All language subtitles for Seinfeld.S03E21.The.Parking.Space.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,369 --> 00:00:06,758 In parking lots, they have this "compact car only" spot. 2 00:00:06,929 --> 00:00:09,727 Isn't that discrimination against the size of your car? 3 00:00:09,889 --> 00:00:13,006 If I want my ass hanging out of the back of my parking spot... 4 00:00:13,169 --> 00:00:15,364 ...that's my business. 5 00:00:15,529 --> 00:00:18,123 There are people with real asses hanging out of their pants. 6 00:00:18,289 --> 00:00:20,086 Nobody's stopping them. 7 00:00:21,769 --> 00:00:24,203 Nobody goes, "Hey, hold it, sir. Those are compact jeans. 8 00:00:24,369 --> 00:00:26,360 You can't pull that in there." 9 00:00:33,169 --> 00:00:34,318 Hey. 10 00:00:35,569 --> 00:00:37,002 I got bad news for you, buddy. 11 00:00:37,169 --> 00:00:39,080 I think your car got stolen again. 12 00:00:39,249 --> 00:00:40,682 What are you talking about? 13 00:00:40,849 --> 00:00:42,521 You parked on 84th and Columbus, right? 14 00:00:42,689 --> 00:00:46,238 I just walked by there, and that car is gone. 15 00:00:46,649 --> 00:00:47,877 Yeah, I know. 16 00:00:48,049 --> 00:00:49,323 Well, where is it? 17 00:00:49,489 --> 00:00:50,638 What's the difference? 18 00:00:50,809 --> 00:00:53,801 Well, there's no difference. You know, I'm just curious. 19 00:00:53,969 --> 00:00:56,483 Always have to know everything that's going on, don't you? 20 00:00:56,649 --> 00:01:00,278 - What happened to the car? - If I don't tell you, it'll kill you, won't it? 21 00:01:00,449 --> 00:01:02,405 - Yeah, yeah. It'll kill me. - You have to know. 22 00:01:02,569 --> 00:01:05,447 - You must know. - I must know. 23 00:01:06,969 --> 00:01:08,527 Well, I'm not telling you. 24 00:01:08,689 --> 00:01:10,008 Come on. 25 00:01:10,169 --> 00:01:11,443 Nope. I don't think so. 26 00:01:11,609 --> 00:01:14,123 - Well, please? - Not today, pal. 27 00:01:14,289 --> 00:01:15,483 Okay, I beg you. 28 00:01:16,049 --> 00:01:18,927 Now, see, just saying "beg" doesn't make it a real beg. 29 00:01:19,089 --> 00:01:20,442 You gotta put some beg into it. 30 00:01:20,609 --> 00:01:23,601 Okay. Please! Please tell me! 31 00:01:24,529 --> 00:01:26,599 All right, but your begging needs a lot of work. 32 00:01:26,769 --> 00:01:29,841 - Okay, okay. What is it? - I loaned the car to George. 33 00:01:30,009 --> 00:01:31,840 George. All right. 34 00:01:32,009 --> 00:01:33,727 Well, what for? 35 00:01:34,369 --> 00:01:37,805 George and Elaine went to a flea market in Westchester. Okay? 36 00:01:37,969 --> 00:01:39,641 All right. 37 00:01:42,049 --> 00:01:43,243 Why'd they go there? 38 00:01:43,409 --> 00:01:45,081 Would you stop it, already? 39 00:01:45,249 --> 00:01:47,205 - Why didn't they ask me to go? - I don't know! 40 00:01:47,369 --> 00:01:49,485 How am I supposed to know? 41 00:01:50,169 --> 00:01:52,808 - What, they don't like me? - I don't like you. 42 00:01:52,969 --> 00:01:55,324 Well, if they liked me, why didn't they ask me to go? 43 00:01:56,009 --> 00:01:57,886 Yeah. 44 00:02:04,529 --> 00:02:06,599 I really think it looks good. 45 00:02:06,769 --> 00:02:09,078 Ten bucks. How can you go wrong? 46 00:02:09,249 --> 00:02:11,365 All bald people look good in hats. 47 00:02:11,569 --> 00:02:15,357 You should have lived in the '20s and '30s. Men wore hats all the time then. 48 00:02:15,529 --> 00:02:17,918 What a bald paradise that must have been. 49 00:02:18,449 --> 00:02:19,802 Nobody knew. 50 00:02:21,009 --> 00:02:22,567 You can wear a hat all the time now. 51 00:02:22,729 --> 00:02:24,799 - Who's stopping you? - No, I can't. 52 00:02:24,969 --> 00:02:26,482 What if I meet a woman? 53 00:02:26,649 --> 00:02:29,402 I'd always worry about that first moment where I take it off... 54 00:02:29,569 --> 00:02:32,527 ...and see that look of disappointment on her face. 55 00:02:33,009 --> 00:02:35,045 You sure you like these sunglasses? 56 00:02:38,609 --> 00:02:39,837 Man. 57 00:02:40,009 --> 00:02:42,284 Well, I'm very disappointed in George and Elaine. 58 00:02:42,449 --> 00:02:45,885 And you know I'm somebody you don't wanna have on your bad side. 59 00:02:46,929 --> 00:02:48,965 - Why not? - Because I'm like ice, buddy. 60 00:02:49,129 --> 00:02:50,847 When I don't like you, you got problems. 