All language subtitles for Seizoku.1970

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:17,537 --> 00:04:19,539 Don't move. 2 00:04:19,539 --> 00:04:23,532 There's something in your body. 3 00:04:38,558 --> 00:04:40,560 What? 4 00:04:40,560 --> 00:04:44,553 The working people in whole world all object to the war. 5 00:04:47,567 --> 00:04:50,570 Your contact is reactive. 6 00:04:50,570 --> 00:04:51,571 You bastard! 7 00:04:51,571 --> 00:04:55,575 We have investigated you, you have contacted a lot of people 8 00:04:55,575 --> 00:04:59,568 You still make a speech everywhere frequently, influence others 9 00:05:02,582 --> 00:05:04,573 Yes. 10 00:05:06,586 --> 00:05:10,579 Do you wanna contact them in here? 11 00:05:11,591 --> 00:05:13,582 Hey, 12 00:05:14,594 --> 00:05:16,596 Why you come here? 13 00:05:16,596 --> 00:05:18,598 What you want to do? 14 00:05:18,598 --> 00:05:19,599 Don't be stubborn and reluctant 15 00:05:19,599 --> 00:05:21,590 What you wanna do? 16 00:05:27,607 --> 00:05:29,598 How it hurts! 17 00:05:30,610 --> 00:05:34,614 Hey, take us there. 18 00:05:34,614 --> 00:05:38,607 Hey, take us there. 19 00:05:41,621 --> 00:05:45,625 All peoples here are my loyal friends. 20 00:05:45,625 --> 00:05:47,627 They won't tell others. 21 00:05:47,627 --> 00:05:51,620 If go there, We can't guarantee If go there , we can not guarantee, 22 00:05:53,633 --> 00:05:57,626 We can't guarantee rights of the person safety of we 23 00:06:01,641 --> 00:06:05,634 The connection is inconvenient, safe not to guarantee either , please think. 24 00:06:11,651 --> 00:06:13,642 Finally came. 25 00:06:14,654 --> 00:06:15,655 Go to open the door. 26 00:06:15,655 --> 00:06:19,648 But, we have been suppressed by the very large one here. 27 00:06:20,660 --> 00:06:22,651 Ah,get out. 28 00:06:23,663 --> 00:06:25,654 All here. 29 00:06:28,668 --> 00:06:30,659 bastard 30 00:06:31,671 --> 00:06:33,673 You are all here. 31 00:06:33,673 --> 00:06:35,675 We did nothing. 32 00:06:35,675 --> 00:06:39,679 I know what you did, you are arrested now 33 00:06:39,679 --> 00:06:43,672 You instigate the mass parade 34 00:06:45,685 --> 00:06:47,676 Follow us 35 00:06:51,691 --> 00:06:52,692 Don't move, 36 00:06:52,692 --> 00:06:55,695 or I'll kill you all. 37 00:06:55,695 --> 00:06:57,686 Put the gun down! 38 00:06:58,698 --> 00:07:00,700 or I will kill him. 39 00:07:00,700 --> 00:07:04,693 Your crime is very serious. 40 00:07:05,705 --> 00:07:07,707 Hurry. 41 00:07:07,707 --> 00:07:09,698 You wanna die? 42 00:07:10,710 --> 00:07:14,703 Good, now I let you out, 43 00:07:15,715 --> 00:07:19,708 but next time I'll kill you. 44 00:07:27,727 --> 00:07:30,730 Do you want to rebel ? 45 00:07:30,730 --> 00:07:31,731 Shut up! 46 00:07:31,731 --> 00:07:34,734 We are sincere 47 00:07:34,734 --> 00:07:36,725 Leave as soon as possible 48 00:07:37,737 --> 00:07:41,730 We must keep in touch 49 00:07:58,758 --> 00:07:59,759 What happened? 50 00:07:59,759 --> 00:08:01,750 Hurry up, escape 51 00:08:13,773 --> 00:08:15,764 Here, 52 00:08:21,781 --> 00:08:22,782 Hurry up 53 00:08:22,782 --> 00:08:23,783 How we contact each other in the future? 54 00:08:23,783 --> 00:08:26,786 We'd better escape at first. 55 00:08:26,786 --> 00:08:27,787 What? 56 00:08:27,787 --> 00:08:29,789 Is there any good place? 57 00:08:29,789 --> 00:08:30,790 Go my place. 58 00:08:30,790 --> 00:08:31,791 Good 59 00:08:31,791 --> 00:08:33,782 Wait! 60 00:08:36,796 --> 00:08:38,787 Hurry up 61 00:09:06,826 --> 00:09:08,817 Wait for me! 62 00:09:36,856 --> 00:09:38,858 Who are you? 63 00:09:38,858 --> 00:09:40,860 I am Suzuki 64 00:09:40,860 --> 00:09:42,862 What you wanna do? 65 00:09:42,862 --> 00:09:46,855 Nothing, I have participated in parading too. 66 00:09:49,869 --> 00:09:50,870 Is this yours? 67 00:09:50,870 --> 00:09:52,861 This is mine. 68 00:09:55,875 --> 00:09:57,877 Alright. 69 00:09:57,877 --> 00:09:59,868 Go. 70 00:10:14,894 --> 00:10:16,885 Tell me the truth. 71 00:10:18,898 --> 00:10:20,900 Why hit me? 72 00:10:20,900 --> 00:10:22,891 Still won't say? 73 00:10:23,903 --> 00:10:25,905 Are you the spy of police? 74 00:10:25,905 --> 00:10:27,907 No. 75 00:10:27,907 --> 00:10:30,910 I wanna join in you too. 76 00:10:30,910 --> 00:10:32,901 Bullshit! 77 00:10:34,914 --> 00:10:35,915 Ok. 78 00:10:35,915 --> 00:10:37,906 Wait. 79 00:10:42,922 --> 00:10:46,915 Suzuki, why you follow us? 80 00:10:52,932 --> 00:10:56,925 I like gun, so I follow you. 81 00:11:02,942 --> 00:11:04,933 I am following you specially. 