All language subtitles for Safer.At.Home.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,827 --> 00:00:19,461
Okay, thank you very much.
2
00:00:23,198 --> 00:00:25,802
We're in a very critical
phase of our war
3
00:00:25,835 --> 00:00:28,170
against the coronavirus.
4
00:00:28,203 --> 00:00:32,675
Our country is in the midst
of a great national trial,
5
00:00:32,709 --> 00:00:35,712
unlike any we have
ever faced before.
6
00:00:35,745 --> 00:00:37,379
As people
isolate at home,
7
00:00:37,412 --> 00:00:39,749
video conferencing
is the new normal.
8
00:00:39,782 --> 00:00:41,718
The
video meeting app,
9
00:00:41,751 --> 00:00:43,653
increasingly popular in the
era of social distancing.
10
00:00:43,686 --> 00:00:45,755
An app that
experts warned could be used
11
00:00:45,788 --> 00:00:48,725
by governments to eavesdrop
on their citizens.
12
00:00:48,758 --> 00:00:50,893
After consistently
downplaying the virus,
13
00:00:50,927 --> 00:00:54,463
President Trump tested positive
for COVID-19 last night.
14
00:00:54,496 --> 00:00:56,398
Today he boarded Marine One,
15
00:00:56,431 --> 00:00:58,668
heading to Walter Reed
Medical Center for treatment.
16
00:00:58,701 --> 00:01:00,703
What you're
seeing are massive groups
17
00:01:00,737 --> 00:01:02,839
ignoring the curfews,
crowding the streets.
18
00:01:02,872 --> 00:01:04,607
Just months
after what we thought
19
00:01:04,641 --> 00:01:07,175
was the end of COVID,
this is a momentous day
20
00:01:07,209 --> 00:01:09,211
in the relentless
march of this pandemic.
21
00:01:09,244 --> 00:01:11,648
The new strain is
three times more contagious
22
00:01:11,681 --> 00:01:13,415
and it has twice
the mortality rate.
23
00:01:13,448 --> 00:01:15,350
As of
tonight, over 18 months
24
00:01:15,384 --> 00:01:17,352
into a seemingly
endless struggle,
25
00:01:17,386 --> 00:01:20,322
the U.S. count alone is more
than 1 million people dead.
26
00:01:20,355 --> 00:01:22,457
This footage at
the White House barricade,
27
00:01:22,491 --> 00:01:25,460
moments before the police
and protesters clashed.
28
00:01:25,494 --> 00:01:26,929
As fires
continue to spread,
29
00:01:26,963 --> 00:01:29,364
the air quality in many
U.S. cities declines
30
00:01:29,398 --> 00:01:31,333
to evermore dangerous levels.
31
00:01:31,366 --> 00:01:33,603
The increasing
tension resulting in greater
32
00:01:33,636 --> 00:01:34,804
and greater violence.
33
00:01:34,837 --> 00:01:37,239
January 13, 2022,
34
00:01:37,272 --> 00:01:40,208
the death toll now
at 12.3 million,
35
00:01:40,242 --> 00:01:42,879
as the second strain of the
virus continues to spread.
36
00:01:42,912 --> 00:01:45,547
We ask you to follow
the guidelines
37
00:01:45,581 --> 00:01:48,685
of no groups coming
together of more than 10,
38
00:01:48,718 --> 00:01:50,853
and if anyone in the
household is sick,
39
00:01:50,887 --> 00:01:54,590
that everyone quarantines
in the household together.
40
00:01:54,624 --> 00:01:56,726
The third major
strain of the coronavirus
41
00:01:56,759 --> 00:02:00,262
has brought the total to 31.2
million American lives lost.
42
00:02:00,295 --> 00:02:03,432
To bring back order and slow
the spread of the disease,
43
00:02:03,465 --> 00:02:05,300
increasing penalties
have been set
44
00:02:05,333 --> 00:02:07,804
for those breaking the
strict nationwide curfews.
45
00:02:14,577 --> 00:02:16,946
Sooner or later,
the pandemic has to end.
46
00:02:16,979 --> 00:02:19,414
It's not a crisis
like a hurricane or 911,
47
00:02:19,448 --> 00:02:21,784
where it's bound by time and geography.
It feels indefinite.
48
00:02:21,818 --> 00:02:23,820
It takes a toll on people
in a very real way,
49
00:02:23,853 --> 00:02:26,689
to be stuck inside, unable to
do the things they wanna do
50
00:02:26,723 --> 00:02:28,725
or go places they're used to.
51
00:02:28,758 --> 00:02:30,793
Dr. Lauren Fisker is
a researcher at Johns Hopkins.
52
00:02:30,827 --> 00:02:33,562
In Los Angeles, California,
newly appointed police chief,
53
00:02:33,596 --> 00:02:35,865
Charles Yates, mandated a new
earlier curfew this month,
54
00:02:35,898 --> 00:02:37,934
citing worsening
numbers in the city.
55
00:02:37,967 --> 00:02:40,603
Anyone caught outside
their designated neighborhoods
56
00:02:40,636 --> 00:02:44,473
past curfew, without specific
credentials, will be arrested
57
00:02:44,506 --> 00:02:46,441
and held in a detention center.
58
00:02:50,713 --> 00:02:53,448
Harper, hey, girl.
59
00:02:53,482 --> 00:02:55,752
Holy shit, that picture
you started was crazy.
60
00:02:55,785 --> 00:02:57,319
What happened to the
Salt Lake barbecue?
61
00:02:57,352 --> 00:03:01,356
Oh my God, the whole
block burned down.
62
00:03:01,389 --> 00:03:03,059
- Wow.
- Yeah,
63
00:03:03,092 --> 00:03:04,694
it's my late night go to.
64
00:03:04,727 --> 00:03:06,863
RIP.
65
00:03:06,896 --> 00:03:09,899
Austin's turning into
a fucking ghost town.
66
00:03:09,932 --> 00:03:13,401
Yeah.
What city isn't, right?
67
00:03:13,435 --> 00:03:17,907
Yeah, so where's Evan?
68
00:03:17,940 --> 00:03:20,610
Why did you wanna
get me on early?
69
00:03:20,643 --> 00:03:23,813
- I have some news.
- Did he propose?
70
00:03:25,114 --> 00:03:26,348
No.
71
00:03:26,381 --> 00:03:28,416
So what happened?
72
00:03:28,450 --> 00:03:33,321
Alright, but you have to promise
not to tell anyone, especially Evan.
73
00:03:33,355 --> 00:03:35,024
I may have known him
longer, but, girl,
74
00:03:35,057 --> 00:03:38,060
you know I would take you
any day in the divorce.
75
00:03:38,094 --> 00:03:44,399
Yes, okay...
I'm pregnant.
76
00:03:44,432 --> 00:03:46,468
- You're pregnant?
- Shh.
77
00:03:46,501 --> 00:03:48,104
Oh my God, oh my God, oh my God.
78
00:03:48,137 --> 00:03:51,874
Wait, okay, so
Evan doesn't know?
79
00:03:51,908 --> 00:03:54,644
No, I'm gonna tell
him after the party,
80
00:03:54,677 --> 00:03:55,978
but I didn't want
him to stress out,
81
00:03:56,012 --> 00:03:58,480
but I had to get it out.
82
00:03:58,513 --> 00:04:01,984
Oh my God, I'm so
happy for you guys.
83
00:04:03,552 --> 00:04:05,453
Oh, shit, okay,
he's coming, just...
84
00:04:06,722 --> 00:04:08,758
Okay, yeah, I'll snooze you.
85
00:04:09,725 --> 00:04:12,128
- Hey, beautiful.
- Hello.
86
00:04:12,161 --> 00:04:13,796
And my phone is dead.
87
00:04:22,171 --> 00:04:23,840
- You want anything?
- Nope.
88
00:04:23,873 --> 00:04:25,708
- Hey.
- Hey.
89
00:04:25,741 --> 00:04:28,510
Hey, oh, I miss those faces.
90
00:04:28,543 --> 00:04:31,446
- Hey, girl.
- Oh, you forgot the wine.
91
00:04:31,479 --> 00:04:32,982
- One sec.
- Hold on.
92
00:04:33,883 --> 00:04:35,517
Aw, they look good, huh?
93
00:04:38,621 --> 00:04:40,790
Yes, there we go.
94
00:04:40,823 --> 00:04:42,158
- Hey, careful.
- I'm sorry.
95
00:04:42,191 --> 00:04:44,093
Oh, yeah, how are
you two holding up?
96
00:04:44,126 --> 00:04:46,696
- Oh, God, the same.
- The exact same.
97
00:04:46,729 --> 00:04:50,600
Oh, except Central Park is now
a giant makeshift hospital,
98
00:04:50,633 --> 00:04:52,068
so that's great.
99
00:04:52,101 --> 00:04:55,071
Anyway ,
happy birthday, Evan.
100
00:04:55,104 --> 00:04:57,472
Oh my God, how excited are you?
101
00:04:57,505 --> 00:04:58,608
- Yes.
- Another birthday.
102
00:04:59,574 --> 00:05:02,178
- Oh.
- Hey, Harper.
103
00:05:02,211 --> 00:05:03,779
Austin to the TX, what's up?
104
00:05:03,813 --> 00:05:05,615
- No, take your time.
- Yeah, we can wait.
105
00:05:05,648 --> 00:05:07,617
It's fine, we have
nothing to do.
106
00:05:08,651 --> 00:05:10,552
Oh.
107
00:05:10,586 --> 00:05:12,989
How are you guys doing?
108
00:05:13,022 --> 00:05:14,090
I'm kidding.
109
00:05:14,123 --> 00:05:15,691
You know I know how you are.
110
00:05:15,725 --> 00:05:18,127
We gettin' white girl wasted
up in here.
111
00:05:18,160 --> 00:05:19,494
I don't know what this is.
112
00:05:19,527 --> 00:05:20,596
- I can do that.
- You guys,
113
00:05:21,964 --> 00:05:23,199
look what I found.
114
00:05:23,232 --> 00:05:25,201
- Oh my God.
- Oh, man.
115
00:05:25,234 --> 00:05:26,669
Where...
116
00:05:26,702 --> 00:05:28,604
Oh my God,
where did you find it?
117
00:05:28,638 --> 00:05:30,106
Where'd you dig that up?
118
00:05:30,139 --> 00:05:31,573
I literally organized
and cleaned everything.
119
00:05:31,607 --> 00:05:32,942
- High school.
- Evan, look at your hair.
120
00:05:32,975 --> 00:05:34,542
- I know, high school.
- He was a baby.
121
00:05:34,577 --> 00:05:35,912
Wow, I didn't have
any good role models.
122
00:05:35,945 --> 00:05:37,179
Yeah, he definitely
went through one
123
00:05:37,213 --> 00:05:38,781
or two phases with the hair.
124
00:05:38,814 --> 00:05:40,616
Harper, can you send me
a copy of that,
125
00:05:40,650 --> 00:05:42,517
and maybe send one to
everyone else in the group?
126
00:05:42,550 --> 00:05:44,086
Oh, yeah, not a problem.
127
00:05:44,120 --> 00:05:45,855
You know that's coming.
128
00:05:45,888 --> 00:05:48,791
Oh, first, you guys,
what is up with these things?
129
00:05:48,824 --> 00:05:50,458
- Yeah, what is this?
- I don't know.
130
00:05:50,492 --> 00:05:51,627
- What is hers?
- Oh, no idea.
131
00:05:51,661 --> 00:05:52,728
- No clue.
- I don't know.
132
00:05:52,762 --> 00:05:54,597
Ah, Mia, Mia, hi.
133
00:05:54,630 --> 00:05:55,998
Where's Oliver?
We want to open these.
134
00:05:56,032 --> 00:05:57,600
- What's going on?
- Yeah, what is happening?
135
00:05:57,633 --> 00:05:58,935
I honestly don't know.
This is his thing.
136
00:05:58,968 --> 00:06:00,568
Bitches, no,
don't start without me.
137
00:06:00,603 --> 00:06:02,972
- Oh my God.
- Are you okay?
138
00:06:03,005 --> 00:06:04,140
You start without me?
139
00:06:04,173 --> 00:06:05,942
- Jesus.
- No, okay.
140
00:06:05,975 --> 00:06:07,677
- Happy birthday, Evan.
- Happy birthday, Evan.
141
00:06:07,710 --> 00:06:11,047
And a one, and a two,
and a one, two, three.
142
00:06:11,080 --> 00:06:14,050
♪ Happy birthday to you ♪
143
00:06:14,083 --> 00:06:16,652
♪ Happy birthday to you ♪
144
00:06:16,686 --> 00:06:19,121
♪ Happy birthday, dear Evan ♪
145
00:06:19,155 --> 00:06:22,524
♪ Happy birthday to you ♪
146
00:06:22,557 --> 00:06:24,060
- That was good.
- That's very good.
147
00:06:24,093 --> 00:06:25,594
- I thought that was good.
- Yeah, that was touching.
148
00:06:25,628 --> 00:06:27,964
You all should do a live concert
149
00:06:27,997 --> 00:06:29,865
and relieve yourselves
from that.
150
00:06:31,834 --> 00:06:35,738
In other birthday news, Jen made
us our very last freezer rib eyes.
151
00:06:35,771 --> 00:06:37,974
- Fancy.
- Then she came to our room
152
00:06:38,007 --> 00:06:39,574
wearing nothing but
my varsity jersey.
153
00:06:39,608 --> 00:06:41,110
What the fuck?
154
00:06:41,143 --> 00:06:42,712
No, no, no, no, no, okay,
all right, that's cool.
155
00:06:42,745 --> 00:06:44,647
And then we watched
his favorite movie.
156
00:06:44,680 --> 00:06:45,948
-
Point Break.
- Yes.
157
00:06:45,982 --> 00:06:47,717
Fire.
158
00:06:47,750 --> 00:06:50,518
- Sick.
- Straight movie.
159
00:06:50,552 --> 00:06:52,288
- Come on, guys.
- It was a very special day.
160
00:06:52,321 --> 00:06:53,856
- I loved it.
- Good.
161
00:06:53,889 --> 00:06:55,291
Right up until Antonio
saw us grilling
162
00:06:55,324 --> 00:06:58,060
and guilted us into
going back inside.
163
00:06:58,094 --> 00:07:00,062
Dude, that guy's such a dick.
164
00:07:00,096 --> 00:07:02,765
- Wait, who is Antonio?
- He's their neighbor and an ex-cop.
165
00:07:02,798 --> 00:07:04,633
Yeah, and he's been
so bored, that lately,
166
00:07:04,667 --> 00:07:06,068
he just reports
every little thing
167
00:07:06,102 --> 00:07:07,703
that's slightly out of place.
168
00:07:07,737 --> 00:07:09,605
All right, Ollie,
I can't wait anymore.
169
00:07:09,638 --> 00:07:10,639
- What is going on?
- Yeah.
170
00:07:10,673 --> 00:07:12,775
- Yeah.
- Okay,
171
00:07:12,808 --> 00:07:17,013
so obviously Vegas
couldn't happen again.
172
00:07:17,046 --> 00:07:19,315
- Will it ever happen?
- Well, stay tuned,
173
00:07:19,348 --> 00:07:21,951
my friends, 'cause that's
what we're doing here today.
174
00:07:21,984 --> 00:07:24,687
We're taking the Vegas party
that you all thought was dead,
175
00:07:24,720 --> 00:07:26,589
and we're bringing it
right here, right now,
176
00:07:26,622 --> 00:07:28,958
because it is very much alive.
177
00:07:30,626 --> 00:07:33,029
- What is that face?
- Nah, you'll see.
178
00:07:34,296 --> 00:07:37,166
Okay, and open them.
179
00:07:37,199 --> 00:07:38,968
- Open them.
- All right, all right, all right.
180
00:07:42,338 --> 00:07:45,007
- Oh, they're so cute.
- What is this?
181
00:07:45,041 --> 00:07:46,242
- Really?
- Oh.
182
00:07:48,377 --> 00:07:50,613
- Oh.
- Have these been sterilized?
183
00:07:50,646 --> 00:07:52,248
Oh, come on,
184
00:07:52,281 --> 00:07:53,582
I thought it was gonna be
something better than this.
185
00:07:53,616 --> 00:07:57,019
Keep digging.
186
00:07:57,053 --> 00:07:58,187
Oh.
187
00:08:00,923 --> 00:08:02,557
Oh,
188
00:08:05,261 --> 00:08:08,030
so drugs?
189
00:08:08,064 --> 00:08:10,900
- Oh, this is so cute.
- Wait, what is this?
190
00:08:10,933 --> 00:08:12,601
Like molly or something?
