All language subtitles for The Dead Files s10e04 A Widows Revenge.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,011 --> 00:00:14,046 There were people who died out here. 2 00:00:14,048 --> 00:00:17,549 Chaos is happening, lots of fighting going on. 3 00:00:17,551 --> 00:00:20,419 I don't think anyone should have to be afraid. 4 00:00:20,421 --> 00:00:21,854 And I am. 5 00:00:21,856 --> 00:00:24,456 People are afraid of her. 6 00:00:24,458 --> 00:00:27,459 I don't want anything to hurt my baby. 7 00:00:27,461 --> 00:00:30,596 I just feel fear, fear, fear. 8 00:00:30,598 --> 00:00:34,566 This is driving me insane. 9 00:00:34,568 --> 00:00:36,769 This seems like a possession. 10 00:00:36,771 --> 00:00:39,505 My name is Amy Allan. 11 00:00:39,507 --> 00:00:42,074 Everything was built on blood. 12 00:00:42,076 --> 00:00:43,442 I see dead people. 13 00:00:43,444 --> 00:00:44,743 Very disturbing. 14 00:00:44,745 --> 00:00:47,045 I speak to dead people. 15 00:00:47,047 --> 00:00:49,348 There's victims around him. Ow. 16 00:00:49,350 --> 00:00:50,382 And they speak to me. 17 00:00:50,384 --> 00:00:52,651 Her voice sounds like death. 18 00:00:52,653 --> 00:00:55,821 But there's only one way to know if my findings are real. 19 00:00:55,823 --> 00:00:58,090 The living don't stand a chance here. 20 00:00:58,092 --> 00:00:59,224 I rely on my partner. 21 00:00:59,226 --> 00:01:00,492 I'm Steve Di Schiavi. 22 00:01:00,494 --> 00:01:02,995 I'm a retired New York City homicide detective. 23 00:01:02,997 --> 00:01:04,129 You could have got killed. 24 00:01:04,131 --> 00:01:07,599 And I know every person, every house has secrets. 25 00:01:07,601 --> 00:01:09,268 This is coming straight from Hell. 26 00:01:09,270 --> 00:01:10,869 It's my job to reveal them. 27 00:01:10,871 --> 00:01:12,237 Your mom was murdered right here in this room? 28 00:01:12,239 --> 00:01:13,305 Yes, she was. 29 00:01:13,307 --> 00:01:14,773 But Steve and I never speak... 30 00:01:14,775 --> 00:01:16,775 We never communicate during an investigation. 31 00:01:16,777 --> 00:01:17,910 ...until the very end... 32 00:01:17,912 --> 00:01:19,611 This was just the beginning. 33 00:01:19,613 --> 00:01:21,513 ...when we uncover if it's safe for you to stay... 34 00:01:21,515 --> 00:01:23,115 Oh, my God. 35 00:01:23,117 --> 00:01:24,783 ...or time to get out. 36 00:01:24,785 --> 00:01:26,852 They're very bad. 37 00:01:26,854 --> 00:01:29,221 This house is going to kill me. 38 00:01:43,204 --> 00:01:45,170 I'm in the small town of Dumfries, Virginia, 39 00:01:45,172 --> 00:01:47,606 just 25 miles south of D.C. 40 00:01:47,608 --> 00:01:49,341 I got a call from a desperate lady 41 00:01:49,343 --> 00:01:50,843 who says the town's historic museum 42 00:01:50,845 --> 00:01:54,146 she works at has become a paranormal war zone. 43 00:01:54,148 --> 00:01:56,248 People are seeing all sorts of crazy things 44 00:01:56,250 --> 00:01:58,050 and getting physically attacked. 45 00:01:58,052 --> 00:01:59,585 She says, if we can't help her, 46 00:01:59,587 --> 00:02:01,720 someone's gonna get seriously hurt. 47 00:02:06,160 --> 00:02:07,726 Before Amy arrives, 48 00:02:07,728 --> 00:02:10,095 I clear the area of any leading information. 49 00:02:10,097 --> 00:02:13,599 This museum has a lot of historic items, 50 00:02:13,601 --> 00:02:15,801 photographs and religious icons 51 00:02:15,803 --> 00:02:18,871 that have to be covered or removed. 52 00:02:18,873 --> 00:02:20,339 When I'm done, the location 53 00:02:20,341 --> 00:02:22,174 will be ready for tonight's walk. 54 00:02:32,820 --> 00:02:34,419 The dead here are upset about 55 00:02:34,421 --> 00:02:38,423 some of the structural and land changes. 56 00:02:40,261 --> 00:02:42,327 Trying to let their anger, like, go. 57 00:02:42,329 --> 00:02:43,762 'Cause I don't want to fixate on that. 58 00:02:43,764 --> 00:02:44,763 And it's, like... 59 00:02:49,303 --> 00:02:54,673 I'm seeing, uh, this big graveyard. 60 00:02:54,675 --> 00:02:56,542 And then I see this house. 61 00:02:56,544 --> 00:02:58,977 And it's inside the graveyard. 62 00:03:03,017 --> 00:03:06,451 That is so weird. 63 00:03:06,453 --> 00:03:09,254 Unless there's been a ton of deaths here, I don't know. 64 00:03:09,256 --> 00:03:11,757 It doesn't make any sense. 65 00:03:19,833 --> 00:03:21,600 When we spoke on the phone, 66 00:03:21,602 --> 00:03:24,069 you sounded, um, scared, for lack of a better word. 67 00:03:24,071 --> 00:03:25,737 What's -- what's going on here? 68 00:03:25,739 --> 00:03:29,541 This place, um, is a dream job for me. 69 00:03:29,543 --> 00:03:32,744 But my hopes here are getting dashed, 70 00:03:32,746 --> 00:03:36,048 because the amount of the paranormal activity here 71 00:03:36,050 --> 00:03:38,817 has been downright frightening. 72 00:03:38,819 --> 00:03:40,552 You've got to be afraid to come to work every day. 73 00:03:40,554 --> 00:03:42,788 Sometimes, I have to admit, 74 00:03:42,790 --> 00:03:45,290 I'll pull into the parking space. 75 00:03:45,292 --> 00:03:48,493 And I will hesitate when I get out of my car. 76 00:03:48,495 --> 00:03:50,629 So why don't you just leave? It's a job, right? 77 00:03:50,631 --> 00:03:52,464 I love this place. 78 00:03:52,466 --> 00:03:55,534 It would be heartbreaking. I don't want to give it up. 79 00:03:55,536 --> 00:03:58,170 When I drove up, I saw the two buildings here. 80 00:03:58,172 --> 00:04:01,039 Yes. The building we're in right now 81 00:04:01,041 --> 00:04:02,741 is the annex building. 82 00:04:02,743 --> 00:04:07,479 The house on the corner is the actual museum house. 83 00:04:07,481 --> 00:04:11,416 And that was constructed back in the 1700s. 84 00:04:11,418 --> 00:04:14,820 Both, um, buildings on the property, 85 00:04:14,822 --> 00:04:17,589 there's restoration efforts going on year-round. 86 00:04:17,591 --> 00:04:19,391 What are you guys experiencing? 87 00:04:19,393 --> 00:04:24,129 Footsteps, voices, 88 00:04:24,131 --> 00:04:26,698 dark shadows moving through the room, 89 00:04:26,700 --> 00:04:29,234 doors opening, closing. 90 00:04:29,236 --> 00:04:32,237 It's been, um, getting physical. 91 00:04:32,239 --> 00:04:33,972 Been on tours 92 00:04:33,974 --> 00:04:38,276 and we have had guests who have been touched, 93 00:04:38,278 --> 00:04:40,345 uh, their clothes pulled on, 94 00:04:40,347 --> 00:04:42,414 things of that nature. 95 00:04:42,416 --> 00:04:43,882 Now, what kind of tours do you do here? 96 00:04:43,884 --> 00:04:45,717 We do a historic tour. 97 00:04:45,719 --> 00:04:49,354 And, in October, we do haunted tours. 98 00:04:49,356 --> 00:04:51,323 - Oh. - Mm-hmm. 99 00:04:51,325 --> 00:04:52,791 That could be a problem. 100 00:04:52,793 --> 00:04:54,793 There are some people who come here specifically 101 00:04:54,795 --> 00:04:58,864 for that, you know, want to investigate. 102 00:04:58,866 --> 00:05:01,033 So what are you hoping we can do for you? 103 00:05:01,035 --> 00:05:03,135 My dearest wish is not to leave here. 104 00:05:03,137 --> 00:05:07,839 I don't think anyone should have to be afraid. 105 00:05:07,841 --> 00:05:10,342 And I am. 106 00:05:14,381 --> 00:05:16,982 There's a male here. He's apparently inside. 107 00:05:16,984 --> 00:05:18,750 And he says, "Hi! 108 00:05:18,752 --> 00:05:22,054 Welcome! I'm Uncle Bob!" 109 00:05:22,056 --> 00:05:24,189 Uh, he's a big guy. 110 00:05:24,191 --> 00:05:26,692 Uh, I think he was an owner. 