All language subtitles for The House Of Yes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,845 --> 00:00:22,457 [ dramatic theme playing] 2 00:00:32,293 --> 00:00:35,948 JACKIE-O: I'll always remember that day. 3 00:00:35,992 --> 00:00:38,821 Marty and I had just turned 14, 4 00:00:38,864 --> 00:00:41,084 and we went to an Ides of March party. 5 00:00:41,128 --> 00:00:43,434 And I went as Jackie Onassis, 6 00:00:43,478 --> 00:00:46,133 in a pink Chanel suit and a pillbox hat 7 00:00:46,176 --> 00:00:48,700 and blood on my dress. 8 00:00:48,744 --> 00:00:51,268 Well, ketchup, actually, and other stuff too, 9 00:00:51,312 --> 00:00:56,012 like macaroni kind of glued on like brains. 10 00:00:56,056 --> 00:00:58,971 It was more tasteful than it sounds. 11 00:00:59,015 --> 00:01:01,844 Everybody remembers that day, 12 00:01:01,887 --> 00:01:04,020 exactly what they were doing. 13 00:01:12,463 --> 00:01:13,899 MAN: Thank you, Mrs. Kennedy, 14 00:01:13,943 --> 00:01:16,859 for showing us your official home. 15 00:01:16,902 --> 00:01:19,688 JACKIE KENNEDY: This is the White House as seen from the South Lawn. 16 00:01:19,731 --> 00:01:23,474 GIRL: This is the Pascal house as seen from the front lawn. 17 00:01:23,518 --> 00:01:27,174 BOY: Ladies and gentlemen, Mrs. John F. Kennedy. 18 00:01:46,280 --> 00:01:48,456 Where are we now, Mrs. Kennedy? 19 00:01:48,499 --> 00:01:50,893 This is what is known as the Brown Room. 20 00:01:50,936 --> 00:01:54,897 As you can see, there are many wonderful pieces here. 21 00:01:54,940 --> 00:01:57,769 The style of the room is dictated by the mantelpiece, 22 00:01:57,813 --> 00:01:59,510 which is a gift of Mrs. Maurice Noun 23 00:01:59,554 --> 00:02:00,903 from Des Moines, Iowa. 24 00:02:00,946 --> 00:02:03,514 This mantelpiece was donated by 25 00:02:03,558 --> 00:02:06,952 Mrs. Norrine McCune of South Bend, Indiana. 26 00:02:06,996 --> 00:02:10,042 It's really a treasure, and I wish there were more people like Mrs. Noun. 27 00:02:10,086 --> 00:02:14,917 I wish we had more people like Mrs. McCune. 28 00:02:14,960 --> 00:02:17,615 JACKIE KENNEDY: It's through this door that all the heads of state come. 29 00:02:17,659 --> 00:02:21,010 And here's where the Marine Band plays. 30 00:02:21,053 --> 00:02:24,883 And then everyone goes in to dinner in the State Dining Room. 31 00:02:24,927 --> 00:02:28,452 BOY: I'm rolling. Oh. 32 00:02:28,496 --> 00:02:30,672 This is where all the state dinners are given. 33 00:02:30,715 --> 00:02:32,978 There were almost two a month last year. 34 00:02:33,022 --> 00:02:35,459 This is the main dining room, 35 00:02:35,503 --> 00:02:40,682 where we entertain visiting heads of state and their wives. 36 00:02:40,725 --> 00:02:43,946 JACKIE KENNEDY: This room has the most architectural unity. 37 00:02:43,989 --> 00:02:46,427 I just think everything in the White House should be the best. 38 00:02:46,470 --> 00:02:49,691 So when you find a room like this, it's wonderful. 39 00:02:49,734 --> 00:02:52,433 There's the China Room and the Gold Room and the library. 40 00:02:52,476 --> 00:02:54,739 This is the broadcast room... This is the Red Room... 41 00:02:54,783 --> 00:02:56,915 The diplomatic reception room... This is the men's room... 42 00:02:56,959 --> 00:02:58,830 This is the Green Room... Lincoln's cabinet room... 43 00:02:58,874 --> 00:03:01,659 [ overlapping narration] 44 00:03:10,407 --> 00:03:14,019 His office is really a chamber of horrors now. 45 00:03:14,063 --> 00:03:15,717 BOY: Jackie, no! 46 00:03:18,023 --> 00:03:21,157 This used to be Daddy's room. 47 00:03:21,201 --> 00:03:24,508 I mean, Mr. Pascal's office space. 48 00:03:24,552 --> 00:03:26,031 [ Jackie Kennedy narration overlapping] 49 00:03:26,075 --> 00:03:28,425 We shouldn't be in here. 50 00:03:28,469 --> 00:03:31,167 Dining room... bedroom... cabinet room... China Room... 51 00:03:31,211 --> 00:03:33,604 Broadcast room... Blue Room... men's room... 52 00:03:33,648 --> 00:03:36,172 This is the kitchen! 53 00:03:36,216 --> 00:03:38,174 Jeez, it's just the kitchen. 54 00:03:41,133 --> 00:03:43,875 This is the living room, 55 00:03:43,919 --> 00:03:48,576 center for living and leisure activities, 56 00:03:48,619 --> 00:03:50,839 and boring piano lessons! 57 00:03:50,882 --> 00:03:53,494 Ha-ha! 58 00:03:53,537 --> 00:03:56,323 Come on, Marty! 59 00:03:58,673 --> 00:04:01,328 Daddy-O! 60 00:04:01,371 --> 00:04:04,331 [ yelling] 61 00:04:04,374 --> 00:04:06,246 [ thundering ] 62 00:04:17,866 --> 00:04:20,303 Anthony, help me masking-tape these windows. 63 00:04:20,347 --> 00:04:22,044 ANTHONY: Puttin' those crosses?Yeah. 64 00:04:22,087 --> 00:04:24,220 The Kennedys aren't puttin' crosses on their windows. 65 00:04:24,264 --> 00:04:25,961 They could really care. They have ten other houses. 66 00:04:26,004 --> 00:04:27,745 It's like wearin' garlic, those crosses. 67 00:04:27,789 --> 00:04:29,530 It was on the news. It can't hurt. 68 00:04:29,573 --> 00:04:31,183 Yes, it can. It goos up the windows. 69 00:04:31,227 --> 00:04:33,055 Did Marty call?Last night. 70 00:04:33,098 --> 00:04:34,883 I know, last night. Did Marty call today? 71 00:04:34,926 --> 00:04:36,406 He's bringin' a friend.What? 72 00:04:36,450 --> 00:04:37,494 He said he was bringin' a friend. 73 00:04:37,538 --> 00:04:39,017 Male or female?I don't know. 74 00:04:39,061 --> 00:04:40,889 What did he say, exactly? 75 00:04:40,932 --> 00:04:42,804 He said, "Tell Mom I'm bringin' a friend." 76 00:04:42,847 --> 00:04:45,328 Why not me? Why not "Tell Jackie I'm bringing a friend"? 77 00:04:45,372 --> 00:04:47,112 I think it pertained to groceries, bedrooms. 78 00:04:47,156 --> 00:04:48,505 Like that, logistics. 79 00:04:48,549 --> 00:04:51,073 Anthony, tell me everything Marty said. 80 00:04:51,116 --> 00:04:54,816 He said, "Hello, Anthony?" I said, "Yeah, Marty?" 81 00:04:54,859 --> 00:04:56,600 He said, "Yeah." We said, "Hey." 82 00:04:56,644 --> 00:04:59,299 Marty said, "Hey"?Not like, "Hey." 83 00:04:59,342 --> 00:05:02,476 Like, "Hey!" Like a noise, like a noise of jubilation. 84 00:05:02,519 --> 00:05:04,434 Marty was jubilant? 85 00:05:04,478 --> 00:05:06,262 At this point in the phone call. 86 00:05:06,306 --> 00:05:09,352 At least he was doing a fair impersonation of jubilant. 87 00:05:09,396 --> 00:05:11,876 Marty was pretending to be jubilant. 88 00:05:11,920 --> 00:05:14,314 Oh, my God. What's wrong with Marty? 89 00:05:14,357 --> 00:05:15,750 And who is this friend? 90 00:05:15,793 --> 00:05:17,578 And who is this friend? Exactly. 91 00:05:17,621 --> 00:05:19,841 How did he sound?He sounded good. 92 00:05:19,884 --> 00:05:23,105 He said he was good.But he was lying. 93 00:05:23,148 --> 00:05:25,194 He's not good. He hates New York. 94 00:05:25,237 --> 00:05:27,588 He's coming home.For Thanksgiving. 95 00:05:27,631 --> 00:05:30,373 For good.Did he say that? 96 00:05:30,417 --> 00:05:33,681 I don't know. Did he?No. 97 00:05:33,724 --> 00:05:35,639 How come nobody told me about this friend? 98 00:05:35,683 --> 00:05:37,162 MOTHER: Jackie? 99 00:05:37,206 --> 00:05:39,513 Did I tell you your brother's bringing a friend? 100 00:05:39,556 --> 00:05:41,253 JACKIE-O: What kind of friend?I don't know. 101 00:05:41,297 --> 00:05:43,081 Marty's never had a friend before. 102 00:05:43,125 --> 00:05:45,345 Who taped up the windows?I did. I saw it on the news. 103 00:05:45,388 --> 00:05:47,651 That tape leaves goo. It goos up the windows. 104 00:05:47,695 --> 00:05:49,305 Goo is what tape is all about. 105 00:05:49,349 --> 00:05:51,916 Goo is what makes it tape instead of paper. 106 00:05:51,960 --> 00:05:53,483 A person offers constructive criticism, 107 00:05:53,527 --> 00:05:56,181 and a person gets lectured on the nature of things. 108 00:05:56,225 --> 00:05:58,401 I came in to ask something. I can't think what it is. 109 00:05:58,445 --> 00:06:00,403 Ah! Anthony, did I make up the guest room? 110 00:06:00,447 --> 00:06:02,100 How should I know? 111 00:06:02,144 --> 00:06:05,103 A person asks a civilized question, and a person... 112 00:06:05,147 --> 00:06:07,932 I'll go up and check. 113 00:06:07,976 --> 00:06:09,543 Did you give your sister her medication? 114 00:06:09,586 --> 00:06:10,718 ANTHONY: Uh-huh. 115 00:06:17,202 --> 00:06:18,856 [ dramatic theme playing ] 116 00:06:38,485 --> 00:06:41,488 Ah! Maybe we should do the chandeliers. 117 00:06:41,531 --> 00:06:43,272 Were you this excited when I came home? 118 00:06:43,315 --> 00:06:45,709 That was different. You were dropping out of college. 119 00:06:45,753 --> 00:06:47,929 A good college.So why did you leave? 120 00:06:47,972 --> 00:06:49,931 With Marty gone, who was gonna take care of you? 121 00:06:49,974 --> 00:06:53,804 Mama.Yeah, right. 122 00:06:53,848 --> 00:06:56,241 I hear his car! I hear Marty's car! 123 00:06:56,285 --> 00:06:58,069 You can't hear cars. There's a hurricane. 124 00:06:58,113 --> 00:07:00,289 Where's my brush? I had a hairbrush right here. 125 00:07:06,556 --> 00:07:08,253 Are we gonna make a run for it? 126 00:07:10,299 --> 00:07:12,214 Yeah. 127 00:07:14,303 --> 00:07:16,348 [ faint clinking ] 128 00:07:24,792 --> 00:07:27,534 What did it look like?It looked like a hairbrush. 129 00:07:27,577 --> 00:07:28,883 Like a brush you brush your hair with. 130 00:07:28,926 --> 00:07:31,363 Was it pink?Yes, it was pink, goddamn it. 131 00:07:31,407 --> 00:07:34,105 It was pink, and now it's gone. 132 00:07:34,149 --> 00:07:36,368 I put it upstairs. I didn't want it around the food. 133 00:07:36,412 --> 00:07:39,633 It wasn't around the food. The food is in the kitchen! 134 00:07:39,676 --> 00:07:41,243 It was on the same floor as the food. 135 00:07:41,286 --> 00:07:42,940 I have a comb.I don't want a comb! 136 00:07:42,984 --> 00:07:44,551 I want a brush. 137 00:07:44,594 --> 00:07:46,509 Combs straighten your hair. I want it to gleam! 138 00:07:46,553 --> 00:07:47,858 It is gleaming.It is not! 139 00:07:47,902 --> 00:07:51,340 It is, it is. I need sunglasses, almost. 140 00:07:51,383 --> 00:07:53,864 It is?It is. 141 00:07:53,908 --> 00:07:55,605 [ door opens and closes ] 142 00:07:57,259 --> 00:07:58,956 Marty!Oh, Jackie! 143 00:08:02,003 --> 00:08:03,744 [ thud ] 144 00:08:09,663 --> 00:08:12,535 Lesly... this is Jackie-O.Hi. 145 00:08:12,579 --> 00:08:14,885 My mother. Anthony.Hi. 146 00:08:14,929 --> 00:08:18,498 Meet Lesly. Lesly and I are engaged. 147 00:08:18,541 --> 00:08:20,456 [ screams then laughs ] 148 00:08:24,416 --> 00:08:26,288 [ both chuckle nervously ] 149 00:08:27,811 --> 00:08:30,118 I have to find my hairbrush! 150 00:08:30,161 --> 00:08:32,512 Oh, I have a comb. 151 00:08:35,906 --> 00:08:38,822 Marty, you're a wreck. Give me your coat. 152 00:08:38,866 --> 00:08:41,651 I was in a hurricane, Mama. I just came in from a hurricane. 153 00:08:41,695 --> 00:08:43,392 MOTHER: You look thinner. You look so thin. 154 00:08:43,435 --> 00:08:45,263 Oh, my God. I sounded like a mother. 155 00:08:45,307 --> 00:08:48,049 Didn't I sound like a mother?You are a mother. 156 00:08:48,092 --> 00:08:50,791 I know, but I still can't believe it. 157 00:08:50,834 --> 00:08:53,968 I look at you people and wonder, "How ever did you fit in my womb?" 158 00:08:54,011 --> 00:08:57,188 Marty, why don't you get the fire really going like you do? 159 00:08:57,232 --> 00:08:59,669 Anthony, you help him. Squeeze the blower or something. 160 00:08:59,713 --> 00:09:01,932 Lesly and I will check on dinner. 161 00:09:01,976 --> 00:09:04,631 Can I check on dinner, too?No, you cannot. 162 00:09:04,674 --> 00:09:06,023 There's going to be girl talk in there. 163 00:09:06,067 --> 00:09:07,721 ANTHONY: I like girl talk. 164 00:09:07,764 --> 00:09:09,766 If you were there, it wouldn't be girl talk, would it? 165 00:09:09,810 --> 00:09:11,812 Do I have to squeeze the blower? 166 00:09:11,855 --> 00:09:15,076 No, sweetheart. You just have to do something in some other location. 167 00:09:38,316 --> 00:09:40,188 You have a lovely home. 168 00:09:40,231 --> 00:09:43,583 Home?Your house, it's lovely. 169 00:09:43,626 --> 00:09:46,411 Oh, yes, it was. I mean, it is. 170 00:09:46,455 --> 00:09:48,718 I mean, it will be, until it gets blown away. 171 00:09:48,762 --> 00:09:50,981 We'll all get blown away to Oz or something. 172 00:09:53,244 --> 00:09:55,333 Can I help with anything?Oh, no. 173 00:09:55,377 --> 00:09:57,945 It's all under control. 174 00:09:57,988 --> 00:10:01,252 So, Lesly, how long have you known Marty? 