82 00:11:05,945 --> 00:11:08,948 Did you say the truth? 83 00:11:08,948 --> 00:11:09,949 Yes. 84 00:11:09,949 --> 00:11:10,950 You liar! 85 00:11:10,950 --> 00:11:12,952 You are cheating us 86 00:11:12,952 --> 00:11:14,943 Calm down please. 87 00:11:16,956 --> 00:11:18,958 Ok, I believe you. 88 00:11:18,958 --> 00:11:19,959 Thanks. 89 00:11:19,959 --> 00:11:20,960 Not at all. 90 00:11:20,960 --> 00:11:24,953 We have no choice to treat you like this. 91 00:11:25,965 --> 00:11:27,967 Do you understand? 92 00:11:27,967 --> 00:11:29,969 Yes, I know. 93 00:11:29,969 --> 00:11:31,971 I'm ok. 94 00:11:31,971 --> 00:11:32,972 Sorry. 95 00:11:32,972 --> 00:11:33,973 Hey. 96 00:11:33,973 --> 00:11:34,974 What? 97 00:11:34,974 --> 00:11:36,976 Go back? 98 00:11:36,976 --> 00:11:37,977 Yes. 99 00:11:37,977 --> 00:11:41,970 Stay here for a while, then go. 100 00:11:42,982 --> 00:11:44,973 Yes. 101 00:11:51,991 --> 00:11:54,994 If no longer continue mobilizing 102 00:11:54,994 --> 00:11:58,998 The achievement of what we fetched 103 00:11:58,998 --> 00:12:02,991 The achievement of ours will disappear soon 104 00:12:04,003 --> 00:12:05,004 But, where should we go? 105 00:12:05,004 --> 00:12:06,005 bastard 106 00:12:06,005 --> 00:12:08,007 You'd better think such this thing by yourself, 107 00:12:08,007 --> 00:12:12,000 It's your own matter, don't mix up with our matters. 108 00:12:13,012 --> 00:12:17,005 We will not be like this 109 00:12:19,018 --> 00:12:21,020 How about the contact? 110 00:12:21,020 --> 00:12:24,023 We can order a person to deal with at that time. 111 00:12:24,023 --> 00:12:26,014 How about you to deal with? 112 00:12:27,026 --> 00:12:29,028 It is not the complacent time now 113 00:12:29,028 --> 00:12:32,031 The connection is a very difficult problem. 114 00:12:32,031 --> 00:12:36,035 In a word, we can discuss other things 115 00:12:36,035 --> 00:12:38,037 Discuss 116 00:12:38,037 --> 00:12:42,030 If some accidents happen, 117 00:12:43,042 --> 00:12:47,035 Can you accomplish it? 118 00:12:49,048 --> 00:12:53,041 Ai, it's too troublesome. 119 00:13:00,059 --> 00:13:01,060 Don't! 120 00:13:01,060 --> 00:13:02,061 What? 121 00:13:02,061 --> 00:13:04,063 Don't move! 122 00:13:04,063 --> 00:13:06,054 Mr.Wezhou 123 00:13:08,067 --> 00:13:12,060 Again,always like this. 124 00:13:15,074 --> 00:13:17,065 Be tenderly please. 125 00:13:19,078 --> 00:13:22,081 If I won't contact, how? 126 00:13:22,081 --> 00:13:25,084 If we were together, 127 00:13:25,084 --> 00:13:26,085 We ... 128 00:13:26,085 --> 00:13:30,078 If we were together, we can do anything. 129 00:13:32,091 --> 00:13:36,084 Eat, sleep ...anything. 130 00:13:44,103 --> 00:13:48,096 I want to stay with you 131 00:14:00,119 --> 00:14:02,110 trash 132 00:14:05,124 --> 00:14:07,115 All trashs! 133 00:14:52,171 --> 00:14:54,162 trash 134 00:14:59,178 --> 00:15:01,180 Hey hey 135 00:15:01,180 --> 00:15:03,182 Do you have cigarette? 136 00:15:03,182 --> 00:15:05,184 No. 137 00:15:05,184 --> 00:15:06,185 Really? 138 00:15:06,185 --> 00:15:08,176 You wanna sex? 139 00:15:09,188 --> 00:15:11,190 Making love? 140 00:15:11,190 --> 00:15:13,192 Whoever, 141 00:15:13,192 --> 00:15:15,183 Including me? 142 00:15:16,195 --> 00:15:19,198 Yes, you can, it's ok. 143 00:15:19,198 --> 00:15:21,189 Really? 144 00:15:24,203 --> 00:15:26,194 Such a lost! 145 00:15:29,208 --> 00:15:31,199 trash 146 00:15:43,222 --> 00:15:45,213 trash 147 00:15:53,232 --> 00:15:55,234 trash 148 00:15:55,234 --> 00:15:57,225 trash 149 00:16:43,282 --> 00:16:45,273 trash 150 00:16:51,290 --> 00:16:53,281 trash 151 00:17:01,300 --> 00:17:03,291 trash 152 00:17:06,305 --> 00:17:08,296 All trashs! 153 00:17:23,322 --> 00:17:24,323 trash 154 00:17:24,323 --> 00:17:26,314 All! 155 00:17:41,340 --> 00:17:43,331 trash 156 00:18:25,384 --> 00:18:27,375 I'm really tired. 157 00:18:31,390 --> 00:18:32,391 Hey, 158 00:18:32,391 --> 00:18:33,392 Hey hey, 159 00:18:33,392 --> 00:18:34,393 En? 160 00:18:34,393 --> 00:18:36,384 What time is it now? 161 00:18:41,400 --> 00:18:45,404 3 o'clock now, what is done today? 162 00:18:45,404 --> 00:18:49,397 You are still sleeping, what is done? 163 00:18:56,415 --> 00:18:57,416 Hey, 164 00:18:57,416 --> 00:18:58,417 The rumour is not tight recently 165 00:18:58,417 --> 00:19:00,419 Don't. 166 00:19:00,419 --> 00:19:02,410 I wanna eat something. 