191
00:08:12,635 --> 00:08:14,236
You're goddamn right it's molly.
192
00:08:14,270 --> 00:08:16,372
One for each one of you to
stick into those gorgeous faces.
193
00:08:16,405 --> 00:08:18,140
Got it from my guy
in the valley,
194
00:08:18,174 --> 00:08:20,609
but he got it shipped in
from Japan.
195
00:08:20,643 --> 00:08:22,278
But do they put those little
hearts on them over there?
196
00:08:22,311 --> 00:08:24,013
Yes, they do.
197
00:08:24,046 --> 00:08:25,681
This is designer shit.
198
00:08:25,714 --> 00:08:27,216
It's impossible to get anywhere,
especially now.
199
00:08:27,249 --> 00:08:28,751
Look at that.
200
00:08:29,985 --> 00:08:32,588
- We're in.
- We're in.
201
00:08:35,724 --> 00:08:36,692
What's up, Ben?
202
00:08:38,427 --> 00:08:42,731
Well, Mia,
you're cool with this?
203
00:08:42,765 --> 00:08:43,799
Why wouldn't I be?
204
00:08:43,833 --> 00:08:45,201
We're all a team now, right?
205
00:08:48,137 --> 00:08:49,805
Can we talk?
206
00:08:49,839 --> 00:08:51,273
Wait, either we all do this
or none of us do.
207
00:08:51,307 --> 00:08:53,375
- We expand our minds together.
- Yeah.
208
00:08:53,409 --> 00:08:54,877
Very well put, professor.
209
00:08:54,910 --> 00:08:56,145
No, no, no, come on,
I can bow out.
210
00:08:56,178 --> 00:08:58,647
You guys can still take them.
211
00:08:58,681 --> 00:09:02,051
- You could bow out, by the way.
- Come on, don't start, baby.
212
00:09:02,084 --> 00:09:03,619
I'm just saying.
213
00:09:09,125 --> 00:09:11,961
Okay, guys,
I guess we have to pass.
214
00:09:11,994 --> 00:09:13,395
- Thank you, though.
- What, what the fuck?
215
00:09:13,429 --> 00:09:14,430
- No.
- Come on.
216
00:09:14,463 --> 00:09:15,831
Come on.
217
00:09:15,865 --> 00:09:18,033
- Ben.
- Ben.
218
00:09:18,067 --> 00:09:19,935
Stop, no, you guys
don't understand how hard it was
219
00:09:19,969 --> 00:09:21,370
for me and my partner
during this whole thing.
220
00:09:21,403 --> 00:09:23,272
- Please, Ben.
- I can't.
221
00:09:23,305 --> 00:09:25,674
There's no interacting
with colleagues in real life.
222
00:09:25,708 --> 00:09:27,343
There hasn't been any
interacting with colleagues
223
00:09:27,376 --> 00:09:29,879
in real life in forever,
and that's exactly how long
224
00:09:29,912 --> 00:09:32,281
there hasn't been any
drug tests, so you're fine.
225
00:09:32,314 --> 00:09:35,317
- Yeah.
- What is it?
226
00:09:35,351 --> 00:09:37,186
The thing that happened
between you two guys?
227
00:09:37,219 --> 00:09:39,355
- Ollie, Ollie.
- We all talk.
228
00:09:39,388 --> 00:09:40,890
Everyone knows.
229
00:09:41,724 --> 00:09:42,725
Yeah, we all talk.
230
00:09:44,226 --> 00:09:45,394
- They're my best friends.
- Yeah,
231
00:09:45,427 --> 00:09:47,129
- and it's not a big deal.
- Ben,
232
00:09:47,163 --> 00:09:48,864
personally I see
your side of it.
233
00:09:51,934 --> 00:09:54,970
Ben, Ben, tonight
is about forgetting.
234
00:09:55,004 --> 00:09:57,473
Well, I thought it
was about my birthday?
235
00:09:57,506 --> 00:09:59,074
Shut up, Evan.
236
00:09:59,108 --> 00:10:00,109
It's about forgetting
about all the shit
237
00:10:00,142 --> 00:10:02,011
that's out of our control.
238
00:10:02,044 --> 00:10:03,379
Don't you want to let go of
all of it, just for one night,
239
00:10:03,412 --> 00:10:05,381
with no consequences?
240
00:10:05,414 --> 00:10:07,449
Yeah, be like Harper,
she eats that shit for breakfast.
241
00:10:07,483 --> 00:10:08,717
- Mm, maybe.
- Yeah, it's true
242
00:10:08,751 --> 00:10:10,386
and look at me.
243
00:10:10,419 --> 00:10:12,888
You're gonna make a
great nurse, Harper.
244
00:10:12,922 --> 00:10:13,956
Thank you.
245
00:10:15,491 --> 00:10:17,459
- Oh my.
- Please?
246
00:10:17,493 --> 00:10:18,894
- Okay, fine.
- Yay.
247
00:10:18,928 --> 00:10:19,962
- Yes.
- Yay.
248
00:10:22,765 --> 00:10:24,200
♪ Open it up, open it up ♪
249
00:10:24,233 --> 00:10:26,001
- All right.
- Y'all ready?
250
00:10:26,035 --> 00:10:27,803
- Yup.
- Yah.
251
00:10:27,836 --> 00:10:31,073
Okay, here we go, and a
three and a two and fuck it.
252
00:10:50,826 --> 00:10:55,164
Whoa, I feel like
I'm floating on air.
253
00:10:55,197 --> 00:10:56,498
- Oh my God.
- One with everything.
254
00:10:56,532 --> 00:10:58,067
Okay, all right, all right,
255
00:10:58,100 --> 00:10:59,235
obviously it's going
to take a second,
256
00:10:59,268 --> 00:11:01,003
ladies and gentlemen and Keanu.
257
00:11:01,036 --> 00:11:04,273
Okay, and now, welcome to Vegas.
258
00:11:07,343 --> 00:11:12,314
I love it.
259
00:11:12,348 --> 00:11:14,316
You two had to
have planned this.
260
00:11:14,350 --> 00:11:16,185
- No, we didn't.
- No.
261
00:11:16,218 --> 00:11:19,355
Yo, Oliver, you and I are cut
from the same cloth, dude.
262
00:11:19,388 --> 00:11:21,357
Guys, after all this time,
we finally made it.
263
00:11:23,492 --> 00:11:28,430
All right, so what should
we do to kill time,
264
00:11:28,464 --> 00:11:30,466
AKA take Ben's mind away
265
00:11:30,499 --> 00:11:33,335
from his ever mounting
drug-addled regret?
266
00:11:33,369 --> 00:11:35,504
Well, I am going to go
get some more alcohol.
267
00:11:40,142 --> 00:11:41,410
That's classy.
268
00:11:48,117 --> 00:11:50,219
- Jeez.
- Ah, Harper, nurse's opinion.
269
00:11:50,252 --> 00:11:53,155
Will red wine prevent me
having a heart attack?
270
00:11:53,188 --> 00:11:54,990
I'm asking for a
friend, obviously.
271
00:11:55,024 --> 00:11:57,159
Well, yeah,
it's like science, right?
272
00:11:57,192 --> 00:12:00,496
So Ollie, did she move in?
273
00:12:02,264 --> 00:12:04,166
It's kind of fast.
274
00:12:04,199 --> 00:12:07,236
- We're co-quarantine.
- Is your divorce final?
275
00:12:07,269 --> 00:12:10,139
- Oh, kitty likes to scratch.
- What?
276
00:12:10,172 --> 00:12:11,440
I just wanna know.
277
00:12:11,473 --> 00:12:12,374
The legal stuff
is taking forever.
278
00:12:12,408 --> 00:12:14,343
Seriously though, is it?
279
00:12:14,376 --> 00:12:15,878
The legal stuff is taking
forever, which is understandable.
280
00:12:15,911 --> 00:12:17,546
I'm just glad
she's in a safe place.
281
00:12:18,480 --> 00:12:21,450
We really miss Rachel.
282
00:12:21,483 --> 00:12:22,619
Yeah, can we have
her back, please?
283
00:12:22,652 --> 00:12:24,119
There's no talking about Rachel.
284
00:12:24,153 --> 00:12:25,387
There's no talk about Rachel.
285
00:12:25,421 --> 00:12:27,089
Okay, okay, what was it,
what was it?
286
00:12:27,122 --> 00:12:29,325
- Her beautiful body?
- Or that long black hair?
287
00:12:29,358 --> 00:12:31,093
Yes, thank you for reminding me.
288
00:12:31,126 --> 00:12:32,294
She broke up with me,
and thanks for the support,
289
00:12:32,328 --> 00:12:34,029
by the way.
You never...
290
00:12:34,063 --> 00:12:35,397
- Hey, you.
- Hi, honey.
291
00:12:37,634 --> 00:12:39,068
Okay.
292
00:12:40,469 --> 00:12:46,141
All right, so let's
get this party started.
293
00:12:46,175 --> 00:12:50,012
- We brought Pictionary.
- Are you joking?
294
00:12:51,046 --> 00:12:52,114
- Really?
- No, no,
295
00:12:52,147 --> 00:12:53,882
Pictionary is fine.
296
00:12:53,916 --> 00:12:56,085
Yes, it's my favorite game
to play with my friends
297
00:12:56,118 --> 00:12:59,955
- on molly in Vegas.
- Oh, okay, you know what?
298
00:12:59,988 --> 00:13:03,258
- That's enough of that.
- Oh, come on.
299
00:13:03,292 --> 00:13:05,160
Come on, dude, it'll be fun.
300
00:13:05,194 --> 00:13:07,429
All right, all right,
let's do it.
301
00:13:07,463 --> 00:13:09,498
- Okay.
- Okay, who goes first?
302
00:13:09,531 --> 00:13:11,033
Obviously the birthday boy.
303
00:13:11,066 --> 00:13:12,635
Yeah, everyone get
markers and paper.
304
00:13:12,669 --> 00:13:15,404
Okay, and everybody
close your eyes,
305
00:13:15,437 --> 00:13:17,640
- except for Evan.
- Markers and paper.
306
00:13:17,674 --> 00:13:19,174
- You got it?
- Ready?
307
00:13:19,208 --> 00:13:20,242
- Okay.
- All right.
308
00:13:20,275 --> 00:13:21,611
- Got it.
- Evan.
309
00:13:25,180 --> 00:13:27,349
Okay, got it, got it, got it.
310
00:13:27,383 --> 00:13:30,285
- And...
- Open?
311
00:13:30,319 --> 00:13:31,954
Go, yeah, open, go.
312
00:13:35,692 --> 00:13:37,259
- Oh, house.
- Park?
313
00:13:37,292 --> 00:13:38,427
- Apartment?
- Fire Island beach cottage.
314
00:13:38,460 --> 00:13:39,428
You slut.
315
00:13:41,029 --> 00:13:42,998
- That's what it looks like.
- Person?
316
00:13:44,099 --> 00:13:46,001
- Penguin?
- Person.
317
00:13:46,034 --> 00:13:47,002
- Woman's work, housework. It's housework.
- Woman's work.
318
00:13:47,035 --> 00:13:48,437
It's Harper, it's Harper.
319
00:13:48,470 --> 00:13:50,005
Yeah, yeah, yeah, yeah.
320
00:13:50,038 --> 00:13:51,641
Oh, I get it,
'cause she's all alone.
321
00:13:51,674 --> 00:13:54,410
- Oh, lonely Harper.
- Doh.
322
00:13:54,443 --> 00:13:56,478
- Okay, yeah, yeah.
- It is Harper.
323
00:13:56,512 --> 00:14:00,215
- I love you.
- You guys, that's fucking cold.
324
00:14:00,249 --> 00:14:02,050
- Whatever.
- It is cold in your house.
325
00:14:02,084 --> 00:14:03,252
That's not what was on the
card, for the record, okay?
326
00:14:06,422 --> 00:14:08,357
- How's Patrick?
- Wait, who's Patrick?
327
00:14:08,390 --> 00:14:10,359
- He's her old roommate.
- Patrick, yeah.
328
00:14:10,392 --> 00:14:12,595
He's hanging in.
329
00:14:12,629 --> 00:14:14,597
His dad got corona and passed,
330
00:14:14,631 --> 00:14:18,500
and so he went to go take care
of his mom a while ago now.
331
00:14:19,602 --> 00:14:21,103
Guess all we can do right now
332
00:14:21,136 --> 00:14:23,138
is be with the ones
we love, right?
333
00:14:23,172 --> 00:14:27,309
Yeah, he and his fiancé
had to cancel their wedding
334
00:14:27,342 --> 00:14:30,279
four times, and it
finally did them in.
335
00:14:30,312 --> 00:14:34,216
Now he's stuck in the
middle of nowhere, Kansas,
336
00:14:34,249 --> 00:14:35,718
if you can imagine?
337
00:14:35,752 --> 00:14:38,554
Not that it matters where
you are anymore, right?
338
00:14:38,588 --> 00:14:41,624
- And we fought all the time.
- Question?
339
00:14:41,658 --> 00:14:43,258
What's going on with the apps?
340
00:14:43,292 --> 00:14:45,494
Can we please live
vicariously through you?
341
00:14:45,527 --> 00:14:48,430
Well, okay, guys will
forever be in two camps,
342
00:14:48,464 --> 00:14:50,399
aggressive and horny
and desperate.
343
00:14:50,432 --> 00:14:53,068
- That's you.
- Or, you know what?
344
00:14:53,101 --> 00:14:54,704
They want to move right in
345
00:14:54,737 --> 00:14:56,405
because it sucks doing this
fucking quarantine alone.
346
00:14:56,438 --> 00:14:58,641
- That's me.
- Yeah.
347
00:14:58,675 --> 00:15:00,509
- Yeah.
- Well,
348
00:15:00,542 --> 00:15:02,177
I think it's always better
to meet someone in real life.
349
00:15:02,211 --> 00:15:04,146
Yeah, and how does that
even happen anymore?
350
00:15:04,179 --> 00:15:06,315
Ollie and I met on the street,
in front of my place.
351
00:15:06,348 --> 00:15:09,151
He walked by almost every night.
352
00:15:09,184 --> 00:15:12,020
It took me months to see
what was behind her mask.
353
00:15:12,054 --> 00:15:13,388
- Oh, God.
- Well,
354
00:15:13,422 --> 00:15:14,791
look on the bright side.
355
00:15:14,824 --> 00:15:16,593
At least you're not
stuck homeschooling kids
356
00:15:16,626 --> 00:15:20,028
or trapped in the same house
with the same face over
357
00:15:20,062 --> 00:15:21,563
and over and over.
358
00:15:21,598 --> 00:15:23,031
Yes, we started to despise
one another this week,
359
00:15:23,065 --> 00:15:24,399
just a little.
360
00:15:24,433 --> 00:15:26,134
These drugs are...
361
00:15:26,168 --> 00:15:27,569
- They're strong.
- He keeps trying
362
00:15:27,604 --> 00:15:28,771
- to get me to read.
- Yeah.
363
00:15:28,805 --> 00:15:30,305
- What is it?
- They're coming on fast.
364
00:15:30,339 --> 00:15:31,540
-
The Republic.
-
The Republic.
365
00:15:31,573 --> 00:15:32,574
- Ew.
- Ick on
The Republic?
366
00:15:32,609 --> 00:15:33,676
Yes, ick on
The Republic.
367
00:15:33,710 --> 00:15:34,644
I don't even know what it is.
368
00:15:34,677 --> 00:15:36,411
Plato, it's Plato.
369
00:15:36,445 --> 00:15:38,080
Yeah, thank you, it's only
the most important piece
370
00:15:38,113 --> 00:15:39,181
of literature that has
survived for 2000 years.
371
00:15:39,214 --> 00:15:40,650
Oh my God, stop it.
372
00:15:40,683 --> 00:15:41,751
- It's a...
- Yo, I love this song.
373
00:15:41,784 --> 00:15:43,318
- Oh, yeah.
- Turn it up.
374
00:15:43,352 --> 00:15:44,553
It's a Plato set.
375
00:15:44,587 --> 00:15:45,688
Music brings the
soul to the mind.
376
00:15:45,722 --> 00:15:47,222
I love this song too.
377
00:15:47,256 --> 00:15:48,423
- Light to the imagination.
- Hey, hey,
378
00:15:48,457 --> 00:15:50,627
- should we?
- Ah, yeah, dance battle?
379
00:15:50,660 --> 00:15:52,662
- You wanna go?
- Yeah, I think we should actually.
380
00:15:52,695 --> 00:15:55,430
- I think we fucking should.
- Oh my God.