175 00:10:01,296 --> 00:10:03,515 Hmm, about six months. 176 00:10:03,559 --> 00:10:05,474 And you know him pretty well, do you? 177 00:10:05,517 --> 00:10:07,519 I don't know. I think so. 178 00:10:07,563 --> 00:10:10,218 I guess you've met a lot of Marty's girlfriends. 179 00:10:10,261 --> 00:10:12,263 Oh, not really. 180 00:10:12,307 --> 00:10:15,049 Well, I hope I'm the first fiancée. 181 00:10:15,092 --> 00:10:18,443 Oh, you're definitely the first, and I hope, the last. 182 00:10:18,487 --> 00:10:19,923 Me, too. 183 00:10:22,578 --> 00:10:25,886 I had one great passion in my life, and do you know what that was? 184 00:10:25,929 --> 00:10:28,497 Your husband?My husband, precisely. 185 00:10:28,540 --> 00:10:31,195 I didn't know he was my one great passion until he was gone. 186 00:10:31,239 --> 00:10:33,154 Till he was gone. 187 00:10:33,197 --> 00:10:36,113 My one great passion was the man I met that night at a party. 188 00:10:36,157 --> 00:10:39,682 Any man I met at a party who could use a new adjective to describe me. 189 00:10:39,726 --> 00:10:43,207 I really have no idea who my children belong to. 190 00:10:43,251 --> 00:10:45,383 All I know for sure is 191 00:10:45,427 --> 00:10:49,779 that Jackie and Marty belong to each other. 192 00:10:49,823 --> 00:10:52,260 Jackie's hand was holding Marty's penis 193 00:10:52,303 --> 00:10:54,654 when they came out of the womb. 194 00:10:54,697 --> 00:10:57,569 The doctor swore to me. It's in some medical journal somewhere. 195 00:10:59,223 --> 00:11:02,096 Ha! 196 00:11:02,139 --> 00:11:04,272 Well, I guess I should go freshen up now. 197 00:11:04,315 --> 00:11:06,578 Oh, do, by all means. 198 00:11:06,622 --> 00:11:08,755 Look at you, you're drenched! 199 00:11:11,845 --> 00:11:14,891 Anthony, did I put clean towels out on the bed? 200 00:11:14,935 --> 00:11:17,328 How should I know?Go and see. 201 00:11:17,372 --> 00:11:19,461 And show Lesly to the guest room. 202 00:11:19,504 --> 00:11:21,158 Why not my room, Mama? 203 00:11:21,202 --> 00:11:23,857 You're not married yet, are you, young man? 204 00:11:23,900 --> 00:11:26,424 Are there sheets on the bed?Mm-hmm. 205 00:11:26,468 --> 00:11:29,601 Make sure to show her how to jiggle the toilet so it doesn't run. 206 00:11:38,306 --> 00:11:40,961 Marty, a word. 207 00:11:41,004 --> 00:11:42,614 A word, Mama, or many words? 208 00:11:42,658 --> 00:11:44,312 Now, don't get snippy, Marty. 209 00:11:44,355 --> 00:11:46,314 You've been in this house exactly 37 seconds, 210 00:11:46,357 --> 00:11:47,619 and you're already snippy. 211 00:11:47,663 --> 00:11:49,099 It's no wonder your father died young. 212 00:11:49,143 --> 00:11:51,536 He'd simply had it with all this snippiness. 213 00:11:51,580 --> 00:11:54,017 A person can die a slow death 214 00:11:54,061 --> 00:11:56,585 from being snipped at year after year. 215 00:11:56,628 --> 00:11:59,370 The way he said "salad" when he meant "solid..." 216 00:11:59,414 --> 00:12:01,633 The two of you would not let it go, like a puppy with a rag doll. 217 00:12:01,677 --> 00:12:03,331 Daddy didn't die a slow death. 218 00:12:03,374 --> 00:12:04,898 Let's stick to the subject. 219 00:12:04,941 --> 00:12:06,900 I have no idea what the subject is. 220 00:12:06,943 --> 00:12:08,423 I'll tell you what the subject is not. 221 00:12:08,466 --> 00:12:10,773 No, Mama, that's too broad a category. 222 00:12:10,817 --> 00:12:12,209 Tell me what the subject is. 223 00:12:12,253 --> 00:12:14,908 You, a fiancée, here. Why? 224 00:12:14,951 --> 00:12:17,867 I love her, and I'm just trying to follow procedure. 225 00:12:17,911 --> 00:12:20,435 Do you love her for any particular reason? 226 00:12:20,478 --> 00:12:22,045 Why? You didn't like her? 227 00:12:22,089 --> 00:12:24,656 I spoke to her for exactly 37 seconds, Marty. 228 00:12:24,700 --> 00:12:26,223 Who is she? What does she do? 229 00:12:26,267 --> 00:12:28,704 She's a waitress in the Donut King on 14th Street. 230 00:12:28,748 --> 00:12:31,315 Ah.She smells like powdered sugar. 231 00:12:31,359 --> 00:12:34,144 Ah? Marty... 232 00:12:34,188 --> 00:12:36,886 men don't marry girls who smell like powdered sugar. 233 00:12:36,930 --> 00:12:38,453 They have a sweet little affair with them, 234 00:12:38,496 --> 00:12:40,716 which they recall fondly in their twilight years. 235 00:12:40,760 --> 00:12:42,805 Don't be such a snob. 236 00:12:42,849 --> 00:12:46,722 Marty, your sister has been out of the hospital less than six months. 237 00:12:46,766 --> 00:12:50,378 Last week, she nearly lost it because the seltzer water was flat. 238 00:12:50,421 --> 00:12:53,381 And you bring a woman home. 239 00:12:53,424 --> 00:12:55,687 Not just a woman, but a fiancée, 240 00:12:55,731 --> 00:12:58,038 an anti-Jackie. 241 00:12:58,081 --> 00:13:00,040 Are you trying to push your sister over the edge? 242 00:13:00,083 --> 00:13:01,519 No. 243 00:13:01,563 --> 00:13:04,174 Well, just what, then, are you trying to do? 244 00:13:04,218 --> 00:13:06,611 Be normal. 245 00:13:06,655 --> 00:13:08,788 It's a little late for that, young man. 246 00:13:08,831 --> 00:13:10,572 You want us to leave?Yes, I want you to leave 247 00:13:10,615 --> 00:13:14,750 at once, without further ado, as soon as the storm lets up. 248 00:13:14,794 --> 00:13:17,013 If you don't, I'll take away your sheets, 249 00:13:17,057 --> 00:13:18,972 your towels, everything. 250 00:13:19,015 --> 00:13:22,671 Without further ado?Yes. I'm getting dramatic. 251 00:13:22,714 --> 00:13:24,716 Well, stop it. 252 00:13:28,503 --> 00:13:32,812 What do I tell Lesly?Tell her the truth. 253 00:13:32,855 --> 00:13:34,726 The truth. 254 00:13:34,770 --> 00:13:38,600 That your sister's insane. She'll understand. 255 00:13:38,643 --> 00:13:41,733 Don't say "insane." She's ill. 256 00:13:41,777 --> 00:13:43,605 If she were ill, I could give her an aspirin, 257 00:13:43,648 --> 00:13:45,520 I could put her to bed. I could make her... 258 00:13:45,563 --> 00:13:47,130 that soup you're supposed to make. 259 00:13:47,174 --> 00:13:48,915 Chicken noodle?That, exactly. 260 00:13:48,958 --> 00:13:51,265 But I cannot. I mean, I can make the soup. 261 00:13:51,308 --> 00:13:53,484 For heaven's sake, it comes in a can. 262 00:13:53,528 --> 00:13:58,141 But I cannot make her well. I have tried. 263 00:13:58,185 --> 00:14:00,840 I thought it was better that I come and tell her myself. 264 00:14:00,883 --> 00:14:03,059 It would be better not to tell her at all. 265 00:14:03,103 --> 00:14:04,974 It would be better if you had nothing to tell. 266 00:14:05,018 --> 00:14:07,063 If there's anyone present who knows 267 00:14:07,107 --> 00:14:09,544 why this marriage should not take place, 268 00:14:09,587 --> 00:14:11,938 it is me. 269 00:14:11,981 --> 00:14:13,853 Why? 270 00:14:13,896 --> 00:14:15,680 Why what? 271 00:14:17,508 --> 00:14:20,294 Why shouldn't this marriage take place? 272 00:14:20,337 --> 00:14:23,079 You know why. 273 00:14:23,123 --> 00:14:25,038 Tell me. 274 00:14:26,604 --> 00:14:29,390 Ha. Excuse me. 275 00:14:29,433 --> 00:14:31,696 I'm going to go baste the turkey 276 00:14:31,740 --> 00:14:33,437 and hide the kitchen knives. 277 00:14:44,622 --> 00:14:46,233 [ Jackie-O humming] 278 00:14:50,411 --> 00:14:52,674 [ humming continues ] 279 00:15:00,377 --> 00:15:02,075 [ thundering ] 280 00:15:10,779 --> 00:15:12,476 ANTHONY: So, those are the towels. 281 00:15:12,520 --> 00:15:15,871 You like them? 'Cause I could get you others. 282 00:15:15,915 --> 00:15:18,047 We have black ones with Roman scenes on 'em. 283 00:15:18,091 --> 00:15:21,746 Oh, that's OK. These are dry. 284 00:15:21,790 --> 00:15:23,531 This is just from the car to the door. 285 00:15:23,574 --> 00:15:25,446 Can you believe it?Yes. 286 00:15:25,489 --> 00:15:28,623 It's a hurricane.I know. 287 00:15:28,666 --> 00:15:31,191 This is supposed to be waterproof mascara. 288 00:15:31,234 --> 00:15:33,149 You look lovely. 289 00:15:33,193 --> 00:15:35,369 Oh... 290 00:15:35,412 --> 00:15:37,937 Did I show you the toilet thing? 291 00:15:37,980 --> 00:15:40,461 Yeah. Oh, yeah. 292 00:15:40,504 --> 00:15:43,507 You just jiggle it.Right. 293 00:15:43,551 --> 00:15:46,032 It hasn't worked right since Jackie flushed Marty's lizard. 294 00:15:46,075 --> 00:15:48,817 Oh. It got in there by mistake? 295 00:15:48,860 --> 00:15:51,037 No, on purpose. 296 00:15:51,080 --> 00:15:54,040 She flushed him on purpose?I think she was jealous. 297 00:15:54,083 --> 00:15:56,216 Marty loved that lizard. It turned different colors. 298 00:15:58,653 --> 00:16:01,786 Well, I guess you want to do your mascara or somethin'. 299 00:16:01,830 --> 00:16:03,527 Yeah. 300 00:16:03,571 --> 00:16:07,488 Well, my mom put out bobby pins and hair glop. 301 00:16:07,531 --> 00:16:10,230 Brushes... Everything you'd need. 302 00:16:10,273 --> 00:16:13,450 So, if you want to do your hair... you're set. 303 00:16:13,494 --> 00:16:15,539 I do. What? 304 00:16:15,583 --> 00:16:18,107 Want to do my hair. You know, 'cause of the rain and all. 305 00:16:18,151 --> 00:16:19,848 It looks nice the way it is. 306 00:16:19,891 --> 00:16:22,242 Oh, come on! Really. 307 00:16:22,285 --> 00:16:25,375 Oh, well... I guess I'll see you at dinner? 308 00:16:25,419 --> 00:16:27,812 Yeah. I hope you like turkey 309 00:16:27,856 --> 00:16:30,076 'cause that's what we're havin'. 310 00:16:30,119 --> 00:16:32,600 Yes. I mean, it's Thanksgiving. 311 00:16:32,643 --> 00:16:34,819 Right. 312 00:16:34,863 --> 00:16:37,648 Did I show you the toilet thing?Yeah. 313 00:16:37,692 --> 00:16:41,391 And the towels?Oh, right here. 314 00:16:41,435 --> 00:16:43,002 Could you check and see if there are sheets? 315 00:16:43,045 --> 00:16:45,265 'Cause my mother was all distracted. 316 00:16:52,533 --> 00:16:54,665 Yeah, there are!And pillows? 317 00:16:54,709 --> 00:16:57,886 Anthony... I don't mean to be unpolite, 318 00:16:57,929 --> 00:17:01,324 but I'm kind of tired... and all, so... 319 00:17:01,368 --> 00:17:03,370 Oh. Oh! 320 00:17:03,413 --> 00:17:05,981 I'm sorry. It's just... 321 00:17:06,025 --> 00:17:08,723 Well, we've never had a guest before. 322 00:17:10,116 --> 00:17:12,292 Never? Never. 323 00:17:13,858 --> 00:17:15,773 [ humming ] 324 00:17:18,733 --> 00:17:20,604 [ continues humming ] 325 00:17:23,346 --> 00:17:25,479 [ humming continues] 326 00:17:27,002 --> 00:17:29,048 Hey. Marty... 327 00:17:30,484 --> 00:17:33,226 ...the toilet's running. 328 00:17:33,269 --> 00:17:36,620 It's making this strange noise. 329 00:17:36,664 --> 00:17:40,668 What are you doing?Oh... I don't like these shoes. 330 00:17:40,711 --> 00:17:43,192 They look fine.They skid. I nearly skidded. 331 00:17:43,236 --> 00:17:44,106 Come here. 332 00:17:46,239 --> 00:17:49,329 No. Why not? 333 00:17:49,372 --> 00:17:51,766 Lipstick.Reapply. 334 00:18:01,036 --> 00:18:03,560 You know, Lesly, we don't have to stay here. 335 00:18:03,604 --> 00:18:05,040 Marty! What? 336 00:18:05,084 --> 00:18:07,521 Well, it's Thanksgiving!Nobody cares. 337 00:18:07,564 --> 00:18:09,827 Yeah, but we drove...We could drive back. 338 00:18:09,871 --> 00:18:12,134 We could watch the parade.It's rained out. 339 00:18:12,178 --> 00:18:14,310 Says who?The news! 340 00:18:14,354 --> 00:18:17,052 They showed Bullwinkle blowing on the side of the Chrysler Building. 341 00:18:17,096 --> 00:18:19,489 We can't miss that! That settles it, we're going. 342 00:18:19,533 --> 00:18:22,449 [ giggles ]: Let go.I love your shoes. 343 00:18:22,492 --> 00:18:23,972 Stop it! 344 00:18:24,015 --> 00:18:26,322 You've met them, they've met you. Let's go! 345 00:18:26,366 --> 00:18:29,978 Oh! But they gave me towels and bobby pins and everything. 346 00:18:30,021 --> 00:18:32,328 Bobby pins?[ laughs ] 347 00:18:32,372 --> 00:18:34,809 It'd be rude.They won't care. 348 00:18:38,595 --> 00:18:41,250 They don't like me.They love you! 349 00:18:41,294 --> 00:18:44,645 Oh! I wore the wrong clothes!No! 350 00:18:44,688 --> 00:18:46,560 I was in a hurricane, you know! 351 00:18:46,603 --> 00:18:48,344 I mean, a person can't look all... 352 00:18:48,388 --> 00:18:50,085 When it's raining and it's blowing... 353 00:18:50,129 --> 00:18:52,218 You looked beautiful. You are beautiful. 354 00:18:52,261 --> 00:18:53,393 Kiss me. 355 00:18:55,264 --> 00:18:57,223 They're your family. 356 00:18:57,266 --> 00:18:59,877 You are my family. 