Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,295 --> 00:00:04,380
HOWARD: Previously on
The Big Bang Theory...
2
00:00:12,555 --> 00:00:13,764
Hello.
3
00:00:14,599 --> 00:00:16,267
I'm looking for a Howard Wolowitz.
4
00:00:16,934 --> 00:00:18,269
May I ask what this is about?
5
00:00:18,436 --> 00:00:19,687
- No, you may not.
- Oh.
6
00:00:20,438 --> 00:00:21,731
Very well.
7
00:00:24,442 --> 00:00:26,903
Hi, Colonel Williams. How can I help you?
8
00:00:28,279 --> 00:00:30,823
Okay, sure,
I can meet with you on Thursday.
9
00:00:31,240 --> 00:00:35,620
Caltech is fine.
Yeah, and may I ask what this is about?
10
00:00:36,787 --> 00:00:38,039
I may not?
11
00:00:38,748 --> 00:00:40,291
That's what he said to me.
12
00:00:43,211 --> 00:00:44,295
Look at this.
13
00:00:44,629 --> 00:00:46,297
Elon Musk has a theory
14
00:00:46,464 --> 00:00:47,632
that we're all just characters
15
00:00:47,798 --> 00:00:50,509
in some advanced civilization's
video game.
16
00:00:50,927 --> 00:00:52,720
So, some alien kid spent his money
17
00:00:52,887 --> 00:00:55,431
on the asthma and glasses upgrade for me?
18
00:00:57,725 --> 00:01:00,645
Well, he doesn't say it's a good game.
19
00:01:02,438 --> 00:01:04,482
- All right, we got a problem.
- What's up?
20
00:01:04,649 --> 00:01:07,068
The Air Force contacted me
about our quantum gyroscope.
21
00:01:07,235 --> 00:01:08,569
- They wanna have a meeting.
- Really?
22
00:01:08,736 --> 00:01:10,655
Yeah, this military guy
showed up at Howard's door.
23
00:01:10,821 --> 00:01:12,156
He was terrifying.
24
00:01:12,323 --> 00:01:13,491
Oh, what did he say?
25
00:01:13,658 --> 00:01:15,493
He gave me his business card
and asked me to
26
00:01:15,660 --> 00:01:17,745
please pass it along to Howard.
27
00:01:19,038 --> 00:01:21,290
(STAMMERS) That doesn't sound terrifying.
28
00:01:21,707 --> 00:01:23,668
To a white guy born here, no.
29
00:01:25,920 --> 00:01:28,339
To a brown guy whose name
has a lot of syllables in it,
30
00:01:28,506 --> 00:01:29,840
terrifying.
31
00:01:31,467 --> 00:01:34,178
You realize if the military
declares our research classified,
32
00:01:34,428 --> 00:01:35,471
they can take the whole thing
away from us.
33
00:01:35,805 --> 00:01:38,224
Yeah, and if that happens, we'll never
be able to sell it commercially.
34
00:01:38,391 --> 00:01:39,475
There goes our big payday.
35
00:01:39,642 --> 00:01:41,811
I was counting on that money.
I need to make as much as my wife
36
00:01:42,019 --> 00:01:44,146
so I don't have to try so hard in bed.
37
00:01:45,564 --> 00:01:46,857
- You do that, too?
-(SCOFFS) Yeah.
38
00:01:47,024 --> 00:01:48,901
How do you think I stay this thin?
39
00:01:49,944 --> 00:01:52,363
Gentlemen, I think we are
losing sight of the real issue.
40
00:01:52,697 --> 00:01:53,906
We are on the precipice
41
00:01:54,073 --> 00:01:55,616
of becoming faceless cogs
42
00:01:55,783 --> 00:01:57,868
in the military-industrial complex.
43
00:01:58,202 --> 00:01:59,537
Isn't that exciting?
44
00:02:00,538 --> 00:02:02,581
- Well, you're kidding, right?
- Not at all.
45
00:02:02,748 --> 00:02:04,000
Look, look... In Star Wars,
46
00:02:04,166 --> 00:02:07,044
when the stormtroopers
would march in perfect formation,
47
00:02:07,211 --> 00:02:08,337
harassing civilians,
48
00:02:08,504 --> 00:02:10,881
didn't you ever think,
"Hey, that could be me"?
49
00:02:12,091 --> 00:02:14,677
Sheldon, we could be contributing
to a weapons system
50
00:02:14,844 --> 00:02:18,180
that oppresses mankind
for the next 1,000 years.
