Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,499 --> 00:00:22,892
- Giddy up!
2
00:00:29,420 --> 00:00:31,422
Up! Up!
3
00:00:31,596 --> 00:00:33,468
Giddy up!
4
00:00:44,131 --> 00:00:46,959
- For 84 years,
Charlie Bankston
5
00:00:47,134 --> 00:00:49,571
prided himself on rising
with the dawn's early light
6
00:00:49,745 --> 00:00:53,009
rain or shine,
7
00:00:53,183 --> 00:00:55,968
hot or cold
and every day of the week.
8
00:00:56,143 --> 00:00:59,320
Charlie said that was
what cowboying was all about.
9
00:00:59,494 --> 00:01:01,104
The truth is
10
00:01:01,278 --> 00:01:03,367
he could hardly wait
to get at it every morning.
11
00:01:03,541 --> 00:01:07,154
Sure, it was and is hard work
12
00:01:07,328 --> 00:01:10,592
with not enough money
to write home about.
13
00:01:10,766 --> 00:01:14,030
Charlie spent every day
doing something he loved.
14
00:01:14,204 --> 00:01:16,163
And not many folks
can say that.
15
00:01:18,252 --> 00:01:20,515
What do you think?
Enough said?
16
00:01:20,689 --> 00:01:22,821
- It will do.
17
00:01:26,999 --> 00:01:28,740
- Welcome.
- Amos.
18
00:01:32,527 --> 00:01:34,616
- Ah, this ain't going
to be easy.
19
00:01:34,790 --> 00:01:36,922
- Yep, yep, yep.
20
00:01:37,097 --> 00:01:38,576
- You sure you're okay?
21
00:01:38,750 --> 00:01:40,448
- Heck, no, I'm not okay.
22
00:01:42,058 --> 00:01:43,190
- Me neither.
23
00:01:51,633 --> 00:01:52,895
- Whoa.
24
00:02:05,168 --> 00:02:07,127
- Steady now.
25
00:02:44,425 --> 00:02:47,863
- Here he is, lord,
Charlie Bankston.
26
00:02:49,125 --> 00:02:50,126
84 years, he was...
27
00:02:57,133 --> 00:02:58,352
Oh.
28
00:03:06,838 --> 00:03:08,449
- Good to see you.
29
00:03:08,623 --> 00:03:10,842
- Jake.
- Hi.
30
00:03:11,016 --> 00:03:12,017
- Hi, sweetheart.
31
00:03:18,154 --> 00:03:19,895
- Like I said, lord,
32
00:03:20,069 --> 00:03:22,071
here's Charlie Bankston.
33
00:03:22,245 --> 00:03:25,161
84 years he believed in you.
34
00:03:25,335 --> 00:03:28,904
But more than that
he figured you believed in him.
35
00:03:29,078 --> 00:03:31,211
He lived his life accordingly.
36
00:03:31,385 --> 00:03:36,041
Generous to his friends,
strangers too, for that matter.
37
00:03:36,216 --> 00:03:38,566
A loving man.
38
00:03:38,740 --> 00:03:41,656
A forgiving man.
39
00:03:41,830 --> 00:03:44,006
Well...
40
00:03:47,401 --> 00:03:49,185
- Charlie lived in
a simpler time.
41
00:03:49,359 --> 00:03:51,927
The world wasn't so bent
on going to heck.
42
00:03:52,101 --> 00:03:54,321
He was a lucky man.
43
00:03:56,192 --> 00:03:57,324
- Amos?
44
00:03:59,761 --> 00:04:02,503
- Well, you folks
might not believe it.
45
00:04:02,677 --> 00:04:05,157
I have nothing to say.
46
00:04:05,332 --> 00:04:08,073
I said it all when he was here,
I reckon.
47
00:04:08,248 --> 00:04:10,989
- Say the amens, brother Jordan.
48
00:04:11,163 --> 00:04:14,166
- In your name we pray,
heavenly father,
49
00:04:14,341 --> 00:04:17,909
for the eternal peace
of Charlie Bankston,
50
00:04:18,083 --> 00:04:20,477
a simple cowboy.
51
00:04:20,651 --> 00:04:24,089
Amen
Amen.
52
00:04:25,830 --> 00:04:27,267
- Well...
53
00:04:45,197 --> 00:04:48,375
- Hello, mama.
It's been a while.
54
00:04:54,729 --> 00:04:56,774
- Girl, don't go there again.
55
00:04:56,948 --> 00:04:58,907
Just let go of it.
56
00:05:03,041 --> 00:05:04,652
It's good to see you again,
Jake.
57
00:05:04,826 --> 00:05:06,262
- You, too.
58
00:05:12,007 --> 00:05:13,530
- You know what,
59
00:05:13,704 --> 00:05:16,228
once or twice in life
if you're real lucky
60
00:05:16,403 --> 00:05:18,100
you get the chance to do
something bigger and braver
61
00:05:18,274 --> 00:05:20,058
than you think you can.
62
00:05:20,232 --> 00:05:22,887
This may be one of them times
I suspect.
63
00:05:38,599 --> 00:05:42,342
Well, when life hands you lemons
I always say make lemonade.
64
00:05:42,516 --> 00:05:44,605
A little shot of Tequila
now and then never hurt either.
65
00:05:44,779 --> 00:05:46,650
With or without?
- With.
66
00:05:46,824 --> 00:05:49,871
Gosh, Amos, I have missed
your lemonade.
67
00:05:50,045 --> 00:05:51,873
- Well, that's one thing
to miss.
68
00:05:52,047 --> 00:05:54,354
- That's yours on the end
there, John William.
69
00:05:54,528 --> 00:05:57,095
No Tequila, no sugar.
Just plum sour just like...
70
00:05:57,269 --> 00:05:58,749
- took her granddaddy dying
to get her home.
71
00:06:01,273 --> 00:06:03,363
- I'm doing something
different with my life.
72
00:06:03,537 --> 00:06:05,277
This way of life's
never done anything
73
00:06:05,452 --> 00:06:08,237
but put people in their graves
way ahead of time.
74
00:06:08,411 --> 00:06:11,240
- Your granddaddy scared
the heck out of a whole century.
75
00:06:11,414 --> 00:06:12,981
- I was thinking more of mama.
76
00:06:23,339 --> 00:06:26,298
- You ever notice how hard
it is to impress a fella
77
00:06:26,473 --> 00:06:28,866
that owns this many acres
of genuine Texas cow patties?
78
00:06:31,129 --> 00:06:33,044
Amos, I have missed you.
79
00:06:33,218 --> 00:06:35,177
- Right back at you, Jake.
80
00:06:38,310 --> 00:06:40,051
- We sure have spent
a big part of our lives
81
00:06:40,225 --> 00:06:42,314
out here on this porch.
82
00:06:42,489 --> 00:06:45,361
- Some of the best parts,
anyway.
83
00:06:45,535 --> 00:06:48,103
Like old Charlie says,
84
00:06:48,277 --> 00:06:50,497
used to say,
85
00:06:50,671 --> 00:06:54,979
the best parts of life are
the little ones all added up.
86
00:06:57,242 --> 00:07:00,115
Look here.
87
00:07:00,289 --> 00:07:04,032
Poured four of them,
just like I used to.
88
00:07:11,474 --> 00:07:14,999
- Mama, grandpa.
89
00:07:17,611 --> 00:07:20,222
- Why don't you just drag me
behind a car like a new rope.
90
00:07:20,396 --> 00:07:23,355
- Don't got flying
off the handle like that, will.
91
00:07:23,530 --> 00:07:27,316
This is Charles Bankston's
last will and testament,
92
00:07:27,490 --> 00:07:28,970
and we're obliged to honor it.
93
00:07:29,144 --> 00:07:31,189
Besides, the witness
that signed off on it
94
00:07:31,363 --> 00:07:32,103
is sitting right there.
95
00:07:32,277 --> 00:07:33,888
Jump on Amos.
96
00:07:34,062 --> 00:07:35,150
- I imagine he did more
than witness it.
97
00:07:35,324 --> 00:07:37,979
"Conspire" is more like it.
98
00:07:38,153 --> 00:07:39,676
- Like it or not, will,
99
00:07:39,850 --> 00:07:43,245
Charlie left his interest
to the dry creek ranch
100
00:07:43,419 --> 00:07:45,595
to Jacqueline Cooper, Jake.
101
00:07:45,769 --> 00:07:47,815
Will, you retain
your late wife's holdings.
102
00:07:47,989 --> 00:07:48,946
It all stays in the family.
103
00:07:49,120 --> 00:07:50,992
- Family?
104
00:07:51,166 --> 00:07:52,341
Took somebody dying to get
the girl
105
00:07:52,515 --> 00:07:55,170
to set foot back on the place.
106
00:07:55,344 --> 00:07:58,216
How can I partner up with her
when she won't even speak to me?
107
00:07:58,390 --> 00:08:02,220
- Will, it was Charlie's idea
of a joint venture.
108
00:08:02,394 --> 00:08:04,440
- No, Otis, it was
Charlie's idea
109
00:08:04,614 --> 00:08:06,094
of having the last word,
and you darn well know it.
110
00:08:09,184 --> 00:08:11,012
- What are you laughing at?
111
00:08:11,186 --> 00:08:13,014
- I could draw up
a buy-sell agreement.
112
00:08:13,188 --> 00:08:15,016
Why don't you just
buy out Jake's interest?
113
00:08:15,190 --> 00:08:18,193
Disgruntled partners
do it all the time.
114
00:08:18,367 --> 00:08:19,281
How about you, Jake?
115
00:08:19,455 --> 00:08:21,196
Just buy your daddy out.
116
00:08:21,370 --> 00:08:23,024
I could draw up the paperwork.
117
00:08:23,198 --> 00:08:25,156
- Now, you hold on
one minute, Otis.
118
00:08:25,330 --> 00:08:27,855
This ain't no business
partnership, it's a family.
119
00:08:28,029 --> 00:08:29,117
- Not so you'd notice.
120
00:08:29,291 --> 00:08:30,684
- Would you stop talking
about me
121
00:08:30,858 --> 00:08:32,860
like I'm not even here.
- Habit, I guess.
122
00:08:33,034 --> 00:08:35,427
- It's not for me to tell you
123
00:08:35,602 --> 00:08:38,343
how to work this out, will,
Jake.
124
00:08:38,518 --> 00:08:40,041
But I can tell you this much...
125
00:08:40,215 --> 00:08:43,392
aside from whatever else
you owe,
126
00:08:43,566 --> 00:08:46,351
you've got one heck
of an inheritance tax
127
00:08:46,526 --> 00:08:48,223
breathing down your neck.
128
00:08:48,397 --> 00:08:50,878
If you folks can't
work together,
129
00:08:51,052 --> 00:08:52,880
then that's the end
of dry creek.
130
00:08:56,579 --> 00:08:59,277
I believe I'll have that
special lemonade now, Amos.
131
00:08:59,451 --> 00:09:01,323
- I believe I'll join you.
132
00:09:15,685 --> 00:09:18,209
You know, will, it really
isn't all that hard.
133
00:09:18,383 --> 00:09:20,081
- I don't want 'em hard.
134
00:09:20,255 --> 00:09:21,865
Fix 'em the way you always do.
135
00:09:22,039 --> 00:09:25,303
- Not the eggs.
Life, John William.
136
00:09:25,477 --> 00:09:27,218
You just go down that hall,
and you wake your daughter up,
137
00:09:27,392 --> 00:09:29,873
and you tell her...
- shh.
138
00:09:30,047 --> 00:09:32,528
- And you tell her
that you want to talk.
139
00:09:32,702 --> 00:09:35,096
You just sit down
on the edge of the bed,
140
00:09:35,270 --> 00:09:37,315
and you just tell her
your side of this.
141
00:09:37,489 --> 00:09:40,275
And then you shut your mouth
while she tells you her side.
142
00:09:40,449 --> 00:09:43,931
Try little things, you know,
like let her finish a sentence.
143
00:09:44,105 --> 00:09:46,237
Just go in there and, for once,
144
00:09:46,411 --> 00:09:49,110
try to act like you don't think
145
00:09:49,284 --> 00:09:51,199
things always have to be
your way or the highway.
146
00:10:08,433 --> 00:10:11,393
- Amos has breakfast
on the table getting cold.
147
00:10:11,567 --> 00:10:13,221
You coming?
148
00:10:37,506 --> 00:10:39,508
- John William.
149
00:10:39,682 --> 00:10:41,902
Old Charlie didn't
set this deal up
150
00:10:42,076 --> 00:10:43,947
to provoke
another family fight.
151
00:10:44,121 --> 00:10:47,734
He was hoping for
a family reconciliation.
152
00:10:47,908 --> 00:10:50,301
That's going to take
the two of you.
153
00:10:50,475 --> 00:10:51,868
Come on, call her.
154
00:10:52,042 --> 00:10:53,740
- I don't know
how to use that thing.
155
00:10:53,914 --> 00:10:55,959
- Well, it ain't that hard.
You just punch in the numbers.
156
00:10:56,133 --> 00:10:57,569
- I don't know her number.
157
00:10:57,744 --> 00:10:59,615
- Well, if you ain't going
to call the girl,
158
00:10:59,789 --> 00:11:02,139
maybe you better
put your thinking cap on
159
00:11:02,313 --> 00:11:04,315
because this time the bank
may not let you
160
00:11:04,489 --> 00:11:06,361
roll your note over
and play dead.
161
00:11:06,535 --> 00:11:08,363
- They haven't had a problem
with it in a dozen years, Amos.
162
00:11:08,537 --> 00:11:10,060
Why should they now?
163
00:11:10,234 --> 00:11:13,368
- Maybe you don't owe
the bank enough money.
164
00:11:13,542 --> 00:11:16,327
Maybe that's the problem.
165
00:11:16,501 --> 00:11:18,634
You just need to go down
to the bank
166
00:11:18,808 --> 00:11:21,332
and convince them that
they made a terrible mistake
167
00:11:21,506 --> 00:11:23,552
by loaning you the money
in the first place.
168
00:11:23,726 --> 00:11:26,033
- You certainly have
a strange point of view, Amos.
169
00:11:26,207 --> 00:11:27,599
- Yeah, well, when you ain't
the lead dog,
170
00:11:27,774 --> 00:11:29,166
that's the point of view
you get.
171
00:11:29,340 --> 00:11:30,994
- Maybe this will
work on my headaches.
172
00:11:31,168 --> 00:11:33,431
This liniment's not doing
a bit of good
173
00:11:33,605 --> 00:11:35,346
for this old horse's leg.
174
00:11:35,520 --> 00:11:37,435
- I told you I can
stop them headaches,
175
00:11:37,609 --> 00:11:39,220
and I don't need no liniment.
176
00:11:39,394 --> 00:11:41,178
- That's funny coming from you.
177
00:11:41,352 --> 00:11:43,441
You are the headache
most of the time.
178
00:11:43,615 --> 00:11:45,922
- If you'd only just...
- look, Amos.
179
00:11:46,096 --> 00:11:47,881
She quit on me twice.
180
00:11:48,055 --> 00:11:51,188
First time, eight years ago.
Second time, two weeks ago.
181
00:11:51,362 --> 00:11:53,234
I'm not calling her.
182
00:11:53,408 --> 00:11:57,194
And I'm not letting you
do my banking.
183
00:11:57,368 --> 00:12:00,371
And there's not going to be any
foot rubbing, so deal with it.
184
00:12:06,508 --> 00:12:08,249
Relax, Amos.
185
00:12:08,423 --> 00:12:10,599
Bill collectors don't drive
fancy cars like that.