167 00:19:03,422 --> 00:19:04,423 What are you doing? 168 00:19:04,423 --> 00:19:06,425 I'm tired too. 169 00:19:06,425 --> 00:19:07,426 Hey, 170 00:19:07,426 --> 00:19:11,419 Where's Suzuki? 171 00:19:12,431 --> 00:19:14,433 Yes. 172 00:19:14,433 --> 00:19:16,424 Who? 173 00:19:18,437 --> 00:19:20,428 What? 174 00:19:21,440 --> 00:19:23,431 It's you. 175 00:19:27,446 --> 00:19:29,437 This. 176 00:19:31,450 --> 00:19:33,441 Have you eaten? 177 00:19:34,453 --> 00:19:36,444 Give you newspaper. 178 00:19:38,457 --> 00:19:40,448 Cigarette. 179 00:19:42,461 --> 00:19:44,463 Food. 180 00:19:44,463 --> 00:19:46,454 It's strange ... 181 00:19:48,467 --> 00:19:50,458 Eat 182 00:19:59,478 --> 00:20:01,469 En. 183 00:20:05,484 --> 00:20:06,485 Start a rumour 184 00:20:06,485 --> 00:20:09,488 Last night's thing has been exposed 185 00:20:09,488 --> 00:20:11,479 They are starting a rumour 186 00:20:12,491 --> 00:20:13,492 This 187 00:20:13,492 --> 00:20:15,494 The thing that happened last night has been adapted 188 00:20:15,494 --> 00:20:16,495 Really? 189 00:20:16,495 --> 00:20:18,486 When? 190 00:20:20,499 --> 00:20:22,490 The police was killed, 191 00:20:25,504 --> 00:20:28,507 We have been ordered to be arrested 192 00:20:28,507 --> 00:20:30,509 We have not killed 193 00:20:30,509 --> 00:20:31,510 Yes. 194 00:20:31,510 --> 00:20:32,511 Yes. 195 00:20:32,511 --> 00:20:34,513 We have not killed 196 00:20:34,513 --> 00:20:35,514 They are starting a rumour 197 00:20:35,514 --> 00:20:36,515 Hurry up 198 00:20:36,515 --> 00:20:37,516 Go to other place. 199 00:20:37,516 --> 00:20:38,517 En. 200 00:20:38,517 --> 00:20:39,518 Hey, 201 00:20:39,518 --> 00:20:42,521 We have been ordered to be arrested too 202 00:20:42,521 --> 00:20:44,512 Are you ok? 203 00:20:48,527 --> 00:20:52,531 What can I do now? 204 00:20:52,531 --> 00:20:53,532 It's ok. 205 00:20:53,532 --> 00:20:57,525 as long as we don't go out frequently, it will be ok. 206 00:21:00,539 --> 00:21:02,530 Yes. 207 00:21:04,543 --> 00:21:06,545 Hey, 208 00:21:06,545 --> 00:21:10,549 I know your matter. 209 00:21:10,549 --> 00:21:13,552 How about become merchant? 210 00:21:13,552 --> 00:21:14,553 Merchant? 211 00:21:14,553 --> 00:21:15,554 Hey, 212 00:21:15,554 --> 00:21:16,543 It will be better if you being a merchant. 213 00:22:16,615 --> 00:22:17,616 Take a look please. 214 00:22:17,616 --> 00:22:18,617 Here? 215 00:22:18,617 --> 00:22:20,608 Come in please. 216 00:22:49,648 --> 00:22:53,641 This place is very remote, very suitable for you and live here 217 00:22:57,656 --> 00:22:59,658 Come in. 218 00:22:59,658 --> 00:23:01,660 Look. 219 00:23:01,660 --> 00:23:03,651 Please come in. 220 00:23:10,669 --> 00:23:12,660 You work too hard 221 00:23:13,672 --> 00:23:15,674 Very suitable for us and live here 222 00:23:15,674 --> 00:23:17,665 Yes. 223 00:23:18,677 --> 00:23:21,680 Are you feeling bad in here? 224 00:23:21,680 --> 00:23:23,682 No, not at all. 225 00:23:23,682 --> 00:23:25,684 What's outside the window? 226 00:23:25,684 --> 00:23:27,675 Here? 227 00:23:32,691 --> 00:23:33,692 Great! 228 00:23:33,692 --> 00:23:35,683 It's a good place. 229 00:23:40,699 --> 00:23:44,703 Anyway, we can live in here for a while. 230 00:23:44,703 --> 00:23:46,694 In here. 231 00:24:38,757 --> 00:24:40,759 We don't know anything at all. 232 00:24:40,759 --> 00:24:44,763 So you must leave us. 233 00:24:44,763 --> 00:24:46,765 Don't play such a joke! 234 00:24:46,765 --> 00:24:48,767 It's not joking! 235 00:24:48,767 --> 00:24:51,770 I don't know any of your business. 236 00:24:51,770 --> 00:24:55,774 You should understand what we said. 237 00:24:55,774 --> 00:24:58,777 I don't know at all. 238 00:24:58,777 --> 00:24:59,778 You are lying! 239 00:24:59,778 --> 00:25:01,780 You didn't say the truth! 240 00:25:01,780 --> 00:25:03,771 I'm serious! 241 00:25:04,783 --> 00:25:05,784 What's this? 242 00:25:05,784 --> 00:25:06,785 Give it to me! 243 00:25:06,785 --> 00:25:07,786 Give it back to me! 244 00:25:07,786 --> 00:25:08,787 Say! 245 00:25:08,787 --> 00:25:10,789 Give it to me! 246 00:25:10,789 --> 00:25:12,780 What? 247 00:25:14,793 --> 00:25:16,795 Tell me your business at first, 248 00:25:16,795 --> 00:25:20,799 then I can give it to you. 249 00:25:20,799 --> 00:25:21,800 So ... 250 00:25:21,800 --> 00:25:23,791 I just say once, 251 00:25:25,804 --> 00:25:29,797 Because I had something to do at that day, so I came out very late. 252 00:25:31,810 --> 00:25:33,801 In the elevator, 253 00:25:34,813 --> 00:25:36,815 I met her. 254 00:25:36,815 --> 00:25:40,808 I followed you involuntarily. 