All language subtitles for Superman & Lois - 01x03 - The Perks of Not Being a Wallflower.SYNCOPY.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,691 Previously on "Superman & Lois"... 2 00:00:01,696 --> 00:00:03,561 Your mom wanted us to move to Smallville. 3 00:00:03,566 --> 00:00:06,658 - This family needs Smallville. - About a year ago, 4 00:00:06,663 --> 00:00:08,483 I took a bunch of my mom's pills. 5 00:00:08,488 --> 00:00:10,299 She made a really big drama out of it. 6 00:00:10,304 --> 00:00:11,934 Lots of therapy. 7 00:00:11,939 --> 00:00:13,369 [DRAMATIC MUSIC] 8 00:00:13,374 --> 00:00:14,870 Hey! That's my girlfriend! 9 00:00:14,875 --> 00:00:16,538 - Girlfriend? - It is an article 10 00:00:16,543 --> 00:00:18,694 - I am working on about Morgan Edge. - _ 11 00:00:18,699 --> 00:00:21,082 He's not here to save Smallville. 12 00:00:21,087 --> 00:00:22,417 - Edge changed my story. - _ 13 00:00:22,422 --> 00:00:23,921 I can't let him do this. 14 00:00:23,926 --> 00:00:26,226 That is the best writing I have done 15 00:00:26,231 --> 00:00:28,364 - since you took over. - _ 16 00:00:28,369 --> 00:00:30,101 - I already quit. - _ 17 00:00:30,106 --> 00:00:32,306 - When can you start? - So I can go to school? 18 00:00:32,311 --> 00:00:34,645 We have to keep an eye on your powers. 19 00:00:34,650 --> 00:00:38,608 His photonucleic effect appears to be insignificant. 20 00:00:38,613 --> 00:00:41,843 He will never be like you, Kal-El. 21 00:00:42,809 --> 00:00:45,839 [UPBEAT MUSIC] 22 00:00:45,844 --> 00:00:49,349 ♪♪ 23 00:00:50,149 --> 00:00:52,215 Does this have too much blue in it? 24 00:00:53,653 --> 00:00:55,149 I still like the Huntsman's Tribute. 25 00:00:55,154 --> 00:00:56,384 [GROANS] 26 00:00:56,389 --> 00:00:58,819 Dad, I'm pretty sure that's just slang for "poop". 27 00:00:58,824 --> 00:01:00,324 - Hey. - Jonathan. 28 00:01:00,329 --> 00:01:01,691 Don't be gross. 29 00:01:01,696 --> 00:01:04,027 Also, he's not wrong. 30 00:01:04,032 --> 00:01:05,829 Mom, can we just pick something? 31 00:01:05,834 --> 00:01:07,694 Sweetie, this is an important decision. 32 00:01:07,699 --> 00:01:09,799 We're finally putting our own stamp on this house. 33 00:01:09,804 --> 00:01:11,735 If you'd make up your mind. 34 00:01:11,740 --> 00:01:15,945 ♪♪ 35 00:01:18,713 --> 00:01:20,209 What about this color? 36 00:01:20,214 --> 00:01:21,778 You like this color? 37 00:01:21,783 --> 00:01:22,879 Yeah, it's fine. 38 00:01:22,884 --> 00:01:24,313 - Yeah? - Yeah. 39 00:01:24,318 --> 00:01:26,215 ♪♪ 40 00:01:26,220 --> 00:01:28,615 - Ah! - Someone is just asking 41 00:01:28,620 --> 00:01:31,016 - for the Huntsman's Tribute. - Anything but Dad's color! 42 00:01:31,021 --> 00:01:32,321 Oh, come on! 43 00:01:32,326 --> 00:01:34,124 Oh. You really want to do this? 44 00:01:34,129 --> 00:01:36,492 No super tricks. All right? 45 00:01:36,497 --> 00:01:37,694 Come on. Come on. 46 00:01:37,699 --> 00:01:39,295 You have to do better than that! 47 00:01:39,300 --> 00:01:40,897 ♪♪ 48 00:01:40,902 --> 00:01:42,902 [LAUGHS] 49 00:01:42,907 --> 00:01:45,535 Okay, you're done. That's it, that's it! 50 00:01:45,540 --> 00:01:48,604 [SLOW-MOTION DRAMATIC MUSIC] 51 00:01:48,609 --> 00:01:51,306 ♪♪ 52 00:01:51,311 --> 00:01:52,641 [TIRES SCREECHING] 53 00:01:52,646 --> 00:01:55,144 ♪♪ 54 00:01:55,149 --> 00:01:57,713 Clark? Clark? 55 00:01:57,718 --> 00:01:59,081 [WHOOSHES] 56 00:01:59,086 --> 00:02:01,449 [WIND HOWLS] 57 00:02:01,454 --> 00:02:02,982 Guess there's no reason to hide it 58 00:02:02,987 --> 00:02:04,987 now that you both know he's Superman. 59 00:02:04,992 --> 00:02:06,755 ♪♪ 60 00:02:06,760 --> 00:02:08,157 [SNAPPING] 61 00:02:08,162 --> 00:02:10,492 [INTENSE DRAMATIC MUSIC] 62 00:02:10,497 --> 00:02:13,495 [SCREAMING] 63 00:02:13,500 --> 00:02:17,005 ♪♪ 64 00:02:18,072 --> 00:02:20,035 [WHOOSHES] 65 00:02:20,040 --> 00:02:22,604 ♪♪ 66 00:02:22,609 --> 00:02:23,971 [SCREAMING] 67 00:02:23,976 --> 00:02:25,272 ♪♪ 68 00:02:25,277 --> 00:02:28,009 [WHOOSHES] 69 00:02:28,014 --> 00:02:32,219 ♪♪ 70 00:02:34,087 --> 00:02:36,117 [WIRES SNAPPING] 71 00:02:36,122 --> 00:02:37,752 [WHOOSHES] 72 00:02:37,757 --> 00:02:40,121 [CRUNCHING] 73 00:02:40,126 --> 00:02:42,256 [SCREAMING] 74 00:02:42,261 --> 00:02:44,058 Oh! 75 00:02:44,063 --> 00:02:48,268 ♪♪ 76 00:02:49,168 --> 00:02:52,366 [TRIUMPHANT MUSIC] 77 00:02:52,371 --> 00:02:56,576 ♪♪ 78 00:02:58,143 --> 00:03:00,240 [LAUGHS] 79 00:03:00,245 --> 00:03:04,310 [SPEAKING CHINESE LANGUAGE] 80 00:03:04,315 --> 00:03:08,520 ♪♪ 81 00:03:08,524 --> 00:03:14,024 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 82 00:03:15,825 --> 00:03:17,555 - Wait, so you can hear - _ 83 00:03:17,560 --> 00:03:20,124 every sound in the world at once? 84 00:03:20,129 --> 00:03:22,659 It's more like I hear all the fluctuations taking place 85 00:03:22,664 --> 00:03:24,664 in the collective sonic frequency. 86 00:03:24,669 --> 00:03:26,632 That makes zero sense to me. 87 00:03:26,637 --> 00:03:28,668 So how do you tell between, like, 88 00:03:28,673 --> 00:03:30,960 someone in trouble and someone shouting for a taxi? 89 00:03:30,965 --> 00:03:33,565 Well, it took lots of years of training at the Fortress, 90 00:03:33,570 --> 00:03:35,901 but that's where I learned to hone in on certain sounds, 91 00:03:35,905 --> 00:03:37,042 like people in distress. 92 00:03:37,047 --> 00:03:38,477 Wait, be for real, though. 93 00:03:38,482 --> 00:03:40,414 What's the most embarrassing thing you've ever heard? 94 00:03:40,418 --> 00:03:42,282 Nope. Not appropriate. 95 00:03:42,286 --> 00:03:44,516 Be honest. Was there nudity involved? 96 00:03:44,521 --> 00:03:45,951 Maybe when you guys are older. 97 00:03:45,956 --> 00:03:47,787 - Oh, come on, come on! - What? 98 00:03:47,792 --> 00:03:49,488 Another time, another time. 99 00:03:49,493 --> 00:03:51,293 I would've much rather had super hearing 100 00:03:51,298 --> 00:03:52,501 than crazy-ass laser eyes. 101 00:03:52,505 --> 00:03:54,005 Hey, let's just stick with calling it 102 00:03:54,009 --> 00:03:55,394 "heat vision" for now, okay? 103 00:03:55,399 --> 00:03:57,529 - Mm-hmm. - And don't be so sure. 104 00:03:57,534 --> 00:03:59,564 Every power comes with its own burden. 105 00:03:59,569 --> 00:04:00,966 And responsibilities. 106 00:04:00,971 --> 00:04:02,168 You mean rules. 107 00:04:02,173 --> 00:04:03,969 Which are meant to protect you. 108 00:04:03,974 --> 00:04:06,038 Yeah. "Don't use my powers, 109 00:04:06,043 --> 00:04:08,340 don't draw attention to myself". 110 00:04:08,345 --> 00:04:10,108 Oh, "Don't feed him after midnight". 111 00:04:10,113 --> 00:04:12,357 Hey, it's important that we don't draw 112 00:04:12,362 --> 00:04:14,212 unnecessary attention to our family. 113 00:04:14,217 --> 00:04:16,278 If anyone ever found out the truth about me, 114 00:04:16,283 --> 00:04:18,283 it would change everything. 115 00:04:18,288 --> 00:04:19,581 It's not like we're worried you two 116 00:04:19,585 --> 00:04:21,083 are gonna post it on Facebook. 117 00:04:21,088 --> 00:04:23,388 I mean, yeah, we're not soccer moms. 118 00:04:23,393 --> 00:04:26,488 My point is, you need to be mindful of your actions. 119 00:04:26,493 --> 00:04:28,493 It's the small things that'll raise suspicion. 120 00:04:28,498 --> 00:04:30,829 Look, when I was your age, my dad was really strict, 121 00:04:30,834 --> 00:04:32,698 and at the time, it seemed unfair. 122 00:04:32,703 --> 00:04:36,067 But now, I realize it gave me a normal life. 123 00:04:36,072 --> 00:04:37,902 And that's what I want for the two of you. 124 00:04:37,907 --> 00:04:40,939 Yeah, if by "normal" you mean we're cast out like lepers, 125 00:04:40,944 --> 00:04:43,173 Smallville High has it covered. 126 00:04:43,178 --> 00:04:45,876 All I'm asking is that you're careful, okay? 127 00:04:45,881 --> 00:04:47,277 I can't always be there. 