111 00:05:26,694 --> 00:05:28,160 Any interaction with the living? 112 00:05:28,162 --> 00:05:30,896 Uh, he goes, "I talk to them all the time." 113 00:05:30,898 --> 00:05:35,000 He even says people have taken pictures of him. 114 00:05:35,002 --> 00:05:41,606 He doesn't...care for certain aesthetics 115 00:05:41,608 --> 00:05:43,275 that are here. 116 00:05:43,277 --> 00:05:47,779 The way he expresses his dislike, 117 00:05:47,781 --> 00:05:52,617 uh, is by pounding on the ceilings, 118 00:05:52,619 --> 00:05:57,155 messing with the light fixtures and the lights. 119 00:05:57,157 --> 00:05:59,157 Living people will physically hear 120 00:05:59,159 --> 00:06:01,626 and see this phenomena happening. 121 00:06:07,468 --> 00:06:08,567 Okay, Erica. 122 00:06:08,569 --> 00:06:09,868 So tell me what's going on in here. 123 00:06:09,870 --> 00:06:15,006 To begin with, we hear footsteps happen all during the day. 124 00:06:15,008 --> 00:06:16,308 Uh, sometimes it sounds 125 00:06:16,310 --> 00:06:18,844 like just one man walking in heavy boots. 126 00:06:18,846 --> 00:06:21,012 Sometimes it sounds like 127 00:06:21,014 --> 00:06:22,547 there's a whole troop of men. 128 00:06:22,549 --> 00:06:23,715 When you hear that, 129 00:06:23,717 --> 00:06:25,283 do you go upstairs at all to investigate? 130 00:06:25,285 --> 00:06:26,351 Absolutely not. 131 00:06:26,353 --> 00:06:28,120 Okay. There anything else? 132 00:06:28,122 --> 00:06:30,422 I've seen a full-bodied apparition. 133 00:06:30,424 --> 00:06:32,324 He came in through our side door, 134 00:06:32,326 --> 00:06:34,092 walked down our hallway 135 00:06:34,094 --> 00:06:37,129 and disappeared into our kitchen. 136 00:06:37,131 --> 00:06:38,864 Okay. Anything else? 137 00:06:38,866 --> 00:06:42,000 - Well, I had my hair pulled. - So what happened? 138 00:06:42,002 --> 00:06:44,603 Well, I was touring some guests. 139 00:06:44,605 --> 00:06:49,741 And I felt fingers slide up the back of my head. 140 00:06:49,743 --> 00:06:52,010 And then I felt those fingers tighten. 141 00:06:52,012 --> 00:06:54,980 And then my hair was yanked. - Okay. 142 00:06:54,982 --> 00:06:56,381 The obvious question I'm gonna ask, 143 00:06:56,383 --> 00:06:57,349 "Was anybody behind you?" 144 00:06:57,351 --> 00:06:58,850 There was no one behind me. 145 00:06:58,852 --> 00:07:02,220 That was probably the most disturbing thing about it. 146 00:07:05,058 --> 00:07:07,592 I think there's some maybe little negative things 147 00:07:07,594 --> 00:07:10,195 that he does to the living. 148 00:07:10,197 --> 00:07:12,030 But he knows that, at times, 149 00:07:12,032 --> 00:07:15,967 people misinterpret his touch. 150 00:07:15,969 --> 00:07:19,171 Uncle Bob doesn't know how they see him. 151 00:07:20,274 --> 00:07:21,907 Ugh. 152 00:07:25,712 --> 00:07:28,613 He's, like, telling me that any other dead people 153 00:07:28,615 --> 00:07:30,982 are just simply not important. 154 00:07:30,984 --> 00:07:32,984 This is driving me insane. 155 00:07:32,986 --> 00:07:35,487 I feel like he's trying to cover something up. 156 00:07:35,489 --> 00:07:38,957 He's saying, "I'm the king of this castle." 157 00:07:38,959 --> 00:07:40,725 And he's, like, smothering me. 158 00:07:48,535 --> 00:07:50,802 So, Erica, why'd you take me out here to the park? 159 00:07:50,804 --> 00:07:52,971 Because one of my more 160 00:07:52,973 --> 00:07:55,307 horrifying experiences happened here. 161 00:07:55,309 --> 00:07:57,976 I saw, uh, a shadow figure. 162 00:07:57,978 --> 00:07:59,411 Okay, describe it to me. 163 00:07:59,413 --> 00:08:04,416 I saw a shape that had to have been at least 7 foot tall. 164 00:08:04,418 --> 00:08:08,720 It was humanoid in that it had two arms and two legs. 165 00:08:08,722 --> 00:08:11,590 But the way it moved wasn't like a human. 166 00:08:11,592 --> 00:08:12,824 And, as it moved away, 167 00:08:12,826 --> 00:08:15,160 its legs elongated like a spider. 168 00:08:15,162 --> 00:08:17,329 It was the strangest thing I've ever seen in my life 169 00:08:17,331 --> 00:08:18,897 and absolutely terrifying. 170 00:08:18,899 --> 00:08:20,932 It scared me to death. 171 00:08:20,934 --> 00:08:23,435 Now, have you ever seen anything that looked like that again? 172 00:08:23,437 --> 00:08:24,870 Not quite like that. 173 00:08:24,872 --> 00:08:29,107 I do see shadow figures out here, but not as tall. 174 00:08:29,109 --> 00:08:32,978 I see them often, along our fence line. 175 00:08:32,980 --> 00:08:35,113 You know this is not normal, right? 176 00:08:35,115 --> 00:08:37,382 Oh, I'm well aware of that. 177 00:08:37,384 --> 00:08:41,086 I love this place. 178 00:08:41,088 --> 00:08:42,888 And I don't want to leave it. 179 00:08:47,194 --> 00:08:51,129 There's a lot of men, 180 00:08:51,131 --> 00:08:57,068 uh, moving about, uh, working. 181 00:08:57,070 --> 00:09:00,272 And I'm feeling like there were people who died out here. 182 00:09:02,609 --> 00:09:04,209 So how would it affect the living? 183 00:09:04,211 --> 00:09:08,113 I think, you know, they might hear things. 184 00:09:08,115 --> 00:09:10,615 They might see, like, men. 185 00:09:13,220 --> 00:09:15,687 I just feel awful, though. 186 00:09:15,689 --> 00:09:17,856 Mmm. 187 00:09:17,858 --> 00:09:24,529 Very sick, sick and dizzy and, like, 188 00:09:24,531 --> 00:09:31,269 I think that living people would not feel good out there. 189 00:09:31,271 --> 00:09:33,138 I just feel sick. 190 00:09:33,140 --> 00:09:34,673 Uhh. 191 00:09:52,902 --> 00:09:55,569 So, Joann, how long have you been the director here? 192 00:09:55,571 --> 00:09:57,237 - Eight years. - Eight years. 193 00:09:57,239 --> 00:10:00,841 - Yes. - Now, from what I understand, 194 00:10:00,843 --> 00:10:02,509 we're lucky that you're even talking with me right now. 195 00:10:02,511 --> 00:10:03,944 Is that right? - That's correct. 196 00:10:03,946 --> 00:10:06,880 - What happened? - I ended up in the hospital. 197 00:10:06,882 --> 00:10:10,017 I was basically told that I was on the verge of dying. 198 00:10:10,019 --> 00:10:11,919 - You're kidding me. - No. 199 00:10:11,921 --> 00:10:15,055 Okay. So the doctors know what happened to you? 200 00:10:15,057 --> 00:10:16,857 No. 201 00:10:16,859 --> 00:10:19,493 Okay. 202 00:10:19,495 --> 00:10:22,729 I'm seeing five men. 203 00:10:22,731 --> 00:10:25,999 There's a woman walking around bringing drinks. 204 00:10:26,001 --> 00:10:29,102 These men are drinking, arguing. 205 00:10:29,104 --> 00:10:30,904 Chaos is happening. 206 00:10:30,906 --> 00:10:33,740 Ooh, ooh, lots of fighting going on. 207 00:10:35,978 --> 00:10:38,912 What they're doing is not right. 208 00:10:38,914 --> 00:10:40,280 Uh, so it's thick. 209 00:10:40,282 --> 00:10:42,616 And it just zaps you, just zaps you. 210 00:10:44,753 --> 00:10:46,820 So how would it affect the living? 211 00:10:46,822 --> 00:10:52,292 It would make them very, very tired, very tired. 212 00:10:52,294 --> 00:10:54,861 And it could affect their potassium level, 213 00:10:54,863 --> 00:10:56,263 which is not good, 214 00:10:56,265 --> 00:11:00,400 which could bring on heart issues. 215 00:11:00,402 --> 00:11:01,702 Do you have any experiences 216 00:11:01,704 --> 00:11:02,936 that you can share with me? 217 00:11:02,938 --> 00:11:07,774 I've had my son literally be thrown down the stairs. 