357 00:19:01,227 --> 00:19:02,619 Not yet. 358 00:19:06,014 --> 00:19:08,843 [ inhales, exhales deeply ] 359 00:19:10,192 --> 00:19:11,846 [ dramatic theme playing] 360 00:19:29,080 --> 00:19:30,256 JACKIE-O: Did Marty tell you about me? 361 00:19:30,299 --> 00:19:32,693 LESLY: Oh, yes. 362 00:19:32,736 --> 00:19:35,478 What did he tell you?How you were. 363 00:19:35,522 --> 00:19:36,958 How's that? 364 00:19:37,001 --> 00:19:40,179 You know, glamorous. 365 00:19:40,222 --> 00:19:42,137 I spend most of my days with my head in the toilet bowl. 366 00:19:42,181 --> 00:19:45,749 Oh, well...Throwing up pills. 367 00:19:45,793 --> 00:19:48,839 I can't really think when I take the pills, and a person needs to think. 368 00:19:48,883 --> 00:19:51,494 I mean, if a person can't think, what are they? 369 00:19:51,538 --> 00:19:54,802 Why are you taking the pills?The doctors make me. 370 00:19:54,845 --> 00:19:57,979 Well, have you talked to them about not being able to think at all? 371 00:19:58,022 --> 00:20:01,200 Oh, they'd just think I was crazy not taking my pills. 372 00:20:01,243 --> 00:20:03,463 Most doctors are men, you know. 373 00:20:03,506 --> 00:20:05,769 They think we're all perpetually premenstrual. 374 00:20:05,813 --> 00:20:08,119 Oh. Well, we are. 375 00:20:08,163 --> 00:20:10,252 I mean, except when we're actually having it. 376 00:20:10,296 --> 00:20:12,385 Sex? No. 377 00:20:12,428 --> 00:20:14,822 You know, the visitor. 378 00:20:16,345 --> 00:20:17,955 That's what I call it. 379 00:20:17,999 --> 00:20:19,957 Are you saving yourself for marriage? 380 00:20:20,001 --> 00:20:22,699 How do you mean?Blood on the sheets, all that? 381 00:20:22,743 --> 00:20:25,659 Well, we live together, Marty and me. 382 00:20:25,702 --> 00:20:28,270 Must be hard, saving yourself for marriage when you live together. 383 00:20:28,314 --> 00:20:30,272 I'm not saving myself.No? 384 00:20:30,316 --> 00:20:31,839 You think I should've? 385 00:20:31,882 --> 00:20:33,928 If I were getting married, I'd wanna check out the goods. 386 00:20:33,971 --> 00:20:38,454 Me too.How were they, the goods? 387 00:20:38,498 --> 00:20:41,588 Marty? Oh! I can't describe. 388 00:20:41,631 --> 00:20:44,895 What's the wildest place you've ever made love? 389 00:20:44,939 --> 00:20:46,897 With Marty?Yes. 390 00:20:48,638 --> 00:20:50,727 I can't talk like that about your brother. 391 00:20:50,771 --> 00:20:53,077 Pretend he's not my brother. I do. 392 00:20:53,121 --> 00:20:55,297 Well, this one time... 393 00:20:57,473 --> 00:20:59,562 What?I can't. 394 00:20:59,606 --> 00:21:02,086 Why not?It's embarrassing! 395 00:21:02,130 --> 00:21:04,480 If you don't tell me, I'll just get it out of Marty. 396 00:21:04,524 --> 00:21:06,177 Oh, he would never...Never what? 397 00:21:06,221 --> 00:21:07,962 Talk like that. 398 00:21:08,005 --> 00:21:09,746 Marty and I tell each other everything. 399 00:21:09,790 --> 00:21:12,401 Everything?We're twins. 400 00:21:13,837 --> 00:21:16,057 Did he tell you about his other girlfriends? 401 00:21:16,100 --> 00:21:18,364 Did he tell youabout his other girlfriends? 402 00:21:18,407 --> 00:21:21,367 There was one, he said.Did he tell you about her? 403 00:21:21,410 --> 00:21:23,325 No. What was she like? 404 00:21:23,369 --> 00:21:25,936 Who? The girl. 405 00:21:25,980 --> 00:21:29,157 She wasn't a girl. She was a woman. 406 00:21:29,200 --> 00:21:31,420 She was older than Marty. 407 00:21:31,464 --> 00:21:33,422 No, they were almost exactly the same age. 408 00:21:33,466 --> 00:21:36,643 Talk about glamorous. She was glamorous. 409 00:21:36,686 --> 00:21:39,298 I thought so. 410 00:21:39,341 --> 00:21:41,909 Is she still here, in Washington? 411 00:21:41,952 --> 00:21:45,129 Very much so. I wonder...What? 412 00:21:45,173 --> 00:21:49,177 No, it's none of my business.What? 413 00:21:49,220 --> 00:21:51,832 If he plans to get together with her while he's home. 414 00:21:51,875 --> 00:21:54,356 Why didn't he marry her?He couldn't. 415 00:21:54,400 --> 00:21:57,098 Why not?It was a family thing. 416 00:21:57,141 --> 00:22:01,450 Families objected?Something like that. 417 00:22:01,494 --> 00:22:04,845 He never told me.Men and their secrets. 418 00:22:04,888 --> 00:22:07,021 Not all men have secrets. 419 00:22:07,064 --> 00:22:09,458 We all have our secrets. 420 00:22:09,502 --> 00:22:11,765 [ playing solemn tune on piano ] 421 00:22:36,529 --> 00:22:39,836 Jeez, the fire's gone out already. 422 00:22:39,880 --> 00:22:41,838 The rain must be coming in. 423 00:22:41,882 --> 00:22:43,884 Where's Jackie-O? 424 00:22:43,927 --> 00:22:46,103 In her room. 425 00:22:46,147 --> 00:22:48,802 What's she doing there?I don't know. 426 00:22:48,845 --> 00:22:51,674 Brushin' her hair. 427 00:22:51,718 --> 00:22:55,069 How's she doing?I don't know. She's in her room. 428 00:22:55,112 --> 00:22:56,897 I mean, generally. 429 00:22:56,940 --> 00:23:00,117 Good. I mean, good for Jackie. 430 00:23:00,161 --> 00:23:02,685 What does she do all day? 431 00:23:02,729 --> 00:23:05,645 I don't know. I mean, what does anybody do all day? 432 00:23:05,688 --> 00:23:08,169 What do you do all day? What do I do all day? 433 00:23:08,212 --> 00:23:09,649 What doyou do all day? 434 00:23:12,434 --> 00:23:15,916 I don't know. She reads books. 435 00:23:15,959 --> 00:23:18,614 What kind of books?Assassination books. 436 00:23:18,658 --> 00:23:22,009 What else?That's about it. 437 00:23:22,052 --> 00:23:23,924 How many assassination books can there be? 438 00:23:23,967 --> 00:23:28,015 A lot. Lincoln, McKinley, Kennedy, King, Kennedy... 439 00:23:28,058 --> 00:23:31,061 All right.And she watches soap operas. 440 00:23:31,105 --> 00:23:33,368 She likes it especially when they have a character, 441 00:23:33,412 --> 00:23:35,326 and that actress leaves the show, 442 00:23:35,370 --> 00:23:37,416 and a new actress steps in and becomes the character. 443 00:23:37,459 --> 00:23:40,157 Nobody on the show notices any difference... 444 00:23:40,201 --> 00:23:42,725 Jackie watches soap operas? 445 00:23:42,769 --> 00:23:45,728 I guess you heard about the seltzer water thing. 446 00:23:45,772 --> 00:23:49,340 That was the last big... you know. 447 00:23:49,384 --> 00:23:52,431 It was flat.Yeah. 448 00:23:52,474 --> 00:23:53,997 So what'd she do? 449 00:23:54,041 --> 00:23:56,347 Well, she started screaming about bubbles, 450 00:23:56,391 --> 00:23:57,958 how there were no bubbles, 451 00:23:58,001 --> 00:24:00,700 so she started boiling the seltzer water. 452 00:24:00,743 --> 00:24:03,529 When the water started bubbling, she poured the boiling water 453 00:24:03,572 --> 00:24:05,487 back into the seltzer bottle, 454 00:24:05,531 --> 00:24:07,881 which was plastic and started to melt, 455 00:24:07,924 --> 00:24:10,884 and kind of melted into her hand where she was holding it. 456 00:24:10,927 --> 00:24:14,191 She had to go to the emergency room with third-degree burns. 457 00:24:14,235 --> 00:24:17,107 And on the way home, whenever Mom and I asked her a question, 458 00:24:17,151 --> 00:24:19,893 she'd tell us to, "Stop giving me the third degree!" 459 00:24:19,936 --> 00:24:23,810 And she'd laugh, kind of, like, hysterically. 460 00:24:23,853 --> 00:24:27,422 So, she's not what you'd call "recovered." 461 00:24:27,466 --> 00:24:33,472 Do you think I should stay?Yes! Yes, I do. 462 00:24:33,515 --> 00:24:35,430 ANTHONY: Uh, you're not supposed to have that. 463 00:24:35,474 --> 00:24:38,215 What?The wine. 464 00:24:38,259 --> 00:24:40,435 Isn't there enough?There's enough, but... 465 00:24:40,479 --> 00:24:42,306 She's not supposed to have that. 466 00:24:42,350 --> 00:24:44,700 Why not?Because of her medication. 467 00:24:44,744 --> 00:24:48,051 Not this medication, Anthony. The one before I couldn't drink. 468 00:24:48,095 --> 00:24:51,272 They switched me. I used to be green, now I'm brown. 469 00:24:51,315 --> 00:24:54,405 I wanted pills to match my eyes. Color me beautiful. 470 00:24:54,449 --> 00:24:56,756 Mama wants us to leave. 471 00:24:56,799 --> 00:24:58,584 She's afraid I'm gonna push you over the edge. 472 00:24:58,627 --> 00:25:02,457 No, I've been over the edge. Now I'm back. 473 00:25:02,501 --> 00:25:04,154 Lesly doesn't know about the hospital. 474 00:25:04,198 --> 00:25:05,982 Oh?She knows about the hospital, 475 00:25:06,026 --> 00:25:07,506 but not what kind of hospital. 476 00:25:07,549 --> 00:25:08,724 Does she know about your hospital? 477 00:25:08,768 --> 00:25:10,030 Sort of. 478 00:25:10,073 --> 00:25:12,336 Let me guess, you had your appendix out. 479 00:25:12,380 --> 00:25:14,817 You did?No. 480 00:25:14,861 --> 00:25:17,167 Marty, wanna show me your scar?No. 481 00:25:17,211 --> 00:25:18,647 [ Jackie-O giggles ] 482 00:25:18,691 --> 00:25:21,215 I'm sorry about that, by the way. 483 00:25:21,258 --> 00:25:22,651 I didn't mean to maim you. 484 00:25:22,695 --> 00:25:26,742 I only meant to kill you.These things happen. 485 00:25:26,786 --> 00:25:29,179 I've noticed Anthony wears a lot of layers around me. 486 00:25:29,223 --> 00:25:31,007 Don't you, Anthony? Look at him. 487 00:25:31,051 --> 00:25:33,662 He's got a T-shirt, a dress shirt, a vest and a jacket. 488 00:25:33,706 --> 00:25:35,577 I'm wearing a jacket 'cause it's Thanksgiving. 489 00:25:35,621 --> 00:25:37,448 You weren't wearing it before. 490 00:25:37,492 --> 00:25:38,928 I put it on after Marty got here! 491 00:25:38,972 --> 00:25:41,235 I appreciate it. It looks nice. 492 00:25:41,278 --> 00:25:44,847 I got it at the Treasure-Trove. Think it belonged to a Kennedy. 493 00:25:44,891 --> 00:25:49,199 Why, is there a bullet hole?Hmm. Marty, you're home. 494 00:25:49,243 --> 00:25:52,159 Lady said Mrs. Kennedy donated a bunch of stuff. 495 00:25:52,202 --> 00:25:54,161 She was pretty sure this was in the Kennedy batch. 496 00:25:54,204 --> 00:25:56,642 See, Marty, you turn the household upside down. 497 00:25:56,685 --> 00:25:58,774 Anthony went out and bought a jacket, 498 00:25:58,818 --> 00:26:00,297 and I went to a lot of trouble to get sane, 499 00:26:00,341 --> 00:26:02,256 so you can't just leave. 500 00:26:02,299 --> 00:26:05,085 Lesly, on the other hand, is free to go at any time. 501 00:26:05,128 --> 00:26:07,087 [ thunderclap ] 502 00:26:11,482 --> 00:26:13,876 I've never been to a hurricane before. 503 00:26:13,920 --> 00:26:16,444 Have you?BOTH: Yes. 504 00:26:16,487 --> 00:26:19,708 When?Oh, it was before you were born. 505 00:26:19,752 --> 00:26:22,406 We went to Virginia Beach, and our motel was right on the water. 506 00:26:22,450 --> 00:26:24,017 Mom and Dad were drinking rum and Pepsi 507 00:26:24,060 --> 00:26:26,410 out of Styrofoam cups and giggling. 508 00:26:26,454 --> 00:26:29,849 All the good stuff happened before I got born. 509 00:26:34,418 --> 00:26:36,159 This wine's not very cold. 510 00:26:36,203 --> 00:26:37,987 Mama forgot to put it back in the icebox. 511 00:26:38,031 --> 00:26:40,729 I wish I had a piece of ice.I'll get you one. 512 00:26:40,773 --> 00:26:42,426 Don't go. Marty, fetch me a piece of ice. 513 00:26:42,470 --> 00:26:44,167 I'll get it for you. 514 00:26:44,211 --> 00:26:45,647 Marty's been in the car all day. 515 00:26:45,691 --> 00:26:48,084 He'd leap at an opportunity to stretch his legs. 516 00:26:48,128 --> 00:26:49,825 He doesn't know where we keep the ice. 517 00:26:49,869 --> 00:26:51,522 Everyone knows where you keep the ice! 518 00:26:51,566 --> 00:26:53,394 I'll get the ice. 519 00:26:55,265 --> 00:26:57,224 Are you gonna be good when Lesly comes down? 520 00:26:57,267 --> 00:26:59,618 Marty, I'm the hostess.Yeah. 521 00:27:04,274 --> 00:27:06,450 Make sure it's cold! 522 00:27:10,759 --> 00:27:12,805 She's pretty, isn't she?Who? 523 00:27:12,848 --> 00:27:15,111 Who do you think?I guess. 524 00:27:15,155 --> 00:27:16,939 She doesn't seem like Marty's type. 525 00:27:16,983 --> 00:27:18,506 Do you think she seems like Marty's type? 526 00:27:18,549 --> 00:27:19,986 I don't know. 527 00:27:20,029 --> 00:27:21,944 You and she would make a cute couple. 528 00:27:21,988 --> 00:27:23,990 Why, I'll bet you're just the same age. 529 00:27:24,033 --> 00:27:26,166 They're getting married, Jackie. She's got a ring. 530 00:27:26,209 --> 00:27:28,472 Tiffany's?I don't know. 531 00:27:28,516 --> 00:27:30,431 I think she has the sneak for you. 532 00:27:30,474 --> 00:27:31,475 Stop.I do. 533 00:27:31,519 --> 00:27:32,738 She's engaged! 534 00:27:32,781 --> 00:27:35,349 So? She only just met you tonight. 