All language subtitles for They.Came.Like.Swallows.2021.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,709 --> 00:00:12,709 [Whirling sound] 2 00:00:13,834 --> 00:00:17,834 [Inaudible chatter] 3 00:00:29,750 --> 00:00:33,750 [Laughter and indistinct chatter] 4 00:00:44,917 --> 00:00:47,625 In an attempt to achieve a true sense of freedom they had been on the road, 5 00:00:47,834 --> 00:00:49,292 travelling for almost two years 6 00:00:49,500 --> 00:00:54,334 when Debbie received word her Father had been seriously ill and was dying. 7 00:00:55,084 --> 00:00:59,084 [Rain] 8 00:01:10,125 --> 00:01:12,667 She believed, in full faith that he would live. 9 00:01:12,709 --> 00:01:15,167 If only they returned to England 10 00:01:15,250 --> 00:01:17,667 in the same way they had been travelling. 11 00:01:17,792 --> 00:01:20,750 If they continued to walk, to hitchhike, to steal rides and stow away. 12 00:01:20,917 --> 00:01:22,875 She was convinced of it. 13 00:01:35,834 --> 00:01:39,417 They came from Rome. 14 00:01:39,709 --> 00:01:43,167 They returned to England. 15 00:02:00,959 --> 00:02:04,959 [High tone] 16 00:02:05,125 --> 00:02:09,125 [Climbing cello note] 17 00:02:29,459 --> 00:02:33,459 [Melancholic cello music] 18 00:05:46,084 --> 00:05:50,084 [Pizzicato stings] 19 00:05:56,834 --> 00:06:00,834 [Male counter tenor singing] 20 00:06:23,000 --> 00:06:28,625 They Came Like Swallows 21 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 ♫ 22 00:07:40,792 --> 00:07:44,792 ♫ 23 00:08:44,584 --> 00:08:48,584 [Footsteps] 24 00:10:19,042 --> 00:10:20,959 [Jack] You know what we’re missing at the moment? 25 00:10:22,834 --> 00:10:23,834 [Marianne] What do you mean? 26 00:10:24,459 --> 00:10:26,584 [Jack] If we were still in Rome right now. 27 00:10:27,084 --> 00:10:29,625 - [Jack] The starlings. - [Marianne] Oh yeah. 28 00:10:30,834 --> 00:10:33,084 - [Jack] It’s about this time of year, isn’t it? - [Marianne] Hmm. 29 00:10:34,542 --> 00:10:35,959 [Jack] I love it. 30 00:10:38,542 --> 00:10:40,917 No one seems to quite know why they do it, though. 31 00:10:42,042 --> 00:10:43,417 [Marianne] Do they not? 32 00:10:45,125 --> 00:10:48,125 [Jack] I’ve spoken to a few people, there, 33 00:10:49,209 --> 00:10:51,125 like a couple of years ago, 34 00:10:52,292 --> 00:10:55,167 but it all seems to be like guess work to me. 35 00:11:00,709 --> 00:11:04,834 I like to think that they have an understanding of something that’s beautiful 36 00:11:04,875 --> 00:11:06,750 and that why they do it. 37 00:11:09,542 --> 00:11:12,084 Like it’s a sense to them. 38 00:11:14,667 --> 00:11:17,167 And that that’s a good enough reason for them. 39 00:11:17,417 --> 00:11:19,584 It’s a good enough reason for me. 40 00:11:22,750 --> 00:11:26,750 It could be that there are somethings we can’t explain. 41 00:11:28,459 --> 00:11:32,709 Maybe they have reason, but it just makes no sense to us. 42 00:11:33,917 --> 00:11:37,084 We do lots of things that make no sense to them, 43 00:11:37,750 --> 00:11:40,250 and yet we think it’s important. 