381
00:15:55,464 --> 00:15:57,366
♪ Let it zombie zombie zom ♪
382
00:15:57,399 --> 00:15:59,736
My money is on me, for sure.
383
00:15:59,769 --> 00:16:01,370
Oh, oh, hey.
384
00:16:01,403 --> 00:16:04,807
Okay.
385
00:16:04,841 --> 00:16:09,111
-
♪ Let it swing, swing, swing ♪
- Oh yeah.
386
00:16:09,144 --> 00:16:10,445
I'll always love
a shoulder shimmy.
387
00:16:10,479 --> 00:16:12,481
♪ Swing, swing ♪
388
00:16:12,514 --> 00:16:15,484
Oh, yeah, oh, yeah, that's it.
389
00:16:19,187 --> 00:16:23,693
♪ I love it when you
swing, swing, swing ♪
390
00:16:23,726 --> 00:16:25,260
- Oh.
- Yay.
391
00:16:25,294 --> 00:16:26,461
Oh, shit.
392
00:16:26,495 --> 00:16:28,163
♪ Sweat's gonna rock you ♪
393
00:16:28,196 --> 00:16:29,565
♪ Low key
Want you to drop 'em ♪
394
00:16:29,599 --> 00:16:32,234
Oh, dang, look at those moves.
395
00:16:32,267 --> 00:16:34,469
♪ Can't help it if my eyes on ♪
396
00:16:34,503 --> 00:16:37,372
♪ Don't slip... ♪
397
00:16:37,406 --> 00:16:39,408
Okay, I can't move like that.
398
00:16:39,441 --> 00:16:41,376
I'm gonna do my favorite move.
399
00:16:41,410 --> 00:16:43,412
♪ It's a blessing
how you got those ♪
400
00:16:43,445 --> 00:16:46,181
♪ Zombie, zombie, zombie
when we ride ♪
401
00:16:46,214 --> 00:16:48,517
♪ You've got the dimensions
that I like ♪
402
00:16:48,550 --> 00:16:50,620
♪ Got the boom da boom da
on my mind ♪
403
00:16:50,653 --> 00:16:52,421
My God, it's hot.
404
00:16:52,454 --> 00:16:55,557
Are you not entertained,
bitches?
405
00:16:56,926 --> 00:17:00,262
Thank you, thank you, thank you.
406
00:17:00,295 --> 00:17:03,198
- You win.
- I won as usual.
407
00:17:05,567 --> 00:17:07,336
Well, I think we
can say we are done
408
00:17:07,369 --> 00:17:09,471
with the dance battles.
409
00:17:09,504 --> 00:17:13,141
- So now what?
- Oh, I have an idea.
410
00:17:13,175 --> 00:17:14,611
How about we play a game,
411
00:17:14,644 --> 00:17:17,346
where we point out all
of your insecurities?
412
00:17:17,379 --> 00:17:18,815
- Sorry.
- Or whatever.
413
00:17:18,848 --> 00:17:20,750
- The truth hurts, okay.
- By the way,
414
00:17:20,783 --> 00:17:22,585
are you guys feeling this,
'cause I'm...
415
00:17:22,619 --> 00:17:26,288
- Me, me, I am.
- Oh my God,
416
00:17:26,321 --> 00:17:28,390
- my heart is racing.
- Yes, mine too.
417
00:17:28,423 --> 00:17:29,424
Evan, you were right.
418
00:17:29,458 --> 00:17:30,660
This shit is strong.
419
00:17:30,693 --> 00:17:32,662
I feel like I can
run a marathon.
420
00:17:32,695 --> 00:17:36,933
- Oh my God.
- Okay, big guy, we get it.
421
00:17:36,966 --> 00:17:39,802
- Very, very impressed.
- Yeah, show off, my God.
422
00:17:39,836 --> 00:17:43,438
I do feel pretty fucking great.
423
00:17:43,472 --> 00:17:45,507
Hey, that's the spirit.
424
00:17:45,540 --> 00:17:47,810
- Look, we got him.
- Woo.
425
00:17:48,745 --> 00:17:49,779
I had you on here.
426
00:17:51,614 --> 00:17:54,483
- Put it down.
- Oh, come on.
427
00:17:54,516 --> 00:17:55,952
It's after midnight on a Friday.
428
00:17:55,985 --> 00:17:57,419
- What could be this urgent?
- Just ignore it.
429
00:17:57,452 --> 00:17:59,287
No, no, you know what?
430
00:17:59,321 --> 00:18:01,390
I'm going to tell my senior
partner to take this email.
431
00:18:01,423 --> 00:18:02,759
- He can shove it.
- Oh, no, no, no.
432
00:18:02,792 --> 00:18:05,394
- No, no, no.
- Don't, no, no, no.
433
00:18:05,427 --> 00:18:06,495
- Don't do that.
- It's not funny.
434
00:18:06,528 --> 00:18:07,730
- Give it.
- No, sorry.
435
00:18:07,764 --> 00:18:09,264
- Breathe, breathe.
- All right,
436
00:18:09,297 --> 00:18:10,365
definitely time
for another game.
437
00:18:10,399 --> 00:18:12,602
How about Fuck, Marry, Kill?
438
00:18:12,635 --> 00:18:15,905
- Whoa.
- Yes.
439
00:18:15,938 --> 00:18:18,407
That's like the worst game
you could possibly play
440
00:18:18,440 --> 00:18:20,208
- with a group of friends.
- Yeah, no way.
441
00:18:20,242 --> 00:18:22,344
Well, I would fuck Evan,
marry Oliver and kill this.
442
00:18:22,377 --> 00:18:23,746
Stop it.
443
00:18:23,780 --> 00:18:24,747
- I wasn't going to say you.
- Okay, okay,
444
00:18:24,781 --> 00:18:26,381
I'm sorry, I'm sorry.
445
00:18:26,415 --> 00:18:30,252
How about Never Have I Ever?
446
00:18:30,285 --> 00:18:31,954
- I'm into that.
- Sure.
447
00:18:31,988 --> 00:18:34,991
Yeah, it's low stakes for
someone who's new to the group.
448
00:18:35,024 --> 00:18:38,260
Okay, well, we'll be best
friends in no time, don't worry.
449
00:18:40,295 --> 00:18:41,831
I'll start, yeah, yeah.
450
00:18:41,864 --> 00:18:43,966
Okay, three fingers,
and if you've done something,
451
00:18:44,000 --> 00:18:45,267
you have to put
your finger down.
452
00:18:45,300 --> 00:18:46,669
Yeah, we've played the game.
453
00:18:46,703 --> 00:18:47,569
Are you explaining
how to play this game?
454
00:18:47,603 --> 00:18:48,570
Never have I ever.
455
00:18:48,604 --> 00:18:49,972
Okay, so I'll go first.
456
00:18:50,006 --> 00:18:53,943
Never have I ever
had a one night stand.
457
00:18:57,880 --> 00:18:59,247
- Come on.
- Yeah, right.
458
00:18:59,281 --> 00:19:00,382
- Are you fucking...?
- No way.
459
00:19:00,415 --> 00:19:01,951
I'm not lying, I swear.
460
00:19:01,984 --> 00:19:05,755
Okay, okay, never have I
ever slept with two people
461
00:19:05,788 --> 00:19:06,989
in one day?
462
00:19:14,563 --> 00:19:16,599
- What can I say?
- What?
463
00:19:17,600 --> 00:19:19,534
- Oh, what?
- When?
464
00:19:19,568 --> 00:19:20,937
In high school.
465
00:19:20,970 --> 00:19:23,973
Was it like a morning
and a night thing?
466
00:19:24,006 --> 00:19:26,709
Like wake up with one,
go to sleep with another?
467
00:19:28,343 --> 00:19:29,879
- No.
- Oh,
468
00:19:29,912 --> 00:19:31,714
- so someone had a threesome.
- Jen.
469
00:19:33,750 --> 00:19:35,051
Hold on, wait.
470
00:19:35,084 --> 00:19:36,052
You never told me about this.
471
00:19:36,085 --> 00:19:37,954
What, it was so long ago.
472
00:19:37,987 --> 00:19:39,521
- So who were they?
- Yeah.
473
00:19:39,554 --> 00:19:42,058
- Ah, two guy friends.
- Two guys?
474
00:19:42,091 --> 00:19:44,359
What difference does it make?
475
00:19:44,392 --> 00:19:46,361
It's totally different.
476
00:19:47,597 --> 00:19:49,799
Oh, Evan, come on.
477
00:19:49,832 --> 00:19:52,367
- I wouldn't have thought.
- Yeah,
478
00:19:52,400 --> 00:19:55,437
this is why I don't
tell you things.
479
00:19:55,470 --> 00:19:58,007
Okay, I think we need to
change gears again, yeah?
480
00:19:58,040 --> 00:20:01,409
- Yeah, yes, please.
- Yeah, let's, let's, let's.
481
00:20:01,443 --> 00:20:03,311
Oh, I'm really feeling this.
482
00:20:08,985 --> 00:20:11,486
People right here,
we can see you.
483
00:20:14,624 --> 00:20:16,491
See, Rachel never
would have done this.
484
00:20:16,525 --> 00:20:18,426
- This is fucking...
- Jen, Jen, Jen.
485
00:20:19,427 --> 00:20:20,529
You're not on mute.
486
00:20:21,396 --> 00:20:22,999
- Oh.
- Well,
487
00:20:23,032 --> 00:20:25,067
good thing she isn't here
or you guys would miss out.
488
00:20:25,101 --> 00:20:28,004
Come here.
489
00:20:28,037 --> 00:20:31,473
- Sick.
- Two guys?
490
00:20:31,506 --> 00:20:34,409
- What, it was high school.
- Oh my God.
491
00:20:34,442 --> 00:20:35,845
Okay, you know what?
492
00:20:35,878 --> 00:20:37,780
You know what,
like you haven't had a past?
493
00:20:37,814 --> 00:20:40,448
I guess, but I want to be able
to share all of that with you.
494
00:20:40,482 --> 00:20:42,517
Oh, you want to be able
to share things with me?
495
00:20:42,551 --> 00:20:44,020
Okay, so you want to
share a threesome with me?
496
00:20:44,053 --> 00:20:47,389
All right, Harper, hey,
so are you busy later?
497
00:20:47,422 --> 00:20:48,390
You want to like hook up with us
or something?
498
00:20:48,423 --> 00:20:49,792
- No.
- Oliver?
499
00:20:49,826 --> 00:20:51,426
Oliver, yo.
500
00:20:51,459 --> 00:20:52,527
Yeah, you're interested?
501
00:20:52,561 --> 00:20:54,697
Great, hey, look, there we go.
502
00:20:54,730 --> 00:20:56,732
- All right.
- You're welcome.
503
00:20:56,766 --> 00:21:00,903
- Okay, all right.
- Okay, yeah.
504
00:21:00,937 --> 00:21:01,938
Oh.
505
00:21:08,110 --> 00:21:11,413
Oh, okay,
does anyone else feel like
506
00:21:11,446 --> 00:21:14,449
they're watching a music video
or they're trying not to?
507
00:21:14,482 --> 00:21:15,751
Yeah, I feel like
there's things.
508
00:21:15,785 --> 00:21:18,788
Guys, this stuff
is really strong,
509
00:21:18,821 --> 00:21:21,724
or I'm high still maybe,
or both.
510
00:21:23,593 --> 00:21:25,628
I feel like I need to
get out a lot of energy.
511
00:21:25,661 --> 00:21:27,462
- Does anyone else?
- Yes, yes.
512
00:21:27,495 --> 00:21:30,833
- Same here.
- I feel really jittery.
513
00:21:30,867 --> 00:21:31,934
No, you're just overthinking.
514
00:21:31,968 --> 00:21:33,102
No, that's not normal, is it?
515
00:21:33,135 --> 00:21:34,103
- It's fine.
- I don't know.
516
00:21:34,136 --> 00:21:35,403
Maybe it's all of this?
517
00:21:36,939 --> 00:21:37,974
- It's fine.
- No,
518
00:21:38,007 --> 00:21:39,041
I've seen people on molly.
519
00:21:39,075 --> 00:21:40,843
This doesn't seem like that.
520
00:21:40,877 --> 00:21:44,479
Yeah, I don't know what this is.
521
00:21:45,615 --> 00:21:47,950
- Co-quarantine.
- Best idea ever.
522
00:21:47,984 --> 00:21:50,452
- Mm-hmm.
- Oh, Christ, seriously.
523
00:21:50,485 --> 00:21:51,553
Oh, come on.
524
00:21:51,587 --> 00:21:53,589
Oh my God, she's ridiculous.
525
00:21:58,895 --> 00:22:00,930
Okay, you want to record it,
then you can save it forever,
526
00:22:00,963 --> 00:22:02,564
- you know?
- What?
527
00:22:02,598 --> 00:22:04,133
My body feels weirdly
and I don't like it.
528
00:22:04,166 --> 00:22:06,168
Baby, just breathe, okay?
529
00:22:06,202 --> 00:22:07,803
You've gotta let it happen.
530
00:22:07,837 --> 00:22:09,639
Come on, or you're in
for a very long run.
531
00:22:09,672 --> 00:22:11,741
You want me to embrace it?
I just said I don't like it.
532
00:22:11,774 --> 00:22:14,476
Honey, hey, you're gonna
be okay, I promise.
533
00:22:14,509 --> 00:22:15,978
- No, don't be dismissive.
- I'm not.
534
00:22:16,012 --> 00:22:17,179
I'm trying to help you relax.
535
00:22:17,213 --> 00:22:18,446
And you're not helping, are you?
536
00:22:18,480 --> 00:22:20,482
Okay, Liam, Liam, Liam.
537
00:22:20,515 --> 00:22:23,219
- Just give him a beat, okay?
- Yeah, seriously, dude.
538
00:22:23,252 --> 00:22:24,519
He's fine.
539
00:22:30,226 --> 00:22:35,463
Hey, he's gonna be fine,
all right, and he always gets...
540
00:22:38,868 --> 00:22:40,069
Come here, come here.
541
00:22:41,237 --> 00:22:43,873
Hey, I'm sorry, okay?
542
00:22:43,906 --> 00:22:47,910
Come on, you're really
freaking out, aren't you?
543
00:22:47,944 --> 00:22:53,215
Hey, I shouldn't have
helped them convince you.
544
00:22:53,249 --> 00:22:55,051
I thought you could
use the escape.
545
00:22:56,652 --> 00:22:58,054
I'm sorry, okay?
546
00:22:58,087 --> 00:22:59,655
- This was my fault.
- No, it's my fault.
547
00:22:59,689 --> 00:23:01,523
Every time this
group gets together,
548
00:23:01,556 --> 00:23:03,793
some ridiculous shit happens
that I have to deal with,
549
00:23:03,826 --> 00:23:05,560
and most of the time,
I have to clean up.
550
00:23:05,594 --> 00:23:06,896
- Hey.
- Well, you're the lawyer.
551
00:23:06,929 --> 00:23:08,597
- That's not funny.
- Hey, Liam, Liam.
552
00:23:08,631 --> 00:23:10,532
- I'm done.
- With what?
553
00:23:10,565 --> 00:23:11,701
The group?
554
00:23:16,238 --> 00:23:19,241
You guys, are you really going
to do that in front of us?
555
00:23:19,275 --> 00:23:22,244
- I mean, come on.
- She's fucking ridiculous.
556
00:23:22,278 --> 00:23:24,013
- Oh my God.
- Whoa, I'm sorry.
557
00:23:24,046 --> 00:23:26,148
No, you're right.
This is not the place for that.
558
00:23:26,182 --> 00:23:27,950
Yeah, it's fucking weird.
559
00:23:27,984 --> 00:23:29,685
I didn't even realize.
560
00:23:29,719 --> 00:23:30,953
To the bedroom.
561
00:23:32,154 --> 00:23:35,523
- Yes, go.
- Come on, daddy.
562
00:23:35,557 --> 00:23:37,525
- You're bad.
- You love it.
563
00:23:37,559 --> 00:23:39,527
- I really do.
- Classy.
564
00:23:42,131 --> 00:23:43,565
- Keep the camera on.
- Try and stop me.
565
00:23:43,599 --> 00:23:46,902
Jesus.
566
00:23:46,936 --> 00:23:48,971
Come on,
what are you doing?
567
00:23:49,005 --> 00:23:50,806
You know
what we're doing.
568
00:23:50,840 --> 00:23:51,907
We're adding a little
excitement to the evening.
569
00:23:51,941 --> 00:23:53,541
Now we've got a party.
570
00:23:53,575 --> 00:23:54,944
Come on,
seriously, guys.
571
00:23:54,977 --> 00:23:58,180
- This is gross.
