All language subtitles for The Dead Files s14e03 The Gateway.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,868 --> 00:00:10,075 ♪♪ 2 00:00:10,077 --> 00:00:12,811 Amy: I'm seeing this monster. 3 00:00:12,813 --> 00:00:14,646 Looks like a spider. 4 00:00:14,648 --> 00:00:16,949 Any thoughts on what the hell that thing might have been? 5 00:00:16,951 --> 00:00:19,451 Evil -- it felt really evil. 6 00:00:19,453 --> 00:00:22,688 He actually reached out and grabbed my arm. 7 00:00:22,690 --> 00:00:24,690 ♪♪ 8 00:00:24,692 --> 00:00:27,393 If something were to happen to my daughter, 9 00:00:27,395 --> 00:00:29,194 I could not handle it. 10 00:00:29,196 --> 00:00:31,597 It's going to kill my mother, 11 00:00:31,599 --> 00:00:34,099 My daughter, my granddaughter. 12 00:00:34,101 --> 00:00:38,203 I don't know how anybody can live in here. 13 00:00:38,205 --> 00:00:41,273 I'm hearing the devil's triangle. 14 00:00:41,275 --> 00:00:43,709 My name is amy allan. 15 00:00:43,711 --> 00:00:45,044 I see dead people. 16 00:00:45,046 --> 00:00:47,579 I think he might've been a stalker. 17 00:00:47,581 --> 00:00:51,717 I speak to dead people, and they speak to me. 18 00:00:51,719 --> 00:00:53,719 He will kill you. He has killed people. 19 00:00:53,721 --> 00:00:57,156 But there's only one way to know if my findings are real... 20 00:00:57,158 --> 00:00:59,058 They're being possessed. 21 00:00:59,060 --> 00:01:00,726 ...I rely on my partner. 22 00:01:00,728 --> 00:01:02,061 I'm steve dischiavi. 23 00:01:02,063 --> 00:01:04,063 I'm a retired new york city homicide detective... 24 00:01:04,065 --> 00:01:05,931 How many people died here over the years? 25 00:01:05,933 --> 00:01:09,634 ...And I know every person, every house, has secrets. 26 00:01:09,636 --> 00:01:11,170 It's my job to reveal them. 27 00:01:11,172 --> 00:01:12,971 But steve and I never speak... 28 00:01:12,973 --> 00:01:15,040 We never communicate during an investigation. 29 00:01:15,042 --> 00:01:16,341 ...Until the very end. 30 00:01:16,343 --> 00:01:18,310 This sketch is like a nightmare. 31 00:01:18,312 --> 00:01:20,379 When we uncover if it's safe for you to stay... 32 00:01:20,381 --> 00:01:22,981 I never thought the biggest problem was me. 33 00:01:22,983 --> 00:01:24,583 ...Or time to get out. 34 00:01:24,585 --> 00:01:27,386 He could, more than likely, kill you. 35 00:01:27,388 --> 00:01:37,396 ♪♪ 36 00:01:37,398 --> 00:01:41,667 ♪♪ 37 00:01:41,669 --> 00:01:43,802 So I'm up here in wakefield, massachusetts. 38 00:01:43,804 --> 00:01:46,338 It's about 20 minutes north of boston. 39 00:01:46,340 --> 00:01:48,474 I got a call from a young mom named alyssa. 40 00:01:48,476 --> 00:01:50,876 Now, she moved her family into a duplex 41 00:01:50,878 --> 00:01:53,512 To help take care of her 86-year-old grandmother, 42 00:01:53,514 --> 00:01:55,214 But the activity is so bad there, 43 00:01:55,216 --> 00:01:57,349 She doesn't think anyone is safe. 44 00:01:57,351 --> 00:02:00,519 She's in a pretty tough bind and desperate for us to help. 45 00:02:00,521 --> 00:02:10,529 ♪♪ 46 00:02:10,531 --> 00:02:12,931 Amy: I don't like it here. 47 00:02:12,933 --> 00:02:16,568 ♪♪ 48 00:02:16,570 --> 00:02:19,037 I feel dying and death over here, 49 00:02:19,039 --> 00:02:22,074 So I don't know if a living person is currently dying here 50 00:02:22,076 --> 00:02:24,376 Or if somebody just died here. 51 00:02:24,378 --> 00:02:27,479 ♪♪ 52 00:02:27,481 --> 00:02:30,015 Maybe a female -- I'm thinking an older female. 53 00:02:30,017 --> 00:02:32,017 My guess is not good. 54 00:02:32,019 --> 00:02:41,560 ♪♪ 55 00:02:41,562 --> 00:02:43,495 Steve: So, alyssa, when we spoke on the phone, 56 00:02:43,497 --> 00:02:45,998 It sounded like you were at the end of your rope. 57 00:02:46,000 --> 00:02:48,233 The paranormal activity here in the house 58 00:02:48,235 --> 00:02:50,002 Is just out of control. 59 00:02:50,004 --> 00:02:52,571 I'm scared for me and my family. 60 00:02:52,573 --> 00:02:54,339 I'm afraid I'm going to die. 61 00:02:54,341 --> 00:02:55,674 How long have you been here? 62 00:02:55,676 --> 00:02:57,075 It's my grandmother's house. 63 00:02:57,077 --> 00:03:00,646 I've lived here off and on, though, my whole life, 64 00:03:00,648 --> 00:03:02,814 But I've been back here permanently 65 00:03:02,816 --> 00:03:04,082 The last three years. 66 00:03:04,084 --> 00:03:06,084 I came back to take care 67 00:03:06,086 --> 00:03:09,354 Of my grandmother and my grandfather, 68 00:03:09,356 --> 00:03:10,889 But he passed away. 69 00:03:10,891 --> 00:03:12,858 How long ago? A couple years. 70 00:03:12,860 --> 00:03:14,226 Do you think whatever is in the house 71 00:03:14,228 --> 00:03:16,261 Might have had anything at all to do with that? 72 00:03:16,263 --> 00:03:17,863 I do. I definitely do. 73 00:03:17,865 --> 00:03:20,566 I know even before, when he was getting sick, 74 00:03:20,568 --> 00:03:25,904 He seemed very depressed and not present. 75 00:03:25,906 --> 00:03:27,940 All right. So who all lives in the house? 76 00:03:27,942 --> 00:03:32,844 It is me, my husband, cory; 77 00:03:32,846 --> 00:03:34,379 Our daughter, kenzie; 78 00:03:34,381 --> 00:03:37,583 And then my grandmother, rose, lives on the other side. 79 00:03:37,585 --> 00:03:39,518 How old is kenzie? 3. 80 00:03:39,520 --> 00:03:41,253 Give me an idea of what kind of experiences 81 00:03:41,255 --> 00:03:42,387 You guys are having here. 82 00:03:42,389 --> 00:03:46,425 Things moving on their own, hearing voices, 83 00:03:46,427 --> 00:03:50,128 Shadow people, physical attacks, 84 00:03:50,130 --> 00:03:56,501 And my health has been declining rapidly. 85 00:03:56,503 --> 00:03:57,669 What are we talking about? 86 00:03:57,671 --> 00:03:59,204 I'll wake up in the morning 87 00:03:59,206 --> 00:04:02,441 And feel like I ran a marathon and hadn't slept a wink. 88 00:04:02,443 --> 00:04:04,076 I'm having heart issues. 89 00:04:04,078 --> 00:04:06,011 I've been on a holter monitor, 90 00:04:06,013 --> 00:04:10,482 And it's been just since I moved in here. 91 00:04:10,484 --> 00:04:12,884 I'm afraid that I'm going to be here 92 00:04:12,886 --> 00:04:14,186 With my 3-year-old, 93 00:04:14,188 --> 00:04:16,555 And I'm going to fall over dead. 94 00:04:16,557 --> 00:04:19,224 But you think that's being caused by the paranormal? 95 00:04:19,226 --> 00:04:20,225 It has to be. 96 00:04:20,227 --> 00:04:21,893 I've had so many tests done. 97 00:04:21,895 --> 00:04:24,396 They can't find anything wrong. 98 00:04:24,398 --> 00:04:26,732 I got to ask you, why don't you just leave? 99 00:04:26,734 --> 00:04:29,167 I can't leave my grandmother here 100 00:04:29,169 --> 00:04:30,769 To deal with this alone, 101 00:04:30,771 --> 00:04:33,672 And I don't think my grandmother will leave. 102 00:04:33,674 --> 00:04:36,208 I'm hoping we can figure out what's here 103 00:04:36,210 --> 00:04:37,909 And make it go away. 104 00:04:37,911 --> 00:04:40,379 ♪♪ 105 00:04:40,381 --> 00:04:44,249 If something were to happen to my daughter, 106 00:04:44,251 --> 00:04:46,084 I could not handle it. 107 00:04:46,086 --> 00:04:47,219 There's no way. 108 00:04:47,221 --> 00:04:48,387 Hopefully, it doesn't come to that. 109 00:04:48,389 --> 00:04:50,055 I hope so. 110 00:04:50,057 --> 00:04:52,257 ♪♪ 111 00:04:52,259 --> 00:04:57,129 I'm seeing a path with a bunch of dead people on it. 112 00:04:57,131 --> 00:05:00,132 If some of the random dead people that are on there 113 00:05:00,134 --> 00:05:04,269 Choose to go off of the path for a little while, 114 00:05:04,271 --> 00:05:06,938 Then it could affect the area. 115 00:05:06,940 --> 00:05:09,708 ♪♪ 116 00:05:09,710 --> 00:05:11,176 So I'm seeing this guy. 117 00:05:11,178 --> 00:05:12,678 He's a white male. 118 00:05:12,680 --> 00:05:14,780 I think that he was a farmer. 119 00:05:14,782 --> 00:05:19,885 He has no eyes, and he goes inside from this path. 120 00:05:19,887 --> 00:05:21,720 ♪♪ 121 00:05:21,722 --> 00:05:25,223 He makes me feel nauseous, very specific, 122 00:05:25,225 --> 00:05:26,591 Like I'm going to throw up. 123 00:05:26,593 --> 00:05:30,329 He's very clingy, very needy, very physical. 