535 00:27:35,392 --> 00:27:38,744 Who knows? These things happen all the time. 536 00:27:40,876 --> 00:27:43,357 Jackie, I'm not gonna...What? 537 00:27:43,400 --> 00:27:46,316 I don't know. 538 00:27:46,360 --> 00:27:48,101 It's OK, Anthony. 539 00:27:48,144 --> 00:27:50,538 I understand. 540 00:27:50,581 --> 00:27:52,801 Understand what? 541 00:27:52,845 --> 00:27:54,847 Just because Marty's attracted to girls 542 00:27:54,890 --> 00:27:57,023 doesn't mean you have to be. 543 00:27:57,066 --> 00:27:59,808 I'm attracted to girls!Really? Are you sure? 544 00:27:59,852 --> 00:28:01,680 Yes! Hmm. 545 00:28:03,812 --> 00:28:05,292 Anthony, look. 546 00:28:07,207 --> 00:28:10,514 Isn't that the prettiest ice cube you've ever seen? 547 00:28:10,558 --> 00:28:13,300 It used to be bigger.I wonder what happened. 548 00:28:13,343 --> 00:28:15,694 Whatever it was, it happened just between the kitchen and here. 549 00:28:15,737 --> 00:28:19,219 Look, Marty, your hands are all wet. Now, there's a clue. 550 00:28:19,262 --> 00:28:22,265 It probably melted... on the way. 551 00:28:22,309 --> 00:28:25,138 Oh, my! Good evening! 552 00:28:25,181 --> 00:28:26,313 Good evening. 553 00:28:26,356 --> 00:28:28,445 Is that an evening dress?I don't know. 554 00:28:28,489 --> 00:28:30,230 It certainly looks like an evening dress. 555 00:28:30,273 --> 00:28:32,449 It's very pretty.Well, I dressed for dinner. 556 00:28:32,493 --> 00:28:34,147 Would you like a glass of Liebfraumilch? 557 00:28:34,190 --> 00:28:37,585 No, thank you. I'll just have a glass of wine. 558 00:28:37,628 --> 00:28:39,848 That's the name of the wine.Oh! 559 00:28:39,892 --> 00:28:41,720 I don't speak French!Who does? 560 00:28:41,763 --> 00:28:43,809 You do.Oh, that's right, I do. 561 00:28:43,852 --> 00:28:48,552 So, what does that name mean?In French? 562 00:28:48,596 --> 00:28:50,467 I think something German.Oh. 563 00:28:50,511 --> 00:28:53,253 It means "loving mother's milk." 564 00:28:53,296 --> 00:28:56,647 You speak French?No, German. 565 00:29:00,477 --> 00:29:02,262 Well, I know how to say "I love you" in sign language. 566 00:29:04,133 --> 00:29:06,309 Let's see.Oh! 567 00:29:06,353 --> 00:29:08,572 ANTHONY: Cool! 568 00:29:11,010 --> 00:29:13,664 Don't leave this girl alone with any handsome deaf-mutes, Marty. 569 00:29:13,708 --> 00:29:15,101 That's my advice. 570 00:29:15,144 --> 00:29:17,103 Jackie.Tell me, Lesly. 571 00:29:17,146 --> 00:29:18,844 Have you ever been to Washington before? 572 00:29:18,887 --> 00:29:21,716 [ coughs ]: No. 573 00:29:21,760 --> 00:29:24,414 Not even on a field trip? Not even on a fifth-grade field trip? 574 00:29:24,458 --> 00:29:27,069 No. I mean, my class went, but I didn't go. 575 00:29:27,113 --> 00:29:29,376 In fifth grade? Really?Sixth. Sixth grade. 576 00:29:29,419 --> 00:29:32,118 So you just snubbed it. You just snubbed your nation's capital. 577 00:29:32,161 --> 00:29:34,337 Um, my parents wouldn't let me go. 578 00:29:34,381 --> 00:29:36,513 What's their number?What do you mean? 579 00:29:36,557 --> 00:29:37,906 How could they have ruined a field trip? 580 00:29:37,950 --> 00:29:39,995 Really, people like that burn me up. 581 00:29:40,039 --> 00:29:43,259 Don't they burn you up, Marty?They didn't have the money. 582 00:29:43,303 --> 00:29:45,174 What a lie. How much could it've cost? 583 00:29:45,218 --> 00:29:47,220 Too much. 584 00:29:47,263 --> 00:29:50,092 Were you poor? Did you eat chicken pot pies? 585 00:29:50,136 --> 00:29:53,443 Pancakes. A lot of pancakes. 586 00:29:55,663 --> 00:29:57,839 Pancakes. Pancakes, Marty. 587 00:29:57,883 --> 00:29:59,841 So how did you pull yourself out? 588 00:29:59,885 --> 00:30:04,150 Out of poverty, I mean.I left Pennsylvania. 589 00:30:04,193 --> 00:30:06,108 That was a step in the right direction, clearly. 590 00:30:07,849 --> 00:30:10,460 Do they have paintings in Pennsylvania? 591 00:30:10,504 --> 00:30:14,290 Jackie! Come here.What? 592 00:30:14,334 --> 00:30:16,118 What do you think you're doing?What are youdoing? 593 00:30:16,162 --> 00:30:17,641 You said you were gonna be nice. 594 00:30:17,685 --> 00:30:19,252 Just trying to keep the conversation going. 595 00:30:19,295 --> 00:30:20,470 Just stop it! 596 00:30:20,514 --> 00:30:22,255 Marty, I've never been to Pennsylvania. 597 00:30:22,298 --> 00:30:24,126 I've never even met anyone who's been to Pennsylvania, 598 00:30:24,170 --> 00:30:25,954 much less been from Pennsylvania. 599 00:30:25,998 --> 00:30:27,956 Now, Pennsylvania's just this state 600 00:30:28,000 --> 00:30:30,176 that gets in your way when you go someplace else. 601 00:30:30,219 --> 00:30:31,830 Why do they call you Jackie-O? 602 00:30:34,310 --> 00:30:36,530 We went to an Ides of March party, 603 00:30:36,573 --> 00:30:38,880 and I went as Jackie Onassis, 604 00:30:38,924 --> 00:30:41,404 in a pink Chanel suit and a pillbox hat, 605 00:30:41,448 --> 00:30:43,711 and blood on my dress. 606 00:30:43,754 --> 00:30:46,496 Blood?Well, ketchup, mostly. 607 00:30:46,540 --> 00:30:48,368 And other stuff, too, like macaroni 608 00:30:48,411 --> 00:30:50,805 kind of glued on, like brains. 609 00:30:50,849 --> 00:30:53,895 I don't think that's funny. 610 00:30:53,939 --> 00:30:57,638 Nobody else did, either. Nobody talked to me all night. 611 00:30:57,681 --> 00:30:59,596 I talked to you. 612 00:30:59,640 --> 00:31:01,860 Yes. 613 00:31:01,903 --> 00:31:04,819 You talked to me. 614 00:31:04,863 --> 00:31:08,214 Marty, Jackie-O wants a drink drink. 615 00:31:08,257 --> 00:31:10,390 Let's drink rum and Pepsi out of Styrofoam cups. 616 00:31:10,433 --> 00:31:11,826 Come on, Anthony, darling. 617 00:31:11,870 --> 00:31:13,654 Let's drink rum and Pepsi out of Styrofoam cups. 618 00:31:13,697 --> 00:31:15,961 Bring me some ice!We're out of ice. 619 00:31:16,004 --> 00:31:18,964 How could we be out of ice?Mama forgot to refill the trays. 620 00:31:19,007 --> 00:31:22,010 I gave you the last cube.She's got a stash somewhere. 621 00:31:22,054 --> 00:31:24,447 ANTHONY: The Pepsi's cold.It's not the same! 622 00:31:24,491 --> 00:31:27,146 I'm not talking about ice. I'm talking about texture. 623 00:31:27,189 --> 00:31:31,237 I'm talking about texture. In the last hurricane, we had ice! 624 00:31:31,280 --> 00:31:34,240 Mama and Daddy had a bucket of ice and a cooler down the hall! 625 00:31:34,283 --> 00:31:36,633 We just marched down the hall whenever we had a yen for ice! 626 00:31:38,853 --> 00:31:40,855 A person gets her heart set on a certain thing. 627 00:31:40,899 --> 00:31:42,509 Yes. 628 00:31:42,552 --> 00:31:44,598 A person gets her heart set on a certain thing, 629 00:31:44,641 --> 00:31:47,470 and if a certain person can't have a certain thing, 630 00:31:47,514 --> 00:31:49,733 a certain person goes insane. 631 00:31:53,781 --> 00:31:56,740 I suppose you think I'm going insane just to be fashionable. 632 00:31:56,784 --> 00:31:59,091 I don't think you're insane.You don't think I'm insane? 633 00:31:59,134 --> 00:32:00,831 No. 634 00:32:00,875 --> 00:32:04,009 You don't think I'm an eensy-weensy bit insane? 635 00:32:04,052 --> 00:32:07,186 I don't think you're insane. I think you're just spoiled. 636 00:32:07,229 --> 00:32:09,579 Oh, please. 637 00:32:09,623 --> 00:32:12,104 If people are gonna start telling the truth, I'm going to bed. 638 00:32:12,147 --> 00:32:13,714 [ thunderclap ] 639 00:32:15,368 --> 00:32:18,545 [ thunder rumbling ] 640 00:32:18,588 --> 00:32:22,549 Does this happen a lot?Every goddamn hurricane. 641 00:32:22,592 --> 00:32:25,421 We bought emergency candles. They're right in the kitchen. 642 00:32:25,465 --> 00:32:27,902 JACKIE-O: Anthony, did we remember to buy emergency matches? 643 00:32:27,946 --> 00:32:31,297 ANTHONY: Nobody buys matches. People find matches. 644 00:32:31,340 --> 00:32:33,560 JACKIE-O: People buy matches, Anthony, but not people like us. 645 00:32:48,749 --> 00:32:50,794 Oh, wow.Thanks, Mama. 646 00:32:50,838 --> 00:32:52,971 Thank you.Thanks. 647 00:32:56,713 --> 00:32:59,194 This'll be fun. I've never had Thanksgiving dinner by candlelight. 648 00:32:59,238 --> 00:33:02,415 Oh, my God.ANTHONY: What is it? 649 00:33:02,458 --> 00:33:06,158 Dinner, electric stove, Thanksgiving dinner. I didn't even think. 650 00:33:06,201 --> 00:33:09,857 If I'd put in the turkey one hour earlier, we'd be impervious. 651 00:33:09,900 --> 00:33:12,991 Does anybody want cranberry sauce? 652 00:33:13,034 --> 00:33:16,342 Just cranberry sauce?You can eat it raw. 653 00:33:16,385 --> 00:33:18,779 It's not really raw. It's been precooked. 654 00:33:22,783 --> 00:33:24,741 Jackie, is that a drink you're drinking? 655 00:33:24,785 --> 00:33:26,004 This drink?Yes. 656 00:33:26,047 --> 00:33:27,179 No. 657 00:33:27,222 --> 00:33:29,311 Anthony, is that a drink she's drinking? 658 00:33:29,355 --> 00:33:32,184 It's Liebfraumilch.Well, take it away from her! 659 00:33:32,227 --> 00:33:33,794 She said she switched medications. 660 00:33:33,837 --> 00:33:35,274 She's mistaken. Take it away. 661 00:33:35,317 --> 00:33:37,319 Jackie, you look tired. Why don't you go to bed? 662 00:33:37,363 --> 00:33:40,453 I get bored in bed!Well, I'm going to bed, 663 00:33:40,496 --> 00:33:42,150 and I think everyone should do the same. 664 00:33:42,194 --> 00:33:43,586 It's still early! 665 00:33:43,630 --> 00:33:46,024 There's no television and no food. 666 00:33:46,067 --> 00:33:48,113 What else is there to stay up for? 667 00:33:48,156 --> 00:33:49,984 Conversation. 668 00:33:50,028 --> 00:33:53,422 Oh, that. That only gets you into trouble. 669 00:33:53,466 --> 00:33:55,120 Take it from one who knows. 670 00:34:00,995 --> 00:34:03,780 Hey, the Kennedys' generator turned on their security lights. 671 00:34:08,089 --> 00:34:09,743 [ dramatic theme playing] 672 00:34:22,408 --> 00:34:25,063 [ plays "Chopsticks" ] 673 00:34:34,811 --> 00:34:37,727 LESLY: Ha. I remember that. I used to take lessons. 674 00:34:39,599 --> 00:34:42,210 [ plays "Chopsticks" ] 675 00:34:50,610 --> 00:34:53,221 [ both play "Chopsticks" ] 676 00:35:06,669 --> 00:35:09,368 Good.Can I have an at-bat? 677 00:35:09,411 --> 00:35:11,283 Mm-hmm. 678 00:35:13,546 --> 00:35:16,418 [ plays lively intro ] 679 00:35:27,516 --> 00:35:30,128 [ both play lively tune together ] 680 00:36:22,571 --> 00:36:24,182 Boy, it's been a long day. 681 00:36:24,225 --> 00:36:27,097 Not as long as yesterday. Yesterday was 24 hours. 682 00:36:27,141 --> 00:36:28,447 I meant, with traveling and all. 683 00:36:28,490 --> 00:36:30,884 It's no easier staying in one place. 684 00:36:30,927 --> 00:36:32,842 Take it from one who knows. 685 00:36:32,886 --> 00:36:36,150 Are you being wise? I think you're being wise. 686 00:36:36,194 --> 00:36:38,500 I knew it would happen. One day, I just wake up wise. 687 00:36:38,544 --> 00:36:40,154 One day, I woke up stupid.You did? 688 00:36:40,198 --> 00:36:42,591 It was terrible.What did you do? 689 00:36:42,635 --> 00:36:44,680 I went back to sleep.That was wise! 690 00:36:47,901 --> 00:36:50,469 I'm tired, Marty. I'm going up. 691 00:36:50,512 --> 00:36:52,862 Are you coming up? 692 00:36:52,906 --> 00:36:54,603 Uh, soon. 693 00:37:05,048 --> 00:37:08,661 Clean towels and a washcloth are laid out on the bed. 694 00:37:08,704 --> 00:37:11,272 Yell down if you need anything. 695 00:37:11,316 --> 00:37:13,709 [ Jackie-O and Marty giggling ] 696 00:37:13,753 --> 00:37:15,755 What? 697 00:37:26,635 --> 00:37:28,246 I did get your letter.Oh? 698 00:37:28,289 --> 00:37:30,465 I've forgotten his name, the one who was lousy in bed. 699 00:37:30,509 --> 00:37:32,467 Who was lousy in bed?But to be lousy in bed, 700 00:37:32,511 --> 00:37:34,948 you have to be in bed.Who was lousy in bed? 701 00:37:34,991 --> 00:37:37,690 That actor.Peter? 702 00:37:37,733 --> 00:37:39,561 Peter was lousy in bed? I can't believe it. 703 00:37:39,605 --> 00:37:41,476 Tell me about Peter, Anthony. 704 00:37:41,520 --> 00:37:45,263 Uh, he wears black, and he has a gap between his teeth. 705 00:37:45,306 --> 00:37:47,743 He has green eyes, and one eye is squinty. 706 00:37:47,787 --> 00:37:50,050 Like sexy, not like disfigured. 707 00:37:50,093 --> 00:37:52,357 He's in love with Jackie. You can tell. 708 00:37:52,400 --> 00:37:53,793 If he gets to hold her coat for her, 709 00:37:53,836 --> 00:37:56,230 his heart breaks into a million pieces on the floor. 