44 00:11:41,625 --> 00:11:44,167 We have a different experience to them. 45 00:11:47,584 --> 00:11:52,834 Intellect can sometimes be just as restrictive as language. 46 00:11:55,459 --> 00:11:59,209 You might understand something but be incapable of explaining it. 47 00:12:00,000 --> 00:12:03,375 but be incapable of explaining it. 48 00:12:06,167 --> 00:12:09,042 This is why Art is necessary, 49 00:12:10,959 --> 00:12:12,375 when done well it's 50 00:12:13,084 --> 00:12:15,875 direct to a sense of understanding, 51 00:12:17,709 --> 00:12:21,667 nature achieves that without a ’concept’ to define it. 52 00:12:23,542 --> 00:12:26,792 I think that’s what we call beauty. 53 00:12:30,292 --> 00:12:31,750 Do you think it’s possible to 54 00:12:33,334 --> 00:12:38,584 understand something in this way, without that sort of experience? 55 00:12:41,584 --> 00:12:43,875 I’m not sure what you mean. 56 00:12:48,000 --> 00:12:49,959 I’ve had something come back to me 57 00:12:51,042 --> 00:12:55,584 that’s been going round in my head since we left, to come back here 58 00:12:58,625 --> 00:13:02,209 and I’ve been going over it again and again, to try and understand it. 59 00:13:04,584 --> 00:13:06,959 It’s something my Mum once told me, 60 00:13:07,167 --> 00:13:09,584 that my Father used to say to her. 61 00:13:11,667 --> 00:13:13,625 He used to say: 62 00:13:15,209 --> 00:13:17,500 ’I will love you as long as I live’ 63 00:13:20,667 --> 00:13:23,209 and I can’t figure out how he would have meant it. 64 00:13:24,209 --> 00:13:26,125 Do you think he did mean it? 65 00:13:27,334 --> 00:13:29,209 I’m sure he did, 66 00:13:31,292 --> 00:13:33,250 but that’s not what’s confusing me. 67 00:13:33,375 --> 00:13:36,375 What’s confusing me is that he died. 68 00:13:38,042 --> 00:13:40,209 And I’m getting stuck on the idea 69 00:13:40,375 --> 00:13:44,417 that if I could just imagine what he sounded like I could figure out how he meant it. 70 00:13:45,625 --> 00:13:48,417 - How old were you? - I wasn’t born yet. 71 00:13:49,334 --> 00:13:51,042 Do you have any photographs of him? 72 00:13:52,417 --> 00:13:54,084 Yeah, yeah just a couple, 73 00:13:54,250 --> 00:13:57,417 but that doesn't help me 74 00:13:57,584 --> 00:14:01,917 imagining his voice, I just feel like that would help, you know? 75 00:14:02,334 --> 00:14:03,209 If I could. 76 00:14:20,750 --> 00:14:23,167 I might go for a wander in the cemetery. 77 00:14:23,625 --> 00:14:27,625 - Okay. Do you mind if I don’t come? - No that’s fine. 78 00:14:28,000 --> 00:14:31,084 I might go for a walk too, somewhere else though. 79 00:14:32,375 --> 00:14:35,042 If you see any shops, do you mind picking up some flowers? 