128 00:04:47,282 --> 00:04:49,279 [SOFT MUSIC] 129 00:04:49,284 --> 00:04:52,049 - Okay. - Yeah, all right. 130 00:04:52,054 --> 00:04:53,620 [SIGHS] 131 00:04:56,024 --> 00:04:58,055 Couldn't we just sat in the waiting room? 132 00:04:58,060 --> 00:05:00,290 What if somebody we know came in? 133 00:05:00,295 --> 00:05:01,605 They might ask questions. 134 00:05:01,610 --> 00:05:03,661 You know, if this is something you're so embarrassed about, 135 00:05:03,665 --> 00:05:05,395 then maybe we shouldn't be doing it anymore. 136 00:05:05,400 --> 00:05:09,066 We agreed, Kyle. This is important. 137 00:05:09,071 --> 00:05:10,534 It's been a year, Lana. 138 00:05:10,539 --> 00:05:12,102 Why does it feel like 139 00:05:12,107 --> 00:05:14,094 I'm the only one that's still worried about this? 140 00:05:14,099 --> 00:05:15,399 Will you stop with this again? 141 00:05:15,404 --> 00:05:16,835 You're not the only one worried about this. 142 00:05:16,839 --> 00:05:19,270 You sure have a funny way of showing it. 143 00:05:19,275 --> 00:05:21,137 Hey, honey. 144 00:05:21,142 --> 00:05:23,239 Hey, mija. 145 00:05:23,244 --> 00:05:25,609 How did it go with Dr. Lawrence? 146 00:05:25,614 --> 00:05:27,511 That's... between me and her. 147 00:05:27,516 --> 00:05:30,450 I just want to make sure you're doing okay, that's all. 148 00:05:31,620 --> 00:05:34,818 Then stop asking me about it every 10 seconds. 149 00:05:34,823 --> 00:05:36,523 - [CLEARS THROAT] - I'm seeing Dr. Lawrence 150 00:05:36,528 --> 00:05:38,328 like you asked, okay? 151 00:05:39,397 --> 00:05:41,932 Can we just go now? Dad? 152 00:05:43,612 --> 00:05:45,242 Roger that. 153 00:05:45,247 --> 00:05:48,281 [ENGINE ROARS] 154 00:05:49,318 --> 00:05:50,814 [SCHOOL BELL RINGS] 155 00:05:50,819 --> 00:05:52,449 Hey, you weren't in first period class 156 00:05:52,454 --> 00:05:54,317 this morning. Everything all right? 157 00:05:54,322 --> 00:05:56,853 Not according to my mom. 158 00:05:56,858 --> 00:06:00,657 It's fine, it's just some dumb family drama stuff. 159 00:06:00,662 --> 00:06:02,391 Hey, uh... 160 00:06:02,396 --> 00:06:03,860 I've been meaning to ask you this. 161 00:06:03,865 --> 00:06:06,863 After school, could we possibly hang out... 162 00:06:06,868 --> 00:06:08,465 Oh, I... I'm gonna be late, 163 00:06:08,470 --> 00:06:10,503 so I'll talk to you later? 164 00:06:12,640 --> 00:06:15,338 Close, but no cigar, pal. 165 00:06:15,343 --> 00:06:16,909 Nice try. 166 00:06:19,313 --> 00:06:22,345 [SOFT MUSIC] 167 00:06:22,350 --> 00:06:25,314 [METAL CREAKING] 168 00:06:25,319 --> 00:06:29,524 ♪♪ 169 00:06:36,530 --> 00:06:39,495 [METAL CREAKING] 170 00:06:39,500 --> 00:06:42,498 [BRIGHT MUSIC] 171 00:06:42,503 --> 00:06:45,834 ♪♪ 172 00:06:45,839 --> 00:06:48,570 [CHILDREN CHANTING] 173 00:06:48,575 --> 00:06:51,807 [WOMAN SPEAKING JAPANESE] 174 00:06:51,812 --> 00:06:54,877 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY] 175 00:06:54,882 --> 00:06:57,346 [MAN SHOUTING] 176 00:06:57,351 --> 00:06:59,948 [CHILD SHOUTING PLAYFULLY] 177 00:06:59,953 --> 00:07:03,351 [WOMAN SPEAKING CHINESE] 178 00:07:03,356 --> 00:07:05,988 [CHURCH BELL RINGING] 179 00:07:05,993 --> 00:07:09,198 ♪♪ 180 00:07:10,430 --> 00:07:11,660 [GRUNTS] 181 00:07:11,665 --> 00:07:13,128 Hey, short stack... 182 00:07:13,133 --> 00:07:15,230 ♪♪ 183 00:07:15,235 --> 00:07:16,299 Why is it every time I see you, 184 00:07:16,303 --> 00:07:17,767 you're flirting with my girlfriend? 185 00:07:17,772 --> 00:07:19,801 Look, I don't know what you're talking... 186 00:07:19,806 --> 00:07:23,739 ♪♪ 187 00:07:23,744 --> 00:07:25,373 Hey! What are you doing? 188 00:07:25,378 --> 00:07:26,873 First, you kiss Sarah, and now I catch you 189 00:07:26,877 --> 00:07:28,877 - slobbering all over like a... - Hey! 190 00:07:28,882 --> 00:07:30,442 Get away from him! 191 00:07:31,217 --> 00:07:33,114 - What are you doing? Come on. - Thank you. 192 00:07:33,119 --> 00:07:34,416 ♪♪ 193 00:07:34,421 --> 00:07:36,217 - Jordan. Come on. - Thank you. 194 00:07:36,222 --> 00:07:38,319 - Hey! - Don't you walk away from me. 195 00:07:38,324 --> 00:07:41,356 Jordan, Jordan, Jordan... 196 00:07:41,361 --> 00:07:43,858 Jordan, Jordan! 197 00:07:43,863 --> 00:07:46,563 Look at him, he's shaking. 198 00:07:46,568 --> 00:07:48,031 Jordan! 199 00:07:48,036 --> 00:07:50,331 ♪♪ 200 00:07:50,336 --> 00:07:51,466 Oh, this is pathetic. 201 00:07:51,471 --> 00:07:53,003 Hey, guys! 202 00:07:54,508 --> 00:07:56,438 Wow, this place has... 203 00:07:56,443 --> 00:08:00,340 - Whatever. - Really not changed since I went here. 204 00:08:00,345 --> 00:08:04,078 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 205 00:08:04,083 --> 00:08:06,447 I didn't need your help. 206 00:08:06,452 --> 00:08:08,616 Apparently needed Dad's. 207 00:08:08,621 --> 00:08:09,951 What are you doing here? 208 00:08:09,956 --> 00:08:11,418 Oh, just wanted to, you know, 209 00:08:11,423 --> 00:08:13,353 see how things were going at your new school. 210 00:08:13,358 --> 00:08:15,219 So you decide to randomly drop by 211 00:08:15,224 --> 00:08:16,724 during fifth period? 212 00:08:16,729 --> 00:08:18,526 This wasn't random. 213 00:08:18,531 --> 00:08:20,728 He was spying on us. 214 00:08:20,733 --> 00:08:22,797 What? 215 00:08:22,802 --> 00:08:25,799 [SOFT MUSIC] 216 00:08:25,804 --> 00:08:30,200 ♪♪ 217 00:08:30,205 --> 00:08:32,735 I was just making sure that you were okay. 218 00:08:32,740 --> 00:08:34,436 Yeah, you could've said something this morning, 219 00:08:34,440 --> 00:08:36,140 but instead, you lied to our faces. 220 00:08:36,145 --> 00:08:38,645 It wasn't a lie. You just didn't ask. 221 00:08:38,650 --> 00:08:40,014 How long have you been doing this? 222 00:08:40,018 --> 00:08:41,948 Since we moved here? Our whole lives? 223 00:08:41,953 --> 00:08:43,553 It's not like I'm listening all the time. 224 00:08:43,558 --> 00:08:45,993 That is... that is the wrong answer. 225 00:08:47,058 --> 00:08:48,454 [WHOOSHES] 226 00:08:48,459 --> 00:08:49,857 You know, I thought you said it was okay 227 00:08:49,861 --> 00:08:51,191 - for me to go to school. - It is. 228 00:08:51,196 --> 00:08:53,444 - Yes. - Jordan, having a new power is a lot. 229 00:08:53,448 --> 00:08:55,694 Yeah. So that was a lie too. 230 00:08:55,699 --> 00:08:57,930 ♪♪ 231 00:08:57,935 --> 00:08:59,431 [DOOR SLAMS] 232 00:08:59,436 --> 00:09:01,402 Oy. 233 00:09:03,453 --> 00:09:07,785 - [LAUGHS] - So how was your first day? 234 00:09:08,933 --> 00:09:11,197 I tried following up on those reverse mortgages, 235 00:09:11,202 --> 00:09:12,932 but it turns out, people aren't interested 236 00:09:12,937 --> 00:09:15,602 in talking to someone not from Smallville. 237 00:09:15,607 --> 00:09:17,469 Well, trust takes time. 238 00:09:17,474 --> 00:09:20,406 People around here, they'll warm up soon enough. 239 00:09:20,411 --> 00:09:23,075 You spoken to the boys since earlier? 240 00:09:23,080 --> 00:09:26,112 Nope. Radio silence. 241 00:09:26,117 --> 00:09:27,847 Do you remember the first time I caught you 242 00:09:27,852 --> 00:09:30,221 listening in on me? 243 00:09:30,226 --> 00:09:32,356 How could I forget? 244 00:09:32,361 --> 00:09:35,092 Thought I was gonna lose you forever. 245 00:09:35,097 --> 00:09:36,897 You almost did. 246 00:09:38,401 --> 00:09:40,928 Pretty sure I spent about a weeks' salary on flowers 247 00:09:40,933 --> 00:09:42,733 just to get you to talk to me again. 248 00:09:42,738 --> 00:09:45,198 It was two, and you got off easy 249 00:09:45,203 --> 00:09:47,403 because I was still madly in love with you. 250 00:09:48,843 --> 00:09:50,807 Mm-hmm. 251 00:09:50,812 --> 00:09:52,275 Well... 252 00:09:52,280 --> 00:09:55,280 any suggestions on how to make things right with the boys? 253 00:09:56,419 --> 00:09:59,650 Make them the same promise you made me. 254 00:09:59,655 --> 00:10:02,352 [SOFT MUSIC] 255 00:10:02,357 --> 00:10:05,362 ♪♪ 256 00:10:06,762 --> 00:10:08,825 [DOOR CLICKS] 257 00:10:08,830 --> 00:10:11,027 ♪♪ 258 00:10:11,032 --> 00:10:13,029 You both were right. 