51
00:02:18,556 --> 00:02:20,391
Okay, Howard's on board.
What do you think, Leonard?
52
00:02:22,184 --> 00:02:24,228
(THEME SONG PLAYING)
53
00:02:48,336 --> 00:02:49,462
I'm worried about Howard.
54
00:02:49,628 --> 00:02:51,130
Ever since that guy
from the Air Force showed up,
55
00:02:51,297 --> 00:02:52,631
he's been a nervous wreck.
56
00:02:52,798 --> 00:02:54,592
All right,
we work at a giant pharmaceutical company.
57
00:02:54,759 --> 00:02:56,177
Get him some anti-anxiety meds.
58
00:02:56,344 --> 00:02:58,179
He won't take any pills
that aren't chewable
59
00:02:58,346 --> 00:03:00,056
and shaped like a Flintstone.
60
00:03:01,599 --> 00:03:02,600
You know,
when Leonard's feeling anxious,
61
00:03:02,767 --> 00:03:04,060
I make him take a long walk.
62
00:03:04,602 --> 00:03:06,437
- Does that help?
- Uh, for a while,
63
00:03:06,604 --> 00:03:08,272
then he comes back.
64
00:03:09,648 --> 00:03:11,442
- I don't believe this.
- What's wrong?
65
00:03:12,276 --> 00:03:15,321
This guy from the office just
congratulated me on being pregnant.
66
00:03:15,654 --> 00:03:17,323
You did already know, right?
67
00:03:18,407 --> 00:03:20,659
(SCOFFS) No one at the office did.
68
00:03:21,035 --> 00:03:23,287
- Did you tell anyone?
- No, you told me not to.
69
00:03:23,579 --> 00:03:25,915
I bet it was Barbara Chen in retrovirus.
70
00:03:26,207 --> 00:03:28,084
She might've heard me
throwing up one morning.
71
00:03:28,250 --> 00:03:29,418
Ever since she got that hearing aid,
72
00:03:29,585 --> 00:03:31,003
she thinks she's so great.
73
00:03:33,506 --> 00:03:35,132
Why don't you want anyone to know?
74
00:03:35,633 --> 00:03:37,426
Because, I'm up for
a major immunotherapy study
75
00:03:37,635 --> 00:03:40,012
and if they find out I'm pregnant,
they might give it to someone else.
76
00:03:40,179 --> 00:03:41,514
Would they really do that?
77
00:03:41,680 --> 00:03:43,724
I know they would.
They did it to Barbara Chen last year
78
00:03:43,891 --> 00:03:45,351
when I told everyone she was pregnant.
79
00:03:49,563 --> 00:03:50,606
Wait till I Snapchat
80
00:03:50,773 --> 00:03:54,068
that my friends might be working
on a top secret government project.
81
00:03:55,945 --> 00:03:58,155
Are you crazy?
You can't put that on Snapchat.
82
00:03:58,989 --> 00:04:01,826
Fine, I'll put it on Facebook
like a caveman.
83
00:04:04,829 --> 00:04:06,247
You know, maybe before our meeting,
84
00:04:06,414 --> 00:04:07,456
we should talk to a lawyer.
85
00:04:07,623 --> 00:04:08,666
That's not a bad idea.
86
00:04:08,833 --> 00:04:10,835
Yeah, you must have someone
in your family that's a lawyer.
87
00:04:11,544 --> 00:04:13,003
Why? Because I'm Jewish?
88
00:04:13,295 --> 00:04:14,755
That's like me saying,
"Hey, you're Indian.
89
00:04:14,922 --> 00:04:17,174
"Doesn't your cousin
work in a call center?"
90
00:04:19,260 --> 00:04:21,220
My cousin does work in a call center.
91
00:04:23,889 --> 00:04:25,516
And my cousin's a lawyer.
92
00:04:27,476 --> 00:04:29,645
We don't need Howard's cousin.
93
00:04:29,854 --> 00:04:31,188
We have me.
94
00:04:32,440 --> 00:04:34,442
You're not a lawyer, Sheldon,
you're just a know-it-all.
95
00:04:34,608 --> 00:04:35,860
I am not a know-it-all.
96
00:04:36,026 --> 00:04:38,279
I'm a person who knows lots of things
97
00:04:38,446 --> 00:04:41,031
and likes to correct other people
when they're wrong.
98
00:04:41,949 --> 00:04:43,701
That's the definition
of being a know-it-all.