80 00:14:35,209 --> 00:14:38,292 - What for? - For Debbies parents 81 00:14:38,584 --> 00:14:39,584 Yeah, okay. Yeah, okay. 82 00:14:43,167 --> 00:14:46,167 [Strings] 83 00:15:02,834 --> 00:15:06,834 ♫ 84 00:15:31,584 --> 00:15:35,584 [Whirling violin] 85 00:16:04,375 --> 00:16:08,375 [Match striking] 86 00:16:09,750 --> 00:16:13,750 ♫ 87 00:17:00,542 --> 00:17:04,542 [Wind in trees] 88 00:17:11,042 --> 00:17:15,042 [Birds singing] 89 00:17:17,667 --> 00:17:21,667 [Footsteps] 90 00:17:37,334 --> 00:17:41,334 [Church bells] 91 00:17:44,542 --> 00:17:48,542 [Muffled rocks] 92 00:18:01,875 --> 00:18:05,875 [Dog barking] 93 00:18:15,167 --> 00:18:19,167 [Muffled rocks] 94 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 [Wind] 95 00:18:40,584 --> 00:18:44,584 [Birds singing] 96 00:18:53,375 --> 00:18:57,375 [Wind] 97 00:18:57,584 --> 00:19:01,584 [Silence] 98 00:19:21,125 --> 00:19:25,125 [Car engine] 99 00:19:49,459 --> 00:19:53,459 [Footsteps] 100 00:19:59,209 --> 00:20:03,209 [Indistinct conversation] 101 00:20:12,750 --> 00:20:16,750 - [Debbie] Mum. - [Sonja] Hi Honey 102 00:20:17,250 --> 00:20:20,167 [Bird sounds] 103 00:20:20,334 --> 00:20:24,334 -[Sonja] Come in. 104 00:20:24,875 --> 00:20:28,875 [Car passing] 105 00:20:30,875 --> 00:20:34,875 [Bird sounds] 106 00:21:43,542 --> 00:21:47,542 [Distant footsteps] 107 00:21:55,584 --> 00:21:56,584 What’s this? 108 00:21:59,167 --> 00:22:00,334 Basil 109 00:22:05,084 --> 00:22:06,834 Why did you get basil? 110 00:22:08,334 --> 00:22:10,667 [Indistinct distant conversation] 111 00:22:10,834 --> 00:22:13,000 The only flowers they had in the shop were lilies. 112 00:22:26,500 --> 00:22:30,500 [Indistinct distant conversation] 113 00:22:35,917 --> 00:22:39,917 [Wind] 114 00:23:31,709 --> 00:23:35,709 [Wind] 115 00:24:16,167 --> 00:24:20,167 [Nervous breathing] 116 00:24:30,459 --> 00:24:34,459 [Door latch] 117 00:24:54,167 --> 00:24:58,167 [Wind] 118 00:25:01,667 --> 00:25:05,667 [Chimes] 119 00:25:08,834 --> 00:25:12,834 [Church bells] 120 00:25:38,292 --> 00:25:42,292 [Wind fades] 121 00:26:03,834 --> 00:26:07,834 [Restricted breathing] 122 00:26:17,625 --> 00:26:21,625 [Door latch] 123 00:26:28,792 --> 00:26:32,792 [Light switch] 124 00:27:00,500 --> 00:27:04,500 [Light switch] 125 00:27:11,959 --> 00:27:15,959 [Foot steps] 126 00:27:20,542 --> 00:27:24,542 [Toilet flushing] 127 00:27:32,959 --> 00:27:36,959 [Tap running] 128 00:27:43,542 --> 00:27:47,542 [Waves] 129 00:28:06,709 --> 00:28:09,625 [Breathing] 130 00:28:09,792 --> 00:28:13,792 [Horse snorting] 131 00:28:25,375 --> 00:28:29,375 [Birds singing] 132 00:29:15,334 --> 00:29:19,334 [Door latch] 133 00:30:36,542 --> 00:30:37,875 A TIME TO DIE 134 00:30:42,709 --> 00:30:46,709 [Inhales] 135 00:31:01,042 --> 00:31:02,375 What’s that? 136 00:31:04,209 --> 00:31:06,125 - Nothing. - Come on. 137 00:31:07,584 --> 00:31:08,917 Don’t be so nosey. 138 00:31:09,792 --> 00:31:11,334 Let me see! 139 00:31:13,292 --> 00:31:14,917 Jack! Come on! 140 00:31:17,417 --> 00:31:20,125 - No. It’s just some porn. - Some porn? 141 00:31:21,042 --> 00:31:23,125 It definitely doesn’t look like porn. 142 00:31:25,417 --> 00:31:27,417 It’s Victorian porn. 143 00:31:29,959 --> 00:31:32,209 Okay, I’ll leave you to it then shall I? 144 00:31:36,250 --> 00:31:38,709 I can’t believe you didn’t see this when you came in. 145 00:31:39,417 --> 00:31:41,250 I’m gonna shoot this. 146 00:32:09,625 --> 00:32:13,625 [Arpeggiated cello] 147 00:32:31,084 --> 00:32:35,084 ♫ 148 00:32:44,667 --> 00:32:48,667 ♫ 149 00:33:16,834 --> 00:33:19,875 [Distant pellet gun] 150 00:33:37,375 --> 00:33:40,375 [Pellet gun shot] 151 00:33:45,834 --> 00:33:47,000 [Cillian] Morning 152 00:33:49,459 --> 00:33:50,750 Morning. 