259 00:10:13,034 --> 00:10:14,665 I'm sorry. 260 00:10:14,670 --> 00:10:16,834 No more listening in on your conversations. 261 00:10:16,839 --> 00:10:18,338 I give you my word. 262 00:10:19,507 --> 00:10:22,072 Mom mentioned something about flowers. 263 00:10:22,077 --> 00:10:24,808 What are the chances of you raising my allowance? 264 00:10:24,813 --> 00:10:26,042 [CHUCKLES] 265 00:10:26,047 --> 00:10:27,344 Nice try. 266 00:10:27,349 --> 00:10:28,945 We good? 267 00:10:28,950 --> 00:10:31,114 ♪♪ 268 00:10:31,119 --> 00:10:32,582 Sure, whatever. 269 00:10:32,587 --> 00:10:36,792 ♪♪ 270 00:10:38,322 --> 00:10:40,553 How would you like to interview the keynote speaker 271 00:10:40,558 --> 00:10:42,758 at this year's Harvest Festival? 272 00:10:42,763 --> 00:10:45,661 Not sure puff pieces are really my brand. 273 00:10:45,666 --> 00:10:47,930 Well, around here, they sell papers. 274 00:10:47,935 --> 00:10:49,599 I'm afraid not everything you write for me 275 00:10:49,604 --> 00:10:52,071 - is gonna change the world. - [DOOR OPENS] 276 00:10:53,635 --> 00:10:55,534 This the paper that just published that article 277 00:10:55,539 --> 00:10:57,039 about Edge Intercorp? 278 00:10:57,044 --> 00:10:59,606 Yes, along with a great piece on birdwatching 279 00:10:59,611 --> 00:11:01,811 and a pretty tricky crossword puzzle. 280 00:11:01,816 --> 00:11:03,413 Eh, it wasn't that tricky. 281 00:11:03,418 --> 00:11:05,448 Now, which one of you is calling around New Carthage 282 00:11:05,452 --> 00:11:08,517 looking for a new story? 283 00:11:08,522 --> 00:11:10,986 That would be me. Miss... 284 00:11:10,991 --> 00:11:13,122 Powell. Sharon Powell. 285 00:11:13,127 --> 00:11:14,889 Miss Powell, I'm Lois Lane. 286 00:11:14,894 --> 00:11:17,259 Does this have anything to do with Morgan Edge? 287 00:11:17,264 --> 00:11:18,927 Yeah, you're damn right it does. 288 00:11:18,932 --> 00:11:21,296 I'm hoping you can help me nail that bastard's ass 289 00:11:21,301 --> 00:11:22,764 to the wall. 290 00:11:22,769 --> 00:11:25,767 [DRAMATIC MUSIC] 291 00:11:25,772 --> 00:11:27,669 - ♪♪ - _ 292 00:11:27,674 --> 00:11:31,179 My son was a miner at the Edge Facility in New Carthage. 293 00:11:32,212 --> 00:11:33,845 - Thank you. - Mm-hmm. 294 00:11:34,615 --> 00:11:37,513 He worked there six months. 295 00:11:37,518 --> 00:11:38,913 Made good money, too. 296 00:11:38,918 --> 00:11:40,651 He even sent some of it back home. 297 00:11:42,021 --> 00:11:43,849 But that all changed the day Morgan Edge 298 00:11:43,854 --> 00:11:46,654 offered him "the opportunity of a lifetime". 299 00:11:46,659 --> 00:11:48,722 What kind of opportunity? 300 00:11:48,727 --> 00:11:50,258 I was never too clear on that. 301 00:11:50,263 --> 00:11:53,093 Derek had to sign a bunch of paperwork. 302 00:11:53,098 --> 00:11:54,962 Keeping him quiet. 303 00:11:54,967 --> 00:11:57,765 And why do you think there was foul play involved? 304 00:11:57,770 --> 00:12:01,438 [SIGHS] 305 00:12:04,577 --> 00:12:07,107 Hey, Mom, wish I caught you. 306 00:12:07,112 --> 00:12:10,077 This opportunity isn't what I thought it was. 307 00:12:10,082 --> 00:12:12,580 Not sure what's gonna happen, so... 308 00:12:12,585 --> 00:12:14,981 just wanted you to know that I loved you. 309 00:12:14,986 --> 00:12:16,116 - Bye. - [PHONE BEEPS] 310 00:12:16,121 --> 00:12:18,118 That was the last time I... 311 00:12:18,123 --> 00:12:20,587 ever heard his voice. 312 00:12:20,592 --> 00:12:22,422 I'm sorry. 313 00:12:22,427 --> 00:12:25,458 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 314 00:12:25,463 --> 00:12:28,028 ♪♪ 315 00:12:28,033 --> 00:12:29,800 Thank you. 316 00:12:31,403 --> 00:12:34,434 [SHUTTER CLICKING] 317 00:12:34,439 --> 00:12:38,644 ♪♪ 318 00:12:40,111 --> 00:12:43,109 [DRAMATIC MUSIC] 319 00:12:43,114 --> 00:12:45,278 ♪♪ 320 00:12:45,283 --> 00:12:47,379 You can't just break up with me. 321 00:12:47,384 --> 00:12:50,383 Have you not been paying attention? 322 00:12:50,388 --> 00:12:52,488 - Come on. - Don't. 323 00:12:56,193 --> 00:12:59,094 Better learn to stay in your lane. 324 00:13:03,467 --> 00:13:06,932 One, two, three, four, five. 325 00:13:06,937 --> 00:13:08,100 Seven, eight. 326 00:13:08,105 --> 00:13:11,305 One, two, three, four, five. 327 00:13:11,310 --> 00:13:12,479 Seven, eight. 328 00:13:12,484 --> 00:13:15,807 One, two, three, four, five. 329 00:13:15,812 --> 00:13:18,043 Seven, eight. 330 00:13:18,048 --> 00:13:19,548 What is with the timing? 331 00:13:19,553 --> 00:13:21,343 - Sarah! - What? 332 00:13:21,348 --> 00:13:23,545 14 other girls are working their butts off, 333 00:13:23,550 --> 00:13:25,250 and you're barely paying attention. 334 00:13:25,255 --> 00:13:26,618 What's going on? 335 00:13:26,623 --> 00:13:27,953 Relax, Mom. 336 00:13:27,958 --> 00:13:29,858 Don't tell me to relax. 337 00:13:29,863 --> 00:13:30,863 This is important. 338 00:13:30,868 --> 00:13:32,935 What has gotten into you lately? 339 00:13:34,562 --> 00:13:36,192 You know what, Mom? 340 00:13:36,197 --> 00:13:37,593 I quit. 341 00:13:37,598 --> 00:13:40,263 How about that? 342 00:13:40,268 --> 00:13:42,999 Sarah, get back here. 343 00:13:43,004 --> 00:13:44,737 Sarah! 344 00:13:46,201 --> 00:13:48,065 - [WHISTLE BLARES] - Get 'em, boys. 345 00:13:48,070 --> 00:13:50,167 Come on, boys. 346 00:13:50,172 --> 00:13:52,402 Get your heads into it, let's go! 347 00:13:52,407 --> 00:13:54,845 Pick up that knee! Let's go! 348 00:13:54,850 --> 00:13:57,148 Uh, Kent. Is that your brother? 349 00:13:57,153 --> 00:13:59,150 Come on, let's go, people! 350 00:13:59,155 --> 00:14:01,285 - Two hands on that ball! - Hey, Pee-Wee! 351 00:14:01,290 --> 00:14:03,154 - Practice is on Saturday! - [LAUGHTER] 352 00:14:03,159 --> 00:14:05,089 He's a walking Disney movie in cleats. 353 00:14:05,094 --> 00:14:06,991 Hey, hey, hey. Hey, dude. 354 00:14:06,996 --> 00:14:08,725 What are you doing? 355 00:14:08,730 --> 00:14:10,895 - Trying out for the team. - That is a... 356 00:14:10,900 --> 00:14:13,994 a terrible idea on so many levels, I can't... 357 00:14:13,999 --> 00:14:15,500 Since when did you become such a pessimist? 358 00:14:15,504 --> 00:14:18,135 I don't know, probably since I saw you in pads. 359 00:14:18,140 --> 00:14:20,404 Jordan, what about your powers? 360 00:14:20,409 --> 00:14:23,072 I'll go easy. All right? 361 00:14:23,077 --> 00:14:25,208 Do you even know how to do that? 362 00:14:25,213 --> 00:14:26,710 Don't worry. 363 00:14:26,715 --> 00:14:28,978 Now, who wants to play some football? 364 00:14:28,983 --> 00:14:30,878 In the middle. In the middle, 13, let's go! 365 00:14:30,883 --> 00:14:33,483 Jordan, that literally goes against everything 366 00:14:33,488 --> 00:14:35,051 that we talked about with Dad. 367 00:14:35,056 --> 00:14:36,456 You play for the team all the time. 368 00:14:36,461 --> 00:14:37,812 What's the difference if I give it a try? 369 00:14:37,816 --> 00:14:40,181 Are you being serious? 370 00:14:40,186 --> 00:14:41,549 What is this even about, Jordan? 371 00:14:41,554 --> 00:14:42,959 You hate sports. 372 00:14:42,964 --> 00:14:44,595 These guys think they can push us around. 373 00:14:44,599 --> 00:14:46,296 Well, guess what? 374 00:14:46,301 --> 00:14:48,031 - I'm pushing back. - [WHISTLE BLARES] 375 00:14:48,036 --> 00:14:49,408 Let's go, drive that through. 376 00:14:49,412 --> 00:14:51,312 Drive, drive, drive, drive, drive! 377 00:14:51,317 --> 00:14:53,413 Come on, let's go, people! 378 00:14:53,418 --> 00:14:54,581 All right. 379 00:14:54,586 --> 00:14:55,750 When you came by earlier, 380 00:14:55,754 --> 00:14:58,385 I thought the other coaches was pranking me. 381 00:14:58,390 --> 00:15:00,420 But here you are. 382 00:15:00,425 --> 00:15:01,789 All right. 