186
00:12:10,773 --> 00:12:14,298
- California license plate.
187
00:12:14,472 --> 00:12:17,475
I believe the girl
has come home.
188
00:12:17,649 --> 00:12:20,261
- Why would she be driving
a car like that?
189
00:12:24,831 --> 00:12:27,355
I told you!
190
00:12:27,529 --> 00:12:29,183
I knew it! I knew it!
191
00:12:29,357 --> 00:12:33,056
Did you have to go back
and gather up your stuff?
192
00:12:33,230 --> 00:12:35,145
Oh...
193
00:12:44,502 --> 00:12:46,287
His name's Billy.
194
00:12:59,866 --> 00:13:03,478
- You're coming, you're going.
What's going on, girl?
195
00:13:03,652 --> 00:13:05,436
You waltz out of here
196
00:13:05,610 --> 00:13:07,482
while they're still shoveling
dirt on your mama's grave.
197
00:13:07,656 --> 00:13:09,440
And you waltz back in
eight years later
198
00:13:09,614 --> 00:13:11,442
like nothing ever happened.
199
00:13:11,616 --> 00:13:13,662
Only something did happen,
didn't it?
200
00:13:13,836 --> 00:13:15,533
- Yep, you're right,
Billy.
201
00:13:15,707 --> 00:13:17,535
Charles William Cooper
happened.
202
00:13:17,709 --> 00:13:19,102
- Where's the father?
203
00:13:19,276 --> 00:13:21,583
- You know,
204
00:13:21,757 --> 00:13:23,541
nothing I ever said then
ever mattered.
205
00:13:23,715 --> 00:13:25,543
Nothing I'm going to say now
is going to matter.
206
00:13:25,717 --> 00:13:27,328
So, the way I see it,
207
00:13:27,502 --> 00:13:29,243
it doesn't really matter,
does it?
208
00:13:29,417 --> 00:13:31,332
- All right, let's just
get this over with then.
209
00:13:31,506 --> 00:13:33,116
The land's worth little
or nothing
210
00:13:33,290 --> 00:13:35,466
after five years of drought
and taxes.
211
00:13:35,640 --> 00:13:38,295
Taxes have gone sky high.
212
00:13:38,469 --> 00:13:40,167
How's $5,000?
213
00:13:40,341 --> 00:13:43,126
Earnest money
while we dicker the details.
214
00:13:43,300 --> 00:13:47,609
- How about 50...Thousand,
that is, earnest money.
215
00:13:47,783 --> 00:13:51,352
Ninety days until closing,
water, mineral rights.
216
00:13:51,526 --> 00:13:54,703
Seller, that's you, pays for
the environmental study.
217
00:13:54,877 --> 00:13:58,185
Here's my check for $50,000.
218
00:13:58,359 --> 00:14:00,404
It's good. Don't worry.
You can call the bank.
219
00:14:03,451 --> 00:14:05,322
- Where did you get
this kind of money?
220
00:14:05,496 --> 00:14:07,194
How the heck you going
to get the rest?
221
00:14:07,368 --> 00:14:09,457
- Same way I got this...
work my back off for it.
222
00:14:12,721 --> 00:14:15,637
Hope you've got some tape.
You're going to need it.
223
00:14:15,811 --> 00:14:16,638
- Hi.
224
00:14:16,812 --> 00:14:18,858
- Oh, hey, bug.
225
00:14:26,604 --> 00:14:27,867
- You're my grandpa will,
aren't you?
226
00:14:30,565 --> 00:14:33,133
I'm Charles,
after great grandpa,
227
00:14:33,307 --> 00:14:35,483
and William, after you,
right, mama?
228
00:14:37,572 --> 00:14:39,879
You can call me Billy.
229
00:14:41,968 --> 00:14:44,231
How you doing, Billy?
230
00:14:44,405 --> 00:14:46,842
Good to know you.
231
00:14:49,801 --> 00:14:51,151
- It's in the wrist there,
Billy.
232
00:14:51,325 --> 00:14:52,630
- Get him out of the brush
back there.
233
00:14:52,804 --> 00:14:53,718
I don't need
the educated guesses.
234
00:14:53,893 --> 00:14:55,590
I need an accurate count.
235
00:14:55,764 --> 00:14:57,418
Now, you fellas take
the northern pasture,
236
00:14:57,592 --> 00:15:00,160
and Gabe and I,
237
00:15:00,334 --> 00:15:02,379
we'll take the river section.
238
00:15:07,297 --> 00:15:09,256
- Where you going, will?
239
00:15:09,430 --> 00:15:11,258
Them boys can do the counting.
You and me supposed to...
240
00:15:11,432 --> 00:15:13,608
- get your co-conspirator
to help you out.
241
00:15:13,782 --> 00:15:15,088
See if she's got it in her.
242
00:15:25,054 --> 00:15:27,796
- It's Morgan and lucky!
They're here!
243
00:15:35,325 --> 00:15:36,892
Hi!
244
00:15:37,066 --> 00:15:40,243
- Hey, tiger. Oh!
How you doing?
245
00:15:40,417 --> 00:15:42,463
- Hey.
- Hey. How'd we do?
246
00:15:42,637 --> 00:15:44,030
- Well, you're half a day early.
247
00:15:44,204 --> 00:15:45,901
- Yeah, I know.
- How'd lucky do?
248
00:15:46,075 --> 00:15:48,121
- Oh, he did just fine.
He got all the rest he needed.
249
00:15:48,295 --> 00:15:49,426
Hardly any traffic
once we got east of Tucson.
250
00:15:49,600 --> 00:15:52,342
- Oh, great.
251
00:15:52,516 --> 00:15:54,823
Hey, buddy.
252
00:15:54,997 --> 00:15:56,346
- Easy.
253
00:15:59,654 --> 00:16:01,656
Easy. That's it.
254
00:16:01,830 --> 00:16:03,614
That's it. That's good.
- Wow.
255
00:16:03,788 --> 00:16:05,486
Hey, bud.
256
00:16:05,660 --> 00:16:07,879
Second stall on the right.
257
00:16:08,054 --> 00:16:09,272
I've been working on it
all morning.
258
00:16:09,446 --> 00:16:11,274
- I helped.
- Yes, you did.
259
00:16:11,448 --> 00:16:12,493
- I'm sure you did, Billy.
260
00:16:12,667 --> 00:16:14,364
Hey, how you doing?
261
00:16:20,980 --> 00:16:23,939
- Like I always told you, will,
262
00:16:24,113 --> 00:16:25,854
there's a whole lot more
to that girl
263
00:16:26,028 --> 00:16:28,770
than you've been willing to see.
264
00:16:28,944 --> 00:16:30,902
I've got a feeling
265
00:16:31,077 --> 00:16:33,340
things are going to get
real interesting around here.
266
00:16:39,476 --> 00:16:40,825
- Hey, grandpa!
267
00:16:41,000 --> 00:16:42,914
Maybe mama will let you
ride lucky.
268
00:16:43,089 --> 00:16:45,961
- We'll see, Billy.
Huh.
269
00:16:46,135 --> 00:16:48,790
Come on, now.
270
00:17:01,411 --> 00:17:02,804
- Take him.
271
00:17:02,978 --> 00:17:04,284
Seems like every time
prices are down
272
00:17:04,458 --> 00:17:06,416
we're between a rock
and a hard place.
273
00:17:06,590 --> 00:17:08,984
We've been beat up
on the last three auctions.
274
00:17:09,158 --> 00:17:10,986
- Well, look at it
like this, will.
275
00:17:11,160 --> 00:17:12,466
We ain't the only ones
taking a beating.
276
00:17:12,640 --> 00:17:13,815
Half the brands
in the hill country
277
00:17:13,989 --> 00:17:15,251
are milling around out here.
278
00:17:15,425 --> 00:17:16,296
- Yeah, that's true.
Come on, boy.
279
00:17:16,470 --> 00:17:18,994
Here you go.
280
00:17:19,168 --> 00:17:21,301
Half those people
are selling off land
281
00:17:21,475 --> 00:17:23,216
as fast as they're
selling off cattle.
282
00:17:23,390 --> 00:17:25,740
Sell a thousand acres
to save a thousand.
283
00:17:25,914 --> 00:17:28,308
Here you go.
284
00:17:28,482 --> 00:17:31,311
- Now that ought to
cover our feed bill
285
00:17:31,485 --> 00:17:32,573
for last month.
286
00:17:32,747 --> 00:17:35,141
Times always changing, will.
287
00:17:35,315 --> 00:17:37,491
- Yeah, not on dry creek,
by golly.
288
00:17:37,665 --> 00:17:40,015
- You said anything to Jake?
289
00:17:40,189 --> 00:17:42,583
- Said anything to Jake
about what?
290
00:17:42,757 --> 00:17:45,847
- Oh, Jake.
You know, ranching stuff.
291
00:17:46,021 --> 00:17:50,330
Heifer stuff, bull stuff.
We ain't got no money stuff.
292
00:17:50,504 --> 00:17:53,463
- What are you talking about?
293
00:17:53,637 --> 00:17:54,856
Amos?
294
00:17:55,030 --> 00:17:59,034
Just how bad is it?
295
00:17:59,208 --> 00:18:01,950
What? Nobody's going to
answer my question?
296
00:18:02,124 --> 00:18:04,083
- Grandpa Charlie was
a heck of a cowboy,
297
00:18:04,257 --> 00:18:05,780
just wasn't much of
a businessman.
298
00:18:05,954 --> 00:18:07,216
- And you are?
299
00:18:07,390 --> 00:18:09,088
- We're starting to
work it out.
300
00:18:09,262 --> 00:18:10,306
- You know, it's a little late
to start working this out,
301
00:18:10,480 --> 00:18:13,353
don't you think?
302
00:18:13,527 --> 00:18:15,224
Things didn't go to heck
when grandpa died.
303
00:18:15,398 --> 00:18:16,399
They went to heck when you were
out on the rodeo circuit
304
00:18:16,573 --> 00:18:18,314
six months out of every year.
305
00:18:18,488 --> 00:18:20,229
- Did it ever occur to you
that that the rodeo winnings
306
00:18:20,403 --> 00:18:23,667
is what kept dry creek afloat
through the drought years?
307
00:18:23,841 --> 00:18:27,541
You don't think I was out there
riding bulls and broncs
for belt buckles, do you?
308
00:18:27,715 --> 00:18:29,238
- I know what you're thinking.
309
00:18:29,412 --> 00:18:32,633
Prodigal son returns home,
try to take over.
310
00:18:32,807 --> 00:18:34,374
Somebody sure as heck has to.
311
00:18:34,548 --> 00:18:36,245
- You know something,
312
00:18:36,419 --> 00:18:38,117
I wish to gosh you were
the prodigal son returning.
313
00:18:38,291 --> 00:18:41,294
I'd knock you on the ground
right now.
314
00:18:41,468 --> 00:18:43,687
- I wish to gosh I was
the prodigal son, too,
315
00:18:43,861 --> 00:18:45,385
because I would have knocked you
on the ground eight years ago
316
00:18:45,559 --> 00:18:51,434
when you unplugged my mama.
317
00:18:51,608 --> 00:18:54,307
Let's go, Billy.
318
00:19:10,061 --> 00:19:13,500
How did I get so lucky
as to find you?
319
00:19:13,674 --> 00:19:15,893
I guess you found me, huh boy?
320
00:19:16,067 --> 00:19:18,635
That's the way it should be.
321
00:19:18,809 --> 00:19:20,594
- Show your mama.
- Okay.
322
00:19:23,858 --> 00:19:25,425
There you go spoiling him.
323
00:19:25,599 --> 00:19:26,643
- He's worth spoiling.
324
00:19:26,817 --> 00:19:28,863
- Look here, mama.
325
00:19:29,037 --> 00:19:30,038
- That's great, Billy.
326
00:19:34,477 --> 00:19:36,740
That is one fine-looking
piece of horse flesh.
327
00:19:36,914 --> 00:19:38,525
What are you going to
do with him?
328
00:19:38,699 --> 00:19:40,614
- Oh, it's what I've
already done with him, Amos.
329
00:19:40,788 --> 00:19:42,616
He's fast.
He's a winner.
330
00:19:42,790 --> 00:19:43,834
- Is that so?
331
00:19:44,008 --> 00:19:45,445
- Believe it or not,
332
00:19:45,619 --> 00:19:47,447
we were building up
quite a reputation
333
00:19:47,621 --> 00:19:48,970
out on the west coast.
334
00:19:49,144 --> 00:19:51,407
Lucky running, me training.
335
00:19:51,581 --> 00:19:52,626
My plan was to use my winnings
336
00:19:52,800 --> 00:19:54,236
to set up a training facility
337
00:19:54,410 --> 00:19:56,630
with a rehab center
for injured horses.
338
00:19:56,804 --> 00:19:57,935
I was this close.
339
00:19:58,109 --> 00:19:59,285
- So why'd you walk away
from that
340
00:19:59,459 --> 00:20:00,851
to come back to
the hill country?
341
00:20:01,025 --> 00:20:03,767
- I truly wish I could
tell you, Amos.
342
00:20:03,941 --> 00:20:05,639
But I don't know myself.
343
00:20:05,813 --> 00:20:06,727
- Oh, sure you do.
344
00:20:09,643 --> 00:20:11,210
- Billy, you all right?
345
00:20:15,953 --> 00:20:17,520
Where did you get this buckle?
346
00:20:50,727 --> 00:20:52,990
- Here, mama.
347
00:20:53,164 --> 00:20:55,471
- I never want you to come in
here again, you understand?
348
00:20:55,645 --> 00:20:56,385
This isn't our stuff.
349
00:21:01,738 --> 00:21:04,045
Come here. Hey.
350
00:21:04,219 --> 00:21:06,395
I'm not mad at you.
351
00:21:06,569 --> 00:21:08,615
Okay? I just...
352
00:21:08,789 --> 00:21:10,269
I want you to understand
that this...
353
00:21:10,443 --> 00:21:11,835
this stuff
doesn't belong to us.
354
00:21:12,009 --> 00:21:14,577
It's his.
- It belongs to grandpa?
355
00:21:14,751 --> 00:21:17,188
- Yeah.
356
00:21:17,363 --> 00:21:18,973
These things are
very important to him.
357
00:21:19,147 --> 00:21:20,279
They're his.
358
00:21:24,718 --> 00:21:28,287
- Sorry, mama.
I thought they were yours, too.
359
00:21:38,035 --> 00:21:39,907
- Come on. Let's go.
360
00:21:53,399 --> 00:21:55,531
- It's wildfire whiskey
by a half
361
00:21:55,705 --> 00:21:56,967
as they come into the stretch.
362
00:21:57,141 --> 00:21:58,665
- Cover that ground.
- You can do it!
363
00:21:58,839 --> 00:22:01,058
Come on, lucky!
Come on, lucky!
364
00:22:01,232 --> 00:22:03,322
- Yeah! That's our horse.
365
00:22:03,496 --> 00:22:05,454
- It could be anybody's race.
- Come on, lucky.
366
00:22:05,628 --> 00:22:07,630
- Wait a minute, folks. Looking
back lucky is making his move.
367
00:22:07,804 --> 00:22:09,458
- Go, lucky, go!
- Coming up on the outside.
368
00:22:09,632 --> 00:22:10,677
Look at that horse cover
the ground!
369
00:22:10,851 --> 00:22:12,418
- That's a good horse, Jake.