99
00:04:44,535 --> 00:04:46,745
Or in German, a Besserwisser.
100
00:04:50,541 --> 00:04:52,376
How did you think you were
gonna hide your pregnancy?
101
00:04:52,668 --> 00:04:55,463
I had a plan.
I kept leaving DOVEBAR wrappers around
102
00:04:55,671 --> 00:04:57,047
to explain any weight gain.
103
00:04:58,674 --> 00:05:00,926
Where did you get
empty DOVEBAR wrappers?
104
00:05:01,302 --> 00:05:03,137
From all the DOVEBARs I ate.
105
00:05:03,345 --> 00:05:05,097
I'm pregnant, try to keep up!
106
00:05:07,975 --> 00:05:10,561
I'm sorry, I have to go
find out if my boss knows.
107
00:05:10,769 --> 00:05:12,897
Well, whatever happens,
we're here for you.
108
00:05:13,063 --> 00:05:14,148
Thanks, you guys are the best.
109
00:05:14,315 --> 00:05:15,816
Drive safe, we love you,
and give us a call when--
110
00:05:15,983 --> 00:05:17,026
Oh, my God, it was me, it was me.
111
00:05:17,193 --> 00:05:18,527
I'm the one who blabbed she's pregnant!
112
00:05:18,986 --> 00:05:20,237
- What?
- I didn't mean to.
113
00:05:20,404 --> 00:05:22,323
It just slipped out in front of
her assistant one day. I feel--
114
00:05:22,490 --> 00:05:24,575
- Excuse me, I forgot my coat.
- Oh! Here's your coat, honey.
115
00:05:24,742 --> 00:05:26,702
That's such a cute jacket. (WHINES)
116
00:05:28,287 --> 00:05:30,080
God, I feel so bad.
ljust lied to her.
117
00:05:30,372 --> 00:05:33,584
Oh, but you did it so well.
That's amazing.
118
00:05:34,960 --> 00:05:36,295
It's like watching a sculptor
119
00:05:36,462 --> 00:05:38,714
but your clay was lies.
120
00:05:39,548 --> 00:05:41,175
Is that really what's important right now?
121
00:05:41,383 --> 00:05:43,385
Seriously, you have got to let me
122
00:05:43,552 --> 00:05:45,012
scan your brain
when you're being dishonest,
123
00:05:45,179 --> 00:05:47,139
so I can see what lights up.
124
00:05:47,681 --> 00:05:49,350
That's just super helpful, Amy.
125
00:05:49,517 --> 00:05:50,643
Thanks a lot, I can't wait to do that.
126
00:05:51,602 --> 00:05:53,854
I can see a clump of bitch cells
lighting up from here.
127
00:05:58,484 --> 00:06:00,903
Gimme a second to call my cousin.
128
00:06:01,237 --> 00:06:04,114
I don't see how a tax lawyer
from Fort Lauderdale
129
00:06:04,281 --> 00:06:06,492
could be helpful
regarding intellectual property.
130
00:06:06,659 --> 00:06:08,452
First of all, he's in Boca Raton
131
00:06:08,619 --> 00:06:10,329
which is better than Fort Lauderdale.
132
00:06:11,789 --> 00:06:12,831
But, more importantly,
133
00:06:12,998 --> 00:06:14,875
he lasted two days on Jeopardy,
134
00:06:15,042 --> 00:06:16,418
so he's clearly a smart guy.
135
00:06:18,295 --> 00:06:19,880
(RINGING ON MONITOR)
136
00:06:20,798 --> 00:06:21,799
Hello.
137
00:06:22,216 --> 00:06:24,468
Hey, Marty.
Thanks for talking to us.
138
00:06:24,635 --> 00:06:26,387
Yeah, no problem.
Thanks for going to outer space
139
00:06:26,554 --> 00:06:29,473
so no matter what I do
my mom will be disappointed in me.
140
00:06:31,100 --> 00:06:32,476
Well, I married a little Catholic girl,
141
00:06:32,643 --> 00:06:33,852
so, we're even.
142
00:06:34,853 --> 00:06:37,147
Anyway, this is Leonard and Sheldon.
The three of us
143
00:06:37,314 --> 00:06:38,816
-came up with the guidance system.
- Hi.
144
00:06:38,983 --> 00:06:40,401
- Hello.
- And this is my friend, Raj.
145
00:06:40,568 --> 00:06:42,027
Oh, I'm not on the patent.