383 00:15:01,794 --> 00:15:02,823 [WHISTLE BLARES] 384 00:15:02,828 --> 00:15:04,746 Simon! 385 00:15:04,751 --> 00:15:07,449 Go on, take some reps at corner. 386 00:15:07,454 --> 00:15:09,051 - Go on. - Yes, Coach! 387 00:15:09,056 --> 00:15:10,485 Thank you, Coach! 388 00:15:10,490 --> 00:15:12,154 It's not a military drill, Jordan. 389 00:15:12,159 --> 00:15:14,689 You're gonna need to put that helmet on. 390 00:15:14,694 --> 00:15:16,325 Let's go, people! Let's go! 391 00:15:16,330 --> 00:15:17,659 Come on, now! Let's go! 392 00:15:17,664 --> 00:15:19,328 Pick up the pace! 393 00:15:19,333 --> 00:15:23,098 Red Eighty, Red Eighty. 394 00:15:23,103 --> 00:15:24,867 Set, hut! 395 00:15:24,872 --> 00:15:26,334 [GROANS] 396 00:15:26,339 --> 00:15:28,102 ♪♪ 397 00:15:28,107 --> 00:15:29,741 [GROANS] 398 00:15:31,043 --> 00:15:32,974 [BREATHING HEAVILY] 399 00:15:32,979 --> 00:15:34,409 This is my lane now, bro. 400 00:15:34,414 --> 00:15:37,278 ♪ Ooh, la, la, ah, oui, oui ♪ 401 00:15:37,283 --> 00:15:39,647 ♪ Ooh, la, la ♪ 402 00:15:39,652 --> 00:15:41,783 ♪ Lookin' for M's like I lost a friend ♪ 403 00:15:41,788 --> 00:15:43,591 ♪ Jump out of my bed like, "Where the bread?" ♪ 404 00:15:43,595 --> 00:15:45,656 ♪ You gon' hold the egg, waiter bring the check ♪ 405 00:15:45,661 --> 00:15:47,318 ♪ When we talk, we Kalashnikov ♪ 406 00:15:47,323 --> 00:15:49,223 ♪ Keep us in your thoughts, fully dressed ♪ 407 00:15:49,228 --> 00:15:52,460 ♪ At the crack of dawn, letting, letting off ♪ 408 00:15:52,465 --> 00:15:54,429 ♪♪ 409 00:15:54,434 --> 00:15:57,230 ♪ Ooh, la, la, ah, oui, oui ♪ 410 00:15:57,235 --> 00:16:00,066 - ♪ Ooh, la, la, ah, oui, oui ♪ - Set, hut. 411 00:16:00,071 --> 00:16:02,836 ♪ Ooh, la, la, ah, oui, oui ♪ 412 00:16:02,841 --> 00:16:04,671 ♪ Ooh, la, la ♪ 413 00:16:04,676 --> 00:16:06,039 - Whoo! - [WHISTLE BLARES] 414 00:16:06,044 --> 00:16:08,709 ♪♪ 415 00:16:08,714 --> 00:16:09,843 ♪ Ah, oui ♪ 416 00:16:09,848 --> 00:16:11,177 ♪ Ah, oui ♪ 417 00:16:11,182 --> 00:16:12,913 ALL: Ohh! 418 00:16:12,918 --> 00:16:14,418 ♪ Ah, oui, oui, oui, oui ♪ 419 00:16:14,423 --> 00:16:15,652 [WHISTLE BLARES] 420 00:16:15,657 --> 00:16:17,654 That's what I'm talking about! 421 00:16:17,659 --> 00:16:19,222 - Thanks, Coach. - Whoo! 422 00:16:19,227 --> 00:16:20,424 Thank you. 423 00:16:20,429 --> 00:16:23,327 Thank you! Uh! 424 00:16:23,332 --> 00:16:24,795 - Ah, ah! - [WHISTLE CHIRPS] 425 00:16:24,800 --> 00:16:27,096 Hey, where are you going, QB number two? 426 00:16:27,101 --> 00:16:28,898 Not so fast. 427 00:16:28,903 --> 00:16:30,496 Excuse me, Coach? 428 00:16:30,501 --> 00:16:32,131 You got the big cheese, Ronnie Lott, 429 00:16:32,136 --> 00:16:34,967 for a little brother and you didn't say nothing to me? 430 00:16:34,972 --> 00:16:37,002 Someone's running today, smartass. 431 00:16:37,007 --> 00:16:39,472 You give me five for keeping that from me. 432 00:16:39,477 --> 00:16:41,407 Yeah, go on! 433 00:16:41,412 --> 00:16:42,875 [LAUGHS] 434 00:16:42,880 --> 00:16:45,681 Pick up the pace, or I'll put five on it! 435 00:16:47,761 --> 00:16:50,826 - ♪ Do you know your needs? ♪ - _ 436 00:16:50,831 --> 00:16:52,661 [GULPING] 437 00:16:52,666 --> 00:16:56,871 ♪♪ 438 00:16:58,605 --> 00:16:59,835 So when did you turn into 439 00:16:59,840 --> 00:17:03,139 Mr. All-American football player? 440 00:17:03,144 --> 00:17:05,140 I've been practicing in the backyard with Jon. 441 00:17:05,145 --> 00:17:08,346 Oh, yeah, yeah. For sure, every day. 442 00:17:09,650 --> 00:17:11,750 You two are very unusual people. 443 00:17:13,654 --> 00:17:15,884 So I kinda heard you and Sean earlier. 444 00:17:15,889 --> 00:17:18,020 [ENTRY DOOR CHIMES] 445 00:17:18,025 --> 00:17:21,222 It was long overdue. He's just... 446 00:17:21,227 --> 00:17:24,259 everything I'm not looking for. 447 00:17:24,264 --> 00:17:25,527 I'm sorry. 448 00:17:25,532 --> 00:17:28,196 So you... you broke up with Sean then? 449 00:17:28,201 --> 00:17:30,296 Well, aren't you super perceptive. 450 00:17:30,301 --> 00:17:32,901 So that's why you walked off the cheer squad earlier? 451 00:17:32,906 --> 00:17:34,570 Uh, maybe. 452 00:17:34,575 --> 00:17:37,039 We've been in school for, what? Exactly, like, a week? 453 00:17:37,044 --> 00:17:39,307 And it feels the exact same. 454 00:17:39,312 --> 00:17:41,542 Have you guys ever just wanted 455 00:17:41,547 --> 00:17:44,546 to change your... everything? 456 00:17:44,551 --> 00:17:46,181 - Yeah. - Not until I moved here. 457 00:17:46,186 --> 00:17:48,716 [SOFT MUSIC] 458 00:17:48,721 --> 00:17:52,620 ♪♪ 459 00:17:52,625 --> 00:17:56,127 Uh, Sarah, your mom's coming in at, like, an EF4 right now. 460 00:17:57,097 --> 00:18:00,061 - Hi, boys. - Hi, Mrs. Cushing. 461 00:18:00,066 --> 00:18:03,098 Sarah, can I talk to you for a minute? 462 00:18:03,103 --> 00:18:05,903 Whatever you wanna say, you can say it right here. 463 00:18:07,073 --> 00:18:10,705 Do you wanna explain to me what happened back there? 464 00:18:10,710 --> 00:18:12,974 Isn't it obvious? I quit the team. 465 00:18:12,979 --> 00:18:15,204 Mm-hmm, you don't need to give me attitude. 466 00:18:15,209 --> 00:18:17,809 Well, you don't have to hover every single day. 467 00:18:17,814 --> 00:18:19,977 Look, I'm just trying to keep you safe. 468 00:18:19,982 --> 00:18:21,782 Because you think I'm gonna kill myself? 469 00:18:21,787 --> 00:18:24,279 Okay, this is not the appropriate place 470 00:18:24,284 --> 00:18:25,584 to be having this conversation. 471 00:18:25,589 --> 00:18:29,189 How many times do I have to tell you I'm fine? 472 00:18:29,194 --> 00:18:31,791 Can't you just trust that and back off? 473 00:18:31,796 --> 00:18:34,095 I know you're not telling me everything that happened. 474 00:18:34,100 --> 00:18:36,396 [SCOFFS] That's hilarious, 475 00:18:36,401 --> 00:18:38,698 coming from the most full-of-crap lady 476 00:18:38,703 --> 00:18:40,434 - in all of Smallville. - Okay, Sarah... 477 00:18:40,439 --> 00:18:42,903 No, you act like our family's so awesome 478 00:18:42,908 --> 00:18:45,639 when it's literally a dumpster fire. 479 00:18:45,644 --> 00:18:48,242 - Enough. - Dad sleeps on the couch every night. 480 00:18:48,247 --> 00:18:50,188 Sophie bullies all of the kids in her class, 481 00:18:50,193 --> 00:18:52,857 and you can't go to bed without taking a pill. 482 00:18:52,862 --> 00:18:54,662 I said that's enough! 483 00:18:56,197 --> 00:18:58,464 Look, grab your stuff. Let's go. 484 00:18:59,336 --> 00:19:01,500 - Now! - [SCOFFS] 485 00:19:01,505 --> 00:19:04,069 [DRAMATIC MUSIC] 486 00:19:04,074 --> 00:19:07,206 ♪♪ 487 00:19:07,211 --> 00:19:10,279 - Lana? - Not now, Clark. 488 00:19:11,292 --> 00:19:13,292 Everything okay with Lana? 489 00:19:14,514 --> 00:19:15,911 Not really. 490 00:19:15,916 --> 00:19:18,347 Yeah, she just went all scorched earth on Sarah. 491 00:19:18,352 --> 00:19:19,781 Oh. 492 00:19:19,786 --> 00:19:22,584 Well, your mom's working late, so it's just us. 493 00:19:22,589 --> 00:19:24,619 Anything exciting happen in school today? 494 00:19:24,624 --> 00:19:26,788 Actually, football practice was pretty interesting. 495 00:19:26,793 --> 00:19:28,457 - Yeah? - Yeah. 496 00:19:28,462 --> 00:19:30,458 Jonathan got a couple good reps in. 497 00:19:30,463 --> 00:19:32,394 I really think Coach is starting to take notice. 498 00:19:32,399 --> 00:19:34,231 Yeah, there's just a little more to it than that, but... 499 00:19:34,235 --> 00:19:36,031 That's great! Let's, uh... 500 00:19:36,036 --> 00:19:39,768 oh, let's celebrate with some chili cheese fries. 501 00:19:39,773 --> 00:19:42,271 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 502 00:19:42,276 --> 00:19:43,939 ♪♪ 503 00:19:43,944 --> 00:19:47,376 I think Sharon Powell might have given us our big break. 