153 00:33:53,167 --> 00:33:54,542 You alright? 154 00:33:54,584 --> 00:33:58,792 Yeah. 155 00:33:58,917 --> 00:34:00,834 We’ve got eggs on the go. 156 00:34:01,750 --> 00:34:03,167 You want some? 157 00:34:04,792 --> 00:34:06,209 No, thanks 158 00:34:07,667 --> 00:34:09,167 What you been doing? 159 00:34:11,834 --> 00:34:13,417 Just wandering about, 160 00:34:14,709 --> 00:34:16,917 got up quite early. What about you? 161 00:34:18,125 --> 00:34:20,625 Just up, hung over. 162 00:34:23,750 --> 00:34:27,667 I found a shed by the way, 163 00:34:29,084 --> 00:34:31,959 it’s over there a bit, you should, I’ll show you. I’ll show you. 164 00:34:37,167 --> 00:34:39,584 You always ask me if I want eggs, actually 165 00:34:39,667 --> 00:34:40,709 Yeah, you don’t like eggs do you? 166 00:34:41,334 --> 00:34:44,084 Nah, not when you make them. 167 00:34:44,500 --> 00:34:47,375 - Are you making them? - I make raw eggs... 168 00:34:47,500 --> 00:34:49,959 - Do you want a real one? - No I’m fine thanks. Cheers. 169 00:34:52,709 --> 00:34:53,917 How’d you sleep? 170 00:34:56,875 --> 00:34:58,542 Yeah alright, 171 00:34:59,375 --> 00:35:00,667 how about you? 172 00:35:01,125 --> 00:35:02,375 Yeah fine. 173 00:35:13,459 --> 00:35:15,042 How’s Deb? 174 00:35:16,917 --> 00:35:18,500 I don’t know, 175 00:35:18,750 --> 00:35:21,125 she slept in her Dad’s room last night. 176 00:35:21,459 --> 00:35:23,709 I don’t think she’s coping very well. 177 00:35:24,875 --> 00:35:28,292 I just don’t have a clue what to say to her. 178 00:35:29,084 --> 00:35:32,250 I don’t know how to console her, I don’t know how to say anything. 179 00:35:33,209 --> 00:35:35,584 Kinda just sort of, 180 00:35:36,625 --> 00:35:42,042 just trying to be, somewhat stable and steady or whatever. 181 00:35:46,125 --> 00:35:48,000 But yeah, I’m at a complete loss, 182 00:35:48,959 --> 00:35:51,500 and it’s, she’s just in this zone, 183 00:35:56,167 --> 00:35:59,459 I don’t know, don’t even know if she wants me to even be here... 184 00:36:03,667 --> 00:36:07,667 [Birds singing] 185 00:36:14,834 --> 00:36:18,834 [Silence] 186 00:36:30,167 --> 00:36:34,167 [Birds singing] 187 00:36:40,875 --> 00:36:43,375 You know, recently I read, 188 00:36:44,000 --> 00:36:46,667 that I think it was the Chinese are working on, 189 00:36:47,875 --> 00:36:49,875 A.I headstones. 190 00:36:52,042 --> 00:36:55,917 So, loved ones can, go to their graves 191 00:36:56,000 --> 00:36:58,125 and still have conversations with them 192 00:36:59,084 --> 00:37:02,875 and the personality of the A.I’s are based on 193 00:37:03,875 --> 00:37:07,000 social media of the deceased. 194 00:37:12,334 --> 00:37:15,584 Do you know anybody who's died? Anybody close. 195 00:37:19,334 --> 00:37:21,250 Just my grandparents. 