710 00:37:56,274 --> 00:37:58,276 So, Peter's in love with Jackie-O? 711 00:37:58,319 --> 00:37:59,799 Don't use that word. 712 00:37:59,842 --> 00:38:02,410 What word? "Love." 713 00:38:02,454 --> 00:38:05,544 Love is for tiny people with tiny lives. 714 00:38:05,587 --> 00:38:08,286 Now, Peter and I have nothing in common. 715 00:38:08,329 --> 00:38:10,636 Now, you and I, Marty, have a great deal in common-- 716 00:38:10,679 --> 00:38:13,943 parents, DNA, bone structure. 717 00:38:13,987 --> 00:38:16,032 ANTHONY: He doesn't look like he'd be lousy in bed. 718 00:38:16,076 --> 00:38:18,557 Anthony, we have something to tell you. 719 00:38:18,600 --> 00:38:20,167 Let's talk about Anthony. 720 00:38:20,210 --> 00:38:22,517 Let's express some familial concern about Anthony. 721 00:38:22,561 --> 00:38:24,780 Now, Anthony, why aren't you at school? 722 00:38:24,824 --> 00:38:26,434 I dropped out. 723 00:38:26,478 --> 00:38:29,481 He dropped out.Yes, I know. 724 00:38:29,524 --> 00:38:31,047 Why did you drop out, Anthony? 725 00:38:31,091 --> 00:38:33,006 Why didn't you go up with her, Marty? 726 00:38:33,049 --> 00:38:35,574 We're talking about you now. We're expressing familial concern. 727 00:38:35,617 --> 00:38:37,532 No, you're not!We're not? 728 00:38:37,576 --> 00:38:39,839 No, you're playing the familial-concern game. 729 00:38:39,882 --> 00:38:42,755 Oh, don't be so sincere, Anthony. It's déclass. 730 00:38:44,670 --> 00:38:47,847 I hear you crying at night, alone in your room. 731 00:38:47,890 --> 00:38:49,718 I hear her crying at night, alone in her room. 732 00:38:51,807 --> 00:38:54,288 You cry at night, alone in your room? 733 00:38:54,332 --> 00:38:56,943 ANTHONY: Don't make fun of her. I won't let you make fun of her. 734 00:38:56,986 --> 00:38:59,511 I wasn't gonna make fun. I was gonna ask her what she cries about. 735 00:38:59,554 --> 00:39:02,905 JACKIE-O: What do you think? 736 00:39:02,949 --> 00:39:07,867 You want somebody for a very long time. 737 00:39:07,910 --> 00:39:10,565 And then you have them. 738 00:39:10,609 --> 00:39:15,309 And they love you... and they make love to you. 739 00:39:15,353 --> 00:39:17,355 But it's not enough. 740 00:39:18,965 --> 00:39:22,360 This is the truth about sex. 741 00:39:22,403 --> 00:39:24,362 Is that why Peter was lousy in bed? 742 00:39:24,405 --> 00:39:27,974 I'm not talking about Peter, Anthony. 743 00:39:31,891 --> 00:39:35,764 Jesus, I'm talking... about Marty. 744 00:39:38,419 --> 00:39:41,814 Why did you tell me? I wish you hadn't told me. 745 00:39:41,857 --> 00:39:43,903 Oh, Anthony, you knew.I did not know! 746 00:39:43,946 --> 00:39:46,558 Come on, you knew.How old were you? 747 00:39:46,601 --> 00:39:49,430 Young.My whole life? 748 00:39:49,474 --> 00:39:52,868 Practically your whole life.I felt left out. 749 00:39:52,912 --> 00:39:54,392 Little brothers always feel left out. 750 00:39:54,435 --> 00:39:57,177 I felt majorly left out! 751 00:39:57,220 --> 00:40:00,354 Is that why you went crazy?No. 752 00:40:00,398 --> 00:40:02,748 That's why you went crazy. You were ashamed. 753 00:40:02,791 --> 00:40:05,272 I wasn't ashamed.Well, you should be! 754 00:40:05,315 --> 00:40:08,101 Anthony, don't be bourgeois.I'm not being bourgeois. 755 00:40:08,144 --> 00:40:11,017 Don't call me bourgeois just 'cause I know right from wrong. 756 00:40:11,060 --> 00:40:13,454 Does Lesly know?No. 757 00:40:13,498 --> 00:40:15,151 Well, are you gonna tell her?No. 758 00:40:15,195 --> 00:40:17,632 You're not gonna tell her?How can I tell her? 759 00:40:17,676 --> 00:40:18,677 You just tell her.Why? 760 00:40:18,720 --> 00:40:20,505 So she knows.I'll tell her. 761 00:40:20,548 --> 00:40:22,898 Don't!She's from Pennsylvania. 762 00:40:22,942 --> 00:40:24,987 She'll understand. Entire towns are related. 763 00:40:25,031 --> 00:40:26,859 But that's, like, cousins.So? 764 00:40:26,902 --> 00:40:29,035 So, you're not cousins. You're twins. 765 00:40:29,078 --> 00:40:31,559 That explains a great deal. Why Mama insists 766 00:40:31,603 --> 00:40:33,866 on celebrating our birthdays on the same day. 767 00:40:33,909 --> 00:40:36,477 I thought she was just being chintzy with the party favors. 768 00:40:36,521 --> 00:40:38,479 It would be bad enough if you were just brother and sister, 769 00:40:38,523 --> 00:40:40,438 but twins! 770 00:40:40,481 --> 00:40:42,222 Your moral outrage is duly noted, Anthony. 771 00:40:42,265 --> 00:40:44,224 You are officially a better person than us. 772 00:40:44,267 --> 00:40:47,357 It's like fucking a mirror! 773 00:40:47,401 --> 00:40:51,884 Anthony just said "fuck."I know, I heard. 774 00:40:51,927 --> 00:40:54,495 Fucking a mirror. That sounds painful. 775 00:40:54,539 --> 00:40:57,280 Go upstairs. Go upstairs and tell her, or I'll... 776 00:40:58,804 --> 00:41:01,676 I'll... 777 00:41:01,720 --> 00:41:03,722 What?Be really mad. 778 00:41:08,204 --> 00:41:09,554 Don't... What? 779 00:41:09,597 --> 00:41:12,513 ...do that.OK, let's do something else. 780 00:41:12,557 --> 00:41:14,384 Let's do mime.No. 781 00:41:14,428 --> 00:41:16,865 Guess where I am. 782 00:41:16,909 --> 00:41:18,911 I'm in a box and I can't get out. 783 00:41:18,954 --> 00:41:20,869 No, I'm in a box and I can't get out. 784 00:41:20,913 --> 00:41:23,437 Oh, I'm sorry, but that wasn't a very good mime, Marty, 785 00:41:23,481 --> 00:41:25,134 because I didn't see that at all. 786 00:41:25,178 --> 00:41:27,441 Why did you have to tell him?To get him out of the room. 787 00:41:27,485 --> 00:41:28,921 What if he tells Lesly?He won't. 788 00:41:28,964 --> 00:41:32,272 What if he does?Are you ashamed? 789 00:41:32,315 --> 00:41:35,362 Of what?Of us, of what we have. 790 00:41:35,405 --> 00:41:38,844 Had.I don't recognize past tense. 791 00:41:41,194 --> 00:41:44,327 I'm not ashamed.What are you? 792 00:41:44,371 --> 00:41:47,417 I don't know. I see other houses. 793 00:41:47,461 --> 00:41:51,117 I see other lives, and...What? 794 00:41:51,160 --> 00:41:53,685 They're not like mine.They're not like mine, either. 795 00:41:53,728 --> 00:41:56,775 They could be.Other lives don't interest me. 796 00:41:56,818 --> 00:41:58,646 That's what we always said, but maybe we said that 797 00:41:58,690 --> 00:42:01,214 because we thought we couldn't have it. Maybe... 798 00:42:01,257 --> 00:42:04,347 We could all move to Pennsylvania. 799 00:42:06,524 --> 00:42:08,177 I should go up soon. 800 00:42:08,221 --> 00:42:10,528 We're not going to bed until one of three things happen: 801 00:42:10,571 --> 00:42:13,618 the hurricane ends or we run out of rum. 802 00:42:15,489 --> 00:42:17,752 That's two.Hmm. 803 00:42:19,841 --> 00:42:22,148 [ knock on door ]Marty? 804 00:42:22,191 --> 00:42:24,063 It's me. 805 00:42:26,326 --> 00:42:28,197 I have to talk to you. 806 00:42:28,241 --> 00:42:29,634 About what? 807 00:42:29,677 --> 00:42:33,246 Stuff. 808 00:42:33,289 --> 00:42:36,292 Well, OK, but I was just getting ready for bed. 809 00:42:36,336 --> 00:42:38,207 Can I help? 810 00:42:39,818 --> 00:42:41,776 What did you want to talk to me about? 811 00:42:43,343 --> 00:42:45,345 Where did you meet Marty? 812 00:42:45,388 --> 00:42:47,216 At a party. 813 00:42:47,260 --> 00:42:50,132 What did he say? 814 00:42:50,176 --> 00:42:54,310 Well, there were no chairs... There were two chairs. 815 00:42:54,354 --> 00:42:56,138 Marty was sitting in one, 816 00:42:56,182 --> 00:42:58,576 and then he got up, you know, to give me the chair. 817 00:42:58,619 --> 00:43:00,621 I knew he wasn't from New York. 818 00:43:00,665 --> 00:43:03,015 So, you fell in love with him? 819 00:43:03,058 --> 00:43:05,365 No, I thought he was gay. 820 00:43:05,408 --> 00:43:07,715 You did? Why? 821 00:43:07,759 --> 00:43:10,413 Well, everyone is... in New York. 822 00:43:10,457 --> 00:43:12,633 I mean, not me. Everyone, men. 823 00:43:12,677 --> 00:43:16,681 Oh, and he was so beautiful, you know? 824 00:43:16,724 --> 00:43:21,163 Do you think I am... beautiful? 825 00:43:21,207 --> 00:43:22,904 Well, you look like Marty. 826 00:43:22,948 --> 00:43:24,689 I do? Uh-huh. 827 00:43:24,732 --> 00:43:26,908 'Cause we're not exactly sure we have the same father. 828 00:43:26,952 --> 00:43:28,954 I mean, my mother always had the same husband, 829 00:43:28,997 --> 00:43:32,131 but she was kind of a free spirit, 830 00:43:32,174 --> 00:43:34,133 you know, like that. 831 00:43:34,176 --> 00:43:35,395 Does that bother you? 832 00:43:35,438 --> 00:43:37,484 If it did, it wouldn't change anything. 833 00:43:37,527 --> 00:43:40,269 I mean, I don't mean to be Buddhistic or anything. 834 00:43:40,313 --> 00:43:42,315 Be what?Buddhistic. 835 00:43:42,358 --> 00:43:45,492 Oh, that's OK. 836 00:43:45,535 --> 00:43:48,234 So, Lesly, how old are you?23. 837 00:43:48,277 --> 00:43:50,802 Me, too.Oh, I thought you were younger. 838 00:43:50,845 --> 00:43:54,327 Well... I am. What do you think about sex? 839 00:43:57,069 --> 00:44:00,507 Well... I mean, sex is good with the right man, 840 00:44:00,550 --> 00:44:02,596 but you have to be careful, 841 00:44:02,640 --> 00:44:04,250 you know, especially in New York. 842 00:44:04,293 --> 00:44:07,383 Careful?Diseases and all. 843 00:44:07,427 --> 00:44:10,473 Mental diseases?I guess. 844 00:44:12,388 --> 00:44:15,217 If somebody else fell in love with you now, 845 00:44:15,261 --> 00:44:16,305 what would you do? 846 00:44:16,349 --> 00:44:19,308 Tell them I was engaged. 847 00:44:19,352 --> 00:44:21,484 You wouldn't maybe check it out, 848 00:44:21,528 --> 00:44:23,356 see if maybe he's got something to offer? 849 00:44:23,399 --> 00:44:26,881 Like that? No. 850 00:44:30,537 --> 00:44:32,321 Do I... Do I have a fever? 851 00:44:43,550 --> 00:44:45,465 No.Are you sure? 852 00:44:45,508 --> 00:44:46,858 Pretty sure.Could you check again? 853 00:44:49,556 --> 00:44:53,255 Well, you're warm, but not like a fever. 854 00:44:53,299 --> 00:44:55,344 More like... warm. 855 00:44:55,388 --> 00:44:57,303 It's because I'm sitting next to you. 856 00:44:57,346 --> 00:45:00,175 I'm warm because I'm sitting next to you. 857 00:45:00,219 --> 00:45:02,874 Anthony!What? 858 00:45:02,917 --> 00:45:05,703 I don't know. You know, like I said. 859 00:45:08,793 --> 00:45:11,926 Lesly... can I hold your hand? 860 00:45:11,970 --> 00:45:13,928 Just hold your hand? 861 00:45:15,625 --> 00:45:16,844 OK. 862 00:45:20,456 --> 00:45:23,198 How'd you get that scar? 863 00:45:23,242 --> 00:45:26,419 Oh, uh... 864 00:45:26,462 --> 00:45:29,378 Well, Marty and Jackie were playin' French Revolution 865 00:45:29,422 --> 00:45:32,512 and they made me play Marie Antoinette. 866 00:45:32,555 --> 00:45:35,210 Ha. 867 00:45:35,254 --> 00:45:37,952 Well, Marty's probably gonna be coming up pretty soon, so... 868 00:45:37,996 --> 00:45:41,390 I don't think so. He's with Jackie-O. 869 00:45:41,434 --> 00:45:43,915 So? 870 00:45:43,958 --> 00:45:45,220 Can I hold somethin' else now? 871 00:45:45,264 --> 00:45:48,310 Anthony! No.Can I see your knees? 872 00:45:48,354 --> 00:45:50,008 Tell me about when you lost your virginity. 873 00:45:50,051 --> 00:45:52,097 No!Then tell me somethin'. 874 00:45:54,360 --> 00:45:57,667 I don't know what to tell you.Anything. 875 00:45:57,711 --> 00:46:00,409 Do I have a fever? 876 00:46:00,453 --> 00:46:03,369 I already checked before, twice.I know. 877 00:46:05,893 --> 00:46:09,636 I think I have a brain tumor.You do? 878 00:46:09,679 --> 00:46:11,551 And you know what the big tragedy of that is? 879 00:46:11,594 --> 00:46:13,945 You'll die? Yeah. 880 00:46:13,988 --> 00:46:17,949 But I'll die without ever havin'... you know. 881 00:46:19,515 --> 00:46:22,605 You've never...?No. 882 00:46:22,649 --> 00:46:24,999 It's not that big a tragedy. 883 00:46:25,043 --> 00:46:27,088 I mean, unless you're with exactly the right person, 884 00:46:27,132 --> 00:46:28,089 it's not that great. 885 00:46:28,133 --> 00:46:30,222 It's not that great?No. 886 00:46:30,265 --> 00:46:35,140 Like, if they smoke, they taste like ashes, you know? 887 00:46:35,183 --> 00:46:38,491 Or they stick their tongue in your ear so much, you get chapped ears. 888 00:46:38,534 --> 00:46:41,102 Wow.Or they're just big liars, 889 00:46:41,146 --> 00:46:43,235 and will say anything to get in bed with you. 890 00:46:43,278 --> 00:46:45,541 Lesly. Hmm? 891 00:46:45,585 --> 00:46:49,981 I don't smoke, I won't stick my tongue in your ear, 892 00:46:50,024 --> 00:46:52,200 and I will always be honest with you. 893 00:46:52,244 --> 00:46:55,334 Well, thank you. 894 00:46:55,377 --> 00:46:58,816 But please, Anthony, it's too weird. 