61 00:02:54,049 --> 00:02:57,962 - Is this for the fight? - Yeah. Starts in 35 minutes. 62 00:03:02,769 --> 00:03:03,997 Yeah. 63 00:03:04,329 --> 00:03:06,684 Hey, I invited Mike Moffett. You don't mind, do you? 64 00:03:07,249 --> 00:03:08,648 No. I like Mike. 65 00:03:09,249 --> 00:03:12,321 I just got off the phone with him. We had a great conversation. 66 00:03:12,489 --> 00:03:16,448 - Yeah? What did you talk about? - Actually, we talked about you. 67 00:03:17,249 --> 00:03:20,446 Yeah. He had some pretty interesting things to say. 68 00:03:20,809 --> 00:03:22,879 Yeah? What did he say? 69 00:03:23,049 --> 00:03:25,609 You have to know everything, don't you? 70 00:03:26,489 --> 00:03:28,127 - Come on. What'd he say? - Why is that? 71 00:03:28,289 --> 00:03:30,041 Why do you have to know everything? 72 00:03:30,209 --> 00:03:32,962 - Kramer, just tell me what he said. - Beg me. 73 00:03:34,169 --> 00:03:36,478 - Please don't make me beg. - No, I want you to beg me. 74 00:03:36,649 --> 00:03:39,959 And I don't want you to say it. I want you to put some beg in it. Go on. 75 00:03:40,129 --> 00:03:42,404 Kramer, please tell me what the guy said. 76 00:03:42,569 --> 00:03:44,525 No, no. That's no good. 77 00:03:44,689 --> 00:03:46,600 No, I really don't think that's a beg. 78 00:03:46,769 --> 00:03:48,919 No way. It's close, but... 79 00:03:49,089 --> 00:03:51,444 - Kramer! - Look, I can't say anything. 80 00:03:51,609 --> 00:03:54,521 The guy told me this stuff in confidence. I'd be betraying a friend. 81 00:03:54,689 --> 00:03:57,078 Well, you can't just mention it and then not tell me. 82 00:03:57,609 --> 00:04:00,203 All right. I'll tell you, but you can't say anything to him. 83 00:04:00,369 --> 00:04:02,599 I'm not saying anything. I'm putting it in the vault. 84 00:04:02,769 --> 00:04:04,839 I'm locking the vault. It's a vault! 85 00:04:05,009 --> 00:04:07,887 - He thinks you're a phoney. - He what? 86 00:04:08,049 --> 00:04:09,926 I told you. He thinks you're a phoney. 87 00:04:10,089 --> 00:04:12,922 - A phoney? He called me a phoney? - A big phoney. 88 00:04:13,089 --> 00:04:14,920 Big one. 89 00:04:15,529 --> 00:04:18,441 Why did you tell me that if I can't say anything? 90 00:04:18,609 --> 00:04:20,201 You begged me. 91 00:04:24,329 --> 00:04:25,478 Do you hear that? 92 00:04:25,649 --> 00:04:27,287 Of course I hear that. 93 00:04:27,449 --> 00:04:29,007 You had to move the mirror. 94 00:04:29,169 --> 00:04:30,807 I wanted to check out my sunglasses. 95 00:04:30,969 --> 00:04:33,961 Went to look in the mirror, it was gone. You threw off my equilibrium. 96 00:04:34,129 --> 00:04:37,121 Yeah. Blame it on me because you can't drive, George. 97 00:04:37,289 --> 00:04:38,881 - I can't drive? - Yeah. 98 00:04:39,049 --> 00:04:40,801 Nobody drives like me. Nobody. 99 00:04:40,969 --> 00:04:43,688 I'm doing things in this car, you have no idea they're going on. 100 00:04:43,849 --> 00:04:45,680 Want to see a right turn from the left lane? 101 00:04:45,849 --> 00:04:47,521 No, I really don't. 102 00:04:48,209 --> 00:04:50,928 - I can make a left from the right lane. - I'm sure you could. 103 00:04:51,449 --> 00:04:53,917 - What are we gonna tell Jerry? - I don't know. 104 00:04:54,089 --> 00:04:55,647 Start looking for spaces. 105 00:04:55,809 --> 00:04:59,006 You're never gonna find a space on Jerry's block. Just put it in a garage. 106 00:04:59,169 --> 00:05:02,127 Look, I have my system. First, I look for the dream spot... 107 00:05:02,289 --> 00:05:05,884 ...in front of the door, then I slowly expand out in concentric circles. 108 00:05:06,049 --> 00:05:08,563 No. Come on, George. Please put it in a garage. 109 00:05:08,729 --> 00:05:11,038 I don't wanna spend an hour looking for a space. 110 00:05:11,209 --> 00:05:13,006 I can't park in a garage. 111 00:05:13,169 --> 00:05:15,239 - Why? - I don't know. I just can't. 112 00:05:15,409 --> 00:05:17,969 Nobody in my family can pay for parking. It's a sickness. 113 00:05:18,289 --> 00:05:21,918 My father never paid for parking. My mother. My brother. Nobody. 114 00:05:22,089 --> 00:05:25,001 - I'll pay for it. - You don't understand. 115 00:05:25,809 --> 00:05:27,447 A garage. 116 00:05:27,609 --> 00:05:29,247 I can't even pull in there. 117 00:05:29,409 --> 00:05:31,127 It's like going to a prostitute. 