Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:02,409
- _
- Hey.
2
00:00:02,410 --> 00:00:05,171
- Listen, SIU reach out to you yet?
- Yeah.
3
00:00:05,172 --> 00:00:06,548
What's that statement going to say?
4
00:00:06,549 --> 00:00:08,008
Keegan, I wasn't there when it started.
5
00:00:08,009 --> 00:00:10,269
But if you had walked
in 10 seconds earlier,
6
00:00:10,270 --> 00:00:12,512
you would've seen that he
was coming at me, right?
7
00:00:12,513 --> 00:00:14,222
Are you asking me to say that?
8
00:00:14,223 --> 00:00:17,080
- I want to get into business with you.
- Take my brother out.
9
00:00:17,100 --> 00:00:19,269
If you've got the stones
for that, we'll talk.
10
00:00:19,270 --> 00:00:20,852
Put the gun down, now!
11
00:00:20,853 --> 00:00:22,397
Steph just got pitched.
12
00:00:22,398 --> 00:00:24,315
I pretty much run
Stockwood now, don't I?
13
00:00:24,316 --> 00:00:25,858
Gonna be my muscle or what?
14
00:00:25,859 --> 00:00:27,402
Who else is down there with her?
15
00:00:27,403 --> 00:00:29,112
Oh, it's going to be another
cop or something.
16
00:00:29,113 --> 00:00:30,862
Once we raid Cisco's stash house,
17
00:00:30,863 --> 00:00:33,158
it's going to lead us
straight to the Bowens.
18
00:00:38,122 --> 00:00:41,458
_
19
00:00:42,280 --> 00:00:45,838
- Sweetie, I made you breakfast!
- I'm coming.
20
00:00:48,120 --> 00:00:50,509
Here. Drink this.
21
00:00:54,638 --> 00:00:56,180
It's green. It tastes like an armpit.
22
00:00:56,200 --> 00:00:57,440
That's the collagen powder,
23
00:00:57,460 --> 00:00:59,602
and then there's just a
tiny bit of kale in there.
24
00:01:02,230 --> 00:01:03,939
You need greens. You need proteins.
25
00:01:03,940 --> 00:01:07,559
I am your mother. It is my job.
26
00:01:07,560 --> 00:01:08,719
You know what?
27
00:01:08,720 --> 00:01:12,444
A mother bird actually vomits the
food into the baby bird's mouth.
28
00:01:12,445 --> 00:01:14,279
Did you know that when
a baby bird gets older
29
00:01:14,280 --> 00:01:16,019
and learns how to fly, the
mama bird stops doing that?
30
00:01:16,020 --> 00:01:18,259
Well, did you know that a
quarter of baby birds die
31
00:01:18,260 --> 00:01:19,287
because they leave the nest too early,
32
00:01:19,288 --> 00:01:20,579
because they think that their
wings are strong enough,
33
00:01:20,580 --> 00:01:22,041
but they are not, because
they didn't have enough kale?
34
00:01:22,042 --> 00:01:24,829
Did you know that if a mama bird
35
00:01:24,830 --> 00:01:27,119
tried to keep a baby bird in
the nest against its will,
36
00:01:27,120 --> 00:01:29,053
the baby bird would probably
be smothered to death?
37
00:01:29,054 --> 00:01:30,179
Oh, is that so?
38
00:01:30,180 --> 00:01:33,839
Well, I guess this fully grown baby
bird doesn't need his mama's help
39
00:01:33,840 --> 00:01:35,419
and can get to school himself
40
00:01:35,420 --> 00:01:37,348
without his new car.
41
00:01:38,060 --> 00:01:39,550
You did not get me a new car.
42
00:01:45,380 --> 00:01:46,980
No way.
43
00:01:49,020 --> 00:01:51,180
- It's the Smart Car.
- Yep.
44
00:01:52,600 --> 00:01:54,030
Cool.
45
00:01:54,031 --> 00:01:56,212
Yeah.
46
00:01:56,213 --> 00:01:57,399
Okay.
47
00:01:57,400 --> 00:01:59,460
Only the best for my fledgling.
48
00:01:59,470 --> 00:02:02,239
Listen, it's a fun drive.
49
00:02:02,240 --> 00:02:03,519
Don't worry about the horn.
50
00:02:03,520 --> 00:02:05,723
It sounds like a warm fart.
And you know what?
51
00:02:05,724 --> 00:02:07,460
It's fun to park.
52
00:02:07,470 --> 00:02:09,139
- I bet.
- It's going to attract girls,
53
00:02:09,140 --> 00:02:10,610
just the right kind.
54
00:02:11,460 --> 00:02:13,200
Pack up the kale, please.
55
00:02:15,803 --> 00:02:17,779
You're such a jerk.
56
00:02:17,780 --> 00:02:20,300
- No, I'm not.
- Yeah, you are.
57
00:02:20,320 --> 00:02:23,349
"Morning, Mom. Healthy
breakfast? Thanks, Mom."
58
00:02:23,350 --> 00:02:26,419
- Oh, my God.
- "Roof over my head? Thanks, Mom."
59
00:02:26,420 --> 00:02:29,019
- "I got you a new car. Thanks, Mom."
- She only got me the car
60
00:02:29,020 --> 00:02:31,360
so I'll be guaranteed to be a loser.
61
00:02:33,540 --> 00:02:35,530
Still could've said thank you though.
62
00:02:35,531 --> 00:02:37,532
Well, I can get her back right now.
63
00:02:37,533 --> 00:02:38,989
- No.
- You can say hi.
64
00:02:38,990 --> 00:02:40,848
- No, no, no, no. You don't understand.
- No, I think she forgot something.
65
00:02:40,850 --> 00:02:42,319
- Meet her right now.
- Elliot, no. I'm going to be screwed.
66
00:02:42,320 --> 00:02:43,330
What?
67
00:02:43,880 --> 00:02:46,290
Actually, can I just borrow
your car for today?
68
00:02:46,291 --> 00:02:48,560
Tomorrow it's all yours.
Oh, look at that.
69
00:02:48,580 --> 00:02:52,133
Oh, Elliot, someone has changed
their mind about breakfast.
70
00:02:52,134 --> 00:02:53,919
Oh, my nose!
71
00:02:53,920 --> 00:02:56,050
I'm so sorry. Here.
72
00:02:56,051 --> 00:02:57,499
- Can you give me my phone?
- Need some ice or something?
73
00:02:57,500 --> 00:02:58,840
- Yeah. Here, here.
- My phone.
74
00:02:58,860 --> 00:03:00,300
Thank you.
75
00:03:01,320 --> 00:03:04,440
I love you, Mom. You're
the best mother bird ever.
76
00:03:04,450 --> 00:03:06,000
I love you, baby bird.
77
00:03:09,760 --> 00:03:12,559
Okay, what the hell?
78
00:03:12,560 --> 00:03:14,520
Why? Why would you be screwed?
79
00:03:22,960 --> 00:03:26,440
I am her confidential informant.
80
00:03:30,910 --> 00:03:34,170
- Synced & corrected by MementMori -
... www.addic7ed.com ...
81
00:03:39,680 --> 00:03:42,520
- Kelly?
- Door's open.
82
00:03:46,670 --> 00:03:48,792
What are you doing here?
83
00:03:48,793 --> 00:03:50,979
Well, I came to bring you breakfast.
84
00:03:50,980 --> 00:03:52,419
I'm not going to be in the office today,
85
00:03:52,420 --> 00:03:55,640
so I figured I'd stop by
and see how you're doing.
86
00:04:01,900 --> 00:04:03,769
- Boom.
- Uh...
87
00:04:03,770 --> 00:04:05,200
So how you doing?
88
00:04:07,020 --> 00:04:10,660
Ask me after I've had three of these.
89
00:04:10,667 --> 00:04:13,409
Go ahead. You keep your walls up.
90
00:04:13,410 --> 00:04:15,672
Me? I consider you a friend.
91
00:04:16,340 --> 00:04:18,049
I like you, Kelly Duff.
92
00:04:18,050 --> 00:04:19,843
How about I get honest, okay?
93
00:04:25,340 --> 00:04:26,933
I'm moving out of the condo today.
94
00:04:26,934 --> 00:04:29,032
Yeah.
95
00:04:29,033 --> 00:04:30,732
I'm sorry.
96
00:04:30,733 --> 00:04:32,902
Yeah. Thanks.
97
00:04:32,903 --> 00:04:34,833
What are you going to do? Life, right?
98
00:04:35,920 --> 00:04:39,240
So, what's going on with you?
99
00:04:40,960 --> 00:04:42,613
I've been talking to this shrink.
100
00:04:42,614 --> 00:04:45,960
She keeps trying to get me to talk
about what my feelings feel like,
101
00:04:45,983 --> 00:04:50,720
and I'm, like, I don't even know.
102
00:04:50,740 --> 00:04:52,519
I'm writing a statement for Keegan,
103
00:04:52,520 --> 00:04:55,249
trying to describe what I saw that day.