370
00:22:12,592 --> 00:22:13,897
- And it's wildfire whiskey,
looking back lucky
371
00:22:14,071 --> 00:22:15,464
neck and neck,
stride for stride.
372
00:22:15,638 --> 00:22:18,467
And it's looking back lucky
by a head.
373
00:22:18,641 --> 00:22:21,905
- Look, grandpa, it's lucky.
- What a race!
374
00:22:22,079 --> 00:22:24,908
The black horse has been out of
the gate five times, folks.
375
00:22:25,082 --> 00:22:26,649
Three wins,
and he placed twice.
376
00:22:26,823 --> 00:22:28,651
Looking back lucky
is owned and trained...
377
00:22:28,825 --> 00:22:30,784
- well, like I said,
that's good horse flesh, honey.
378
00:22:30,958 --> 00:22:32,873
You done good!
379
00:22:33,047 --> 00:22:34,831
- I'll tell you, of all the
people I've ever worked with,
380
00:22:35,005 --> 00:22:36,920
I've never met anybody who could
train a horse like she does.
381
00:22:37,094 --> 00:22:38,748
She's got some real talent.
382
00:22:38,922 --> 00:22:41,316
What did you think of
your girl's horse, Mr. Cooper?
383
00:22:41,490 --> 00:22:43,623
- I think that horse
must come from
384
00:22:43,797 --> 00:22:45,059
some pretty good bloodlines.
385
00:22:45,233 --> 00:22:47,801
- Like your daughter, sir.
386
00:22:47,975 --> 00:22:49,846
- You staying around
these parts, Morgan?
387
00:22:50,020 --> 00:22:51,718
- Yeah, yeah.
388
00:22:51,892 --> 00:22:54,329
I think I might check out
this hill country of yours.
389
00:22:54,503 --> 00:22:55,896
- Yeah, the chamber of commerce
ought to
390
00:22:56,070 --> 00:22:57,724
hire your daughter, sir.
391
00:22:57,898 --> 00:22:59,595
When she's not talking horses,
she's talking Texas.
392
00:22:59,769 --> 00:23:00,727
- Texas, huh?
393
00:23:04,861 --> 00:23:06,820
- Um...
394
00:23:06,994 --> 00:23:08,691
Think I'm going to have to
get going.
395
00:23:08,865 --> 00:23:10,345
It's getting kind of late.
396
00:23:10,519 --> 00:23:11,912
- Thanks again, Morgan,
for bringing lucky
397
00:23:12,086 --> 00:23:13,827
and for bringing the video
of his last race.
398
00:23:14,001 --> 00:23:15,263
- Well, I know you didn't get
a chance
399
00:23:15,437 --> 00:23:17,047
to see him before you left,
400
00:23:17,221 --> 00:23:18,179
and I thought your dad would
get a kick out of him.
401
00:23:20,137 --> 00:23:22,096
- There you go.
- Okay, then that one.
402
00:23:22,270 --> 00:23:23,314
- Amos, real pleasure.
403
00:23:23,489 --> 00:23:24,881
- It's good to meet you, son.
404
00:23:25,055 --> 00:23:25,969
You come back again,
all right?
405
00:23:26,143 --> 00:23:27,667
Come back all the time.
406
00:23:27,841 --> 00:23:29,277
There's always a sideshow
going on around here.
407
00:23:29,451 --> 00:23:31,366
I appreciate that.
408
00:23:31,540 --> 00:23:33,107
- Pleasure, Mr. Cooper.
- Yeah.
409
00:23:33,281 --> 00:23:34,587
- See you, Billy.
410
00:23:36,719 --> 00:23:37,894
- Well, don't just stand there,
girl.
411
00:23:38,068 --> 00:23:39,113
Walk the man out to his truck.
412
00:23:39,287 --> 00:23:41,724
Ain't you a liberated woman?
413
00:23:49,471 --> 00:23:51,430
- I'd forgotten how beautiful
this place could be.
414
00:23:59,176 --> 00:24:01,701
You...you better get going.
415
00:24:01,875 --> 00:24:03,964
If you're going to...Go.
416
00:24:04,138 --> 00:24:06,749
Jake.
417
00:24:09,883 --> 00:24:13,452
- Morgan.
418
00:24:13,626 --> 00:24:16,280
We've been friends
for a long time.
419
00:24:19,153 --> 00:24:21,329
Let's not mess it up.
420
00:24:21,503 --> 00:24:22,983
- Before I met you,
421
00:24:23,157 --> 00:24:26,639
I thought I was
a pretty good trainer.
422
00:24:26,813 --> 00:24:30,120
But you taught me that the
first thing you teach a horse
423
00:24:30,294 --> 00:24:33,733
is to trust you.
424
00:24:33,907 --> 00:24:36,083
Now, now... does that
work for people, too?
425
00:24:47,529 --> 00:24:50,489
If I don't get to see you,
take it easy.
426
00:24:52,969 --> 00:24:55,842
- I thought you were
sticking around?
427
00:24:56,016 --> 00:24:57,800
- Hill country's
pretty big, isn't it?
428
00:25:10,944 --> 00:25:12,336
- What?
429
00:25:12,511 --> 00:25:14,643
- Did I say anything?
430
00:25:17,037 --> 00:25:18,952
- I know what you're thinking.
431
00:25:19,126 --> 00:25:21,171
No, Morgan is not
Billy's dad.
432
00:25:21,345 --> 00:25:23,652
No, he's not my boyfriend.
433
00:25:23,826 --> 00:25:25,393
No, he's not going to
be my boyfriend either.
434
00:25:25,567 --> 00:25:27,482
- You know what I was thinking,
Jake?
435
00:25:27,656 --> 00:25:29,136
I was thinking that
standing out here
436
00:25:29,310 --> 00:25:31,268
in this moonlight,
437
00:25:31,442 --> 00:25:33,880
you look just like your mama.
438
00:25:34,054 --> 00:25:37,405
I do?
439
00:25:37,579 --> 00:25:39,842
- She always had
this certain look in her eye
440
00:25:40,016 --> 00:25:42,410
like she knew some secret
441
00:25:42,584 --> 00:25:46,675
that me and will were
never going to figure out.
442
00:25:46,849 --> 00:25:48,982
Oh, me and will used to
shovel it at her.
443
00:25:49,156 --> 00:25:50,418
She loved every minute of it,
too.
444
00:25:50,592 --> 00:25:51,898
She could dish it back
445
00:25:52,072 --> 00:25:54,509
just as good as we could
shovel it at her.
446
00:25:54,683 --> 00:25:57,338
- That's not how I remember it,
Amos.
447
00:25:57,512 --> 00:25:59,340
- Well, it ain't
the kind of thing
448
00:25:59,514 --> 00:26:01,168
that a little kid
can understand.
449
00:26:03,692 --> 00:26:06,347
You know, you never have
really understood
450
00:26:06,521 --> 00:26:09,437
just how much
they loved each other.
451
00:26:09,611 --> 00:26:16,531
- It's funny how some people
can find so much love,
452
00:26:16,705 --> 00:26:18,359
and other people
just can't get it right.
453
00:26:22,668 --> 00:26:27,237
After Billy's dad,
454
00:26:27,411 --> 00:26:31,459
I...I just gave up on it.
455
00:26:31,633 --> 00:26:35,245
I don't have the time
or energy for that stuff.
456
00:26:41,077 --> 00:26:43,384
Mom loved her roses,
didn't she?
457
00:26:45,516 --> 00:26:48,607
When your ma and pa
first got married,
458
00:26:48,781 --> 00:26:52,480
she planted about a dozen
fancy rosebushes.
459
00:26:52,654 --> 00:26:54,438
They burned in the summer,
460
00:26:54,613 --> 00:26:55,918
froze in the winter.
461
00:26:56,092 --> 00:26:57,528
The deer ate 'em.
The bugs ate 'em.
462
00:26:57,703 --> 00:26:59,400
No matter how hard she tried,
463
00:26:59,574 --> 00:27:01,358
they always come up looking
like a bunch of sticks.
464
00:27:01,532 --> 00:27:03,491
- There are roses out here
everywhere, Amos.
465
00:27:03,665 --> 00:27:05,928
- Well, you see,
466
00:27:06,102 --> 00:27:07,321
your daddy thought
them rosebushes
467
00:27:07,495 --> 00:27:09,192
was a pain in the back.
468
00:27:09,366 --> 00:27:11,760
So his idea was just
to smother them out.
469
00:27:11,934 --> 00:27:14,502
So when we dug that
north stock pond,
470
00:27:14,676 --> 00:27:16,373
he took a whole truckload
of dirt
471
00:27:16,547 --> 00:27:17,853
and brought it down here
and dumped it
472
00:27:18,027 --> 00:27:19,594
right on top of them sticks.
473
00:27:19,768 --> 00:27:21,335
Of course, that just
happened to be
474
00:27:21,509 --> 00:27:23,511
some of the best fertilized dirt
in the hill country.
475
00:27:23,685 --> 00:27:25,469
So nature took its course.
476
00:27:25,644 --> 00:27:27,428
And the next thing you know,
477
00:27:27,602 --> 00:27:32,302
Sarah's roses was popping up
out of the cow patties.
478
00:27:32,476 --> 00:27:35,392
Your daddy was
mad as a hornet, too.
479
00:27:35,566 --> 00:27:37,307
But she thought he hung
the moon.
480
00:27:39,614 --> 00:27:41,529
She didn't know
he was trying to kill 'em?
481
00:27:41,703 --> 00:27:43,966
- John William may be ornery,
482
00:27:44,140 --> 00:27:46,229
but he ain't stupid.
483
00:27:46,403 --> 00:27:49,450
He planted two more
long rows for her.
484
00:27:52,018 --> 00:27:55,499
That just happened to be
the same year you were born.
485
00:27:55,674 --> 00:27:59,547
You know,
486
00:27:59,721 --> 00:28:04,247
if you could turn lose
of that anger and that pain,
487
00:28:04,421 --> 00:28:07,511
you might find time and energy
for that love.
488
00:28:09,383 --> 00:28:11,428
And I'm telling you,
489
00:28:11,602 --> 00:28:13,343
if you don't you're going
to need to get a clock
490
00:28:13,517 --> 00:28:15,476
and some vitamins.
491
00:28:15,650 --> 00:28:18,218
Because if you don't get
that stuff right,
492
00:28:18,392 --> 00:28:20,089
ain't nothing else
ever going to matter.
493
00:28:43,373 --> 00:28:45,854
- What's going on?
494
00:28:46,028 --> 00:28:47,247
- There's nothing wrong
with this road.
495
00:28:47,421 --> 00:28:48,814
- Maybe not for you.
496
00:28:48,988 --> 00:28:50,250
But I'm not going to risk
exercising lucky
497
00:28:50,424 --> 00:28:51,468
with these ruts in the road.
498
00:28:51,642 --> 00:28:53,601
What's with the silver?
499
00:28:53,775 --> 00:28:55,211
- Wow. Look at that saddle.
500
00:28:57,213 --> 00:28:58,737
Just wanted Billy to see it.
501
00:28:58,911 --> 00:29:01,914
- Can I ride with you, grandpa?
Can I, mama?
502
00:29:02,088 --> 00:29:04,046
- I thought you were going
to help me grade the road.
503
00:29:04,220 --> 00:29:06,092
- Sure you can, son.
504
00:29:06,266 --> 00:29:08,181
- All right. Be careful.
Take good care of him.
505
00:29:08,355 --> 00:29:11,010
- I will.
506
00:29:11,184 --> 00:29:13,055
Okay. Let's get your hands up.
507
00:29:13,229 --> 00:29:14,274
Hold onto that horn.
508
00:29:15,275 --> 00:29:17,538
- Okay!
509
00:29:17,712 --> 00:29:20,062
Let's go, grandpa.
Bye, mom!
510
00:29:42,389 --> 00:29:45,087
- Ho!
511
00:29:45,261 --> 00:29:46,654
Huh?
512
00:29:49,613 --> 00:29:51,528
Hey, will, that girl
sure knew what she was doing
513
00:29:51,702 --> 00:29:53,052
when she bought
that big, black horse.
514
00:29:53,226 --> 00:29:54,401
Look at the time.
515
00:30:01,538 --> 00:30:04,977
- Well, Mr. Cooper.
516
00:30:05,151 --> 00:30:06,979
I've been trying to
track you down all day.
517
00:30:07,153 --> 00:30:10,112
- Well, we've been right here
for five generations.
518
00:30:10,286 --> 00:30:11,766
Shouldn't have been that hard.
519
00:30:11,940 --> 00:30:14,073
I heard
your daughter was home.
520
00:30:14,247 --> 00:30:16,249
That should speed things up.
521
00:30:16,423 --> 00:30:18,077
Bob Sanchez.
522
00:30:18,251 --> 00:30:20,209
Sanchez realty out of
San Antonio and Austin.
523
00:30:22,168 --> 00:30:24,997
My condolences on your loss,
Mr. Cooper.
524
00:30:25,171 --> 00:30:27,434
But now that Mr. Bankston's
passed on,
525
00:30:27,608 --> 00:30:30,132
ameri-deal is prepared to make
more or less one last offer.
526
00:30:30,306 --> 00:30:32,134
- And what would that be
exactly?
527
00:30:32,308 --> 00:30:34,180
More or less?
Which is it?
528
00:30:34,354 --> 00:30:37,357
- Mr. Cooper, we're giving you
a very fair offer,
529
00:30:37,531 --> 00:30:39,098
more than fair
when you consider
530
00:30:39,272 --> 00:30:40,621
the current circumstances
in the ranching business
531
00:30:40,795 --> 00:30:41,709
and the market conditions.
532
00:30:41,883 --> 00:30:43,537
- Mr. Sanchez,
533
00:30:43,711 --> 00:30:45,191
are you trying to buy acreage
from the dry creek?
534
00:30:45,365 --> 00:30:47,019
- No, miss Cooper.
535
00:30:47,193 --> 00:30:49,021
We're trying to buy
all of dry creek.
536
00:30:49,195 --> 00:30:51,414
Land, improvements, implements,
livestock.
537
00:30:51,588 --> 00:30:53,155
Ameri-deal wants
the whole operation,
538
00:30:53,329 --> 00:30:54,330
lock, stock and barrel.
539
00:30:54,504 --> 00:30:55,766
- Well...
540
00:30:55,941 --> 00:30:57,551
For the last time,
Mr. Sanchez,
541
00:30:57,725 --> 00:30:59,292
the dry creek is not for sale,
542
00:30:59,466 --> 00:31:01,468
and it's not going to be
for sale.
543
00:31:01,642 --> 00:31:04,558
It's not going to be divided up
into them ten-acre ranchettes.
544
00:31:04,732 --> 00:31:05,733
And it's not going to be
a tax write-off
545
00:31:05,907 --> 00:31:06,865
for some big corporation.
546
00:31:09,563 --> 00:31:13,175
- The truth, Ms. Cooper,
you can sell or lose it.
547
00:31:13,349 --> 00:31:15,786
The sale to ameri-deal
has a lot to offer.
548
00:31:15,961 --> 00:31:18,572
And it assures
the rest of your years
549
00:31:18,746 --> 00:31:21,140
will be a lot more comfortable.
550
00:31:23,490 --> 00:31:26,580
- You see that hill right there,
Mr. Sanchez?
551
00:31:26,754 --> 00:31:28,756
That's known as Liberty hill.
552
00:31:28,930 --> 00:31:31,977
The town's named after it.
553
00:31:32,151 --> 00:31:35,197
Bunch of folks buried up there
just happen to be my kin.