218 00:11:07,776 --> 00:11:10,277 - The stairs here? - Yes. 219 00:11:10,279 --> 00:11:11,612 Now, did your son get hurt? 220 00:11:11,614 --> 00:11:13,146 No, luckily not. 221 00:11:13,148 --> 00:11:14,381 Did you see it happen? 222 00:11:14,383 --> 00:11:16,984 Three other people saw it happen. 223 00:11:16,986 --> 00:11:19,253 So he's lucky he's okay. 224 00:11:19,255 --> 00:11:21,421 You got to be concerned that one of your patrons 225 00:11:21,423 --> 00:11:23,223 might fall down a flight of stairs. 226 00:11:23,225 --> 00:11:25,659 - Yes, very much so. - Okay. 227 00:11:25,661 --> 00:11:27,327 So is there anything else going on here? 228 00:11:27,329 --> 00:11:31,265 Well, I've seen and heard an old man in here. 229 00:11:31,267 --> 00:11:34,835 He's in older, uh, clothing. - Okay. 230 00:11:34,837 --> 00:11:39,806 Uh, and he looks like he's from the 1700s. 231 00:11:39,808 --> 00:11:41,742 I've seen him move books. 232 00:11:41,744 --> 00:11:43,844 What are you hoping we can do now that we're here now? 233 00:11:43,846 --> 00:11:47,848 Anything to keep us safe, that is the main thing. 234 00:11:47,850 --> 00:11:50,350 Okay. 235 00:11:53,222 --> 00:11:57,257 There's a man in here who's just crying. 236 00:11:57,259 --> 00:11:59,993 I think that people would hear a man crying and, 237 00:11:59,995 --> 00:12:02,396 like, screaming and yelling. 238 00:12:02,398 --> 00:12:04,398 If people were around him a lot, 239 00:12:04,400 --> 00:12:05,766 uh, they would experience 240 00:12:05,768 --> 00:12:09,670 a great amount of depression. 241 00:12:09,672 --> 00:12:13,607 I think that he, uh, might interact 242 00:12:13,609 --> 00:12:17,344 with the living often, uh, 243 00:12:17,346 --> 00:12:20,614 because he doesn't know he's dead. 244 00:12:23,652 --> 00:12:27,754 It's possible that they might see an app-- 245 00:12:27,756 --> 00:12:29,756 apparition with him. 246 00:12:29,758 --> 00:12:32,059 Because he's so -- 247 00:12:32,061 --> 00:12:36,330 he is pretty damn solid. 248 00:12:36,332 --> 00:12:38,565 He's super, like, physical. 249 00:12:49,478 --> 00:12:51,445 So, Natalie, I understand that you work here. 250 00:12:51,447 --> 00:12:53,547 - Mm-hmm. - Okay. Uh, what do you do? 251 00:12:53,549 --> 00:12:56,149 I'm a volunteer. I do tours. 252 00:12:56,151 --> 00:12:58,018 Okay. So how do you like working here? 253 00:12:58,020 --> 00:13:00,387 It's gotten intense with the spirits and stuff. 254 00:13:00,389 --> 00:13:04,291 I'm very uncomfortable. I'm also pregnant, too. 255 00:13:04,293 --> 00:13:06,727 And I'm very protective of my baby. 256 00:13:06,729 --> 00:13:09,229 I don't want anything to hurt my baby. 257 00:13:09,231 --> 00:13:10,597 Okay. 258 00:13:10,599 --> 00:13:12,432 Tell me about some experiences you've had in here. 259 00:13:12,434 --> 00:13:14,334 I saw a floating head of a slave. 260 00:13:14,336 --> 00:13:16,269 A what? 261 00:13:16,271 --> 00:13:18,171 It was, like, just a floating face. 262 00:13:18,173 --> 00:13:19,439 And it just...Boom! 263 00:13:19,441 --> 00:13:21,174 It was, like, really fast. 264 00:13:21,176 --> 00:13:23,076 It scared me to death. 265 00:13:23,078 --> 00:13:25,412 You doing anything that may make you hallucinate, 266 00:13:25,414 --> 00:13:27,681 seeing floating heads? - No. 267 00:13:27,683 --> 00:13:29,015 Okay, so anything else? 268 00:13:29,017 --> 00:13:30,917 Yes. I was in the annex building. 269 00:13:30,919 --> 00:13:33,320 And I felt pressure on my chest. 270 00:13:33,322 --> 00:13:35,689 It was really intense to the point 271 00:13:35,691 --> 00:13:37,057 where I couldn't breathe, 272 00:13:37,059 --> 00:13:39,292 like I was having a heart attack, practically. 273 00:13:39,294 --> 00:13:41,728 I could feel pressure. I could feel it was a man. 274 00:13:41,730 --> 00:13:44,297 And it was just angry. 275 00:13:44,299 --> 00:13:46,032 Okay. So I'm curious. 276 00:13:46,034 --> 00:13:48,935 I mean, how heavy of a feeling? Just demonstrate to me. 277 00:13:48,937 --> 00:13:50,804 - Kind of like... - Oh, I see what you're saying, 278 00:13:50,806 --> 00:13:52,706 like a body was just leaning on ya. 279 00:13:52,708 --> 00:13:54,007 Yeah. Mm-hmm. Laying on me. 280 00:13:54,009 --> 00:13:55,675 I've been touched a lot, too. 281 00:13:55,677 --> 00:13:58,545 The first tour we gave, I was standing over here. 282 00:13:58,547 --> 00:14:02,516 And I felt cold hands going through my hair. 283 00:14:02,518 --> 00:14:04,384 And I've been touched on my back. 284 00:14:04,386 --> 00:14:05,552 I've been tugged at. 285 00:14:05,554 --> 00:14:07,587 I've been touched on my legs, feet. 286 00:14:07,589 --> 00:14:09,689 Now, when you say you've been touched in those areas, 287 00:14:09,691 --> 00:14:11,124 were you talking in a sexual way? 288 00:14:11,126 --> 00:14:12,793 Or just a... - Just like a touch. 289 00:14:12,795 --> 00:14:15,228 Just like a touch, cold touch I could feel. 290 00:14:15,230 --> 00:14:16,630 Okay. 291 00:14:16,632 --> 00:14:18,965 Well, why the hell are you sticking around? 292 00:14:18,967 --> 00:14:21,001 'Cause the family, I love the family here. 293 00:14:21,003 --> 00:14:23,970 We've all grown so close together. 294 00:14:23,972 --> 00:14:25,906 I don't want to go. 295 00:14:25,908 --> 00:14:26,973 Okay. 296 00:14:29,611 --> 00:14:32,612 There's a woman, and she's crying. 297 00:14:32,614 --> 00:14:35,849 I think, if a living person is around her enough, 298 00:14:35,851 --> 00:14:39,820 uh, they might develop various illnesses. 299 00:14:39,822 --> 00:14:43,156 She's prone to tantrums. 300 00:14:43,158 --> 00:14:44,724 People are afraid of her. 301 00:14:44,726 --> 00:14:46,693 If they get in her way, 302 00:14:46,695 --> 00:14:48,562 I feel like, uh, 303 00:14:48,564 --> 00:14:51,865 they might feel like they're being slapped 304 00:14:51,867 --> 00:14:54,734 or pushed, uh, physically. 305 00:14:56,538 --> 00:14:58,038 I don't want to piss her off. 306 00:14:58,040 --> 00:14:59,739 Just how physical can she get? 307 00:14:59,741 --> 00:15:02,709 I think that she can shove them and, you know, 308 00:15:02,711 --> 00:15:05,912 like, push them down the stairs. 309 00:15:05,914 --> 00:15:09,149 Oh She can harm people. 310 00:15:22,938 --> 00:15:24,838 The second I got out of town, 311 00:15:24,840 --> 00:15:26,407 I called a few local historians. 312 00:15:26,409 --> 00:15:30,444 One name kept coming up over and over again, the Merchants. 313 00:15:30,446 --> 00:15:32,546 When I called the local genealogist, 314 00:15:32,548 --> 00:15:34,148 he told me a Merchant family 315 00:15:34,150 --> 00:15:36,283 really did live on the property. 316 00:15:36,285 --> 00:15:38,552 And they had a lot of heartache while they were there. 317 00:15:45,861 --> 00:15:47,428 Don, I know Richard Merchant 318 00:15:47,430 --> 00:15:49,630 lived on my client's property at some point. 319 00:15:49,632 --> 00:15:50,764 What can you tell me about him? 320 00:15:50,766 --> 00:15:52,866 Well, the Merchant family, 321 00:15:52,868 --> 00:15:55,502 uh, has been prominent in Dumfries 322 00:15:55,504 --> 00:15:57,404 for over 200 years. 323 00:15:57,406 --> 00:15:59,073 This guy Richard sounds like a rich kid. 324 00:15:59,075 --> 00:16:01,241 Yes. You can tell from the way 325 00:16:01,243 --> 00:16:04,144 he's dressed that, uh, he has some money. 