118 00:05:31,289 --> 00:05:36,158 Why should I pay when, if I apply myself, maybe I could get it for free? 119 00:05:36,529 --> 00:05:38,918 What? What do you want? 120 00:05:39,529 --> 00:05:41,679 Go around me. I'm looking for spaces. 121 00:05:41,929 --> 00:05:43,487 George! There's a space right there! 122 00:05:43,649 --> 00:05:45,605 - Beautiful. - You just passed it, see? 123 00:05:45,809 --> 00:05:49,802 Look at that, the dream space. Right in front of Jerry's building. 124 00:05:49,969 --> 00:05:52,358 Dreams can come true. What did I tell you? 125 00:05:52,529 --> 00:05:55,202 You didn't even have to take it out to dinner. 126 00:05:57,729 --> 00:06:01,961 All right, now you're gonna see some parallel parking. 127 00:06:02,289 --> 00:06:05,998 I wish you could make a living parallel parking. 128 00:06:06,169 --> 00:06:09,798 It's all geometry, knowing all the angles... 129 00:06:09,969 --> 00:06:12,199 ...when to make that first turn and when to... 130 00:06:12,369 --> 00:06:14,200 ...swing it back in. That's the key. 131 00:06:14,369 --> 00:06:16,087 Will you just park it, already? 132 00:06:16,249 --> 00:06:18,809 There's nothing I can impart to you. That's the sad thing. 133 00:06:18,969 --> 00:06:20,846 It's so inborn. 134 00:06:21,009 --> 00:06:22,840 I can't pass it on. 135 00:06:25,009 --> 00:06:26,488 Look at this guy. 136 00:06:26,649 --> 00:06:29,117 What, are you crazy? What are you doing? 137 00:06:29,329 --> 00:06:32,002 Hey, hey! You're stealing my space! 138 00:06:32,169 --> 00:06:33,887 Wait, you don't know who this guy is! 139 00:06:34,049 --> 00:06:36,119 People kill for a parking space in this city. 140 00:06:36,289 --> 00:06:38,519 - He's not getting away with this. - George! 141 00:06:38,769 --> 00:06:40,282 What are you doing? 142 00:06:40,449 --> 00:06:41,882 I think I'm parking my car. 143 00:06:42,049 --> 00:06:44,927 You can't do that. You can't sneak in from the back like that. 144 00:06:45,089 --> 00:06:46,602 I'm not sneaking! 145 00:06:46,769 --> 00:06:49,567 I didn't even know you were parking. You were just sitting there. 146 00:06:49,729 --> 00:06:52,687 If you didn't think I was parking, why did you put it in headfirst? 147 00:06:52,849 --> 00:06:54,362 That's the way I park! 148 00:06:55,089 --> 00:06:57,159 You didn't start backing in until I pulled in. 149 00:06:57,329 --> 00:06:59,081 I was in the middle of a conversation. 150 00:06:59,249 --> 00:07:00,682 Hey, buddy, what can I tell you? 151 00:07:00,849 --> 00:07:02,441 The point is, I was here first. 152 00:07:02,609 --> 00:07:04,361 I was closer to this space than you were! 153 00:07:04,529 --> 00:07:07,168 But I'm backing in, you can't put it in headfirst! 154 00:07:07,329 --> 00:07:09,160 I can if I have room! 155 00:07:10,409 --> 00:07:11,808 Are you gonna move the car? 156 00:07:12,169 --> 00:07:13,727 No, I'm not gonna move the car. 157 00:07:15,129 --> 00:07:17,768 - Jerk. - You're not? 158 00:07:17,929 --> 00:07:20,204 - You believe this guy? - We'll put it in the garage. 159 00:07:20,369 --> 00:07:22,758 I am not putting it in the garage. It's my space. 160 00:07:22,929 --> 00:07:25,489 What are you gonna do, you're gonna leave it here like this? 161 00:07:25,649 --> 00:07:27,765 - I'm going upstairs. - Are you coming back down? 162 00:07:27,929 --> 00:07:30,568 I gotta tell Jerry we're here. I gotta go to the bathroom. 163 00:07:30,729 --> 00:07:32,845 Make sure he reserves the good chair for me. 164 00:07:33,009 --> 00:07:35,398 What are we gonna tell him about the clanking noise? 165 00:07:35,809 --> 00:07:37,800 Me? No, no, no. You. You're gonna tell him. 166 00:07:37,969 --> 00:07:40,119 - I'm not gonna- No! - You're good at this. 167 00:07:40,289 --> 00:07:41,927 - What am I gonna say? - I don't know. 168 00:07:42,089 --> 00:07:44,523 You'll think of something. Just break it to him gently. 169 00:07:44,689 --> 00:07:46,088 Man! 170 00:07:57,169 --> 00:08:00,161 Oh, my God. I need a drink. Got any Hennigan's here? 171 00:08:00,329 --> 00:08:01,967 Yeah. Under the counter. What happened? 172 00:08:02,129 --> 00:08:07,203 God. Jerry, it was so terrible, what we just went through on the way home. 173 00:08:08,369 --> 00:08:09,927 You wouldn't believe it. 174 00:08:10,089 --> 00:08:12,319 What? Tell me what happened. 175 00:08:20,889 --> 00:08:22,800 Okay. Now listen. 