I'm just here
146
00:06:42,194 --> 00:06:44,488
because there's a bumblebee in my office.
147
00:06:46,532 --> 00:06:48,325
I saw it. It's big.
148
00:06:49,827 --> 00:06:51,370
Anyway, like I said in the email,
149
00:06:51,537 --> 00:06:52,788
this meeting's on Thursday.
150
00:06:52,955 --> 00:06:54,582
Do you have any advice for us?
151
00:06:54,748 --> 00:06:56,500
Well, I don't know much
about patent law.
152
00:06:56,917 --> 00:06:58,335
But my advice is
153
00:06:58,544 --> 00:07:00,963
hear them out,
offer as little information as possible
154
00:07:01,130 --> 00:07:03,382
and whatever you do,
don't sign anything.
155
00:07:03,757 --> 00:07:06,343
Don't sign anything?
That's your advice?
156
00:07:06,510 --> 00:07:08,387
Okay, so, if during this meeting
157
00:07:08,554 --> 00:07:09,847
one of us were to, say,
158
00:07:10,014 --> 00:07:11,473
complete an oil painting,
159
00:07:11,640 --> 00:07:13,892
you'd recommend that
we leave that unsigned?
160
00:07:15,686 --> 00:07:17,396
- That's not what I meant.
- That's what you said.
161
00:07:17,563 --> 00:07:19,148
That's not what I meant.
162
00:07:19,356 --> 00:07:21,400
This must be how you
practice law in Boca Raton.
163
00:07:21,567 --> 00:07:24,361
By saying things you don't mean
and meaning things you don't say.
164
00:07:24,612 --> 00:07:26,530
Howard, why is he yelling at me?
165
00:07:28,490 --> 00:07:29,783
All right, you were on Jeopardy.
166
00:07:29,950 --> 00:07:32,870
Allow me to Alex Trebek this
and put it in the form of a question.
167
00:07:33,203 --> 00:07:35,998
Who has been
a complete waste of our time?
168
00:07:38,167 --> 00:07:39,209
Marty, let me call you back.
169
00:07:39,376 --> 00:07:40,794
Someday, when I'm up on murder charges,
170
00:07:40,961 --> 00:07:42,379
you'll be hearing from me.
171
00:07:44,048 --> 00:07:45,716
You don't need him.
I'll represent you.
172
00:07:49,720 --> 00:07:51,221
- Hi.
- Hey, what brings you by?
173
00:07:51,555 --> 00:07:54,350
Oh! I had to go to a sales seminar
on our new sleeping pill.
174
00:07:54,516 --> 00:07:55,934
- Oh, how was it?
- Great!
175
00:07:56,143 --> 00:07:58,062
- Fall asleep?
-In, like, two minutes.
176
00:07:59,396 --> 00:08:01,065
So, how is everything going around here?
177
00:08:01,231 --> 00:08:03,525
You still upset about people
finding out you're pregnant?
178
00:08:03,942 --> 00:08:05,361
I'm furious.
179
00:08:05,944 --> 00:08:07,404
Sure. Sure.
180
00:08:07,571 --> 00:08:09,657
Uh, did you ever figure out who told?
181
00:08:10,032 --> 00:08:11,784
No. I confronted Barbara Chen,
182
00:08:11,950 --> 00:08:14,119
but she claimed she didn't know
what I was talking about.
183
00:08:14,578 --> 00:08:15,913
Hmm, well, I guess it's just gonna
184
00:08:16,080 --> 00:08:17,790
remain a mystery, you know,
185
00:08:17,998 --> 00:08:21,418
like, whatever happened in that seminar
after they dimmed the lights. (LAUGHS)
186
00:08:22,628 --> 00:08:23,837
It had to be Barbara.
187
00:08:24,004 --> 00:08:25,881
I've been trying to figure out
a way to get back at her.
188
00:08:26,924 --> 00:08:29,802
Do you think using her work computer
to Google "how to be a prostitute"
189
00:08:29,968 --> 00:08:31,553
is over the line?
190
00:08:33,097 --> 00:08:34,765
Um, you know,
when I was in high school,
191
00:08:34,932 --> 00:08:37,810
there was this girl who was
talking about me behind my back.
192
00:08:38,060 --> 00:08:40,270
So, me and all my friends,
we cornered her in the bathroom
193
00:08:40,562 --> 00:08:41,772
and forgave her.
194
00:08:43,899 --> 00:08:45,150
What kind of revenge is that?