326 00:16:04,146 --> 00:16:05,946 Okay, so what's his story? 327 00:16:05,948 --> 00:16:09,450 He gets married in 1877. 328 00:16:09,452 --> 00:16:12,619 His wife is Annie Spieks. 329 00:16:12,621 --> 00:16:13,887 What do we know about her? 330 00:16:13,889 --> 00:16:18,559 She was, uh, about the same social level as he was. 331 00:16:18,561 --> 00:16:19,760 So, Don, you mentioned on the phone 332 00:16:19,762 --> 00:16:21,161 that the family had a lot of heartache. 333 00:16:21,163 --> 00:16:22,596 Uh, what'd you mean by that? 334 00:16:22,598 --> 00:16:25,165 Well, they had four children, 335 00:16:25,167 --> 00:16:29,770 three of whom died young and tragically. 336 00:16:29,772 --> 00:16:32,406 The first child was a boy named James. 337 00:16:32,408 --> 00:16:34,775 And he only lived 6 months. 338 00:16:34,777 --> 00:16:38,378 There's no official record of his, uh, death. 339 00:16:38,380 --> 00:16:41,615 The second child was also a boy named, 340 00:16:41,617 --> 00:16:43,283 uh, Richard Jr. - Okay. 341 00:16:43,285 --> 00:16:45,953 And, uh, lived to the age of 4. 342 00:16:45,955 --> 00:16:48,455 We do have a death certificate for him. 343 00:16:48,457 --> 00:16:49,590 Okay. 344 00:16:49,592 --> 00:16:52,326 And it shows that he died of meningitis. 345 00:16:52,328 --> 00:16:54,828 Okay, so this kid suffered before he died. 346 00:16:54,830 --> 00:16:56,663 - Yes. - What was the third death? 347 00:16:56,665 --> 00:17:00,434 The third child was, uh, Mary Frances. 348 00:17:00,436 --> 00:17:04,905 In 1906, she died of an epileptic seizure 349 00:17:04,907 --> 00:17:06,807 at the age of 23. 350 00:17:06,809 --> 00:17:09,510 How did Richard and the wife handle this? 351 00:17:09,512 --> 00:17:11,011 Not well, apparently. 352 00:17:11,013 --> 00:17:13,914 Only 6 months after Mary Frances died, 353 00:17:13,916 --> 00:17:15,215 Richard died. 354 00:17:15,217 --> 00:17:18,752 This is a copy of his obituary. 355 00:17:18,754 --> 00:17:20,921 Oh, he was only 54 when he died. 356 00:17:20,923 --> 00:17:23,257 Okay, what's he dying of? - Don't really know. 357 00:17:23,259 --> 00:17:26,960 There's no official death certificate for him. 358 00:17:26,962 --> 00:17:28,262 Okay. So now the wife, 359 00:17:28,264 --> 00:17:30,297 Annie's left without her husband, 360 00:17:30,299 --> 00:17:32,766 lost three children now. What happens with Annie? 361 00:17:32,768 --> 00:17:36,336 She stays on the property for the rest of her life 362 00:17:36,338 --> 00:17:38,372 with her one remaining child. 363 00:17:38,374 --> 00:17:40,174 This is a picture of her 364 00:17:40,176 --> 00:17:42,643 shortly after her husband died. 365 00:17:42,645 --> 00:17:44,912 So, when you said this family 366 00:17:44,914 --> 00:17:46,480 suffered some heartache on the property, 367 00:17:46,482 --> 00:17:48,348 you aren't kidding. - No. 368 00:17:48,350 --> 00:17:49,383 Okay. 369 00:17:50,953 --> 00:17:52,219 Crying lady. 370 00:17:52,221 --> 00:17:55,055 She's gone through a lot of losses in her life. 371 00:17:55,057 --> 00:17:58,358 Uh, I think she lost several children. 372 00:17:58,360 --> 00:18:00,961 It seems to me like she's very spoiled. 373 00:18:00,963 --> 00:18:03,664 So I'm thinking she might've come from money. 374 00:18:03,666 --> 00:18:05,732 Definitely a big complainer, 375 00:18:05,734 --> 00:18:09,570 big complainer, big-time martyr. 376 00:18:09,572 --> 00:18:11,338 People are afraid of her. 377 00:18:15,044 --> 00:18:16,343 So far, I've got clients 378 00:18:16,345 --> 00:18:18,512 being physically assaulted on a property 379 00:18:18,514 --> 00:18:21,515 where one of the original owners lost three young children. 380 00:18:21,517 --> 00:18:26,153 But I want to see if there's anything else. 381 00:18:26,155 --> 00:18:27,721 Searching through town records, 382 00:18:27,723 --> 00:18:29,323 I find that Dumfries was caught right 383 00:18:29,325 --> 00:18:31,225 in the middle of the Civil War, 384 00:18:31,227 --> 00:18:33,227 and that it changed hands between Confederate 385 00:18:33,229 --> 00:18:36,730 and Union patrols several times. 386 00:18:36,732 --> 00:18:38,632 I'm heading over to meet with a Civil War historian 387 00:18:38,634 --> 00:18:41,168 who says Erica's museum is literally built 388 00:18:41,170 --> 00:18:44,238 over the remains of hundreds of Confederate soldiers. 389 00:18:50,479 --> 00:18:52,746 All right. 390 00:18:52,748 --> 00:18:53,981 David, you mentioned on the phone 391 00:18:53,983 --> 00:18:56,016 there were probably hundreds of, uh, soldiers 392 00:18:56,018 --> 00:18:58,352 buried on the property I'm investigating. 393 00:18:58,354 --> 00:19:00,220 Did all these men die in battle? 394 00:19:00,222 --> 00:19:02,889 Uh, there weren't a lot of casualties from battles. 395 00:19:02,891 --> 00:19:04,291 To be quite honest with you, 396 00:19:04,293 --> 00:19:07,427 most of the casualties that you're gonna see in Dumfries 397 00:19:07,429 --> 00:19:10,163 occur from three things -- from starvation, 398 00:19:10,165 --> 00:19:13,033 from the elements and from disease. 399 00:19:13,035 --> 00:19:14,301 Okay. 400 00:19:14,303 --> 00:19:18,605 In the winter of 1861 and '62, there was a -- 401 00:19:18,607 --> 00:19:21,975 a good bit of, uh, issue with weather, 402 00:19:21,977 --> 00:19:24,311 with the elements because it was extremely cold. 403 00:19:24,313 --> 00:19:26,313 Both winters were very rough. 404 00:19:26,315 --> 00:19:28,548 What's your estimate on how many dead 405 00:19:28,550 --> 00:19:30,517 Confederate soldiers are in Dumfries? 406 00:19:30,519 --> 00:19:32,619 It could be as many as 1,000. 407 00:19:32,621 --> 00:19:34,655 Wow. Okay. 408 00:19:36,725 --> 00:19:39,893 I see, like, men marching. 409 00:19:39,895 --> 00:19:43,163 I think they have, like, gray uniforms on. 410 00:19:44,900 --> 00:19:47,401 Somebody's banging the drums. 411 00:19:47,403 --> 00:19:51,672 And I saw frozen dead people. 412 00:19:53,842 --> 00:19:57,444 And they were, like, encrusted in ice. 413 00:19:57,446 --> 00:20:00,080 Then I see... Many people over the years 414 00:20:00,082 --> 00:20:02,115 have died along this path. 415 00:20:05,654 --> 00:20:07,220 What was the age -- average age 416 00:20:07,222 --> 00:20:08,522 for a soldier back then? 417 00:20:08,524 --> 00:20:09,890 Uh, a soldier should be, 418 00:20:09,892 --> 00:20:13,193 you know, 16, 17, 18 years old. 419 00:20:13,195 --> 00:20:15,162 Paint the picture what these kids were going through 420 00:20:15,164 --> 00:20:17,798 when they were stationed there. - It's cold. 421 00:20:17,800 --> 00:20:19,333 There's snow on the ground. 422 00:20:19,335 --> 00:20:21,068 There's a lot of people 423 00:20:21,070 --> 00:20:24,037 camped in a very tight location. 424 00:20:24,039 --> 00:20:26,406 The sanitation is poor... 425 00:20:26,408 --> 00:20:27,808 - Right. - ...at best. 426 00:20:27,810 --> 00:20:30,043 And so, if you have one of those men 427 00:20:30,045 --> 00:20:33,613 that contracts a disease that can be spread, 428 00:20:33,615 --> 00:20:35,882 it spreads like wildfire. 429 00:20:35,884 --> 00:20:38,919 Food is hard to come by, too. People are starving. 430 00:20:38,921 --> 00:20:41,254 This is pretty traumatic for these guys. 431 00:20:41,256 --> 00:20:43,123 Yes, sir, like Hell on earth. 432 00:20:47,696 --> 00:20:50,163 I'm seeing the crying man again. 