- That was really amazing.
572
00:23:58,214 --> 00:24:00,750
You guys ready for a show?
573
00:24:00,783 --> 00:24:02,585
Yeah, guys, are you?
574
00:24:02,618 --> 00:24:05,254
Ah, well, this just
got interesting.
575
00:24:05,287 --> 00:24:08,591
- Seriously?
- Perverts.
576
00:24:11,260 --> 00:24:14,263
Oh, that's no fun.
577
00:24:14,296 --> 00:24:16,899
I was just starting
to get into that.
578
00:24:16,932 --> 00:24:19,035
You were starting to get into
watching your two friends
579
00:24:19,068 --> 00:24:21,303
have sex, but, oh, no,
you're just weirded out
580
00:24:21,337 --> 00:24:22,972
about some shit
I did in high school.
581
00:24:23,005 --> 00:24:24,607
- I was kidding.
- Okay, didn't seem like it.
582
00:24:26,942 --> 00:24:30,012
- Hey, come on.
- Don't, don't, don't.
583
00:24:30,046 --> 00:24:31,313
Don't what?
584
00:24:31,347 --> 00:24:32,782
Just don't do that
right now, okay?
585
00:24:32,815 --> 00:24:34,817
Do what right now?
Be playful?
586
00:24:34,850 --> 00:24:36,118
Want my girlfriend?
587
00:24:38,120 --> 00:24:40,689
Jen, it has been 10 years.
588
00:24:40,723 --> 00:24:42,925
Oh, Jesus.
589
00:24:42,958 --> 00:24:45,895
Should be happy that I
still want you every day.
590
00:24:45,928 --> 00:24:47,663
What did you just say to me?
591
00:24:49,165 --> 00:24:51,067
What I'm saying is
that it would be nice
592
00:24:51,100 --> 00:24:53,135
if sex were more than
just a birthday present.
593
00:24:53,169 --> 00:24:55,871
Whoa, come on, Evan.
594
00:24:55,905 --> 00:24:56,939
No, yeah, let's talk about this.
595
00:24:56,972 --> 00:24:58,841
Okay, all right, let's talk.
596
00:24:58,874 --> 00:25:00,743
I'm sick of getting
treated like this, okay.
597
00:25:00,776 --> 00:25:02,144
I do something nice for you
598
00:25:02,178 --> 00:25:03,746
and then you get all
fucking weirded out
599
00:25:03,779 --> 00:25:05,614
about something I did
15 years ago.
600
00:25:05,648 --> 00:25:06,782
I think that's
the drugs talking.
601
00:25:06,816 --> 00:25:08,651
No, no, it's not
the drugs, Evan,
602
00:25:08,684 --> 00:25:10,986
- 'cause I didn't...
- Way to ruin the party.
603
00:25:11,020 --> 00:25:12,755
Oh, so this is my fault?
604
00:25:12,788 --> 00:25:14,390
I didn't ruin the
fucking party, Evan.
605
00:25:14,423 --> 00:25:16,659
You ruined the party when
you got all butt hurt
606
00:25:16,692 --> 00:25:18,861
about something that
happened 15 years ago, yeah.
607
00:25:18,894 --> 00:25:19,895
Fuck that, all right.
608
00:25:19,929 --> 00:25:21,197
Stop trying to control me.
609
00:25:21,230 --> 00:25:22,731
Stop trying to
control everything.
610
00:25:22,765 --> 00:25:24,633
You guys, come on,
just let it go.
611
00:25:24,667 --> 00:25:26,135
You know what, maybe you should
try to control the effort
612
00:25:26,168 --> 00:25:27,770
that you put into
our relationship?
613
00:25:27,803 --> 00:25:30,639
Oh my God, are you
fucking kidding?
614
00:25:30,673 --> 00:25:31,941
You do not want to go
there with me, okay.
615
00:25:31,974 --> 00:25:34,276
You want to talk about effort?
616
00:25:34,310 --> 00:25:36,045
Effort is more than
your desire, Evan.
617
00:25:36,078 --> 00:25:38,647
Why don't you do something
to make me desire you?
618
00:25:38,681 --> 00:25:41,350
Like, I don't know, do something
nice for me, like once.
619
00:25:41,383 --> 00:25:43,786
Brush your teeth,
workout, dress nice.
620
00:25:43,819 --> 00:25:45,754
It's quarantine, Jen.
621
00:25:45,788 --> 00:25:46,889
What does it matter?
622
00:25:46,922 --> 00:25:47,857
Thank you for proving my point.
623
00:25:47,890 --> 00:25:49,258
It does matter.
624
00:25:49,291 --> 00:25:51,327
It matters to me and all
of them notice it, okay,
625
00:25:51,360 --> 00:25:53,329
and this is all we talk
about when you're not here.
626
00:25:53,362 --> 00:25:55,264
Oh, which by the way,
is fucking never,
627
00:25:55,297 --> 00:25:57,366
because we're stuck together.
628
00:25:57,399 --> 00:26:00,069
You know what? When we first
met, you were so different,
629
00:26:00,102 --> 00:26:04,440
and then this all happened,
and now I'm stuck here,
630
00:26:04,473 --> 00:26:06,208
and I was so
excited to tell you.
631
00:26:06,242 --> 00:26:07,443
- I was...
- What?
632
00:26:07,476 --> 00:26:10,813
Tell, Jen, what?
633
00:26:14,450 --> 00:26:15,918
Jen?
634
00:26:18,454 --> 00:26:19,455
- Jen?
- Evan...
635
00:26:19,488 --> 00:26:20,756
Baby, come on.
636
00:26:21,891 --> 00:26:24,326
Talk to me, Jen, Jen.
637
00:26:24,360 --> 00:26:26,762
Oh, please, please, no,
Jen, Jen, Jen, come on.
638
00:26:26,795 --> 00:26:28,430
- You can't...
- Oh my God.
639
00:26:30,166 --> 00:26:31,233
Jen?
640
00:26:32,868 --> 00:26:33,936
- Oh God.
- Evan.
641
00:26:36,038 --> 00:26:37,339
Oh, Jen.
642
00:26:37,373 --> 00:26:39,041
Come on.
643
00:26:39,074 --> 00:26:40,709
Ben, Liam.
644
00:26:40,743 --> 00:26:42,211
- Hey.
- Oh my God.
645
00:26:42,244 --> 00:26:43,879
- Hey.
- She's bleeding a lot.
646
00:26:43,913 --> 00:26:45,915
- Fuck, come on.
- What's going on?
647
00:26:45,948 --> 00:26:47,850
Harper, what happened?
648
00:26:48,784 --> 00:26:50,219
I didn't see it.
649
00:26:50,252 --> 00:26:52,721
I heard a crash and now
Jen's on the ground.
650
00:26:52,755 --> 00:26:56,025
- Jen, Jen.
- What are they saying?
651
00:26:56,058 --> 00:26:58,194
Oh God, oh God, oh my God.
652
00:26:58,227 --> 00:27:01,297
Jen, wake up, baby, wake
up, wake up, please?
653
00:27:01,330 --> 00:27:03,732
- Evan, what did you do?
- I didn't do anything.
654
00:27:03,766 --> 00:27:05,901
- I didn't even touch her.
- Evan, come talk to us.
655
00:27:05,935 --> 00:27:07,369
Come here.
656
00:27:07,403 --> 00:27:10,839
Baby, come on.
657
00:27:10,873 --> 00:27:12,775
- Hey, talk to me.
- Evan, come here.
658
00:27:12,808 --> 00:27:13,809
- Hey.
- Evan.
659
00:27:13,842 --> 00:27:15,811
She's not breathing, okay?
660
00:27:15,844 --> 00:27:17,513
Just try and calm down, okay?
661
00:27:17,546 --> 00:27:18,948
Calm down?
662
00:27:18,981 --> 00:27:20,749
- Are you kidding?
- What the fuck?
663
00:27:20,783 --> 00:27:22,251
Hey, Jen, wake up, come on.
664
00:27:23,852 --> 00:27:25,120
Jen, hey.
665
00:27:25,154 --> 00:27:27,856
- Hey.
- Just tell us what you see.
666
00:27:27,890 --> 00:27:29,491
Nothing.
She's not breathing.
667
00:27:29,525 --> 00:27:30,492
I don't...
668
00:27:30,526 --> 00:27:31,961
Hey, baby, come on.
669
00:27:32,928 --> 00:27:34,196
Just tell me what to do.
670
00:27:34,230 --> 00:27:35,998
What do I do?
671
00:27:36,031 --> 00:27:38,334
Lift her head gently and
see if you can find a wound.
672
00:27:41,003 --> 00:27:42,438
Is it still bleeding?
673
00:27:42,471 --> 00:27:45,274
She hit her head near
the base of her skull.
674
00:27:45,307 --> 00:27:48,777
Okay, okay, check her airway.
675
00:27:48,811 --> 00:27:50,279
Baby, come on, please.
676
00:27:51,247 --> 00:27:52,314
Come on, talk to me.
677
00:27:52,348 --> 00:27:53,549
She's not breathing.
678
00:27:53,583 --> 00:27:54,783
She's just limp.
679
00:27:57,152 --> 00:28:02,291
Fuck, come on,
wake up, baby.
680
00:28:02,324 --> 00:28:05,094
Come on, you can wake up please.
681
00:28:05,127 --> 00:28:06,795
You guys missed
something real special.
682
00:28:06,829 --> 00:28:10,165
Ollie, please, just
tell me something.
683
00:28:10,199 --> 00:28:11,934
What do you see?
684
00:28:11,967 --> 00:28:13,202
What's happening?
685
00:28:13,235 --> 00:28:14,536
- Jen.
- Harper?
686
00:28:14,570 --> 00:28:16,438
What happened to Jen?
687
00:28:16,472 --> 00:28:18,240
You guys, there was a crash
688
00:28:18,274 --> 00:28:20,442
and now she's on
the fucking ground.
689
00:28:21,410 --> 00:28:23,545
- Oh my God.
- What?
690
00:28:23,580 --> 00:28:24,913
- Oh my God.
- Come on, talk to me, Jen.
691
00:28:24,947 --> 00:28:26,015
Evan, what did you do?
692
00:28:28,984 --> 00:28:30,953
- I didn't see it.
- Ben, what happened?
693
00:28:30,986 --> 00:28:32,521
We don't know,
we weren't listening.
694
00:28:32,554 --> 00:28:34,156
We had you guys on mute.
695
00:28:34,189 --> 00:28:36,392
Evan, can you at least
come grab the phone
696
00:28:36,425 --> 00:28:38,027
and just show us what happened?
697
00:28:39,328 --> 00:28:40,229
Evan come here.
698
00:28:41,196 --> 00:28:43,966
Oh God, oh God.
699
00:28:43,999 --> 00:28:46,035
Evan, come here. Fuck!
700
00:28:48,437 --> 00:28:51,307
Evan, I need you
to grab the phone
701
00:28:51,340 --> 00:28:52,941
and show us what's happening.
702
00:28:52,975 --> 00:28:54,410
Evan, listen to her.
Evan come on, come on.
703
00:28:54,443 --> 00:28:55,377
Evan!
704
00:28:56,579 --> 00:28:57,513
Hold on.
705
00:29:02,384 --> 00:29:03,352
Oh my God.
706
00:29:08,991 --> 00:29:10,559
Show me the back of her head.
707
00:29:15,998 --> 00:29:17,066
No.
708
00:29:18,200 --> 00:29:20,035
Oh God.
709
00:29:20,069 --> 00:29:21,203
Oh my God, I have
to go over there.
710
00:29:21,236 --> 00:29:23,005
I don't hear a heartbeat.
711
00:29:23,038 --> 00:29:24,106
Are you sure?
712
00:29:26,075 --> 00:29:27,076
Am I sure?
713
00:29:27,109 --> 00:29:29,211
No, I'm not sure doctor,
714
00:29:29,244 --> 00:29:32,214
but she hasn't moved in
the last two minutes.
715
00:29:32,247 --> 00:29:34,883
Oh God, how is this possible?
716
00:29:35,685 --> 00:29:37,119
Hey man, don't panic, okay?
717
00:29:38,987 --> 00:29:40,189
Stop.
718
00:29:45,094 --> 00:29:45,994
She's dead.
719
00:29:52,702 --> 00:29:54,436
We have to call an ambulance.
720
00:29:54,470 --> 00:29:55,971
No ambulance is gonna come
with everything that's going on.
721
00:29:56,004 --> 00:29:58,073
What good is an
ambulance gonna do?
722
00:29:58,107 --> 00:29:59,007
They won't send an ambulance,
723
00:29:59,041 --> 00:30:00,509
they'll send the police.
724
00:30:03,613 --> 00:30:04,614
She's dead.
725
00:30:06,616 --> 00:30:08,250
Okay, but we have
to do something.
726
00:30:08,283 --> 00:30:10,519
He'll end up in a
detention center or worse?
727
00:30:10,552 --> 00:30:12,488
They'll think he killed her.
728
00:30:12,521 --> 00:30:17,559
So...
729
00:30:24,099 --> 00:30:25,702
Evan muted us.
730
00:30:25,735 --> 00:30:27,970
- I have to go over there.
- No, you're not leaving me.
731
00:30:28,003 --> 00:30:29,071
Well, we're the only
ones anywhere near him.
732
00:30:29,104 --> 00:30:30,539
And what are you gonna do?
733
00:30:30,572 --> 00:30:32,174
You're gonna drive when
we've been drinking
734
00:30:32,207 --> 00:30:33,475
and you're on drugs
and it's past curfew?
735
00:30:33,509 --> 00:30:34,611
I need to help my
friend, he's in trouble.
736
00:30:34,644 --> 00:30:36,278
No.
737
00:30:36,311 --> 00:30:40,516
Evan, Evan? Will you
talk to us please Evan.
738
00:30:41,150 --> 00:30:42,184
Evan?
739
00:30:44,286 --> 00:30:47,055
He's not
listening to us.
740
00:30:47,089 --> 00:30:48,457
Okay. Harper, Harper,
741
00:30:48,490 --> 00:30:50,693
just tell us exactly
what happened, okay?
742
00:30:50,727 --> 00:30:54,963
Okay, well, you two were
fucking and then logged off.
743
00:30:54,997 --> 00:30:57,166
Yes Harper, after that.
744
00:30:57,199 --> 00:31:00,969
They were fighting and...
and it got super heated
745
00:31:01,003 --> 00:31:02,571
and I heard a crash,
746
00:31:02,605 --> 00:31:03,673
and then Jen was on the ground.
747
00:31:03,706 --> 00:31:04,707
I didn't see it.
748
00:31:07,209 --> 00:31:08,076
That sounds nothing like them,
749
00:31:08,110 --> 00:31:09,978
they never fight.
750
00:31:10,012 --> 00:31:11,648
Are you sure?
You didn't see anything else?
751
00:31:11,681 --> 00:31:13,750
- That's all you saw?
- Yes, I'm fucking sure, Ollie.
752
00:31:13,783 --> 00:31:16,118
Ben and Liam were in
their own little drama
753
00:31:16,151 --> 00:31:18,721
and then I was trying
to avoid Jen and Evan,
754
00:31:18,755 --> 00:31:24,026
and if drugs aren't
making this any clearer,
755
00:31:24,059 --> 00:31:25,394
I don't know.
756
00:31:25,427 --> 00:31:28,230
Something happened
and now she's dead.
757
00:31:32,034 --> 00:31:34,436
- I'm going over there.
- Oliver?
758
00:31:34,470 --> 00:31:36,104
He's my best friend.
759
00:31:36,138 --> 00:31:37,439
I'm the only one who
can help him right now.
760
00:31:37,473 --> 00:31:39,475
When he unmutes,
tell him I'm on my way.
761
00:31:39,508 --> 00:31:41,043
Oliver, you can't...
762
00:31:42,779 --> 00:31:45,013
You guys, I don't get it.
763
00:31:45,047 --> 00:31:46,783
He would not
intentionally hurt her,
764
00:31:46,816 --> 00:31:48,450
- I know that.
- Yes, I know.
765
00:31:48,484 --> 00:31:50,085
I think the drugs
had something to do...
766
00:31:50,118 --> 00:31:51,119
This is why I don't
do this kind of stuff.
767
00:31:51,153 --> 00:31:52,521
Can you just calm down?
768
00:31:52,554 --> 00:31:55,457
Calm down? Come on,
she's fucking dead.
769
00:31:55,491 --> 00:31:56,759
This is insane.
770
00:31:56,793 --> 00:31:57,760
Please, I'm begging you.
771
00:31:57,794 --> 00:32:00,028
I can't, I can't.