195
00:08:45,317 --> 00:08:47,653
This woman screwed with my job.
She's gotta pay.
196
00:08:48,737 --> 00:08:51,156
Okay. All right, honey, you know what?
(SIGHS)
197
00:08:51,782 --> 00:08:54,034
There was something I was too scared
to tell you yesterday
198
00:08:54,284 --> 00:08:57,496
and now, I'm just balls-out terrified
to tell you.
199
00:08:57,663 --> 00:08:59,206
But the truth is
200
00:08:59,415 --> 00:09:02,084
it wasn't Barbara Chen, it was me.
201
00:09:02,376 --> 00:09:03,627
I'm the reason everyone knows.
202
00:09:04,044 --> 00:09:06,171
- Why would you do that?
- No. It was an accident.
203
00:09:06,338 --> 00:09:08,173
I am so sorry I lied.
204
00:09:09,425 --> 00:09:10,467
Get out.
205
00:09:13,637 --> 00:09:14,722
(PENNY SIGHS)
206
00:09:16,306 --> 00:09:18,183
Oh, you know, I also
207
00:09:18,350 --> 00:09:19,685
lied about the girl in the bathroom.
208
00:09:19,935 --> 00:09:21,729
Yeah, we actually dunked
her retainer in the toilet
209
00:09:21,895 --> 00:09:23,814
and put it back in her mouth.
210
00:09:29,570 --> 00:09:31,822
I don't understand why
I can't talk at this meeting.
211
00:09:32,281 --> 00:09:34,450
'Cause when you talk,
it enrages people.
212
00:09:36,910 --> 00:09:38,829
Okay. Quick question,
213
00:09:38,996 --> 00:09:41,123
am I allowed to exchange pleasantries
214
00:09:41,290 --> 00:09:42,499
upon meeting this colonel?
215
00:09:43,000 --> 00:09:45,210
- Yes.
- Am I allowed to inform him
216
00:09:45,377 --> 00:09:48,172
that Colonel Sanders was
never actually in the military?
217
00:09:49,923 --> 00:09:51,550
- L'm getting enraged.
- Fine.
218
00:09:52,634 --> 00:09:55,471
Ooh, can I use text-to-speech software?
219
00:09:55,637 --> 00:09:57,181
- No!
- Don't speak.
220
00:09:58,849 --> 00:10:00,142
AUTOMATED VOICE: AW, nuts.
221
00:10:01,477 --> 00:10:03,061
Gentlemen, I'm Colonel Williams.
222
00:10:03,479 --> 00:10:04,605
Thank you for meeting with me.
223
00:10:05,063 --> 00:10:06,315
- Hi.
- Hello.
224
00:10:08,525 --> 00:10:11,737
So, which one of you is
the brains behind all of this?
225
00:10:12,404 --> 00:10:13,864
(STUTTERS) It's a group effort,
226
00:10:14,031 --> 00:10:16,492
but I guess if we had to
pick a main brain
227
00:10:16,700 --> 00:10:17,868
that would be me. (CHUCKLES)
228
00:10:18,035 --> 00:10:19,495
Mmm-mmm.
229
00:10:28,086 --> 00:10:30,756
And, because of the quantum vortices
this can run perpetually?
230
00:10:30,923 --> 00:10:33,634
Exactly. Yeah, you have
a good grasp of the physics.
231
00:10:33,842 --> 00:10:35,803
Well, I'm a scientist by training.
232
00:10:36,053 --> 00:10:37,387
Really, you're a physicist?
233
00:10:37,554 --> 00:10:39,014
Better. I'm an engineer.
234
00:10:45,562 --> 00:10:46,939
Where did you go to school?
235
00:10:47,105 --> 00:10:49,733
- MIT.
- What? Hey, me, too.
236
00:10:49,900 --> 00:10:52,778
I should have known. Behind every
great invention is an MIT mind.
237
00:10:57,533 --> 00:10:58,951
I'll cut to the chase.
238
00:10:59,159 --> 00:11:02,412
The Air Force believes there's
an application for this technology
239
00:11:02,579 --> 00:11:04,540
and we're interested
in funding your research.
240
00:11:05,499 --> 00:11:07,793
Well. Thanks, but you should know,
241
00:11:08,043 --> 00:11:10,921
we're a little concerned about
this being used in weapons.
242
00:11:11,088 --> 00:11:13,257
Oh, well,
let me put your mind at ease.
243
00:11:13,423 --> 00:11:15,717
What we use it for is
none of your business.