433 00:20:50,165 --> 00:20:52,399 He didn't have any food. 434 00:20:52,401 --> 00:20:55,102 He doesn't like the conditions. 435 00:20:55,104 --> 00:20:58,638 He -- he saw a lot of bad stuff. 436 00:20:58,640 --> 00:21:01,007 Like, he's showing me a memory 437 00:21:01,009 --> 00:21:03,910 that he has of a guy's head exploding. 438 00:21:03,912 --> 00:21:07,147 And he can't get that out of his mind. 439 00:21:09,284 --> 00:21:10,851 He's young. 440 00:21:10,853 --> 00:21:15,422 Uh, I think he's, like, 16, 17, 18. 441 00:21:15,424 --> 00:21:16,757 He's really sick. 442 00:21:16,759 --> 00:21:21,094 Because everybody either died or everybody got sick. 443 00:21:21,096 --> 00:21:23,430 Oh, he's got, like, blood in his mouth. 444 00:21:23,432 --> 00:21:28,835 I feel like he got, like, beaten and, like, shot. 445 00:21:36,612 --> 00:21:37,911 If you need us to investigate 446 00:21:37,913 --> 00:21:39,846 unexplained activity in your home, 447 00:21:39,848 --> 00:21:42,716 go to the "Dead Files" page at travelchannel.com. 448 00:21:42,718 --> 00:21:44,484 Click on "Help Me, Dead Files!" to submit your story, 449 00:21:44,486 --> 00:21:45,318 and we'll help if we can. 450 00:21:54,455 --> 00:21:57,022 You know, another thing caught my eye in research. 451 00:21:57,024 --> 00:21:58,423 There was a deadly duel 452 00:21:58,425 --> 00:22:00,325 right next to the grounds of the museum. 453 00:22:00,327 --> 00:22:02,527 This thing goes back to the late 1700s. 454 00:22:02,529 --> 00:22:04,663 So I couldn't find too much on it. 455 00:22:04,665 --> 00:22:07,099 But I'm on my way to meet with a local professor 456 00:22:07,101 --> 00:22:09,234 who says the story involves race, 457 00:22:09,236 --> 00:22:10,936 privilege and bloodshed. 458 00:22:18,045 --> 00:22:19,678 So, Kelly, this duel that happened in -- 459 00:22:19,680 --> 00:22:22,414 in the 1700s, were you able to find out anything for me? 460 00:22:22,416 --> 00:22:23,882 Yeah. Actually, it all started 461 00:22:23,884 --> 00:22:27,452 with the Scott family, James and Sarah Scott. 462 00:22:27,454 --> 00:22:29,388 They were wealthy Scottish immigrants. 463 00:22:29,390 --> 00:22:30,789 And they came here. 464 00:22:30,791 --> 00:22:31,823 And he was actually the reverend 465 00:22:31,825 --> 00:22:32,858 of this church right over here. 466 00:22:32,860 --> 00:22:33,892 And the family came over. 467 00:22:33,894 --> 00:22:35,494 They had a 2,000-acre plantation. 468 00:22:35,496 --> 00:22:36,695 They owned 26 slaves. 469 00:22:36,697 --> 00:22:38,964 All right. So now we got rich immigrants 470 00:22:38,966 --> 00:22:41,199 living on my client's property here. 471 00:22:41,201 --> 00:22:42,301 How does that turn into a duel? 472 00:22:42,303 --> 00:22:44,036 There was a little boy named Davy. 473 00:22:44,038 --> 00:22:45,137 He was 7 years old. 474 00:22:45,139 --> 00:22:46,571 He was one of the slaves on there. 475 00:22:46,573 --> 00:22:47,839 Okay. 476 00:22:47,841 --> 00:22:49,675 And, one day, he runs away. And he gets caught. 477 00:22:49,677 --> 00:22:51,777 And he gets brought back to the plantation. 478 00:22:51,779 --> 00:22:54,546 The reverend's wife, Sarah, takes a cane. 479 00:22:54,548 --> 00:22:56,148 And she hits him twice in the head 480 00:22:56,150 --> 00:22:57,716 and kills him. - All right. 481 00:22:57,718 --> 00:22:59,017 So what winds up happening with her? 482 00:22:59,019 --> 00:23:00,252 She goes to trial. 483 00:23:00,254 --> 00:23:01,687 And she gets acquitted. 484 00:23:01,689 --> 00:23:03,088 You're kidding. 485 00:23:03,090 --> 00:23:06,258 18th century, she's white, it's what happened. 486 00:23:08,696 --> 00:23:12,931 I see different, like, laborers working. 487 00:23:12,933 --> 00:23:17,903 And I'm feeling like there were people who died out here. 488 00:23:17,905 --> 00:23:20,639 Like, basically, people were murdered. 489 00:23:20,641 --> 00:23:25,877 But it was claimed to be justice or legal or something. 490 00:23:25,879 --> 00:23:29,214 But it -- but it wasn't really. 491 00:23:29,216 --> 00:23:31,850 Well, I think the people being murdered were -- 492 00:23:31,852 --> 00:23:34,152 were black men and women. 493 00:23:38,292 --> 00:23:40,225 I'm just hearing something about justice 494 00:23:40,227 --> 00:23:42,294 and justice being served. 495 00:23:42,296 --> 00:23:43,662 All right. 496 00:23:43,664 --> 00:23:46,231 So how does this turn into a duel? 497 00:23:46,233 --> 00:23:48,333 So, right after Sarah Scott gets off, 498 00:23:48,335 --> 00:23:51,536 there was a local colonel whose name was John Baylis. 499 00:23:51,538 --> 00:23:53,872 And he was very upset by what happened. 500 00:23:53,874 --> 00:23:55,140 Okay, so what -- what'd he do? 501 00:23:55,142 --> 00:23:56,742 So he started doing a smear campaign, 502 00:23:56,744 --> 00:23:58,577 saying that -- that they were dishonorable. 503 00:23:58,579 --> 00:24:00,879 I mean, this was -- this was a reverend and his wife. 504 00:24:00,881 --> 00:24:02,848 And, about two and a half years later, 505 00:24:02,850 --> 00:24:04,616 their son, John Scott, 506 00:24:04,618 --> 00:24:06,284 decided to challenge him to a duel 507 00:24:06,286 --> 00:24:08,153 because of all the pain 508 00:24:08,155 --> 00:24:09,888 he was causing their family socially. 509 00:24:09,890 --> 00:24:12,090 Okay, so what happens with that? 510 00:24:12,092 --> 00:24:15,027 So, on September 24, 1765, 511 00:24:15,029 --> 00:24:16,661 the duel took place right here. 512 00:24:16,663 --> 00:24:19,464 And the whole town came out to watch this happen. 513 00:24:19,466 --> 00:24:21,533 And John Scott decides to have his brother-in-law, 514 00:24:21,535 --> 00:24:24,169 Cuthbert Bullitt, stand in for him. 515 00:24:24,171 --> 00:24:25,504 Okay. 516 00:24:25,506 --> 00:24:27,506 So the kid that starts the duel doesn't even... 517 00:24:27,508 --> 00:24:30,275 Nope, he doesn't even participate. 518 00:24:30,277 --> 00:24:31,977 Okay. So how's the duel go down? 519 00:24:31,979 --> 00:24:34,813 They do their traditional 13 paces. 520 00:24:34,815 --> 00:24:38,984 And John Baylis is the one who's supposed to fire first. 521 00:24:38,986 --> 00:24:41,286 And he shoots, and he misses. 522 00:24:41,288 --> 00:24:43,055 Yeah. So Bullitt shoots him, 523 00:24:43,057 --> 00:24:45,323 hits him in the groin and the thigh. 524 00:24:45,325 --> 00:24:46,958 Here's the newspaper article about it right here. 525 00:24:46,960 --> 00:24:48,193 Okay. 526 00:24:48,195 --> 00:24:49,995 And he ends up bleeding to death 527 00:24:49,997 --> 00:24:51,696 after 5 hours. - All right. 528 00:24:51,698 --> 00:24:52,998 So it sounds like this guy got hit 529 00:24:53,000 --> 00:24:54,866 and then slowly bled out. - Yep. 530 00:24:54,868 --> 00:24:58,003 I mean, you talk about a miserable death. 531 00:24:58,005 --> 00:24:59,971 This guy really suffered before he died. 532 00:25:03,343 --> 00:25:04,643 I'm -- I'm getting, like, something about 533 00:25:04,645 --> 00:25:07,646 a impact to a male. 534 00:25:07,648 --> 00:25:11,883 Confusion, uh, stumbling. 535 00:25:13,987 --> 00:25:16,555 Really don't feel very good. 536 00:25:18,258 --> 00:25:19,491 He's dying. 537 00:25:19,493 --> 00:25:23,995 So he's stuck in that pre-death state. 538 00:25:23,997 --> 00:25:29,367 I just feel a lot of panic, like, fear, fear, fear. 539 00:25:29,369 --> 00:25:30,635 Just feel awful, though. 