124 00:05:30,331 --> 00:05:34,399 He's so physical, he actually reached out and grabbed my arm. 125 00:05:34,401 --> 00:05:38,970 ♪♪ 126 00:05:38,972 --> 00:05:40,739 All right. So what's going on down here? 127 00:05:40,741 --> 00:05:42,841 I've been physically attacked down here. 128 00:05:42,843 --> 00:05:44,676 Okay. Tell me what happened. 129 00:05:44,678 --> 00:05:47,713 I was doing laundry and was pushed. 130 00:05:47,715 --> 00:05:51,717 It felt like strong, like, maybe male hands 131 00:05:51,719 --> 00:05:55,687 Right into my back and pushed me right into the dryer. 132 00:05:55,689 --> 00:05:57,356 Okay, anything else? 133 00:05:57,358 --> 00:06:00,859 Yes, I've seen a huge shadow figure 134 00:06:00,861 --> 00:06:03,495 That looks like a spider, 135 00:06:03,497 --> 00:06:04,730 But it didn't look right. 136 00:06:04,732 --> 00:06:06,098 It didn't look natural. 137 00:06:06,100 --> 00:06:07,666 It was otherworldly. 138 00:06:07,668 --> 00:06:09,368 Okay, so where do you see it? 139 00:06:09,370 --> 00:06:11,903 All over the house, and when I see it, 140 00:06:11,905 --> 00:06:14,373 It'll be in different sizes sometimes. 141 00:06:14,375 --> 00:06:18,944 Sometimes, it's the size of a large dog, like, huge. 142 00:06:18,946 --> 00:06:20,379 Either way, it's a creepy thing to see. 143 00:06:20,381 --> 00:06:21,546 Absolutely. 144 00:06:21,548 --> 00:06:24,149 I'm not a fan of spiders myself. Yeah. 145 00:06:24,151 --> 00:06:27,052 You see anything else strange like that spider thing? 146 00:06:27,054 --> 00:06:31,890 Yes, a really abnormally tall shadow figure. 147 00:06:31,892 --> 00:06:33,725 It looked human in shape. 148 00:06:33,727 --> 00:06:36,928 I feel like it's attached to me. 149 00:06:36,930 --> 00:06:38,463 What do you think this thing wants? 150 00:06:38,465 --> 00:06:41,867 I think it wants to suck the life out of me. 151 00:06:41,869 --> 00:06:43,702 That's what I think. 152 00:06:43,704 --> 00:06:45,704 ♪♪ 153 00:06:45,706 --> 00:06:50,776 Amy: This farmer guy is very much present. 154 00:06:50,778 --> 00:06:53,578 He's attached himself to a living person 155 00:06:53,580 --> 00:06:57,182 That he feels good about, who he feels nurtured by, 156 00:06:57,184 --> 00:07:01,353 Likely a female, like, a mother figure. 157 00:07:01,355 --> 00:07:03,388 I think she feels like she's being watched. 158 00:07:03,390 --> 00:07:06,024 I think she feels like something is on her. 159 00:07:06,026 --> 00:07:08,093 ♪♪ 160 00:07:08,095 --> 00:07:10,962 Feeling like being touched, being held. 161 00:07:10,964 --> 00:07:17,936 Whoever this woman is is experiencing pain a lot, 162 00:07:17,938 --> 00:07:21,306 Especially with the eyes, probably headaches, 163 00:07:21,308 --> 00:07:23,909 Massive anxiety, fear. 164 00:07:23,911 --> 00:07:28,547 She may stay up because of the anxiety, 165 00:07:28,549 --> 00:07:34,085 So that's what he's putting onto this woman. 166 00:07:34,087 --> 00:07:40,091 ♪♪ 167 00:07:40,093 --> 00:07:41,460 All right. 168 00:07:41,462 --> 00:07:43,061 So I got to assume this is where you and your fiancé sleep. 169 00:07:43,063 --> 00:07:45,630 Yes, or where I try to sleep. 170 00:07:45,632 --> 00:07:46,832 What's going on? 171 00:07:46,834 --> 00:07:48,066 A lot of anxiety. 172 00:07:48,068 --> 00:07:49,935 My heart will start racing. 173 00:07:49,937 --> 00:07:52,103 I get sweaty, short of breath. 174 00:07:52,105 --> 00:07:54,706 My vision goes really bright, 175 00:07:54,708 --> 00:07:56,908 And I feel like I'm going to black out. 176 00:07:56,910 --> 00:08:00,145 I've never heard that vision thing described to me before. 177 00:08:00,147 --> 00:08:01,513 Anything else? 178 00:08:01,515 --> 00:08:02,547 Sleep paralysis. 179 00:08:02,549 --> 00:08:04,749 I will wake up from a sound sleep. 180 00:08:04,751 --> 00:08:09,321 I feel like the air is being sucked out of my lungs. 181 00:08:09,323 --> 00:08:11,389 I can't breathe. I can't move. 182 00:08:11,391 --> 00:08:13,391 Sleep paralysis is an actual thing. 183 00:08:13,393 --> 00:08:14,493 Mm-hmm. 184 00:08:14,495 --> 00:08:15,994 So what makes you think it's paranormal? 185 00:08:15,996 --> 00:08:18,563 I never had anything like that happen to me 186 00:08:18,565 --> 00:08:20,332 Before coming here. 187 00:08:20,334 --> 00:08:23,201 This happens to me sometimes every night 188 00:08:23,203 --> 00:08:25,070 Or several times a week. 189 00:08:25,072 --> 00:08:26,638 All right. 190 00:08:26,640 --> 00:08:27,873 Anything else? 191 00:08:27,875 --> 00:08:30,842 I will feel like I'm nauseous. 192 00:08:30,844 --> 00:08:31,843 I'm going to vomit. 193 00:08:31,845 --> 00:08:32,844 Okay. 194 00:08:32,846 --> 00:08:35,347 I get these pains. 195 00:08:35,349 --> 00:08:36,982 I call them phantom pains. 196 00:08:36,984 --> 00:08:39,050 So where on your body are you feeling these pains? 197 00:08:39,052 --> 00:08:40,652 I'll get a pain in this leg. 198 00:08:40,654 --> 00:08:41,953 Okay. 199 00:08:41,955 --> 00:08:44,756 And it will travel, and then it'll be in this leg, 200 00:08:44,758 --> 00:08:46,391 And then it'll go up my arms. 201 00:08:46,393 --> 00:08:48,059 Sometimes, it'll be in my head, as well, 202 00:08:48,061 --> 00:08:49,761 Like, all over my body. 203 00:08:49,763 --> 00:08:51,329 Yeah. Sometimes I think like, 204 00:08:51,331 --> 00:08:53,899 "what could I have possibly done to deserve this?" 205 00:08:53,901 --> 00:08:56,668 ♪♪ 206 00:08:56,670 --> 00:09:00,505 Amy: The farmer guy likes the person in this room. 207 00:09:00,507 --> 00:09:04,776 I think he's kind of in love with this woman. 208 00:09:04,778 --> 00:09:08,947 I literally see him, like, sleeping in the bed. 209 00:09:08,949 --> 00:09:10,882 There's been things 210 00:09:10,884 --> 00:09:14,686 That are not really appropriate that he's done. 211 00:09:14,688 --> 00:09:16,688 I don't think she understands that this is the one 212 00:09:16,690 --> 00:09:18,557 Who is giving her all this physical pain. 213 00:09:18,559 --> 00:09:20,992 And what kind of effect would that have on this living person? 214 00:09:20,994 --> 00:09:22,661 All I can gather is that 215 00:09:22,663 --> 00:09:26,064 It's causing them a lot of, like, physical issues. 216 00:09:26,066 --> 00:09:28,700 I mean, it could become something, you know, 217 00:09:28,702 --> 00:09:32,637 Far more detrimental, you know, like terminal illness. 218 00:09:32,639 --> 00:09:34,539 This is bad. 219 00:09:34,541 --> 00:09:40,679 ♪♪ 220 00:09:42,349 --> 00:09:52,357 ♪♪ 221 00:09:52,359 --> 00:09:57,529 ♪♪ 222 00:09:57,531 --> 00:09:59,030 Steve: Your daughter called us in 223 00:09:59,032 --> 00:10:01,166 Because whatever is here could be deadly. 224 00:10:01,168 --> 00:10:02,267 I mean, do you agree with that at all? 225 00:10:02,269 --> 00:10:04,002 Absolutely agree with that. Okay. 226 00:10:04,004 --> 00:10:05,837 I firmly believe 227 00:10:05,839 --> 00:10:10,208 That this house has breeded illness 228 00:10:10,210 --> 00:10:14,346 And actually killed my father. 229 00:10:14,348 --> 00:10:16,481 Okay. Now, she alluded to that. 230 00:10:16,483 --> 00:10:19,517 She feels that it's going on again now with her, 231 00:10:19,519 --> 00:10:20,852 And she's worried about your mom. 232 00:10:20,854 --> 00:10:23,355 I think the house is trying to do something to her. 233 00:10:23,357 --> 00:10:24,422 Okay. 234 00:10:24,424 --> 00:10:25,657 Any experiences that you can recall 235 00:10:25,659 --> 00:10:26,691 That you can tell me about? 236 00:10:26,693 --> 00:10:29,494 I would hear voices all the time. 237 00:10:29,496 --> 00:10:30,996 So in those voices you're hearing, 238 00:10:30,998 --> 00:10:32,364 Could it have been anybody in the house? 239 00:10:32,366 --> 00:10:33,598 Definitely not. 240 00:10:33,600 --> 00:10:36,434 They were voices that did not sound like anybody. 