176 00:08:23,689 --> 00:08:26,806 We were at the tollbooth at the Henry Hudson Parkway, okay? 177 00:08:26,969 --> 00:08:29,403 And there were these, like, this pack... 178 00:08:29,569 --> 00:08:33,881 ...of extremely wild teenagers in a convertible behind us, okay? 179 00:08:34,049 --> 00:08:37,405 And for some reason, I don't know, they just started to taunt us. 180 00:08:37,569 --> 00:08:41,278 And so- So then we paid the toll, and then we went through... 181 00:08:41,449 --> 00:08:43,167 ...and then they started to follow us! 182 00:08:43,329 --> 00:08:45,797 So George tries to lose them, and- And- 183 00:08:45,969 --> 00:08:49,006 But- But they were in this really- Like a souped-up car, you know? 184 00:08:49,169 --> 00:08:52,047 And so he turned off the road really suddenly... 185 00:08:52,209 --> 00:08:55,599 ...and the car was on two wheels, and I was just screaming... 186 00:08:55,769 --> 00:08:58,602 ...and then- George is such a great driver. 187 00:08:58,769 --> 00:09:01,283 - He is? - He is fantastic. 188 00:09:01,449 --> 00:09:04,168 And then they fired a gun right up in the air! 189 00:09:04,329 --> 00:09:07,639 - A gun? - I think it was a gun. 190 00:09:07,809 --> 00:09:10,277 And then they followed us all the way into the city. 191 00:09:10,449 --> 00:09:14,362 And then they stopped, and they turned around and they went home. 192 00:09:17,849 --> 00:09:19,919 Oh, my God. Are you okay? 193 00:09:20,089 --> 00:09:22,762 - Yeah, yeah. I'm all right. God. - Oh, man. 194 00:09:23,529 --> 00:09:28,205 By the way, the car hit a pothole, and now it's making a clanking noise. 195 00:09:28,809 --> 00:09:32,085 Well, I mean, as long as you're okay, that... 196 00:09:35,409 --> 00:09:37,240 That's the important thing. 197 00:09:37,729 --> 00:09:38,957 Exactly. 198 00:09:39,809 --> 00:09:41,003 Where's George now? 199 00:09:41,249 --> 00:09:44,685 He's out in front arguing with some guy about a parking space. 200 00:09:44,849 --> 00:09:47,568 - What are you talking about? - Look out the window, you'll see. 201 00:09:49,169 --> 00:09:50,522 Hey, Georgie! 202 00:09:50,689 --> 00:09:51,883 Hey! 203 00:09:52,049 --> 00:09:53,801 Are you okay? 204 00:09:53,969 --> 00:09:55,243 Yeah. I'm fine. 205 00:09:55,409 --> 00:09:57,764 Crazy kids, huh? 206 00:09:57,929 --> 00:09:58,918 What? 207 00:10:02,929 --> 00:10:04,601 It's my cuticle. 208 00:10:07,129 --> 00:10:08,687 Is that Jerry? 209 00:10:08,849 --> 00:10:11,238 - Jerry! - Hey, Mike. 210 00:10:11,569 --> 00:10:12,888 What, you know Jerry? 211 00:10:13,049 --> 00:10:15,483 - Yeah, I know Jerry. - How do you know him? 212 00:10:15,649 --> 00:10:17,765 - What's the difference? - Because I know him too... 213 00:10:17,929 --> 00:10:21,239 - ... and probably a lot better than you. - Well, bully for you. 214 00:10:21,929 --> 00:10:25,888 Hey, Jerry. You know, your friend here is a real piece of work! 215 00:10:26,049 --> 00:10:28,847 - I'm coming down. - Hey, will you tell Kramer I'm outside? 216 00:10:29,009 --> 00:10:30,840 What, you know Kramer? 217 00:10:34,089 --> 00:10:36,603 - Hi. - Hello. 218 00:10:46,449 --> 00:10:49,600 Hey, your friend Mike's outside. He wants to talk to you. 219 00:10:51,569 --> 00:10:52,843 Hey, Mike! 220 00:10:53,009 --> 00:10:55,079 Come on up! The fight's almost starting. 221 00:10:55,249 --> 00:10:58,127 - You're watching the fight at Jerry's? - Yeah. 222 00:10:58,289 --> 00:10:59,802 Oh, great. 223 00:11:00,049 --> 00:11:02,688 - You know that guy downstairs? - Yeah. He's a real phoney. 224 00:11:04,689 --> 00:11:05,883 What's going on? 225 00:11:06,049 --> 00:11:08,688 Will you come on down? This guy's in my space! 226 00:11:08,849 --> 00:11:10,202 It's my space! 227 00:11:10,369 --> 00:11:11,802 I'll be down in a minute. 228 00:11:15,169 --> 00:11:17,637 - Are you going down? - Yeah. 229 00:11:18,929 --> 00:11:22,524 - Is anything wrong? - Why should anything be wrong? 230 00:11:23,809 --> 00:11:25,401 I'll be down in a minute. 231 00:11:28,609 --> 00:11:29,883 Hey, pal. 232 00:11:31,089 --> 00:11:32,761 You're not getting that space. 233 00:11:33,329 --> 00:11:35,365 I mean, I'll sleep in my car if I have to. 234 00:11:36,529 --> 00:11:38,281 I'll die out here. 235 00:11:39,369 --> 00:11:40,768 He was down there. 236 00:11:40,929 --> 00:11:43,397 Once he passed his front bumper, it's no longer his space. 