104
00:04:55,250 --> 00:04:58,214
Kelly, you weren't there.
105
00:04:58,215 --> 00:04:59,792
I was there seconds later.
106
00:04:59,793 --> 00:05:02,439
I think, what, that you
feel that you've got to be
107
00:05:02,440 --> 00:05:03,593
loyal to this guy or something?
108
00:05:03,595 --> 00:05:05,669
Look, if Keegan said the
dude went for his gun,
109
00:05:05,670 --> 00:05:07,502
then that's what happened.
110
00:05:07,503 --> 00:05:08,975
He's a good guy.
111
00:05:08,976 --> 00:05:12,104
A good guy would not
ask you to lie for him.
112
00:05:17,880 --> 00:05:19,649
It is an excellent day.
113
00:05:19,650 --> 00:05:21,559
I have a little bit of a
nosebleed, everybody.
114
00:05:21,560 --> 00:05:24,080
All is good. Don't worry about it.
115
00:05:25,280 --> 00:05:27,679
- Hey, Breann. What's up?
- Good morning, Detective.
116
00:05:27,680 --> 00:05:29,560
I've got some really good intel for you.
117
00:05:29,580 --> 00:05:31,746
- Been working on it all...
- Can it wait? Hold that thought.
118
00:05:31,747 --> 00:05:33,659
- Is Detective Duff here yet?
- Haven't seen her.
119
00:05:33,660 --> 00:05:36,378
Okay. Just where is she?
120
00:05:42,520 --> 00:05:44,209
Oh, my God.
121
00:05:44,210 --> 00:05:47,659
What is happening right now?
122
00:05:47,660 --> 00:05:49,499
I strolled by drug squad
123
00:05:49,500 --> 00:05:51,439
praying you would get a
look at me in this outfit,
124
00:05:51,440 --> 00:05:52,779
but you weren't there.
125
00:05:52,780 --> 00:05:54,260
Then I checked my phone,
126
00:05:54,270 --> 00:05:57,148
lo and behold a text message from you.
127
00:05:57,149 --> 00:06:00,609
So this is how you spend your free time?
128
00:06:00,610 --> 00:06:02,219
Got to do something to
keep my heart in shape
129
00:06:02,220 --> 00:06:03,238
so you don't break it.
130
00:06:04,823 --> 00:06:06,365
What's up?
131
00:06:06,366 --> 00:06:08,952
Um... Come talk to me.
132
00:06:10,700 --> 00:06:12,889
I could use your expertise.
133
00:06:12,890 --> 00:06:14,960
Okay. I'm interested.
134
00:06:14,980 --> 00:06:20,279
Alright. So you know that
De Angelis case, right?
135
00:06:20,280 --> 00:06:22,424
- That I worked with Keegan?
- Yeah.
136
00:06:22,425 --> 00:06:25,540
Well, we had hidden
cameras in every room,
137
00:06:25,550 --> 00:06:30,097
but a few of those files got corrupted.
138
00:06:30,098 --> 00:06:32,822
Including the one tracking
Keegan's arrest?
139
00:06:32,823 --> 00:06:34,435
I mean, I'm just assuming.
140
00:06:34,436 --> 00:06:36,152
Yeah.
141
00:06:36,153 --> 00:06:38,064
That's convenient.
142
00:06:38,065 --> 00:06:40,162
So what you want me to do?
143
00:06:40,163 --> 00:06:42,890
Do some sniffing around, see
if I can recover something?
144
00:06:42,900 --> 00:06:44,359
Well, but is anyone going to find out?
145
00:06:44,360 --> 00:06:45,679
I mean, you don't need a bigger reason
146
00:06:45,680 --> 00:06:47,114
for the bullies to come prey on you.
147
00:06:47,115 --> 00:06:49,075
I have a thick skin.
148
00:06:50,903 --> 00:06:52,328
Clearly.
149
00:06:52,329 --> 00:06:55,042
I'm going to go charm
the evidence clerk,
150
00:06:55,043 --> 00:06:56,789
show you what I can do.
151
00:06:56,790 --> 00:06:58,669
Just don't charm her too much.
152
00:06:58,670 --> 00:06:59,930
Too late now.
153
00:07:08,010 --> 00:07:09,136
Okay, there she is.
154
00:07:09,137 --> 00:07:10,638
- 'Sup.
- Yes, yes, yes. Okay, team.
155
00:07:10,639 --> 00:07:12,349
Come together, come
together, come together.
156
00:07:12,350 --> 00:07:13,799
Magazine down. Here we go.
157
00:07:13,800 --> 00:07:15,628
Guess what time it is? I'm going
to tell you what time it is.
158
00:07:15,630 --> 00:07:17,732
Time to roll up our
sleeves on Stockwood.
159
00:07:17,733 --> 00:07:20,107
This is where regular cops
get sleepy, but guess what?
160
00:07:20,110 --> 00:07:21,482
Not us.
161
00:07:21,483 --> 00:07:23,702
Rick Gray, Steph Bowen, where are they?
162
00:07:23,703 --> 00:07:26,229
Behind bars. What have we done?
163
00:07:26,230 --> 00:07:29,279
Oh, successfully destabilized
the Stockwood crew.
164
00:07:29,280 --> 00:07:30,979
Yes. Yes. Good cop, good cop,
165
00:07:30,980 --> 00:07:32,030
good cop, best cop.
166
00:07:32,035 --> 00:07:35,538
Now it's time to get out there
and sweep up the debris.
167
00:07:35,539 --> 00:07:37,752
People will be scared.
People will be talking.
168
00:07:37,753 --> 00:07:40,980
Yeah, but first, do you know you
have tissue sticking out your nose?
169
00:07:41,000 --> 00:07:42,627
Oh, yeah, I just had, sorry,
I had a nose bleed earlier.
170
00:07:42,628 --> 00:07:44,099
I was just giving it time to coagulate.
171
00:07:44,100 --> 00:07:46,399
- Okay, this is Breann. I've invited her in.
- Yeah.
172
00:07:46,400 --> 00:07:48,148
She's been working with the
community outreach team
173
00:07:48,150 --> 00:07:49,170
in Stockwood.
174
00:07:49,177 --> 00:07:50,433
She has a few nuggets to share.
175
00:07:50,434 --> 00:07:52,640
- Yes.
- You know, when I was your age,
176
00:07:52,660 --> 00:07:53,682
I too was a keener.
177
00:07:53,700 --> 00:07:55,959
By just three weeks out of the academy,
178
00:07:55,960 --> 00:08:00,139
I was hand-picked for a very high
profile undercover operation.
179
00:08:00,140 --> 00:08:02,760
Cis white male fast-tracked
up the ladder.
180
00:08:02,770 --> 00:08:04,276
No surprise there.
181
00:08:05,180 --> 00:08:06,483
I like you, Constable.
182
00:08:06,484 --> 00:08:09,119
We found some extortion
in the fashion industry.
183
00:08:09,120 --> 00:08:11,282
I went undercover as a male model.
184
00:08:11,283 --> 00:08:12,779
Wow, that's crazy.
185
00:08:12,780 --> 00:08:13,789
Not that crazy.
186
00:08:13,790 --> 00:08:15,818
- What's going on in Stockwood?
- You know what? Not a lot.
187
00:08:15,820 --> 00:08:17,439
Jackie Sullivan hasn't
been in touch much.
188
00:08:17,440 --> 00:08:19,298
- I'm going to reach out to her.
- What about Randy Bowen?
189
00:08:19,299 --> 00:08:21,139
No one's seen hide nor
greasy hair of that guy.
190
00:08:21,140 --> 00:08:22,239
Either he's gone underground
191
00:08:22,240 --> 00:08:23,252
or someone else is running Stockwood.
192
00:08:23,253 --> 00:08:27,169
Well, I have a few complaints
that might be of interest.
193
00:08:27,170 --> 00:08:28,239
Okay.
194
00:08:28,240 --> 00:08:32,539
Uh. Number one, someone
who goes by the name Money
195
00:08:32,540 --> 00:08:35,049
is selling uppers to teenagers
at Highland Collegiate.
196
00:08:35,050 --> 00:08:37,319
Now, prescription drugs aren't
really a Stockwood product,
197
00:08:37,320 --> 00:08:40,019
so I'm thinking someone new's moving in.
198
00:08:40,020 --> 00:08:42,188
You know what? I'm going to take
that one because my son goes there.
199
00:08:42,189 --> 00:08:45,199
Your son goes there, so you should
definitely not take that one.
200
00:08:45,200 --> 00:08:46,719
- Exactly.
- Those kids know me.
201
00:08:46,720 --> 00:08:48,443
They're going to talk to me,
like, "Oh, hey. Elliot's mom.
202
00:08:48,444 --> 00:08:50,404
Listen." I'll be, like, "Yeah,
that's great. Thank you."
203
00:08:50,405 --> 00:08:52,307
They'll lie to you and
you'll believe them.
204
00:08:52,308 --> 00:08:54,408
Your kid can talk circles around
you. I've seen it happen.