772
00:32:08,771 --> 00:32:11,039
What was that?
773
00:32:17,412 --> 00:32:21,016
- What?
- Fuck, fuck.
774
00:32:25,554 --> 00:32:27,122
Oh my God, what was that?
775
00:32:27,155 --> 00:32:28,457
I know
you're in there.
776
00:32:28,490 --> 00:32:30,559
Fuck. Antonio.
777
00:32:32,127 --> 00:32:33,630
I heard yelling. Hey.
778
00:32:34,631 --> 00:32:36,031
Don't. Fuck!
779
00:32:36,833 --> 00:32:37,800
Yo, Evan! Evan!
780
00:32:42,705 --> 00:32:46,141
Come on, I saw
you turn the lights off.
781
00:32:47,376 --> 00:32:48,745
- Hey, Evan.
- Hey.
782
00:32:52,180 --> 00:32:53,215
I heard you two arguing.
783
00:32:53,248 --> 00:32:54,751
What's going on in there?
784
00:32:54,784 --> 00:32:56,653
Sorry, we were
watching a scary movie.
785
00:32:56,686 --> 00:32:57,854
Do you think he saw her?
786
00:32:57,887 --> 00:32:59,154
Oh, no, no way.
787
00:32:59,187 --> 00:33:00,122
He would have said something.
788
00:33:00,155 --> 00:33:01,758
What is Evan gonna do?
789
00:33:01,791 --> 00:33:03,760
It really didn't sound like
you were watching a movie.
790
00:33:03,793 --> 00:33:06,094
What do you mean it
didn't sound like a movie?
791
00:33:06,128 --> 00:33:08,230
And why are you always
snooping around?
792
00:33:09,799 --> 00:33:11,634
I think he's gonna leave.
793
00:33:13,135 --> 00:33:14,269
What was that?
794
00:33:15,237 --> 00:33:17,774
Jen? You all right there?
795
00:33:17,807 --> 00:33:19,609
We're in quarantine.
796
00:33:22,477 --> 00:33:24,146
See, it's not good
for somebody your age
797
00:33:24,179 --> 00:33:25,682
to be out here right now, okay?
798
00:33:28,383 --> 00:33:30,152
I'm not feeling too well,
799
00:33:30,185 --> 00:33:31,788
so you need to go.
800
00:33:31,821 --> 00:33:33,823
- You don't look so good, Evan.
- Good night, Antonio.
801
00:33:38,160 --> 00:33:40,697
All right, fine.
Have it your way.
802
00:33:40,730 --> 00:33:42,497
Evan, what are you...
803
00:33:45,400 --> 00:33:47,235
Hey, talk to us,
what are you doing?
804
00:33:54,777 --> 00:33:59,782
- Evan, can you come talk to us?
- Evan?
805
00:34:04,687 --> 00:34:06,823
Hey, how
can we help you?
806
00:34:07,824 --> 00:34:09,191
- Evan? Evan?
- Evan
807
00:34:13,696 --> 00:34:15,263
Come here.
808
00:34:23,973 --> 00:34:25,842
What do you...
809
00:34:25,875 --> 00:34:27,342
Did he see anything?
810
00:34:31,513 --> 00:34:32,749
I don't think so.
811
00:34:32,782 --> 00:34:36,451
Since
when do you smoke?
812
00:34:43,392 --> 00:34:50,332
- I'm sorry.
- Hey, I'm back on.
813
00:34:50,365 --> 00:34:52,702
I'm heading over to
you, I'm five out
814
00:34:53,936 --> 00:34:55,772
Man, I don't know what to do.
815
00:34:55,805 --> 00:34:56,906
I should have done something.
816
00:34:56,939 --> 00:34:58,908
I should have been able to help.
817
00:35:00,743 --> 00:35:01,778
Honey, honey.
818
00:35:09,919 --> 00:35:14,489
There was so much that
I wanted to do with her,
819
00:35:20,029 --> 00:35:21,831
so many things I wanted to say.
820
00:35:40,382 --> 00:35:42,018
What? Harper?
821
00:35:45,722 --> 00:35:46,689
Yeah, what is it?
822
00:35:49,859 --> 00:35:51,526
Come on, spit it out.
You're doing that thing with your lips,
823
00:35:51,560 --> 00:35:52,461
we're not idiots.
824
00:35:55,765 --> 00:35:56,866
Come on Harper, what is it?
825
00:35:56,899 --> 00:35:58,366
- Harper?
- Harper?
826
00:36:02,504 --> 00:36:09,511
- Jen was pregnant.
- No.
827
00:36:12,982 --> 00:36:14,016
Fuck.
828
00:36:18,988 --> 00:36:19,989
Do not do that.
829
00:36:21,724 --> 00:36:22,992
Don't do that.
830
00:36:24,894 --> 00:36:26,629
Evan, she told me tonight.
831
00:36:26,662 --> 00:36:29,799
No! If that were true,
832
00:36:29,832 --> 00:36:31,667
I would have known
about it already.
833
00:36:32,835 --> 00:36:34,771
How could you possibly know?
834
00:36:36,571 --> 00:36:38,040
My God, why would she do molly?
835
00:36:38,074 --> 00:36:39,976
She didn't take it.
836
00:36:40,009 --> 00:36:41,778
I know that she didn't.
837
00:36:41,811 --> 00:36:44,747
We had a moment earlier
when we were all cheers-ing.
838
00:36:44,781 --> 00:36:46,849
I know that she didn't take it.
839
00:36:46,883 --> 00:36:48,818
She... she did that
thing where she...
840
00:36:48,851 --> 00:36:49,852
Wait, what thing?
841
00:36:57,492 --> 00:36:59,662
Whenever she doesn't
want to take a shot,
842
00:37:02,364 --> 00:37:03,833
She spits it in the bottle.
843
00:37:06,135 --> 00:37:07,036
Yeah.
844
00:37:14,043 --> 00:37:15,477
When did she tell you?
845
00:37:18,915 --> 00:37:22,051
Tonight, before we all got on.
846
00:37:23,853 --> 00:37:26,956
She was so excited to tell you.
847
00:37:26,989 --> 00:37:29,025
She was just waiting
for the right time.
848
00:37:30,026 --> 00:37:32,128
With everything just,
849
00:37:32,161 --> 00:37:34,997
she wanted to wait till
after your birthday.
850
00:37:35,031 --> 00:37:37,800
Didn't want you to stress out.
851
00:37:37,834 --> 00:37:38,935
So she was...
852
00:37:44,173 --> 00:37:46,042
And I was gonna be a...
853
00:37:57,419 --> 00:37:58,353
And now she's...
854
00:38:03,826 --> 00:38:05,393
What am I gonna do?
855
00:38:13,069 --> 00:38:14,604
I'm turning on to Gower.
856
00:38:14,637 --> 00:38:16,371
We're gonna do whatever
we need to, okay?
857
00:38:24,780 --> 00:38:25,948
What was that?
858
00:38:47,169 --> 00:38:52,108
- This is the police.
- Oh shit.
859
00:38:59,949 --> 00:39:03,119
Officer, I'm
the one who called.
860
00:39:03,152 --> 00:39:05,888
We received a call
about possible domestic abuse.
861
00:39:05,922 --> 00:39:06,989
We need to talk to you.
862
00:39:07,023 --> 00:39:08,057
Open the door.
863
00:39:14,797 --> 00:39:16,632
House is quiet, we cannot enter.
864
00:39:20,803 --> 00:39:22,905
I heard
them fighting earlier.
865
00:39:25,141 --> 00:39:27,176
I think she might be in trouble.
866
00:39:27,209 --> 00:39:29,946
What the fuck am I gonna do?
867
00:39:32,281 --> 00:39:34,150
Mr. Barnes,
open the door.
868
00:39:37,519 --> 00:39:40,723
I've had a bad feeling
about him killing his wife.
869
00:39:42,191 --> 00:39:43,225
Listen, you
know how this works
870
00:39:43,259 --> 00:39:45,161
since you were on the force.
871
00:39:45,194 --> 00:39:46,896
Leave the unit here for an hour
to keep an eye on the place.
872
00:39:46,929 --> 00:39:49,699
We cannot push our
way into a dark house
873
00:39:49,732 --> 00:39:51,200
in the middle of the
night without a warrant.
874
00:39:52,601 --> 00:39:53,970
Mr. Barnes, this is the LAPD.
875
00:39:54,003 --> 00:39:55,972
Please open the door.
876
00:40:09,318 --> 00:40:10,987
I don't know how this happened.
877
00:40:14,690 --> 00:40:15,858
I'm so sorry.
878
00:40:24,867 --> 00:40:26,235
Fuck.
879
00:40:27,169 --> 00:40:28,170
Where's he gonna go?
880
00:40:28,204 --> 00:40:29,972
Where can he go?
881
00:40:40,750 --> 00:40:41,650
Try his cell.
882
00:40:42,885 --> 00:40:43,953
Hold on.
883
00:40:57,967 --> 00:41:00,069
-
Hello, you've reached Evan...
- No, nothing.
884
00:41:00,102 --> 00:41:01,569
Try again.
885
00:41:08,844 --> 00:41:09,845
Hello, you've reached Evan,
886
00:41:09,879 --> 00:41:10,880
please leave a message.
887
00:41:12,381 --> 00:41:15,851
Evan, where are you going?
888
00:41:15,885 --> 00:41:19,355
Listen, please just
stay put, okay?
889
00:41:19,388 --> 00:41:21,023
Ollie is not too far behind you.
890
00:41:21,891 --> 00:41:22,992
We can help you.
891
00:41:33,869 --> 00:41:35,671
Come on, Jen.
892
00:41:35,704 --> 00:41:37,273
All right, look, we need to
figure out what to do.
893
00:41:37,306 --> 00:41:38,207
Yeah, no shit.
894
00:41:40,876 --> 00:41:45,014
I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry.
895
00:41:45,047 --> 00:41:47,983
Okay, we're on
video doing drugs.
896
00:41:48,017 --> 00:41:50,252
Jen is dead and we
watched Evan kill her.
897
00:41:50,286 --> 00:41:51,787
That was an accident.
898
00:41:51,821 --> 00:41:52,888
Okay, but it doesn't matter.
899
00:41:52,922 --> 00:41:54,223
We're all a part of this now.
900
00:41:54,256 --> 00:41:55,858
If anyone sees this,
we are screwed.
901
00:41:55,891 --> 00:41:57,126
Baby, how is anyone
gonna see us?
902
00:41:57,159 --> 00:41:58,627
We're in a private video chat.
903
00:41:58,661 --> 00:42:00,696
Private? Are you kidding me?
904
00:42:04,733 --> 00:42:09,004
Either way, Evan isn't some
crazy killer, he's terrified.
905
00:42:09,038 --> 00:42:10,806
No, it doesn't matter, okay?
906
00:42:10,840 --> 00:42:14,376
Imagine if someone like a
cop were to walk in there.
907
00:42:25,054 --> 00:42:26,856
Has Evan been like this before?
908
00:42:26,889 --> 00:42:31,994
- Like what?
- Like angry or violent? Anything?
909
00:42:33,229 --> 00:42:35,764
No way.
910
00:42:35,798 --> 00:42:38,334
I mean, there was all that
stuff after his mom died.
911
00:42:39,335 --> 00:42:40,436
What stuff?
912
00:42:40,469 --> 00:42:42,872
He got into a fight in college,
913
00:42:42,905 --> 00:42:44,340
and then he went to
therapy after that.
914
00:42:44,373 --> 00:42:47,309
He just went through some
stuff a long time ago.
915
00:42:48,744 --> 00:42:51,680
Well, I mean it
was more than once
916
00:42:51,714 --> 00:42:55,084
and that one guy did
end up in the hospital.
917
00:42:56,352 --> 00:42:57,987
It was his mom,
she was his only family.
918
00:42:58,020 --> 00:42:59,355
That would mess anyone up.
919
00:43:03,292 --> 00:43:05,961
Hold on, I'm pulling
onto his street.
920
00:43:05,995 --> 00:43:08,864
I mean, he has to
be nearby still.
921
00:43:08,898 --> 00:43:11,400
Christ, there's cops everywhere
still all over his house.
922
00:43:16,038 --> 00:43:17,873
Where are you, Evan?
923
00:43:27,249 --> 00:43:30,319
You guys, do we need
to call a lawyer?
924
00:43:30,352 --> 00:43:31,320
Ben is a lawyer.
925
00:43:33,355 --> 00:43:36,725
- What?
- What do we do?
926
00:43:36,759 --> 00:43:38,427
Well, I'm a patent lawyer.
927
00:43:38,460 --> 00:43:39,962
So what? You must know somebody.
928
00:43:39,995 --> 00:43:41,463
Somebody in your
practice, something.
929
00:43:41,497 --> 00:43:44,967
I cannot tell them that
I was a part of this,
930
00:43:45,000 --> 00:43:46,268
let them know that
I was doing drugs
931
00:43:46,302 --> 00:43:47,970
and that I saw
someone get killed.
932
00:43:48,003 --> 00:43:51,006
- I'm gonna lose my job.
- All right, all right.
933
00:43:51,040 --> 00:43:53,909
Ben, you must know
some other lawyer.
934
00:43:53,943 --> 00:43:55,511
Oh, I must? I must know someone?
935
00:43:55,544 --> 00:43:57,179
Do any of you know
any fucking lawyers?
936
00:43:57,213 --> 00:43:59,782
Don't tell me to calm down.
937
00:43:59,815 --> 00:44:01,850
I can't even think.
I can't, I'm shaking.
938
00:44:01,884 --> 00:44:03,819
Yeah, this doesn't
feel right, Ollie.
939
00:44:05,888 --> 00:44:07,456
Come on, man.
940
00:44:07,489 --> 00:44:12,294
I feel like I'm on shit tons
of Adderall or whatever.
941
00:44:12,328 --> 00:44:14,430
She's right, man, she's right.
942
00:44:14,463 --> 00:44:15,898
There's something else in this.
943
00:44:15,931 --> 00:44:17,032
This just can't just be molly.
944
00:44:17,066 --> 00:44:18,133
Are you kidding me?
945
00:44:23,806 --> 00:44:26,508
Ollie, tell me I'm wrong, dude.
946
00:44:26,542 --> 00:44:29,411
No, no. I trust this guy,
947
00:44:29,445 --> 00:44:30,479
he's my go to.
948
00:44:30,512 --> 00:44:31,547
Okay, well, when you went to
949
00:44:31,581 --> 00:44:32,881
this trustworthy go to guy,
950
00:44:32,915 --> 00:44:33,916
what did you ask for?
951
00:44:33,949 --> 00:44:34,984
I asked for molly.
952
00:44:35,017 --> 00:44:36,085
I said it's my buddy's birthday,
953
00:44:36,118 --> 00:44:37,219
I need something off the hook.
954
00:44:37,253 --> 00:44:38,887
Something off the fucking hook?
955
00:44:38,921 --> 00:44:40,856
Something from a
fucking lab in Japan?
956
00:44:40,889 --> 00:44:42,258
Yes, it's better
over there, okay?
957
00:44:42,291 --> 00:44:44,159
Maybe it's just something else,
958
00:44:44,193 --> 00:44:48,163
like something stronger
or heavier, you know?
959
00:44:48,197 --> 00:44:51,133
Like an amphetamine
or something?
960
00:44:51,166 --> 00:44:52,167
Like meth?
961
00:44:54,103 --> 00:44:56,338
I feel like I'm gonna crawl
out of my fucking skin.
962
00:44:56,372 --> 00:44:58,007
Where are you, Evan?
963
00:45:02,011 --> 00:45:04,280
Fuck, I can't take
another round of this.
964
00:45:04,313 --> 00:45:07,349
- We have to call the police.
- No, no.
965
00:45:07,383 --> 00:45:09,385
We have to figure out
how to help him
966
00:45:09,418 --> 00:45:11,020
before we get the
police involved.
967
00:45:11,053 --> 00:45:12,488
The police are already there.
968
00:45:12,521 --> 00:45:14,456
Okay, are you guys
fucking out of your mind?
969
00:45:14,490 --> 00:45:16,125
He killed Jen and we don't
even know where he is.
970
00:45:16,158 --> 00:45:17,993
- I'm calling.
- No, no, no, no.
971
00:45:18,027 --> 00:45:19,094
Don't, please, please.
972
00:45:21,130 --> 00:45:23,065
Listen to me,
973
00:45:23,098 --> 00:45:25,434
I don't expect you to understand
974
00:45:25,467 --> 00:45:28,337
that Evan is family to me.
975
00:45:33,142 --> 00:45:34,209
Please.
976
00:45:35,878 --> 00:45:36,845
So I'm not?