237 00:11:43,569 --> 00:11:46,925 - No. It doesn't matter. He was here- - Hey, Jerry. 238 00:11:47,649 --> 00:11:50,243 - Long time no see. - Hi, Mike. 239 00:11:50,409 --> 00:11:52,047 - Indiana. - Hey, Krame. 240 00:11:53,449 --> 00:11:56,486 - You know this guy? - Yeah. Yeah, I know him. 241 00:11:57,249 --> 00:11:58,568 You're looking tremendous. 242 00:11:58,729 --> 00:12:00,048 What, are you on some regimen? 243 00:12:00,209 --> 00:12:01,483 Yeah, 25-percent bran flakes. 244 00:12:01,649 --> 00:12:04,527 The 40 percent was too much, so I found a store to make it special. 245 00:12:04,689 --> 00:12:06,884 They take it down another 15 percent. 246 00:12:10,609 --> 00:12:11,962 That's killer! Killer! 247 00:12:12,129 --> 00:12:13,323 I love that. 248 00:12:14,089 --> 00:12:16,364 You've got to use that. That's a definite. 249 00:12:17,809 --> 00:12:19,003 Come on. 250 00:12:19,169 --> 00:12:20,363 Hey! 251 00:12:20,769 --> 00:12:22,919 - Your friend here has real problems. - Me? 252 00:12:23,089 --> 00:12:25,478 See what he did? See how he tried to sneak into my space? 253 00:12:25,649 --> 00:12:27,241 Going in front-first isn't sneaking! 254 00:12:27,409 --> 00:12:30,367 You went in front-first because you saw me backing up! 255 00:12:30,529 --> 00:12:33,839 I went front-first because I can make it front-first. Pull out! I'll show you! 256 00:12:34,009 --> 00:12:35,727 You got a prayer. 257 00:12:35,889 --> 00:12:37,527 I go in front-first all the time. 258 00:12:37,689 --> 00:12:40,761 Front-first. That's how you park when you're pulling a bank job. 259 00:12:42,609 --> 00:12:44,327 - Did you talk to him? - Yeah. 260 00:12:44,489 --> 00:12:47,799 - It's all taken care of. - You told him? What did you tell him? 261 00:12:47,969 --> 00:12:50,437 I did a number on him. 262 00:12:50,609 --> 00:12:54,158 It was a thing of beauty. You really had to be there to appreciate it. 263 00:12:54,329 --> 00:12:55,808 I can't believe it. What'd you say? 264 00:12:55,969 --> 00:13:01,521 I told him a pack of teenagers in a convertible were terrorizing us... 265 00:13:01,689 --> 00:13:04,203 ...and they followed us into the city. 266 00:13:04,449 --> 00:13:05,802 A pack of teenagers? 267 00:13:05,969 --> 00:13:08,039 Yeah. By the time I got to the end of the story... 268 00:13:08,209 --> 00:13:11,565 ...he was so relieved we were alive, he couldn't care less about the car. 269 00:13:12,009 --> 00:13:15,001 You are a genius. It's as simple as that. 270 00:13:15,169 --> 00:13:16,761 What can I say? You know, it's a gift. 271 00:13:16,929 --> 00:13:21,081 I only wish I could teach you, but, you know, it's inborn. 272 00:13:22,209 --> 00:13:24,518 By the way, thanks for inviting me to the flea market. 273 00:13:24,889 --> 00:13:27,084 - What? - Yeah. Jerry, he told me all about it. 274 00:13:27,329 --> 00:13:29,718 - Great. - I didn't know. 275 00:13:30,209 --> 00:13:32,803 Oh, so that's why you were acting so funny. 276 00:13:32,969 --> 00:13:34,925 Well, I didn't know you wanted to go. 277 00:13:35,089 --> 00:13:37,444 A flea market? You went to a flea market? 278 00:13:37,609 --> 00:13:40,681 - Who's talking to you? - We just didn't think of you. 279 00:13:40,849 --> 00:13:43,409 - You said it, sister. - Every time I leave my house now... 280 00:13:43,569 --> 00:13:46,606 ...I have to call everybody and ask if they wanna do what I'm doing? 281 00:13:46,769 --> 00:13:49,647 People forget. Look at Home A/one. They forgot. 282 00:13:49,809 --> 00:13:52,118 Great move telling him, by the way. Real smart move. 283 00:13:52,569 --> 00:13:55,288 I didn't know I wasn't supposed to say anything. 284 00:13:55,489 --> 00:13:58,765 Judgment, Jerry, judgment. You exercise no judgment! 285 00:13:59,249 --> 00:14:00,602 You're right. My fault. 286 00:14:00,769 --> 00:14:01,963 I'm sorry, Kramer. 287 00:14:02,129 --> 00:14:03,881 I'm so sorry. Really. 288 00:14:04,049 --> 00:14:05,801 Yeah. I'm sorry. 289 00:14:05,969 --> 00:14:08,642 I'm sorry. I don't care for that "sorry." 290 00:14:08,809 --> 00:14:11,528 What's wrong with that sorry? That was a good sorry. Jerry... 291 00:14:11,689 --> 00:14:14,726 - ... was that a good sorry? - It was a so-so sorry. 292 00:14:16,009 --> 00:14:18,523 Hey! Move this car! I gotta get through! 