241 00:10:36,436 --> 00:10:37,736 Okay, and so anything else? 242 00:10:37,738 --> 00:10:40,305 I would hear all kinds of noises and movement, like, 243 00:10:40,307 --> 00:10:42,974 Down happening from the basement area. 244 00:10:42,976 --> 00:10:45,276 Could it have been any kind of rodent in the walls 245 00:10:45,278 --> 00:10:46,845 Or anything like that? 246 00:10:46,847 --> 00:10:47,979 No, and you'd stand 247 00:10:47,981 --> 00:10:49,948 At the top of the stairs in the kitchen, 248 00:10:49,950 --> 00:10:51,149 And you're hearing this, 249 00:10:51,151 --> 00:10:52,617 And then finally, you open the door, 250 00:10:52,619 --> 00:10:54,285 And you're like, "stop." 251 00:10:54,287 --> 00:10:56,187 And it would just get silent. 252 00:10:56,189 --> 00:10:57,288 Really? Yeah. 253 00:10:57,290 --> 00:11:00,291 Interesting. 254 00:11:00,293 --> 00:11:02,694 Amy: I'm seeing this monster. 255 00:11:02,696 --> 00:11:07,132 It's evil, looks like a spider, very low to the ground. 256 00:11:07,134 --> 00:11:11,336 I'm seeing it goes right up the wall 257 00:11:11,338 --> 00:11:15,240 And sinks flat into the wall. 258 00:11:15,242 --> 00:11:17,375 It likes to bother people. 259 00:11:17,377 --> 00:11:21,913 The living are hearing this weird tapping, 260 00:11:21,915 --> 00:11:25,684 And the living have experienced voice borrowing. 261 00:11:25,686 --> 00:11:29,054 So this thing, this weird creature, 262 00:11:29,056 --> 00:11:31,589 Puts thoughts into the living. 263 00:11:31,591 --> 00:11:34,693 ♪♪ 264 00:11:34,695 --> 00:11:36,394 So, ann, are there any other experiences 265 00:11:36,396 --> 00:11:37,696 You can tell me about? 266 00:11:37,698 --> 00:11:40,465 I was in bed, and all of a sudden, 267 00:11:40,467 --> 00:11:42,434 There was this black swirling mass 268 00:11:42,436 --> 00:11:44,636 That started up around the ceiling. 269 00:11:44,638 --> 00:11:46,771 And it just got bigger and bigger 270 00:11:46,773 --> 00:11:48,740 And darker and darker, 271 00:11:48,742 --> 00:11:53,144 And it just kind of started coming down towards the bed. 272 00:11:53,146 --> 00:11:54,846 And it just kind of went... 273 00:11:54,848 --> 00:11:56,815 Up like that and just went back to the ceiling 274 00:11:56,817 --> 00:11:58,183 And just went away. 275 00:11:58,185 --> 00:12:00,018 There was no smoke or any kind of fire in the house, 276 00:12:00,020 --> 00:12:01,820 Nothing like that? Absolutely not. 277 00:12:01,822 --> 00:12:03,655 Any thoughts on what the hell that weird thing might have been? 278 00:12:03,657 --> 00:12:06,958 Evil -- it felt really evil. 279 00:12:06,960 --> 00:12:09,160 You seem to have a lot at stake here. 280 00:12:09,162 --> 00:12:10,662 I mean, you got your mom, 281 00:12:10,664 --> 00:12:12,030 Your daughter, your granddaughter. 282 00:12:12,032 --> 00:12:12,997 Mm-hmm. 283 00:12:12,999 --> 00:12:14,966 So what do you want them to do? 284 00:12:14,968 --> 00:12:17,302 Personally, I think they should just get out. 285 00:12:17,304 --> 00:12:19,471 My mother needs to realize 286 00:12:19,473 --> 00:12:21,306 She needs to get out of here, too. 287 00:12:21,308 --> 00:12:23,174 I almost feel like 288 00:12:23,176 --> 00:12:27,212 The house has somehow got control of her. 289 00:12:27,214 --> 00:12:33,184 ♪♪ 290 00:12:33,186 --> 00:12:37,355 Amy: The spider creature likes it down here. 291 00:12:37,357 --> 00:12:39,691 So this creature thing, 292 00:12:39,693 --> 00:12:44,329 Which I totally thought was not human -- it is. 293 00:12:44,331 --> 00:12:46,598 It's this old man. 294 00:12:46,600 --> 00:12:50,935 Okay, so this old man has now been transformed into, 295 00:12:50,937 --> 00:12:52,904 Like, an animal thing? 296 00:12:52,906 --> 00:12:55,440 ♪♪ 297 00:12:55,442 --> 00:12:57,375 Matt: Can you describe it? 298 00:12:57,377 --> 00:13:00,912 Just imagine pipe cleaners bent into the shape of an "m" 299 00:13:00,914 --> 00:13:05,350 With little, like, feet, and its head is black. 300 00:13:05,352 --> 00:13:09,020 It almost looks like an orb and kind of shiny, 301 00:13:09,022 --> 00:13:10,855 And it's kind of floating. 302 00:13:10,857 --> 00:13:13,291 ♪♪ 303 00:13:13,293 --> 00:13:17,195 He goes after people because he's a bully. 304 00:13:17,197 --> 00:13:19,531 ♪♪ 305 00:13:19,533 --> 00:13:22,700 He's, like, kind of making me nauseous. 306 00:13:22,702 --> 00:13:25,637 I think the living might become extremely drained from this. 307 00:13:25,639 --> 00:13:28,506 Well, he says, "I want you out of my house." 308 00:13:28,508 --> 00:13:31,009 I think he's dangerous. 309 00:13:31,011 --> 00:13:37,849 ♪♪ 310 00:13:37,851 --> 00:13:41,119 So, rose, I was talking to alyssa and your daughter. 311 00:13:41,121 --> 00:13:42,320 Mm-hmm. 312 00:13:42,322 --> 00:13:44,556 And they both think it's not safe here 313 00:13:44,558 --> 00:13:45,957 Because of what's going on with the -- 314 00:13:45,959 --> 00:13:47,992 Right, right. How do you feel about it? 315 00:13:47,994 --> 00:13:51,462 When my husband was alive, things would happen for us, 316 00:13:51,464 --> 00:13:53,798 But we never worried about them. 317 00:13:53,800 --> 00:13:55,633 We never got frightened. 318 00:13:55,635 --> 00:13:58,570 We just accepted them and never thought anything was wrong. 319 00:13:58,572 --> 00:13:59,938 But you've experienced it yourself? 320 00:13:59,940 --> 00:14:03,107 Oh, yeah, yeah, I've experienced things myself. 321 00:14:03,109 --> 00:14:04,609 Okay, so give me an example. 322 00:14:04,611 --> 00:14:07,512 Sitting in my living room looking towards the stairway, 323 00:14:07,514 --> 00:14:09,147 A shadow appeared there. 324 00:14:09,149 --> 00:14:11,249 Did this shadow look like somebody, or -- 325 00:14:11,251 --> 00:14:13,184 Just a big, big blob. 326 00:14:13,186 --> 00:14:16,754 It stayed for a matter of seconds and then moved. 327 00:14:16,756 --> 00:14:17,755 Anything else? 328 00:14:17,757 --> 00:14:19,224 We lost two daughters. 329 00:14:19,226 --> 00:14:20,525 I'm sorry to hear that. 330 00:14:20,527 --> 00:14:23,361 We lost one in 2003 with cancer, 331 00:14:23,363 --> 00:14:26,030 And we lost another one, 2013, 332 00:14:26,032 --> 00:14:27,866 With multiple sclerosis. 333 00:14:27,868 --> 00:14:29,300 So we were in bed, 334 00:14:29,302 --> 00:14:31,836 And I woke up around 2:00 in the morning. 335 00:14:31,838 --> 00:14:33,004 I had one picture. 336 00:14:33,006 --> 00:14:36,007 It's a big, large picture of my two girls 337 00:14:36,009 --> 00:14:37,675 When they were little together. 338 00:14:37,677 --> 00:14:38,910 Okay. 339 00:14:38,912 --> 00:14:42,013 Beside this picture, two flashes of light came in. 340 00:14:42,015 --> 00:14:44,115 So you think those flashes of light were your daughters? 341 00:14:44,117 --> 00:14:45,483 Yes. Wow. 342 00:14:45,485 --> 00:14:48,486 I had a hard time with it because it frightened me. 343 00:14:48,488 --> 00:14:50,922 Okay, so if amy finds something here is dangerous, 344 00:14:50,924 --> 00:14:52,123 Would you consider moving? 345 00:14:52,125 --> 00:14:53,892 My whole life is this house. 346 00:14:53,894 --> 00:14:55,126 Even if I'm wrong, 347 00:14:55,128 --> 00:14:58,596 And something could be really right that could hurt me, 348 00:14:58,598 --> 00:14:59,697 I can't leave. 349 00:14:59,699 --> 00:15:01,466 Not even for your granddaughter? 350 00:15:01,468 --> 00:15:03,001 I mean, she doesn't feel safe here 351 00:15:03,003 --> 00:15:04,535 But doesn't want to leave you behind. 352 00:15:04,537 --> 00:15:07,605 I'm here 37 years, and I can't leave behind 353 00:15:07,607 --> 00:15:10,842 Everything that was my husband's, either, 354 00:15:10,844 --> 00:15:12,176 That we had together. 355 00:15:12,178 --> 00:15:14,178 I can't leave that behind. 356 00:15:14,180 --> 00:15:17,382 ♪♪ 357 00:15:17,384 --> 00:15:19,350 Amy: There's, like, death here. 358 00:15:19,352 --> 00:15:21,019 It's just kind of everywhere. 359 00:15:21,021 --> 00:15:24,956 Getting really bad lower-abdominal pains 360 00:15:24,958 --> 00:15:27,859 All the way through my back, my hips. 361 00:15:27,861 --> 00:15:31,963 It feels like I'm being either hit or punched. 362 00:15:31,965 --> 00:15:34,899 I don't understand what's happening. 363 00:15:34,901 --> 00:15:37,135 ♪♪ 364 00:15:37,137 --> 00:15:40,104 Nobody can feel physically okay in here. 365 00:15:40,106 --> 00:15:41,706 It's impossible. 