205
00:08:54,409 --> 00:08:55,575
He doesn't talk circles around me.
206
00:08:55,576 --> 00:08:57,268
We have a very good line
of communication, actually.
207
00:08:57,270 --> 00:08:58,628
He trusts me, I trust him.
It's wonderful.
208
00:08:58,630 --> 00:09:00,179
- He talks circles around you all the time.
- What? Can we hear...
209
00:09:00,180 --> 00:09:02,540
Can we hear what's behind
door number two, please?
210
00:09:02,542 --> 00:09:04,579
Yeah. Yes. Um...
211
00:09:04,580 --> 00:09:06,199
Okay. Um...
212
00:09:06,200 --> 00:09:09,739
Number two, a gun locker
was stolen out of a house
213
00:09:09,740 --> 00:09:13,159
on Elmdale three days
ago, two guns missing.
214
00:09:13,160 --> 00:09:16,013
Owner called it in, but
before we could respond,
215
00:09:16,014 --> 00:09:18,179
he called back and recanted.
216
00:09:18,180 --> 00:09:20,419
Said he found the locker
in the back alley.
217
00:09:20,420 --> 00:09:22,339
- What's the name of the owner?
- James Taylor.
218
00:09:22,340 --> 00:09:24,272
- No way.
- It's not the singer, Barry.
219
00:09:25,560 --> 00:09:27,899
But still, I mean, stolen guns.
220
00:09:27,900 --> 00:09:29,297
That's not nothing, right?
221
00:09:29,298 --> 00:09:31,027
Why don't we bring him
in, see what he knows?
222
00:09:31,028 --> 00:09:33,099
You know what? In the meantime,
I'm gonna call Jackie Sullivan,
223
00:09:33,100 --> 00:09:34,116
see if she's heard anything.
224
00:09:34,117 --> 00:09:35,659
Fine. I'll take Money.
225
00:09:35,660 --> 00:09:37,159
You take "Fire and Rain."
226
00:09:37,160 --> 00:09:39,700
Thank you, Breann. Well done.
227
00:09:39,710 --> 00:09:41,203
- Thank you.
- James Taylor.
228
00:09:41,204 --> 00:09:43,399
- Could you imagine?
- It's not James Taylor.
229
00:09:43,400 --> 00:09:45,479
It'd be so cool if it was, right?
230
00:09:45,480 --> 00:09:47,086
Be a bit weird.
231
00:09:47,087 --> 00:09:50,379
Hey. I've got two bricks in my van.
232
00:09:50,380 --> 00:09:52,340
We're going to take one, break it down.
233
00:09:52,350 --> 00:09:53,551
No stepping on it.
234
00:09:53,552 --> 00:09:55,511
Roxy, we've got to keep it clean.
235
00:09:55,512 --> 00:09:56,893
We've got to stay out of trouble.
236
00:09:56,894 --> 00:09:59,119
That means no selling
to anyone under age.
237
00:09:59,120 --> 00:10:01,600
And, hey, no guns. You hear me?
238
00:10:01,620 --> 00:10:05,104
Okay, but that means we've
got to move more product.
239
00:10:05,105 --> 00:10:06,611
Okay, so we'll move more product.
240
00:10:06,612 --> 00:10:08,778
Which means we'll need a better
system than me breaking stuff down
241
00:10:08,780 --> 00:10:10,599
in an abandoned church.
242
00:10:10,600 --> 00:10:12,599
I can't keep that kind
of weight on site.
243
00:10:12,600 --> 00:10:14,113
Need to be smart about this.
244
00:10:14,114 --> 00:10:15,782
I'm on it, alright?
245
00:10:21,705 --> 00:10:22,914
- Don't worry.
- Okay.
246
00:10:28,840 --> 00:10:32,080
See? Driving around with a
brick sitting next to you.
247
00:10:32,100 --> 00:10:33,579
I'm a middle aged white
lady in a minivan.
248
00:10:33,580 --> 00:10:34,593
No one's looking at me.
249
00:10:43,310 --> 00:10:45,319
I never recanted any story.
250
00:10:45,320 --> 00:10:47,160
I said I found my locker.
251
00:10:47,170 --> 00:10:48,189
What about the guns?
252
00:10:48,190 --> 00:10:50,380
The locker was empty when I found it.
253
00:10:50,390 --> 00:10:52,859
I didn't see any point
in investigating it.
254
00:10:52,860 --> 00:10:54,799
It's not like you guys are
going to find anything.
255
00:10:54,800 --> 00:10:57,089
Detective Wazowski.
You own a Blue Colt .45
256
00:10:57,090 --> 00:10:59,039
and H&K USP .45, correct?
257
00:10:59,040 --> 00:11:01,286
Vanessa let me keep
them after our divorce.
258
00:11:01,287 --> 00:11:03,699
Only nice thing she ever did.
259
00:11:03,700 --> 00:11:06,458
- You live alone?
- I do now.
260
00:11:06,460 --> 00:11:08,910
Does anybody have access to your home?
261
00:11:08,919 --> 00:11:11,079
Workers, friends, colleagues?
262
00:11:11,080 --> 00:11:13,080
When was your locker stolen?
263
00:11:14,300 --> 00:11:16,340
About three nights ago now.
264
00:11:16,350 --> 00:11:18,178
They came in through the basement door.
265
00:11:18,179 --> 00:11:21,139
It was open when I came home.
266
00:11:21,140 --> 00:11:22,807
How do you know there was more than one?
267
00:11:22,808 --> 00:11:25,139
Well, my safe weighs 200 pounds.
268
00:11:25,140 --> 00:11:26,769
Are you going to carry that by yourself?
269
00:11:26,770 --> 00:11:28,434
Does Pinocchio have wooden balls?
270
00:11:28,435 --> 00:11:30,629
I can carry that locker
and a two-four of beer.
271
00:11:30,630 --> 00:11:32,089
Okay.
272
00:11:32,090 --> 00:11:33,568
Listen, we're hoping to have
answers for you soon.
273
00:11:33,569 --> 00:11:35,799
Forensics are running prints
on the safe as we speak.
274
00:11:35,800 --> 00:11:37,446
Look, what's the point?
275
00:11:37,447 --> 00:11:39,740
I mean, the guns are long gone by now.
276
00:11:39,741 --> 00:11:42,409
Sir, are you trying to
get us off this case?
277
00:11:42,410 --> 00:11:44,000
No, sir.
278
00:11:44,001 --> 00:11:46,442
But when you cops come
around my neighborhood,
279
00:11:46,443 --> 00:11:48,859
it always means trouble.
280
00:11:48,860 --> 00:11:51,410
We've got enough of that to go around.
281
00:11:52,820 --> 00:11:54,279
Do you play guitar by chance?
282
00:11:54,280 --> 00:11:55,658
- Hamm, don't.
- What? I just have to...
283
00:11:55,660 --> 00:11:57,400
He doesn't.
284
00:11:57,420 --> 00:11:58,927
- Harmonica?
- No.
285
00:12:08,395 --> 00:12:10,772
_
286
00:12:10,780 --> 00:12:12,020
Elliot.
287
00:12:12,880 --> 00:12:15,859
Can you just talk to me?
288
00:12:15,860 --> 00:12:18,119
You know, there's a party
later at the old church.
289
00:12:18,120 --> 00:12:19,658
Do you want to come
meet some of my friends?
290
00:12:19,660 --> 00:12:22,099
Do you have friends,
because I bet being a snitch
291
00:12:22,100 --> 00:12:23,902
would be pretty tough on friendships.
292
00:12:23,903 --> 00:12:26,119
Hey, I don't snitch on my friends.
293
00:12:26,120 --> 00:12:28,859
Right. Okay, so maybe you
just snitch on me then?
294
00:12:28,860 --> 00:12:31,719
What, did my mom put you on to me
so she can watch my every move
295
00:12:31,720 --> 00:12:33,419
- or something?
- You're being ridiculous, Elliot.
296
00:12:33,420 --> 00:12:35,838
I know you didn't just
meet me by coincidence.
297
00:12:35,839 --> 00:12:37,629
You're my mom's informant.
298
00:12:37,630 --> 00:12:38,860
I know enough to know
299
00:12:38,880 --> 00:12:41,261
that means you're some sort
of criminal or something.
300
00:12:43,470 --> 00:12:45,199
So what, you just ran into me
301
00:12:45,200 --> 00:12:47,420
and you forced yourself
into my life or something?
302
00:12:47,440 --> 00:12:50,060
I didn't force myself onto anyone.
303
00:12:50,061 --> 00:12:53,732
Okay? And I never said
it was a coincidence.
304
00:12:54,800 --> 00:12:57,580
- What?
- Okay, Elliot. Okay, Elliot.
305
00:12:59,040 --> 00:13:01,120
Yes, I was with your mom
306
00:13:01,140 --> 00:13:02,559
when she called about
the Late Bloomer sale.
307
00:13:02,560 --> 00:13:04,679
I was curious about you, okay?