255 00:25:42,821 --> 00:25:45,824 at that home. I don't know at all. 256 00:25:45,824 --> 00:25:48,827 What are we doing now? 257 00:25:48,827 --> 00:25:50,818 I don't like them at all, 258 00:25:51,830 --> 00:25:55,823 President, minister, group leader ...I don't like any of them. 259 00:25:56,835 --> 00:26:00,828 We all don't like them either. 260 00:26:01,840 --> 00:26:05,844 I'm very happy to stay with you. 261 00:26:05,844 --> 00:26:09,848 So So I want to stay with you with you, 262 00:26:09,848 --> 00:26:13,852 even if you don't trust me, 263 00:26:13,852 --> 00:26:17,856 but I still wanna stay with you. 264 00:26:17,856 --> 00:26:21,849 I don't want pay, I just wanna live with you together. 265 00:26:31,870 --> 00:26:33,861 You have destroyed the company 266 00:26:34,873 --> 00:26:38,877 You were making love at that time, 267 00:26:38,877 --> 00:26:40,868 so you don't know. 268 00:26:41,880 --> 00:26:45,873 How about that room? 269 00:26:46,885 --> 00:26:48,887 Ah. 270 00:26:48,887 --> 00:26:50,889 Please accept it. 271 00:26:50,889 --> 00:26:52,880 Go back together 272 00:29:27,045 --> 00:29:30,048 What? Can not you stand again? 273 00:29:30,048 --> 00:29:33,051 Where's Wezhou? 274 00:29:33,051 --> 00:29:35,042 He just went out. 275 00:29:36,054 --> 00:29:40,047 What's that guy doing? 276 00:29:49,067 --> 00:29:52,070 It's too ridiculous that we must stay here forever. 277 00:29:52,070 --> 00:29:55,073 Can we only live in here forever? 278 00:29:55,073 --> 00:29:59,066 But, what can we do? 279 00:30:00,078 --> 00:30:03,081 We can't do anything at all. 280 00:30:03,081 --> 00:30:07,085 If we can make abundant preparations , we can succeed certainly. 281 00:30:07,085 --> 00:30:09,087 Yes. 282 00:30:09,087 --> 00:30:11,089 But, labourers never thinking like this. 283 00:30:11,089 --> 00:30:14,092 For their own benefit, 284 00:30:14,092 --> 00:30:18,085 They can leave others alone 285 00:30:19,097 --> 00:30:23,090 They may involve the friend 286 00:30:24,102 --> 00:30:26,104 Friends are labourers too, how? 287 00:30:26,104 --> 00:30:28,106 How? 288 00:30:28,106 --> 00:30:32,110 Anyone should depend on one's own efforts 289 00:30:32,110 --> 00:30:33,111 bastard 290 00:30:33,111 --> 00:30:36,114 Can't we make some achievement? 291 00:30:36,114 --> 00:30:40,107 I wanna contact other comrades to fight. 292 00:30:44,122 --> 00:30:46,124 We can't live like pigs. 293 00:30:46,124 --> 00:30:48,126 I don't agree your plan. 294 00:30:48,126 --> 00:30:50,128 Anyway, I've made my decision. 295 00:30:50,128 --> 00:30:51,129 I've decided. 296 00:30:51,129 --> 00:30:55,122 Is this the best time to go out? 297 00:30:57,135 --> 00:30:58,136 If we stay here longer, we will lose anything. 298 00:30:58,136 --> 00:31:01,139 But what can you do after you went out? 299 00:31:01,139 --> 00:31:02,140 Working. 300 00:31:02,140 --> 00:31:03,141 I don't know. 301 00:31:03,141 --> 00:31:06,144 How can you work? You will be arrested soon. 302 00:31:06,144 --> 00:31:10,137 so ...you stay here. 303 00:31:21,159 --> 00:31:23,161 Are you really wanna go out? 304 00:31:23,161 --> 00:31:24,162 Yes, sure. 305 00:31:24,162 --> 00:31:27,165 You wanna leave us alone? 306 00:31:27,165 --> 00:31:29,156 Get out! 307 00:31:31,169 --> 00:31:33,171 Really? 308 00:31:33,171 --> 00:31:34,172 bastard! 309 00:31:34,172 --> 00:31:36,163 Shit! 310 00:31:39,177 --> 00:31:41,168 What you gonna do? 311 00:31:43,181 --> 00:31:45,172 Fucking shit! 312 00:31:47,185 --> 00:31:49,176 Come here! 313 00:31:51,189 --> 00:31:53,180 bastard! 314 00:32:21,219 --> 00:32:23,221 Stop! 315 00:32:23,221 --> 00:32:26,224 Are you crazy? 316 00:32:26,224 --> 00:32:28,215 Just like those madmen. 317 00:33:23,281 --> 00:33:26,284 You are all madmen. 318 00:33:26,284 --> 00:33:28,275 Go away! 319 00:34:14,332 --> 00:34:16,323 What? 320 00:34:17,335 --> 00:34:19,326 Are you feeling bad? 321 00:34:21,339 --> 00:34:23,330 No, I'm ok. 322 00:34:26,344 --> 00:34:29,347 I can't contact peoples outside. 323 00:34:29,347 --> 00:34:31,349 But, 324 00:34:31,349 --> 00:34:35,353 I can contact our familiar peoples. 325 00:34:35,353 --> 00:34:39,346 No, we can't hurt others any more. 326 00:35:07,385 --> 00:35:10,388 Hey, no money? 327 00:35:10,388 --> 00:35:11,389 money? 