540 00:25:30,637 --> 00:25:34,539 Hmm, very sick. 541 00:25:42,816 --> 00:25:45,383 I saw several dead people on my walk. 542 00:25:45,385 --> 00:25:46,551 But the crying woman 543 00:25:46,553 --> 00:25:49,221 attacking the living concerned me the most. 544 00:25:49,223 --> 00:25:53,091 She was very thin and frail. 545 00:25:55,129 --> 00:26:00,966 Her mouth just looked sad and angry. 546 00:26:06,473 --> 00:26:09,107 And this elderly female 547 00:26:09,109 --> 00:26:13,578 is socking a nondescript male in the face. 548 00:26:19,186 --> 00:26:21,253 Amy, is this who you saw? 549 00:26:21,255 --> 00:26:23,255 Yes, that's who I saw. 550 00:26:44,804 --> 00:26:47,705 Now that Amy and I have completed our investigations, 551 00:26:47,707 --> 00:26:50,140 we're ready to reveal our findings to each other 552 00:26:50,142 --> 00:26:53,310 and our clients for the first time. 553 00:26:53,312 --> 00:26:55,846 So, Amy, this must be one hell of a place to work. 554 00:26:55,848 --> 00:26:58,649 Because, after what these two ladies have been through, 555 00:26:58,651 --> 00:27:01,352 I can't believe they're even sitting here. 556 00:27:01,354 --> 00:27:03,721 This is Erica. She's the assistant director. 557 00:27:03,723 --> 00:27:04,822 Uh, this is Natalie. 558 00:27:04,824 --> 00:27:08,058 She's a volunteer for a few months now. 559 00:27:08,060 --> 00:27:10,661 And they've been through hell. 560 00:27:10,663 --> 00:27:13,197 Now, Erica called us in because she's afraid 561 00:27:13,199 --> 00:27:14,698 of somebody getting hurt. 562 00:27:14,700 --> 00:27:15,899 And, if that happens, 563 00:27:15,901 --> 00:27:17,434 they're gonna have to shut down the museum. 564 00:27:17,436 --> 00:27:19,503 So, now that Amy knows a little bit about you guys, 565 00:27:19,505 --> 00:27:21,438 I'm gonna ask her to describe her walk. 566 00:27:24,877 --> 00:27:28,145 I saw the main building inside a graveyard, 567 00:27:28,147 --> 00:27:30,314 which I thought was really odd. 568 00:27:30,316 --> 00:27:33,083 That indicated to me that it was possible 569 00:27:33,085 --> 00:27:36,453 that a lot of deaths had, uh, occurred. 570 00:27:36,455 --> 00:27:39,390 I walked around the yard. The first people 571 00:27:39,392 --> 00:27:42,960 that I encountered were in gray uniforms. 572 00:27:42,962 --> 00:27:45,362 And they were marching. 573 00:27:45,364 --> 00:27:48,632 And I kept hearing, like, this weird drum beat. 574 00:27:49,835 --> 00:27:51,835 And then I got that there were a lot of people 575 00:27:51,837 --> 00:27:54,638 who were extremely ill. 576 00:27:54,640 --> 00:27:57,241 And then I saw a lot of bodies 577 00:27:57,243 --> 00:28:03,280 that were encased in ice and frost. 578 00:28:03,282 --> 00:28:05,015 Well, I might be able to explain what you saw. 579 00:28:05,017 --> 00:28:06,283 Right now, there's a good chance 580 00:28:06,285 --> 00:28:07,785 that we're sitting on the remains 581 00:28:07,787 --> 00:28:10,254 of some Confederate soldiers. 582 00:28:10,256 --> 00:28:11,889 Now, they wore gray uniforms. 583 00:28:11,891 --> 00:28:15,926 From what I was told, about 1,000 of 'em died right here. 584 00:28:15,928 --> 00:28:17,061 During the war, the soldiers 585 00:28:17,063 --> 00:28:18,962 were camped out right on these grounds. 586 00:28:18,964 --> 00:28:21,965 Conditions were hellish, freezing-cold temperatures, 587 00:28:21,967 --> 00:28:24,401 no running water, no sanitation. 588 00:28:24,403 --> 00:28:28,038 Food was scarce. It was basically Hell on Earth. 589 00:28:28,040 --> 00:28:30,774 Hundreds died from starvation, 590 00:28:30,776 --> 00:28:32,042 freezing to death, 591 00:28:32,044 --> 00:28:34,411 disease and basically 592 00:28:34,413 --> 00:28:36,980 were buried right where they died. 593 00:28:36,982 --> 00:28:39,383 That absolutely makes sense. 594 00:28:42,321 --> 00:28:45,122 I walked to houses. 595 00:28:45,124 --> 00:28:47,124 Which house did you go into first? 596 00:28:47,126 --> 00:28:49,526 - The bigger house. - Which is the annex. 597 00:28:49,528 --> 00:28:50,761 The annex. 598 00:28:50,763 --> 00:28:53,597 The only thing I was able to get there 599 00:28:53,599 --> 00:28:56,200 was this older man. 600 00:28:56,202 --> 00:29:01,038 And he was this extraordinarily dominant personality. 601 00:29:01,040 --> 00:29:03,307 As soon as I walked up and opened the door, 602 00:29:03,309 --> 00:29:04,908 he's like, "Hi! 603 00:29:04,910 --> 00:29:07,945 You can call me Uncle Bob!" 604 00:29:07,947 --> 00:29:10,447 He was a rather big guy. 605 00:29:10,449 --> 00:29:14,685 Uh, he looked like he was some type of farmer. 606 00:29:14,687 --> 00:29:16,520 He said that he tries 607 00:29:16,522 --> 00:29:19,456 to interact with the living a lot over there. 608 00:29:19,458 --> 00:29:22,092 He said that he tries to talk to them a lot. 609 00:29:22,094 --> 00:29:24,661 He has tried to take pictures with them. 610 00:29:24,663 --> 00:29:27,998 He says that he tries to show people around, 611 00:29:28,000 --> 00:29:30,901 but they misinterpret his touch. 612 00:29:30,903 --> 00:29:33,070 You mentioned that this guy had his picture taken? 613 00:29:33,072 --> 00:29:34,771 Sure, yeah. He wants to be 614 00:29:34,773 --> 00:29:37,474 the center of attention all the time. 615 00:29:37,476 --> 00:29:39,443 In October, you guys do this thing. 616 00:29:39,445 --> 00:29:40,944 Tell Amy about... 617 00:29:40,946 --> 00:29:44,815 In October, we do, um, ghost walks. 618 00:29:44,817 --> 00:29:47,151 And we take a walk going from our annex 619 00:29:47,153 --> 00:29:49,486 to the cemetery 620 00:29:49,488 --> 00:29:51,889 and then to the house. 621 00:29:51,891 --> 00:29:53,624 Like, you're not harassing... 622 00:29:53,626 --> 00:29:56,660 No, we have a very strict code of conduct... 623 00:29:56,662 --> 00:29:59,196 - Oh, okay. Good. - ...that we maintain. 624 00:29:59,198 --> 00:30:01,899 He also dislikes very much 625 00:30:01,901 --> 00:30:03,967 what's happening to the building. 626 00:30:03,969 --> 00:30:05,869 And, when he gets angry, 627 00:30:05,871 --> 00:30:08,805 he'll do things like bang on the ceilings. 628 00:30:08,807 --> 00:30:11,208 Um, and it's actually him, like, jumping from the floor 629 00:30:11,210 --> 00:30:14,511 and, like, hitting, you know, hitting the ceilings. 630 00:30:14,513 --> 00:30:17,281 Tell Amy about knocks and bangs. 631 00:30:17,283 --> 00:30:18,782 Constant. 632 00:30:18,784 --> 00:30:22,152 A lot of knocks, bangs, 633 00:30:22,154 --> 00:30:27,658 it's on and off all throughout the day. 634 00:30:27,660 --> 00:30:30,127 When he gets upset, like, 635 00:30:30,129 --> 00:30:32,262 he throws a tantrum like he's a 2-year-old. 636 00:30:32,264 --> 00:30:35,098 Like, he's a f-- like, weirdo. 637 00:30:35,100 --> 00:30:37,634 Uh, he got really in my space 638 00:30:37,636 --> 00:30:40,070 and started to, like, kind of smother me. 639 00:30:40,072 --> 00:30:42,973 I was thinking that the living might experience 640 00:30:42,975 --> 00:30:44,675 that feeling as well. 641 00:30:44,677 --> 00:30:47,311 Yeah, I've experienced that, like, something, 642 00:30:47,313 --> 00:30:49,613 just pressure on my shoulders 643 00:30:49,615 --> 00:30:51,982 and my chest where I couldn't breathe. 644 00:30:51,984 --> 00:30:53,750 I mean, it was really intense to the point 645 00:30:53,752 --> 00:30:55,986 where I had to get up and leave the building. 