308
00:13:04,680 --> 00:13:07,060
And your mom, I'm so
sorry, she's such a dork,
309
00:13:07,080 --> 00:13:09,299
and you're just not at all
what I was expecting.
310
00:13:09,300 --> 00:13:13,475
And, Elliot, I didn't expect
to hit it off with you,
311
00:13:13,476 --> 00:13:15,085
but we did.
312
00:13:15,086 --> 00:13:17,213
Like, how am I supposed to
believe anything you say?
313
00:13:21,700 --> 00:13:23,720
I thought that you saw me.
314
00:13:24,960 --> 00:13:26,056
What?
315
00:13:26,940 --> 00:13:28,279
I thought that you saw me.
316
00:13:28,280 --> 00:13:29,918
- I don't know how I got it so wrong.
- Okay.
317
00:13:29,920 --> 00:13:32,771
Hey, Jackie. Hey, Jackie.
318
00:13:36,810 --> 00:13:39,760
Hey, Elliot. How you doing?
319
00:13:39,780 --> 00:13:41,220
Remember me?
320
00:13:53,060 --> 00:13:55,340
Hey, Tig. What are you doing here?
321
00:13:55,360 --> 00:13:57,000
I thought you were still in Buffalo.
322
00:13:57,003 --> 00:14:00,325
Yeah, um, the border went really fast.
323
00:14:00,326 --> 00:14:01,841
I made good time.
324
00:14:02,820 --> 00:14:03,850
Okay.
325
00:14:03,853 --> 00:14:06,595
I've got some leftover goulash
and some homemade bu...
326
00:14:06,596 --> 00:14:08,680
Hi, sis.
327
00:14:08,681 --> 00:14:10,891
You slept with him?
328
00:14:10,892 --> 00:14:13,519
Layna, are you sick in the head?
329
00:14:13,520 --> 00:14:15,969
You drove straight from Buffalo
right into this idiot's bed?
330
00:14:15,970 --> 00:14:17,389
Of course not.
331
00:14:17,390 --> 00:14:18,920
I went by the garage
332
00:14:18,940 --> 00:14:21,240
and dropped off the drugs first.
333
00:14:21,260 --> 00:14:22,569
Oh, come on.
334
00:14:22,570 --> 00:14:24,029
He's got a jacuzzi.
335
00:14:24,030 --> 00:14:25,531
And that chair.
336
00:14:25,532 --> 00:14:27,154
- And that table.
- You know what?
337
00:14:27,155 --> 00:14:28,900
My sister deserves way better than you.
338
00:14:28,920 --> 00:14:30,661
She has serious low self-esteem.
339
00:14:30,662 --> 00:14:31,870
- Tig.
- Who doesn't?
340
00:14:31,871 --> 00:14:34,081
Did you at least get Mercedes her food
341
00:14:34,082 --> 00:14:36,039
after all these insults.
342
00:14:36,040 --> 00:14:38,150
Good.
343
00:14:38,160 --> 00:14:40,530
Frozen? Oh, come on.
344
00:14:40,533 --> 00:14:42,965
Mercedes prefers fresh. She's refined.
345
00:14:42,966 --> 00:14:44,714
Then get a cat to do your shopping.
346
00:14:44,715 --> 00:14:46,620
Well, you try eating a frozen rat.
347
00:14:47,440 --> 00:14:50,179
Buffalo just fronted us ten keys.
348
00:14:50,180 --> 00:14:52,558
That's 200,000 worth of product.
349
00:14:52,559 --> 00:14:54,167
Your guys are going to
have to pick up the pace
350
00:14:54,168 --> 00:14:55,769
if we're going to sell it
all and pay him back.
351
00:14:55,770 --> 00:14:58,582
I want to move more,
I want to play it safer.
352
00:14:58,583 --> 00:15:00,519
You got anyone that could kit up my car?
353
00:15:00,520 --> 00:15:02,238
- You know, build a compartment?
- Yeah, I know a guy.
354
00:15:02,240 --> 00:15:04,477
Good, because we need a
better distribution plan, too.
355
00:15:04,478 --> 00:15:06,444
We can't keep working out of my garage.
356
00:15:06,445 --> 00:15:08,113
- We could do it here.
- No.
357
00:15:08,114 --> 00:15:10,059
Too much foot traffic. We'd get flagged.
358
00:15:10,060 --> 00:15:12,632
We've gotta find a business that
hires a lot of young people,
359
00:15:12,633 --> 00:15:15,659
in and out, lots of
turnover like a store
360
00:15:15,660 --> 00:15:17,139
or a fast food place.
361
00:15:17,140 --> 00:15:18,375
I know another guy.
362
00:15:18,376 --> 00:15:21,372
His car wash could use a cash injection.
363
00:15:21,373 --> 00:15:22,838
Okay. You trust him?
364
00:15:22,839 --> 00:15:24,879
No, I don't trust anybody.
365
00:15:24,880 --> 00:15:26,779
Oh. That's funny.
366
00:15:26,780 --> 00:15:27,879
Neither do I.
367
00:15:27,880 --> 00:15:30,640
Except each other, right?
368
00:15:30,660 --> 00:15:32,300
Because we're a family now.
369
00:15:32,320 --> 00:15:33,807
Okay, you're disgusting.
370
00:15:33,808 --> 00:15:35,539
Okay, I will do literally anything
371
00:15:35,540 --> 00:15:37,102
to stop you from telling
my mom about this.
372
00:15:37,104 --> 00:15:38,979
No, man. She needs to know.
373
00:15:38,980 --> 00:15:41,229
- Why?
- Why?
374
00:15:41,230 --> 00:15:44,700
Jackie Sullivan is your mom's
confidential informant.
375
00:15:44,720 --> 00:15:46,842
Anybody finds out you
guys have been talking,
376
00:15:46,843 --> 00:15:47,946
it'll ruin her career.
377
00:15:47,947 --> 00:15:50,240
- No. She didn't know.
- It doesn't matter.
378
00:15:50,241 --> 00:15:51,992
It'll put extra scrutiny on her cases.
379
00:15:51,993 --> 00:15:54,592
I didn't even know until,
like, two hours ago,
380
00:15:54,593 --> 00:15:57,740
and we just broke up anyway,
so it doesn't matter.
381
00:15:57,760 --> 00:16:00,542
You tell her or I do.
382
00:16:00,543 --> 00:16:01,659
Right now?
383
00:16:01,660 --> 00:16:02,880
Yeah.
384
00:16:02,900 --> 00:16:04,618
Right after you tell me
who the hell this Money is.
385
00:16:04,620 --> 00:16:06,579
Apparently he's dealing uppers
386
00:16:06,580 --> 00:16:07,673
- for the kids at your school?
- Yeah.
387
00:16:07,674 --> 00:16:08,988
My friends buy from him all the time.
388
00:16:08,990 --> 00:16:10,119
He sells out of a food truck.
389
00:16:10,120 --> 00:16:11,680
He drives around to all the schools.
390
00:16:13,040 --> 00:16:14,561
Look, I'll tell you where
the truck's due next
391
00:16:14,563 --> 00:16:16,476
if you promise not to tell
my mom about Jackie.
392
00:16:19,480 --> 00:16:21,640
Alright. You help me with this,
393
00:16:21,650 --> 00:16:23,649
I'll give you to the end
of her shift tonight.
394
00:16:23,650 --> 00:16:24,659
She's going to be exhausted.
395
00:16:24,660 --> 00:16:26,152
You've got to give me at least 24 hours.
396
00:16:26,153 --> 00:16:27,194
Final offer.
397
00:16:28,320 --> 00:16:29,339
Fine.
398
00:16:29,340 --> 00:16:31,042
Alright. Now, where am I headed?
399
00:16:31,043 --> 00:16:32,242
He'll be here in 30.
400
00:16:32,243 --> 00:16:34,509
He'll be...
401
00:16:34,510 --> 00:16:35,819
What?
402
00:16:35,820 --> 00:16:39,079
Oh, now I'm starting to see
why your mom doesn't know
403
00:16:39,080 --> 00:16:40,833
which way is up with you.
404
00:16:41,520 --> 00:16:43,120
Witness reports.
405
00:16:43,123 --> 00:16:45,952
A comely neighbor saw
two medium sized figures
406
00:16:45,953 --> 00:16:47,739
carrying the locker out of the basement.
407
00:16:47,740 --> 00:16:49,399
Did this fully empowered human being
408
00:16:49,400 --> 00:16:50,632
happen to give a description?
409
00:16:50,633 --> 00:16:53,289
No, it was too dark, but
one of them had a limp
410
00:16:53,290 --> 00:16:54,299
and the other a crowbar.
411
00:16:54,300 --> 00:16:55,628
The gun locker was banged up, yes,
412
00:16:55,630 --> 00:16:56,879
but that's not how they got in.
413
00:16:56,880 --> 00:16:57,892
They used a keypad.
414
00:16:57,893 --> 00:16:58,940
Okay.
415
00:16:58,950 --> 00:17:00,699
Forensic pulled two sets of prints.