366 00:15:41,708 --> 00:15:46,744 I would think that the living are feeling constant nausea, 367 00:15:46,746 --> 00:15:48,746 Constantly drained. 368 00:15:48,748 --> 00:15:52,784 I don't know how anybody can live in here. 369 00:15:52,786 --> 00:15:57,155 Death is here so much that there's actually, like, 370 00:15:57,157 --> 00:15:58,957 A little gateway. 371 00:15:58,959 --> 00:16:00,391 So what is this thing? 372 00:16:00,393 --> 00:16:02,193 So you know how people talk about, like, the white light? 373 00:16:02,195 --> 00:16:03,561 That's this. Okay. 374 00:16:03,563 --> 00:16:05,363 And it came because 375 00:16:05,365 --> 00:16:09,367 Death constantly was visiting this area. 376 00:16:09,369 --> 00:16:11,602 ♪♪ 377 00:16:11,604 --> 00:16:13,771 Not good for the living, for sure. 378 00:16:13,773 --> 00:16:19,744 Living people would feel vertigo and nausea and things like that. 379 00:16:19,746 --> 00:16:21,679 Like, I'm so drained right now. 380 00:16:21,681 --> 00:16:23,948 I, like, can barely move. 381 00:16:23,950 --> 00:16:30,488 ♪♪ 382 00:16:32,225 --> 00:16:38,529 ♪♪ 383 00:16:38,531 --> 00:16:40,732 Before I got to town, I asked a local historian 384 00:16:40,734 --> 00:16:42,467 To look into alyssa's property for me. 385 00:16:42,469 --> 00:16:45,536 Now, she says that as soon as the original owners 386 00:16:45,538 --> 00:16:46,904 Set foot on the land, 387 00:16:46,906 --> 00:16:49,340 Family members started dropping dead, 388 00:16:49,342 --> 00:16:53,044 And their terrible luck lasted the entire time they were there. 389 00:16:53,046 --> 00:16:58,383 ♪♪ 390 00:16:58,385 --> 00:16:59,851 So on the phone, you mentioned 391 00:16:59,853 --> 00:17:02,553 That the original owners of my client's property 392 00:17:02,555 --> 00:17:04,288 Suffered from a lot of death. 393 00:17:04,290 --> 00:17:05,456 Yeah. 394 00:17:05,458 --> 00:17:07,959 Before we even get to that, who were they, 395 00:17:07,961 --> 00:17:09,761 And when did they get to the property? 396 00:17:09,763 --> 00:17:11,796 Well, see, it was david wiley 397 00:17:11,798 --> 00:17:14,265 Who moved to the property in 1820, 398 00:17:14,267 --> 00:17:16,768 And then he brought his bride, sally. 399 00:17:16,770 --> 00:17:19,270 All right, so, nancy, he gets there in 1820. 400 00:17:19,272 --> 00:17:20,471 How old is he at this time? 401 00:17:20,473 --> 00:17:21,672 He's 21 years old. 402 00:17:21,674 --> 00:17:22,874 Okay, so he's a young man. 403 00:17:22,876 --> 00:17:24,409 Yeah. What does he do for a living? 404 00:17:24,411 --> 00:17:27,879 He was mainly a farmer, and sally, of course, 405 00:17:27,881 --> 00:17:30,281 Was helping him on the farm, 406 00:17:30,283 --> 00:17:33,384 Keeping the house and taking care of the children. 407 00:17:33,386 --> 00:17:34,886 There were eight children. 408 00:17:34,888 --> 00:17:37,522 Okay, so, nancy, let's get to the death and the suffering. 409 00:17:37,524 --> 00:17:38,723 What happened? 410 00:17:38,725 --> 00:17:42,860 In 1824, they lost their infant son, william. 411 00:17:42,862 --> 00:17:45,563 Okay. And then in 1825, 412 00:17:45,565 --> 00:17:49,233 They narrowly avoided being killed in a house fire. 413 00:17:49,235 --> 00:17:52,470 It took down the house and most of their property. 414 00:17:52,472 --> 00:17:54,539 All right. So the house is destroyed. 415 00:17:54,541 --> 00:17:56,641 Did they ever rebuild? Did they stay on the property? 416 00:17:56,643 --> 00:17:58,543 They definitely stayed on the property, 417 00:17:58,545 --> 00:18:00,211 And they did rebuild the house. 418 00:18:00,213 --> 00:18:01,446 Okay. 419 00:18:01,448 --> 00:18:03,948 But the misfortunes didn't stop there. 420 00:18:03,950 --> 00:18:06,784 In fact, in 1839, 421 00:18:06,786 --> 00:18:09,921 Their 9-year-old daughter died. 422 00:18:09,923 --> 00:18:11,823 She had contracted scarlet fever. 423 00:18:11,825 --> 00:18:12,957 Oh. 424 00:18:12,959 --> 00:18:16,594 And then, a real catastrophe for the family, 425 00:18:16,596 --> 00:18:19,997 Just a few years later, david died. 426 00:18:19,999 --> 00:18:21,933 He was 43 years old. 427 00:18:21,935 --> 00:18:25,002 He had contracted consumption, 428 00:18:25,004 --> 00:18:27,505 But trouble wasn't done with them yet. 429 00:18:27,507 --> 00:18:28,506 Okay. 430 00:18:28,508 --> 00:18:30,508 Just a few years later, 431 00:18:30,510 --> 00:18:35,046 Their 7-year-old daughter contracted consumption, too. 432 00:18:35,048 --> 00:18:36,180 Oh. 433 00:18:36,182 --> 00:18:41,586 And she died, and here's her death record. 434 00:18:41,588 --> 00:18:43,855 And then a few months after that, 435 00:18:43,857 --> 00:18:48,192 David's father, eli, also died also of consumption, 436 00:18:48,194 --> 00:18:50,895 And the next one was in 1853. 437 00:18:50,897 --> 00:18:55,366 Little james emerson wiley died, 2 years old. 438 00:18:55,368 --> 00:18:57,502 He was her grandson. Okay. 439 00:18:57,504 --> 00:18:59,403 And then in 1867, 440 00:18:59,405 --> 00:19:02,907 The daughter-in-law died at age 44. 441 00:19:02,909 --> 00:19:04,942 This family couldn't catch a break. 442 00:19:04,944 --> 00:19:06,244 What happens to sally? 443 00:19:06,246 --> 00:19:11,983 In 1874, she would die of a heart condition. 444 00:19:11,985 --> 00:19:14,418 Okay, so if I got this right, nancy, 445 00:19:14,420 --> 00:19:16,787 Sally suffered for 47 years 446 00:19:16,789 --> 00:19:19,023 Of seven family members dying... 447 00:19:19,025 --> 00:19:20,191 Absolutely. 448 00:19:20,193 --> 00:19:21,592 ...And her house burning down to the ground 449 00:19:21,594 --> 00:19:23,194 And having to rebuild. Right. 450 00:19:23,196 --> 00:19:24,328 So when you said they suffered 451 00:19:24,330 --> 00:19:25,796 When they got to my client's property, 452 00:19:25,798 --> 00:19:27,265 That's basically an understatement. 453 00:19:27,267 --> 00:19:28,933 Yeah. 454 00:19:28,935 --> 00:19:30,902 ♪♪ 455 00:19:30,904 --> 00:19:34,005 Amy: I'm seeing that farmer guy again. 456 00:19:34,007 --> 00:19:37,375 He's got curly, dark-brown hair. 457 00:19:37,377 --> 00:19:41,012 He's wearing an old-fashioned hat. 458 00:19:41,014 --> 00:19:44,115 I put him at 20 to 30 years of age. 459 00:19:44,117 --> 00:19:45,983 Any idea when this was? 460 00:19:45,985 --> 00:19:49,887 Between 1830 and 1860. 461 00:19:49,889 --> 00:19:51,255 [ groans ] 462 00:19:51,257 --> 00:19:53,057 He was married. 463 00:19:53,059 --> 00:19:55,526 There's a strong attachment to the land. 464 00:19:55,528 --> 00:19:58,963 ♪♪ 465 00:19:58,965 --> 00:20:01,799 There was a cemetery that was shown. 466 00:20:01,801 --> 00:20:03,167 There's seven graves. 467 00:20:03,169 --> 00:20:05,970 One in particular is a dead baby, 468 00:20:05,972 --> 00:20:07,471 And then I see this woman. 469 00:20:07,473 --> 00:20:08,773 Just her hands come out, 470 00:20:08,775 --> 00:20:11,576 And she's gathering these baby bones together. 471 00:20:11,578 --> 00:20:14,111 And she turns to me, and she has no face. 472 00:20:14,113 --> 00:20:15,746 It's all bloody and gore, 473 00:20:15,748 --> 00:20:19,550 And then the last thing was fire, big fire. 474 00:20:19,552 --> 00:20:22,019 ♪♪ 475 00:20:22,021 --> 00:20:25,223 Steve: So far, I've got a family living in fear on a property 476 00:20:25,225 --> 00:20:28,426 Where one of the original owners lost seven family members 477 00:20:28,428 --> 00:20:31,562 And their home to a fire, 478 00:20:31,564 --> 00:20:34,065 But I want to see if there's anything else. 479 00:20:34,067 --> 00:20:35,733 As I was searching through old records, 480 00:20:35,735 --> 00:20:40,204 I find a brutal homicide that took place in 1900. 481 00:20:40,206 --> 00:20:42,039 Turns out the victim was murdered 482 00:20:42,041 --> 00:20:44,442 Very close to alyssa's house. 