504 00:19:47,381 --> 00:19:50,879 Or... and here's another theory, 505 00:19:50,884 --> 00:19:52,748 that lady was half in the bag, 506 00:19:52,753 --> 00:19:55,084 selling a conspiracy theory about her son. 507 00:19:55,089 --> 00:19:56,352 Did you smell her breath? 508 00:19:56,357 --> 00:19:58,588 I am aware she'd been drinking. 509 00:19:58,593 --> 00:20:00,923 I looked into Derek Powell while you were with his mom. 510 00:20:00,928 --> 00:20:03,358 It turns out, the guy has a pretty checkered past. 511 00:20:03,363 --> 00:20:06,263 Even if that's true, that voicemail was really compelling. 512 00:20:06,268 --> 00:20:08,565 Out of context, sure, but he never once 513 00:20:08,570 --> 00:20:09,966 mentioned Morgan Edge. 514 00:20:09,971 --> 00:20:11,601 Maybe it was just a drug deal gone wrong. 515 00:20:11,606 --> 00:20:13,403 - That is a stretch. - But a bazillionaire 516 00:20:13,408 --> 00:20:15,505 making the guy disappear isn't? 517 00:20:15,510 --> 00:20:17,974 At least give me the chance to prove I'm right. 518 00:20:17,979 --> 00:20:20,276 Look, this isn't the "Daily Planet". 519 00:20:20,281 --> 00:20:22,946 We don't have the resources to run an investigation 520 00:20:22,951 --> 00:20:24,614 - for weeks on end. - But you hired me 521 00:20:24,619 --> 00:20:26,482 to write this kind of story. 522 00:20:26,487 --> 00:20:28,652 [LOUD CRASH] 523 00:20:28,657 --> 00:20:31,722 [CAR ALARM BLARING] 524 00:20:31,727 --> 00:20:34,824 [SUSPENSEFUL MUSIC] 525 00:20:34,829 --> 00:20:39,034 ♪♪ 526 00:20:43,469 --> 00:20:45,533 I hate to ask, 527 00:20:45,538 --> 00:20:47,668 but you don't happen to drive a station wagon 528 00:20:47,673 --> 00:20:50,604 that's on fire right now... 529 00:20:50,609 --> 00:20:52,642 do you? 530 00:20:54,900 --> 00:20:58,633 We got the scene cleaned up. Button up, all right? 531 00:20:58,638 --> 00:21:01,392 I'm sorry about your car, Lois. 532 00:21:01,397 --> 00:21:03,428 Morgan Edge was behind this, Kyle. 533 00:21:03,433 --> 00:21:04,897 Now, hold on, you shouldn't go around 534 00:21:04,901 --> 00:21:06,632 making baseless accusations like that. 535 00:21:06,637 --> 00:21:08,768 It's not baseless. We just finished talking 536 00:21:08,773 --> 00:21:09,902 to a source about him. 537 00:21:09,907 --> 00:21:12,305 We still haven't verified those claims. 538 00:21:12,310 --> 00:21:14,907 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 539 00:21:14,912 --> 00:21:16,609 Y'all have a good night. 540 00:21:16,614 --> 00:21:19,111 ♪♪ 541 00:21:19,116 --> 00:21:20,783 [CRICKETS CHIRPING] 542 00:21:26,989 --> 00:21:28,252 - Yo, give it back! - Hey, hey. 543 00:21:28,257 --> 00:21:29,853 Why'd you lie to Dad? 544 00:21:29,858 --> 00:21:32,523 - Why are you whispering? - I'm... I'm not whispering. 545 00:21:32,528 --> 00:21:35,025 And I didn't lie to him. I'm following his example. 546 00:21:35,030 --> 00:21:37,095 Okay, well, now that you've made your stupid point, 547 00:21:37,099 --> 00:21:39,500 you're done playing football, right? 548 00:21:40,603 --> 00:21:42,200 No, the team needs me. And besides, 549 00:21:42,204 --> 00:21:43,669 Coach Gaines may even send me a valentine. 550 00:21:43,673 --> 00:21:45,636 Jordan, football is my thing, not yours. 551 00:21:45,641 --> 00:21:47,838 You don't own football, you egomaniac. 552 00:21:47,843 --> 00:21:49,299 The only reason that you're even playing 553 00:21:49,303 --> 00:21:51,204 is 'cause you have your little super strength or whatever. 554 00:21:51,208 --> 00:21:52,773 The only reason I'm playing 555 00:21:52,778 --> 00:21:55,778 is 'cause your little football buddies need to back off. 556 00:21:55,783 --> 00:21:57,214 You're welcome. 557 00:21:57,219 --> 00:21:58,780 And besides, I don't have super strength. 558 00:21:58,784 --> 00:22:00,283 I'm just a little stronger than before. 559 00:22:00,287 --> 00:22:02,819 Stop. What if someone gets hurt? 560 00:22:03,922 --> 00:22:05,922 You know, I'm getting a little tired of everyone 561 00:22:05,927 --> 00:22:07,958 treating me like I'm some sort of ticking time bomb. 562 00:22:07,962 --> 00:22:09,058 [SCOFFS] 563 00:22:09,063 --> 00:22:10,663 You know Dad's gonna find out. 564 00:22:10,668 --> 00:22:11,997 So what? 565 00:22:12,002 --> 00:22:14,734 I'm not doing anything wrong. 566 00:22:14,739 --> 00:22:17,836 Guess you got nothing to worry about then. 567 00:22:17,841 --> 00:22:20,906 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 568 00:22:20,911 --> 00:22:25,116 ♪♪ 569 00:22:28,382 --> 00:22:30,549 Thought you could use this. 570 00:22:35,255 --> 00:22:36,985 I made a total fool of myself 571 00:22:36,990 --> 00:22:38,590 accusing Edge like that. 572 00:22:39,593 --> 00:22:41,957 - It's an honest mistake. - We have been here for a week, 573 00:22:41,962 --> 00:22:44,059 and somebody's already tried to blow up my car. 574 00:22:44,064 --> 00:22:46,562 [CHUCKLES] Look, folks in Smallville, 575 00:22:46,567 --> 00:22:48,230 they're good people. 576 00:22:48,235 --> 00:22:50,466 Don't let what happened today change that. 577 00:22:50,471 --> 00:22:53,505 Besides, it's not like it's your first Molotov cocktail. 578 00:22:54,608 --> 00:22:58,706 I just feel like everyone here has their walls up. 579 00:22:58,711 --> 00:23:00,508 Maybe I should just hand the story off 580 00:23:00,513 --> 00:23:02,043 and mend some fences. 581 00:23:02,048 --> 00:23:03,412 Well, what's your gut telling you? 582 00:23:03,416 --> 00:23:04,812 That there's more to this. 583 00:23:04,817 --> 00:23:07,082 Then you have to dig deeper. 584 00:23:07,087 --> 00:23:09,951 [CHUCKLES] Listen. 585 00:23:09,956 --> 00:23:12,524 I will support whatever decision you make. 586 00:23:13,682 --> 00:23:16,513 I just want you to be able to live with it. 587 00:23:16,518 --> 00:23:18,142 I love you. 588 00:23:18,147 --> 00:23:19,647 Still? 589 00:23:21,067 --> 00:23:23,598 Thanks for the flowers. 590 00:23:23,603 --> 00:23:26,601 [SOFT MUSIC] 591 00:23:26,606 --> 00:23:30,811 ♪♪ 592 00:23:36,949 --> 00:23:40,449 - Hey. - Paperwork is all signed. 593 00:23:40,454 --> 00:23:42,482 Ah, great. 594 00:23:42,487 --> 00:23:45,085 Listen, Clark. About yesterday... 595 00:23:45,090 --> 00:23:47,321 Oh, no. No need to apologize. 596 00:23:47,326 --> 00:23:49,855 It's just, Sarah quit cheer out of nowhere 597 00:23:49,860 --> 00:23:53,360 and I suddenly feel like my whole family is falling apart. 598 00:23:53,365 --> 00:23:55,529 [CHUCKLES] 599 00:23:55,534 --> 00:23:56,834 - Can you walk? - Uh, yeah... 600 00:23:56,839 --> 00:23:58,896 oh, I left my keys in the... it's Smallville. 601 00:23:58,901 --> 00:24:00,401 [CHUCKLES] "It's Smallville". 602 00:24:00,406 --> 00:24:02,236 Uh, and I doubt that, by the way. 603 00:24:02,241 --> 00:24:03,637 Well, of course you do. 604 00:24:03,642 --> 00:24:05,705 I mean, that's the image I've worked so hard 605 00:24:05,710 --> 00:24:07,273 to put out there. 606 00:24:07,278 --> 00:24:08,709 And the truth is, 607 00:24:08,714 --> 00:24:10,443 Kyle and I barely talk. 608 00:24:10,448 --> 00:24:12,512 When we do, we're yelling at each other. 609 00:24:12,517 --> 00:24:14,815 And Sophie... oh, God, well, 610 00:24:14,820 --> 00:24:17,451 Sophie's just become mean, and Sarah, 611 00:24:17,456 --> 00:24:20,420 I just feel like I'm losing Sarah. 612 00:24:20,425 --> 00:24:23,122 Oh, don't be so sure. 613 00:24:23,127 --> 00:24:25,559 Really hard to know what they're thinking at this age. 614 00:24:25,564 --> 00:24:27,264 Oh, God. 615 00:24:27,269 --> 00:24:29,262 Part of me wants to know, 616 00:24:29,267 --> 00:24:31,765 and the other part of me is terrified 617 00:24:31,770 --> 00:24:33,999 at what I might find out. 618 00:24:34,004 --> 00:24:35,133 Yeah. 619 00:24:35,138 --> 00:24:36,435 I miss having Mom around to help 620 00:24:36,440 --> 00:24:37,670 with this sort of thing. 