293 00:14:19,529 --> 00:14:21,042 You heard the man. 294 00:14:21,289 --> 00:14:23,166 I guess you better be moving your car. 295 00:14:23,329 --> 00:14:25,559 Like you're not just gonna back it in if I do that. 296 00:14:25,729 --> 00:14:28,163 Well, somebody better move something soon! 297 00:14:28,329 --> 00:14:31,366 I got a truck full of ice cream here! 298 00:14:36,049 --> 00:14:38,768 They had to move the cars so the truck could get through, right? 299 00:14:38,929 --> 00:14:42,205 These guys don't trust each other, so they got two nonpartisan drivers... 300 00:14:42,369 --> 00:14:43,597 ...to move them. 301 00:14:48,689 --> 00:14:50,281 Wild pack of teenagers, huh? 302 00:14:50,449 --> 00:14:51,598 Yeah. 303 00:14:52,049 --> 00:14:55,724 Amazing how they pick you out of everyone to terrorize. 304 00:14:55,889 --> 00:14:59,723 Yeah. I know. I said to myself, "Why us?"You remember? 305 00:14:59,889 --> 00:15:02,403 Sounds like you did some pretty nifty manoeuvring. 306 00:15:02,569 --> 00:15:06,278 You know, it's interesting, under that pressure, what you're capable of. 307 00:15:06,449 --> 00:15:08,838 - Right. - I learned a lot about myself. 308 00:15:10,289 --> 00:15:12,325 - What did you do to my car? - I couldn't help it! 309 00:15:12,489 --> 00:15:14,559 Elaine moved the mirror! I got discombobulated! 310 00:15:14,729 --> 00:15:16,447 Like you've ever been "bobulated." 311 00:15:16,609 --> 00:15:18,440 I thought you said you were a good driver. 312 00:15:18,609 --> 00:15:21,601 No, I never said I was a good driver, I said, I was a good parker. 313 00:15:22,049 --> 00:15:23,562 I think you said driver. 314 00:15:23,729 --> 00:15:26,448 Parker. I never said driver. I said, parker. Great parker. 315 00:15:26,609 --> 00:15:28,440 That's not the way it was. Move it up. 316 00:15:28,609 --> 00:15:31,077 - No, that's the right position. - No, no. I was further in. 317 00:15:31,249 --> 00:15:32,648 No, you weren't. Stop there. 318 00:15:32,809 --> 00:15:34,128 - Do you mind? - Do you? 319 00:15:34,289 --> 00:15:35,881 Somebody better move these cars. 320 00:15:36,209 --> 00:15:38,040 - You're making a commotion. - Hey, Sid. 321 00:15:38,209 --> 00:15:40,359 - Who are you? - Never mind who I am. 322 00:15:40,529 --> 00:15:41,757 I know who I am. 323 00:15:41,929 --> 00:15:43,078 Do you know who you are? 324 00:15:43,929 --> 00:15:46,318 Why is it every time you park a car in this block... 325 00:15:46,489 --> 00:15:48,366 ...everything gets disrupted and disjointed? 326 00:15:48,529 --> 00:15:50,838 - Sid, it's completely his fault. - Right. 327 00:15:51,009 --> 00:15:52,681 Why don't you start taking the bus. 328 00:15:52,849 --> 00:15:56,364 Let's go. I'm putting it in the garage. The fight's starting in two minutes. 329 00:15:56,529 --> 00:15:57,723 - Enough! - No! Don't do it! 330 00:15:58,049 --> 00:15:59,562 Are we gonna stay here all night? 331 00:15:59,729 --> 00:16:02,084 Yes. I'm not giving him the satisfaction. It's my space. 332 00:16:02,249 --> 00:16:04,126 Why don't you just flip a coin, already. 333 00:16:04,289 --> 00:16:05,847 No, this is a matter of principle. 334 00:16:06,009 --> 00:16:09,479 That would be saying anybody can pull into any space any way they want. 335 00:16:09,649 --> 00:16:12,527 I'm making a stand here. I'm saying no to headfirst parking! 336 00:16:12,689 --> 00:16:15,078 We put up with too much crap in this city! 337 00:16:15,249 --> 00:16:17,160 We're not putting up with headfirst parking! 338 00:16:17,329 --> 00:16:20,958 Maybe if you hadn't been pontificating about what a great parker you were... 339 00:16:21,129 --> 00:16:22,721 ...you might have got the space. 340 00:16:23,409 --> 00:16:25,445 So you're against me now? 341 00:16:25,609 --> 00:16:28,328 He could have pulled up to that car and backed in... 342 00:16:28,489 --> 00:16:30,127 ...but he chose to go in headfirst. 343 00:16:30,289 --> 00:16:33,486 No, he couldn't, because the other car was already backing in. 344 00:16:33,649 --> 00:16:36,686 - No, he wasn't. - All that matters is who was there first. 345 00:16:36,849 --> 00:16:39,647 You're not even old enough to drive, you little puke. 346 00:16:39,809 --> 00:16:41,003 You just spit on me! 347 00:16:41,409 --> 00:16:44,003 Don't you raise your voice to me. 348 00:16:44,169 --> 00:16:45,761 You're not my father! 349 00:16:46,009 --> 00:16:47,203 Hey, Matthew. 