416
00:17:00,700 --> 00:17:02,699
One belonged to James Taylor,
which is no surprise,
417
00:17:02,700 --> 00:17:04,774
and the other one was unknown
until about 10 minutes ago.
418
00:17:04,775 --> 00:17:07,560
Alina Taylor, James's daughter.
419
00:17:07,580 --> 00:17:09,379
He didn't say he had a kid.
420
00:17:09,380 --> 00:17:11,238
She lives with her mother.
It was a nasty divorce.
421
00:17:11,240 --> 00:17:12,938
Apparently, this is when
she started acting out.
422
00:17:12,940 --> 00:17:14,640
She got arrested for
shoplifting last year.
423
00:17:14,660 --> 00:17:16,270
It might be why James
recanted his story.
424
00:17:16,280 --> 00:17:17,959
Maybe he finds out his
17-year-old daughter
425
00:17:17,960 --> 00:17:19,705
stole his guns, doesn't
want her to go to jail.
426
00:17:19,706 --> 00:17:23,619
So why would Alina steal the locker
427
00:17:23,620 --> 00:17:25,370
if she could just open it?
428
00:17:26,300 --> 00:17:28,170
Because then it wouldn't
look like a robbery.
429
00:17:30,400 --> 00:17:31,510
You're welcome.
430
00:17:31,514 --> 00:17:32,890
Thank you.
431
00:17:33,440 --> 00:17:37,055
So you guys think my kid did it, huh?
432
00:17:37,056 --> 00:17:39,312
Honest to God, you guys are just...
433
00:17:39,313 --> 00:17:42,352
You neglected to tell us
you even had a daughter.
434
00:17:42,353 --> 00:17:44,019
Alina lives with her mother,
435
00:17:44,020 --> 00:17:46,400
which wasn't my choice, by the way.
436
00:17:46,420 --> 00:17:48,220
Anyway, she wasn't even at my house
437
00:17:48,240 --> 00:17:49,693
the night that the locker was stolen.
438
00:17:49,694 --> 00:17:52,821
It's true. I was with, like,
six friends that night.
439
00:17:52,822 --> 00:17:54,115
And they can vouch for you?
440
00:17:59,200 --> 00:18:01,949
Mr. Taylor, can I have the
combination to your gun locker?
441
00:18:01,950 --> 00:18:03,740
Why don't you just write it down for me?
442
00:18:16,020 --> 00:18:17,971
If you wouldn't mind, I'd like
to talk to your daughter alone.
443
00:18:17,972 --> 00:18:19,919
- No way. I'm not leaving...
- No way. I'm staying.
444
00:18:19,920 --> 00:18:23,080
I'm sure you two have a lot to discuss.
Barry's an expert in divorce.
445
00:18:23,100 --> 00:18:26,189
Women have married this
guy, like, three times.
446
00:18:29,200 --> 00:18:31,480
Alright, Mr. Taylor. Do you
want to come with me?
447
00:18:37,760 --> 00:18:40,770
I am curious, have you
seen "Fire and Rain"?
448
00:18:42,120 --> 00:18:44,080
- Do I really have to go with this guy?
- Come on.
449
00:18:45,860 --> 00:18:48,100
Divorce sucks, doesn't it?
450
00:18:48,120 --> 00:18:50,754
I don't know. I'm not divorced.
451
00:18:50,755 --> 00:18:52,964
Kids always get stuck in the middle.
452
00:18:52,965 --> 00:18:55,760
My son, he had a really rough time.
453
00:18:55,770 --> 00:18:57,469
Did you have to choose sides?
454
00:19:00,550 --> 00:19:02,100
My father was happy.
455
00:19:03,120 --> 00:19:04,580
My mother was sad.
456
00:19:06,360 --> 00:19:07,896
Made it easy.
457
00:19:07,897 --> 00:19:09,482
Do you remember when they told you?
458
00:19:09,490 --> 00:19:12,620
For me, that was really
the hardest part.
459
00:19:12,640 --> 00:19:14,529
Just having to tell my kid.
460
00:19:15,130 --> 00:19:17,060
They told me the day it was official.
461
00:19:17,960 --> 00:19:20,950
A year ago, June 6th.
462
00:19:20,952 --> 00:19:23,952
Obviously that was a really
big day for your family,
463
00:19:23,953 --> 00:19:26,622
especially your dad,
464
00:19:26,623 --> 00:19:28,759
because that's the combination
to his gun locker,
465
00:19:28,760 --> 00:19:30,461
the one that we found
your fingerprints on.
466
00:19:32,670 --> 00:19:36,059
Listen, I don't you think you stole
the locker with the guns in it,
467
00:19:36,060 --> 00:19:38,051
but you need to tell me
why you opened it.
468
00:19:38,052 --> 00:19:39,470
I just wanted to look at them.
469
00:19:45,840 --> 00:19:47,420
I had a friend over.
470
00:19:48,800 --> 00:19:51,940
I thought it would be cool to show her.
471
00:19:51,941 --> 00:19:53,276
What's the name of that friend?
472
00:19:54,640 --> 00:19:55,820
Roxy.
473
00:19:57,020 --> 00:19:58,196
Mm-hmm.
474
00:19:58,197 --> 00:20:00,240
Roxy Morales.
475
00:20:00,241 --> 00:20:01,784
Did she watch you punch in the code?
476
00:20:04,680 --> 00:20:06,360
Okay, do you have her number?
477
00:20:08,040 --> 00:20:09,625
Okay, has she been in touch since?
478
00:20:12,700 --> 00:20:14,859
She said she'd call.
479
00:20:14,860 --> 00:20:16,130
She didn't.
480
00:20:19,580 --> 00:20:21,349
I heard she was having
people over tonight
481
00:20:21,350 --> 00:20:24,009
at the old church she was living in.
482
00:20:24,010 --> 00:20:25,057
I was going to go.
483
00:20:25,740 --> 00:20:26,869
You know what?
484
00:20:26,870 --> 00:20:29,812
Tell you what, you're
going to go to this party.
485
00:20:29,813 --> 00:20:31,599
You take some videos.
486
00:20:31,600 --> 00:20:34,020
You post these videos. You show me Roxy.
487
00:21:05,660 --> 00:21:07,479
Hey, Jacks.
488
00:21:07,480 --> 00:21:08,600
What's going on?
489
00:21:11,330 --> 00:21:12,647
Can I come in?
490
00:21:23,840 --> 00:21:26,290
What time are people
coming over tonight?
491
00:21:26,293 --> 00:21:29,204
- I don't know, probably 9:00 or so.
- Cool.
492
00:21:29,205 --> 00:21:31,484
I've got to do something first,
but Forrest will be here.
493
00:21:31,485 --> 00:21:34,139
Do you mind if I just stay
here for a little bit?
494
00:21:34,140 --> 00:21:37,299
I just got dumped.
I don't feel like going home.
495
00:21:37,300 --> 00:21:38,540
What happened?
496
00:21:42,240 --> 00:21:45,300
I told him the truth about something.
497
00:21:48,140 --> 00:21:49,750
And he didn't like it.
498
00:21:57,810 --> 00:21:59,652
Are you working for Mom, Roxy?
499
00:22:00,900 --> 00:22:02,109
I need the money, alright?
500
00:22:02,110 --> 00:22:03,779
I can't spend another broke ass winter.
501
00:22:03,780 --> 00:22:05,824
- It's freezing.
- Then get a job.
502
00:22:05,825 --> 00:22:07,076
That's rich coming from you.
503
00:22:12,100 --> 00:22:13,123
I got to go.
504
00:22:13,124 --> 00:22:14,194
Where are you going?
505
00:22:14,195 --> 00:22:16,168
- You don't want to know.
- Yep, I do.
506
00:22:16,170 --> 00:22:17,688
And I'm coming with you.
I don't want to be alone right now.
507
00:22:17,690 --> 00:22:20,220
- No, your mom will kill me. No!
- Screw my mom.
508
00:22:24,870 --> 00:22:27,250
Roxanna Morales, also known as Roxy.
509
00:22:27,260 --> 00:22:28,839
Last known address was a PO box.
510
00:22:28,840 --> 00:22:32,499
- What do we got?
- Uh, a couple of theft unders,
511
00:22:32,500 --> 00:22:34,686
did a stint in a youth center
for armed robbery.
512
00:22:34,687 --> 00:22:35,812
No current charges.
513
00:22:35,813 --> 00:22:37,332
Okay. Any connection with Stockwood?
514
00:22:37,333 --> 00:22:40,179
Nothing, besides the fact
that she grew up there.
515
00:22:40,180 --> 00:22:42,780
Okay. No known address.
516
00:22:42,800 --> 00:22:44,821
Okay. Maybe she's broke,
stole the guns to sell them.
517
00:22:44,822 --> 00:22:46,819
A Blue Colt will fetch
you a pretty penny.
518
00:22:46,820 --> 00:22:48,279
Okay, you know what?
Let's find this Roxy.
519
00:22:48,280 --> 00:22:49,299
We're going to get her for the guns.
520
00:22:49,300 --> 00:22:51,040
Maybe she has some intel on Stockwood.