244
00:11:19,263 --> 00:11:21,098
I don't know how I feel about this.
245
00:11:21,557 --> 00:11:23,433
Look, guys,
it's just a guidance system.
246
00:11:23,600 --> 00:11:26,770
It's not like you're handing us
the Death Star from Star Trek.
247
00:11:32,943 --> 00:11:34,444
All you need to worry about is,
248
00:11:34,611 --> 00:11:36,530
right now it's this big,
249
00:11:36,738 --> 00:11:40,409
and we need it to be this big.
250
00:11:40,701 --> 00:11:42,411
That's a lot less big.
251
00:11:43,912 --> 00:11:47,457
Yes. It's this much less big.
252
00:11:48,250 --> 00:11:50,168
I'm not even sure that's possible.
253
00:11:50,752 --> 00:11:52,588
Well, I ran it by some colleagues at MIT
254
00:11:52,754 --> 00:11:55,090
and they thought they could
get it done in four months.
255
00:11:55,299 --> 00:11:58,051
- Four months?
- Yeah, we'll do it in two! (CHUCKLES)
256
00:11:58,802 --> 00:11:59,970
Hi. I'm Dr. Sheldon Cooper.
257
00:12:00,137 --> 00:12:02,431
I'm the actual brains behind this project.
258
00:12:02,598 --> 00:12:04,474
Also, engineers aren't real scientists,
259
00:12:04,641 --> 00:12:05,934
MIT's a trade school,
260
00:12:06,143 --> 00:12:08,896
and the Death Star
is from Star Wars, not Star Trek.
261
00:12:10,480 --> 00:12:12,482
Otherwise, thank you for your service.
262
00:12:19,698 --> 00:12:21,742
Hi, Howard told me
you were working late,
263
00:12:21,909 --> 00:12:23,994
-so I brought dinner.
- Oh, thanks.
264
00:12:24,161 --> 00:12:25,454
You know, I just wanted
to get some work done
265
00:12:25,621 --> 00:12:26,955
without people congratulating me
266
00:12:27,122 --> 00:12:28,457
about the baby every five minutes.
267
00:12:28,624 --> 00:12:31,960
I spent my day alone in the lab
waiting for a rat to die of anthrax.
268
00:12:33,962 --> 00:12:36,256
Did you come here to
bring me dinner or to gloat?
269
00:12:37,883 --> 00:12:39,635
Well, I came to see how you were feeling
270
00:12:39,801 --> 00:12:41,970
- but I'm guessing still angry?
- (SIGHS)
271
00:12:42,179 --> 00:12:45,349
I'm sorry, my boss wants to meet with me
and I'm stressing.
272
00:12:45,891 --> 00:12:47,851
You really think they're gonna
start treating you differently?
273
00:12:48,226 --> 00:12:51,271
Are you kidding?
I've always been treated differently!
274
00:12:51,438 --> 00:12:53,649
Look at me! Listen to me!
275
00:12:53,815 --> 00:12:56,151
I mean, the first thought
when you see me isn't,
276
00:12:56,318 --> 00:12:57,361
"That's a scientist,"
277
00:12:57,569 --> 00:13:00,197
It's, "I wonder if her mommy
knows where she is."
278
00:13:02,866 --> 00:13:05,369
I am really regretting that
I got you a Happy Meal.
279
00:13:09,414 --> 00:13:11,166
I've worked so hard to get where I am,
280
00:13:11,333 --> 00:13:13,377
and I don't want to get
sent back to square one
281
00:13:13,543 --> 00:13:14,962
-because I'm pregnant.
-(SIGHS)
282
00:13:15,295 --> 00:13:16,588
I understand how you feel.
283
00:13:17,255 --> 00:13:18,340
Thank you.
284
00:13:18,507 --> 00:13:20,926
I wish there was some way
I could make it better.
285
00:13:21,134 --> 00:13:23,387
Well, you brought me French fries,
that's a start.
286
00:13:24,221 --> 00:13:27,391
Uh, actually I got you apple slices,
'cause you're pregnant.
287
00:13:29,601 --> 00:13:30,852
Apple slices?
288
00:13:31,395 --> 00:13:34,314
What kind of lunatic goes to McDonald's
and gets fruit?
289
00:13:34,564 --> 00:13:36,608
I'll be right back.
290
00:13:37,192 --> 00:13:38,235
And a chocolate shake!
291
00:13:44,783 --> 00:13:46,201
- H i.