895 00:46:58,859 --> 00:47:00,818 Doing it with two brothers, it's like incest. 896 00:47:06,475 --> 00:47:09,261 Lesly, about incest... 897 00:47:11,480 --> 00:47:14,614 I have two words to say to you. 898 00:47:14,657 --> 00:47:16,485 Jackie-O and Marty. 899 00:47:19,880 --> 00:47:22,578 Jackie-O and... Marty. 900 00:47:27,932 --> 00:47:29,716 How do you know that? 901 00:47:31,718 --> 00:47:33,372 They told me. 902 00:47:33,415 --> 00:47:35,635 Who told you?Jackie. 903 00:47:35,678 --> 00:47:38,464 Ha.Then Marty. 904 00:47:39,726 --> 00:47:41,641 Marty too. 905 00:47:44,513 --> 00:47:46,472 I don't believe you. 906 00:47:49,214 --> 00:47:51,520 All right, let's go for five. 907 00:47:54,697 --> 00:47:57,004 Ready. 908 00:47:58,353 --> 00:47:59,528 Go. 909 00:48:07,841 --> 00:48:10,670 BOTH: Ah. 910 00:48:10,713 --> 00:48:14,717 Mmm. Oh, there's something I've been meaning to ask you. 911 00:48:14,761 --> 00:48:16,937 There's this thing I've heard, 912 00:48:16,981 --> 00:48:18,417 and if I thought for one second it was true, 913 00:48:18,460 --> 00:48:21,115 I'd probably kill myself. 914 00:48:21,159 --> 00:48:24,684 Does your fiancée work in a donut shop? 915 00:48:24,727 --> 00:48:26,686 A Donut King, actually. 916 00:48:26,729 --> 00:48:30,037 A Donut King. So, is she, like, the queen? 917 00:48:30,081 --> 00:48:32,039 Are we entertaining royalty? 918 00:48:32,083 --> 00:48:35,956 She would be more like a donut lady-in-waiting. 919 00:48:36,000 --> 00:48:38,480 Oh, so she's sort of a marginal donut figure? 920 00:48:38,524 --> 00:48:40,482 In all fairness, she is a minor, 921 00:48:40,526 --> 00:48:43,137 and not a major, donut figure. 922 00:48:43,181 --> 00:48:45,052 Because it's a chain, you see, 923 00:48:45,096 --> 00:48:47,141 and there are women just like her all over the city. 924 00:48:47,185 --> 00:48:50,449 My point exactly.No, my point. My point, Jackie. 925 00:48:50,492 --> 00:48:53,365 There are women like her all over the city. I know that. 926 00:48:53,408 --> 00:48:56,846 But this one belongs to me. I have chosen to love her. 927 00:48:56,890 --> 00:48:58,979 It wasn't thrust upon me by... 928 00:48:59,023 --> 00:49:01,329 Destiny? 929 00:49:01,373 --> 00:49:03,331 I'm going to bed. 930 00:49:03,375 --> 00:49:05,768 Can I come? No. 931 00:49:07,379 --> 00:49:10,295 Jackie, I love her.Oh, love. 932 00:49:10,338 --> 00:49:12,558 Yes, love. Love! 933 00:49:12,601 --> 00:49:15,300 I'm tired of being above everything. I wanna be a human being. 934 00:49:15,343 --> 00:49:18,085 OK, then, let's be human beings.You don't know how. 935 00:49:23,308 --> 00:49:26,180 You didn't come... 936 00:49:26,224 --> 00:49:28,226 to my hospital. 937 00:49:28,269 --> 00:49:30,445 You didn't come. 938 00:49:30,489 --> 00:49:33,883 I came.They didn't tell me. 939 00:49:33,927 --> 00:49:38,192 I came at night. I stood under your window. 940 00:49:38,236 --> 00:49:40,368 I watched you put on your makeup. 941 00:49:40,412 --> 00:49:43,023 I watched you cry it off. 942 00:49:43,067 --> 00:49:45,547 I knew. 943 00:49:45,591 --> 00:49:49,464 I was the one making you crazy, so I left and went to New York. 944 00:49:49,508 --> 00:49:52,511 But I'm not crazy now. I'm better. 945 00:49:52,554 --> 00:49:55,557 I watch soap operas. I bake brownies. 946 00:49:55,601 --> 00:49:57,516 Normalcy is coursing through my veins. 947 00:49:57,559 --> 00:50:00,084 I want you to have a life. 948 00:50:00,127 --> 00:50:02,738 I want you to love someone you're allowed to love. 949 00:50:02,782 --> 00:50:05,654 I miss you. 950 00:50:05,698 --> 00:50:08,222 I miss you so much. 951 00:50:08,266 --> 00:50:10,050 I miss you. 952 00:50:13,880 --> 00:50:17,057 When I was with Peter... 953 00:50:17,101 --> 00:50:19,277 I couldn't come without seeing your face. 954 00:50:22,280 --> 00:50:24,282 When you make love to that Lesly girl, 955 00:50:24,325 --> 00:50:26,588 do you see my face? 956 00:50:30,462 --> 00:50:31,724 Sometimes. 957 00:50:34,727 --> 00:50:38,861 My face how? From when? 958 00:50:42,126 --> 00:50:46,043 That night we went to the party, the Ides of March party. 959 00:50:46,086 --> 00:50:48,784 Yes. 960 00:50:48,828 --> 00:50:53,050 You ran into the room in your slip and pillbox hat. 961 00:50:53,093 --> 00:50:55,530 And heels. 962 00:50:55,574 --> 00:50:58,403 I got to wear heels. 963 00:50:58,446 --> 00:51:00,448 And Mama's stockings with the seams. 964 00:51:02,798 --> 00:51:05,236 You walked over to the couch. 965 00:51:05,279 --> 00:51:07,760 I was waiting for my skirt. 966 00:51:07,803 --> 00:51:10,458 Macaroni wouldn't dry. 967 00:51:10,502 --> 00:51:12,765 I followed the seams of your stockings. 968 00:51:15,550 --> 00:51:17,422 And then I was afraid. 969 00:51:17,465 --> 00:51:20,164 So I began the game. 970 00:51:23,297 --> 00:51:25,778 Marty, look. 971 00:51:53,284 --> 00:51:54,763 Marty? 972 00:51:59,333 --> 00:52:01,074 You look lovely. 973 00:52:01,118 --> 00:52:04,904 I have everything. The dress, everything. 974 00:52:04,947 --> 00:52:08,125 The dress?The suit. I could put it on. 975 00:52:08,168 --> 00:52:10,953 Don't.Oh, for old time's sake. 976 00:52:10,997 --> 00:52:12,955 Lesly might come down.She won't come down. 977 00:52:12,999 --> 00:52:15,610 How do you know?She won't come down. 978 00:52:21,138 --> 00:52:23,052 Where are you going?To Marty's room. 979 00:52:23,096 --> 00:52:25,054 He's not in his room.How do you know? 980 00:52:25,098 --> 00:52:27,448 You don't want to go down there.I have to. 981 00:52:29,407 --> 00:52:31,670 Damn, I broke my heel!Here, give it to me. 982 00:52:31,713 --> 00:52:33,846 Let me fix it. I always carry Krazy Glue. 983 00:52:33,889 --> 00:52:36,457 How long does that take?I have to read the instructions. 984 00:52:36,501 --> 00:52:38,894 Oh, Jesus.It works overnight! 985 00:52:38,938 --> 00:52:42,333 I can't wait that long. I'll go barefoot. 986 00:52:42,376 --> 00:52:44,161 Wait, let me fix it for you. It doesn't need overnight. 987 00:52:44,204 --> 00:52:46,641 That was a lie. 988 00:52:46,685 --> 00:52:49,949 Anthony, not five minutes ago you said you would always be honest with me. 989 00:52:49,992 --> 00:52:53,213 I lied, to keep you here, upstairs. 990 00:52:53,257 --> 00:52:57,391 I can't stay here. Is my shoe ready yet? 991 00:52:57,435 --> 00:53:00,046 Lesly, if you go down there, you might see something. 992 00:53:00,089 --> 00:53:01,395 I know. 993 00:53:01,439 --> 00:53:03,049 Carnal.I know! 994 00:53:03,092 --> 00:53:04,746 So why put yourself through it? Don't go. 995 00:53:04,790 --> 00:53:07,880 Can I have my shoe now?No. 996 00:53:07,923 --> 00:53:09,011 Fine. 997 00:53:20,458 --> 00:53:22,111 [ suspenseful theme playing] 998 00:53:34,385 --> 00:53:35,777 [ door closes ] 999 00:54:20,561 --> 00:54:22,389 I have the gun. 1000 00:54:22,433 --> 00:54:25,131 MARTY: Put it down. 1001 00:54:25,174 --> 00:54:27,742 JACKIE-O: There's no bullets, Marty. See for yourself. 1002 00:54:27,786 --> 00:54:29,266 MARTY: Just give it to me. 1003 00:54:29,309 --> 00:54:30,223 [ clatter ] 1004 00:54:38,927 --> 00:54:43,018 But they'll hear the blank.In the storm? 1005 00:54:43,062 --> 00:54:47,414 It's getting quiet.We must be going into the eye. 1006 00:54:47,458 --> 00:54:49,286 The best part. 1007 00:54:49,329 --> 00:54:51,984 Do you still remember that day? 1008 00:54:52,027 --> 00:54:54,508 The day of the party? 1009 00:54:54,552 --> 00:54:56,423 The day he was shot. 1010 00:54:56,467 --> 00:55:01,036 Everybody remembers that day, exactly what they were doing. 1011 00:55:01,080 --> 00:55:04,083 The radio was on. 1012 00:55:04,126 --> 00:55:05,867 The TV was on. 1013 00:55:05,911 --> 00:55:08,696 Mama was crying and Daddy was crying. 1014 00:55:08,740 --> 00:55:10,829 And Daddy was leaving. 1015 00:55:10,872 --> 00:55:13,440 Finally leaving. 1016 00:55:13,484 --> 00:55:16,400 She covered him with her body. 1017 00:55:16,443 --> 00:55:19,272 She tried to keep him there. 1018 00:55:19,316 --> 00:55:22,841 She tried to keep his head on, but it was falling off. 1019 00:55:24,277 --> 00:55:26,018 You be him. 1020 00:55:27,628 --> 00:55:29,413 Yes. 1021 00:55:29,456 --> 00:55:31,719 And I'll be her. 1022 00:55:39,248 --> 00:55:40,946 I'm him. 1023 00:55:42,774 --> 00:55:45,298 And I'm her. 1024 00:55:45,342 --> 00:55:46,952 [ dramatic theme playing] 1025 00:56:26,818 --> 00:56:29,298 [ gunshot ] 1026 00:56:29,342 --> 00:56:30,996 [ thunder rumbling ] 1027 00:56:48,100 --> 00:56:51,016 [ rumbling continues ] 1028 00:57:01,722 --> 00:57:03,420 Did you see them?What? 1029 00:57:03,463 --> 00:57:06,118 Jackie? Marty?Uh-huh. 1030 00:57:06,161 --> 00:57:08,250 Was I right? Was it carnal? 1031 00:57:08,294 --> 00:57:13,430 Yes. No. I don't know. 1032 00:57:13,473 --> 00:57:16,650 I told you not to go. Didn't I tell you not to go? 1033 00:57:19,436 --> 00:57:23,135 Are you OK?No. 1034 00:57:23,178 --> 00:57:25,180 Oh, sweetie. 1035 00:57:27,574 --> 00:57:30,316 Why did you call me that? 1036 00:57:30,359 --> 00:57:33,101 I don't know. It just came out. 1037 00:57:34,929 --> 00:57:38,455 My dad used to call me that... before. 1038 00:57:38,498 --> 00:57:42,720 Before what?Before he died. 1039 00:57:42,763 --> 00:57:45,157 I could call you that again. 1040 00:57:45,200 --> 00:57:46,637 That's OK. 1041 00:57:49,030 --> 00:57:52,599 I don't know what to do.I could stay with you. 1042 00:57:56,429 --> 00:57:58,431 Stay with me how? 1043 00:57:58,475 --> 00:58:01,478 Any way you want me to stay with you. 1044 00:58:01,521 --> 00:58:04,393 With your clothes on? Or off. 1045 00:58:07,266 --> 00:58:09,747 You look like Marty. 1046 00:58:09,790 --> 00:58:12,314 You look like Lesly. 1047 00:58:12,358 --> 00:58:16,101 Lesly... Yes. 1048 00:58:17,363 --> 00:58:20,279 I love you, Lesly. 1049 00:58:29,810 --> 00:58:30,724 Marty... 1050 00:58:55,619 --> 00:58:58,752 Jeez, was I that terrible? 1051 00:59:02,713 --> 00:59:05,411 It's supposed to last longer, isn't it? 1052 00:59:07,761 --> 00:59:11,417 How long does, like, Marty last?Anthony! 1053 00:59:11,460 --> 00:59:14,725 What?That's personal. 1054 00:59:16,378 --> 00:59:17,379 You won't tell him, will you? 1055 00:59:17,423 --> 00:59:20,905 How I was? No. 1056 00:59:20,948 --> 00:59:23,560 But you're gonna tell him... about us? 1057 00:59:25,605 --> 00:59:28,260 I don't know.What about honesty? 1058 00:59:28,303 --> 00:59:31,437 The importance of honesty in a relationship? 1059 00:59:31,480 --> 00:59:34,309 Where are my hose?Why don't you check the light? 1060 00:59:34,353 --> 00:59:36,050 I don't want to.Why not? 1061 00:59:36,094 --> 00:59:38,009 I'm shy. 1062 00:59:39,837 --> 00:59:42,927 Lesly, we just... 1063 00:59:42,970 --> 00:59:46,974 That's different. That was just something I did. 1064 00:59:47,018 --> 00:59:48,323 You have to be with someone for a while 1065 00:59:48,367 --> 00:59:50,499 before you let them really look at you. 1066 00:59:50,543 --> 00:59:53,633 Do you let Marty look at you?Of course. 1067 00:59:53,677 --> 00:59:57,985 Anthony, you can't stay here. 1068 00:59:58,029 --> 01:00:00,205 I was confused before. 1069 01:00:00,248 --> 01:00:02,816 I was in a state of confusion. 1070 01:00:02,860 --> 01:00:04,470 That's 'cause we were in the heat of passion. 1071 01:00:04,513 --> 01:00:07,734 I wasn't in the heat of passion.I'm closing my ears. 1072 01:00:07,778 --> 01:00:09,867 I was pretending that you were Marty. 1073 01:00:09,910 --> 01:00:13,610 But it didn't work. 1074 01:00:13,653 --> 01:00:16,047 You're brothers, but you're different. 1075 01:00:16,090 --> 01:00:19,267 Smell different... taste different... 1076 01:00:19,311 --> 01:00:21,400 Everything. 1077 01:00:21,443 --> 01:00:24,882 Oh.I miss little things, 1078 01:00:24,925 --> 01:00:27,275 like his scar. 1079 01:00:27,319 --> 01:00:28,929 You mean Jackie's scar. 1080 01:00:30,670 --> 01:00:33,630 No, Marty's. On his stomach, 1081 01:00:33,673 --> 01:00:35,544 from when he had his appendix out. 1082 01:00:35,588 --> 01:00:37,111 Marty had his appendix out? 1083 01:00:37,155 --> 01:00:40,027 Didn't he?No, Jackie shot him. 1084 01:00:40,071 --> 01:00:41,594 Stop!She did. 1085 01:00:41,638 --> 01:00:44,336 Why?'Cause she felt like it. 1086 01:00:44,379 --> 01:00:47,818 He was gonna go to New York, and she didn't want him to go. 1087 01:00:47,861 --> 01:00:52,344 I can't believe you guys. 1088 01:00:52,387 --> 01:00:55,260 Are you going to go now?Let's wait till morning, 1089 01:00:55,303 --> 01:00:57,741 then tell him it's over.What's over? 1090 01:00:57,784 --> 01:01:01,266 You and him.It's not over, Anthony. 