521
00:22:51,060 --> 00:22:53,280
- Yes.
- Kids these days.
522
00:22:53,300 --> 00:22:55,457
I mean, you work with her.
You know what it's like.
523
00:22:55,458 --> 00:22:57,792
She starts off by stating the
obvious in way too many words.
524
00:22:57,793 --> 00:22:59,167
"And so now you're going
to crush geometry
525
00:22:59,168 --> 00:23:00,669
using my meticulous five point plan.
526
00:23:00,670 --> 00:23:02,004
- How was your day, by the way?"
- "Five point plan."
527
00:23:02,005 --> 00:23:04,117
Then it's like you don't answer
and she starts to hover.
528
00:23:04,118 --> 00:23:05,716
It's, like, "Will you just
tell me what happened?
529
00:23:05,717 --> 00:23:06,799
Why don't we just talk it out?
530
00:23:06,800 --> 00:23:08,755
Do you like science or
art? Both are great.
531
00:23:08,756 --> 00:23:10,972
Do you like girls or boys?
Both are also great.
532
00:23:10,973 --> 00:23:12,659
Why don't you just tell me
everything you're feeling
533
00:23:12,660 --> 00:23:14,387
while I turn on music and
brush your teeth for you?"
534
00:23:14,388 --> 00:23:16,570
Oh, she's not that bad.
535
00:23:16,580 --> 00:23:18,219
Trust me, she is.
536
00:23:18,220 --> 00:23:20,023
It sounds like she cares about you.
537
00:23:20,024 --> 00:23:23,726
When you love someone,
it's different, right?
538
00:23:25,720 --> 00:23:27,620
You lose objectivity.
539
00:23:27,630 --> 00:23:30,201
Well, I objectively know
that my mother's annoying.
540
00:23:30,202 --> 00:23:32,499
I don't know why Jackie
would want to be her CI.
541
00:23:32,500 --> 00:23:37,375
No one chooses to be a CI.
It's a lesser evil scenario.
542
00:23:37,376 --> 00:23:38,458
I mean, they don't have a choice.
543
00:23:38,459 --> 00:23:41,359
Once you've got them on
the hook as a snitch,
544
00:23:41,360 --> 00:23:42,550
you own them.
545
00:23:45,740 --> 00:23:47,040
Oh, please.
546
00:23:47,050 --> 00:23:48,800
Don't have any pity for that girl.
547
00:23:48,820 --> 00:23:50,011
She made her bed.
548
00:23:50,012 --> 00:23:52,442
You just said she didn't
have a choice, so.
549
00:23:52,443 --> 00:23:53,724
That's it.
550
00:23:56,160 --> 00:23:57,179
- Alright.
- Hold up.
551
00:23:57,180 --> 00:23:58,813
- Hang tight.
- Wait, Money's not going to sell to you.
552
00:23:58,814 --> 00:24:00,564
- Why not?
- Because you're old.
553
00:24:00,570 --> 00:24:02,523
- What?
- And you need a code word.
554
00:24:02,524 --> 00:24:03,940
I need to get it in person.
555
00:24:06,000 --> 00:24:08,460
Well, go get the code and
come straight back here, okay?
556
00:24:08,461 --> 00:24:11,074
- Yeah.
- I'll pull a UC to do the actual buy.
557
00:24:11,075 --> 00:24:12,440
Alright.
558
00:24:15,260 --> 00:24:17,990
Calling me old. I ain't old.
559
00:24:29,330 --> 00:24:31,800
_
560
00:24:37,893 --> 00:24:39,020
Is...
561
00:24:41,980 --> 00:24:44,400
Oh, hell no.
562
00:24:45,220 --> 00:24:46,270
Kill that kid.
563
00:24:51,020 --> 00:24:54,380
Dude, you were only supposed
to go get the code.
564
00:24:55,890 --> 00:24:57,700
I thought I'd move things along, okay?
565
00:24:57,720 --> 00:24:59,642
Buy myself some time before
you rat me out to my mom.
566
00:24:59,643 --> 00:25:00,958
Just...
567
00:25:03,919 --> 00:25:06,630
- Whoa.
- Just give me another day. Please.
568
00:25:14,930 --> 00:25:17,138
Wait, I don't know what... Hey, I
don't know what to say to her yet.
569
00:25:17,140 --> 00:25:19,309
I need another day. Please.
570
00:25:19,310 --> 00:25:20,600
Is that Money?
571
00:25:21,760 --> 00:25:23,894
Stay right there. Whoa,
whoa, no, you don't.
572
00:25:23,895 --> 00:25:26,191
- Police! You're under arrest!
- Okay, okay, okay.
573
00:25:26,192 --> 00:25:28,652
- Yeah, yeah. What'd I do?
- Get down.
574
00:25:29,320 --> 00:25:30,799
Hands behind your back.
575
00:25:30,800 --> 00:25:33,239
- Stand all the way up, now!
- Okay. Okay.
576
00:25:33,240 --> 00:25:34,742
What did you do?
577
00:25:34,743 --> 00:25:37,782
You sold controlled substances
to numerous minors.
578
00:25:37,783 --> 00:25:39,780
Plus, you ruined my love of burritos.
579
00:25:41,230 --> 00:25:42,439
Huh?
580
00:25:42,440 --> 00:25:44,125
You should've stuck to limericks.
581
00:25:44,126 --> 00:25:47,119
Actually, the Lime Rick,
no limericks involved.
582
00:25:47,120 --> 00:25:48,959
The decal guy forgot to put a space
583
00:25:48,960 --> 00:25:50,216
between the lime and the Rick,
584
00:25:50,217 --> 00:25:52,884
and now I've got to deal Irish burritos.
585
00:25:52,885 --> 00:25:53,889
It makes no sense.
586
00:25:53,890 --> 00:25:55,940
Do you think I care about
your design problems?
587
00:25:58,800 --> 00:26:00,600
Punk ass kid.
588
00:26:01,960 --> 00:26:03,240
Come on.
589
00:26:04,500 --> 00:26:05,600
Hey.
590
00:26:07,640 --> 00:26:11,760
You know, if you need a place to stay...
591
00:26:11,780 --> 00:26:13,552
you can stay with us, girl.
592
00:26:13,553 --> 00:26:15,820
You don't have to sell
drugs for my mother.
593
00:26:17,540 --> 00:26:19,119
I don't take handouts, Jackie.
594
00:26:19,120 --> 00:26:21,220
I've got to hustle.
Don't worry about me.
595
00:26:22,920 --> 00:26:24,820
Anyway, Tiggy's like another mother.
596
00:26:25,980 --> 00:26:29,546
She's better than my mother.
My mother's hopeless.
597
00:26:29,547 --> 00:26:33,169
My mother is an asshole.
598
00:26:33,170 --> 00:26:36,060
No. Your mom is tough.
599
00:26:36,080 --> 00:26:37,220
Unlike her kid.
600
00:26:37,221 --> 00:26:39,179
- Huh.
- Boohoo.
601
00:26:39,180 --> 00:26:40,812
Got in a fight with a boy.
602
00:26:40,813 --> 00:26:43,429
Boys are the worst, man.
603
00:26:43,430 --> 00:26:45,860
God, you're so lucky
that you like women.
604
00:26:49,480 --> 00:26:50,900
Whoa. What?
605
00:26:50,901 --> 00:26:52,697
- What are you doing?
- Forrest and I stole some guns.
606
00:26:52,698 --> 00:26:54,229
I'm going to offload
them on these tech guys
607
00:26:54,230 --> 00:26:55,470
I met on the web.
608
00:26:56,760 --> 00:26:57,950
Stay here, okay?
609
00:27:03,660 --> 00:27:04,789
'Sup?
610
00:27:04,790 --> 00:27:06,500
- Hey.
- 'Sup?
611
00:27:09,600 --> 00:27:11,679
- Here it is.
- Is that real?
612
00:27:11,680 --> 00:27:13,215
Of course it's real.
What are you talking about?
613
00:27:13,216 --> 00:27:15,540
Here you go. It's all there.
614
00:27:15,560 --> 00:27:17,148
- No, man. Where's the rest?
- That's all.
615
00:27:17,150 --> 00:27:18,829
Give me the rest, man. What the hell?
616
00:27:18,830 --> 00:27:19,847
It's time to go.
617
00:27:21,265 --> 00:27:22,683
Oh, my God, Roxy.
618
00:27:25,561 --> 00:27:26,687
You hit?
619
00:27:27,550 --> 00:27:31,380
- You hit?
- Dude? Dude?
620
00:27:33,720 --> 00:27:35,640
Get back here!
621
00:27:35,660 --> 00:27:37,340
Get back here, you psycho!
622
00:27:57,380 --> 00:27:59,919
Roxy. Hey, Roxy.
623
00:27:59,920 --> 00:28:01,659
What if that guy is dead?
624
00:28:01,660 --> 00:28:03,009
Stop freaking out.
625
00:28:03,010 --> 00:28:04,240
Forrest is here somewhere.