328 00:35:11,389 --> 00:35:12,390 What? 329 00:35:12,390 --> 00:35:14,381 How can we live on? 330 00:35:15,393 --> 00:35:17,395 We have no money. 331 00:35:17,395 --> 00:35:19,397 I have some. 332 00:35:19,397 --> 00:35:22,400 I have some money. 333 00:35:22,400 --> 00:35:23,401 Good. 334 00:35:23,401 --> 00:35:24,402 Bad. 335 00:35:24,402 --> 00:35:25,403 Nothing. 336 00:35:25,403 --> 00:35:29,396 You have a rest, I have gone back 337 00:35:35,413 --> 00:35:39,406 Do you remember what good friends there are? 338 00:35:42,420 --> 00:35:45,423 I have no friend anymore. 339 00:35:45,423 --> 00:35:49,427 In this room. 340 00:35:49,427 --> 00:35:51,429 Don't worry. 341 00:35:51,429 --> 00:35:55,433 We are not worry. 342 00:35:55,433 --> 00:35:57,424 Search again. 343 00:36:12,450 --> 00:36:14,452 Nothing at all. 344 00:36:14,452 --> 00:36:18,445 I've searched already. 345 00:36:23,461 --> 00:36:27,454 Shit! How can we do with no money? 346 00:36:28,466 --> 00:36:30,468 What are you doing here? 347 00:36:30,468 --> 00:36:34,472 I can't go on any more. 348 00:36:34,472 --> 00:36:37,475 Search very tight recently 349 00:36:37,475 --> 00:36:39,477 How can you do? 350 00:36:39,477 --> 00:36:40,478 What? 351 00:36:40,478 --> 00:36:44,471 It's your idea to let us come here. 352 00:36:47,485 --> 00:36:49,487 There are all trashs in here! 353 00:36:49,487 --> 00:36:51,478 All trashs! 354 00:36:52,490 --> 00:36:53,491 All 355 00:36:53,491 --> 00:36:55,482 I am trash. 356 00:36:56,494 --> 00:36:58,496 Shit! 357 00:36:58,496 --> 00:37:00,498 You bastard! 358 00:37:00,498 --> 00:37:02,500 Don't fight! 359 00:37:02,500 --> 00:37:04,502 Leave me alone! 360 00:37:04,502 --> 00:37:06,493 Let he saying. 361 00:38:31,589 --> 00:38:34,592 Do you really like? 362 00:38:34,592 --> 00:38:35,593 Yes. 363 00:38:35,593 --> 00:38:38,596 Why not go to fuck her? 364 00:38:38,596 --> 00:38:39,597 I won't do. 365 00:38:39,597 --> 00:38:40,598 Liar! 366 00:38:40,598 --> 00:38:42,600 No, I'm not lying. 367 00:38:42,600 --> 00:38:43,601 Really? 368 00:38:43,601 --> 00:38:47,605 Have you ever fucked her? 369 00:38:47,605 --> 00:38:49,607 But we often do it. 370 00:38:49,607 --> 00:38:51,609 That thing 371 00:38:51,609 --> 00:38:53,600 That 372 00:38:54,612 --> 00:38:55,613 But 373 00:38:55,613 --> 00:38:56,614 Hey hey, 374 00:38:56,614 --> 00:38:58,616 Listen, everybody. 375 00:38:58,616 --> 00:39:00,618 Hey, 376 00:39:00,618 --> 00:39:02,620 this guy wanna make love. 377 00:39:02,620 --> 00:39:04,622 Hey. 378 00:39:04,622 --> 00:39:06,613 Please. 379 00:39:07,625 --> 00:39:09,616 Come on, baby. 380 00:39:14,632 --> 00:39:16,623 Come on. 381 00:39:17,635 --> 00:39:19,626 Dare not? 382 00:39:20,638 --> 00:39:22,629 Great! 383 00:39:24,642 --> 00:39:26,633 Hurry up! 384 00:39:27,645 --> 00:39:29,647 Do you often thinking it? 385 00:39:29,647 --> 00:39:31,638 Let me teaching you 386 00:39:35,653 --> 00:39:37,644 Don't. 387 00:39:38,656 --> 00:39:39,657 Don't be shy. 388 00:39:39,657 --> 00:39:41,659 No. 389 00:39:41,659 --> 00:39:43,661 Still a student, a little bit shy. 390 00:39:43,661 --> 00:39:44,662 Yes. 391 00:39:44,662 --> 00:39:47,665 We can help you. 392 00:39:47,665 --> 00:39:48,666 Yes. 393 00:39:48,666 --> 00:39:49,667 Help you. 394 00:39:49,667 --> 00:39:51,669 Don't! 395 00:39:51,669 --> 00:39:52,670 Let me help you. 396 00:39:52,670 --> 00:39:54,661 Don't! 397 00:39:55,673 --> 00:39:57,675 No! 398 00:39:57,675 --> 00:39:59,666 Don't do that! 399 00:40:00,678 --> 00:40:02,669 Don't! 400 00:40:03,681 --> 00:40:05,672 You don't want it? 401 00:40:06,684 --> 00:40:10,677 Now we can help you realizing your wish. 402 00:40:13,691 --> 00:40:14,692 Come on! 403 00:40:14,692 --> 00:40:16,683 How? 404 00:40:18,696 --> 00:40:20,698 Hold on! 405 00:40:20,698 --> 00:40:22,700 Good! 406 00:40:22,700 --> 00:40:24,702 Don't! 407 00:40:24,702 --> 00:40:26,693 Good! 408 00:40:28,706 --> 00:40:30,708 Don't! 409 00:40:30,708 --> 00:40:32,710 Mr.Suzuki 410 00:40:32,710 --> 00:40:34,712 What? 411 00:40:34,712 --> 00:40:36,703 Come on! 412 00:40:42,720 --> 00:40:44,722 Excellent! 413 00:40:44,722 --> 00:40:46,713 Wonderful! 414 00:40:48,726 --> 00:40:52,719 We are all trashs. 415 00:40:55,733 --> 00:40:57,724 All trashs. 416 00:40:59,737 --> 00:41:01,728 Eff off! 417 00:41:02,740 --> 00:41:04,731 You such a bastard! 418 00:41:05,743 --> 00:41:07,745 Leave me alone! 419 00:41:07,745 --> 00:41:09,736 Get out! 420 00:41:10,748 --> 00:41:12,750 Ok. 421 00:41:12,750 --> 00:41:13,751 Leave me alone! 