1091 01:01:01,309 --> 01:01:02,963 We are over. 1092 01:01:03,007 --> 01:01:06,314 Over? 1093 01:01:06,358 --> 01:01:07,751 How could we be over? 1094 01:01:09,404 --> 01:01:11,711 We just are.What if I don't wanna be over? 1095 01:01:11,755 --> 01:01:14,758 Anthony... please. 1096 01:01:37,606 --> 01:01:39,565 [ sighs ] 1097 01:01:50,010 --> 01:01:52,317 Let me help you with that, dear. 1098 01:02:02,457 --> 01:02:05,809 Now... there's croissants in the kitchen. 1099 01:02:05,852 --> 01:02:07,593 They're filled with something, I forget what. 1100 01:02:07,636 --> 01:02:09,247 You can eat yours in the cab. 1101 01:02:09,290 --> 01:02:11,249 I'm not taking a cab. 1102 01:02:11,292 --> 01:02:13,251 How are you getting to the train? 1103 01:02:13,294 --> 01:02:15,253 I'm not taking the train. 1104 01:02:15,296 --> 01:02:17,603 Then how are you getting back to New York? 1105 01:02:17,646 --> 01:02:20,998 Marty'll drive me.Marty's needed here. 1106 01:02:21,041 --> 01:02:23,478 Marty's needed there.Oh. 1107 01:02:23,522 --> 01:02:26,960 You'll find a replacement.No, I won't. 1108 01:02:27,004 --> 01:02:28,570 You already have. 1109 01:02:30,964 --> 01:02:32,618 Were you spying on us? 1110 01:02:32,661 --> 01:02:36,665 A mother doesn't spy. A mother pays attention. 1111 01:02:36,709 --> 01:02:39,016 Marty won't let me go without him. He loves me. 1112 01:02:39,059 --> 01:02:40,931 You're just a symbol to him, dear. 1113 01:02:40,974 --> 01:02:45,022 A symbol of all that is good and pure. 1114 01:02:45,065 --> 01:02:48,852 I'm not a symbol.Well, not anymore. 1115 01:02:50,941 --> 01:02:53,378 Please don't tell him about Anthony. Please. 1116 01:02:53,421 --> 01:02:55,206 It'll only hurt him. 1117 01:02:55,249 --> 01:02:57,948 It's a little late to worry about hurting Marty. 1118 01:02:57,991 --> 01:03:00,254 He never has to know about it. 1119 01:03:00,298 --> 01:03:03,997 Now, you can see that Jackie-O's a very sick girl. 1120 01:03:04,041 --> 01:03:08,132 She needs her family.She has you. She has Anthony. 1121 01:03:08,175 --> 01:03:10,612 We're beside the point as far as Jackie-O's concerned. 1122 01:03:10,656 --> 01:03:13,790 Jackie-O should learn she can't always have everything her way. 1123 01:03:13,833 --> 01:03:15,835 Listen to me, little Miss Missy. 1124 01:03:15,879 --> 01:03:19,752 You have no idea how close you came to getting badly hurt tonight. 1125 01:03:19,796 --> 01:03:22,146 You should feel lucky that Jackie hasn't decided 1126 01:03:22,189 --> 01:03:26,324 that what she wants is you out of the picture. 1127 01:03:26,367 --> 01:03:29,327 Jackie can have everything her way. 1128 01:03:29,370 --> 01:03:31,546 She always has. 1129 01:03:31,590 --> 01:03:34,201 Is that how you raised them? 1130 01:03:34,245 --> 01:03:36,464 People raise cattle. Children just happen. 1131 01:03:36,508 --> 01:03:38,075 They don't just happen. 1132 01:03:38,118 --> 01:03:40,555 You can read Dr. Spock from now till doomsday, 1133 01:03:40,599 --> 01:03:41,948 but children just happen all the same. 1134 01:03:41,992 --> 01:03:43,776 This one has blue eyes, that one's insane. 1135 01:03:43,820 --> 01:03:45,822 She can't have Marty. Marty's mine. 1136 01:03:45,865 --> 01:03:50,174 Please. Marty's maybe been sort of yours for... six months? 1137 01:03:50,217 --> 01:03:52,611 He's belonged to Jackie for 20-odd years. 1138 01:03:52,654 --> 01:03:55,092 Really odd. 1139 01:03:55,135 --> 01:03:56,963 Leave this morning, 1140 01:03:57,007 --> 01:03:59,400 or Marty finds out how you spent the night. 1141 01:03:59,444 --> 01:04:01,881 Your choice. 1142 01:04:01,925 --> 01:04:06,320 Leave now with your symbology intact, 1143 01:04:06,364 --> 01:04:08,627 or stay and lose Marty anyway. 1144 01:04:08,670 --> 01:04:10,411 So what if I slept with his brother? 1145 01:04:10,455 --> 01:04:14,024 He slept with his sister! 1146 01:04:14,067 --> 01:04:15,852 I'm sure I don't know what you're talking about. 1147 01:04:15,895 --> 01:04:18,158 I'm sure you do. 1148 01:04:18,202 --> 01:04:19,594 Sure... 1149 01:04:21,553 --> 01:04:23,685 One can never be sure. 1150 01:04:23,729 --> 01:04:26,471 Don't forget your toothbrush. 1151 01:04:31,868 --> 01:04:33,782 [ dramatic theme playing] 1152 01:05:18,218 --> 01:05:21,918 Oh, don't clean, Mother. Honestly. 1153 01:05:21,961 --> 01:05:25,356 Don't we have a maid?Not anymore. 1154 01:05:25,399 --> 01:05:27,010 What happened to her? 1155 01:05:27,053 --> 01:05:29,664 She quit when you shot your brother. 1156 01:05:29,708 --> 01:05:31,666 Oh, that's right. 1157 01:05:31,710 --> 01:05:34,626 What's for breakfast, then?He speaks. 1158 01:05:34,669 --> 01:05:37,020 Croissants. They're in the kitchen. 1159 01:05:37,063 --> 01:05:39,022 They're filled with something, I forget what. 1160 01:05:39,065 --> 01:05:42,199 I guess we'll find out.Oh, how exciting. 1161 01:05:42,242 --> 01:05:46,072 Don't you find life to be exciting? 1162 01:05:46,116 --> 01:05:48,596 What's that gun doing there? 1163 01:05:48,640 --> 01:05:49,989 That's not a gun. It's a camera. 1164 01:05:50,033 --> 01:05:52,035 It is too a gun.A camera that looks like a gun. 1165 01:05:52,078 --> 01:05:54,733 Give it to me.Relax, Mama. It's an empty gun. 1166 01:05:54,776 --> 01:05:57,040 How do you know?I checked. 1167 01:05:57,083 --> 01:06:00,347 What is it doing there?Just being gun-like, 1168 01:06:00,391 --> 01:06:01,696 gun-esque, gun-onic. 1169 01:06:01,740 --> 01:06:04,873 Where did it come from?God? 1170 01:06:04,917 --> 01:06:06,875 We were taking a trip down memory lane. 1171 01:06:06,919 --> 01:06:11,141 I want it now.I'll put it away. 1172 01:06:11,184 --> 01:06:14,318 Marty! I'llput it away. 1173 01:06:18,626 --> 01:06:21,629 Mother, you look so white. 1174 01:06:23,283 --> 01:06:25,155 Oh, Jackie. 1175 01:06:27,113 --> 01:06:28,854 If it happens again, they'll put you away. 1176 01:06:28,897 --> 01:06:31,596 They'll just put you away.Only if someone finds out. 1177 01:06:31,639 --> 01:06:33,815 She must have family somewhere. 1178 01:06:33,859 --> 01:06:36,122 What are you talking about?Lesly. 1179 01:06:36,166 --> 01:06:39,343 I'm not going to shoot Lesly.Just don't. 1180 01:06:39,386 --> 01:06:42,172 That's all we need, is Marty mooning over some dead girl. 1181 01:06:42,215 --> 01:06:44,348 She's leaving anyway. 1182 01:06:44,391 --> 01:06:46,567 When?This morning. 1183 01:06:46,611 --> 01:06:49,831 Why?I suggested it. 1184 01:06:49,875 --> 01:06:51,703 And she agreed?More or less. 1185 01:06:54,184 --> 01:06:56,360 Is Marty going with her?Don't be silly. 1186 01:06:56,403 --> 01:06:59,276 If he leaves again, I'll implode. I'll just implode. 1187 01:06:59,319 --> 01:07:00,973 He's staying. 1188 01:07:03,193 --> 01:07:06,109 Well, where is she now?Packing, I imagine. 1189 01:07:06,152 --> 01:07:08,676 She's packing?As we speak. 1190 01:07:08,720 --> 01:07:11,853 What if she forgets something? 1191 01:07:11,897 --> 01:07:13,594 We'll burn it. 1192 01:07:15,857 --> 01:07:18,077 Mmm.Yes, yes. 1193 01:07:18,121 --> 01:07:20,862 Mmm. 1194 01:07:20,906 --> 01:07:22,560 Mmm. 1195 01:07:36,095 --> 01:07:37,923 What? Wha... 1196 01:07:37,966 --> 01:07:40,447 Wait, you can't leave like this, not in a storm. 1197 01:07:40,491 --> 01:07:42,449 I've got to get Marty out of here. 1198 01:07:42,493 --> 01:07:44,973 Can I come? I want to go to New York. 1199 01:07:45,017 --> 01:07:47,367 Well, uh, you can't come with us. 1200 01:07:47,411 --> 01:07:50,501 Here, put everything back. Don't leave. 1201 01:07:50,544 --> 01:07:53,504 How can you stay with him when you know? You know. 1202 01:07:53,547 --> 01:07:55,897 I don't know. I don't know. 1203 01:07:55,941 --> 01:07:58,335 We could go to Pennsylvania. What's the name of your town? 1204 01:07:58,378 --> 01:08:00,206 You've never heard of it.But I want to hear of it. 1205 01:08:00,250 --> 01:08:03,731 Anthony, I'm not gonna go to Pennsylvania with you. 1206 01:08:03,775 --> 01:08:05,994 I'm not going to New York with you. 1207 01:08:06,038 --> 01:08:08,475 I'm not going to 7-Eleven with you. 1208 01:08:08,519 --> 01:08:10,173 Stop smelling my clothes! 1209 01:08:13,785 --> 01:08:16,657 I will never love another woman. 1210 01:08:16,701 --> 01:08:19,182 I will go to the desert, and love only sand. 1211 01:08:21,053 --> 01:08:23,316 Sand? What does that mean? 1212 01:08:23,360 --> 01:08:25,623 You never go hungry in the desert, Lesly. 1213 01:08:25,666 --> 01:08:28,321 You know why?Why? 1214 01:08:28,365 --> 01:08:30,541 Because of the sand which is there. 1215 01:08:36,155 --> 01:08:38,462 [ toilet flushes ] 1216 01:08:40,681 --> 01:08:43,597 Is it away?Yes. 1217 01:08:43,641 --> 01:08:46,296 Did you hide it?I put it somewhere. 1218 01:08:46,339 --> 01:08:48,211 But did you hide it?Mother! 1219 01:08:48,254 --> 01:08:50,343 Only in the sense that I put it somewhere 1220 01:08:50,387 --> 01:08:52,693 and no one saw me put it there. 1221 01:08:52,737 --> 01:08:56,306 If I walked into the room where you put the gun, could I see it? 1222 01:08:56,349 --> 01:08:58,438 No.Then it's hidden. 1223 01:08:58,482 --> 01:09:00,919 Don't worry, Mama, we won't bloody the carpets. 1224 01:09:00,962 --> 01:09:02,877 You actually think I'm worried about my carpets? 1225 01:09:02,921 --> 01:09:04,923 Aren't you? 1226 01:09:04,966 --> 01:09:06,751 A little. 1227 01:09:06,794 --> 01:09:08,753 I had to steam clean last time, 1228 01:09:08,796 --> 01:09:11,190 and there's still sort of a shadow. 1229 01:09:13,540 --> 01:09:15,107 Stop! 1230 01:09:16,804 --> 01:09:19,677 What are you doing?Stop! Get off! 1231 01:09:19,720 --> 01:09:21,766 [ Jackie-O giggling ] 1232 01:09:21,809 --> 01:09:24,203 Get off. 1233 01:09:24,247 --> 01:09:25,422 Stop! 1234 01:09:25,465 --> 01:09:27,119 [ both laughing ] 1235 01:09:29,208 --> 01:09:32,646 My, you're up early. Did you sleep all right? 1236 01:09:32,690 --> 01:09:34,605 Why are you wearing that costume? 1237 01:09:34,648 --> 01:09:36,172 Everything else was in the wash. 1238 01:09:36,215 --> 01:09:37,738 There's croissants in the kitchen. 1239 01:09:37,782 --> 01:09:39,871 No pancakes today, I'm afraid. 1240 01:09:39,914 --> 01:09:43,179 I have to talk to Marty.I wonder what about. 1241 01:09:48,358 --> 01:09:50,577 You were supposed to sneak in my room last night. 1242 01:09:50,621 --> 01:09:52,710 Ah, I fell asleep. 1243 01:09:52,753 --> 01:09:55,321 Did you?No. He stayed up. 1244 01:09:55,365 --> 01:09:58,019 By yourself?With me. 1245 01:09:58,063 --> 01:10:00,413 Uh, the hurricane took the Kennedys' stables. 1246 01:10:00,457 --> 01:10:02,154 The horses got loose. 1247 01:10:02,198 --> 01:10:04,374 The Secret Service were all over the place. 1248 01:10:04,417 --> 01:10:06,767 I didn't hear any horses. 1249 01:10:06,811 --> 01:10:09,988 What jumped over the moon, a cow or a horse? 1250 01:10:10,031 --> 01:10:12,817 A cow.Oh. 1251 01:10:12,860 --> 01:10:15,689 I thought it was a horse.No, a cow. 1252 01:10:15,733 --> 01:10:18,910 What's the rest of it? Uh, I know silverware was involved. 1253 01:10:18,953 --> 01:10:20,868 Hey, diddle, diddle... 1254 01:10:20,912 --> 01:10:22,783 Lesly, you're up. I see you're all packed. 1255 01:10:22,827 --> 01:10:25,917 Yes.I'll call you a cab. 1256 01:10:25,960 --> 01:10:28,267 I don't need a cab. 1257 01:10:28,311 --> 01:10:29,877 How are you getting to the station? 1258 01:10:29,921 --> 01:10:31,444 I'm going with Marty. 1259 01:10:31,488 --> 01:10:34,317 Marty's going to drive you?He's coming with me. 1260 01:10:34,360 --> 01:10:37,450 Oh... 1261 01:10:37,494 --> 01:10:41,585 I don't think so.He can decide for himself. 1262 01:10:41,628 --> 01:10:43,717 To make a decision, a person needs all the facts, 1263 01:10:43,761 --> 01:10:48,026 and I don't think Marty has all the facts. 1264 01:10:48,069 --> 01:10:51,769 Ah, Anthony. How did you sleep? Did you sleep all right? 1265 01:10:51,812 --> 01:10:54,902 ANTHONY: What?Lesly, did you sleep all right? 1266 01:10:54,946 --> 01:10:56,687 Yes, thank you. 1267 01:10:56,730 --> 01:10:59,472 Did Anthony sleep all right?Why don't you ask him? 1268 01:10:59,516 --> 01:11:01,866 Marty, why don't you ask your brother how he slept? 1269 01:11:01,909 --> 01:11:03,476 Why? 1270 01:11:03,520 --> 01:11:05,913 Jackie, why don't you ask your brother how he slept? 