626
00:28:04,260 --> 00:28:05,370
Maybe he's upstairs.
627
00:28:05,371 --> 00:28:07,602
If those youths hit back,
I want numbers.
628
00:28:07,603 --> 00:28:09,139
Wait, you mean you think
they're coming here?
629
00:28:09,140 --> 00:28:11,398
You think they're coming here?
630
00:28:12,040 --> 00:28:14,025
Put your phone away.
631
00:28:14,026 --> 00:28:16,525
Just stay here until
I find Forrest, okay?
632
00:28:16,526 --> 00:28:18,948
- Jackie, you've got to chill.
- Mm-hmm. Okay.
633
00:28:24,600 --> 00:28:27,909
Elliot, look. I am done
playing with you,
634
00:28:27,910 --> 00:28:29,883
and I don't have time
to chase you right now,
635
00:28:29,884 --> 00:28:31,239
so you need to call me back
636
00:28:31,240 --> 00:28:34,670
and tell me where you are right now.
637
00:28:34,680 --> 00:28:37,379
Oh, and whatever you do,
do not take those drugs.
638
00:28:37,380 --> 00:28:38,620
They're evidence.
639
00:28:39,740 --> 00:28:40,840
Call me back.
640
00:28:43,450 --> 00:28:44,489
Hey, what's up, Wazowski?
641
00:28:44,490 --> 00:28:46,659
You talk to your son
tonight by any chance?
642
00:28:46,660 --> 00:28:49,340
Elliot? No. Why? Oh, is it that
Highland Collegiate thing?
643
00:28:49,350 --> 00:28:50,771
Is he involved? Is he on drugs?
644
00:28:50,772 --> 00:28:52,689
Oh, my God, wait. No, is he in trouble?
645
00:28:52,690 --> 00:28:55,776
- Stop it. Calm down. Calm down.
- Is he in trouble? Is he in trouble.
646
00:28:55,777 --> 00:28:57,189
Calm down.
647
00:28:57,190 --> 00:28:58,298
Look, your kid is still a nerd
648
00:28:58,300 --> 00:29:00,189
dressed in cool kid's clothes, okay?
649
00:29:00,190 --> 00:29:01,518
Okay, thank you. Thank you so much.
650
00:29:01,520 --> 00:29:02,533
That's, like, every mother's dream,
651
00:29:02,534 --> 00:29:03,826
but why are you asking?
652
00:29:04,920 --> 00:29:07,479
No, I was just thinking
about teenagers, you know?
653
00:29:07,480 --> 00:29:08,497
Why they do what they do.
654
00:29:09,420 --> 00:29:13,071
Speaking of teens, have you ever
heard of a Roxanna Morales?
655
00:29:13,072 --> 00:29:14,669
Oh, Roxy.
656
00:29:14,670 --> 00:29:18,468
I've seen her around. She lives
in that old church in Stockwood.
657
00:29:18,469 --> 00:29:19,589
Rough life.
658
00:29:19,590 --> 00:29:22,970
Yeah, well, it's about to get
even rougher. Check this out.
659
00:29:24,540 --> 00:29:25,819
Whose feed is that?
660
00:29:25,820 --> 00:29:27,724
This girl, Alina Taylor.
661
00:29:27,725 --> 00:29:30,199
It was her father's gun
locker that was stolen,
662
00:29:30,200 --> 00:29:32,812
and we think Roxy was involved.
663
00:29:32,813 --> 00:29:34,889
Is that Jackie Sullivan?
664
00:29:34,890 --> 00:29:35,939
Yes, it is.
665
00:29:35,940 --> 00:29:37,580
Of course, it is.
666
00:29:48,660 --> 00:29:52,539
_
667
00:29:57,320 --> 00:30:00,548
_
668
00:30:00,549 --> 00:30:02,301
Hey. Forrest, where's Roxy?
669
00:30:02,302 --> 00:30:04,553
- What?
- She was supposed to call me.
670
00:30:05,760 --> 00:30:07,679
The party's at Roxy's church.
671
00:30:07,680 --> 00:30:09,420
You know? Maybe we should head over.
672
00:30:09,440 --> 00:30:12,440
Hey, look at this. Uh...
Um.. Make it go back.
673
00:30:12,450 --> 00:30:13,639
Oh, yeah.
674
00:30:13,640 --> 00:30:15,499
Hey. Forrest, where's Roxy?
675
00:30:15,500 --> 00:30:17,520
- What?
- She was supposed to call me.
676
00:30:18,940 --> 00:30:20,939
Check out limpy tits here.
677
00:30:20,940 --> 00:30:22,460
The other locker thief had a limp.
678
00:30:22,480 --> 00:30:24,694
He's possibly armed
and possibly dangerous.
679
00:30:24,695 --> 00:30:26,172
- Okay, let's go.
- Alright.
680
00:30:26,173 --> 00:30:27,609
You need backup?
681
00:30:27,610 --> 00:30:29,659
Admit it, you missed me.
682
00:30:29,660 --> 00:30:31,163
You did. It's okay.
683
00:30:31,170 --> 00:30:32,600
I missed you, too.
684
00:30:32,620 --> 00:30:35,300
Weirdly, I feel like I've
been with you all day.
685
00:30:52,440 --> 00:30:55,870
Hi, baby. How are you?
686
00:30:55,873 --> 00:30:56,960
Hungry.
687
00:30:56,980 --> 00:30:58,440
Hungry? Why? Where's Jackie?
688
00:30:58,450 --> 00:30:59,580
Jackie?
689
00:30:59,600 --> 00:31:01,740
She's not here.
She hasn't been here all day.
690
00:31:20,280 --> 00:31:21,400
Jackie, where are you?
691
00:31:21,420 --> 00:31:24,900
Hi. Mom, I'm at Roxy's,
and there's trouble.
692
00:31:24,920 --> 00:31:26,633
Yeah, because you're hanging
around at that church.
693
00:31:26,634 --> 00:31:27,900
Whatever's going on right now,
694
00:31:27,920 --> 00:31:30,013
you get your ass home now. You hear me?
695
00:31:30,560 --> 00:31:31,960
Jackie?
696
00:31:33,840 --> 00:31:36,099
I'll go in there first, suss it out.
697
00:31:36,100 --> 00:31:37,180
Not going to lie,
698
00:31:37,200 --> 00:31:39,680
I'll stick out like a sore
thumb, but you two guys?
699
00:31:39,683 --> 00:31:42,276
Swollen thumbs with clown
faces painted on them.
700
00:31:42,960 --> 00:31:44,649
What does that even mean?
701
00:31:50,540 --> 00:31:52,740
Excuse me. Have y'all
seen one short girl
702
00:31:52,750 --> 00:31:54,240
with long hair named Jackie?
703
00:31:55,280 --> 00:31:57,029
Alright, whatever.
704
00:32:14,400 --> 00:32:15,517
Oh, okay, look.
705
00:32:15,520 --> 00:32:17,390
There's all sorts coming to this party.
706
00:32:17,394 --> 00:32:19,729
Look at those clean little white
shoes, little yellow vest.
707
00:32:19,730 --> 00:32:21,752
We might not stick out at all.
708
00:32:21,753 --> 00:32:23,123
Let's go.
709
00:32:42,250 --> 00:32:44,320
You need to pay attention
right now, okay?
710
00:33:04,970 --> 00:33:06,540
What the hell is wrong with you, man?
711
00:33:06,560 --> 00:33:08,569
Where the hell have you been?
712
00:33:08,570 --> 00:33:10,819
- I was looking for you.
- Yeah, right.
713
00:33:10,820 --> 00:33:12,324
Where's my drugs, you little dink?
714
00:33:16,954 --> 00:33:19,164
- ***
- I was looking for you.
715
00:33:26,230 --> 00:33:27,254
- Elliot?
- No, no, no.
716
00:33:27,255 --> 00:33:29,172
- Where are you going?
- Elliot, we've got to go.
717
00:33:29,173 --> 00:33:30,384
We've got to go.
718
00:33:30,390 --> 00:33:32,969
Get down! Get down!
719
00:33:35,360 --> 00:33:36,889
Hamm, block the exit.
720
00:33:36,890 --> 00:33:38,766
- Got it.
- Elliot? Elliot, are you okay?
721
00:33:38,767 --> 00:33:39,850
Duff.
722
00:33:39,851 --> 00:33:41,811
I'm on it.
723
00:33:41,812 --> 00:33:43,799
Stay down! Everyone, get down!
724
00:33:43,800 --> 00:33:45,420
Get down, get down!
725
00:33:45,440 --> 00:33:47,140
Go, go. Elliot, don't move.
726
00:33:47,170 --> 00:33:48,318
- Got you.
- Don't move.
727
00:33:51,000 --> 00:33:52,439
You're okay. You're okay.
728
00:33:52,440 --> 00:33:54,859
Come here.
729
00:33:56,410 --> 00:33:58,260
Here, here, here.
730
00:33:58,280 --> 00:34:00,480
Don't bleed out before I can book you.