196 00:37:29,292 --> 00:37:33,292 [Strings music] 197 00:37:48,625 --> 00:37:52,625 ♫ 198 00:38:53,625 --> 00:38:57,625 ♫ 199 00:39:43,667 --> 00:39:47,667 ♫ 200 00:40:12,750 --> 00:40:16,750 ♫ 201 00:40:36,000 --> 00:40:40,000 [Bicycle wheels] 202 00:40:43,584 --> 00:40:47,584 [Crackling fire] 203 00:41:03,584 --> 00:41:07,334 Have either of you ever heard of Michael Collins? 204 00:41:12,375 --> 00:41:13,417 Nope 205 00:41:38,792 --> 00:41:42,792 [Crackling fire] 206 00:42:10,125 --> 00:42:14,125 [Indistinct distant argument] 207 00:42:45,459 --> 00:42:46,709 You alright? 208 00:42:48,084 --> 00:42:51,834 My heart is just so heavy, I can actually feel it. 209 00:42:54,792 --> 00:42:56,917 It’s okay, it’s okay, it’s alright. 210 00:43:17,959 --> 00:43:20,125 Stop! Just stop doing things! 211 00:43:20,375 --> 00:43:22,875 Have a bit more sensitivity to the weight of the situation. 212 00:43:22,959 --> 00:43:24,292 You always do this! 213 00:43:24,459 --> 00:43:28,084 Every time I have good reason to feel down you just sink with me. 214 00:43:28,167 --> 00:43:29,500 I can’t handle it! 215 00:43:30,167 --> 00:43:36,834 I feel I have to cheer myself up just to cheer you up, just to feel some light in it! 216 00:43:37,334 --> 00:43:38,792 I can’t help it. 217 00:43:39,084 --> 00:43:40,459 Please try! 218 00:43:40,542 --> 00:43:43,209 I can’t handle it. It’s too overwhelming! 219 00:43:47,417 --> 00:43:49,334 - You want me to be happy? - No! 220 00:43:49,417 --> 00:43:52,709 I just don’t feel like your sadness is for me, 221 00:43:52,834 --> 00:43:58,792 it’s just another low energy in the room, and it just drags me down further. 222 00:44:06,000 --> 00:44:10,000 [Staccato cello] 223 00:44:20,125 --> 00:44:24,167 [Cillian] Look, Debbie I don’t know what the fuck I’m supposed to be doing here. You know? 224 00:44:24,292 --> 00:44:29,292 I’m wandering around like a fucking idiot, I keep fucking pissing you off. 225 00:44:29,459 --> 00:44:31,209 Tell me what the fuck I’m supposed to do. 226 00:44:31,625 --> 00:44:35,875 [Debbie] Look I get that this is hard for you, I get that I understand, I get it, 227 00:44:35,959 --> 00:44:40,292 you’re having to take the weight of everything, 228 00:44:40,375 --> 00:44:43,417 but just I need you to just be there for me. 229 00:44:43,500 --> 00:44:46,625 [Cillian] I’m trying to be here, but I don’t know what the fuck I’m supposed to do, 230 00:44:46,709 --> 00:44:48,500 like if I do this I piss you off, it’s like, 231 00:44:48,584 --> 00:44:50,834 do I stay silent the whole time? 232 00:44:50,917 --> 00:44:54,375 It’s like, I’m trying to be supportive, but I’m completely in a corner 233 00:44:54,459 --> 00:44:56,167 and I don’t know what the fuck I’m supposed to say. 234 00:44:56,292 --> 00:44:59,334 [Debbie] Just think less about yourself. 235 00:45:02,334 --> 00:45:03,875 [Cillian sneezes] 236 00:45:04,042 --> 00:45:06,750 [Debbie] Your sneezes are always so fucking violent! 237 00:45:08,417 --> 00:45:09,875 You’re doing it again. 238 00:45:09,959 --> 00:45:12,750 You’re just moping, can’t you see this isn’t helpful? 