621 00:24:37,675 --> 00:24:39,137 She would be so happy 622 00:24:39,142 --> 00:24:41,373 to know you're finally home. 623 00:24:41,378 --> 00:24:44,309 And at least the boys are finally settling in. 624 00:24:44,314 --> 00:24:47,780 I hear Jordan's quite the football star. 625 00:24:47,785 --> 00:24:49,482 Oh, I think you mean Jonathan. 626 00:24:49,487 --> 00:24:50,983 [SUSPENSEFUL MUSIC] 627 00:24:50,988 --> 00:24:51,988 N-no. 628 00:24:51,993 --> 00:24:53,625 It's time to get locked and loaded! 629 00:24:53,630 --> 00:24:55,059 Let's go! You ready? 630 00:24:55,064 --> 00:24:56,961 It's where the rubber meets the road. 631 00:24:56,966 --> 00:25:00,064 You ready? Sean, you're up! 632 00:25:00,069 --> 00:25:01,536 Who do you want? 633 00:25:02,606 --> 00:25:04,703 I want short-stack, Coach. 634 00:25:04,708 --> 00:25:06,737 Short-stack! 635 00:25:06,742 --> 00:25:08,700 - All right. - ALL: Ooh! 636 00:25:08,705 --> 00:25:11,402 [INTENSE MUSIC] 637 00:25:11,407 --> 00:25:14,773 Time to lock horns, gentlemen. 638 00:25:14,778 --> 00:25:16,243 You ready? 639 00:25:17,334 --> 00:25:18,397 You ready? 640 00:25:18,402 --> 00:25:21,266 [TEAM GRUNTING] 641 00:25:21,271 --> 00:25:22,635 [WHISTLE BLARES] 642 00:25:22,640 --> 00:25:24,437 [TEAM GRUNTING] 643 00:25:24,442 --> 00:25:25,805 ♪♪ 644 00:25:25,810 --> 00:25:27,372 ALL: Ohh! 645 00:25:27,377 --> 00:25:29,341 That's what I'm talking about! 646 00:25:29,346 --> 00:25:31,577 Whoo! 647 00:25:31,582 --> 00:25:33,812 [BREATHING HEAVILY] 648 00:25:33,817 --> 00:25:36,147 I shouldn't have kissed Sarah. 649 00:25:36,152 --> 00:25:37,852 It wasn't cool. 650 00:25:37,857 --> 00:25:39,420 I apologize. 651 00:25:39,425 --> 00:25:43,630 ♪♪ 652 00:25:45,541 --> 00:25:47,204 All right. 653 00:25:47,209 --> 00:25:49,573 [APPLAUSE] 654 00:25:49,578 --> 00:25:51,177 - Yeah. Thanks. - [APPLAUSE] 655 00:25:51,182 --> 00:25:53,779 Team that plays together stays together. 656 00:25:55,421 --> 00:25:57,452 All right, who's next up? 657 00:25:57,457 --> 00:26:01,662 ♪♪ 658 00:26:05,488 --> 00:26:06,799 How could you possibly think 659 00:26:06,803 --> 00:26:08,304 it was okay to join the football team? 660 00:26:08,308 --> 00:26:09,327 You didn't say it wasn't. 661 00:26:09,332 --> 00:26:11,561 No, no, don't... don't do that. I see what you're doing. 662 00:26:11,566 --> 00:26:13,687 As long as you don't mention it, it's not a lie, right? 663 00:26:13,691 --> 00:26:15,587 Your father apologized for that. 664 00:26:15,592 --> 00:26:18,592 Your powers are not something to be taken lightly, Jordan. 665 00:26:18,597 --> 00:26:20,578 Yeah, well, I barely have any, remember? 666 00:26:20,583 --> 00:26:22,947 That's what Grand Pabbie told us at Elsa's Ice Castle. 667 00:26:22,952 --> 00:26:23,952 That's not funny. 668 00:26:23,957 --> 00:26:25,513 He was only comparing your powers to mine. 669 00:26:25,517 --> 00:26:27,383 No, he said my powers suck. 670 00:26:27,388 --> 00:26:28,919 - Don't act like he didn't. - I admit, 671 00:26:28,924 --> 00:26:31,221 taking you to see him this early was a mistake. 672 00:26:31,226 --> 00:26:33,190 Mistake? 673 00:26:33,195 --> 00:26:37,000 You know what? Everything you do is a mistake. 674 00:26:37,933 --> 00:26:41,131 You get fired, you bring us here. 675 00:26:41,136 --> 00:26:42,666 You know, I just wish you would go back 676 00:26:42,670 --> 00:26:44,801 to not being around anymore. 677 00:26:44,806 --> 00:26:47,037 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 678 00:26:47,042 --> 00:26:48,872 ♪♪ 679 00:26:48,877 --> 00:26:50,573 - Go upstairs. - Yeah. 680 00:26:50,578 --> 00:26:53,509 - Right now. - Yeah. 681 00:26:53,514 --> 00:26:57,719 ♪♪ 682 00:26:59,821 --> 00:27:01,852 - [DOOR SLAMS] - I-I'm with you guys. 683 00:27:01,857 --> 00:27:03,486 I don't know what he was thinking. 684 00:27:03,491 --> 00:27:05,855 You too. 685 00:27:05,860 --> 00:27:10,065 ♪♪ 686 00:27:14,217 --> 00:27:15,817 Mm. Come on, boys. 687 00:27:17,023 --> 00:27:18,523 Sarah? 688 00:27:18,527 --> 00:27:20,527 [DOOR CLICKS, DOG BARKING] 689 00:27:25,246 --> 00:27:27,746 Would you please sit down and have dinner with the rest of us? 690 00:27:27,751 --> 00:27:28,948 Nope. 691 00:27:28,952 --> 00:27:30,952 ♪♪ 692 00:27:30,957 --> 00:27:32,957 [DOOR CLICKS] 693 00:27:34,796 --> 00:27:36,796 [CRUNCHING] 694 00:27:36,800 --> 00:27:38,800 ♪♪ 695 00:27:40,104 --> 00:27:41,701 [LOUD THUD] 696 00:27:41,706 --> 00:27:44,807 [FOOTSTEPS CRUNCHING] 697 00:27:46,325 --> 00:27:48,723 He didn't mean all that. 698 00:27:48,728 --> 00:27:51,258 - You sure? - He's 14, he was lashing out. 699 00:27:51,263 --> 00:27:53,811 I'm not saying that that makes it acceptable, 700 00:27:53,816 --> 00:27:55,865 but we can't take everything he says at face value. 701 00:27:55,870 --> 00:27:58,434 Then how am I supposed to know what he needs? 702 00:27:58,439 --> 00:28:01,070 All I'm saying is, maybe figure out the reason 703 00:28:01,075 --> 00:28:03,906 behind Jordan's anger and address that. 704 00:28:03,911 --> 00:28:05,908 ♪♪ 705 00:28:05,913 --> 00:28:07,773 - You going somewhere? - Yeah. 706 00:28:07,778 --> 00:28:09,292 Turns out, Miss Powell's son 707 00:28:09,297 --> 00:28:11,060 isn't the only worker who's gone missing. 708 00:28:11,065 --> 00:28:13,696 There's three other employees I can't account for. 709 00:28:13,701 --> 00:28:15,598 - So you were right? - Looks like it. 710 00:28:15,603 --> 00:28:18,201 We're meeting in New Carthage to go over it all. 711 00:28:18,206 --> 00:28:19,369 So, um, 712 00:28:19,374 --> 00:28:21,037 I'm gonna need to borrow your truck. 713 00:28:21,042 --> 00:28:24,173 ♪♪ 714 00:28:24,178 --> 00:28:25,508 You gonna bring it back? 715 00:28:25,513 --> 00:28:27,243 50/50. 716 00:28:27,248 --> 00:28:29,312 ♪♪ 717 00:28:29,317 --> 00:28:32,348 [UPBEAT MUSIC] 718 00:28:32,353 --> 00:28:36,084 ♪♪ 719 00:28:36,089 --> 00:28:37,956 You glad Dad found out? 720 00:28:38,956 --> 00:28:40,956 Now you can just go back to hanging out with Sarah 721 00:28:40,961 --> 00:28:43,926 and listening to El-P remix Morrissey, or whatever. 722 00:28:43,931 --> 00:28:46,562 Morrissey's a xenophobic has-been. 723 00:28:46,567 --> 00:28:48,764 ♪♪ 724 00:28:48,769 --> 00:28:51,000 Well, you hate football, right? 725 00:28:51,005 --> 00:28:52,635 So who cares? 726 00:28:52,640 --> 00:28:54,236 You don't have to pretend anymore. 727 00:28:54,241 --> 00:28:56,605 Yeah. 728 00:28:56,610 --> 00:28:59,074 [PHONE BUZZING] 729 00:28:59,079 --> 00:29:01,811 - [SOFT DRAMATIC MUSIC] - _ 730 00:29:01,816 --> 00:29:06,021 ♪♪ 731 00:29:15,691 --> 00:29:16,754 You were right. 732 00:29:16,759 --> 00:29:18,692 I-I should've said something. 733 00:29:20,027 --> 00:29:22,592 That's my bad, I know I'm not a perfect person. 734 00:29:22,597 --> 00:29:24,093 [CHUCKLES] 735 00:29:24,098 --> 00:29:27,663 Trust me. We all make mistakes. 736 00:29:27,668 --> 00:29:29,899 Yeah, but what if Jordan joining the team 737 00:29:29,904 --> 00:29:31,404 wasn't a mistake? 738 00:29:32,810 --> 00:29:35,440 Not sure I see your point. 739 00:29:35,445 --> 00:29:37,843 Trust me, this... this feels really weird to say, 740 00:29:37,848 --> 00:29:40,879 but maybe Jordan needs football. 741 00:29:40,884 --> 00:29:42,482 I mean, he's been a really messed up kid 742 00:29:42,486 --> 00:29:44,048 for a really long time. 743 00:29:44,053 --> 00:29:45,350 And, I don't know, 744 00:29:45,355 --> 00:29:47,155 what if joining the team's a good thing? 745 00:29:47,160 --> 00:29:48,821 I appreciate you sticking up for your brother... 746 00:29:48,825 --> 00:29:50,522 No, look, it's not even like that. 747 00:29:50,527 --> 00:29:53,658 You should've seen him out there, he's making friends. 748 00:29:53,663 --> 00:29:57,462 He's been happy for the first time in... forever. 