- Hello.
292
00:13:47,077 --> 00:13:49,371
- What are you doing?
- Oh, Leonard's mad at me
293
00:13:49,538 --> 00:13:50,956
so I'm making him lemon bars.
294
00:13:52,749 --> 00:13:54,251
Does he even like lemon bars?
295
00:13:54,418 --> 00:13:56,044
Hmm, not really.
296
00:13:56,753 --> 00:13:58,171
But I'm mad at him, too,
297
00:13:58,380 --> 00:13:59,506
so, lemon bars it is.
298
00:14:01,258 --> 00:14:02,426
Something happen at the meeting?
299
00:14:02,843 --> 00:14:04,803
They made me promise I wouldn't talk.
300
00:14:05,262 --> 00:14:06,638
- And you talked.
- Well now, see?
301
00:14:06,805 --> 00:14:09,224
You knew what was gonna happen,
why didn't they?
302
00:14:10,308 --> 00:14:12,102
Anyway, now we're committed
to completing this project
303
00:14:12,269 --> 00:14:13,937
in a ridiculously short time frame
304
00:14:14,104 --> 00:14:15,564
and everyone's upset with me.
305
00:14:16,148 --> 00:14:18,900
Well, if it makes you feel any better,
Bernadette's mad at me, too.
306
00:14:19,276 --> 00:14:21,278
Mmm. If it makes you feel any better,
307
00:14:21,445 --> 00:14:22,779
a parasitoid wasp
308
00:14:22,946 --> 00:14:24,364
known as Oobius depressus
309
00:14:24,531 --> 00:14:26,783
has been rediscovered after 101 years
310
00:14:26,950 --> 00:14:28,368
of presumed extinction.
311
00:14:30,620 --> 00:14:32,289
Why would that make me feel better?
312
00:14:32,456 --> 00:14:34,750
Well, why would your Bernadette thing
make me feel better?
313
00:14:35,876 --> 00:14:38,253
- At least mine was educational.
- Okay.
314
00:14:38,462 --> 00:14:40,797
- Never mind.
- Look, I'm sorry.
315
00:14:41,089 --> 00:14:43,300
Tell me why
Bernadette is upset with you.
316
00:14:44,301 --> 00:14:46,386
Well, I told people at work
that she's pregnant.
317
00:14:46,553 --> 00:14:48,096
She wasn't ready for them to know.
318
00:14:48,597 --> 00:14:50,724
- Why would you do that?
- Well, it just slipped out.
319
00:14:50,932 --> 00:14:53,852
- I feel terrible.
- See, that's exactly what happened to me.
320
00:14:54,019 --> 00:14:56,813
Except that I said it on purpose
and I have no regrets.
321
00:14:59,775 --> 00:15:01,985
Is it even possible to get
this done in two months?
322
00:15:02,152 --> 00:15:03,695
Maybe, I don't know.
We'll have to work
323
00:15:03,862 --> 00:15:05,655
12 hours a day, seven days a week.
324
00:15:05,822 --> 00:15:08,075
Which means I won't be able
to make Penny breakfast every day,
325
00:15:08,241 --> 00:15:10,160
and she'll realize my brioche French toast
326
00:15:10,327 --> 00:15:12,704
was the only thing
keeping her in the marriage.
327
00:15:13,663 --> 00:15:15,916
- I love your French toast.
- Oh, thanks, man.
328
00:15:17,501 --> 00:15:19,961
So, why did you guys
even agree to the deadline?
329
00:15:20,128 --> 00:15:21,505
We didn't, Sheldon did.
330
00:15:21,671 --> 00:15:23,173
And you just let him?
331
00:15:23,340 --> 00:15:25,008
Well, the colonel said it was
for the good of the country
332
00:15:25,175 --> 00:15:26,676
and the funding is substantial--
333
00:15:26,843 --> 00:15:28,428
But, mostly there was an awkward pause
334
00:15:28,595 --> 00:15:31,181
and I broke it by saying, "Okay."
335
00:15:33,016 --> 00:15:35,602
So, I guess I won't be
seeing you guys for a while.
336
00:15:35,769 --> 00:15:37,145
Oh, looks like it.
337
00:15:37,312 --> 00:15:39,481
Wow, you're going off
to work with the military
338
00:15:39,648 --> 00:15:40,816
leaving me behind.
339
00:15:40,982 --> 00:15:43,443
Now, I know how all those army wives feel.