422 00:41:13,751 --> 00:41:15,742 How? 423 00:41:37,775 --> 00:41:39,766 I understand. 424 00:41:40,778 --> 00:41:43,781 We three do so as to really go too far 425 00:41:43,781 --> 00:41:47,774 But ...is that still amusing? 426 00:41:49,787 --> 00:41:51,778 It's just a game, 427 00:41:52,790 --> 00:41:56,794 we just wanna have a play. 428 00:41:56,794 --> 00:41:58,796 Don't cry. 429 00:41:58,796 --> 00:41:59,797 I wanna go out! 430 00:41:59,797 --> 00:42:03,801 What are you talking about? 431 00:42:03,801 --> 00:42:05,792 Today, with you, 432 00:42:18,816 --> 00:42:20,807 we are together. 433 00:42:21,819 --> 00:42:23,821 Still work today. 434 00:42:23,821 --> 00:42:25,812 Don't worry. 435 00:42:26,824 --> 00:42:30,828 Have a good rest. 436 00:42:30,828 --> 00:42:32,819 Ok. 437 00:42:42,840 --> 00:42:46,833 If we still go on like this, 438 00:42:48,846 --> 00:42:51,849 I think I will become madman 439 00:42:51,849 --> 00:42:53,840 Nobody knows, 440 00:42:54,852 --> 00:42:58,856 what on earth we want to do? 441 00:42:58,856 --> 00:43:00,847 We have to work. 442 00:43:02,860 --> 00:43:06,864 You do not find out about our difficulties . 443 00:43:06,864 --> 00:43:10,857 Everybody has not fallen ill . 444 00:43:40,898 --> 00:43:41,899 Wait, 445 00:43:41,899 --> 00:43:43,901 are you a foreigner? 446 00:43:43,901 --> 00:43:47,905 No wonder. 447 00:43:47,905 --> 00:43:51,898 Why are you so strange? 448 00:43:52,910 --> 00:43:55,913 You'd better give the money back to me. 449 00:43:55,913 --> 00:43:57,904 Wait a moment. 450 00:43:59,917 --> 00:44:02,920 You still haven't paid. 451 00:44:02,920 --> 00:44:03,921 Sorry. 452 00:44:03,921 --> 00:44:06,924 I have no money. 453 00:44:06,924 --> 00:44:08,915 Really? 454 00:44:09,927 --> 00:44:10,928 I have no money at all. 455 00:44:10,928 --> 00:44:13,931 Do you have friend? Are you student? 456 00:44:13,931 --> 00:44:16,934 So ... 457 00:44:16,934 --> 00:44:18,936 I will give you later, ok? Sorry. 458 00:44:18,936 --> 00:44:20,938 Here. 459 00:44:20,938 --> 00:44:22,940 Good. 460 00:44:22,940 --> 00:44:23,941 Be careful! 461 00:44:23,941 --> 00:44:25,932 Yes, sorry. 462 00:44:39,957 --> 00:44:42,960 Sorry, I make you worry. 463 00:44:42,960 --> 00:44:46,953 Always bothers you like this. 464 00:45:02,980 --> 00:45:04,982 Any news? 465 00:45:04,982 --> 00:45:06,973 No. 466 00:45:12,990 --> 00:45:16,983 Strange ...where's the place? 467 00:45:18,996 --> 00:45:20,987 Are you ok? 468 00:45:27,004 --> 00:45:28,995 Yes, I'm ok. 469 00:45:31,008 --> 00:45:32,009 bastard! 470 00:45:32,009 --> 00:45:36,002 The headquarters of our party was attacked. 471 00:45:43,020 --> 00:45:45,011 Shit! 472 00:46:06,043 --> 00:46:09,046 Why they hurt our labourers? 473 00:46:09,046 --> 00:46:11,048 We have been diligent all the time 474 00:46:11,048 --> 00:46:13,039 But why ... 475 00:46:14,051 --> 00:46:18,044 We can't satisfy the current situation 476 00:46:22,059 --> 00:46:26,063 For all children, 477 00:46:26,063 --> 00:46:28,054 so miserable. 478 00:47:22,119 --> 00:47:25,122 Do not you want to go on like this ? 479 00:47:25,122 --> 00:47:26,123 What? 480 00:47:26,123 --> 00:47:30,127 For our own business, 481 00:47:30,127 --> 00:47:34,131 We can be in all desperation 482 00:47:34,131 --> 00:47:36,122 It's not a good weather. 483 00:47:37,134 --> 00:47:41,127 Do you have your own ideal? 484 00:47:49,146 --> 00:47:53,139 What, am I right? 485 00:47:56,153 --> 00:48:00,157 Look around here, so beautiful. 486 00:48:00,157 --> 00:48:04,161 We won't go back to company again. 487 00:48:04,161 --> 00:48:07,164 I still haven't eaten food. 488 00:48:07,164 --> 00:48:08,165 Me too. 489 00:48:08,165 --> 00:48:12,169 We go back like this? 490 00:48:12,169 --> 00:48:15,172 Where you wanna go? 491 00:48:15,172 --> 00:48:17,163 This is for you. 492 00:48:22,179 --> 00:48:23,180 What? 493 00:48:23,180 --> 00:48:24,181 Ah. 494 00:48:24,181 --> 00:48:28,185 No, I found this in another place. 495 00:48:28,185 --> 00:48:30,176 So I give it to you. 496 00:48:31,188 --> 00:48:35,181 What work do you do? Tell me. 497 00:48:36,193 --> 00:48:40,186 For whose work, all these do not know 498 00:48:41,198 --> 00:48:43,200 Not at all. 499 00:48:43,200 --> 00:48:46,203 Are you the member of our party? 500 00:48:46,203 --> 00:48:48,205 All joking. 