554
00:31:35,371 --> 00:31:37,243
They made it through
a lot of different wars,
555
00:31:37,417 --> 00:31:39,898
diseases that no one
even thinks about anymore,
556
00:31:40,072 --> 00:31:41,595
drought, pestilence,
the great depression.
557
00:31:41,769 --> 00:31:44,598
They were stewards of the land.
558
00:31:44,772 --> 00:31:48,210
They passed it on,
the care of it, the love of it.
559
00:31:48,384 --> 00:31:50,169
And that's what
we're going to do.
560
00:31:50,343 --> 00:31:52,388
The girl and me,
we're going to pass it on.
561
00:31:52,562 --> 00:31:54,260
That's the way it works, by gum.
562
00:31:54,434 --> 00:32:00,440
- Mr. Cooper, will,
this is a new millennium.
563
00:32:00,614 --> 00:32:02,442
You got to stop looking back
over your shoulder
564
00:32:02,616 --> 00:32:04,357
and look ahead.
565
00:32:04,531 --> 00:32:06,315
Now, you're going to be hit
with an inheritance tax
566
00:32:06,489 --> 00:32:11,842
that's probably 35% of what
this whole place is worth.
567
00:32:12,017 --> 00:32:15,107
- Between you and me,
Mr. Sanchez,
568
00:32:15,281 --> 00:32:16,935
I'd like nothing more
than to give it up,
569
00:32:17,109 --> 00:32:19,589
spend the last of my days
in the lap of luxury.
570
00:32:19,763 --> 00:32:22,288
But between you and me it would
be downright embarrassing
571
00:32:22,462 --> 00:32:25,247
to be the only who didn't
die of a little stress.
572
00:32:25,421 --> 00:32:27,249
I'm not planning on being
the one
573
00:32:27,423 --> 00:32:33,125
who after five generations
dropped the ball, no sir.
574
00:32:33,299 --> 00:32:34,953
You're the last
of your kind, will Cooper.
575
00:32:37,259 --> 00:32:40,175
My hats off to you
for going down fighting.
576
00:32:40,349 --> 00:32:41,829
But go down you will.
577
00:32:50,446 --> 00:32:52,448
Better talk some sense
into your father.
578
00:32:52,622 --> 00:32:54,494
That or lose this place
to the bank and the tax man
579
00:32:54,668 --> 00:32:57,192
and get nothing in return.
580
00:32:57,366 --> 00:32:58,411
Take care now.
581
00:33:03,068 --> 00:33:04,983
- He's telling the truth,
isn't he?
582
00:33:05,157 --> 00:33:07,507
- We're a little behind
on the note.
583
00:33:07,681 --> 00:33:09,988
Ira Collins down at the bank,
584
00:33:10,162 --> 00:33:11,859
he's been rolling
the dry creek's balloon note
585
00:33:12,033 --> 00:33:13,643
over for 10, maybe 12 years.
586
00:33:13,817 --> 00:33:16,168
One more rollover's not going to
make or break him or us.
587
00:33:16,342 --> 00:33:18,300
We'll pay the interest,
a little on principal,
588
00:33:18,474 --> 00:33:20,172
and the tax man, well,
589
00:33:20,346 --> 00:33:21,956
they'll just have to let us
pay that off, too.
590
00:33:22,130 --> 00:33:23,523
- And why am I just now
hearing about this?
591
00:33:23,697 --> 00:33:25,481
- Jake, I just wanted
to spare you.
592
00:33:25,655 --> 00:33:26,961
- Spare me?
- Yeah.
593
00:33:27,135 --> 00:33:28,876
- Don't do me any favors,
all right.
594
00:33:29,050 --> 00:33:30,399
I am my mother's daughter
after all.
595
00:34:14,487 --> 00:34:16,010
All right.
596
00:34:16,184 --> 00:34:17,403
They're making it work
out in California,
597
00:34:17,577 --> 00:34:19,231
and it will work here, too.
598
00:34:19,405 --> 00:34:22,930
You just need to listen to me
with an open mind.
599
00:34:23,104 --> 00:34:24,366
You drive a pickup truck.
600
00:34:24,540 --> 00:34:26,368
You think of your horses
as tools.
601
00:34:26,542 --> 00:34:28,066
But there is a whole world
of people out there
602
00:34:28,240 --> 00:34:30,024
who buy those ten acre
ranchettes,
603
00:34:30,198 --> 00:34:31,982
drive Lincoln navigators
on semi-annual leases,
604
00:34:32,157 --> 00:34:33,506
and think of
their pleasure horses
605
00:34:33,680 --> 00:34:35,595
as big investments.
606
00:34:35,769 --> 00:34:37,597
Those people take care
of their investments.
607
00:34:37,771 --> 00:34:39,512
That is where we come in...
608
00:34:39,686 --> 00:34:41,079
the dry creek training stable
609
00:34:41,253 --> 00:34:42,950
and equine rehabilitation
center.
610
00:34:46,040 --> 00:34:48,216
Specifications, pro forma.
611
00:34:48,390 --> 00:34:50,392
- Oh, I see.
You've been talking to Amos.
612
00:34:50,566 --> 00:34:52,960
Going to go into hock
up to your eyeballs
613
00:34:53,134 --> 00:34:54,962
to get out of hock
up to your back.
614
00:34:55,136 --> 00:34:57,182
- Right now, the future
of this place
615
00:34:57,356 --> 00:34:59,053
is held together the same way
it was in the past,
616
00:34:59,227 --> 00:35:02,056
with rusted barbed wire
and rotted rubber bands.
617
00:35:02,230 --> 00:35:04,058
There's room here
for a horse operation.
618
00:35:04,232 --> 00:35:05,842
- This has been
a cattle operation
619
00:35:06,016 --> 00:35:07,409
ever since it started,
620
00:35:07,583 --> 00:35:09,237
and that's the way
it's going to wind up.
621
00:35:09,411 --> 00:35:10,978
I'm going to talk to Ira Collins
at the bank tomorrow,
622
00:35:11,152 --> 00:35:12,371
and we'll do
what we've always done.
623
00:35:12,545 --> 00:35:13,807
It's just that simple.
624
00:35:13,981 --> 00:35:15,417
- You know,
that might work for you,
625
00:35:15,591 --> 00:35:18,116
but it sure as heck
doesn't work for me.
626
00:35:18,290 --> 00:35:20,814
We can do this the easy way
or the hard way.
627
00:35:20,988 --> 00:35:22,642
There's one thing for sure.
628
00:35:22,816 --> 00:35:25,297
This time, we're not going to be
doing it just your way.
629
00:35:25,471 --> 00:35:27,908
And, for the record, I haven't
eaten beef in six years.
630
00:35:28,082 --> 00:35:30,128
I'm a vegetarian.
631
00:35:30,302 --> 00:35:31,825
I don't believe in
killing animals.
632
00:35:31,999 --> 00:35:33,696
I'm into healing them.
633
00:36:11,212 --> 00:36:13,345
- ...nationwide network
of trainers and managers
634
00:36:13,519 --> 00:36:16,043
all in desperate need of
rehabilitation for their horses.
635
00:36:16,217 --> 00:36:18,306
That's where the training
and rehab facility comes in.
636
00:36:18,480 --> 00:36:19,916
- Mm-hmm.
- Up and running in 90 days.
637
00:36:20,090 --> 00:36:22,049
Near immediate cash flow.
638
00:36:22,223 --> 00:36:24,007
- Ira, you and I both know
the cattle market's
639
00:36:24,182 --> 00:36:26,053
got no place to go but up.
640
00:36:26,227 --> 00:36:29,317
Now, we did all right
with that Angus-Hereford cross.
641
00:36:29,491 --> 00:36:31,319
We just need a little more time
to get the mix right,
642
00:36:31,493 --> 00:36:32,886
and then we'll pay off
this note once and for all.
643
00:36:33,060 --> 00:36:34,409
But, for now...
644
00:36:34,583 --> 00:36:36,498
- it sounds like a good plan,
will,
645
00:36:36,672 --> 00:36:39,066
but this is now.
646
00:36:39,240 --> 00:36:41,068
And right now I can't give you
the time,
647
00:36:41,242 --> 00:36:43,201
not even if you reduce
the principal by 50%.
648
00:36:43,375 --> 00:36:46,204
- Look, this is
an up-and-coming trend.
649
00:36:46,378 --> 00:36:48,510
We tie in with a big
restaurant chain, maybe two.
650
00:36:48,684 --> 00:36:50,425
We feed and sell exclusively
651
00:36:50,599 --> 00:36:52,514
at a predetermined price
per pound,
652
00:36:52,688 --> 00:36:53,907
there's no risk in it.
653
00:36:54,081 --> 00:36:55,648
- If you would just look
654
00:36:55,822 --> 00:36:57,780
at the proposal, Mr. Collins,
it's all there.
655
00:36:57,954 --> 00:37:00,218
An integrated and complimentary
concept for the horse operation.
656
00:37:00,392 --> 00:37:01,958
I'm telling you...
service the horse lover.
657
00:37:02,132 --> 00:37:03,917
That is where the money is.
658
00:37:04,091 --> 00:37:08,226
- Well, I must say
I'm impressed, very.
659
00:37:08,400 --> 00:37:10,967
I've never seen a better
pro forma cash flow analysis
660
00:37:11,141 --> 00:37:13,013
on a horse ranching operation.
661
00:37:13,187 --> 00:37:15,015
It's... it's all beautifully
laid out.
662
00:37:15,189 --> 00:37:16,930
- It's all here
in black and white.
663
00:37:17,104 --> 00:37:19,237
- The trouble is...
664
00:37:19,411 --> 00:37:22,196
I can't get approval for
any additional loan commitments
665
00:37:22,370 --> 00:37:25,460
until and unless you make
a substantial reduction
666
00:37:25,634 --> 00:37:26,940
in the current note.
667
00:37:27,114 --> 00:37:28,507
- You're already holding
our land
668
00:37:28,681 --> 00:37:30,204
and improvements as collateral
669
00:37:30,378 --> 00:37:31,161
with far more than
what we're asking.
670
00:37:31,336 --> 00:37:33,338
- Ms. Cooper, Jake,
671
00:37:33,512 --> 00:37:37,037
we're here to talk about the
dry creek's current obligations.
672
00:37:37,211 --> 00:37:39,996
- This will work, Mr. Collins.
It's cutting edge.
673
00:37:40,170 --> 00:37:42,999
- Look, the girl said her piece.
674
00:37:43,173 --> 00:37:46,351
Now, you and I have to
talk some Turkey.
675
00:37:46,525 --> 00:37:47,961
I simply came here
to roll a note.
676
00:37:48,135 --> 00:37:51,269
Now, let's get to it.
677
00:37:51,443 --> 00:37:53,923
- Like I said, Jake,
it's all very well thought out.
678
00:37:54,097 --> 00:37:55,925
No argument.
679
00:37:56,099 --> 00:37:59,146
And if you'd had this plan
a year ago before...
680
00:38:08,111 --> 00:38:10,418
- Uh, I can't do it, will.
681
00:38:12,115 --> 00:38:14,988
Not this time.
682
00:38:15,162 --> 00:38:16,381
If I did it for you,
683
00:38:16,555 --> 00:38:17,382
I'd have to be doing it
for them,
684
00:38:17,556 --> 00:38:18,818
and we'd all go to heck.
685
00:38:18,992 --> 00:38:21,299
You, me and them.
686
00:38:21,473 --> 00:38:23,039
- Well, that would be
a darn shame wouldn't it, Ira,
687
00:38:23,213 --> 00:38:24,998
to have to help them.
688
00:38:25,172 --> 00:38:27,043
Rex over there,
didn't his daddy
689
00:38:27,217 --> 00:38:29,219
do the carpeting work
on these teller cages?
690
00:38:29,394 --> 00:38:31,178
And Fausto, his daddy
spotted the first oil well
691
00:38:31,352 --> 00:38:33,267
in Colorado county,
692
00:38:33,441 --> 00:38:35,574
saved this very bank from
going belly up back in '31.
693
00:38:35,748 --> 00:38:37,837
Charlie Bankston of dry creek,
694
00:38:38,011 --> 00:38:39,882
he stayed on the board
of this bank,
695
00:38:40,056 --> 00:38:42,015
served on it
until the day he died.
696
00:38:42,189 --> 00:38:44,060
Them is what made Liberty hill
697
00:38:44,234 --> 00:38:47,499
and I might add kept you
in a job for over 25 years.
698
00:38:47,673 --> 00:38:50,197
- It's not the same
Liberty hill, will.
699
00:38:50,371 --> 00:38:53,853
Newcomers aren't farmers
or ranchers.
700
00:38:54,027 --> 00:38:55,420
Times change, people change.
701
00:38:55,594 --> 00:38:57,770
Banking changes
to keep the pace.
702
00:38:57,944 --> 00:39:00,338
Will, ranching has changed.
703
00:39:06,213 --> 00:39:08,302
- When I married Sarah,
704
00:39:08,476 --> 00:39:12,045
old Charlie Bankston
made me make three promises...
705
00:39:12,219 --> 00:39:14,526
to love that woman
with all my heart,
706
00:39:14,700 --> 00:39:18,051
to always wear a clean shirt
if I can,
707
00:39:18,225 --> 00:39:21,097
and to always pay my debts.
708
00:39:21,271 --> 00:39:23,970
And I'll keep that promise
until the day I die.
709
00:39:27,103 --> 00:39:30,063
Now, we just got to
get through this.
710
00:39:30,237 --> 00:39:32,065
What do you want me to do, Ira?
Just tell me.
711
00:39:32,239 --> 00:39:34,284
- Just pay it off, will.
712
00:39:34,459 --> 00:39:38,114
It's been due ten times over.
713
00:39:38,288 --> 00:39:40,682
We're not on the good old boys
system anymore.
714
00:39:43,424 --> 00:39:46,949
- Tell me something, Ira...
have we changed?
715
00:39:47,123 --> 00:39:49,082
You, me?
716
00:39:55,088 --> 00:39:57,830
Would $50,000 buy me
half a year?
717
00:40:01,094 --> 00:40:03,357
- 120 days?
718
00:40:05,446 --> 00:40:06,926
Come on, Ira.
719
00:40:07,100 --> 00:40:09,929
- You know...
720
00:40:10,103 --> 00:40:13,280
I can maybe get you another 90
721
00:40:13,454 --> 00:40:15,369
if I apply it to principal.
722
00:40:18,285 --> 00:40:19,939
- Got any tape?
723
00:40:28,121 --> 00:40:30,602
- Well, what did you
good old boys come up with?
724
00:40:30,776 --> 00:40:32,952
- We talked it over and worked
it out like we always do.
725
00:40:33,126 --> 00:40:36,129
- Put another band-aid
on a gushing artery.
726
00:40:36,303 --> 00:40:37,739
Sounds like a good, solid
business plan to me.
727
00:40:41,177 --> 00:40:43,179
You know,
after all that work I did,
728
00:40:43,353 --> 00:40:44,354
he didn't really
even look at it.
729
00:40:44,529 --> 00:40:45,878
He just sort of dismissed it.
730
00:40:46,052 --> 00:40:48,141
You are two of a kind,
you know that?
731
00:40:48,315 --> 00:40:51,405
As for you, you...
732
00:40:51,579 --> 00:40:54,321
Ira ought to be fired
or retired.
733
00:40:54,495 --> 00:40:56,236
- You just don't understand
the system, young lady.
734
00:40:56,410 --> 00:40:58,151
Ira's a good sort.
735
00:40:58,325 --> 00:40:59,282
He's just stuck between
a rock and a hard place
736
00:40:59,457 --> 00:41:01,197
like the rest of us.