483 00:20:44,444 --> 00:20:46,911 So I asked a local journalist 484 00:20:46,913 --> 00:20:48,546 To look into this homicide for me, 485 00:20:48,548 --> 00:20:50,381 And she says the victim was a guy 486 00:20:50,383 --> 00:20:53,317 Who waited his whole life for his inheritance 487 00:20:53,319 --> 00:20:55,119 Only to get murdered in cold blood 488 00:20:55,121 --> 00:20:57,054 Before he could collect it. 489 00:20:57,056 --> 00:21:04,128 ♪♪ 490 00:21:04,130 --> 00:21:06,964 Well, emily, thanks for helping me out with this case. 491 00:21:06,966 --> 00:21:09,033 So this murder that happened near my client's property, 492 00:21:09,035 --> 00:21:10,468 What do we know about the victim? 493 00:21:10,470 --> 00:21:13,938 The victim was a man named john w. Crowell. 494 00:21:13,940 --> 00:21:14,972 Okay. 495 00:21:14,974 --> 00:21:16,907 There's a picture of him, 496 00:21:16,909 --> 00:21:19,944 And he was a coffee and tea salesman. 497 00:21:19,946 --> 00:21:22,313 He was 66 years old when he died. 498 00:21:22,315 --> 00:21:24,915 All right. Now, you mentioned on the phone, 499 00:21:24,917 --> 00:21:27,018 This guy had some money and stuff. 500 00:21:27,020 --> 00:21:28,386 What's he doing selling coffee beans? 501 00:21:28,388 --> 00:21:31,722 He thought he was part of the crowell family 502 00:21:31,724 --> 00:21:32,890 Over in England, 503 00:21:32,892 --> 00:21:35,192 And he thought he was the rightful heir 504 00:21:35,194 --> 00:21:37,795 To part of a $30 million fortune. 505 00:21:37,797 --> 00:21:39,830 John crowell wasn't quiet about it, either. 506 00:21:39,832 --> 00:21:42,366 You know, he would tell his customers along his routes, 507 00:21:42,368 --> 00:21:44,969 You know, that he'd be getting this money soon, and... 508 00:21:44,971 --> 00:21:46,871 So now, when we spoke, you said he got killed 509 00:21:46,873 --> 00:21:49,173 Before he was able to inherit this money. 510 00:21:49,175 --> 00:21:52,143 Yeah, he never saw a penny of any inheritance 511 00:21:52,145 --> 00:21:53,177 Of any type. 512 00:21:53,179 --> 00:21:57,381 What happened was on December 3, 1900, 513 00:21:57,383 --> 00:21:58,983 He went out to the barn, 514 00:21:58,985 --> 00:22:00,584 And while he was out there, 515 00:22:00,586 --> 00:22:03,154 His wife, in the house, heard gunshots ring out. 516 00:22:03,156 --> 00:22:04,855 She immediately rushes out. 517 00:22:04,857 --> 00:22:07,491 As she's rushing out, she can hear john yelling, 518 00:22:07,493 --> 00:22:09,627 "mother, mother, mother." 519 00:22:09,629 --> 00:22:11,462 He says a few more things. 520 00:22:11,464 --> 00:22:12,963 He says, "the guy is gone. 521 00:22:12,965 --> 00:22:15,733 The guy is gone. They got my pocketbook." 522 00:22:15,735 --> 00:22:17,335 She runs into the barn, 523 00:22:17,337 --> 00:22:19,603 And she finds john lying there 524 00:22:19,605 --> 00:22:21,672 On the straw on the floor of the barn. 525 00:22:21,674 --> 00:22:23,708 Okay. He'd been shot twice. 526 00:22:23,710 --> 00:22:25,109 Do we know where? 527 00:22:25,111 --> 00:22:27,545 The stomach and the chest. 528 00:22:27,547 --> 00:22:30,281 We have a death record here. 529 00:22:30,283 --> 00:22:32,016 Okay. 530 00:22:32,018 --> 00:22:34,051 Pistol shot wound, hemorrhage. 531 00:22:34,053 --> 00:22:35,586 All right. So he bled out. 532 00:22:35,588 --> 00:22:37,054 Okay, so now he's dead. 533 00:22:37,056 --> 00:22:38,422 Was anybody charged or arrested? 534 00:22:38,424 --> 00:22:39,757 No. 535 00:22:39,759 --> 00:22:41,225 So it's still an open homicide? 536 00:22:41,227 --> 00:22:42,827 It is to this day. 537 00:22:42,829 --> 00:22:44,562 So this guy is dead. What about this inheritance? 538 00:22:44,564 --> 00:22:45,663 Did the family get any of it? 539 00:22:45,665 --> 00:22:47,565 No, they never saw a penny of it. 540 00:22:47,567 --> 00:22:49,834 It's really questionable if it even existed. 541 00:22:49,836 --> 00:22:51,569 So this poor slob might have got killed 542 00:22:51,571 --> 00:22:53,971 Bragging about a fortune he was never going to get? 543 00:22:53,973 --> 00:22:55,873 Yeah. What a shame. 544 00:22:55,875 --> 00:22:58,409 ♪♪ 545 00:22:58,411 --> 00:23:02,446 Amy: That old man who looks like a spider is down here. 546 00:23:02,448 --> 00:23:04,749 Matt: Do you get anything on him in life? 547 00:23:04,751 --> 00:23:07,218 He came from, like, extreme wealth 548 00:23:07,220 --> 00:23:10,821 And a line going back probably to England? 549 00:23:10,823 --> 00:23:14,558 Sense of entitlement, like the world owed him. 550 00:23:14,560 --> 00:23:19,630 He's saying that basically, he stole and robbed people. 551 00:23:19,632 --> 00:23:22,066 He was a very not a good person. 552 00:23:22,068 --> 00:23:25,069 He just wanted money, money, money, money and power. 553 00:23:25,071 --> 00:23:28,372 He was very, very attached to his mother. 554 00:23:28,374 --> 00:23:30,541 He wants to see his mother. 555 00:23:30,543 --> 00:23:32,810 I think he was murdered outside. 556 00:23:32,812 --> 00:23:42,219 ♪♪ 557 00:23:42,221 --> 00:23:44,388 For more information about the show 558 00:23:44,390 --> 00:23:45,990 And if you need us to investigate 559 00:23:45,992 --> 00:23:47,725 Unexplained activity in your home... 560 00:23:47,727 --> 00:23:51,128 Please visit travelchannel.Com/thedeadfiles. 561 00:23:51,130 --> 00:23:52,430 Click on "help me, dead files!" 562 00:23:52,432 --> 00:23:54,532 To submit your story, and we'll help if we can. 563 00:23:56,335 --> 00:24:03,007 ♪♪ 564 00:24:03,009 --> 00:24:06,510 So wakefield is practically next door to the city of salem, 565 00:24:06,512 --> 00:24:08,913 And you know what that means -- witch trials. 566 00:24:08,915 --> 00:24:10,281 I'm headed over to meet an author 567 00:24:10,283 --> 00:24:11,515 Who's written a lot about them. 568 00:24:11,517 --> 00:24:13,851 She says some of those witch hunts took place 569 00:24:13,853 --> 00:24:15,453 Right in my client's neighborhood, 570 00:24:15,455 --> 00:24:18,022 And one of the victims was captured right down the road 571 00:24:18,024 --> 00:24:19,423 From alyssa's house. 572 00:24:19,425 --> 00:24:26,063 ♪♪ 573 00:24:26,065 --> 00:24:28,032 Steve: So I know a little bit about the witch trials, 574 00:24:28,034 --> 00:24:30,201 But can you give me a little bit of a crash course 575 00:24:30,203 --> 00:24:31,569 And tell me what the hell happened? 576 00:24:31,571 --> 00:24:33,337 By the end of the 1600s, 577 00:24:33,339 --> 00:24:35,506 At a time when people generally thought 578 00:24:35,508 --> 00:24:38,342 That evil magic was a real possibility, 579 00:24:38,344 --> 00:24:41,145 Sometimes, if there was an unexpected death, 580 00:24:41,147 --> 00:24:43,380 It would be assumed that maybe magic 581 00:24:43,382 --> 00:24:44,815 Had something to do with it. 582 00:24:44,817 --> 00:24:47,151 So basically, this hysteria has to do with 583 00:24:47,153 --> 00:24:48,919 People having things go bad for them... 584 00:24:48,921 --> 00:24:50,221 Mm-hmm. 585 00:24:50,223 --> 00:24:52,223 ...And then blaming it on the witches. Yes. 586 00:24:52,225 --> 00:24:54,124 How many people were actually accused of it? 587 00:24:54,126 --> 00:24:55,693 There were just under 200 588 00:24:55,695 --> 00:24:58,062 Who were suspected during that time. 589 00:24:58,064 --> 00:24:59,363 I know when we spoke on the phone, 590 00:24:59,365 --> 00:25:01,499 A lot of this witch madness made its way 591 00:25:01,501 --> 00:25:02,700 Toward my client's neighborhood. 592 00:25:02,702 --> 00:25:04,034 What can you tell me about that? 593 00:25:04,036 --> 00:25:07,371 Of the approximately 200 who were suspected in that year, 594 00:25:07,373 --> 00:25:08,572 Six of them lived 595 00:25:08,574 --> 00:25:11,308 About a mile from your client's property. 596 00:25:11,310 --> 00:25:12,877 Okay, so why'd they get accused? 597 00:25:12,879 --> 00:25:15,713 There were four girls in the salem village area 598 00:25:15,715 --> 00:25:17,214 Who had been acting oddly. 599 00:25:17,216 --> 00:25:19,216 They complained of aches and pains, 600 00:25:19,218 --> 00:25:21,819 Which escalated even to convulsions. 601 00:25:21,821 --> 00:25:23,153 The doctors were called in. 602 00:25:23,155 --> 00:25:24,688 They couldn't figure out what was wrong, 603 00:25:24,690 --> 00:25:25,890 And finally, one of them, 604 00:25:25,892 --> 00:25:27,958 Using the medical knowledge of the time, 605 00:25:27,960 --> 00:25:29,994 Thought that if it's nothing obvious, 606 00:25:29,996 --> 00:25:32,530 Then maybe it was witchcraft. 