501 00:48:48,205 --> 00:48:51,208 Why you always help us? 502 00:48:51,208 --> 00:48:53,210 Why? 503 00:48:53,210 --> 00:48:57,203 I just worry about that woman, 504 00:48:58,215 --> 00:49:02,208 so I help you in passing. 505 00:49:04,221 --> 00:49:05,222 Look, 506 00:49:05,222 --> 00:49:09,215 That is my working place. 507 00:49:10,227 --> 00:49:13,230 but now it's not anymore. 508 00:49:13,230 --> 00:49:17,223 In the past, this river flowed through there 509 00:49:18,235 --> 00:49:20,226 Unwelcome 510 00:49:23,240 --> 00:49:27,233 Much better after changing to come here now 511 00:49:29,246 --> 00:49:33,250 It was very strange before, 512 00:49:33,250 --> 00:49:37,243 There were a lot of fighting matters 513 00:49:38,255 --> 00:49:42,248 I've ever thought, 514 00:49:43,260 --> 00:49:45,262 What? 515 00:49:45,262 --> 00:49:49,255 about the memory of this river. 516 00:49:56,273 --> 00:50:00,277 Are you belong here too? 517 00:50:00,277 --> 00:50:04,270 No, you are all not belong here, aren't you? 518 00:50:06,283 --> 00:50:08,274 Keep thinking 519 00:50:09,286 --> 00:50:13,290 Do not destroy here ? 520 00:50:13,290 --> 00:50:17,294 It is too troublesome to fear 521 00:50:17,294 --> 00:50:19,296 Ah! 522 00:50:19,296 --> 00:50:20,297 Really? 523 00:50:20,297 --> 00:50:24,290 If can discuss with a person , it would not be the result like this 524 00:50:28,305 --> 00:50:31,308 This is a big problem. 525 00:50:31,308 --> 00:50:35,312 This is not the thing that a person can finish . 526 00:50:35,312 --> 00:50:39,305 Yes, you are right. 527 00:50:42,319 --> 00:50:46,312 I do not say so specially 528 00:50:47,324 --> 00:50:49,315 Do you know "curse"? 529 00:50:51,328 --> 00:50:53,319 I don't know "curse". 530 00:50:55,332 --> 00:50:57,334 Really? 531 00:50:57,334 --> 00:51:01,327 It's a beautiful thing. 532 00:51:15,352 --> 00:51:17,343 Always like this. 533 00:51:18,355 --> 00:51:20,357 En 534 00:51:20,357 --> 00:51:23,360 Is the time in all one's life like this? 535 00:51:23,360 --> 00:51:25,362 En 536 00:51:25,362 --> 00:51:27,353 Fast end 537 00:51:28,365 --> 00:51:32,358 But, the thing that this is can't be fast 538 00:51:34,371 --> 00:51:38,364 Are we waiting like this? 539 00:51:39,376 --> 00:51:41,367 En. 540 00:52:14,411 --> 00:52:16,413 Always go out. 541 00:52:16,413 --> 00:52:20,417 Where? 542 00:52:20,417 --> 00:52:22,408 What to do? 543 00:52:24,421 --> 00:52:26,412 Come in. 544 00:52:28,425 --> 00:52:29,426 Chunzi 545 00:52:29,426 --> 00:52:31,428 How do you know here? 546 00:52:31,428 --> 00:52:33,430 Are you ok? 547 00:52:33,430 --> 00:52:35,432 Somebody contacted me. 548 00:52:35,432 --> 00:52:36,433 Contact? 549 00:52:36,433 --> 00:52:39,436 Somebody contacted me recently. 550 00:52:39,436 --> 00:52:41,438 The rumour is very tight recently 551 00:52:41,438 --> 00:52:43,440 Is it very tight? 552 00:52:43,440 --> 00:52:45,431 Close the door. 553 00:52:49,446 --> 00:52:53,450 We can't contact your wife now. 554 00:52:53,450 --> 00:52:57,443 You must take care of yourselves. 555 00:52:59,456 --> 00:53:02,459 You three are emphases. 556 00:53:02,459 --> 00:53:04,450 Ok. 557 00:53:06,463 --> 00:53:08,465 Who? 558 00:53:08,465 --> 00:53:10,456 Me. 559 00:53:12,469 --> 00:53:14,471 Oh,Chunzi 560 00:53:14,471 --> 00:53:16,473 I'm missing you so much! 561 00:53:16,473 --> 00:53:18,475 I can't stand any more. 562 00:53:18,475 --> 00:53:20,477 Now I can't 563 00:53:20,477 --> 00:53:22,479 I can't hold on. 564 00:53:22,479 --> 00:53:26,472 This is order. 565 00:53:29,486 --> 00:53:31,488 Don't! 566 00:53:31,488 --> 00:53:33,490 Leave me alone! 567 00:53:33,490 --> 00:53:35,492 Leave me alone! 568 00:53:35,492 --> 00:53:37,483 Order! 569 00:53:38,495 --> 00:53:39,496 Let me go! 570 00:53:39,496 --> 00:53:40,497 Don't struggle any more. 571 00:53:40,497 --> 00:53:41,498 Wezhou 572 00:53:41,498 --> 00:53:43,489 Don't move. 573 00:53:46,503 --> 00:53:48,494 Don't move. 574 00:54:16,533 --> 00:54:19,536 You have thought it since a long time ago, haven't you? 575 00:54:19,536 --> 00:54:21,538 Now it's ok. 576 00:54:21,538 --> 00:54:23,540 Don't do that! 577 00:54:23,540 --> 00:54:25,542 We are not such persons. 578 00:54:25,542 --> 00:54:29,535 Only watching over there? 579 00:54:33,550 --> 00:54:35,552 Wezhou 580 00:54:35,552 --> 00:54:36,553 Slow down. 581 00:54:36,553 --> 00:54:38,555 No, I can't. 582 00:54:38,555 --> 00:54:42,559 In order to make love with you, I have already born for a long time 583 00:54:42,559 --> 00:54:44,561 Suzuki 584 00:54:44,561 --> 00:54:45,562 Come in. 585 00:54:45,562 --> 00:54:46,563 It's ok now. 586 00:54:46,563 --> 00:54:47,564 Come in. 587 00:54:47,564 --> 00:54:49,555 No. 588 00:54:52,569 --> 00:54:53,570 Really? 