737
00:41:01,371 --> 00:41:04,549
- He's the biggest jughead
in five counties, if you ask me.
738
00:41:04,723 --> 00:41:06,333
- I thought you thought
I held that honor.
739
00:41:09,162 --> 00:41:10,903
- I hadn't met Ira Collins.
740
00:41:11,077 --> 00:41:13,427
- You want the post office
or the feed store?
741
00:41:13,601 --> 00:41:16,256
No matter what the bank says,
we still got bills to pay.
742
00:41:16,430 --> 00:41:18,563
- Feed store.
743
00:41:18,737 --> 00:41:20,652
- Pick me up in front of
the post office.
744
00:41:20,826 --> 00:41:24,438
I'll be the one with his pockets
turned inside out.
745
00:41:24,612 --> 00:41:28,181
- Not used to dry creek folk
calling ahead with their order,
746
00:41:28,355 --> 00:41:31,489
Ms. Cooper, Jake.
747
00:41:31,663 --> 00:41:34,448
- Welcome to the cell phone
generation, Dabney.
748
00:41:34,622 --> 00:41:37,407
- We'll get somebody out
to load you as fast as we can.
749
00:41:37,582 --> 00:41:40,846
Your order's all set up,
Morgan.
750
00:41:41,020 --> 00:41:43,413
Uh, anything else we can do
for you?
751
00:41:43,588 --> 00:41:45,067
- Yeah, Dabney, one more thing.
752
00:41:51,030 --> 00:41:51,900
Thanks.
753
00:41:57,036 --> 00:41:58,080
Here we go.
754
00:41:58,254 --> 00:41:59,255
- Yeah, give me a second.
755
00:41:59,429 --> 00:42:00,996
I'm just making some room here.
756
00:42:01,170 --> 00:42:02,215
- Hey, let me give you a hand.
757
00:42:02,389 --> 00:42:04,217
- Morgan?
758
00:42:04,391 --> 00:42:06,219
Hello, Jake.
759
00:42:06,393 --> 00:42:08,308
- What are you doing here?
760
00:42:08,482 --> 00:42:11,833
- I got bills to pay.
Excuse me.
761
00:42:12,007 --> 00:42:14,140
Get this truck loaded
right up for you.
762
00:42:14,314 --> 00:42:18,405
- Listen, if you have it
in your head to stick around,
763
00:42:18,579 --> 00:42:20,842
I'm sure you could get a job
as a horse trainer somewhere.
764
00:42:21,016 --> 00:42:23,236
There's lots of horse ranches.
765
00:42:23,410 --> 00:42:24,280
I could put in a good word
for you.
766
00:42:24,454 --> 00:42:25,847
- Here you go, Morgan.
767
00:42:26,021 --> 00:42:27,283
We'll keep all the special oats
768
00:42:27,457 --> 00:42:29,416
in stock for you from now on.
769
00:42:29,590 --> 00:42:30,722
- You don't really work here,
do you?
770
00:42:32,724 --> 00:42:35,770
Yeah, I'll take care
of the rest, thanks.
771
00:42:50,480 --> 00:42:53,309
- I'm coming, old man.
772
00:42:53,483 --> 00:42:56,225
Oh, you would not believe
what I had to go through
773
00:42:56,399 --> 00:42:58,445
to get your dinner.
774
00:43:06,409 --> 00:43:09,108
Now, I miss grandpa, too.
775
00:43:09,282 --> 00:43:10,762
Come on.
776
00:43:14,069 --> 00:43:17,333
- Oh, I just saw the clock,
777
00:43:17,507 --> 00:43:19,248
and I saw the light was on.
778
00:43:19,422 --> 00:43:20,989
I figured I better come
down here and take a look.
779
00:43:23,252 --> 00:43:26,516
You know, Jake,
780
00:43:26,691 --> 00:43:27,953
I've been wanting to have
a talk with you.
781
00:43:28,127 --> 00:43:31,130
- Yeah?
782
00:43:31,304 --> 00:43:34,176
- You know, you need to
cut yourself some slack.
783
00:43:34,350 --> 00:43:36,918
Nobody can do it all, girl.
784
00:43:37,092 --> 00:43:39,965
You just take a look around,
785
00:43:40,139 --> 00:43:42,358
there's some really good things
happening here.
786
00:43:44,447 --> 00:43:46,841
I mean, you're home.
787
00:43:47,015 --> 00:43:50,279
Billy's a fine little boy.
788
00:43:50,453 --> 00:43:53,239
And that big old black horse of
yours is really something else.
789
00:43:53,413 --> 00:43:55,981
He's fast.
790
00:43:56,155 --> 00:43:57,591
The other day when you
were working him out,
791
00:43:57,765 --> 00:43:59,898
I thought for a minute
my watch was busted.
792
00:44:01,726 --> 00:44:04,206
Must have set you back
a pretty penny, huh?
793
00:44:04,380 --> 00:44:07,383
- Oh, I bought him with
the money mom left me.
794
00:44:07,557 --> 00:44:10,125
- That's kind of putting
all your eggs in one basket,
795
00:44:10,299 --> 00:44:12,084
isn't it?
796
00:44:12,258 --> 00:44:13,563
- It's the only basket I had.
797
00:44:13,738 --> 00:44:15,565
Besides, he didn't cost
that much.
798
00:44:15,740 --> 00:44:18,525
Didn't come from
champion blolines.
799
00:44:18,699 --> 00:44:21,136
Nobody believed in him
but me.
800
00:44:21,310 --> 00:44:25,880
I figure lucky is
my ticket to the promised land.
801
00:44:26,054 --> 00:44:28,535
- Hmm.
802
00:44:28,709 --> 00:44:33,279
You know, Jake, it gets awful
lonely in that promise land
803
00:44:33,453 --> 00:44:35,281
by yourself.
804
00:44:39,241 --> 00:44:40,416
Come on.
805
00:44:51,036 --> 00:44:53,560
- It's hard to imagine
all you been saying
806
00:44:53,734 --> 00:44:56,041
from a horse with no bloodlines.
807
00:44:56,215 --> 00:44:58,434
- Can I help you two gentlemen?
808
00:44:58,608 --> 00:45:00,219
- Here's the real reason
why he's a winner.
809
00:45:00,393 --> 00:45:03,004
Jake Cooper,
horse trainer extraordinaire.
810
00:45:03,178 --> 00:45:04,527
Jake, I'd like you to meet
Alex Kerwin,
811
00:45:04,702 --> 00:45:06,225
Rio Baho farms
over in Travis County.
812
00:45:06,399 --> 00:45:08,836
- Mr. Kerwin.
813
00:45:09,010 --> 00:45:10,446
- Ever since Morgan and I
partnered up,
814
00:45:10,620 --> 00:45:12,231
I've heard nothing but
amazing things about you
815
00:45:12,405 --> 00:45:13,493
and your horse.
816
00:45:13,667 --> 00:45:15,234
I just had to see for myself.
817
00:45:15,408 --> 00:45:18,237
- Partners?
Well, that was fast.
818
00:45:18,411 --> 00:45:20,021
- Well, I've been needing
someone like Morgan
819
00:45:20,195 --> 00:45:21,457
for a long time.
820
00:45:21,631 --> 00:45:22,502
I know first class
when I see it.
821
00:45:22,676 --> 00:45:24,896
We train, breed and sell,
822
00:45:25,070 --> 00:45:27,463
and, of course, I'm always
on the lookout
823
00:45:27,637 --> 00:45:28,987
for buying the right horse.
824
00:45:29,161 --> 00:45:31,990
- Yeah, I'm familiar with
Rio Baho farms.
825
00:45:32,164 --> 00:45:33,426
But I need to let you know,
Mr. Kerwin,
826
00:45:33,600 --> 00:45:35,036
lucky's not for sale.
827
00:45:35,210 --> 00:45:36,255
And he's already been in
the winner's circle
828
00:45:36,429 --> 00:45:37,473
more than once.
829
00:45:37,647 --> 00:45:39,606
- Well, what Morgan means
830
00:45:39,780 --> 00:45:41,042
is the really big
winner's circle.
831
00:45:41,216 --> 00:45:42,609
- Ah.
832
00:45:42,783 --> 00:45:44,045
- Now maybe we can
work something out.
833
00:45:44,219 --> 00:45:45,786
The three of us,
834
00:45:45,960 --> 00:45:48,441
with Morgan being trainer
running under my silks,
835
00:45:48,615 --> 00:45:50,486
splitting the profits.
836
00:45:50,660 --> 00:45:55,317
You do trust Morgan, I'm sure.
- Excuse me.
837
00:45:55,491 --> 00:45:58,146
You should have known better
than to bring him here.
838
00:45:58,320 --> 00:46:01,280
- Uh, Jake, we never even talked
about lucky being for sale
839
00:46:01,454 --> 00:46:02,847
until he took a look at him.
840
00:46:03,021 --> 00:46:04,674
I only brought him here
because...
841
00:46:04,849 --> 00:46:06,198
- because he's got the money,
and you have the time,
842
00:46:06,372 --> 00:46:07,373
and I have neither, right?
843
00:46:07,547 --> 00:46:09,201
And your little partnership
844
00:46:09,375 --> 00:46:11,029
looks like it could solve
all my problems, is that it?
845
00:46:11,203 --> 00:46:14,206
- Well, exactly, Ms. Cooper.
Exactly.
846
00:46:14,380 --> 00:46:15,947
- Alex, you...
847
00:46:16,121 --> 00:46:18,079
we've seen what we've
come here to see.
848
00:46:20,386 --> 00:46:23,128
- Ms. Cooper.
849
00:46:23,302 --> 00:46:24,782
- You know, Morgan, I can
fight my own battles.
850
00:46:28,524 --> 00:46:30,352
- I didn't bring Alex here
to make an offer on lucky.
851
00:46:30,526 --> 00:46:32,093
He's seen the videos.
852
00:46:32,267 --> 00:46:34,095
He took one look at him,
he knew he was a winner.
853
00:46:34,269 --> 00:46:36,532
That's his business.
854
00:46:36,706 --> 00:46:38,491
I brought him here because
I wanted him to meet
the amazing woman
855
00:46:38,665 --> 00:46:41,102
who took a no bloodline
skittish Colt
856
00:46:41,276 --> 00:46:43,975
and turned him into a winner.
857
00:47:16,137 --> 00:47:18,357
- Times must be tougher
than I thought.
858
00:47:18,531 --> 00:47:20,533
This ain't that much
of a crowd.
859
00:47:31,283 --> 00:47:33,328
- If you want to go play,
Billy, you can.
860
00:47:33,502 --> 00:47:36,027
Just stay where I can see you,
okay?
861
00:47:36,201 --> 00:47:38,116
Remember, Billy, stay where
I can see you.
862
00:47:38,290 --> 00:47:39,857
- Okay.
863
00:47:42,990 --> 00:47:45,210
- Right yonder is the hottest
item at this auction.
864
00:47:45,384 --> 00:47:48,169
Wonder how high that bidding's
going to go.
865
00:47:55,568 --> 00:47:56,699
- Jacqueline?
866
00:47:56,874 --> 00:47:58,571
It is you, isn't it?
867
00:47:58,745 --> 00:48:00,573
- Mrs. Stone, hi. Hi.
868
00:48:00,747 --> 00:48:02,792
- Oh my, my.
869
00:48:02,967 --> 00:48:06,405
You're the spitting image
of your ma.
870
00:48:06,579 --> 00:48:08,537
Where you been keeping
yourself?
871
00:48:08,711 --> 00:48:10,409
- Oh, I've been around.
872
00:48:10,583 --> 00:48:16,067
- Well, 60 years of hard work
to the highest bidder.
873
00:48:16,241 --> 00:48:19,766
Oh, well, pay my taxes
for one more year.
874
00:48:19,940 --> 00:48:21,768
- Afternoon, Jake.
875
00:48:21,942 --> 00:48:25,728
- Mrs. Stone,
this is Morgan Murphy.
876
00:48:25,903 --> 00:48:28,079
- I know Morgan here.
877
00:48:28,253 --> 00:48:31,691
He's been helping me all morning
to get this organized.
878
00:48:31,865 --> 00:48:34,302
Oh, excuse me, dears.
879
00:48:39,351 --> 00:48:41,266
- That's my kind of woman.
880
00:48:43,921 --> 00:48:46,271
Hannah stone's my kind of woman.
881
00:48:46,445 --> 00:48:51,102
Trouble is, they make darn few
of them like that anymore.
882
00:48:51,276 --> 00:48:53,408
- Sure are making yourself
at home here in Liberty hill.
883
00:48:53,582 --> 00:48:55,280
- Yeah, the place is
beginning to grow on me.
884
00:48:55,454 --> 00:48:57,630
Some nice people.
885
00:48:57,804 --> 00:48:59,806
- Here we go, folks.
886
00:48:59,980 --> 00:49:03,418
The prize of the whole shebang,
one of a kind.
887
00:49:03,592 --> 00:49:05,246
What we have here is
a classic, folks.
888
00:49:05,420 --> 00:49:07,161
It's one of a kind,
889
00:49:07,335 --> 00:49:09,076
and I bet this beauty's
100 years old, if it's a day.
890
00:49:09,250 --> 00:49:10,469
Hannah? Hannah stone,
am I right?
891
00:49:10,643 --> 00:49:12,906
- Sam's granddaddy built it.
892
00:49:13,080 --> 00:49:15,909
- You heard it, folks.
Now Sam's daddy built it.
893
00:49:16,083 --> 00:49:18,303
- Granddaddy!
Sam's granddaddy built it!
894
00:49:18,477 --> 00:49:21,088
- I'm sorry.
Sam's granddaddy built it.
895
00:49:21,262 --> 00:49:22,829
All right, Randy.
Let's get this show on the road.
896
00:49:23,003 --> 00:49:24,265
Now, you heard the lady,
folks,
897
00:49:24,439 --> 00:49:26,441
this 100-year-plus desk,
solid pecan wood,
898
00:49:26,615 --> 00:49:28,835
is beyond price.
899
00:49:29,009 --> 00:49:29,967
But let's see if we can
get close
900
00:49:30,141 --> 00:49:31,403
to something fair for it today.
901
00:49:31,577 --> 00:49:33,144
All right, who wants
to start us out?
902
00:49:33,318 --> 00:49:35,102
What do you want to
give for it? Who go $300?
903
00:49:35,276 --> 00:49:38,062
Who go $300? Who go 4?
Do I hear a $400 bid?
904
00:49:38,236 --> 00:49:40,499
Now, 4. Now who go 5?
Who go 5? I got $500.
905
00:49:40,673 --> 00:49:43,981
5 anybody? 5 anywhere?
Aw, come on now, folks.
906
00:49:44,155 --> 00:49:45,852
Now, we're trying to help
a lovely lady
907
00:49:46,026 --> 00:49:47,245
give the government its due.
908
00:49:47,419 --> 00:49:49,247
Because they need it
more than we do.
909
00:49:51,118 --> 00:49:53,512
Now, who go 500 one time?
Who go 5?
910
00:49:53,686 --> 00:49:55,296
$500. Who go 6?
That's the spirit?
911
00:49:55,470 --> 00:49:56,819
Who go 600 one time?
Zachary Justin in the back.
912
00:49:56,994 --> 00:49:58,560
Now we're cooking, let's go 7.
913
00:49:58,734 --> 00:50:00,475
We don't want that tax man
to win now do we, folks?
914
00:50:00,649 --> 00:50:03,000
Who go 700 one time?