239 00:45:23,500 --> 00:45:27,500 [Haunting strings] 240 00:46:46,667 --> 00:46:50,667 [Restricted breathing] 241 00:47:08,959 --> 00:47:12,959 [Creaking floorboards] 242 00:47:14,375 --> 00:47:18,375 [Heartbeat] 243 00:47:40,500 --> 00:47:44,500 [Heartbeat increases] 244 00:48:36,042 --> 00:48:40,042 [Haunting music] 245 00:48:52,459 --> 00:48:56,459 ♫ 246 00:49:29,417 --> 00:49:33,417 [Strings music] 247 00:49:44,959 --> 00:49:48,959 ♫ 248 00:49:55,792 --> 00:49:58,000 I envy Michael Collins. 249 00:49:59,042 --> 00:50:02,792 He went up there in Apollo 11 with two men that made the history books, 250 00:50:03,000 --> 00:50:05,875 while he was left orbiting the moon by himself. 251 00:50:07,375 --> 00:50:09,625 I believe he had the greater experience. 252 00:50:10,417 --> 00:50:15,792 He experienced being alone, he was more alone than anyone had ever been before 253 00:50:16,542 --> 00:50:19,209 There, between two celestial bodies. 254 00:50:19,750 --> 00:50:22,292 There is a quality of aloneness. 255 00:50:23,709 --> 00:50:25,834 What great clarity he must have had. 256 00:50:27,750 --> 00:50:31,750 ♫ 257 00:50:47,584 --> 00:50:51,584 ♫ 258 00:50:59,375 --> 00:51:01,542 I met a birdwatcher. 259 00:51:01,959 --> 00:51:04,459 I always thought they were old, those who did that. 260 00:51:05,209 --> 00:51:08,500 It was quite nice to see someone a similar age to me doing this. 261 00:51:10,125 --> 00:51:12,292 He was looking for the last of the swallows, 262 00:51:12,542 --> 00:51:15,792 they were leaving now, leaving for Africa. 263 00:51:16,459 --> 00:51:18,834 He wanted to make sure he saw the last one. 264 00:51:21,000 --> 00:51:25,000 ♫ 265 00:51:32,000 --> 00:51:36,000 [Inaudible] 266 00:51:50,625 --> 00:51:54,625 ♫ 267 00:52:53,209 --> 00:52:55,417 There was a sense of poetry to him 268 00:52:55,792 --> 00:52:57,750 I’m not sure he understood he had, 269 00:52:59,500 --> 00:53:02,625 as he quickly ruined it, by talking a lot about nothing. 270 00:53:06,959 --> 00:53:09,917 I remembered now why I had gone out today. 271 00:53:12,250 --> 00:53:16,250 ♫ 272 00:53:54,500 --> 00:53:58,500 ♫ 273 00:54:26,792 --> 00:54:28,334 When I was younger, 274 00:54:29,084 --> 00:54:31,292 I was convinced an intellectual approach 275 00:54:31,334 --> 00:54:34,459 was superior to an emotional one. 276 00:54:34,875 --> 00:54:37,000 And could convince others of it too. 277 00:54:38,167 --> 00:54:43,084 I thought, somehow being subject to your emotions was a weakness, 278 00:54:44,584 --> 00:54:47,292 that you could and should overcome. 279 00:54:48,334 --> 00:54:50,334 And I could, and did. 280 00:54:51,792 --> 00:54:55,792 ♫ 281 00:55:05,375 --> 00:55:09,459 One of these people I convinced, simply by being around me 282 00:55:09,542 --> 00:55:11,375 convinced me of just the opposite. 283 00:55:15,667 --> 00:55:17,084 By this point 284 00:55:17,584 --> 00:55:20,292 I think I had irreparably damaged this ability, 285 00:55:20,667 --> 00:55:24,417 while it was young, malleable and susceptible. 