589 00:54:53,570 --> 00:54:57,563 So, will not you do ? 590 00:55:02,579 --> 00:55:04,570 Do not make love 591 00:55:05,582 --> 00:55:06,583 I do. 592 00:55:06,583 --> 00:55:10,576 I'm making love with you, for that letter, 593 00:55:11,588 --> 00:55:15,592 and also for all labourers, 594 00:55:15,592 --> 00:55:19,596 for many peoples 595 00:55:19,596 --> 00:55:23,600 contact more peoples 596 00:55:23,600 --> 00:55:25,591 Ache 597 00:55:40,617 --> 00:55:42,608 Ache 598 00:56:01,638 --> 00:56:05,642 We have already been ordered to be arrested by the government 599 00:56:05,642 --> 00:56:08,645 We can't organize extensive activity temporarily 600 00:56:08,645 --> 00:56:11,648 So we must avoid temporarily 601 00:56:11,648 --> 00:56:13,650 At first 602 00:56:13,650 --> 00:56:17,643 In order to get more support 603 00:56:18,655 --> 00:56:22,648 We try one's best to expand folk activity 604 00:56:23,660 --> 00:56:26,663 Depend on the masses' strength 605 00:56:26,663 --> 00:56:28,654 For the world 606 00:56:29,666 --> 00:56:33,659 Can use everything Strength that can be used 607 00:56:39,676 --> 00:56:41,667 Work hard 608 00:56:44,681 --> 00:56:48,674 No matter pay large cost more 609 00:56:50,687 --> 00:56:54,691 You three must hold on, 610 00:56:54,691 --> 00:56:55,692 and, 611 00:56:55,692 --> 00:56:57,683 Interests of the world 612 00:56:59,696 --> 00:57:03,689 We want to swallow humiliation and bear a heavy load 613 00:57:05,702 --> 00:57:09,695 We can't give up one's own ideal 614 00:57:10,707 --> 00:57:13,710 We want to make one's own efforts and contribution 615 00:57:13,710 --> 00:57:16,713 It is exactly the time now 616 00:57:16,713 --> 00:57:20,706 It is key moment now 617 00:57:30,727 --> 00:57:32,729 All Japeneses 618 00:57:32,729 --> 00:57:34,731 The people's hope 619 00:57:34,731 --> 00:57:38,724 For Japan 620 00:57:39,736 --> 00:57:43,729 We want to make one's own efforts and contribution 621 00:57:45,742 --> 00:57:47,733 Don't give up 622 00:57:49,746 --> 00:57:51,737 We must insist on 623 00:57:55,752 --> 00:57:57,743 for now, 624 00:58:22,779 --> 00:58:24,770 trash 625 00:58:37,794 --> 00:58:39,785 trash 626 00:58:48,805 --> 00:58:49,806 trash 627 00:58:49,806 --> 00:58:51,797 trash 628 00:58:54,811 --> 00:58:56,802 trash 629 00:58:58,815 --> 00:59:00,806 trash 630 00:59:01,818 --> 00:59:03,809 I am trash! 631 00:59:07,824 --> 00:59:11,817 All trash! 632 00:59:22,839 --> 00:59:24,830 trash 633 00:59:25,842 --> 00:59:27,833 trash 634 00:59:41,858 --> 00:59:43,849 trash 635 00:59:47,864 --> 00:59:49,855 trash 636 00:59:53,870 --> 00:59:55,861 trash 637 00:59:56,873 --> 00:59:58,864 All trash! 638 01:00:07,884 --> 01:00:09,875 trash 639 01:00:36,913 --> 01:00:38,904 trash 640 01:00:39,916 --> 01:00:41,907 All. 641 01:03:07,063 --> 01:03:11,067 Someone else are arrested, I only rely on myself now 642 01:03:11,067 --> 01:03:15,071 I should not be over 643 01:03:15,071 --> 01:03:18,074 For one's own career 644 01:03:18,074 --> 01:03:22,078 I can't give up 645 01:03:22,078 --> 01:03:26,071 For one's own body 646 01:03:27,083 --> 01:03:29,074 I will pursue hard 647 01:03:32,088 --> 01:03:33,089 So, 648 01:03:33,089 --> 01:03:35,080 Go to hell! 649 01:03:56,112 --> 01:03:58,103 Chase 650 01:04:00,116 --> 01:04:01,117 This guy is really too cunning 651 01:04:01,117 --> 01:04:02,118 Yes. 652 01:04:02,118 --> 01:04:04,109 He is different from others 653 01:04:05,121 --> 01:04:07,112 Take action 654 01:04:08,124 --> 01:04:11,127 that guy 655 01:04:11,127 --> 01:04:15,120 In order to achieve the goal, he can stop at nothing . 656 01:04:22,138 --> 01:04:26,131 That guy is very cunning 657 01:04:27,143 --> 01:04:31,147 that guy, be careful! 658 01:04:31,147 --> 01:04:33,138 Hurry up, chases 659 01:04:42,158 --> 01:04:44,149 Over there. 660 01:05:57,233 --> 01:05:58,234 bastard! 661 01:05:58,234 --> 01:05:59,223 Kill me 662 01:06:59,295 --> 01:07:01,286 Damned! 663 01:07:08,304 --> 01:07:12,297 You wanna kill us? 664 01:07:14,310 --> 01:07:17,313 For your ideal 665 01:07:17,313 --> 01:07:19,304 You killed others, 666 01:07:24,320 --> 01:07:28,313 especially you've killed yourself. 667 01:07:29,325 --> 01:07:31,316 Thanks. 40764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.