749 00:29:57,467 --> 00:30:01,433 [SOFT MUSIC] 750 00:30:01,438 --> 00:30:03,301 Jonathan, 751 00:30:03,306 --> 00:30:07,239 there's nothing I want more than for you guys to be happy, 752 00:30:07,244 --> 00:30:08,973 but we have to be careful. 753 00:30:08,978 --> 00:30:11,042 And him using his strength like this, it... 754 00:30:11,047 --> 00:30:12,477 it could raise suspicion. 755 00:30:12,482 --> 00:30:14,712 Yeah, but he doesn't have super strength like you. 756 00:30:14,717 --> 00:30:16,781 That's what Jor-El Debarge said, right? 757 00:30:16,786 --> 00:30:18,416 Just because his strength isn't like mine 758 00:30:18,421 --> 00:30:19,685 doesn't mean it's not elevated. 759 00:30:19,690 --> 00:30:21,620 Okay, so maybe that puts him on the level 760 00:30:21,624 --> 00:30:24,155 of the other kids. 761 00:30:24,160 --> 00:30:26,390 Okay, maybe he's a little stronger, 762 00:30:26,395 --> 00:30:28,192 but maybe that does even the playing field 763 00:30:28,197 --> 00:30:29,427 for a kid his size. 764 00:30:29,432 --> 00:30:32,630 - You don't know that. - Neither do you. 765 00:30:32,635 --> 00:30:35,599 I know that having powers is a total game changer, 766 00:30:35,604 --> 00:30:38,369 but what's the point of having something special 767 00:30:38,374 --> 00:30:40,905 if you're not actually allowed to be special? 768 00:30:40,910 --> 00:30:44,909 [SOFT MUSIC] 769 00:30:44,914 --> 00:30:49,119 - ♪♪ - _ 770 00:30:54,289 --> 00:30:57,320 [SUSPENSEFUL MUSIC] 771 00:30:57,325 --> 00:31:01,530 ♪♪ 772 00:31:20,148 --> 00:31:24,353 ♪♪ 773 00:31:29,644 --> 00:31:31,240 Sharon? 774 00:31:31,245 --> 00:31:35,450 ♪♪ 775 00:31:38,785 --> 00:31:41,285 And we'll find out what joke made her laugh hardest, 776 00:31:41,290 --> 00:31:43,890 next on "The Whitty Banter Show". 777 00:31:45,560 --> 00:31:48,591 [DARK MUSIC] 778 00:31:48,596 --> 00:31:50,459 ♪♪ 779 00:31:50,464 --> 00:31:53,495 [DRAMATIC MUSICAL STING] 780 00:31:53,500 --> 00:31:56,201 ♪♪ 781 00:31:59,174 --> 00:32:00,571 [STRAINING] 782 00:32:00,576 --> 00:32:02,640 [BREATHING HEAVILY] 783 00:32:02,645 --> 00:32:04,542 [SUSPENSEFUL MUSIC] 784 00:32:04,547 --> 00:32:09,179 [BOTH STRAINING] 785 00:32:09,184 --> 00:32:10,815 [GROANS] 786 00:32:10,820 --> 00:32:15,025 ♪♪ 787 00:32:16,992 --> 00:32:18,923 Ah, that won't help you. 788 00:32:18,928 --> 00:32:20,124 No, but he will. 789 00:32:20,129 --> 00:32:21,725 [WHIRS] 790 00:32:21,730 --> 00:32:24,761 [INTENSE DRAMATIC MUSIC] 791 00:32:24,766 --> 00:32:28,971 ♪♪ 792 00:32:36,511 --> 00:32:39,076 [KNUCKLES CRACKING] 793 00:32:39,081 --> 00:32:43,286 ♪♪ 794 00:32:53,117 --> 00:32:54,346 Sharon? 795 00:32:54,351 --> 00:32:55,647 Sharon. 796 00:32:55,652 --> 00:32:59,657 ♪♪ 797 00:33:00,857 --> 00:33:04,389 [GRUNTING] 798 00:33:04,394 --> 00:33:07,826 ♪♪ 799 00:33:07,831 --> 00:33:09,461 Sharon, wake up. 800 00:33:09,466 --> 00:33:10,496 Sharon? 801 00:33:10,500 --> 00:33:12,263 Sharon? Superman! 802 00:33:12,268 --> 00:33:16,473 ♪♪ 803 00:33:22,479 --> 00:33:25,009 [WIND WHOOSHES] 804 00:33:25,014 --> 00:33:26,945 [ICE CRACKLING] 805 00:33:26,950 --> 00:33:31,155 ♪♪ 806 00:33:41,630 --> 00:33:42,960 Superman! 807 00:33:42,965 --> 00:33:45,028 [WHOOSHES] 808 00:33:45,033 --> 00:33:46,097 He's gone. Are you okay? 809 00:33:46,101 --> 00:33:47,365 She's barely breathing. 810 00:33:47,370 --> 00:33:49,470 You need to take her to the hospital. I'll be fine. 811 00:33:49,475 --> 00:33:50,968 [WHOOSHES] 812 00:33:50,973 --> 00:33:55,138 ♪♪ 813 00:33:55,143 --> 00:33:59,076 [UPBEAT MUSIC PLAYS ON RADIO] 814 00:33:59,081 --> 00:34:01,712 [KNOCKING] 815 00:34:01,717 --> 00:34:03,447 Come in. 816 00:34:03,452 --> 00:34:06,817 ♪♪ 817 00:34:06,822 --> 00:34:09,586 I heard about Sean. 818 00:34:09,591 --> 00:34:13,122 Nothing travels faster than Smallville gossip. 819 00:34:13,127 --> 00:34:15,491 Honey, I'm here if you want to talk about it. 820 00:34:15,496 --> 00:34:17,196 I'm fine. 821 00:34:18,418 --> 00:34:20,219 I just can't tell anymore. 822 00:34:21,503 --> 00:34:23,833 Ever since last summer, 823 00:34:23,838 --> 00:34:27,673 I have no idea if I might lose you forever. 824 00:34:31,746 --> 00:34:33,042 [SIGHS] 825 00:34:33,047 --> 00:34:34,944 I'm okay, Mom. 826 00:34:34,949 --> 00:34:36,649 I promise. 827 00:34:37,652 --> 00:34:41,250 Just, we used to be so close. 828 00:34:41,255 --> 00:34:43,318 [SOFT MUSIC] 829 00:34:43,323 --> 00:34:45,821 And now, there's this distance. 830 00:34:45,826 --> 00:34:49,591 And when am I gonna know that you're really okay? 831 00:34:49,596 --> 00:34:52,327 'Cause I'll tell you. 832 00:34:52,332 --> 00:34:54,930 I've been telling you the truth this whole time. 833 00:34:54,935 --> 00:34:57,699 Not about why it happened. 834 00:34:57,704 --> 00:35:00,068 Honey, you can quit cheer, 835 00:35:00,073 --> 00:35:03,305 and you can keep me at arm's distance if you want, 836 00:35:03,310 --> 00:35:07,515 but please, I need to know why it happened. 837 00:35:09,082 --> 00:35:11,150 I just felt trapped. 838 00:35:12,920 --> 00:35:15,550 By this town, 839 00:35:15,555 --> 00:35:18,088 by this family. 840 00:35:19,735 --> 00:35:21,365 Everything was getting so bad, 841 00:35:21,370 --> 00:35:23,572 and I just never saw myself escaping. 842 00:35:24,697 --> 00:35:28,663 It's like the only future that I saw for myself was... 843 00:35:28,668 --> 00:35:31,432 a life that I didn't want. 844 00:35:31,437 --> 00:35:35,135 ♪♪ 845 00:35:35,140 --> 00:35:37,972 You saw yourself turning into me. 846 00:35:37,977 --> 00:35:40,541 - That's not what I meant. - No, it's okay. 847 00:35:40,546 --> 00:35:42,409 [CHUCKLES] It's true. 848 00:35:42,414 --> 00:35:44,879 ♪♪ 849 00:35:44,884 --> 00:35:47,848 I'm the most full-of-crap lady in Smallville. 850 00:35:47,853 --> 00:35:49,883 [LAUGHS] 851 00:35:49,888 --> 00:35:52,817 And most days, when I'm smiling, 852 00:35:52,822 --> 00:35:55,422 that's not how I feel inside. 853 00:35:55,427 --> 00:35:57,391 ♪♪ 854 00:35:57,396 --> 00:36:00,060 I feel lost. 855 00:36:00,065 --> 00:36:02,463 Why do you pretend? 856 00:36:02,468 --> 00:36:04,898 ♪♪ 857 00:36:04,903 --> 00:36:08,602 [EXHALES] It's how I was raised. 858 00:36:08,607 --> 00:36:10,937 "Always smile at your neighbor". 859 00:36:10,942 --> 00:36:13,173 [SNIFFS] "Never let them see 860 00:36:13,178 --> 00:36:15,809 the hurt inside". 861 00:36:15,814 --> 00:36:18,445 I don't really think that's healthy. 862 00:36:18,450 --> 00:36:20,147 [CHUCKLES] 863 00:36:20,152 --> 00:36:22,849 [SNIFFS] I think you're right. 864 00:36:22,854 --> 00:36:27,059 ♪♪ 865 00:36:28,894 --> 00:36:31,925 Do you know what kind of life would make you happy? 866 00:36:31,930 --> 00:36:35,228 ♪♪ 867 00:36:35,233 --> 00:36:37,099 I don't know. 868 00:36:38,469 --> 00:36:41,704 I guess I'm... figuring it out. 869 00:36:43,174 --> 00:36:45,939 Yeah, me too. 870 00:36:45,944 --> 00:36:48,775 Come here. [SNIFFS] 871 00:36:48,780 --> 00:36:51,645 ♪♪ 872 00:36:51,650 --> 00:36:54,681 I love you so much. 873 00:36:54,686 --> 00:36:57,482 ♪♪ 874 00:36:57,487 --> 00:37:00,022 [DOOR CLICKS] 875 00:37:03,360 --> 00:37:05,223 [CLEARS THROAT] 876 00:37:05,228 --> 00:37:09,433 So is creepy lurking one of your superpowers now? 877 00:37:13,236 --> 00:37:14,399 Come on. 878 00:37:14,404 --> 00:37:16,404 I wanna show you something. 879 00:37:18,075 --> 00:37:19,741 [LOCK CLICKS] 880 00:37:28,686 --> 00:37:30,515 When I was in ninth grade, 881 00:37:30,520 --> 00:37:32,383 I wanted to try out for the baseball team, 882 00:37:32,388 --> 00:37:35,386 but my dad didn't let me. 883 00:37:35,391 --> 00:37:38,389 I begged him over and over, but... 884 00:37:38,394 --> 00:37:40,959 he always said no. 885 00:37:40,964 --> 00:37:43,461 So you never even tried out? 886 00:37:43,466 --> 00:37:44,963 I came close. 887 00:37:44,968 --> 00:37:47,899 You know, showed up at the field and everything. 