607 00:25:32,532 --> 00:25:34,365 So do we know who these women were? 608 00:25:34,367 --> 00:25:37,034 The first one was a widow, lydia dusten, 609 00:25:37,036 --> 00:25:40,170 Who was arrested on April 30th of 1692. 610 00:25:40,172 --> 00:25:41,906 That's a copy of the arrest warrant, 611 00:25:41,908 --> 00:25:43,841 And two of her daughters, 612 00:25:43,843 --> 00:25:46,677 A granddaughter, and two friends and neighbors 613 00:25:46,679 --> 00:25:49,947 Are also accused and arrested eventually. 614 00:25:49,949 --> 00:25:51,148 Six of the women 615 00:25:51,150 --> 00:25:52,850 That lived near my client's property were arrested. 616 00:25:52,852 --> 00:25:54,251 They're in jail. What happens? 617 00:25:54,253 --> 00:25:56,520 There wasn't a way to prove anybody was a witch, 618 00:25:56,522 --> 00:25:58,389 Which, of course, they weren't to begin with. 619 00:25:58,391 --> 00:25:59,456 Okay. 620 00:25:59,458 --> 00:26:00,691 So they were free to go 621 00:26:00,693 --> 00:26:02,893 Once they paid their room-and-board bills at jail. 622 00:26:02,895 --> 00:26:04,862 Unfortunately, lydia died 623 00:26:04,864 --> 00:26:07,731 Before her family could get the money together. 624 00:26:07,733 --> 00:26:08,999 She winds up dying in prison. 625 00:26:09,001 --> 00:26:11,168 Yes. 626 00:26:11,170 --> 00:26:13,137 That is a sad story. 627 00:26:13,139 --> 00:26:15,172 Yep. 628 00:26:15,174 --> 00:26:17,341 ♪♪ 629 00:26:17,343 --> 00:26:20,511 Amy: I don't like this. 630 00:26:20,513 --> 00:26:24,481 There's just death and dying. 631 00:26:24,483 --> 00:26:26,283 It's a [bleep] nightmare. 632 00:26:26,285 --> 00:26:30,287 ♪♪ 633 00:26:30,289 --> 00:26:32,856 It's draining, and it's adding 634 00:26:32,858 --> 00:26:38,095 To the whole heaviness of this location. 635 00:26:38,097 --> 00:26:41,332 And I'm just seeing, like, bodies going out. 636 00:26:41,334 --> 00:26:43,834 I see bodies going out, at least two bodies 637 00:26:43,836 --> 00:26:46,270 Going out the door in body bags. 638 00:26:46,272 --> 00:26:48,505 ♪♪ 639 00:26:48,507 --> 00:26:50,908 [ sighs ] this is awful. 640 00:26:50,910 --> 00:26:59,516 ♪♪ 641 00:26:59,518 --> 00:27:02,186 I saw several disturbing things on my walk, 642 00:27:02,188 --> 00:27:04,288 But the spider creature tormenting the living 643 00:27:04,290 --> 00:27:06,423 Has me the most concerned. 644 00:27:06,425 --> 00:27:08,692 ♪♪ 645 00:27:08,694 --> 00:27:10,361 This thing, he has an orb. 646 00:27:10,363 --> 00:27:13,864 ♪♪ 647 00:27:13,866 --> 00:27:17,968 The actual orb itself was clear. 648 00:27:17,970 --> 00:27:21,472 Then in the center was, like, this dark, black thing. 649 00:27:21,474 --> 00:27:23,641 ♪♪ 650 00:27:23,643 --> 00:27:25,342 I do like this scale better, though. 651 00:27:25,344 --> 00:27:27,177 Okay. 652 00:27:27,179 --> 00:27:33,851 ♪♪ 653 00:27:33,853 --> 00:27:36,720 Amy, is this what you saw? 654 00:27:36,722 --> 00:27:39,056 Yes, that's what I saw. 655 00:27:39,058 --> 00:27:43,827 ♪♪ 656 00:27:45,564 --> 00:27:55,539 ♪♪ 657 00:27:55,541 --> 00:27:58,876 ♪♪ 658 00:27:58,878 --> 00:28:02,046 Steve: Now that amy and I have completed our investigations, 659 00:28:02,048 --> 00:28:04,415 We're ready to reveal our findings to each other 660 00:28:04,417 --> 00:28:07,584 And our clients for the first time. 661 00:28:07,586 --> 00:28:10,587 So, amy, we've got three generations across from us. 662 00:28:10,589 --> 00:28:11,789 This is rose. 663 00:28:11,791 --> 00:28:13,791 She owns the house. 664 00:28:13,793 --> 00:28:15,926 That's her daughter ann, 665 00:28:15,928 --> 00:28:18,462 And this is her granddaughter alyssa. 666 00:28:18,464 --> 00:28:20,998 Alyssa moved in here with her family three years ago 667 00:28:21,000 --> 00:28:22,466 To take care of rose. 668 00:28:22,468 --> 00:28:25,936 This is her family here. 669 00:28:25,938 --> 00:28:27,805 But ever since she did do that, 670 00:28:27,807 --> 00:28:30,607 Activity has been violent and dangerous. 671 00:28:30,609 --> 00:28:32,609 Now, alyssa is in a serious bind. 672 00:28:32,611 --> 00:28:35,145 If she stays, her daughter is in danger. 673 00:28:35,147 --> 00:28:38,615 If she goes, she's abandoning her grandmother. 674 00:28:38,617 --> 00:28:41,285 When amy is ready, she'll describe her walk for us. 675 00:28:41,287 --> 00:28:44,822 ♪♪ 676 00:28:44,824 --> 00:28:47,725 Amy: In the backyard, I encountered a male 677 00:28:47,727 --> 00:28:50,227 Between 20 and 30 years of age. 678 00:28:50,229 --> 00:28:55,799 He has a direct connection to the land. 679 00:28:55,801 --> 00:28:59,703 He had on the old-style kind of farmers hats, 680 00:28:59,705 --> 00:29:03,340 And I thought he was maybe alive around 1830s. 681 00:29:03,342 --> 00:29:09,446 I also saw a cemetery that I felt was here, 682 00:29:09,448 --> 00:29:11,315 And there were seven graves. 683 00:29:11,317 --> 00:29:16,520 There's only one person from that particular cemetery 684 00:29:16,522 --> 00:29:19,356 Who isn't at rest, and it's a female. 685 00:29:19,358 --> 00:29:22,159 I believe her name may have started with an "s," 686 00:29:22,161 --> 00:29:24,528 But I'm not sure. 687 00:29:24,530 --> 00:29:27,331 So a few things amy said made me think 688 00:29:27,333 --> 00:29:29,133 Of the original owners of the property. 689 00:29:29,135 --> 00:29:31,001 His name was david wiley, 690 00:29:31,003 --> 00:29:33,437 And he bought this land with his wife, sally... 691 00:29:33,439 --> 00:29:34,505 Ah. 692 00:29:34,507 --> 00:29:35,906 ...In 1820. 693 00:29:35,908 --> 00:29:38,008 Now, he was 21 years old at the time. 694 00:29:38,010 --> 00:29:40,010 Like a lot of people in the area, he was a farmer. 695 00:29:40,012 --> 00:29:42,112 His wife was a homemaker. 696 00:29:42,114 --> 00:29:43,881 Now, you mentioned seven graves. 697 00:29:43,883 --> 00:29:44,915 Correct. 698 00:29:44,917 --> 00:29:48,452 Between 1824 and 1867, 699 00:29:48,454 --> 00:29:50,420 The wileys lost seven family members 700 00:29:50,422 --> 00:29:53,290 On the property, including david. 701 00:29:53,292 --> 00:29:54,725 Oh. 702 00:29:54,727 --> 00:29:59,096 I figured out that he actually has attached himself 703 00:29:59,098 --> 00:30:03,600 To a female here... 704 00:30:03,602 --> 00:30:06,937 And it's whoever lives upstairs 705 00:30:06,939 --> 00:30:10,607 In the room with the painted furniture. 706 00:30:10,609 --> 00:30:11,775 That's alyssa's room. 707 00:30:11,777 --> 00:30:13,977 Oh. 708 00:30:13,979 --> 00:30:15,779 You might get physically touched. 709 00:30:15,781 --> 00:30:17,381 I did see him, like, 710 00:30:17,383 --> 00:30:22,119 Getting in bed with you and maybe being... 711 00:30:22,121 --> 00:30:24,321 I think he's, like, in love with you a little bit. 712 00:30:24,323 --> 00:30:26,456 [ gasps ] oh, dear lord. 713 00:30:26,458 --> 00:30:30,627 I have felt several times that my fiancé 714 00:30:30,629 --> 00:30:32,296 Will have already been in bed with me. 715 00:30:32,298 --> 00:30:35,666 He's asleep, and it's clear as day, 716 00:30:35,668 --> 00:30:40,070 Like a real person sits right down on the bed. 717 00:30:40,072 --> 00:30:42,372 He's also in a lot of physical pain. 718 00:30:42,374 --> 00:30:44,708 He doesn't want to feel that, 719 00:30:44,710 --> 00:30:46,977 So he does give it to you. 720 00:30:46,979 --> 00:30:49,713 That's exactly what I've been feeling like. 721 00:30:49,715 --> 00:30:51,215 I get these -- 722 00:30:51,217 --> 00:30:55,319 I call them phantom pains all over my body. 723 00:30:55,321 --> 00:30:57,321 Yeah. It's not good. 724 00:30:57,323 --> 00:31:00,190 It could make you really, really sick 725 00:31:00,192 --> 00:31:02,793 If you're exposed to this long-term. 726 00:31:02,795 --> 00:31:06,263 It's something that could be terminal. 