977
00:45:36,879 --> 00:45:37,880
Of course you are.
978
00:45:37,913 --> 00:45:40,316
No. You know what?
979
00:45:40,349 --> 00:45:41,950
I am gonna go lay down.
980
00:45:41,984 --> 00:45:43,952
You have five minutes to
talk with your family,
981
00:45:43,986 --> 00:45:45,187
I'm calling either way.
982
00:45:51,527 --> 00:45:58,334
All right guys, it's just us.
983
00:45:58,367 --> 00:45:59,868
What do we do?
984
00:46:02,304 --> 00:46:07,943
Ben's right. This shit is
way too big for us now.
985
00:46:07,976 --> 00:46:12,281
- What?
- You know, with everything, the fucking lockdown
986
00:46:12,314 --> 00:46:15,250
and everything's
closing and reopening
987
00:46:15,284 --> 00:46:21,023
and so many people are
dying every single day,
988
00:46:21,056 --> 00:46:22,891
and there should be a light
at the end of the tunnel,
989
00:46:22,925 --> 00:46:24,661
but there is no light at the
end of the tunnel at this point.
990
00:46:24,694 --> 00:46:26,663
No, stop. Don't do that, Harper.
991
00:46:27,697 --> 00:46:28,964
Do what?
992
00:46:30,566 --> 00:46:32,434
Don't do what you always do.
993
00:46:32,468 --> 00:46:34,937
Shit gets hard and you bail?
994
00:46:34,970 --> 00:46:36,673
Fuck, if I wanted to bail,
995
00:46:36,706 --> 00:46:39,942
I would have left when our
friend broke her fucking neck.
996
00:46:44,046 --> 00:46:46,915
Liam, she's dead.
997
00:46:48,250 --> 00:46:49,485
Look at her, okay?
998
00:46:53,122 --> 00:46:56,091
There's nothing we can do
from this side of the screen.
999
00:46:58,994 --> 00:47:00,396
We have to call the cops,
1000
00:47:00,429 --> 00:47:02,498
we have to tell them
exactly what happened,
1001
00:47:02,531 --> 00:47:07,970
we have to tell them
everything. Ben's right.
1002
00:47:08,003 --> 00:47:13,041
Finally one of you guys is
making sense,.I am calling.
1003
00:47:20,549 --> 00:47:22,418
Evan?
1004
00:47:22,451 --> 00:47:23,385
My God, looked like they were
gonna break your door down.
1005
00:47:23,419 --> 00:47:24,420
Hey, baby, he's alive.
1006
00:47:24,453 --> 00:47:25,554
- What?
- Come here.
1007
00:47:25,588 --> 00:47:26,922
What are you doing?
1008
00:47:28,056 --> 00:47:29,992
I don't think they followed me.
1009
00:47:30,025 --> 00:47:31,460
Where are you?
I'm on your street.
1010
00:47:31,493 --> 00:47:34,296
- What?
- I'm right down the street.
1011
00:47:35,297 --> 00:47:38,033
I'm by that school off Franklin.
1012
00:47:41,069 --> 00:47:42,639
On my way.
1013
00:47:42,672 --> 00:47:44,973
I'll meet you at the corner.
1014
00:47:50,145 --> 00:47:51,447
What happened there?
1015
00:47:51,480 --> 00:47:53,182
- What?
- Your hand.
1016
00:47:57,754 --> 00:47:59,354
I... jumped the fence,
1017
00:47:59,388 --> 00:48:01,691
I guess I didn't see
the points at the top.
1018
00:48:03,292 --> 00:48:05,695
I had to loop all the
way up around the hill
1019
00:48:05,728 --> 00:48:08,063
by the convenience store.
1020
00:48:10,032 --> 00:48:11,066
This is not gonna be okay.
1021
00:48:11,099 --> 00:48:12,501
So what are you gonna do?
1022
00:48:13,803 --> 00:48:15,237
I'm trying to find my car.
1023
00:48:19,776 --> 00:48:20,743
Oh my God, fuck!
1024
00:48:20,777 --> 00:48:22,244
Shit, we're losing Evan.
1025
00:48:23,713 --> 00:48:24,747
Hey, Evan.
1026
00:48:28,250 --> 00:48:30,519
I'm so fucking
over these streams.
1027
00:48:32,154 --> 00:48:33,255
Evan?
1028
00:48:40,630 --> 00:48:42,364
What are you doing?
1029
00:48:42,397 --> 00:48:44,132
If he still isn't in
this neighborhood.
1030
00:48:44,166 --> 00:48:45,668
It looks
like he's on Argyle.
1031
00:48:45,702 --> 00:48:48,170
Ollie, don't you
think people can find him?
1032
00:48:48,203 --> 00:48:49,137
Where he can go.
1033
00:48:49,171 --> 00:48:51,206
Where can he go?
1034
00:49:08,825 --> 00:49:10,693
Evan, get
out of the street.
1035
00:49:13,128 --> 00:49:14,530
So many of them up there,
1036
00:49:15,497 --> 00:49:16,599
all the time.
1037
00:49:19,201 --> 00:49:20,435
Did they find him?
1038
00:49:23,706 --> 00:49:25,775
There's cops everywhere.
1039
00:49:25,808 --> 00:49:27,175
Evan?
1040
00:49:35,384 --> 00:49:36,786
Where are you going?
1041
00:49:36,819 --> 00:49:38,353
I'm on the other
side of the school,
1042
00:49:38,387 --> 00:49:39,689
over by Cherimoya.
1043
00:49:39,722 --> 00:49:41,390
I know
exactly where you are.
1044
00:49:41,423 --> 00:49:43,760
Meet me on the street
by those tennis courts.
1045
00:49:44,861 --> 00:49:46,729
Oh shit.
1046
00:49:46,763 --> 00:49:48,463
- What was that?
- It's a cop.
1047
00:49:48,497 --> 00:49:50,700
What's up, officer?
1048
00:49:57,840 --> 00:49:59,141
Oh my God.
1049
00:49:59,174 --> 00:50:00,275
Quiet.
1050
00:50:12,589 --> 00:50:15,324
Right, I'm sorry,
I'll go home.
1051
00:50:20,697 --> 00:50:22,197
Forget those guys.
1052
00:50:22,230 --> 00:50:23,465
Every time they pull up...
1053
00:50:38,280 --> 00:50:40,415
You must be close
to your apartment now.
1054
00:50:40,449 --> 00:50:44,419
- He's lost.
- No, he isn't.
1055
00:50:44,453 --> 00:50:46,488
Guys, he's almost there.
1056
00:50:47,890 --> 00:50:49,692
Fuck, they're everywhere.
1057
00:50:49,726 --> 00:50:51,159
Be careful.
1058
00:50:51,193 --> 00:50:53,161
What do you
think he's doing?
1059
00:51:00,870 --> 00:51:02,672
He just needs
to find his car.
1060
00:51:02,705 --> 00:51:04,172
Then what?
1061
00:51:04,206 --> 00:51:05,273
What do you
mean then what?
1062
00:51:05,307 --> 00:51:06,676
He needs to go somewhere safe.
1063
00:51:06,709 --> 00:51:07,644
When you get
to Oliver's place,
1064
00:51:07,677 --> 00:51:09,177
figure out what to do.
1065
00:51:09,211 --> 00:51:11,313
Like that
will solve anything.
1066
00:51:12,782 --> 00:51:14,182
Can you drop it?
1067
00:51:14,216 --> 00:51:16,351
At least until he
gets to Oliver?
1068
00:51:16,385 --> 00:51:18,320
You know what they'll
do if they catch me.
1069
00:51:23,893 --> 00:51:25,895
There's a checkpoint up ahead.
1070
00:51:38,340 --> 00:51:40,843
Can you turn off?
1071
00:51:40,877 --> 00:51:42,344
There's a cop
headed right for me.
1072
00:51:42,377 --> 00:51:45,815
Fuck.
1073
00:51:45,848 --> 00:51:47,549
Holy shit, he went right by me.
1074
00:51:50,787 --> 00:51:51,921
Maybe I can go around.
1075
00:52:04,734 --> 00:52:08,004
Evan, are you
gonna make it to your car?
1076
00:52:08,037 --> 00:52:09,504
He looks so freaked out.
1077
00:52:09,538 --> 00:52:11,708
He is freaked out,
he's fucking lost.
1078
00:52:11,741 --> 00:52:14,409
I don't know where it's at.
1079
00:52:15,778 --> 00:52:18,346
I think I parked it down here.
1080
00:52:27,757 --> 00:52:29,491
I don't think I'm
gonna make it to you, bro.
1081
00:52:29,524 --> 00:52:30,827
There are cops everywhere.
1082
00:52:37,399 --> 00:52:38,433
There it is.
1083
00:52:39,769 --> 00:52:41,436
Oh my God,
watch out, Evans.
1084
00:52:41,470 --> 00:52:44,239
Hey, stay the
fuck away from here, man.
1085
00:52:46,008 --> 00:52:47,744
If not for you...
1086
00:52:47,777 --> 00:52:49,912
Get the fuck out of here.
1087
00:52:51,546 --> 00:52:53,716
Come on, get out of here.
1088
00:52:53,750 --> 00:52:55,017
You little piece of shit,
1089
00:52:55,051 --> 00:52:56,351
who the fuck do
you think you are?
1090
00:52:57,754 --> 00:52:59,321
Get away.
1091
00:53:02,759 --> 00:53:03,826
Get away.
1092
00:53:05,795 --> 00:53:08,263
Oh my God,
that's fucking frightening.
1093
00:53:10,099 --> 00:53:12,567
Jesus! Fuck!
1094
00:53:12,602 --> 00:53:13,870
What is he doing?
1095
00:53:13,903 --> 00:53:19,341
- Is he gone?
- He's just staring at me.
1096
00:53:21,409 --> 00:53:23,679
Oh, thank God I parked
all the way over here.
1097
00:53:29,484 --> 00:53:30,686
Evan, what are you gonna do?
1098
00:53:30,720 --> 00:53:32,487
Maybe we can meet
somewhere close.
1099
00:53:32,521 --> 00:53:33,856
Maybe you can just like
sit in your car for a minute
1100
00:53:33,890 --> 00:53:34,924
and chill until
things calm down.
1101
00:53:34,957 --> 00:53:36,391
You know, like lay low.
1102
00:53:36,424 --> 00:53:38,661
Can you all just
give me a second?
1103
00:53:38,694 --> 00:53:42,364
I need to come down
off whatever we took.
1104
00:53:42,397 --> 00:53:44,700
In Atlanta today,
after months of construction,
1105
00:53:44,734 --> 00:53:46,636
a wall was completed.
1106
00:53:49,739 --> 00:53:51,073
There are checkpoints
everywhere,
1107
00:53:51,107 --> 00:53:52,541
but I bet you can
make it to my place.
1108
00:53:55,878 --> 00:53:59,347
Holy shit, there's lights
in the next street over.
1109
00:53:59,381 --> 00:54:01,349
Get out of there, man.
1110
00:54:04,120 --> 00:54:05,721
I'm coming to your place.
1111
00:54:05,755 --> 00:54:06,823
I'll meet you there.
1112
00:54:16,132 --> 00:54:19,936
Holy shit, it's got
terrible out here.
1113
00:54:26,075 --> 00:54:28,443
My God, look at all that.
1114
00:54:28,476 --> 00:54:29,912
It's gotten so much worse.
1115
00:54:34,482 --> 00:54:35,818
My God.
1116
00:54:35,852 --> 00:54:37,787
You should see downtown.
1117
00:54:43,993 --> 00:54:45,027
The 101 is up ahead.
1118
00:54:46,561 --> 00:54:48,496
Is that a good idea?
1119
00:54:48,530 --> 00:54:50,633
How else am I going
to get over to Ollie's?
1120
00:54:59,809 --> 00:55:03,946
There are cops
everywhere on the side streets.
1121
00:55:03,980 --> 00:55:06,448
Here we go. Jesus.
1122
00:55:06,481 --> 00:55:08,150
Do you
see any other cars?
1123
00:55:09,085 --> 00:55:10,019
Not yet.
1124
00:55:11,754 --> 00:55:12,955
Get off as
soon as you can.
1125
00:55:12,989 --> 00:55:14,456
I will.
1126
00:55:14,489 --> 00:55:15,691
Take the Sunset exit,
1127
00:55:15,725 --> 00:55:17,159
- it was clear yesterday.
- Yeah.
1128
00:55:31,641 --> 00:55:33,976
I haven't been out in weeks.
1129
00:55:35,878 --> 00:55:36,879
They're so clear.
1130
00:55:39,115 --> 00:55:41,017
How far are you
from Oliver's now?
1131
00:55:41,050 --> 00:55:42,785
Like five minutes.
1132
00:55:42,818 --> 00:55:44,020
There's no one on the road.
1133
00:55:45,221 --> 00:55:46,956
Which I guess
is good and bad.
1134
00:55:49,892 --> 00:55:51,794
You need to get off the highway.
1135
00:55:53,763 --> 00:55:56,666
There's a helicopter
right above me
1136
00:55:56,699 --> 00:55:59,869
with its spotlight circling.
1137
00:56:04,941 --> 00:56:06,842
Fuck, oh God. Oh no.
1138
00:56:09,245 --> 00:56:10,545
Well, where are you?
1139
00:56:10,579 --> 00:56:12,648
- Where's this happening?
- Molina.
1140
00:56:20,890 --> 00:56:23,025
Show us what you see.
1141
00:56:23,059 --> 00:56:24,093
Here.
1142
00:56:34,569 --> 00:56:36,072
I'm almost home.
1143
00:56:36,105 --> 00:56:38,107
There it is,
I'm getting off the highway.
1144
00:56:38,140 --> 00:56:40,209
Good, go past Sunset on
Bronson, but be careful.
1145
00:56:40,242 --> 00:56:41,877
I think there's still a
military roadblock there.
1146
00:56:41,911 --> 00:56:43,045
I know, I got it.
1147
00:56:52,655 --> 00:56:54,256
Hey, how far are
you from Oliver's?
1148
00:56:54,290 --> 00:56:55,791
- I'm getting close.
- Okay.
1149
00:57:17,046 --> 00:57:18,214
How could I do it?
1150
00:57:22,118 --> 00:57:24,587
I can't believe I did that.
1151
00:57:42,938 --> 00:57:45,007
Oh, my God.
1152
00:57:45,041 --> 00:57:46,776
- What's going on?
- Shut up for a second.
1153
00:57:59,088 --> 00:58:00,723
Holy shit, holy shit.
1154
00:58:12,001 --> 00:58:13,069
Jesus...
1155
00:58:14,870 --> 00:58:16,739
That was too fucking close.
1156
00:58:20,009 --> 00:58:21,210
They aren't following me.
1157
00:58:30,319 --> 00:58:31,987
Oliver, you're breaking up.
1158
00:59:18,801 --> 00:59:20,269
Hey, how close are you?
1159
00:59:20,302 --> 00:59:24,073
- I'm right around the corner.
- Park in front.
1160
00:59:24,106 --> 00:59:25,207
You're already back,
what happened?
1161
00:59:25,241 --> 00:59:26,709
Yeah, Evan is coming over here.
1162
00:59:26,742 --> 00:59:29,145
- What?
- Where else is he gonna go, Mia?
1163
00:59:30,880 --> 00:59:32,815
You saw what happened.
1164
00:59:32,848 --> 00:59:37,052
It was an accident,
he's not a violent guy.
1165
00:59:37,086 --> 00:59:38,053
This is my best friend.
1166
00:59:38,087 --> 00:59:41,190
We can't have him here.
1167
00:59:41,223 --> 00:59:42,925
Evan is not like Danny.
1168
00:59:42,958 --> 00:59:44,994
You promised you
would keep me safe
1169
00:59:45,027 --> 00:59:46,896
and that I would never end up
in a situation like that again,
1170
00:59:46,929 --> 00:59:48,030
and now your friend
who killed someone...
1171
00:59:48,063 --> 00:59:49,832
He didn't kill anybody.
1172
00:59:49,865 --> 00:59:51,133
Well, his girlfriend is dead
after being in a fight with him.
1173
00:59:51,167 --> 00:59:52,168
Nobody knows what happened.
1174
00:59:52,201 --> 00:59:53,769
He can't be in this house.
1175
00:59:53,802 --> 00:59:55,037
I shouldn't have to
explain that to you.
1176
00:59:55,070 --> 00:59:57,306
Baby, you have to trust me.
1177
00:59:57,339 --> 01:00:00,209
Mia, please, I'm not gonna let
anything happen to you, Mia.
1178
01:00:05,014 --> 01:00:06,081
Please.