646 00:30:55,988 --> 00:30:59,756 It was actually not long after I started working there 647 00:30:59,758 --> 00:31:03,594 that I had a few issues where I was feeling 648 00:31:03,596 --> 00:31:06,096 like I couldn't catch my breath. 649 00:31:06,098 --> 00:31:09,600 And I was just, you know, I had to kind of step outside 650 00:31:09,602 --> 00:31:11,802 and, you know, get it together. 651 00:31:11,804 --> 00:31:13,604 Is that this -- this guy? 652 00:31:13,606 --> 00:31:15,172 Yes. 653 00:31:15,174 --> 00:31:19,476 I do not like being in the office by myself, 654 00:31:19,478 --> 00:31:24,948 um, because I feel something there. 655 00:31:24,950 --> 00:31:28,619 He could become more of a sexual predator, um, 656 00:31:28,621 --> 00:31:33,890 and could go further with acting his desires out. 657 00:31:33,892 --> 00:31:37,194 Mean -- I mean, it can end up in -- into rape. 658 00:31:41,734 --> 00:31:43,700 Okay. Anything else? 659 00:31:43,702 --> 00:31:48,138 So I finally went into the main house, the little one. 660 00:31:48,140 --> 00:31:51,942 And I went into the room where there's, like, 661 00:31:51,944 --> 00:31:56,213 a dining room table and a fireplace. 662 00:31:56,215 --> 00:32:01,318 There were, like, four or five males. 663 00:32:01,320 --> 00:32:03,720 Uh, they were all white. 664 00:32:03,722 --> 00:32:04,855 There was a woman 665 00:32:04,857 --> 00:32:07,557 who was, like, giving them drinks and food. 666 00:32:07,559 --> 00:32:10,794 And they were all having this, like, heated argument. 667 00:32:10,796 --> 00:32:12,729 And there was a lot of anger. 668 00:32:12,731 --> 00:32:14,698 It was extremely chaotic. 669 00:32:14,700 --> 00:32:20,103 And it could be dangerous for the living, um, 670 00:32:20,105 --> 00:32:25,809 because it's so much energy there 671 00:32:25,811 --> 00:32:28,378 that it could tap a living person's energy 672 00:32:28,380 --> 00:32:31,348 and cause their potassium level to drop. 673 00:32:31,350 --> 00:32:33,950 And also, just being in that situation, 674 00:32:33,952 --> 00:32:35,452 it absolutely drains you. 675 00:32:35,454 --> 00:32:39,823 So you'll feel fatigued in that room and tired. 676 00:32:39,825 --> 00:32:42,125 Sometimes, I go in. 677 00:32:42,127 --> 00:32:44,995 It's heavy. It's oppressive. 678 00:32:44,997 --> 00:32:49,633 I feel, um, wiped out. 679 00:32:49,635 --> 00:32:51,968 I'm sorry. I'm getting upset. 680 00:32:51,970 --> 00:32:54,204 I've been in that side of the house. 681 00:32:54,206 --> 00:32:58,241 And I was actually making my way towards the stairway. 682 00:32:58,243 --> 00:33:00,677 And -- and this feeling came over me. 683 00:33:00,679 --> 00:33:02,446 It was just like, you know, when you -- 684 00:33:02,448 --> 00:33:04,147 you know, when you really want to cry? 685 00:33:04,149 --> 00:33:05,582 Mm-hmm. 686 00:33:05,584 --> 00:33:09,786 And it's that feeling like you're just gonna cry. 687 00:33:09,788 --> 00:33:13,323 So I've experienced that on a couple of occasions. 688 00:33:13,325 --> 00:33:14,558 Now, Natalie, you're pregnant. 689 00:33:14,560 --> 00:33:16,326 You're a couple weeks, right? - Yeah, yeah. 690 00:33:16,328 --> 00:33:19,296 I'm -- I'm worried now that it -- 691 00:33:19,298 --> 00:33:21,898 after what you just said about the room in there, 692 00:33:21,900 --> 00:33:24,901 could that affect my baby, hurt my baby in any way? 693 00:33:29,074 --> 00:33:31,608 Okay, anything else? 694 00:33:31,610 --> 00:33:36,613 So this individual I'm...concerned about. 695 00:33:36,615 --> 00:33:40,784 Um, she's a bit of trouble. 696 00:33:40,786 --> 00:33:42,452 She's depressed. 697 00:33:42,454 --> 00:33:47,124 And she, like, is full of, like, self-pity. 698 00:33:47,126 --> 00:33:48,925 And, when I first encountered her, 699 00:33:48,927 --> 00:33:51,561 she was just crying and crying and crying. 700 00:33:51,563 --> 00:33:55,298 She's very used to getting her own way. 701 00:33:55,300 --> 00:33:58,001 And if she doesn't get her own way, 702 00:33:58,003 --> 00:34:01,872 she literally, like a child, throws a tantrum. 703 00:34:01,874 --> 00:34:05,742 And the ways that she can lash out towards the living, 704 00:34:05,744 --> 00:34:09,379 what she indicated was that she could slap people. 705 00:34:09,381 --> 00:34:11,581 She could shove people. 706 00:34:11,583 --> 00:34:14,351 People can get sick from her. 707 00:34:14,353 --> 00:34:17,120 I think that people could possibly see her. 708 00:34:17,122 --> 00:34:18,455 I was giving a tour. 709 00:34:18,457 --> 00:34:22,526 And I could feel, uh, hands going up -- 710 00:34:22,528 --> 00:34:24,394 a hand going up the back of my head 711 00:34:24,396 --> 00:34:27,731 and then fisting my hair and yanking it. 712 00:34:27,733 --> 00:34:30,467 - Whoa! - So it yanked my head back. 713 00:34:30,469 --> 00:34:31,835 It was strong enough. 714 00:34:31,837 --> 00:34:34,004 And it was -- and I actually got verbal. 715 00:34:34,006 --> 00:34:35,572 I said, "Stop, please." 716 00:34:35,574 --> 00:34:37,741 That -- would -- that would've been her? 717 00:34:37,743 --> 00:34:39,376 Yeah. 718 00:34:39,378 --> 00:34:41,611 I've been touched on my butt. 719 00:34:41,613 --> 00:34:44,414 I've been touched on my back, my shoulders. 720 00:34:44,416 --> 00:34:46,383 I've been touched a lot. 721 00:34:46,385 --> 00:34:47,818 The other problem is 722 00:34:47,820 --> 00:34:50,153 you've had people pushed down those stairs. 723 00:34:50,155 --> 00:34:53,690 Yes, at least that I know of, 724 00:34:53,692 --> 00:34:55,992 on three occasions. 725 00:34:55,994 --> 00:34:58,261 Oh, she really did it, huh? 726 00:34:59,364 --> 00:35:04,434 One of the things that I saw 727 00:35:04,436 --> 00:35:07,103 was her going after a living male. 728 00:35:07,105 --> 00:35:10,340 And so I did have a sketch done. 729 00:35:17,916 --> 00:35:19,516 She ain't playing games, is she? 730 00:35:19,518 --> 00:35:20,984 No. 731 00:35:24,723 --> 00:35:26,256 That's... 732 00:35:28,827 --> 00:35:31,127 It's creepy. 733 00:35:31,129 --> 00:35:32,863 It makes me feel uncomfortable. 734 00:35:35,033 --> 00:35:37,834 You have any idea who this woman might've been in life? 735 00:35:37,836 --> 00:35:41,104 She looked to be about in her, uh, 30s, 736 00:35:41,106 --> 00:35:42,472 early 30s, I would say. 737 00:35:42,474 --> 00:35:44,140 And the way she was dressed, she just had on, 738 00:35:44,142 --> 00:35:47,110 like, a white dressing gown, you know, for bed. 739 00:35:47,112 --> 00:35:48,879 And, uh, so I was thinking 740 00:35:48,881 --> 00:35:52,249 maybe she was from the 1800s. 741 00:35:52,251 --> 00:35:55,318 I got that she, you know, 742 00:35:55,320 --> 00:35:58,788 obviously had been exposed to money at some point. 743 00:35:58,790 --> 00:36:01,491 She indicated that she had lost several children, 744 00:36:01,493 --> 00:36:04,861 that that's why she's always so depressed and crying. 745 00:36:04,863 --> 00:36:09,499 Um, then she said about her death that she got sick. 746 00:36:09,501 --> 00:36:11,334 Uh, it -- like, it came on really quickly. 747 00:36:11,336 --> 00:36:13,870 And she died really quickly from her illness. 