286 00:55:34,084 --> 00:55:38,084 ♫ 287 00:56:11,959 --> 00:56:15,959 ♫ 288 00:56:26,042 --> 00:56:30,042 [Birds singing] 289 00:56:50,125 --> 00:56:54,125 [Indistinct distant argument] 290 00:57:14,375 --> 00:57:17,084 [Debbie] You want to know why I left? This is why 291 00:57:17,250 --> 00:57:19,709 It's just another thing you'll never get! 292 00:57:19,875 --> 00:57:22,750 [Sonja] He's dying Debbie! I wanted you to be here 293 00:57:22,917 --> 00:57:25,292 - [Sonja] I tried! - [Debbie] Fuck you. 294 00:57:25,459 --> 00:57:29,459 [Debbie] Fuck you! [Door slams] 295 00:57:29,500 --> 00:57:33,500 [Footsteps down stairs] 296 00:57:46,500 --> 00:57:50,500 [Haunting note] 297 00:57:53,417 --> 00:57:57,417 [Footsteps] 298 00:58:02,334 --> 00:58:05,125 - Where are the boys? - Don’t know 299 00:58:13,917 --> 00:58:15,500 She won’t let me see him anymore. 300 00:58:15,959 --> 00:58:17,209 Why not? 301 00:58:21,459 --> 00:58:23,667 I don’t know, I don’t understand it. 302 00:58:24,209 --> 00:58:25,500 What did she say? 303 00:58:26,542 --> 00:58:29,959 That I’m just making myself more upset. 304 00:58:30,292 --> 00:58:32,167 But I am upset, 305 00:58:32,250 --> 00:58:33,667 of course I’m upset. 306 00:58:34,542 --> 00:58:38,667 I knew he was ill before she even called me, I knew it. 307 00:58:39,250 --> 00:58:41,000 I could feel it. 308 00:58:56,209 --> 00:58:58,292 He doesn’t want me to see him like that, 309 00:58:59,625 --> 00:59:01,250 I just can’t understand it, 310 00:59:02,834 --> 00:59:04,709 but that’s what she says. 311 00:59:04,792 --> 00:59:07,709 She doesn’t want me to see him like that. That’s the truth of it. 312 00:59:07,834 --> 00:59:09,500 She just can’t say it. 313 00:59:13,167 --> 00:59:15,584 I figure he was there when I was born. 314 00:59:15,667 --> 00:59:17,500 Where was my dignity then? 315 00:59:17,584 --> 00:59:19,875 You know, I have a right to see him out. 316 00:59:24,042 --> 00:59:26,542 She can’t stop me from seeing him, can she? 317 00:59:43,709 --> 00:59:45,459 It’s getting cold. 318 00:59:45,542 --> 00:59:46,834 Should we go inside. 319 00:59:47,667 --> 00:59:49,750 Yeah. I’ll run you a bath. 320 00:59:55,417 --> 00:59:59,417 ♫ 321 01:00:33,125 --> 01:00:37,125 [Water splashes] 322 01:00:42,834 --> 01:00:46,834 [Water draining] 323 01:02:22,750 --> 01:02:26,750 ♫ 324 01:03:06,292 --> 01:03:10,292 [Bird sounds] 325 01:04:46,209 --> 01:04:47,417 What are you listening to? 326 01:04:49,334 --> 01:04:51,209 It was called ’The Bright Field’ 327 01:04:57,334 --> 01:04:59,584 She’s falling into a hole here. 328 01:05:05,667 --> 01:05:11,167 Yeah well, it seem a little like we’re all here waiting for him to die now. 329 01:05:12,542 --> 01:05:13,709 I know. 330 01:05:19,542 --> 01:05:21,375 Is it getting to you? 331 01:05:21,584 --> 01:05:23,667 Me? No 332 01:05:23,959 --> 01:05:26,292 I’m fine. Don’t worry about me. 333 01:05:28,875 --> 01:05:30,875 I had a chat with her last night. 334 01:05:31,625 --> 01:05:33,250 I think she’ll be okay. 335 01:05:36,792 --> 01:05:38,042 What are you thinking? 336 01:05:47,375 --> 01:05:48,459 Marianne? 