1179
01:00:08,117 --> 01:00:10,886
Evan, did you make it?
1180
01:00:10,920 --> 01:00:12,821
Talk to us.
What are you doing?
1181
01:00:19,995 --> 01:00:20,863
What was that?
1182
01:00:20,896 --> 01:00:22,798
That's the gate.
1183
01:00:22,831 --> 01:00:24,500
He's already here.
1184
01:00:25,968 --> 01:00:27,336
It's gonna be okay.
1185
01:00:27,369 --> 01:00:29,972
Come on, come on, come on.
1186
01:00:30,005 --> 01:00:32,474
- Come on, come on, come on.
- I promise you.
1187
01:00:35,911 --> 01:00:37,079
Oh shit.
1188
01:00:38,881 --> 01:00:40,849
It's gonna be fine.
1189
01:00:43,452 --> 01:00:46,989
Hey, hey go to the garage,
okay? It's by the roll-up.
1190
01:00:47,022 --> 01:00:47,957
All right.
1191
01:00:49,024 --> 01:00:50,025
What are you doing?
1192
01:00:50,059 --> 01:00:50,926
I'm giving him the car.
1193
01:00:50,960 --> 01:00:52,261
What?
1194
01:00:52,294 --> 01:00:53,796
I'm not going anywhere.
1195
01:01:14,950 --> 01:01:16,151
What are you doing?
1196
01:01:16,185 --> 01:01:17,253
I'm going to try and see.
1197
01:01:17,286 --> 01:01:18,954
Where did Oliver go?
1198
01:01:18,988 --> 01:01:20,923
Are the police
outside your place?
1199
01:01:20,956 --> 01:01:22,925
There's at least one
police car out front.
1200
01:01:22,958 --> 01:01:24,326
He's gonna meet
Evan in the garage.
1201
01:01:24,360 --> 01:01:26,195
Mia, what do you see?
1202
01:01:26,228 --> 01:01:28,897
Hold on, here.
1203
01:01:28,931 --> 01:01:30,866
- Is that Evan's car?
- Yeah, that's his.
1204
01:01:30,899 --> 01:01:31,867
Oh shit.
1205
01:01:33,969 --> 01:01:35,404
Are you all seeing this?
1206
01:01:35,437 --> 01:01:36,872
- That's a fucking police car.
- Yeah I know.
1207
01:01:36,905 --> 01:01:37,973
Fuck.
1208
01:02:11,273 --> 01:02:13,142
Where the hell is he, Mia?
1209
01:02:13,175 --> 01:02:15,911
I don't know, but the
police are all over your car.
1210
01:02:19,081 --> 01:02:20,115
God damn it.
1211
01:02:21,116 --> 01:02:22,985
Evan, what are you gonna do?
1212
01:02:23,018 --> 01:02:24,520
I don't know, what should I do?
1213
01:02:25,521 --> 01:02:27,923
Where the fuck is Ollie?
1214
01:02:27,956 --> 01:02:28,891
Hey, Ev.
1215
01:02:32,194 --> 01:02:33,929
Hey, hey, hey, it's okay.
1216
01:02:35,598 --> 01:02:36,633
What happened tonight?
1217
01:02:36,666 --> 01:02:37,900
We're gonna figure that out.
1218
01:02:37,933 --> 01:02:39,301
I didn't do... I promise you.
1219
01:02:39,335 --> 01:02:40,569
You know I didn't do
anything like that.
1220
01:02:40,603 --> 01:02:42,971
I know, I see that, I know.
1221
01:02:44,173 --> 01:02:45,307
You're okay.
1222
01:02:45,341 --> 01:02:46,408
You're okay.
1223
01:02:46,442 --> 01:02:48,310
It was an accident, all right?
1224
01:02:48,344 --> 01:02:49,912
It was an accident.
1225
01:02:49,945 --> 01:02:51,380
Listen, we're gonna
figure all that out.
1226
01:02:51,413 --> 01:02:52,348
We need to go, you need
to get out of here.
1227
01:02:52,381 --> 01:02:53,382
Hey listen, listen to me.
1228
01:02:53,415 --> 01:02:54,450
Come on, come on, get up.
1229
01:02:54,483 --> 01:02:56,452
Come on, take the car, okay?
1230
01:02:56,485 --> 01:02:58,053
- Take the car.
- Okay, where do I go?
1231
01:02:58,087 --> 01:02:59,154
I don't know,
you gotta get out of here.
1232
01:02:59,188 --> 01:03:01,523
Just go, go to Griffith Park,
1233
01:03:01,557 --> 01:03:03,660
turn off by the...
by the tennis courts.
1234
01:03:03,693 --> 01:03:04,661
Remember those old trees?
1235
01:03:04,694 --> 01:03:06,261
- Yeah.
- Go there.
1236
01:03:06,295 --> 01:03:07,930
- Yeah.
- All right.
1237
01:03:07,963 --> 01:03:09,365
Okay, I can do that.
1238
01:03:10,499 --> 01:03:11,467
There at the front door.
1239
01:03:11,500 --> 01:03:12,901
Oliver.
1240
01:03:14,303 --> 01:03:16,038
Holy shit, I'm so sorry, bro.
1241
01:03:16,071 --> 01:03:18,073
- I shouldn't have come here.
- Hey, don't say sorry.
1242
01:03:19,007 --> 01:03:20,342
Don't say sorry.
1243
01:03:20,376 --> 01:03:21,678
Just... We're gonna
get through it, go.
1244
01:03:21,711 --> 01:03:22,978
All right?
1245
01:03:43,198 --> 01:03:46,636
I think I just saw
someone coming here.
1246
01:04:28,510 --> 01:04:30,145
Holy shit, that was close.
1247
01:04:35,317 --> 01:04:37,620
His garage door
opener is on the visor.
1248
01:04:37,654 --> 01:04:40,088
Hit the second button
and it will open the back gate.
1249
01:04:40,122 --> 01:04:41,457
Jesus.
1250
01:04:41,490 --> 01:04:44,560
Get out of there, Evan,
come on, man.
1251
01:04:59,274 --> 01:05:00,710
LAPD, open up.
1252
01:05:00,743 --> 01:05:03,278
- Where the fuck is Oliver?
- One second!
1253
01:05:03,312 --> 01:05:04,346
He's on his way up.
1254
01:05:04,379 --> 01:05:05,481
All right.
1255
01:05:28,337 --> 01:05:29,739
Hello, officer.
1256
01:05:29,772 --> 01:05:31,507
The vehicle outside
is owned by a suspect
1257
01:05:31,540 --> 01:05:33,776
we are looking for.
Name is Evan Barns.
1258
01:05:33,810 --> 01:05:36,411
He has a known connection
to this household.
1259
01:05:36,445 --> 01:05:39,014
I know him, but I haven't
seen him in a while.
1260
01:05:43,252 --> 01:05:45,354
Is this the residence
of Oliver Harris?
1261
01:05:45,387 --> 01:05:46,689
Yeah, it is.
1262
01:05:46,723 --> 01:05:48,090
I live here too, but
he's not here right now.
1263
01:05:48,123 --> 01:05:49,491
He's taking food
to a sick friend,
1264
01:05:49,525 --> 01:05:51,460
and I don't know
when he'll be back.
1265
01:05:51,493 --> 01:05:52,829
I'm sure he's gonna stay
at the guy's guest house
1266
01:05:52,862 --> 01:05:54,664
cause it's past curfew
and everything.
1267
01:05:54,697 --> 01:05:56,431
Things have gotten a lot
worse out here at night.
1268
01:05:56,465 --> 01:05:58,400
And so have the penalties
for breaking curfew.
1269
01:05:58,433 --> 01:05:59,636
Of course.
1270
01:05:59,669 --> 01:06:01,336
Under Los Angeles
City Code 6A,
1271
01:06:01,370 --> 01:06:03,572
I'm conducting a lawful
search of this household.
1272
01:06:03,606 --> 01:06:05,574
Please put on a mask, ma'am.
1273
01:06:05,608 --> 01:06:07,677
- You're alone.
- I am.
1274
01:06:07,710 --> 01:06:08,778
Status?
1275
01:06:08,811 --> 01:06:10,613
Resident is complying.
1276
01:06:10,647 --> 01:06:14,049
Living room is down that way
and bedrooms are upstairs.
1277
01:06:17,152 --> 01:06:18,287
No sign
of him down here.
1278
01:06:18,320 --> 01:06:19,756
Copy that.
1279
01:06:19,789 --> 01:06:21,523
Loud and clear.
1280
01:06:21,557 --> 01:06:24,560
You need to move that to
street level... dark in here.
1281
01:06:24,594 --> 01:06:26,495
I was about to go to bed.
1282
01:06:27,830 --> 01:06:29,832
Officer 17921
checking premises.
1283
01:06:31,133 --> 01:06:32,234
First level is clear.
1284
01:06:34,303 --> 01:06:36,171
If you want,
I can call my boyfriend.
1285
01:06:36,204 --> 01:06:38,808
Please stay where you are.
This won't take long.
1286
01:06:38,841 --> 01:06:40,576
Kitchen and living room
are clear.
1287
01:06:41,376 --> 01:06:42,311
Heading upstairs.
1288
01:06:45,882 --> 01:06:47,249
Waiting at vehicle.
1289
01:06:49,719 --> 01:06:51,788
I can barely breathe.
Where the hell is Oliver?
1290
01:06:51,821 --> 01:06:53,690
Shh, calm down.
1291
01:06:53,723 --> 01:06:56,659
- He won't find anything.
- Will he?
1292
01:06:56,693 --> 01:06:59,862
- I don't know, I don't know.
- More drugs?
1293
01:06:59,896 --> 01:07:01,898
Anything?
1294
01:07:01,931 --> 01:07:03,532
I don't think he could keep
that stuff here. I don't know.
1295
01:07:05,400 --> 01:07:07,302
House is clear,
no sign of suspect.
1296
01:07:10,707 --> 01:07:12,541
Thank you for your compliance.
1297
01:07:12,574 --> 01:07:14,811
I'm happy to help.
1298
01:07:14,844 --> 01:07:16,578
What are you gonna do
if you find him?
1299
01:07:16,613 --> 01:07:19,749
You know the penalty
for breaking curfew.
1300
01:07:19,782 --> 01:07:23,318
He'll be taken to the local
detention center and dealt with.
1301
01:07:23,352 --> 01:07:25,187
- What did he do?
- Why are you looking?
1302
01:07:25,220 --> 01:07:27,255
Just contact the police
immediately if you see him.
1303
01:07:27,289 --> 01:07:29,659
- Of course.
- It's not safe for anyone out here.
1304
01:07:57,720 --> 01:07:59,354
What the fuck, Ollie?
1305
01:07:59,388 --> 01:08:01,490
Sorry I heard the officer,
I didn't think...
1306
01:08:01,523 --> 01:08:03,626
I don't understand. How did they
even know where you were, Evan?
1307
01:08:03,660 --> 01:08:05,595
I don't know.
1308
01:08:05,628 --> 01:08:07,664
I was the only car out there.
I mean, you know how it is now.
1309
01:08:10,265 --> 01:08:13,936
- I handled it.
- What'd you say?
1310
01:08:13,970 --> 01:08:17,707
You promised to have my back,
I promise to have yours.
1311
01:08:20,643 --> 01:08:21,778
Thank you.
1312
01:08:21,811 --> 01:08:23,512
Are you two okay?
1313
01:08:23,545 --> 01:08:25,848
Yeah.
Where are you?
1314
01:08:25,882 --> 01:08:28,851
I'm over off Silver Lake
headed towards Griffith.
1315
01:09:20,402 --> 01:09:21,704
Oh shit.
1316
01:09:21,738 --> 01:09:22,739
There's a cop headed
straight for me.
1317
01:09:22,772 --> 01:09:23,940
Drive slow.
1318
01:09:23,973 --> 01:09:25,608
No, drive normal.
1319
01:09:28,343 --> 01:09:29,712
Fuck.
1320
01:09:29,746 --> 01:09:31,581
Fuck.
Fuck.
1321
01:09:31,614 --> 01:09:33,049
Fuck.
Do I turn off?
1322
01:09:33,082 --> 01:09:34,516
- Yes.
- No.
1323
01:09:34,549 --> 01:09:36,619
- No.
- No, no, no, don't turn off,
1324
01:09:36,652 --> 01:09:37,720
he's gonna follow you
if you turn off.
1325
01:09:37,754 --> 01:09:38,721
Just keep driving.
1326
01:09:38,755 --> 01:09:39,722
You guys are not helping.
1327
01:09:41,523 --> 01:09:43,960
Oh shit, he just turned around
and started following me.
1328
01:09:43,993 --> 01:09:46,028
- No.
- Okay, all right, listen.
1329
01:09:46,062 --> 01:09:48,765
Hey, stay calm, okay?
And just drive slow.
1330
01:09:48,798 --> 01:09:53,870
Evan, if you turn yourself in,
we can find help.
1331
01:09:53,903 --> 01:09:55,004
Babe he needs a lawyer,
and we...
1332
01:09:55,037 --> 01:09:55,938
Shh.
1333
01:09:57,039 --> 01:09:59,508
You know who I should call.
1334
01:09:59,541 --> 01:10:01,010
No.
1335
01:10:01,043 --> 01:10:02,845
Danny is the best
criminal lawyer. I need to...
1336
01:10:02,879 --> 01:10:03,746
Absolutely not.
1337
01:10:03,780 --> 01:10:04,814
What?
1338
01:10:04,847 --> 01:10:06,515
- Why?
- Who is that?
1339
01:10:06,548 --> 01:10:08,316
- I hate the guy.
- Okay, well personal feelings
1340
01:10:08,350 --> 01:10:09,886
don't really matter
right now. Okay, Ollie?
1341
01:10:09,919 --> 01:10:11,020
Please Mia, please.
1342
01:10:11,053 --> 01:10:12,822
You have no idea.
1343
01:10:12,855 --> 01:10:14,523
This guy was terrible to her.
1344
01:10:14,556 --> 01:10:15,825
All right, then.
1345
01:10:15,858 --> 01:10:17,927
No, someone else.
1346
01:10:17,960 --> 01:10:19,962
Oliver, we're out of time.
1347
01:10:19,996 --> 01:10:22,430
Danny deals with this stuff.
He specializes in it.
1348
01:10:22,464 --> 01:10:25,400
He's a big-time trial lawyer.
What else are we gonna do?
1349
01:10:25,433 --> 01:10:27,069
- I should call him.
- Yes, she is right.
1350
01:10:27,103 --> 01:10:29,038
- You should call him.
- This has gotten so out of hand.
1351
01:10:29,071 --> 01:10:30,773
I should have
called him before.
1352
01:10:33,743 --> 01:10:34,911
Okay, okay.
1353
01:10:34,944 --> 01:10:36,478
I'm right here with you.
1354
01:10:36,511 --> 01:10:38,781
Okay, I'll be right back.
1355
01:10:43,451 --> 01:10:44,754
Danny.
1356
01:10:44,787 --> 01:10:47,422
I know, I know,
and I'm sorry, it's late.
1357
01:10:47,455 --> 01:10:49,592
Look, okay, can you just
stop for one second
1358
01:10:49,625 --> 01:10:50,726
and listen to me?
1359
01:10:50,760 --> 01:10:52,628
Look, our friend is in trouble.
1360
01:10:52,662 --> 01:10:53,896
The police were just here,
and I really need your help.
1361
01:10:53,930 --> 01:10:55,698
Hey, Ollie,
what happened with them?
1362
01:10:55,731 --> 01:10:56,866
This is the guy
she was stuck with
1363
01:10:56,899 --> 01:10:58,801
at the beginning of all this.
1364
01:10:58,835 --> 01:11:00,502
Okay.
1365
01:11:00,535 --> 01:11:01,604
The fact that she would
even call him for us.
1366
01:11:01,637 --> 01:11:03,371
I don't know what to say.
1367
01:11:05,875 --> 01:11:09,679
Okay, Evan, Evan, go to the
Hollywood police station.
1368
01:11:09,712 --> 01:11:12,748
358 North Wilcox,
Danny will meet you there.
1369
01:11:12,782 --> 01:11:14,617
Okay, I know where that is.
1370
01:11:14,650 --> 01:11:16,384
And park down the street,
and do not go in without him.
1371
01:11:16,418 --> 01:11:17,753
And if anybody sees you,
tell them
1372
01:11:17,787 --> 01:11:18,921
that your lawyer is on the way.
1373
01:11:18,955 --> 01:11:22,124
Mia, thank you.
1374
01:11:22,158 --> 01:11:24,727
- Thank you.