727 00:31:06,265 --> 00:31:08,131 [ voice breaking ] I have a 3-year-old. 728 00:31:08,133 --> 00:31:13,103 ♪♪ 729 00:31:13,105 --> 00:31:15,339 That's exactly how I feel. 730 00:31:15,341 --> 00:31:18,775 ♪♪ 731 00:31:18,777 --> 00:31:20,510 Steve: So what else? 732 00:31:20,512 --> 00:31:25,282 So the next thing that I encountered 733 00:31:25,284 --> 00:31:31,989 Was this bizarre-looking spider-like creature, 734 00:31:31,991 --> 00:31:35,926 And it took me some time to figure out 735 00:31:35,928 --> 00:31:39,263 That it was actually a deceased male 736 00:31:39,265 --> 00:31:43,166 Projecting this way to make himself scary. 737 00:31:43,168 --> 00:31:46,904 I got that he came from extreme money, 738 00:31:46,906 --> 00:31:49,673 And this was from a family back in England. 739 00:31:49,675 --> 00:31:51,074 He was all about money and power 740 00:31:51,076 --> 00:31:53,710 When he was alive, definitely not a good person, 741 00:31:53,712 --> 00:31:55,879 And he's, like, whining for his mom. 742 00:31:55,881 --> 00:31:58,682 He's like, "I want my mom. Where's my mom?" 743 00:31:58,684 --> 00:32:00,550 A lot of what she's talking about 744 00:32:00,552 --> 00:32:02,619 Reminds me of a guy that was murdered. 745 00:32:02,621 --> 00:32:03,754 What? 746 00:32:03,756 --> 00:32:05,756 It happened about a mile from here in 1900. 747 00:32:05,758 --> 00:32:08,792 Now, the victim was a guy named john w. Crowell. 748 00:32:08,794 --> 00:32:11,461 He was 66 years old when he died. 749 00:32:11,463 --> 00:32:13,664 Now, the guy you saw you said came from big money, right? 750 00:32:13,666 --> 00:32:14,731 Yeah. 751 00:32:14,733 --> 00:32:16,433 Crowell claimed to be the descendant 752 00:32:16,435 --> 00:32:18,502 Of an english multimillionaire, 753 00:32:18,504 --> 00:32:20,470 And he told anyone who would listen 754 00:32:20,472 --> 00:32:23,140 That he was the heir to the family's huge fortune, 755 00:32:23,142 --> 00:32:25,876 Which was about $30 million. 756 00:32:25,878 --> 00:32:27,110 Wow. 757 00:32:27,112 --> 00:32:29,713 On December 4, 1900, he was shot and killed 758 00:32:29,715 --> 00:32:32,316 While he was working on his farm down the road from here, 759 00:32:32,318 --> 00:32:34,284 So now when the wife heard the gunshots, 760 00:32:34,286 --> 00:32:35,953 She ran outside to see what happened. 761 00:32:35,955 --> 00:32:39,890 And he was screaming out, "mother, mother, mother." 762 00:32:39,892 --> 00:32:42,292 Police believed the murder was a robbery gone bad, 763 00:32:42,294 --> 00:32:44,394 And they never found out who did it. 764 00:32:44,396 --> 00:32:45,963 I got a drawing of him. 765 00:32:45,965 --> 00:32:48,532 ♪♪ 766 00:32:48,534 --> 00:32:51,435 So do you think john crowell might be the guy you saw? 767 00:32:51,437 --> 00:32:52,536 Yes. 768 00:32:52,538 --> 00:32:54,204 So can he do anything to the living? 769 00:32:54,206 --> 00:32:55,505 Yeah. 770 00:32:55,507 --> 00:32:57,674 He hates living people. 771 00:32:57,676 --> 00:33:00,243 His main goal is to scare y'all out. 772 00:33:00,245 --> 00:33:03,780 He'll do a thing where he'll tap. 773 00:33:03,782 --> 00:33:06,316 Yeah, exactly, the tapping. 774 00:33:06,318 --> 00:33:07,317 You did, too, right? 775 00:33:07,319 --> 00:33:09,319 I've heard the tapping. Yeah. 776 00:33:09,321 --> 00:33:12,089 He also likes to try -- 777 00:33:12,091 --> 00:33:15,859 Try -- to imitate your voices. 778 00:33:15,861 --> 00:33:18,395 We've heard voices for sure. 779 00:33:18,397 --> 00:33:20,397 Lots of voices. 780 00:33:20,399 --> 00:33:24,801 And I have heard my husband call my name after he died. 781 00:33:24,803 --> 00:33:27,471 He likes to hide in the dark and in shadows 782 00:33:27,473 --> 00:33:30,273 Because, you know, it makes him look scarier. 783 00:33:30,275 --> 00:33:33,777 He showed himself to me as an m-shaped spider creature. 784 00:33:33,779 --> 00:33:35,445 I see this -- 785 00:33:35,447 --> 00:33:37,447 It's like a shadow of a spider. 786 00:33:37,449 --> 00:33:38,682 Okay. 787 00:33:38,684 --> 00:33:42,719 I'll see it on the wall closest to my head. 788 00:33:42,721 --> 00:33:44,988 Ann, now, you saw a black mass over your bed, right, 789 00:33:44,990 --> 00:33:46,423 When you were in the house? Ann: Yes. 790 00:33:46,425 --> 00:33:49,993 It started to get more solid, and it started to descend, 791 00:33:49,995 --> 00:33:52,596 To come down right at my face, 792 00:33:52,598 --> 00:33:54,765 And then it eventually went back up 793 00:33:54,767 --> 00:33:56,933 And it dissipated towards the ceiling. 794 00:33:56,935 --> 00:33:59,569 So the tapping, the voices, 795 00:33:59,571 --> 00:34:01,204 This creature, it's all the same person? 796 00:34:01,206 --> 00:34:05,042 That's "m," yeah, who I call "m," or john. 797 00:34:05,044 --> 00:34:09,179 So I was in the lavender bedroom, 798 00:34:09,181 --> 00:34:12,115 And I was seeing "m," 799 00:34:12,117 --> 00:34:15,252 But he had put himself in the wall. 800 00:34:15,254 --> 00:34:18,188 Mm-hmm. And I had a sketch done of that. 801 00:34:18,190 --> 00:34:25,162 ♪♪ 802 00:34:25,164 --> 00:34:27,130 Grandma, this is your room. 803 00:34:27,132 --> 00:34:29,800 ♪♪ 804 00:34:29,802 --> 00:34:31,468 Oh, for heaven's sake. 805 00:34:31,470 --> 00:34:33,937 ♪♪ 806 00:34:33,939 --> 00:34:35,272 Well, that's something, huh? 807 00:34:35,274 --> 00:34:36,540 That's scary. 808 00:34:36,542 --> 00:34:38,809 Steve: What's this thing doing to rose? 809 00:34:38,811 --> 00:34:40,544 Amy: He was feeding. Alyssa: Mm! 810 00:34:40,546 --> 00:34:42,679 And when the dead feed off the living, 811 00:34:42,681 --> 00:34:45,649 They are sucking your energy out, 812 00:34:45,651 --> 00:34:47,851 Like, your life energy. 813 00:34:47,853 --> 00:34:49,086 Oh. 814 00:34:49,088 --> 00:34:53,223 So I'm very concerned about that situation. 815 00:34:53,225 --> 00:34:56,026 Well, I have woke up a few times with short of breath. 816 00:34:56,028 --> 00:34:58,361 Okay. Yeah, I have had that happen. 817 00:34:58,363 --> 00:35:02,132 What you just described is exactly what happens to me. 818 00:35:02,134 --> 00:35:05,035 Oh. I wake up gasping for air. 819 00:35:05,037 --> 00:35:08,805 I feel like the life is being sucked out of me. 820 00:35:08,807 --> 00:35:10,774 It's probably traveling around the house 821 00:35:10,776 --> 00:35:13,577 And feeding off of everybody. 822 00:35:13,579 --> 00:35:16,413 The other thing that I experienced in that room... 823 00:35:16,415 --> 00:35:20,083 Getting really bad lower-abdominal pains 824 00:35:20,085 --> 00:35:23,220 All the way through my back, my hips. 825 00:35:23,222 --> 00:35:26,957 It feels like I'm being either hit or punched. 826 00:35:26,959 --> 00:35:31,895 ♪♪ 827 00:35:31,897 --> 00:35:33,964 This whole stomach area... Yeah. 828 00:35:33,966 --> 00:35:36,766 ...Continuous pain that never left. 829 00:35:36,768 --> 00:35:38,902 [bleep] is it possible 830 00:35:38,904 --> 00:35:42,172 Kenzie has interacted with this thing? 831 00:35:42,174 --> 00:35:44,374 Yeah. Oh, my god. 832 00:35:44,376 --> 00:35:46,176 That's why she... 833 00:35:46,178 --> 00:35:49,012 Wakes up sometimes at night, 834 00:35:49,014 --> 00:35:50,280 Kind of like I do. 835 00:35:50,282 --> 00:35:52,682 She'll be, like, swatting at herself and saying, 836 00:35:52,684 --> 00:35:54,050 "get it off me. Get it," 837 00:35:54,052 --> 00:35:56,987 Like she thinks there's a bug on her or something. 838 00:35:56,989 --> 00:36:02,459 ♪♪ 839 00:36:02,461 --> 00:36:04,761 Steve: Did you see anything else? 840 00:36:04,763 --> 00:36:08,298 When I went into the dining room, 841 00:36:08,300 --> 00:36:11,234 I did feel an overwhelming sensation of death 842 00:36:11,236 --> 00:36:13,503 Coming from every direction. Mm-hmm. 843 00:36:13,505 --> 00:36:15,605 I got that someone had died here recently 844 00:36:15,607 --> 00:36:17,574 Or that someone here was close to death, 845 00:36:17,576 --> 00:36:22,779 And then I saw a tunnel. 846 00:36:22,781 --> 00:36:26,449 Now, this is the same tunnel 847 00:36:26,451 --> 00:36:30,120 That some people see when they die. 848 00:36:30,122 --> 00:36:31,788 ♪♪ 849 00:36:31,790 --> 00:36:34,624 The dead are constantly passing through this tunnel, 850 00:36:34,626 --> 00:36:37,093 And being around it can make you drained 851 00:36:37,095 --> 00:36:41,798 And it can make you very sick -- very sick. 852 00:36:41,800 --> 00:36:43,166 Now, you feel nauseous a lot, right? 