350 00:16:47,369 --> 00:16:48,518 Hi, Jerry. 351 00:16:48,689 --> 00:16:50,281 This guy's really a jerk. 352 00:16:50,449 --> 00:16:52,838 - How you doing? - Okay. 353 00:16:53,169 --> 00:16:54,921 I hear your father's closing his store. 354 00:16:55,089 --> 00:16:56,761 What? 355 00:16:56,929 --> 00:16:59,318 - No. Nothing. - What's happened to Daddy? 356 00:16:59,489 --> 00:17:01,844 - He's going out of business? - No, no, no. 357 00:17:02,009 --> 00:17:03,647 We're not going to have any money? 358 00:17:03,809 --> 00:17:05,959 - We're out of money? - No, of course not. 359 00:17:06,129 --> 00:17:07,323 Mommy! 360 00:17:07,489 --> 00:17:09,241 Jerry says Daddy's closing the store. 361 00:17:09,409 --> 00:17:11,320 He's going out of business. 362 00:17:11,489 --> 00:17:13,161 We don't have any money? 363 00:17:13,329 --> 00:17:15,399 Jerry, what's the matter with you? 364 00:17:15,929 --> 00:17:17,248 I didn't... 365 00:17:17,409 --> 00:17:18,922 I don't know about your friend Jerry. 366 00:17:19,089 --> 00:17:20,886 He says some stupid things sometimes. 367 00:17:21,049 --> 00:17:22,368 Yeah. 368 00:17:24,129 --> 00:17:26,279 - Congratulations. - What for? 369 00:17:26,449 --> 00:17:28,007 Well, you're pregnant. 370 00:17:28,169 --> 00:17:30,364 - What? - You're not pregnant? 371 00:17:30,529 --> 00:17:32,008 No, I'm not pregnant. 372 00:17:32,809 --> 00:17:36,006 - Are you sure you're not pregnant? - Yes, I'm sure! 373 00:17:36,689 --> 00:17:38,088 - That's weird. - Come on, Matthew. 374 00:17:38,249 --> 00:17:39,921 - No! - Come on, Matthew! 375 00:17:40,689 --> 00:17:42,281 I thought she was pregnant. 376 00:17:43,049 --> 00:17:44,528 Hey, do you think I'm a phoney? 377 00:17:44,689 --> 00:17:46,407 - What? - Mike thinks I'm a phoney. 378 00:17:46,569 --> 00:17:48,878 - He thinks you're a phoney? - But I can't say anything... 379 00:17:49,049 --> 00:17:51,882 - ... because I'm not supposed to know. - You have to say something. 380 00:17:52,049 --> 00:17:53,801 I can't. I told Kramer I was vaulting it. 381 00:17:53,969 --> 00:17:55,960 - You gotta open the vault. - Open my vault?! 382 00:17:56,129 --> 00:17:58,120 - Open your vault. - Once I open the vault... 383 00:17:58,289 --> 00:18:00,484 - ... it ceases to be a vault. - You have no choice. 384 00:18:00,769 --> 00:18:02,441 The vault. 385 00:18:02,929 --> 00:18:05,568 You know why you can't go in front-first? I'll tell you why. 386 00:18:05,729 --> 00:18:08,368 Because it signals a breakdown in the social order. 387 00:18:08,529 --> 00:18:12,044 Chaos! It reduces us to jungle law. 388 00:18:13,289 --> 00:18:14,802 When can you park headfirst? 389 00:18:14,969 --> 00:18:16,197 Never. 390 00:18:16,369 --> 00:18:18,360 - Why are you asking him? - Who's talking to you? 391 00:18:18,529 --> 00:18:20,645 He's right! Never! 392 00:18:20,809 --> 00:18:22,606 What if you got 10 car lengths? 393 00:18:22,769 --> 00:18:24,964 Should you pull all the way to the front car? 394 00:18:25,129 --> 00:18:26,562 If you got 10 car lengths... 395 00:18:26,729 --> 00:18:28,367 When do you ever have 10 car lengths? 396 00:18:28,529 --> 00:18:29,962 What about Sundays and holidays? 397 00:18:30,129 --> 00:18:31,881 Please. 398 00:18:32,049 --> 00:18:33,641 What's going on here? 399 00:18:33,809 --> 00:18:36,687 This guy tried to sneak into my space. 400 00:18:36,849 --> 00:18:40,524 I really hate people who do that. I hope you don't let him get away with it. 401 00:18:41,169 --> 00:18:42,921 Thank you for your support. 402 00:18:43,329 --> 00:18:45,365 Hey, that's a great hat. 403 00:18:45,529 --> 00:18:47,201 Really? You like it? 404 00:18:47,889 --> 00:18:49,322 I got it at a flea market today. 405 00:18:49,489 --> 00:18:51,559 - Hey, George, nice hat. - Yeah, thanks. 406 00:18:51,729 --> 00:18:53,560 - Can I try it on? - No! It wouldn't fit you. 407 00:18:53,729 --> 00:18:55,640 - Sure, it would. - No! Get out of here, Newman. 408 00:18:55,809 --> 00:18:57,322 - Let me try it. - No! Stop it! 409 00:18:57,489 --> 00:18:59,400 - Let him try it on. - I don't want him to! 410 00:18:59,649 --> 00:19:01,401 What is wrong with you? 411 00:19:01,849 --> 00:19:05,080 You want to see? There! There it is! Run! 412 00:19:05,249 --> 00:19:07,604 All right! You wanna try on the hat?! Try on the hat! 413 00:19:07,769 --> 00:19:10,124 Stop it, George! Stop it. I was defending your parking. 