888 00:37:47,904 --> 00:37:49,701 But... 889 00:37:49,706 --> 00:37:52,369 at the last minute, I realized 890 00:37:52,374 --> 00:37:55,006 one of the main reasons I wanted to try out 891 00:37:55,011 --> 00:37:57,408 didn't have anything to do with baseball. 892 00:37:57,413 --> 00:37:59,577 Was it a girl? 893 00:37:59,582 --> 00:38:01,245 It's always a girl. 894 00:38:01,250 --> 00:38:03,648 [CHUCKLES] 895 00:38:03,653 --> 00:38:06,883 So did you regret not playing? 896 00:38:06,888 --> 00:38:09,120 Yeah, I did. 897 00:38:09,125 --> 00:38:13,130 It's been over 20 years and I still think about it. 898 00:38:14,029 --> 00:38:17,931 Which is why I need you to be very honest with me. 899 00:38:19,034 --> 00:38:22,133 Is playing football something that you really want? 900 00:38:22,138 --> 00:38:25,035 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 901 00:38:25,040 --> 00:38:27,070 To be honest, at first, 902 00:38:27,075 --> 00:38:28,706 I wasn't sure or anything, 903 00:38:28,711 --> 00:38:30,571 but these last couple of days, 904 00:38:30,576 --> 00:38:32,876 they've... they've kind of just been incredible. 905 00:38:32,881 --> 00:38:34,478 ♪♪ 906 00:38:34,483 --> 00:38:37,348 And you're sure you can keep your powers under control? 907 00:38:37,353 --> 00:38:39,382 Yes. I'm... 908 00:38:39,387 --> 00:38:41,184 ♪♪ 909 00:38:41,189 --> 00:38:44,223 I don't know how to explain it, it's just a feeling. 910 00:38:45,627 --> 00:38:47,260 I guess you would know. 911 00:38:48,463 --> 00:38:50,160 Yeah. 912 00:38:50,165 --> 00:38:51,494 Yeah, I think I do. 913 00:38:51,499 --> 00:38:53,392 ♪♪ 914 00:38:53,397 --> 00:38:56,062 Wait. Does this mean I can play? 915 00:38:56,067 --> 00:38:57,764 - It does. - Really? 916 00:38:57,769 --> 00:38:59,269 Yes, but... 917 00:38:59,274 --> 00:39:02,373 there's one last thing we have to talk about. 918 00:39:04,595 --> 00:39:06,305 You wanna be an assistant coach? 919 00:39:06,705 --> 00:39:08,925 I just want to help out. I don't know if you know this, 920 00:39:08,930 --> 00:39:11,135 but I was actually the team manager back in high school. 921 00:39:11,140 --> 00:39:13,200 LinkedIn resume notwithstanding, 922 00:39:13,205 --> 00:39:14,580 you're a little late. 923 00:39:14,585 --> 00:39:16,370 We've been staffed up since the summer. 924 00:39:18,895 --> 00:39:21,400 Well, you see, the thing is, with both my boys on the team now, 925 00:39:21,405 --> 00:39:22,895 I'd really just like to find a way 926 00:39:22,900 --> 00:39:24,135 to spend more time with them. 927 00:39:24,140 --> 00:39:25,465 Take 'em camping. 928 00:39:25,470 --> 00:39:27,010 Rent a canoe. 929 00:39:27,015 --> 00:39:28,395 Make some s'mores. 930 00:39:29,160 --> 00:39:30,845 Look, I promise, I won't get in the way. 931 00:39:30,850 --> 00:39:32,060 I'll do whatever job you need. 932 00:39:32,065 --> 00:39:34,065 Not to mention, he'll work for free. 933 00:39:36,395 --> 00:39:38,305 You should've started with that, Kent. 934 00:39:38,310 --> 00:39:39,930 [CHUCKLES] 935 00:39:41,600 --> 00:39:44,860 - Oh. - [BOTH CHUCKLE] 936 00:39:44,865 --> 00:39:46,400 Welcome to the team. 937 00:39:46,925 --> 00:39:49,365 Bring that cooler, meet me on the sidelines. 938 00:39:49,370 --> 00:39:52,370 [SOFT MUSIC] 939 00:39:52,375 --> 00:39:53,945 Thanks for the assist. 940 00:39:53,950 --> 00:39:55,160 You sure about this? 941 00:39:56,365 --> 00:39:57,620 No. 942 00:39:57,625 --> 00:39:59,075 But I've gotta try. 943 00:39:59,080 --> 00:40:00,790 All right, I gotta run. 944 00:40:00,795 --> 00:40:03,034 - See you later, Coach. - [CHUCKLES] 945 00:40:03,038 --> 00:40:06,069 So your dad did a 180 on the whole football thing? 946 00:40:06,074 --> 00:40:08,204 Got a little help from Jon. 947 00:40:08,209 --> 00:40:12,205 Well, I can neither confirm nor deny, 948 00:40:12,209 --> 00:40:13,409 but I will say that... 949 00:40:13,414 --> 00:40:15,912 let's just assume you owe me now. 950 00:40:15,917 --> 00:40:18,680 - Jonathan, you ready? - Yeah, oh. 951 00:40:18,685 --> 00:40:20,753 - See you guys later. - Bye! 952 00:40:22,289 --> 00:40:24,053 Um, so, 953 00:40:24,058 --> 00:40:26,689 Friday's gonna be your first game? 954 00:40:26,694 --> 00:40:28,123 Yeah, um... 955 00:40:28,128 --> 00:40:30,726 you quit the cheer team, are you still gonna go? 956 00:40:30,731 --> 00:40:33,029 [CHUCKLES] Do you want me to? 957 00:40:33,034 --> 00:40:35,698 - I mean... - Yeah! 958 00:40:35,703 --> 00:40:37,266 Yeah, that... it... 959 00:40:37,271 --> 00:40:41,136 it might be fun to see as a bystander. 960 00:40:41,141 --> 00:40:43,472 ♪♪ 961 00:40:43,477 --> 00:40:45,826 Your dad seems like he's really struggling. 962 00:40:45,831 --> 00:40:47,987 Oh, yeah, Dad's the new assistant coach. 963 00:40:47,992 --> 00:40:49,588 Do you need any help, Mr. Kent? 964 00:40:49,593 --> 00:40:51,057 [BREATHLESSLY] Oh, hey, Sarah. 965 00:40:51,062 --> 00:40:52,125 Oh, I'm great. 966 00:40:52,130 --> 00:40:54,597 Hey, Coach gave me a jacket and I bought a hat! 967 00:40:55,849 --> 00:40:57,245 - Uh, um... - I... 968 00:40:57,250 --> 00:41:00,583 - I'll s... - Have fun at practice, guys. 969 00:41:00,588 --> 00:41:02,417 See you, Sarah. 970 00:41:02,422 --> 00:41:04,252 ♪♪ 971 00:41:04,257 --> 00:41:05,990 Hey, looks like you guys are getting along, huh? 972 00:41:05,994 --> 00:41:07,323 All right, all right, all right. 973 00:41:07,328 --> 00:41:08,861 Just pretend like you need my help with this, all right? 974 00:41:08,865 --> 00:41:10,528 All right, yeah. I'm really, really... 975 00:41:10,533 --> 00:41:12,763 Ow! Too much, little too big? 976 00:41:12,768 --> 00:41:14,200 - Little too much. - All right. 977 00:41:15,768 --> 00:41:17,164 ♪♪ 978 00:41:17,169 --> 00:41:20,234 Lois? I need to apologize to you. 979 00:41:20,239 --> 00:41:22,270 I mean, after what happened to Sharon Powell last night, 980 00:41:22,274 --> 00:41:23,537 I feel like such an idiot. 981 00:41:23,542 --> 00:41:25,640 - Chrissy... - No, it's just... 982 00:41:25,645 --> 00:41:29,143 I've never had something like this fall on my lap before. 983 00:41:29,148 --> 00:41:31,345 Stories this important don't usually happen 984 00:41:31,350 --> 00:41:32,647 in Smallville. 985 00:41:32,652 --> 00:41:34,983 But, see, that's where I was wrong. 986 00:41:34,988 --> 00:41:38,385 Stories like this happen in small towns everywhere, 987 00:41:38,390 --> 00:41:40,154 and stories that need to be told, 988 00:41:40,159 --> 00:41:42,291 but they get missed because there aren't enough reporters 989 00:41:42,295 --> 00:41:44,295 looking for them. 990 00:41:45,831 --> 00:41:48,629 Come on, let me show you what I've been working on. 991 00:41:48,634 --> 00:41:51,031 [SOFT MUSIC] 992 00:41:51,036 --> 00:41:52,899 ♪♪ 993 00:41:52,904 --> 00:41:53,968 Where'd you get this? 994 00:41:53,973 --> 00:41:56,470 From the gas station near the motel. 995 00:41:56,475 --> 00:42:00,174 This feels big, doesn't it? 996 00:42:00,179 --> 00:42:01,976 Yeah. 997 00:42:01,981 --> 00:42:04,935 Now it's up to us to put it all together. 998 00:42:04,940 --> 00:42:07,604 Who are you, and why is a person with powers 999 00:42:07,609 --> 00:42:10,441 working for Morgan Edge? 1000 00:42:10,446 --> 00:42:13,310 No, Superman saved Powell's mother. 1001 00:42:13,315 --> 00:42:16,713 Well, how's Larr gonna take care of it? 1002 00:42:16,718 --> 00:42:18,958 [TIRES SCREECHING] 1003 00:42:18,963 --> 00:42:21,994 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1004 00:42:21,999 --> 00:42:26,204 ♪♪ 1005 00:42:28,839 --> 00:42:31,271 [BUZZING] 1006 00:42:31,276 --> 00:42:34,941 [INTENSE MUSIC] 1007 00:42:34,946 --> 00:42:36,142 It's done. 1008 00:42:36,147 --> 00:42:38,345 I'll call the team. 1009 00:42:38,350 --> 00:42:42,555 ♪♪ 1010 00:43:05,135 --> 00:43:07,135 MAN: Greg, move your head! 1011 00:43:07,140 --> 00:43:11,040 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 69588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.