- Yeah.
1375
01:11:26,428 --> 01:11:28,363
I know if he tried anything
I got you.
1376
01:11:30,465 --> 01:11:33,069
Oh fuck.
1377
01:11:33,102 --> 01:11:34,737
Oh God, Mia he's
not gonna make it.
1378
01:11:34,770 --> 01:11:37,640
I'm freaking out
'cause I'm on drugs.
1379
01:11:37,673 --> 01:11:40,508
- No, calm down.
- And I'm out here past curfew.
1380
01:11:40,542 --> 01:11:42,477
No, calm down, calm down.
1381
01:11:42,510 --> 01:11:43,813
- He doesn't know any of that.
- Just don't say anything, Evan.
1382
01:11:43,846 --> 01:11:45,581
Don't say shit.
1383
01:11:45,615 --> 01:11:46,582
Pull the
vehicle over immediately.
1384
01:11:46,616 --> 01:11:48,117
Nobody's gonna believe.
1385
01:11:48,150 --> 01:11:49,752
You already
violated the curfew,
1386
01:11:49,785 --> 01:11:50,753
pull over and turn
the vehicle off.
1387
01:11:50,786 --> 01:11:52,454
What should I do?
1388
01:11:52,487 --> 01:11:53,823
Should I, should, should I,
should I pull over
1389
01:11:53,856 --> 01:11:55,157
or should I just
drive to the station?
1390
01:11:55,191 --> 01:11:57,894
Calm down, calm down,
calm down, okay?
1391
01:11:57,927 --> 01:11:59,662
Right now just
don't say anything.
1392
01:12:00,930 --> 01:12:02,031
Fuck.
1393
01:12:11,908 --> 01:12:13,142
What should I do?
1394
01:12:13,175 --> 01:12:14,777
Right now,
just don't say anything.
1395
01:12:14,810 --> 01:12:15,811
That's all you can do.
1396
01:12:15,845 --> 01:12:16,746
Don't say anything.
1397
01:12:19,215 --> 01:12:20,950
Evan, what's happening?
1398
01:12:20,983 --> 01:12:22,818
Nothing.
1399
01:12:22,852 --> 01:12:24,787
He hasn't gotten
out of his car yet.
1400
01:12:35,865 --> 01:12:37,199
Oh, Jesus Christ.
1401
01:12:43,739 --> 01:12:45,107
Evan, I'm not kidding,
1402
01:12:45,141 --> 01:12:47,910
whatever you do,
don't say anything to them.
1403
01:12:50,012 --> 01:12:52,615
- Maybe I should.
- Stay in your vehicle.
1404
01:12:58,654 --> 01:13:00,522
I'm gonna tell him
what happened.
1405
01:13:00,555 --> 01:13:02,858
I'm gonna call Danny. Tell me
exactly where you are, Evan.
1406
01:13:06,561 --> 01:13:10,066
I don't know,
Sunset and something.
1407
01:13:10,099 --> 01:13:12,768
Danny, they pulled him over.
I don't know.
1408
01:13:20,542 --> 01:13:22,712
I'm gonna tell him what happened.
I can't just sit here.
1409
01:13:22,745 --> 01:13:25,281
No, no, don't say a word.
1410
01:13:25,314 --> 01:13:27,183
- Don't do that.
- Stay in your car.
1411
01:13:27,216 --> 01:13:29,585
- Do not get out of the car.
- Get back in your car
1412
01:13:29,618 --> 01:13:30,619
and put your hands on
the steering wheel.
1413
01:13:30,653 --> 01:13:31,787
Hold on, hold on, hold on.
1414
01:13:31,821 --> 01:13:32,888
Get back
in the vehicle.
1415
01:13:32,922 --> 01:13:35,024
Just listen to me, please.
1416
01:13:35,057 --> 01:13:36,558
No, no, I don't give a shit.
Hands on the steering wheel.
1417
01:13:36,592 --> 01:13:38,594
- Back in the vehicle now.
- Just calm down.
1418
01:13:38,627 --> 01:13:39,929
I'm not gonna tell you again.
Back in the vehicle,
1419
01:13:39,962 --> 01:13:41,297
hands on the fucking
steering wheel.
1420
01:13:41,330 --> 01:13:42,765
Just, just listen to me.
You don't understand,
1421
01:13:42,798 --> 01:13:44,300
- it was an accident, okay?
- Fuck.
1422
01:13:44,333 --> 01:13:45,935
I was on my way to the
station to turn myself in.
1423
01:13:45,968 --> 01:13:47,803
Suspect has
fresh blood on his hands.
1424
01:13:47,837 --> 01:13:48,904
Here.
1425
01:13:51,807 --> 01:13:53,541
Hands where
I can see them.
1426
01:13:53,575 --> 01:13:54,844
They were all watching,
I didn't mean to kill her.
1427
01:13:54,877 --> 01:13:55,878
Get back.
1428
01:14:00,916 --> 01:14:02,284
Suspect is down.
1429
01:14:03,786 --> 01:14:04,887
Holy fucking shit.
1430
01:14:07,923 --> 01:14:09,291
Evan.
1431
01:14:09,325 --> 01:14:12,028
Oh my God, Danny,
he got out of the car
1432
01:14:12,061 --> 01:14:14,063
and the cop shot him.
1433
01:14:14,096 --> 01:14:15,831
I don't know.
1434
01:14:15,865 --> 01:14:17,199
Copy that,
back-up is en route.
1435
01:14:17,233 --> 01:14:18,734
Will wait till approach.
1436
01:14:20,269 --> 01:14:22,304
Fucking do something, help him.
1437
01:14:28,744 --> 01:14:30,613
We are watching on chat,
it doesn't record.
1438
01:14:30,646 --> 01:14:32,014
I don't think.
1439
01:14:32,048 --> 01:14:35,751
Oh fuck, this can get
traced back to us.
1440
01:14:35,785 --> 01:14:38,187
Guys we have to log off,
we have to log off right now.
1441
01:14:38,220 --> 01:14:40,689
- Everyone has to log off.
- No.
1442
01:14:45,961 --> 01:14:49,298
Hello? Do you hear us?
1443
01:14:49,331 --> 01:14:50,232
He's gonna die.
1444
01:15:02,244 --> 01:15:04,080
Oh, what happened?
1445
01:15:04,113 --> 01:15:06,082
Oh my God.
Oliver.
1446
01:15:07,349 --> 01:15:09,752
- Babe, what is going on?
- Oliver.
1447
01:15:14,957 --> 01:15:16,692
Jane, Jane, how can you?
1448
01:15:16,725 --> 01:15:18,360
- How is this?
- Oh my God.
1449
01:15:18,394 --> 01:15:20,896
- Are you okay?
- Oh my God, we were sure you were...
1450
01:15:20,930 --> 01:15:24,900
We thought you were dead?
1451
01:15:24,934 --> 01:15:26,068
What?
1452
01:15:28,137 --> 01:15:29,105
What happened?
1453
01:15:29,138 --> 01:15:32,074
Where's Evan, my head.
1454
01:15:32,108 --> 01:15:33,209
Are you okay?
1455
01:15:34,810 --> 01:15:37,980
There's blood everywhere.
I don't...
1456
01:15:38,013 --> 01:15:39,615
I don't remember what...
1457
01:15:50,159 --> 01:15:51,794
Suspect...
1458
01:15:51,827 --> 01:15:52,795
Suspected in
breaking the curfew.
1459
01:15:52,828 --> 01:15:56,198
...reaching for a weapon.
1460
01:16:04,440 --> 01:16:05,708
Jane.
1461
01:16:11,213 --> 01:16:12,314
What the fuck?
1462
01:16:12,348 --> 01:16:14,150
Hey, what happened?
1463
01:16:15,751 --> 01:16:16,952
What happened?
1464
01:16:18,988 --> 01:16:21,190
It's impossible,
it's impossible.
1465
01:16:22,391 --> 01:16:27,062
Where are you?
1466
01:16:27,096 --> 01:16:28,364
You're alive.
1467
01:16:32,034 --> 01:16:35,171
Evan, oh my God, oh my God.
1468
01:16:35,204 --> 01:16:36,805
How are you alive?
1469
01:16:36,839 --> 01:16:37,706
I don't know, I don't know,
I don't know.
1470
01:16:37,740 --> 01:16:39,341
I just woke up.
1471
01:16:41,410 --> 01:16:43,746
Oh my God. Oh my God.
Oh my God.
1472
01:16:43,779 --> 01:16:46,215
Hey, hey, hey, help him, please.
1473
01:16:50,786 --> 01:16:53,022
Hey, why aren't you helping him?
Help him.
1474
01:16:54,423 --> 01:17:00,930
I'm so excited to
be with you again.
1475
01:17:00,963 --> 01:17:06,001
To have a family with you,
to do all things we talked about.
1476
01:17:08,103 --> 01:17:10,806
We're gonna have all that, okay?
I promise.
1477
01:17:14,210 --> 01:17:17,079
There is so much I wanted to
tell you, I was so excited.
1478
01:17:18,347 --> 01:17:19,882
But I waited, it just...
1479
01:17:22,484 --> 01:17:24,920
You're gonna be
such a great mom.
1480
01:17:24,954 --> 01:17:26,789
No stop, stop, okay?
1481
01:17:28,357 --> 01:17:30,893
You are gonna be
an amazing father.
1482
01:17:37,366 --> 01:17:43,472
- I love you.
- No, hey.
1483
01:18:06,829 --> 01:18:07,896
Hey, hey.
1484
01:18:09,565 --> 01:18:11,300
Hey, help him.
1485
01:18:11,333 --> 01:18:14,103
Hey, why aren't you helping him?
1486
01:18:14,136 --> 01:18:15,838
Come on.
1487
01:18:15,871 --> 01:18:16,872
Back up units
and forensic investigators
1488
01:18:16,905 --> 01:18:18,540
arriving on the scene now.
1489
01:18:18,574 --> 01:18:20,509
What are you doing?
1490
01:18:20,542 --> 01:18:21,944
No, no, no, no.
1491
01:18:25,147 --> 01:18:26,348
What the fuck.
1492
01:18:32,187 --> 01:18:33,322
How could you do that?
1493
01:18:33,355 --> 01:18:35,824
How could you just let him die?
1494
01:18:39,495 --> 01:18:43,065
Suspect appears to have been on
some sort of video chat app.
1495
01:18:43,098 --> 01:18:45,100
- I count six viewers.
- Shit.
1496
01:18:51,507 --> 01:18:54,176
How can you do this?
1497
01:18:59,315 --> 01:19:03,385
This is your NPR news recap...
1498
01:19:03,419 --> 01:19:07,089
We are 62 days into the
lockdown for COVID-22 C,
1499
01:19:07,122 --> 01:19:11,960
the fourth major outbreak of the novel
coronavirus in just over two years.
1500
01:19:12,928 --> 01:19:14,997
The disease
took almost 2 million
1501
01:19:15,030 --> 01:19:16,865
more lives today,
1502
01:19:16,899 --> 01:19:20,202
bringing the pandemic
death toll to 253 million.
1503
01:19:20,235 --> 01:19:24,039
While the first COVID outbreak,
which began in early 2020,
1504
01:19:24,073 --> 01:19:26,308
may have lasted the longest,
1505
01:19:26,342 --> 01:19:29,078
the subsequent strains of the
virus have been far more deadly.
1506
01:19:29,779 --> 01:19:31,648
The United States
1507
01:19:31,681 --> 01:19:33,449
to offer assistance to UK,
where a split Parliament
1508
01:19:33,482 --> 01:19:35,050
has started the
official division
1509
01:19:35,084 --> 01:19:37,553
into two sovereign states...
1510
01:19:37,587 --> 01:19:39,288
This is the seventh major
1511
01:19:39,321 --> 01:19:41,290
superpower to fall in 2020.
1512
01:19:43,359 --> 01:19:46,061
Today in Jakarta, 562 people...
1513
01:19:46,095 --> 01:19:47,863
Evan.
1514
01:19:50,667 --> 01:19:52,134
Oh my God.
1515
01:20:31,507 --> 01:20:33,175
It's going to disappear
one day.
1516
01:20:33,208 --> 01:20:35,477
It's like a miracle,
it will disappear.
1517
01:20:35,511 --> 01:20:37,212
And from our shores,
1518
01:20:37,246 --> 01:20:40,015
it could get worse
before it gets better.
1519
01:20:40,048 --> 01:20:41,684
Maybe go away.
We'll see what happens.
1520
01:20:41,718 --> 01:20:42,719
Nobody really knows.
1521
01:20:42,752 --> 01:20:44,486
Because of all we've done,
1522
01:20:44,520 --> 01:20:48,257
the risk to the American people
remains very low.
1523
01:20:48,290 --> 01:20:50,392
Those, of course, clips
1524
01:20:50,426 --> 01:20:52,695
from some of the first
coronavirus task force briefings,
1525
01:20:52,729 --> 01:20:55,030
all the way back at
the beginning of 2020.
1526
01:20:55,063 --> 01:20:57,332
In response to early
breakthroughs in the application
1527
01:20:57,366 --> 01:21:00,536
of successful vaccines
and life-saving treatments,
1528
01:21:00,569 --> 01:21:02,571
political officials
are declaring
1529
01:21:02,605 --> 01:21:05,541
that the COVID-19 pandemic
is over.
1530
01:21:05,574 --> 01:21:08,745
Today, President Trump
announced the full reopening
1531
01:21:08,778 --> 01:21:10,078
of the United States.
1532
01:21:10,112 --> 01:21:13,348
It's a great day for everybody.
1533
01:21:13,382 --> 01:21:14,584
This is a great day
for everybody.
1534
01:21:14,617 --> 01:21:16,318
This is a great, great day.
1535
01:21:16,351 --> 01:21:17,386
Open it up.
1536
01:21:19,689 --> 01:21:21,356
Much has changed,
1537
01:21:21,390 --> 01:21:23,358
but we can all breathe
a sigh of relief
1538
01:21:23,392 --> 01:21:25,227
that the worst is over.
1539
01:21:25,260 --> 01:21:28,297
- Oh my God.
- It's over, baby. Cheers!
1540
01:21:28,330 --> 01:21:29,699
It's over.
1541
01:21:29,732 --> 01:21:31,533
Can you guys believe
it's actually over?
1542
01:21:31,567 --> 01:21:33,636
- Oh thank God.
- Yes.
1543
01:21:33,670 --> 01:21:34,737
It's over.
1544
01:21:35,705 --> 01:21:37,439
Okay, I just have to say
1545
01:21:37,473 --> 01:21:40,542
was it just me or was that
the longest six months?
1546
01:21:40,576 --> 01:21:42,211
- Ever.
- Ever.
1547
01:21:42,244 --> 01:21:43,545
- Ever.
- In history.
1548
01:21:43,579 --> 01:21:45,013
And no more
group video chats.
1549
01:21:45,047 --> 01:21:46,716
- What?
- I liked them.
1550
01:21:46,749 --> 01:21:49,786
Oh, Evan,
your birthday's coming up.
1551
01:21:49,819 --> 01:21:51,487
It is.
1552
01:21:51,520 --> 01:21:54,289
Oh, hey and we can
all travel soon, so...
1553
01:21:54,323 --> 01:21:56,693
You know what else we can do?
We can go to Vegas.
1554
01:21:57,694 --> 01:21:58,795
Yes.
1555
01:21:58,828 --> 01:22:00,028
I like that idea.
1556
01:22:00,062 --> 01:22:01,163
Guys, I hate Vegas.
1557
01:22:01,196 --> 01:22:03,031
Ah please, don't listen to her.
1558
01:22:03,065 --> 01:22:04,767
Come on.
1559
01:22:04,801 --> 01:22:06,435
You know what?
I had one thing I would like to say...
1560
01:22:06,468 --> 01:22:08,237
Yes.
1561
01:22:08,270 --> 01:22:09,606
...friends, and that is
can I get a "fuck corona"?
1562
01:22:09,639 --> 01:22:10,807
Oh, you wanna "fuck corona"?
All right.
1563
01:22:10,840 --> 01:22:12,174
- Fuck corona.
- Fuck corona!
1564
01:22:12,207 --> 01:22:14,243
- Fuck corona!
- Fuck it.
1565
01:22:14,276 --> 01:22:15,778
- Cheers.
- Cheers.
1566
01:22:15,812 --> 01:22:17,045
- Cheers.
- Cheers.
1567
01:22:17,079 --> 01:22:17,780
Over.
1568
01:22:17,814 --> 01:22:19,314
COVID-19.
1569
01:22:19,348 --> 01:22:20,449
- Cheers, babe.
- Cheers, baby.
112709