700, now who go 8? Do I hear 8?
915
00:50:03,174 --> 00:50:05,306
8 anywhere? Aw, now, folks,
you won't find another one
916
00:50:05,480 --> 00:50:07,352
like this in all of Texas
917
00:50:07,526 --> 00:50:08,875
or in all the world.
918
00:50:09,049 --> 00:50:10,877
Native pecan wood,
and I need $800.
919
00:50:11,051 --> 00:50:15,273
Now who go 8 one time?
Who will give me 8. $800 bid?
920
00:50:15,447 --> 00:50:16,665
Now, folks, you know that
this here is a Jewel.
921
00:50:16,839 --> 00:50:17,840
This one sets the pace.
922
00:50:18,015 --> 00:50:19,320
Now, did we come here today
923
00:50:19,494 --> 00:50:20,756
to raise money
or just eat barbecue?
924
00:50:20,930 --> 00:50:22,323
I'm talking to you, Randy.
925
00:50:22,497 --> 00:50:24,108
You still got sauce
in your moustache.
926
00:50:24,282 --> 00:50:26,327
Now, let's go 800 one time.
Who go 800?
927
00:50:26,501 --> 00:50:28,329
Cole Jordan in the back
for 800, who go 9?
928
00:50:28,503 --> 00:50:30,027
Do I hear 9 anybody?
9 anywhere?
929
00:50:30,201 --> 00:50:32,551
Do I hear 800 going once?
800 going twice?
930
00:50:32,725 --> 00:50:34,292
1,000.
931
00:50:34,466 --> 00:50:36,946
- $1,000. Is that you,
will Cooper?
932
00:50:37,121 --> 00:50:39,340
- Yep.
- 1,000 now, going once.
933
00:50:39,514 --> 00:50:41,038
1,000 going twice.
934
00:50:41,212 --> 00:50:42,517
Come on, folks, let's get
a little bit up higher
935
00:50:42,691 --> 00:50:43,649
in the saddle, shall we?
936
00:50:43,823 --> 00:50:46,217
- Make it 1,200.
- $1,200.
937
00:50:46,391 --> 00:50:48,567
Is anybody going to top that?
Anybody anywhere?
938
00:50:48,741 --> 00:50:50,960
She's sold right there
to will Cooper for $1,200.
939
00:50:51,135 --> 00:50:52,571
Thank you, will.
940
00:50:52,745 --> 00:50:54,051
Now, that will make a nice desk
941
00:50:54,225 --> 00:50:55,617
for sitting down
and writing out checks
942
00:50:55,791 --> 00:50:57,228
to pay those bills
every month, won't it?
943
00:50:57,402 --> 00:50:59,230
Now, folks, if you give us
just a minute,
944
00:50:59,404 --> 00:51:02,059
we'll have lot item 126
up here for you.
945
00:51:02,233 --> 00:51:05,366
- $1,200? That's money
we could use.
946
00:51:05,540 --> 00:51:08,065
We don't need a desk.
947
00:51:08,239 --> 00:51:10,023
- Jake, if you don't know
what just happened here,
948
00:51:10,197 --> 00:51:11,068
you've got farther to go
than I thought.
949
00:51:14,549 --> 00:51:15,898
You ladies need a beer?
950
00:51:16,073 --> 00:51:19,163
- Yeah.
- Sure.
951
00:51:34,352 --> 00:51:36,354
- Amos, we ought to
sort out all this old equipment
952
00:51:36,528 --> 00:51:37,964
and sell off anything
we're not using.
953
00:51:38,138 --> 00:51:40,097
We should have an auction.
954
00:51:40,271 --> 00:51:41,402
Maybe find out if that
trophy saddle of mine
955
00:51:41,576 --> 00:51:42,403
is worth anything.
956
00:51:42,577 --> 00:51:44,057
- You know, will,
957
00:51:44,231 --> 00:51:46,407
what you did for Hannah
was mighty fine.
958
00:51:46,581 --> 00:51:47,843
But you need to remember,
959
00:51:48,017 --> 00:51:50,542
no good deed goes unpunished.
960
00:51:50,716 --> 00:51:52,109
We just have to...
961
00:51:58,027 --> 00:52:00,117
Put one foot
in front of another.
962
00:52:05,992 --> 00:52:07,428
- Where did this come from?
963
00:52:07,602 --> 00:52:09,474
- Smiling Sam's used cars.
964
00:52:09,648 --> 00:52:11,432
- Where's your little
purple love machine?
965
00:52:11,606 --> 00:52:15,001
- Smiling Sam's used cars.
966
00:52:15,175 --> 00:52:17,003
We had bills to pay.
They're paid.
967
00:52:52,560 --> 00:52:54,388
- What in the world
are you doing?
968
00:52:54,562 --> 00:52:56,956
- Acupuncture.
969
00:52:57,130 --> 00:52:58,827
I doubt it will cure him.
970
00:52:59,001 --> 00:53:01,526
He's old, but it will
give him some relief.
971
00:53:01,700 --> 00:53:03,397
At this point, that's all
that can be done
972
00:53:03,571 --> 00:53:05,356
besides hydrotherapy,
and I can't pull that off here.
973
00:53:18,020 --> 00:53:20,980
Hmm.
974
00:53:23,156 --> 00:53:25,506
- Oh, come on, grandpa.
Read it again.
975
00:53:25,680 --> 00:53:26,899
- I don't have to read it.
976
00:53:27,073 --> 00:53:28,683
I've got it memorized by now.
977
00:53:28,857 --> 00:53:30,424
- Please!
978
00:53:30,598 --> 00:53:32,774
- Just not sleepy are you?
979
00:53:32,948 --> 00:53:35,081
Let me see.
980
00:53:35,255 --> 00:53:37,823
I think... I think I've got
the trick.
981
00:53:48,703 --> 00:53:50,966
- What are you doing, grandpa?
982
00:53:51,140 --> 00:53:53,012
- Oh, looking for something,
Billy.
983
00:53:53,186 --> 00:53:55,884
- Grandpa!
What are you looking for?
984
00:53:59,061 --> 00:54:00,715
- Just close your eyes.
985
00:54:00,889 --> 00:54:02,978
It's a surprise.
986
00:54:05,851 --> 00:54:07,809
Okay.
987
00:54:07,983 --> 00:54:10,072
Long, long time ago,
he was your mama's.
988
00:54:10,247 --> 00:54:11,900
Now, he's yours.
989
00:54:12,074 --> 00:54:14,338
His name's buddy.
990
00:54:14,512 --> 00:54:16,427
Since you're going to be
up all night,
991
00:54:16,601 --> 00:54:18,472
maybe you and him could
talk things over,
992
00:54:18,646 --> 00:54:20,953
get to know each other.
993
00:54:21,127 --> 00:54:25,131
Come on, hop in bed,
the both of you.
994
00:54:25,305 --> 00:54:26,741
Get in there.
995
00:54:30,310 --> 00:54:32,051
- Did you tuck mom in bed
when she was little?
996
00:54:34,662 --> 00:54:36,534
- Not often enough, Billy.
997
00:54:36,708 --> 00:54:38,710
- Is that why she's so mad
at you now?
998
00:54:39,841 --> 00:54:41,278
- No, son.
999
00:54:41,452 --> 00:54:43,541
It's a bunch more complicated
than that.
1000
00:54:43,715 --> 00:54:44,411
There you go.
1001
00:54:51,288 --> 00:54:53,594
- I'm not mad at you, grandpa.
1002
00:54:53,768 --> 00:54:55,466
I love you.
1003
00:54:58,120 --> 00:54:59,165
- Goodnight, son.
1004
00:55:23,711 --> 00:55:25,234
- I didn't know you were...
1005
00:55:25,409 --> 00:55:27,062
- oh yeah,
I'm just finishing up.
1006
00:55:27,236 --> 00:55:28,629
I'm calling it quits
after I balance my checkbook.
1007
00:55:44,776 --> 00:55:46,299
- Here you go, little buckaroo.
1008
00:55:46,473 --> 00:55:48,257
You finish those, I'll give you
some more, okay?
1009
00:55:48,432 --> 00:55:50,521
Your great grandpa used to say
waste not, want not.
1010
00:55:50,695 --> 00:55:53,219
- Whoa, easy.
That's all the syrup we got.
1011
00:55:53,393 --> 00:55:55,439
Got to think of other folks.
1012
00:55:55,613 --> 00:55:57,223
- That's a novel concept
coming from you.
1013
00:55:57,397 --> 00:55:58,877
- Just what's that
supposed to mean?
1014
00:55:59,051 --> 00:56:00,835
- The check.
1015
00:56:01,009 --> 00:56:03,272
- Oh yeah, I've been meaning
to talk to you about that.
1016
00:56:03,447 --> 00:56:05,231
- The check was for
the buy-sell agreement.
1017
00:56:05,405 --> 00:56:07,059
I was buying you out, remember?
1018
00:56:07,233 --> 00:56:09,061
You cashed the check.
1019
00:56:09,235 --> 00:56:11,063
I don't ever remember us
coming to an agreement.
1020
00:56:11,237 --> 00:56:12,804
- You got any coffee?
1021
00:56:15,459 --> 00:56:17,896
Billy, why don't you take
one of Amos's biscuits
1022
00:56:18,070 --> 00:56:20,028
and buddy bear
1023
00:56:20,202 --> 00:56:22,204
and go outside
and wait on the porch.
1024
00:56:25,512 --> 00:56:29,081
Like grandpa Charlie said,
it's a partnership.
1025
00:56:29,255 --> 00:56:31,388
You put in $50,000.
1026
00:56:31,562 --> 00:56:33,128
I put in a lifetime
of blood and sweat.
1027
00:56:33,302 --> 00:56:35,870
I'd say that makes us partners.
1028
00:56:36,044 --> 00:56:38,351
That money bought the family
90 days at the bank.
1029
00:56:40,440 --> 00:56:43,312
- Family discuss matters.
1030
00:56:43,487 --> 00:56:45,880
They talk about their thoughts
and their ideas,
1031
00:56:46,054 --> 00:56:48,274
their problems.
1032
00:56:48,448 --> 00:56:50,276
- I bought us 90 days, Jake.
1033
00:56:50,450 --> 00:56:53,366
- You bought us 90 days
with my money.
1034
00:56:53,540 --> 00:56:56,369
That's a decision we probably
should have made together.
1035
00:56:56,543 --> 00:56:58,153
You know, you...
you have not changed
1036
00:56:58,327 --> 00:57:00,199
at all in eight years.
1037
00:57:00,373 --> 00:57:04,072
If you would just for once
stop and listen...
1038
00:57:04,246 --> 00:57:06,205
- grandpa, there's a man
sitting on the porch!
1039
00:57:06,379 --> 00:57:08,947
- This time of the morning?
- Who is it, Billy?
1040
00:57:09,121 --> 00:57:10,862
- Just sitting there.
1041
00:57:11,036 --> 00:57:11,950
Told him I'd find my grandpa.
1042
00:57:12,124 --> 00:57:13,821
- Excuse me.
1043
00:57:16,084 --> 00:57:17,608
- Billy honey, come on
and finish your breakfast.
1044
00:57:23,265 --> 00:57:26,051
- Ira?
- Morning, will.
1045
00:57:26,225 --> 00:57:30,925
I... I couldn't bring myself
to knock, it being so early.
1046
00:57:31,099 --> 00:57:32,187
- You look like you just
run over
1047
00:57:32,361 --> 00:57:33,928
your favorite cow dog, Ira.
1048
00:57:34,102 --> 00:57:35,321
What's happened?
1049
00:57:35,495 --> 00:57:37,976
Well, I...
1050
00:57:38,150 --> 00:57:39,978
I should have called you
last night,
1051
00:57:40,152 --> 00:57:43,024
but I couldn't
make myself do it.
1052
00:57:43,198 --> 00:57:45,026
- What's wrong?
1053
00:57:45,200 --> 00:57:50,031
- They let me go, will.
1054
00:57:50,205 --> 00:57:53,165
Twenty-five years,
and they let me go.
1055
00:57:53,339 --> 00:57:57,169
- They can just do that.
1056
00:57:57,343 --> 00:57:59,214
Yeah, I get
the pension and all,
1057
00:57:59,388 --> 00:58:03,349
but it wasn't my choosing.
1058
00:58:03,523 --> 00:58:05,177
And neither was the other, will.
1059
00:58:05,351 --> 00:58:08,006
Um...
1060
00:58:08,180 --> 00:58:09,921
I told 'em it was a promise.
1061
00:58:10,095 --> 00:58:11,792
I told 'em we had a deal.
1062
00:58:11,966 --> 00:58:14,795
Northern lights bank shares
1063
00:58:14,969 --> 00:58:18,016
is calling the note
on the dry creek.
1064
00:58:21,193 --> 00:58:23,108
I'm sorry, will.
1065
00:58:27,242 --> 00:58:28,853
- You want some breakfast, Ira?
1066
00:58:31,986 --> 00:58:33,335
You come a long way
to get out here.
1067
00:58:52,659 --> 00:58:54,966
- I know just what you mean.
My grandson is...
1068
00:58:57,229 --> 00:59:00,841
- Irene, can you tell me
who took over Ira Collins' job?
1069
00:59:01,015 --> 00:59:02,495
- Well, that would be
Mr. Wainwright.
1070
00:59:02,669 --> 00:59:04,149
Jack Wainwright from
Seattle, Washington...
1071
00:59:04,323 --> 00:59:05,846
- where can I find him?
1072
00:59:06,020 --> 00:59:07,500
- Well, he's in the loan
committee meeting with...
1073
00:59:07,674 --> 00:59:10,285
mister, you can't go in.
Mr. Cooper!
1074
00:59:10,459 --> 00:59:12,244
- What we have to focus on
this quarter
1075
00:59:12,418 --> 00:59:14,115
is moving our non-producing
loans our of the portfolios...
1076
00:59:16,248 --> 00:59:19,251
- I had a feeling I'd find
you here, Sanchez.
1077
00:59:19,425 --> 00:59:21,775
We'll talk later, but right now
I'm looking for Jack Wainwright.
1078
00:59:21,949 --> 00:59:23,211
- And you would be?
1079
00:59:23,385 --> 00:59:25,126
- Will Cooper,
dry creek ranch.
1080
00:59:25,300 --> 00:59:27,085
- Ah, Mr. Cooper.
1081
00:59:27,259 --> 00:59:29,087
Well, if you'll just wait
out in the lobby.
1082
00:59:29,261 --> 00:59:31,350
- I signed over a check
for $50,000.
1083
00:59:31,524 --> 00:59:33,874
In return, I was promised
90 days grace
1084
00:59:34,048 --> 00:59:36,094
to sell off stock
and pay a note.
1085
00:59:36,268 --> 00:59:38,183
Now, what happened
to my $50,000?
1086
00:59:38,357 --> 00:59:40,925
- Dry creek ranch, yes.
1087
00:59:41,099 --> 00:59:42,187
Duly applied to
the balance of the loan.
1088
00:59:42,361 --> 00:59:46,278
A past-due loan and...
1089
00:59:46,452 --> 00:59:48,846
Insufficient to cover that loan.
1090
00:59:49,020 --> 00:59:52,066
We've decided as a committee
to call the note.
1091
00:59:52,240 --> 00:59:53,546
- Well, what happened to
my 90 days?
1092
00:59:53,720 --> 00:59:55,896
What happened
to five generations
1093
00:59:56,070 --> 00:59:57,071
of honest work and trust?
1094
00:59:57,245 --> 00:59:58,986
Trust on both sides?