1271 01:11:05,957 --> 01:11:07,654 How'd you sleep, Marty?Your other brother. 1272 01:11:07,698 --> 01:11:10,701 How'd you sleep, Anthony? 1273 01:11:10,744 --> 01:11:14,226 What's going on? 1274 01:11:14,270 --> 01:11:18,056 Lesly stayed with me last night. 1275 01:11:18,099 --> 01:11:22,321 Ha. A quaint Pennsylvania prenuptial custom. 1276 01:11:22,365 --> 01:11:25,324 Well, I am shocked. Young lady, what do you have to say for yourself? 1277 01:11:25,368 --> 01:11:28,545 Call me old-fashioned, but I'd say the wedding's off. 1278 01:11:28,588 --> 01:11:30,460 It's just as well. I always cry at weddings. 1279 01:11:30,503 --> 01:11:32,592 I even cried at mine. Must have had a premonition. 1280 01:11:32,636 --> 01:11:34,507 Mmm. 1281 01:11:34,551 --> 01:11:37,293 Get out.That's right. 1282 01:11:37,336 --> 01:11:40,948 Anthony, take this harlot to the train station. 1283 01:11:40,992 --> 01:11:42,515 [ yells ]: Get out! 1284 01:11:46,693 --> 01:11:49,653 Jackie? Jackie? 1285 01:11:53,483 --> 01:11:55,354 If you really cared for her, 1286 01:11:55,398 --> 01:11:57,313 you wouldn't have brought her here. 1287 01:11:57,356 --> 01:11:59,880 I wanted to come here. 1288 01:11:59,924 --> 01:12:03,623 And you did... come. 1289 01:12:03,667 --> 01:12:05,973 Or didn't you?Don't. 1290 01:12:06,017 --> 01:12:07,671 You don't deserve her. 1291 01:12:15,505 --> 01:12:17,376 How was he? 1292 01:12:22,120 --> 01:12:23,469 I can't tell you. 1293 01:12:25,036 --> 01:12:26,690 That good, huh? 1294 01:12:26,733 --> 01:12:29,257 It was his first time. 1295 01:12:29,301 --> 01:12:31,390 Yeah, right. 1296 01:12:35,960 --> 01:12:37,483 It wasn't? 1297 01:12:39,442 --> 01:12:41,095 What do you think? 1298 01:12:41,139 --> 01:12:44,098 Then why would he say it? 1299 01:12:44,142 --> 01:12:46,231 To get laid. 1300 01:12:49,147 --> 01:12:51,541 Well, I'm sorry, but when somebody says something, 1301 01:12:51,584 --> 01:12:53,369 I tend to think it's the truth. 1302 01:12:53,412 --> 01:12:56,154 It's just the way I am, the way I was brought up. 1303 01:12:56,197 --> 01:12:58,809 And if somebody forgets to mention something... 1304 01:12:58,852 --> 01:13:00,811 I wouldn't think to ask, for example, 1305 01:13:00,854 --> 01:13:02,813 "Did you sleep with your sister?" 1306 01:13:06,164 --> 01:13:08,384 Do you think masturbation counts as infidelity? 1307 01:13:08,427 --> 01:13:11,038 What do you mean? 1308 01:13:11,082 --> 01:13:13,345 When I sleep with me and not you, am I cheating on you? 1309 01:13:13,389 --> 01:13:16,392 Marty, stop it. 1310 01:13:16,435 --> 01:13:18,916 I came downstairs before. 1311 01:13:18,959 --> 01:13:21,397 Before when? 1312 01:13:21,440 --> 01:13:25,139 During it... the thing. 1313 01:13:25,183 --> 01:13:27,925 What thing? 1314 01:13:27,968 --> 01:13:31,581 The thing with the gun... and the costume. 1315 01:13:33,713 --> 01:13:35,715 Oh, God. 1316 01:13:38,762 --> 01:13:42,461 Warmer, warmer, warmer. 1317 01:13:42,505 --> 01:13:44,420 Colder. Colder... 1318 01:13:44,463 --> 01:13:46,422 What are you doing, sweetheart? 1319 01:13:46,465 --> 01:13:49,207 He's going to leave again.Jackie, don't be insane. 1320 01:13:49,250 --> 01:13:50,382 I'm sorry, I mean... 1321 01:13:50,426 --> 01:13:53,167 Warmer, warmer, colder. 1322 01:13:53,211 --> 01:13:55,213 [ mumbling ] 1323 01:13:55,256 --> 01:13:57,650 Jackie! 1324 01:13:57,694 --> 01:13:59,435 Colder. 1325 01:13:59,478 --> 01:14:02,525 Warmer, warmer. 1326 01:14:02,568 --> 01:14:04,701 Colder, colder, colder, colder. 1327 01:14:04,744 --> 01:14:07,181 Colder, colder, colder, colder, colder, colder! 1328 01:14:07,225 --> 01:14:10,358 Anthony! 1329 01:14:10,402 --> 01:14:13,753 Anthony, get your sister her medication. You know where it is. 1330 01:14:13,797 --> 01:14:16,626 [ toilet flushing ] 1331 01:14:21,631 --> 01:14:24,372 No, Anthony, don't bother. 1332 01:14:24,416 --> 01:14:27,027 I'm fine... really. 1333 01:14:27,071 --> 01:14:29,073 I just got turned around for a second there. 1334 01:14:29,116 --> 01:14:33,381 Everything's going to be OK. I know that. Silly me. 1335 01:14:33,425 --> 01:14:35,471 I just haven't had my coffee yet. 1336 01:14:35,514 --> 01:14:37,690 I haven't even gone to the bathroom. 1337 01:14:37,734 --> 01:14:39,170 Mama, will you make us some coffee? 1338 01:14:39,213 --> 01:14:40,911 Of course, of course. 1339 01:14:40,954 --> 01:14:42,303 I'm fine. 1340 01:14:49,180 --> 01:14:51,748 Do you want me to leave? 1341 01:14:53,358 --> 01:14:56,622 You got to help me.How? 1342 01:14:56,666 --> 01:14:59,059 Just talk me back. 1343 01:14:59,103 --> 01:15:01,148 Tell me about Sundays, 1344 01:15:01,192 --> 01:15:04,674 what you and I would do on a Sunday. 1345 01:15:04,717 --> 01:15:06,589 We'd get up...Right, right. 1346 01:15:06,632 --> 01:15:08,721 We'd get up. 1347 01:15:08,765 --> 01:15:10,810 What about the alarm? Did the alarm go off? 1348 01:15:10,854 --> 01:15:13,291 No. No alarm, baby. It's Sunday. 1349 01:15:13,334 --> 01:15:15,815 Oh. Oh, yeah, it's Sunday. 1350 01:15:15,859 --> 01:15:18,165 And we don't wake up till after 11:00. 1351 01:15:18,209 --> 01:15:20,472 And I pull the comforter over your shoulder. 1352 01:15:20,516 --> 01:15:23,606 I grab your hand and I pull you down onto me. 1353 01:15:23,649 --> 01:15:26,565 You have little rings. You have mascara rings like a football player. 1354 01:15:26,609 --> 01:15:29,960 Mmm. And you have bad breath, but I kiss you anyway. 1355 01:15:30,003 --> 01:15:32,223 I watch you dress. 1356 01:15:32,266 --> 01:15:34,834 I feel sad when you buckle your bra. 1357 01:15:34,878 --> 01:15:37,837 "There they go," I think. "There they go." 1358 01:15:37,881 --> 01:15:41,188 Lose my other shoe.I find your other shoe. 1359 01:15:41,232 --> 01:15:43,713 We read menus in the windows on Avenue A. 1360 01:15:43,756 --> 01:15:46,411 Then we go to Noel's Café, and I forget what eggs Florentine is. 1361 01:15:46,454 --> 01:15:48,326 MARTY: Like Benedict with spinach. 1362 01:15:48,369 --> 01:15:49,806 The waitress says, "Toast or pita?" 1363 01:15:49,849 --> 01:15:51,329 BOTH: "Toast or pita?" 1364 01:15:51,372 --> 01:15:53,679 Oh, what about the newspaper? We forgot the newspaper. 1365 01:15:53,723 --> 01:15:56,552 Newspaper comes later. We go to Central Park and you buy me some tulips. 1366 01:15:56,595 --> 01:15:59,163 Pink. And I buy you a scarf. 1367 01:15:59,206 --> 01:16:01,774 Blue. And the Sunday paper. 1368 01:16:01,818 --> 01:16:03,254 We go home. 1369 01:16:03,297 --> 01:16:06,431 It's late afternoon, and the sign comes on. 1370 01:16:06,474 --> 01:16:09,477 "Jesus Saves."Across the street. 1371 01:16:09,521 --> 01:16:12,306 "Jesús salva." 1372 01:16:12,350 --> 01:16:16,310 We run a bath. You wash my back. 1373 01:16:16,354 --> 01:16:19,357 Shoulders like wings. 1374 01:16:19,400 --> 01:16:21,359 Bird shoulders. 1375 01:16:21,402 --> 01:16:23,753 We make love. 1376 01:16:23,796 --> 01:16:26,582 Then we make coffee and sit and read the paper. 1377 01:16:34,807 --> 01:16:36,940 LESLY: Marty. 1378 01:16:41,031 --> 01:16:42,685 No. 1379 01:16:45,165 --> 01:16:47,080 Mmm. 1380 01:16:49,648 --> 01:16:51,432 Marty, I want you to leave with me. 1381 01:16:51,476 --> 01:16:54,348 I want you to leave with me right now. 1382 01:16:54,392 --> 01:16:57,700 Yes. All right, yes. 1383 01:16:59,745 --> 01:17:01,094 [ toilet flushing ] 1384 01:17:02,618 --> 01:17:04,968 Who was that? 1385 01:17:05,011 --> 01:17:07,579 I just flushed your car keys down the toilet. 1386 01:17:07,623 --> 01:17:09,276 Marty, give me your keys.I don't have them. 1387 01:17:09,320 --> 01:17:11,844 Where's your extra set?In my room... 1388 01:17:11,888 --> 01:17:13,106 Get them.at home in New York. 1389 01:17:13,150 --> 01:17:14,542 I'll call a cab. 1390 01:17:16,370 --> 01:17:19,939 The phone's dead!Don't look at me. 1391 01:17:19,983 --> 01:17:22,768 Marty's not gonna stay here with you. 1392 01:17:22,812 --> 01:17:25,728 We are leaving for New York this morning. I don't care how. 1393 01:17:25,771 --> 01:17:29,209 Anthony told me about you. He told me what you did to that lizard. 1394 01:17:29,253 --> 01:17:32,517 Oh, Anthony, not that old lizard story. 1395 01:17:32,560 --> 01:17:34,519 I know what else you did. 1396 01:17:34,562 --> 01:17:36,739 I know where the scar came from, 1397 01:17:36,782 --> 01:17:38,784 and I know why they sent you to that hospital. 1398 01:17:38,828 --> 01:17:42,353 You're a regular Nancy Drew.You're making him crazy. 1399 01:17:42,396 --> 01:17:44,877 You want to make him crazy like you? 1400 01:17:44,921 --> 01:17:48,446 Look at yourself. Look at your clothes. 1401 01:17:48,489 --> 01:17:51,667 You're making fun of a woman who lost her husband. 1402 01:17:51,710 --> 01:17:53,843 A man died. A man was murdered. 1403 01:17:53,886 --> 01:17:55,932 A man who did something for other people. 1404 01:17:55,975 --> 01:17:58,325 What have you ever done for somebody else? 1405 01:17:58,369 --> 01:18:00,719 You really love Marty? 1406 01:18:00,763 --> 01:18:03,200 Think about what his life would be like here in this house. 1407 01:18:03,243 --> 01:18:06,725 Your mom will die. You'll be left alone. 1408 01:18:06,769 --> 01:18:10,642 You'll have babies with webbed feet you'll have to bury out back in the yard. 1409 01:18:10,686 --> 01:18:12,209 My! 1410 01:18:18,302 --> 01:18:20,478 Where in the yard?LESLY: Where? 1411 01:18:20,521 --> 01:18:22,785 Where exactly in the yard? 1412 01:18:22,828 --> 01:18:26,049 Marty, where do you think we should bury these babies with webbed feet? 1413 01:18:26,092 --> 01:18:27,833 Backyard's getting rather crowded with corpses. 1414 01:18:27,877 --> 01:18:30,270 First Daddy's, now duck babies. 1415 01:18:30,314 --> 01:18:33,491 You killed your father?Not me, Mama. 1416 01:18:33,534 --> 01:18:35,449 My father left my mother. 1417 01:18:35,493 --> 01:18:37,538 Years ago, the day Kennedy was shot. 1418 01:18:37,582 --> 01:18:40,454 He tried to leave, but Mama shot him. We buried him by the central air. 1419 01:18:40,498 --> 01:18:42,108 They were installing central air. 1420 01:18:42,152 --> 01:18:43,806 There was a hole in the ground, but not for him, 1421 01:18:43,849 --> 01:18:45,633 for the air conditioner. She's confused. 1422 01:18:45,677 --> 01:18:49,463 You're confused, Jackie. He left Mama. He called a cab! 1423 01:18:49,507 --> 01:18:52,249 She covered him with her body. She tried to keep him there. 1424 01:18:52,292 --> 01:18:55,513 Jackie Kennedy, not Mama. Jackie Kennedy! 1425 01:18:55,556 --> 01:18:57,776 She tried to keep his head on, but it was falling off. 1426 01:18:57,820 --> 01:19:00,257 Lesly, go get my suitcase.Lesly. 1427 01:19:02,302 --> 01:19:03,869 Sorry about all this. 1428 01:19:06,437 --> 01:19:07,960 Anthony, go get her pills! 1429 01:19:08,004 --> 01:19:10,354 Which pills?I don't know which pills! 1430 01:19:10,397 --> 01:19:13,096 One more time, Marty, for old time's sake. 1431 01:19:13,139 --> 01:19:16,882 She's got a gun. Get the gun! 1432 01:19:16,926 --> 01:19:18,623 It's only blanks.ANTHONY: Mama! 1433 01:19:18,666 --> 01:19:20,668 One more time, and I'll give you the car keys. 1434 01:19:20,712 --> 01:19:22,409 I think it's the brown ones. I'll get the brown ones. 1435 01:19:22,453 --> 01:19:24,629 Go! 1436 01:19:24,672 --> 01:19:28,415 One more time, that's all I ask. 1437 01:19:28,459 --> 01:19:31,201 Then you can go back to the land of the Donut Kings. 1438 01:19:36,119 --> 01:19:37,685 You be him? 1439 01:19:39,905 --> 01:19:41,602 Yes. 1440 01:19:43,909 --> 01:19:46,085 And I'll be her. 1441 01:19:51,090 --> 01:19:52,962 I'm him. 1442 01:19:55,573 --> 01:19:57,749 And I'm her. 1443 01:19:59,795 --> 01:20:01,405 [ dramatic theme playing] 1444 01:20:37,136 --> 01:20:39,660 [ gunshot ] 1445 01:20:39,704 --> 01:20:42,054 [ woman screaming ] 1446 01:21:12,737 --> 01:21:15,261 [ film camera whirring ] 1447 01:21:15,305 --> 01:21:17,916 [ panting ] 1448 01:21:22,921 --> 01:21:25,010 BOY: Where are we now, Mrs. Kennedy? 1449 01:21:25,054 --> 01:21:27,099 I'm tired of this, Marty. 1450 01:21:29,145 --> 01:21:31,234 YOUNG MARTY: Do you want me to stop? 1451 01:21:31,277 --> 01:21:33,671 Yeah, stop it. 1452 01:21:36,848 --> 01:21:38,763 Stop it, Marty. 1453 01:21:42,419 --> 01:21:44,682 Stop it. 1454 01:21:46,336 --> 01:21:47,946 [ dramatic theme playing] 101848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.