340
00:15:44,903 --> 00:15:48,073
(SCOFFS) Would you stop? We're just
gonna be on the other side of campus.
341
00:15:48,240 --> 00:15:49,866
And, right here.
342
00:15:52,202 --> 00:15:54,371
You are a deeply silly man.
343
00:15:56,790 --> 00:15:58,750
He is so afraid of his feelings.
344
00:16:04,381 --> 00:16:05,715
Oh, hi.
345
00:16:05,966 --> 00:16:08,051
- Got a minute?
- Yeah. Come on in.
346
00:16:10,887 --> 00:16:12,347
I just wanted to apologize.
347
00:16:13,140 --> 00:16:14,724
I know what you did was an accident.
348
00:16:15,142 --> 00:16:18,061
Oh, thank you.
And I'm sorry I lied about it.
349
00:16:18,520 --> 00:16:20,063
Well, for what it's worth,
you're a great liar.
350
00:16:20,397 --> 00:16:22,357
Aw, that's what Amy said.
351
00:16:24,442 --> 00:16:25,735
So, what's going on
with the research project?
352
00:16:25,902 --> 00:16:27,154
Are they going to let you run it?
353
00:16:27,320 --> 00:16:29,322
Well, my boss said
he hadn't decided yet.
354
00:16:29,489 --> 00:16:32,200
So, I gently reminded him
that he's an old rich white guy
355
00:16:32,367 --> 00:16:33,743
and I'm a sweet little pregnant lady
356
00:16:33,910 --> 00:16:36,121
who's not afraid to cry
in front of a jury.
357
00:16:38,165 --> 00:16:39,499
You threatened to sue?
358
00:16:39,916 --> 00:16:41,543
Hey, I learned a long time ago
359
00:16:41,710 --> 00:16:44,337
when you're 4'11"
and eye level with every guy's crotch,
360
00:16:44,588 --> 00:16:46,631
that's where you punch.
361
00:16:48,175 --> 00:16:51,303
That's funny,
I learned something totally different.
362
00:16:53,805 --> 00:16:56,183
You know what?
It's just a research project.
363
00:16:56,349 --> 00:16:59,436
The most important job in the world
is gonna be raising this child.
364
00:16:59,603 --> 00:17:01,396
It's all I need to give my life meaning.
365
00:17:01,605 --> 00:17:03,440
Aw, that's so beautiful.
366
00:17:03,773 --> 00:17:05,192
You believe me? Oh, good.
367
00:17:05,442 --> 00:17:08,445
Eleven more chumps like you,
I'll have the jury eating out of my hand.
368
00:17:11,615 --> 00:17:14,576
I never realized
this building was classified.
369
00:17:14,784 --> 00:17:17,454
Maybe that's because it's classified.
370
00:17:20,248 --> 00:17:22,626
Wish we weren't so far
from my parking space.
371
00:17:22,876 --> 00:17:24,377
The way you put away
those lemon bars,
372
00:17:24,544 --> 00:17:26,129
perhaps that's a good thing.
373
00:17:27,631 --> 00:17:29,633
I'd like to reinstate
the "you not talking" rule.
374
00:17:30,175 --> 00:17:32,093
Why? It clearly doesn't work.
375
00:17:35,013 --> 00:17:36,473
I guess this is it. (CHUCKLES)
376
00:17:36,765 --> 00:17:38,141
LEONARD". Is that a retinal scanner?
377
00:17:38,642 --> 00:17:39,935
Let's find out. (CHUCKLES)
378
00:17:41,561 --> 00:17:43,396
FEMALE COMPUTER VOICE:
Howard Wolowitz, access granted.
379
00:17:44,147 --> 00:17:45,482
- No way!
-Impressive.
380
00:17:45,649 --> 00:17:46,942
My turn, my turn!
381
00:17:47,984 --> 00:17:50,153
Leonard Hofstadter, access granted.
382
00:17:50,320 --> 00:17:52,656
I didn't even have to take my glasses off!
383
00:17:57,452 --> 00:17:58,870
Access denied.
384
00:17:59,037 --> 00:18:00,330
- It knows!
- It knows!
385
00:18:06,586 --> 00:18:09,673
Oh, oh, oh, guys,
hold me upside down!
386
00:18:17,013 --> 00:18:19,140
Howard Wolowitz, access granted.
387
00:18:19,307 --> 00:18:20,850
ALL: Yay!
388
00:18:48,086 --> 00:18:49,087
English - SDH
30224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.