748 00:36:13,872 --> 00:36:16,673 And that she was older when she died 749 00:36:16,675 --> 00:36:19,075 than what I was seeing her as, 750 00:36:19,077 --> 00:36:22,779 in her 60s or maybe 70s, when she died, 751 00:36:22,781 --> 00:36:26,783 and she looked really, really bad. 752 00:36:26,785 --> 00:36:28,285 You got a woman who comes from money 753 00:36:28,287 --> 00:36:31,688 who lost a few kids around the 1800s. 754 00:36:31,690 --> 00:36:33,890 I mean, I might have something for you here. 755 00:36:33,892 --> 00:36:37,327 Annie Merchant and her husband, Richard, um, 756 00:36:37,329 --> 00:36:39,796 moved on to the property in 1881. 757 00:36:39,798 --> 00:36:41,798 Now, both of them came from money. 758 00:36:41,800 --> 00:36:44,367 In fact, they were basically given the land 759 00:36:44,369 --> 00:36:47,270 by his parents, his mother. 760 00:36:47,272 --> 00:36:51,207 So they had four kids, but three of them died. 761 00:36:51,209 --> 00:36:52,576 Wow. 762 00:36:52,578 --> 00:36:56,012 The husband, Richard, also died young. 763 00:36:56,014 --> 00:36:58,748 I got his obit here. 764 00:36:58,750 --> 00:37:01,685 You can see they really have no idea how he died. 765 00:37:01,687 --> 00:37:03,553 She lived on the property 766 00:37:03,555 --> 00:37:06,189 all alone for many years. 767 00:37:06,191 --> 00:37:10,727 Um, she finally died in 1952 at the age of 98. 768 00:37:10,729 --> 00:37:11,928 Whoa. 769 00:37:11,930 --> 00:37:13,797 I was able to track down a photo of her. 770 00:37:13,799 --> 00:37:15,065 Dang. 771 00:37:15,067 --> 00:37:17,701 Um, in the photo, she's probably in her 60s. 772 00:37:17,703 --> 00:37:20,203 Okay. 773 00:37:25,243 --> 00:37:27,611 Um, wondering if that might be who's haunting this place. 774 00:37:27,613 --> 00:37:30,614 Oh, yeah. That looks like her. 775 00:37:30,616 --> 00:37:33,416 This is the one that's been touching me. 776 00:37:33,418 --> 00:37:34,918 That scares me that -- 777 00:37:34,920 --> 00:37:37,253 that she could cause a miscarriage for me. 778 00:37:37,255 --> 00:37:41,257 I would be nervous because I could see her 779 00:37:41,259 --> 00:37:45,161 being jealous and acting out, lashing out. 780 00:37:45,163 --> 00:37:48,698 I'm about to cry, too. 'Cause that's scary. 781 00:37:48,700 --> 00:37:51,534 That -- that makes me feel like I don't want to be here. 782 00:37:51,536 --> 00:37:53,703 But I -- I -- I don't want to leave my family. 783 00:37:53,705 --> 00:37:55,105 I don't want to leave 'em. 784 00:37:58,076 --> 00:37:59,509 Sorry, I'm about to break down. 785 00:37:59,511 --> 00:38:02,012 It's okay. 786 00:38:04,416 --> 00:38:06,583 Yeah, I completely understand. 787 00:38:06,585 --> 00:38:09,052 I mean, of course, we'd -- we'd hate to lose her. 788 00:38:09,054 --> 00:38:11,988 I mean, we don't want you to go. But, I mean -- but we -- 789 00:38:11,990 --> 00:38:16,393 um, I mean, I -- I -- take care of yourself. 790 00:38:16,395 --> 00:38:20,630 So my concern with her, um, is that she would jump 791 00:38:20,632 --> 00:38:23,700 to the next level and start killing. 792 00:38:23,702 --> 00:38:25,568 I think she has that potential. 793 00:38:27,973 --> 00:38:31,875 I'm glad I know what's going on here now. 794 00:38:31,877 --> 00:38:35,145 Gonna have to protect me and my baby. 795 00:38:52,139 --> 00:38:56,041 So I got to say that you two ladies have been very loyal 796 00:38:56,043 --> 00:38:58,110 and dedicated to this museum. 797 00:38:58,112 --> 00:39:00,112 And I hope this town is grateful for that. 798 00:39:00,114 --> 00:39:01,647 But it's still just a building. 799 00:39:01,649 --> 00:39:06,885 You know, my concern is you guys and your baby. 800 00:39:06,887 --> 00:39:08,053 So now we're gonna find out 801 00:39:08,055 --> 00:39:09,554 if it's safe for you guys to stay here. 802 00:39:09,556 --> 00:39:12,057 For that, I'm gonna turn it over to Amy. 803 00:39:14,795 --> 00:39:18,096 There's obviously things that need to be done 804 00:39:18,098 --> 00:39:21,366 to ensure people's safety. 805 00:39:21,368 --> 00:39:25,237 And that goes for staff, volunteers and visitors. 806 00:39:25,239 --> 00:39:29,508 So what I recommend doing is a cleansing 807 00:39:29,510 --> 00:39:34,279 by taking a bunch of, like, old towels or rags 808 00:39:34,281 --> 00:39:38,183 and putting them in, uh, salt water 809 00:39:38,185 --> 00:39:42,220 and then going and wiping down the walls, 810 00:39:42,222 --> 00:39:43,689 everything in the room. 811 00:39:43,691 --> 00:39:48,694 And what it does is it brings in good energy. 812 00:39:48,696 --> 00:39:50,529 It removes any kind of depression 813 00:39:50,531 --> 00:39:51,830 that's floating around in the air. 814 00:39:51,832 --> 00:39:56,134 It's, like, really a wonderful, uh, thing to use. 815 00:39:56,136 --> 00:39:58,370 As far as the two dead that are issues, 816 00:39:58,372 --> 00:40:03,408 so this Uncle Bob guy and the woman, 817 00:40:03,410 --> 00:40:09,114 my suggestion is to bring in a minister 818 00:40:09,116 --> 00:40:13,452 who will go into both locations 819 00:40:13,454 --> 00:40:15,954 and do a blessing. 820 00:40:15,956 --> 00:40:17,756 During that blessing, 821 00:40:17,758 --> 00:40:19,658 he also needs to make a statement 822 00:40:19,660 --> 00:40:23,261 directly to these deceased individuals 823 00:40:23,263 --> 00:40:25,397 that you guys need to leave. 824 00:40:25,399 --> 00:40:27,299 You are no longer welcome here. 825 00:40:27,301 --> 00:40:28,667 You need to leave. 826 00:40:28,669 --> 00:40:30,602 Give 'em a week after he leaves 827 00:40:30,604 --> 00:40:32,904 and does his blessing. Give 'me a week. 828 00:40:32,906 --> 00:40:35,874 If activity is still going on, 829 00:40:35,876 --> 00:40:37,743 if they're still being idiots 830 00:40:37,745 --> 00:40:39,878 and they choose not to go, 831 00:40:39,880 --> 00:40:42,180 then the minister will have to come back 832 00:40:42,182 --> 00:40:46,084 and do an exorcism. 833 00:40:46,086 --> 00:40:47,686 How are you feeling about the whole exorcism thing 834 00:40:47,688 --> 00:40:49,621 if things don't work out? 835 00:40:49,623 --> 00:40:51,390 The alternative is unthinkable. 836 00:40:51,392 --> 00:40:53,558 I mean, we're not going to shut our doors. 837 00:40:53,560 --> 00:40:56,928 So we're willing to do what we need to do. 838 00:40:56,930 --> 00:41:00,465 So, as far as the other dead go, um, could they stay? 839 00:41:00,467 --> 00:41:01,900 I feel like they can. 840 00:41:01,902 --> 00:41:05,670 Because they're not causing any problems or anything. 841 00:41:07,641 --> 00:41:09,341 You're upset you can't be here for while. 842 00:41:09,343 --> 00:41:12,110 Yeah. I'm very upset. 843 00:41:12,112 --> 00:41:14,146 But it's not a -- 844 00:41:14,148 --> 00:41:16,314 a -- a lifetime thing, you know? 845 00:41:16,316 --> 00:41:18,483 You'll be back. 846 00:41:18,485 --> 00:41:20,685 Well, you've definitely given us insight 847 00:41:20,687 --> 00:41:25,590 on what we've got going on and given us direction. 848 00:41:25,592 --> 00:41:30,195 And that within itself is priceless for us. 849 00:41:33,967 --> 00:41:36,835 If Erica follows my suggestions, 850 00:41:36,837 --> 00:41:38,403 she'll be able to keep the museum 851 00:41:38,405 --> 00:41:41,106 she loves open for years to come. 852 00:41:41,108 --> 00:41:42,674 And, more importantly, she'll be able 853 00:41:42,676 --> 00:41:45,410 to have her friend, Natalie, by her side. 854 00:41:45,460 --> 00:41:50,010 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.