1095
00:59:59,160 --> 01:00:01,815
- Mr. Collins had no authority
to accept those conditions.
1096
01:00:01,989 --> 01:00:03,904
Mr. Collins did not and does not
1097
01:00:04,078 --> 01:00:06,298
represent northern lights
bank shares.
1098
01:00:06,472 --> 01:00:09,127
Your note has been called,
and yours isn't the only one.
1099
01:00:09,301 --> 01:00:11,477
- Who made that call? You?
1100
01:00:11,651 --> 01:00:13,479
Or was it Sanchez over there?
1101
01:00:13,653 --> 01:00:16,134
Or some outfit called
ameri-crook?
1102
01:00:16,308 --> 01:00:18,266
- No, Mr. Cooper.
The decision came from Seattle.
1103
01:00:18,440 --> 01:00:20,268
Now, if you'll just...
1104
01:00:20,442 --> 01:00:22,923
- dry creek is going to be
cut up and sold off
1105
01:00:23,097 --> 01:00:25,926
for ten times,
twenty times what's owed.
1106
01:00:26,100 --> 01:00:27,624
Mr. Wainwright,
1107
01:00:27,798 --> 01:00:29,843
that gives bank robbery
a whole new meaning.
1108
01:00:31,932 --> 01:00:34,152
- Disposal of the property
will be Seattle's decision.
1109
01:00:34,326 --> 01:00:36,937
And here's my decision!
1110
01:00:37,111 --> 01:00:38,852
- Listen here, you.
1111
01:00:39,026 --> 01:00:40,375
Now, you send that
on to Seattle.
1112
01:00:40,549 --> 01:00:42,247
You're in Texas now, mister.
1113
01:00:42,421 --> 01:00:44,902
I'm really sorry, ma'am.
1114
01:00:45,076 --> 01:00:46,817
We'll talk later, Sanchez.
1115
01:00:54,085 --> 01:00:56,130
- Hya! Hya! Come on!
1116
01:01:17,412 --> 01:01:19,327
- Seattle pulled the plug.
1117
01:01:19,501 --> 01:01:21,329
We either pay the note,
or they'll call the collateral.
1118
01:01:21,503 --> 01:01:23,549
- Which means?
1119
01:01:23,723 --> 01:01:26,465
- Means, uh, we're just about
done in.
1120
01:01:26,639 --> 01:01:28,554
- Got our work cut out for us.
1121
01:01:28,728 --> 01:01:29,555
- Yes, sir.
1122
01:01:29,729 --> 01:01:33,341
- Where do we start?
1123
01:01:33,515 --> 01:01:36,954
- First, we cull
the breeding stock.
1124
01:01:37,128 --> 01:01:39,217
Then, we find a buyer
for the rest,
1125
01:01:39,391 --> 01:01:41,262
get the best price we can.
1126
01:01:41,436 --> 01:01:43,003
Then we flush out and round up
1127
01:01:43,177 --> 01:01:44,962
every head of stock
on the place.
1128
01:01:45,136 --> 01:01:46,703
- And pray.
1129
01:01:48,139 --> 01:01:50,184
- Amos, your horse needs a ride.
1130
01:01:50,358 --> 01:01:52,273
- I believe he does.
1131
01:03:24,365 --> 01:03:26,628
- Yo! Oh!
1132
01:03:38,249 --> 01:03:39,641
- Come on.
1133
01:03:47,824 --> 01:03:49,347
Giddy up.
1134
01:03:50,652 --> 01:03:51,610
- That a girl, Jake.
1135
01:03:51,784 --> 01:03:53,481
You ain't lost your touch.
1136
01:04:51,757 --> 01:04:52,758
- How'd it go, boss?
1137
01:04:52,932 --> 01:04:54,629
- Not good enough.
1138
01:04:54,803 --> 01:04:56,283
Better get back out there.
1139
01:05:45,376 --> 01:05:47,160
- That's close enough.
1140
01:05:47,334 --> 01:05:49,206
- Well, not by a long shot.
1141
01:05:49,380 --> 01:05:51,469
Our tallies match close enough,
Fuller,
1142
01:05:51,643 --> 01:05:53,079
but I'm going to be a lot
shorter on the headcount
1143
01:05:53,253 --> 01:05:54,254
that I made not more than
two weeks ago.
1144
01:06:20,585 --> 01:06:22,717
I can't say I'm a bit surprised.
1145
01:06:22,891 --> 01:06:26,678
Disappointed,
but not surprised.
1146
01:06:26,852 --> 01:06:29,420
Charlie used to say
nothing done in a hurry's
ever done right.
1147
01:06:31,596 --> 01:06:33,641
We're way short here, Jake.
1148
01:06:33,815 --> 01:06:35,426
You give me some more time,
I might be able to...
1149
01:06:35,600 --> 01:06:36,514
- we have to throw in
the breeders
1150
01:06:36,688 --> 01:06:38,516
to even come close, Amos.
1151
01:06:38,690 --> 01:06:40,039
- Well, jingle bells,
John William.
1152
01:06:40,213 --> 01:06:41,562
What are we going to
have left then?
1153
01:06:41,736 --> 01:06:43,390
A heck of a collection
of cow patties?
1154
01:06:43,564 --> 01:06:44,826
We're not going to have
anything left to build on.
1155
01:06:45,001 --> 01:06:46,915
What good is land
without stock?
1156
01:06:47,090 --> 01:06:49,092
- What good is stock
without land?
1157
01:06:49,266 --> 01:06:51,442
What did Charlie's daddy have
when he started?
1158
01:06:53,313 --> 01:06:55,533
Rumor was about two dozen head
of Russell heifers
1159
01:06:55,707 --> 01:06:56,969
and a bull he borrowed
from somebody
1160
01:06:57,143 --> 01:06:58,753
whose name he couldn't
recollect.
1161
01:06:58,927 --> 01:07:01,800
- We can cut you a check
as soon as we weigh that...
1162
01:07:01,974 --> 01:07:03,715
- tomorrow we load up
the breeding stock
1163
01:07:03,889 --> 01:07:05,630
and the bull pasture.
1164
01:07:05,804 --> 01:07:07,501
- Are you sure?
1165
01:07:07,675 --> 01:07:09,547
That's almost like
the end of the trail.
1166
01:07:09,721 --> 01:07:11,331
- You heard 'em.
1167
01:07:11,505 --> 01:07:15,422
Load 'em up.
We'll have to make a new trail.
1168
01:07:21,515 --> 01:07:22,690
- Ooh wee.
1169
01:07:34,137 --> 01:07:35,877
- This was Sarah's
favorite spot.
1170
01:07:36,052 --> 01:07:38,054
Glad she didn't see this.
1171
01:07:47,759 --> 01:07:49,543
- What are we celebrating?
1172
01:07:49,717 --> 01:07:52,024
- Oh, I don't know.
1173
01:07:52,198 --> 01:07:54,026
The end of everything.
1174
01:07:54,200 --> 01:07:56,550
- Well, let's have us a drink
to pessimism.
1175
01:07:56,724 --> 01:07:58,770
- Maybe the beginning.
1176
01:07:58,944 --> 01:08:00,641
If they take the ranch,
1177
01:08:00,815 --> 01:08:01,729
we don't have to make
anymore payments on the note.
1178
01:08:01,903 --> 01:08:03,601
- I pay my debts.
1179
01:08:03,775 --> 01:08:05,603
- Well, here's to darn fools
and pessimists.
1180
01:08:05,777 --> 01:08:07,300
Cheers.
1181
01:08:14,742 --> 01:08:15,743
- Billy, get in the cab
of the truck.
1182
01:08:15,917 --> 01:08:18,659
- I'll get him.
1183
01:08:18,833 --> 01:08:20,792
- Looks like it's moving
pretty fast.
1184
01:08:20,966 --> 01:08:22,446
I'm going to get down
to the barn.
1185
01:08:23,925 --> 01:08:25,579
- Ooh!
1186
01:08:27,842 --> 01:08:29,540
That was too close.
1187
01:08:32,804 --> 01:08:33,979
- The barn!
1188
01:08:38,114 --> 01:08:40,072
- Amos. Call county fire!
1189
01:08:42,727 --> 01:08:45,773
Hang on, Billy.
Hang on.
1190
01:08:50,038 --> 01:08:51,866
- Sir, we've got
a lightning strike
1191
01:08:52,040 --> 01:08:53,781
at dry creek ranch
on county road.
1192
01:08:53,955 --> 01:08:55,479
We've got our barn on fire!
1193
01:09:13,845 --> 01:09:15,542
- Stay put, Billy.
1194
01:09:24,638 --> 01:09:27,554
- Shoo!
1195
01:09:27,728 --> 01:09:31,123
Billy, you stay in the truck.
Don't move, okay?
1196
01:09:31,297 --> 01:09:33,691
- But, mama, lucky!
- I know, I know, baby.
1197
01:09:33,865 --> 01:09:34,822
I'm going to get him, I promise.
You stay here.
1198
01:09:54,668 --> 01:09:55,669
It's okay, lucky.
Calm down, buddy.
1199
01:09:55,843 --> 01:09:57,715
Whoa, whoa. Easy.
1200
01:09:57,889 --> 01:09:58,759
Let me get you out of here.
Hold on.
1201
01:10:04,939 --> 01:10:08,508
- Mama! Save lucky!
1202
01:10:16,951 --> 01:10:19,389
Hya!
1203
01:10:22,130 --> 01:10:23,654
- Grandpa!
- Billy!
1204
01:10:23,828 --> 01:10:24,829
- Billy, get out!
1205
01:10:30,356 --> 01:10:31,792
- Is he all right?
- Take him up to the house.
1206
01:10:31,966 --> 01:10:33,533
- All right.
- Lock him in if you have to.
1207
01:10:33,707 --> 01:10:35,970
- Oh, boy. Come here.
Come here, boy.
1208
01:10:36,144 --> 01:10:37,450
Wait!
1209
01:10:37,624 --> 01:10:39,713
Come on!
1210
01:10:39,887 --> 01:10:40,714
Come on! Come on!
1211
01:10:42,977 --> 01:10:45,023
No.
1212
01:11:28,936 --> 01:11:30,590
- Come on! Hya hya!
Let's get on!
1213
01:11:40,774 --> 01:11:41,862
- Apache!
1214
01:11:42,036 --> 01:11:43,473
- Daddy!
1215
01:11:53,004 --> 01:11:54,614
- Hya! Hya! Hya!
1216
01:11:54,788 --> 01:11:56,399
Hya!
1217
01:12:22,207 --> 01:12:25,645
- Well, look at that.
1218
01:12:25,819 --> 01:12:29,562
Won that in San Antone,
July of '72.
1219
01:12:29,736 --> 01:12:32,217
That was quite a ride.
1220
01:12:32,391 --> 01:12:33,305
- Well, that's a darn fool
move, John William.
1221
01:12:33,479 --> 01:12:36,917
You could have polished it up.
1222
01:12:37,091 --> 01:12:38,876
- Fourth of July rodeo, right?
1223
01:12:39,050 --> 01:12:40,921
- Yes, ma'am.
1224
01:12:41,095 --> 01:12:42,880
- The year I was born.
1225
01:12:43,054 --> 01:12:45,317
- How was I supposed to know
you'd be born a week early?
1226
01:12:45,491 --> 01:12:48,886
- What about
all my other birthdays?
1227
01:12:49,060 --> 01:12:52,324
- You know, fourth of July
is a big rodeo purse.
1228
01:12:52,498 --> 01:12:53,804
Always sent you a present,
didn't I?
1229
01:12:53,978 --> 01:12:56,807
- I didn't want your presents,
all right.
1230
01:12:56,981 --> 01:12:58,286
I just wanted you to be around
like a father.
1231
01:12:58,461 --> 01:13:00,550
It's one thing I always said,
1232
01:13:00,724 --> 01:13:02,682
when I had Billy at least
I'd be around for him.
1233
01:13:02,856 --> 01:13:04,162
- You know why that buckle
meant so much to me?
1234
01:13:04,336 --> 01:13:05,946
It's the hardest ride
I ever took.
1235
01:13:06,120 --> 01:13:07,905
I spent all my time
thinking about your mama
1236
01:13:08,079 --> 01:13:09,776
having my baby, you.
1237
01:13:09,950 --> 01:13:12,823
- All right, the both of you,
just shut the heck up!
1238
01:13:12,997 --> 01:13:16,566
I swear, heads as hard
as green pecans.
1239
01:13:16,740 --> 01:13:17,871
You know, I spent most
of my life right here
1240
01:13:18,045 --> 01:13:19,960
working dry creek.
1241
01:13:20,134 --> 01:13:21,484
And I'm doing what I love,
1242
01:13:21,658 --> 01:13:22,963
and I feel like
a mighty lucky man.
1243
01:13:23,137 --> 01:13:25,096
But ranching ain't
no easy business!
1244
01:13:25,270 --> 01:13:26,750
It ain't for the faint of heart!
1245
01:13:26,924 --> 01:13:28,752
You work the good times
as well as the bad,
1246
01:13:28,926 --> 01:13:30,841
and you're a big help if
you don't need much sleep.
1247
01:13:31,015 --> 01:13:32,408
- Amos, don't get
your blood in a boil.
1248
01:13:32,582 --> 01:13:33,974
- You know, John William,
living with you
1249
01:13:34,148 --> 01:13:35,672
ain't always been
no bed of roses.
1250
01:13:35,846 --> 01:13:38,675
I understand that hard times
1251
01:13:38,849 --> 01:13:41,199
and burying people you love
can make a man tough,
1252
01:13:41,373 --> 01:13:43,680
but this girl's aching inside.
1253
01:13:43,854 --> 01:13:44,898
And she's been giving
all she's got to help us.
1254
01:13:45,072 --> 01:13:46,378
And what you do?
1255
01:13:46,552 --> 01:13:48,162
You keep cutting her off
at the knees!
1256
01:13:48,336 --> 01:13:49,250
And as for you, Jake,
1257
01:13:49,425 --> 01:13:51,165
you ought to understand by now
1258
01:13:51,339 --> 01:13:52,993
that your daddy's done more
with less
1259
01:13:53,167 --> 01:13:55,300
than any other man around
these parts, rodeos and all.
1260
01:13:55,474 --> 01:13:57,302
Don't you know he dies
a little bit
1261
01:13:57,476 --> 01:13:59,304
every time you... you...
1262
01:13:59,478 --> 01:14:02,002
both of you,
you're two of a kind!
1263
01:14:02,176 --> 01:14:03,700
Don't you hard-heads get it?
1264
01:14:03,874 --> 01:14:05,353
What happens to all this
don't matter!
1265
01:14:05,528 --> 01:14:08,661
What happens to this
is what matters!
1266
01:14:08,835 --> 01:14:11,447
Family! That's all
there really is.
1267
01:14:16,930 --> 01:14:18,236
- What's the matter?
1268
01:14:18,410 --> 01:14:20,804
- Amos?
- What's the matter, Amos?
1269
01:14:20,978 --> 01:14:22,327
Oh!
1270
01:14:22,501 --> 01:14:23,763
Help us over here, fella.
1271
01:14:23,937 --> 01:14:26,200
- Amos!
1272
01:14:26,374 --> 01:14:27,724
- Hey, we got some stuff?
1273
01:14:27,898 --> 01:14:31,031
- Amos, you okay? Come on, Amos.
- Amos?
1274
01:14:37,342 --> 01:14:40,171
- He's out of ICU.
He's in room 104 now.