414 00:19:10,289 --> 00:19:12,359 - Come on, George! - Okay, just keep the hat! 415 00:19:12,529 --> 00:19:15,123 That's it. The fight's already started. I'm going upstairs. 416 00:19:15,289 --> 00:19:17,849 - Who's coming? Elaine? - Depends on who's going. You going? 417 00:19:18,009 --> 00:19:20,079 - I'm not going if he's going! - Me either! 418 00:19:20,249 --> 00:19:22,399 - Well, I'm going. - If he's going, I'm not going! 419 00:19:22,569 --> 00:19:24,161 - It's your house! - I don't have to go. 420 00:19:24,329 --> 00:19:26,684 - I won't go if Jerry's not. - Why won't you go if I go? 421 00:19:26,849 --> 00:19:28,840 Why? I'll tell you why. 422 00:19:29,009 --> 00:19:32,046 - No. Don't, Jerry. - Like you didn't call me a phoney! 423 00:19:32,209 --> 00:19:33,528 What? 424 00:19:33,689 --> 00:19:35,407 - Thanks! Real good! - All right. 425 00:19:35,569 --> 00:19:36,843 Jerry. 426 00:19:37,329 --> 00:19:39,559 I think you completely misunderstood what I said. 427 00:19:39,729 --> 00:19:41,287 I meant it in a complimentary way. 428 00:19:41,689 --> 00:19:44,761 You know, when people say, "He's bad,"it really means, "He's good." 429 00:19:44,929 --> 00:19:46,328 That sort of thing? 430 00:19:46,489 --> 00:19:49,447 - You know, slang. - Use it in a sentence. 431 00:19:49,609 --> 00:19:52,919 Man, that Michael Jordan is so phoney. 432 00:19:53,249 --> 00:19:54,477 Why did you tell him?! 433 00:19:54,649 --> 00:19:57,721 - He begged me! - He begged you?! 434 00:19:57,889 --> 00:20:00,039 Come on, who wants to watch the fight? 435 00:20:00,209 --> 00:20:03,087 Okay, whose cars are these? Let's move them. Let's go. 436 00:20:03,249 --> 00:20:05,046 Officer, can I explain something to you? 437 00:20:05,209 --> 00:20:08,519 Let's go, or I'm gonna write both of you a ticket in about two minutes. 438 00:20:08,689 --> 00:20:10,441 He can't pull in headfirst! 439 00:20:10,609 --> 00:20:12,486 Officer, he backed up from down the street! 440 00:20:12,649 --> 00:20:14,560 He was double-parked! He was sitting there! 441 00:20:15,889 --> 00:20:19,598 All right, you move your car. It's his space. You can't go in headfirst. 442 00:20:21,929 --> 00:20:23,248 Wait a second. 443 00:20:23,889 --> 00:20:25,447 Why can't he go in headfirst? 444 00:20:25,809 --> 00:20:27,720 He said the guy was just sitting over there. 445 00:20:28,089 --> 00:20:30,364 What are you talking about? This guy was here first. 446 00:20:30,529 --> 00:20:33,089 - But he didn't take it. - Hey! It's his space! 447 00:20:33,249 --> 00:20:35,046 No, it's his space! 448 00:20:36,129 --> 00:20:37,801 You're gonna have to go to the bathroom! 449 00:20:37,969 --> 00:20:40,039 - You'll have to go to work! - I don't have a job! 450 00:20:40,209 --> 00:20:42,245 Neither do I! 451 00:20:48,049 --> 00:20:49,448 Seven. 452 00:20:49,889 --> 00:20:51,163 Eight. 453 00:20:51,849 --> 00:20:53,441 Nine. 454 00:20:53,849 --> 00:20:55,521 Ten. 455 00:20:58,929 --> 00:21:01,921 People will kill each other for a parking space in New York. 456 00:21:02,089 --> 00:21:05,638 Because they think, "If I don't get this one, I may never get a space." 457 00:21:06,049 --> 00:21:09,962 You know."I'll circle for months until somebody goes out to the Hamptons." 458 00:21:10,609 --> 00:21:14,682 Everybody in New York City knows there's gotta be way more cars... 459 00:21:14,849 --> 00:21:16,077 ...than parking spaces. 460 00:21:16,249 --> 00:21:19,286 You see cars driving in New York all hours of the night. 461 00:21:19,449 --> 00:21:23,601 It's like musical chairs, except everybody sat down around 1964. 462 00:21:24,249 --> 00:21:28,003 The problem is, car manufacturers are building hundreds of thousands... 463 00:21:28,169 --> 00:21:29,284 ...of new cars every year. 464 00:21:29,449 --> 00:21:31,883 They're not making any new spaces. 465 00:21:32,049 --> 00:21:34,404 That's what they should work on. Wouldn't that be great? 466 00:21:34,569 --> 00:21:37,322 You go to the auto show, they got that big revolving turntable... 467 00:21:37,489 --> 00:21:39,207 ...and there's nothing on it. 468 00:21:39,369 --> 00:21:41,758 "New from Chrysler: a space." 469 00:22:27,649 --> 00:22:29,640 Subtitles by SDI Media Group 40236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.