337 01:05:58,125 --> 01:06:02,667 I feel what matters most in a situation like this, 338 01:06:03,625 --> 01:06:09,459 is if whether what you believe in stands up to the test of it. 339 01:06:13,750 --> 01:06:18,459 Personally I think the best case scenario is 340 01:06:18,584 --> 01:06:23,042 when you die you will realize what you believed was right. 341 01:06:24,209 --> 01:06:28,209 And the worst case, is that someone else was right. 342 01:06:34,334 --> 01:06:37,500 And the other case is just that 343 01:06:37,625 --> 01:06:40,500 we have no awareness whatever happens. 344 01:06:43,709 --> 01:06:47,542 It’s all part of the huge ‘I told you so’ event. 345 01:06:53,750 --> 01:06:55,167 All I care about is 346 01:06:55,250 --> 01:06:57,584 feeling something till I get there. 347 01:07:03,042 --> 01:07:05,250 You know Elise? 348 01:07:05,709 --> 01:07:09,875 I’ll always remember her telling me after her Grandfather died that, 349 01:07:10,625 --> 01:07:14,709 the last thing she heard him say was how happy he was, 350 01:07:15,417 --> 01:07:19,834 because beauty still looked beautiful to him. 351 01:07:21,834 --> 01:07:23,542 I’ll always remember that. 352 01:08:07,292 --> 01:08:08,709 [Cillian] Hey guys. 353 01:08:08,792 --> 01:08:11,709 So, I’m thinking we should go out, 354 01:08:11,792 --> 01:08:14,917 we should take Debbie out. Take her out of this head space 355 01:08:15,167 --> 01:08:17,292 clear her mind, what do you think? 356 01:08:17,667 --> 01:08:20,042 - [Marinanne] Yeah - [Cillian] Yeah ok, cool 357 01:08:28,625 --> 01:08:32,625 [Horse breathing] 358 01:09:02,084 --> 01:09:06,084 [Whirling cello music] 359 01:09:21,000 --> 01:09:25,000 [Heavy electro music] 360 01:10:35,250 --> 01:10:39,250 [Male counter tenor singing] 361 01:11:05,250 --> 01:11:09,250 ♫ 362 01:11:30,584 --> 01:11:34,584 ♫ 363 01:13:14,459 --> 01:13:18,459 ♫ 364 01:13:34,709 --> 01:13:38,709 [Strings] 365 01:13:50,250 --> 01:13:54,250 [Record scratching] 366 01:14:01,625 --> 01:14:04,417 I have seen the sun break through 367 01:14:04,500 --> 01:14:07,792 to illuminate a small field for a while, 368 01:14:07,959 --> 01:14:10,959 and gone my way and forgotten it. 369 01:14:11,750 --> 01:14:14,417 But that was the pearl of great price, 370 01:14:14,500 --> 01:14:18,417 the one field that had treasure in it. 371 01:14:19,500 --> 01:14:23,667 I realise now that I must give all that I have 372 01:14:23,750 --> 01:14:25,334 to possess it. 373 01:14:26,000 --> 01:14:30,542 Life is not hurrying on to a receding future, 374 01:14:31,167 --> 01:14:35,042 nor hankering after an imagined past. 375 01:14:35,792 --> 01:14:38,584 It is the turning aside like Moses 376 01:14:38,667 --> 01:14:41,417 to the miracle of the lit bush, 377 01:14:42,417 --> 01:14:48,125 to a brightness that seemed as transitory as your youth once, 378 01:14:48,292 --> 01:14:51,125 but is the eternity that awaits you. 379 01:14:55,584 --> 01:14:59,584 ♫ 380 01:15:33,584 --> 01:15:35,875 They Came Like Swallows 25131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.