1275
01:14:40,345 --> 01:14:41,346
You can stick your head
in the door,
1276
01:14:41,520 --> 01:14:42,695
but only stay a minute.
1277
01:14:42,869 --> 01:14:43,870
- All right.
1278
01:15:04,369 --> 01:15:06,240
- You hard-headed
old peckerwood.
1279
01:15:06,414 --> 01:15:08,808
You almost did yourself in.
1280
01:15:08,982 --> 01:15:12,029
Don't have get so riled up.
1281
01:15:12,203 --> 01:15:14,248
Please, Amos, wake up.
1282
01:15:14,422 --> 01:15:15,772
I ain't got anybody to talk to.
1283
01:15:21,995 --> 01:15:26,086
You know, uh...
1284
01:15:26,260 --> 01:15:29,786
I hate this place.
1285
01:15:29,960 --> 01:15:33,050
I can't remember a worse day
1286
01:15:33,224 --> 01:15:35,531
since the day I lost Sarah.
1287
01:15:38,229 --> 01:15:42,102
Girl said some pretty awful
things to me that day.
1288
01:15:42,276 --> 01:15:46,324
Said she'd hate me,
hate me 'til the day I die.
1289
01:15:46,498 --> 01:15:49,806
How did it all come to that?
1290
01:15:49,980 --> 01:15:52,939
How the heck did it
all come to that?
1291
01:15:55,463 --> 01:15:58,423
Grandpa Charlie,
he went numb that day, too.
1292
01:16:01,382 --> 01:16:04,908
Didn't want to say goodbye
to his baby girl.
1293
01:16:07,127 --> 01:16:10,087
I had to do it.
1294
01:16:10,261 --> 01:16:14,178
I had take her off
this darn machine.
1295
01:16:16,659 --> 01:16:19,313
Sarah's never going to
come back, Amos.
1296
01:16:19,487 --> 01:16:22,099
Not being Sarah again.
1297
01:16:24,275 --> 01:16:26,669
Not in this world.
1298
01:16:30,324 --> 01:16:33,414
I couldn't just let her
lay there.
1299
01:16:37,070 --> 01:16:39,986
Well, anyway, I could
talk to you about it.
1300
01:16:40,160 --> 01:16:41,597
I didn't want her carrying
the load of that decision.
1301
01:16:46,297 --> 01:16:48,386
You know, I never thought
1302
01:16:48,560 --> 01:16:50,997
that I'd wind up losing
1303
01:16:51,171 --> 01:16:54,261
the both of them that day,
my wife and my daughter.
1304
01:16:56,220 --> 01:16:57,874
Please wake up, Amos.
1305
01:16:58,048 --> 01:16:59,571
The good lord didn't
bring us this far
1306
01:16:59,745 --> 01:17:00,964
just to drop us
on our behinds.
1307
01:17:01,138 --> 01:17:02,748
Mama, what's wrong?
1308
01:17:38,218 --> 01:17:40,873
- Hey.
1309
01:17:43,093 --> 01:17:44,355
They think it was a stroke.
1310
01:17:44,529 --> 01:17:48,359
- Oh.
- Maybe mild.
1311
01:17:48,533 --> 01:17:50,927
He's still partially sedated.
1312
01:17:52,711 --> 01:17:54,931
Go figure.
1313
01:17:55,105 --> 01:17:58,543
Laid-back Amos having a stroke.
1314
01:17:58,717 --> 01:18:00,980
- Maybe he'll shake it off.
1315
01:18:01,154 --> 01:18:02,982
A lot of people do.
1316
01:18:03,156 --> 01:18:05,637
- Yeah.
1317
01:18:05,811 --> 01:18:09,597
We won't know anything
for 24 hours or so.
1318
01:18:09,772 --> 01:18:11,556
- How about you?
You okay?
1319
01:18:11,730 --> 01:18:14,951
Gosh, no, I'm not okay.
1320
01:18:17,823 --> 01:18:22,132
I...I just don't have
anymore answers.
1321
01:18:26,397 --> 01:18:29,052
- Yeah, you do.
1322
01:18:48,724 --> 01:18:51,596
- Irene.
1323
01:18:51,770 --> 01:18:54,077
- Morning. Will Cooper,
I heard about the fire,
1324
01:18:54,251 --> 01:18:55,687
and I hope Amos
is going to be all right...
1325
01:18:55,861 --> 01:18:57,689
- I'm looking for
that fella Wainwright.
1326
01:18:57,863 --> 01:19:00,648
- He's out of the office
at a meeting, will.
1327
01:19:00,823 --> 01:19:02,520
- All right, where do I find
Sanchez?
1328
01:19:02,694 --> 01:19:06,611
- Well, Mr. Sanchez doesn't
office here at the bank, will.
1329
01:19:06,785 --> 01:19:09,614
- Is there anybody here
that actually runs the place?
1330
01:19:11,181 --> 01:19:13,052
- Well, is there?
1331
01:19:13,226 --> 01:19:15,620
I believe that's you, will.
1332
01:19:15,794 --> 01:19:17,622
- What's me?
- Your cell phone.
1333
01:19:17,796 --> 01:19:19,624
It's ringing.
- I don't own...
1334
01:19:23,454 --> 01:19:25,456
Belongs to Amos.
1335
01:19:25,630 --> 01:19:26,979
Answer it for me, will you?
1336
01:19:27,153 --> 01:19:29,373
- Hello?
1337
01:19:31,462 --> 01:19:33,072
It's the hospital, will,
for you.
1338
01:19:35,422 --> 01:19:37,598
- Will Cooper.
1339
01:19:41,298 --> 01:19:42,690
- Thank goodness you're here,
Mr. Cooper.
1340
01:19:42,865 --> 01:19:44,867
- How serious is it?
- Very.
1341
01:19:45,041 --> 01:19:46,738
We've done everything
we know how.
1342
01:19:46,912 --> 01:19:48,566
- How long has this
been going on?
1343
01:19:48,740 --> 01:19:50,394
- Most of the morning.
But it's getting worse.
1344
01:19:50,568 --> 01:19:53,701
- John William Cooper.
It's about time you got here.
1345
01:19:53,876 --> 01:19:55,616
No, you tell this jailer here
to give me back my pants
1346
01:19:55,791 --> 01:19:57,140
because we're going home.
1347
01:19:57,314 --> 01:19:58,924
- Absolutely
out of the question.
1348
01:19:59,098 --> 01:20:01,100
Bed rest and monitoring
is what was ordered.
1349
01:20:01,274 --> 01:20:03,320
Your tests will be back...
- Hasta la vistababy.
1350
01:20:03,494 --> 01:20:04,669
- Now, you heard the lady, Amos.
1351
01:20:04,843 --> 01:20:06,758
Turn around and get back
into bed
1352
01:20:06,932 --> 01:20:08,238
before this goes
from serious to worse.
1353
01:20:08,412 --> 01:20:10,631
- Worse? You mean as in dying?
1354
01:20:10,806 --> 01:20:12,329
Oh, no, no, no.
1355
01:20:12,503 --> 01:20:14,070
If you got a feeling
somebody needs to do that,
1356
01:20:14,244 --> 01:20:15,941
you do the honors
because I'm figuring on
1357
01:20:16,115 --> 01:20:17,943
sticking around
for another 20 years or so
1358
01:20:18,117 --> 01:20:20,119
just to make people like
you and her miserable.
1359
01:20:20,293 --> 01:20:21,381
Now, give me my pants.
1360
01:20:21,555 --> 01:20:23,253
You know what could kill
a fella?
1361
01:20:23,427 --> 01:20:25,559
Laying around in that bed
back there, hard as rocks,
1362
01:20:25,733 --> 01:20:27,083
counting the ceiling tiles.
1363
01:20:27,257 --> 01:20:29,085
Now, will, I'm going home.
1364
01:20:29,259 --> 01:20:31,261
You get me my britches,
or I'm going like 'is.
1365
01:20:31,435 --> 01:20:34,177
- Wouldn't do to have his back
waving in the breeze.
1366
01:20:34,351 --> 01:20:35,831
Get the man his pants.
1367
01:20:36,005 --> 01:20:37,833
- I'm getting the doctor.
- Yeah, you do that.
1368
01:20:38,007 --> 01:20:40,009
Maybe he knows
who stole my britches.
1369
01:20:41,967 --> 01:20:43,577
You know, when I was up there
in that coma,
1370
01:20:43,751 --> 01:20:45,797
I had the strangest dream.
1371
01:20:45,971 --> 01:20:47,625
I dreamt you was rubbing
my feet.
1372
01:20:47,799 --> 01:20:48,713
I'm worried about you.
1373
01:20:48,887 --> 01:20:50,802
How many fingers you see?
1374
01:20:50,976 --> 01:20:52,673
- I ain't counting fingers.
What happened to Jake?
1375
01:20:52,848 --> 01:20:55,328
- I don't know.
1376
01:20:55,502 --> 01:20:57,983
One minute she's standing
in the hospital room door.
1377
01:20:58,157 --> 01:21:00,725
The next minute she's gone
just like before.
1378
01:21:00,899 --> 01:21:02,205
Go down to the parking lot,
1379
01:21:02,379 --> 01:21:04,033
and her old truck
just wasn't there.
1380
01:21:04,207 --> 01:21:06,687
- Well, it ain't likely
she just took off, will.
1381
01:21:12,911 --> 01:21:14,217
- Whoa!
1382
01:21:14,391 --> 01:21:16,175
- If I'd wanted to die,
1383
01:21:16,349 --> 01:21:17,960
I'd have stayed in the hospital,
will.
1384
01:21:18,134 --> 01:21:19,178
- Where in blazes this fool
think he's going
1385
01:21:19,352 --> 01:21:21,050
in such a hurry?
1386
01:21:21,224 --> 01:21:22,747
- Looks like you're going to
get a chance to ask him.
1387
01:21:22,921 --> 01:21:26,533
He's turning into dry creek.
1388
01:22:01,829 --> 01:22:05,659
- What the heck's going on here?
1389
01:22:05,833 --> 01:22:07,879
Jake can't sell this place
out from under me.
1390
01:22:08,053 --> 01:22:10,447
- No, I couldn't,
and I wouldn't.
1391
01:22:10,621 --> 01:22:13,450
- Then somebody tell me
what's going on here.
1392
01:22:13,624 --> 01:22:15,365
- Amos, who let you out
of the hospital?
1393
01:22:15,539 --> 01:22:17,019
- I let myself out, Jake.
1394
01:22:17,193 --> 01:22:18,455
One of you fellas
want to answer his question?
1395
01:22:18,629 --> 01:22:20,413
- Bygones be bygones,
Mr. Cooper.
1396
01:22:20,587 --> 01:22:23,503
Congratulations.
- Congratulations for what?
1397
01:22:23,677 --> 01:22:25,027
- It's going to be
a big boost for Liberty hill,
1398
01:22:25,201 --> 01:22:26,942
the county and
the whole hill country.
1399
01:22:27,116 --> 01:22:29,466
Northern lights bank share
is glad to be a part of it.
1400
01:22:29,640 --> 01:22:31,033
- What you're looking at,
Mr. Cooper,
1401
01:22:31,207 --> 01:22:32,643
is phase one of
the dry creek training stables
1402
01:22:32,817 --> 01:22:34,862
and equine rehab center.
1403
01:22:35,037 --> 01:22:36,864
And I am proud to be part of it.
1404
01:22:37,039 --> 01:22:38,301
- Jake, you want to tell
your daddy
1405
01:22:38,475 --> 01:22:39,867
what these guys
are talking about?
1406
01:22:40,042 --> 01:22:46,135
- It's my dream.
It's coming true.
1407
01:22:46,309 --> 01:22:49,312
All right, lucky. Here's how
this is going to work.
1408
01:22:49,486 --> 01:22:51,227
You're going to go
run your race,
1409
01:22:51,401 --> 01:22:53,707
and I'm going to run mine.
1410
01:22:53,881 --> 01:22:55,709
We can do this, buddy.
1411
01:22:55,883 --> 01:23:01,280
Together, we can all do this.
1412
01:23:01,454 --> 01:23:03,065
- You want me to take him?
1413
01:23:03,239 --> 01:23:07,069
- I'd be happy
if you'd do the honors.
1414
01:23:07,243 --> 01:23:08,157
Come on, boy.
1415
01:23:11,508 --> 01:23:16,295
- Jake.
1416
01:23:16,469 --> 01:23:17,949
- We're going to rebuild
the barn.
1417
01:23:18,123 --> 01:23:19,690
Add some new stables
right over there.
1418
01:23:19,864 --> 01:23:22,432
That's where the new
hydrotherapy pool's going to go.
1419
01:23:22,606 --> 01:23:23,999
Morgan called Mr. Kerwin.
1420
01:23:24,173 --> 01:23:25,652
He's agreed to be
our financial partner,
1421
01:23:25,826 --> 01:23:27,480
put up the seed money.
1422
01:23:27,654 --> 01:23:30,657
For the next two years,
lucky runs under his silks.
1423
01:23:30,831 --> 01:23:32,616
He wants his winnings,
and he will win.
1424
01:23:32,790 --> 01:23:34,270
Cover our nut,
1425
01:23:34,444 --> 01:23:36,533
he comes back and races
for the dry creek.
1426
01:23:36,707 --> 01:23:39,405
When his racing days are over,
he comes home,
1427
01:23:39,579 --> 01:23:43,018
and his bloodlines
start here where he belongs.
1428
01:23:43,192 --> 01:23:45,585
- This has always been
a cattle ranch.
1429
01:23:45,759 --> 01:23:47,805
- You better get your
premium beef scheme
1430
01:23:47,979 --> 01:23:51,287
up and running, huh, daddy?
1431
01:23:51,461 --> 01:23:53,419
South pasture still has
50 head left.
1432
01:23:53,593 --> 01:23:58,598
We're keeping half
the breeding stock in bulls.
1433
01:24:02,124 --> 01:24:03,560
Gabe, I want to use your horse
for the rest of the afternoon.
1434
01:24:03,734 --> 01:24:05,736
- All right.
- Zachariah, yours too.
1435
01:24:05,910 --> 01:24:09,479
Come on, big fella.
1436
01:24:09,653 --> 01:24:10,784
Morgan, look after Billy,
will you?
1437
01:24:10,958 --> 01:24:13,657
Jake and I got some work to do.
1438
01:24:15,659 --> 01:24:18,357
Jake, let's go for a ride.
1439
01:24:22,927 --> 01:24:24,581
Take a look at the gates.
1440
01:24:24,755 --> 01:24:29,064
Check that old water tank.
1441
01:24:29,238 --> 01:24:31,588
Do a count of all those bulls
you're talking about.
1442
01:24:31,762 --> 01:24:33,068
Then you can explain
to your daddy
1443
01:24:33,242 --> 01:24:34,678
how this is all going
to work out.
1444
01:24:51,216 --> 01:24:53,610
- Like old Charlie Bankston
always said,
1445
01:24:53,784 --> 01:24:55,612
cowboying is hard work
1446
01:24:55,786 --> 01:24:57,962
from before daylight
to way past dark.
1447
01:24:58,136 --> 01:25:00,747
Not enough money
to write home about,
1448
01:25:00,921 --> 01:25:03,881
but the thing is
it gets in your blood.
1449
01:25:04,055 --> 01:25:06,840
Of course, you do have to
keep up with the times.
1450
01:25:07,014 --> 01:25:08,842
To do it right,
you spend every day
1451
01:25:09,016 --> 01:25:09,974
doing something you love,
1452
01:25:10,148 --> 01:25:12,977
and not many folks can say that.
107253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.