853 00:36:43,168 --> 00:36:45,435 Oh, my gosh, yes, all the time. 854 00:36:45,437 --> 00:36:47,504 You mentioned feeling drained. Oh, god. 855 00:36:47,506 --> 00:36:51,508 Well, that's -- you got a lot going on. 856 00:36:51,510 --> 00:36:54,744 So I mentioned a lot of deaths that this property had and has, 857 00:36:54,746 --> 00:36:56,546 But this family has had 858 00:36:56,548 --> 00:36:59,115 Their own fair share of that, as well. 859 00:36:59,117 --> 00:37:02,786 I believe this house killed my father. 860 00:37:02,788 --> 00:37:05,789 I think it killed my sister, 861 00:37:05,791 --> 00:37:09,492 And I think it tries to just consume you. 862 00:37:09,494 --> 00:37:12,095 And I just feel that it just keeps trying 863 00:37:12,097 --> 00:37:14,097 To drag you back to it, back to it, back to it. 864 00:37:14,099 --> 00:37:16,099 It's like you can't get away from it. 865 00:37:16,101 --> 00:37:17,634 You believe whatever is in this house 866 00:37:17,636 --> 00:37:20,437 Is looking to do similar thing to your grandmother? 867 00:37:20,439 --> 00:37:23,406 Yeah, I think -- and, nana, think about it. 868 00:37:23,408 --> 00:37:27,510 I don't have that fear, and I don't know why. 869 00:37:27,512 --> 00:37:28,745 But you understand everybody is here 870 00:37:28,747 --> 00:37:30,113 Because they're worried about you. 871 00:37:30,115 --> 00:37:31,548 Yes. 872 00:37:31,550 --> 00:37:35,285 I have 19 years of memories that I don't want to leave. 873 00:37:35,287 --> 00:37:38,888 I don't want to lose that, even if I had to live with fear. 874 00:37:38,890 --> 00:37:40,590 So what kind of danger is rose in, 875 00:37:40,592 --> 00:37:42,459 Even though she won't hear it anyway? 876 00:37:42,461 --> 00:37:45,262 It could make you really, really sick 877 00:37:45,264 --> 00:37:47,464 If you're exposed to this long-term. 878 00:37:47,466 --> 00:37:49,766 Well, see, that I don't agree with. 879 00:37:49,768 --> 00:37:51,668 ♪♪ 880 00:37:51,670 --> 00:37:53,370 So no matter what we say tonight, 881 00:37:53,372 --> 00:37:55,005 It's never going to make you move from this house. 882 00:37:55,007 --> 00:37:56,106 No. 883 00:37:56,108 --> 00:37:59,542 It's my home that I love, full of memories, 884 00:37:59,544 --> 00:38:01,745 And I'm not going to walk away from. 885 00:38:01,747 --> 00:38:03,246 Alyssa: Nana, think about it. 886 00:38:03,248 --> 00:38:07,584 It slowly, over how many years, 887 00:38:07,586 --> 00:38:11,321 Slowly sucked the life out of papa. 888 00:38:11,323 --> 00:38:13,356 You're in a very bad situation. 889 00:38:13,358 --> 00:38:18,094 That house is sucking the life out of everyone -- everyone. 890 00:38:18,096 --> 00:38:19,763 It's causing illness. 891 00:38:19,765 --> 00:38:21,698 It's caused discord. 892 00:38:21,700 --> 00:38:23,233 It's evil. 893 00:38:23,235 --> 00:38:24,801 It's going to kill my mother, 894 00:38:24,803 --> 00:38:26,469 My daughter, my granddaughter. 895 00:38:26,471 --> 00:38:35,912 ♪♪ 896 00:38:35,914 --> 00:38:36,913 ♪♪ 897 00:38:38,717 --> 00:38:44,554 ♪♪ 898 00:38:44,556 --> 00:38:47,724 Steve: Alyssa, ann, I know it's frustrating for you two, 899 00:38:47,726 --> 00:38:51,294 But it seems pretty obvious rose isn't going anywhere. 900 00:38:51,296 --> 00:38:53,963 Now it's even more important that we address this question. 901 00:38:53,965 --> 00:38:57,701 Is there any way to get rid of this crap 902 00:38:57,703 --> 00:39:00,003 So you could stay here and take care of your nana 903 00:39:00,005 --> 00:39:03,073 Without putting you and your daughter at risk? 904 00:39:03,075 --> 00:39:05,675 So for that answer, I'm going to turn it over to amy. 905 00:39:05,677 --> 00:39:09,145 ♪♪ 906 00:39:09,147 --> 00:39:11,815 Amy: There are several things I want you guys to do, 907 00:39:11,817 --> 00:39:14,751 So the first thing would be a medium 908 00:39:14,753 --> 00:39:18,621 Would need to come to reunite the farmer, david, 909 00:39:18,623 --> 00:39:21,391 With his wife, sally. 910 00:39:21,393 --> 00:39:25,061 The medium will then help them to move on, 911 00:39:25,063 --> 00:39:26,996 And once this is complete, 912 00:39:26,998 --> 00:39:31,501 You're going to feel a lot better. 913 00:39:31,503 --> 00:39:35,372 The second thing that this medium needs to do 914 00:39:35,374 --> 00:39:39,376 Is to summon "m," or john. 915 00:39:39,378 --> 00:39:42,979 The medium will also pull john's family, 916 00:39:42,981 --> 00:39:44,381 And when he sees his mother, 917 00:39:44,383 --> 00:39:47,517 He'll go with her and leave everyone here alone. 918 00:39:47,519 --> 00:39:49,219 So she'll stop seeing those shadows 919 00:39:49,221 --> 00:39:50,587 That look like big spiders and stuff. 920 00:39:50,589 --> 00:39:53,656 Yeah. I can't wait for that. 921 00:39:53,658 --> 00:39:59,696 The third thing that I would like you to try 922 00:39:59,698 --> 00:40:05,468 Is to have the medium go to the location of the tunnel 923 00:40:05,470 --> 00:40:11,541 And try to possibly relocate this tunnel. 924 00:40:11,543 --> 00:40:14,778 I guess you have a 50/50 shot. 925 00:40:14,780 --> 00:40:16,212 And if it doesn't work out? 926 00:40:16,214 --> 00:40:18,415 Even if the medium can't remove the tunnel, 927 00:40:18,417 --> 00:40:20,617 It will still be safe to stay here. 928 00:40:20,619 --> 00:40:24,154 ♪♪ 929 00:40:24,156 --> 00:40:28,658 So the big question is are you going to do it? 930 00:40:28,660 --> 00:40:31,094 Oh, yeah, without a doubt. 931 00:40:31,096 --> 00:40:34,898 To feel like my old self again would be nice, 932 00:40:34,900 --> 00:40:36,466 Would be very nice 933 00:40:36,468 --> 00:40:38,968 To not have to be so scared all the time 934 00:40:38,970 --> 00:40:40,937 That I'm going to die. 935 00:40:40,939 --> 00:40:44,641 Once it's fixed -- [laughs] 936 00:40:44,643 --> 00:40:47,777 Once it's fixed, I'll be a lot better. 937 00:40:47,779 --> 00:40:50,947 Grandma, are you onboard? 938 00:40:50,949 --> 00:40:53,316 If amy says it, absolutely. 939 00:40:53,318 --> 00:40:55,351 Okay, good. No question. 940 00:40:55,353 --> 00:40:57,287 I feel better about this. 941 00:40:57,289 --> 00:41:01,591 Amy has done us a great service, and it makes me feel better. 942 00:41:01,593 --> 00:41:04,360 Everything worked out perfect. 943 00:41:04,362 --> 00:41:06,463 It really did. 944 00:41:06,465 --> 00:41:08,731 Amy: I'm glad I was able to deliver good news 945 00:41:08,733 --> 00:41:10,366 To alyssa and her family. 946 00:41:10,368 --> 00:41:13,503 As long as they contact a medium to remove the dead, 947 00:41:13,505 --> 00:41:15,772 They will find the peace they've been looking for, 948 00:41:15,774 --> 00:41:19,542 And rose will be able to stay in the home she loves so much. 949 00:41:19,544 --> 00:41:23,313 ♪♪ 950 00:41:23,315 --> 00:41:25,148 Hi, steve and amy. 951 00:41:25,150 --> 00:41:27,150 I wanted to update you guys 952 00:41:27,152 --> 00:41:29,452 On what's been going on since you came out. 953 00:41:29,454 --> 00:41:31,154 We did take amy's advice. 954 00:41:31,156 --> 00:41:34,224 We contacted the psychic that she recommended. 955 00:41:34,226 --> 00:41:37,060 She was able to sever the attachment 956 00:41:37,062 --> 00:41:39,229 From mr. Wiley and myself. 957 00:41:39,231 --> 00:41:42,365 Unfortunately, "m" is still here. 958 00:41:42,367 --> 00:41:46,569 I've been getting my hair pulled and, like, my head touched, 959 00:41:46,571 --> 00:41:49,138 So the psychic may have to come out 960 00:41:49,140 --> 00:41:50,874 A couple of more times, actually. 961 00:41:50,876 --> 00:41:53,943 For the first time in a long time, we're very hopeful, 962 00:41:53,945 --> 00:41:57,313 So on behalf of myself and my entire family, 963 00:41:57,315 --> 00:41:59,616 We wanted to say thank you, guys. 964 00:41:59,666 --> 00:42:04,216 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 70482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.