731
00:34:00,500 --> 00:34:02,119
It's okay.
732
00:34:02,120 --> 00:34:03,500
You're going to be okay.
733
00:34:09,540 --> 00:34:10,999
Watch your head.
734
00:34:11,000 --> 00:34:12,959
Woo.
735
00:34:12,960 --> 00:34:14,659
Look at this baby.
736
00:34:14,660 --> 00:34:16,119
Oh, ho, ho, ho.
737
00:34:16,120 --> 00:34:17,342
Blue Colt, am I right?
738
00:34:17,343 --> 00:34:19,739
- Mm-hmm. You're right.
- Yes. I am right.
739
00:34:19,740 --> 00:34:21,370
What a beauty.
740
00:34:22,500 --> 00:34:24,030
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
741
00:34:24,050 --> 00:34:25,179
Hey, hold on.
742
00:34:25,180 --> 00:34:26,718
Oh, Duff, I've got it.
Hey, hey, hey, hey.
743
00:34:26,720 --> 00:34:27,733
That's my son.
744
00:34:29,109 --> 00:34:30,360
Breann, that's my son.
745
00:34:33,572 --> 00:34:37,179
Okay, look, Mom, just let me
explain for a second, okay?
746
00:34:37,180 --> 00:34:39,574
I don't know whose that is.
I don't know what it is.
747
00:34:39,575 --> 00:34:40,680
It's not even mine.
748
00:34:40,700 --> 00:34:43,240
I don't even know how
that got there. I'm...
749
00:34:43,270 --> 00:34:44,700
Look, just... I...
750
00:34:44,720 --> 00:34:46,660
Put your hands behind your back.
751
00:34:46,680 --> 00:34:48,800
What?
752
00:34:48,820 --> 00:34:50,213
Put your hands behind your back.
753
00:34:50,214 --> 00:34:51,460
Sam.
754
00:34:54,301 --> 00:34:56,261
Mom.
755
00:34:59,740 --> 00:35:01,070
Take him.
756
00:35:22,050 --> 00:35:23,080
Hey.
757
00:35:23,860 --> 00:35:26,300
So we got three guys in custody?
758
00:35:26,320 --> 00:35:28,320
Yeah. Roxy's in the hospital.
759
00:35:28,340 --> 00:35:31,212
Shooter's in custody, plus
four more kids for possession.
760
00:35:31,213 --> 00:35:32,669
Okay.
761
00:35:32,670 --> 00:35:34,440
Do we know the shooter's affiliation?
762
00:35:34,460 --> 00:35:36,942
He's not talking, and he has no priors.
763
00:35:36,943 --> 00:35:39,680
But we're going to talk to Roxy
when she's out of surgery.
764
00:35:41,260 --> 00:35:43,321
Okay.
765
00:35:43,322 --> 00:35:46,719
Hey, uh... Where's Elliot?
766
00:35:46,720 --> 00:35:52,067
Uh, he's in holding.
767
00:35:53,240 --> 00:35:55,487
Duff...
768
00:36:01,640 --> 00:36:05,455
What were you talking to my
son about before the shooting?
769
00:36:06,140 --> 00:36:07,780
I saw you yelling at my kid.
770
00:36:09,740 --> 00:36:11,539
I ran into him today.
771
00:36:11,540 --> 00:36:14,100
I was looking for that dealer
at Highland Collegiate.
772
00:36:14,120 --> 00:36:16,640
Elliot was outside the school.
773
00:36:18,220 --> 00:36:19,550
He offered to help.
774
00:36:20,680 --> 00:36:24,880
Are you saying that you used
my kid in a case today,
775
00:36:24,900 --> 00:36:26,922
and that's why he had drugs on him?
776
00:36:26,923 --> 00:36:28,894
Is this... Is that what
you're saying to me?
777
00:36:28,895 --> 00:36:31,962
I'm saying there's so much
more to this story, Sam.
778
00:36:31,963 --> 00:36:33,316
Is that what you and Keegan used to do?
779
00:36:33,317 --> 00:36:35,569
That's what you like to do? You pimp
out kids to do your police work?
780
00:36:35,570 --> 00:36:37,778
No wonder you back him up.
781
00:36:37,779 --> 00:36:39,362
You're no better than him.
782
00:36:39,363 --> 00:36:41,050
Okay, I'm going to let that one slide.
783
00:36:41,070 --> 00:36:42,578
Yeah? You're going to
let that one slide?
784
00:36:42,580 --> 00:36:45,540
You need to talk to your son.
785
00:36:45,560 --> 00:36:48,360
Don't you tell me what I
need to do with my son.
786
00:36:52,140 --> 00:36:53,795
That's my son.
787
00:37:00,594 --> 00:37:02,210
You're an asshole.
788
00:37:16,600 --> 00:37:17,652
Hey.
789
00:37:19,180 --> 00:37:21,799
Congratulations, Elliot.
790
00:37:21,800 --> 00:37:23,340
Truly though, really. Well done.
791
00:37:23,360 --> 00:37:25,000
You've been arrested for possession.
792
00:37:27,740 --> 00:37:29,660
What the hell were you
doing at that party?
793
00:37:33,260 --> 00:37:35,620
Hey, Elliot, I'm not leaving
till I get an answer.
794
00:37:35,640 --> 00:37:38,080
Okay. Um...
795
00:37:38,100 --> 00:37:40,342
What if I just tell you every
bad thing I've ever done?
796
00:37:40,350 --> 00:37:42,209
Every single terrible thing.
797
00:37:42,210 --> 00:37:43,559
If I just tell you every
single terrible thing,
798
00:37:43,560 --> 00:37:44,960
can we just clean the slate
799
00:37:44,980 --> 00:37:47,516
and-and-and you just
promise not to freak out?
800
00:37:48,420 --> 00:37:52,100
Yeah. I've got nothing
else to lose. Okay, yes.
801
00:37:52,120 --> 00:37:53,800
- Yeah?
- Yes, go.
802
00:37:53,820 --> 00:37:55,269
- Hit me.
- Okay.
803
00:37:55,270 --> 00:37:56,960
Your credit card wasn't
stolen last year.
804
00:37:56,980 --> 00:38:00,500
I was using it to buy
clothes to sell online.
805
00:38:00,520 --> 00:38:03,260
That time Mike's house got
broken into, that was me.
806
00:38:03,280 --> 00:38:04,579
I just wanted to borrow a video game,
807
00:38:04,580 --> 00:38:05,589
and I didn't want to wait for him,
808
00:38:05,590 --> 00:38:08,035
- so I just kicked his back door in.
- Oh, wow.
809
00:38:08,036 --> 00:38:09,370
- You said you wouldn't get mad.
- I just...
810
00:38:09,371 --> 00:38:12,409
I was... I was...
I was breathing heavily.
811
00:38:12,410 --> 00:38:14,580
Oh, when we got bed bugs,
812
00:38:14,600 --> 00:38:16,479
I think it was because I let Rahim
813
00:38:16,480 --> 00:38:17,710
and his boyfriend sleep in your bed
814
00:38:17,711 --> 00:38:18,729
when you were on night shift.
815
00:38:18,730 --> 00:38:19,959
When we went away last Christmas,
816
00:38:19,960 --> 00:38:21,520
I rented our house out as an Airbnb,
817
00:38:21,540 --> 00:38:23,659
and that's why the plumbing was
all messed up when we got back,
818
00:38:23,660 --> 00:38:26,859
and I got a fake ID to date a TA
819
00:38:26,860 --> 00:38:29,099
- at Ryerson last year.
- Oh, my God. Please stop. I can't.
820
00:38:29,100 --> 00:38:30,299
Elliot, I can't.
821
00:38:30,300 --> 00:38:33,979
Please, just skip to tonight.
What happened?
822
00:38:35,140 --> 00:38:39,492
Yeah. I was helping Kelly with a bust,
823
00:38:39,493 --> 00:38:43,489
and I just left with the drugs.
824
00:38:43,490 --> 00:38:47,079
And I was at that party because
I wanted to talk to Jay.
825
00:38:47,080 --> 00:38:48,118
Who's Jay?
826
00:38:51,260 --> 00:38:52,860
Her name's Jackie Sullivan.
827
00:38:54,580 --> 00:38:57,560
It's your confidential
informant or whatever.
828
00:38:58,628 --> 00:39:00,393
But I didn't know, okay? Like...
829
00:39:00,394 --> 00:39:02,740
Kelly saw us together, and
she said I had to tell you,
830
00:39:02,750 --> 00:39:04,358
and then I was trying to
get out of doing that,
831
00:39:04,360 --> 00:39:05,812
so then I forced her to let me help,
832
00:39:05,813 --> 00:39:07,345
- and I was just...
- Elliot...
833
00:39:08,430 --> 00:39:12,482
you can never see her again.
834
00:39:12,483 --> 00:39:13,929
- What?
- No.
835
00:39:13,930 --> 00:39:17,380
Mom, she's not a bad
person or anything, okay?
836
00:39:19,080 --> 00:39:20,525
You just have to trust me.
837
00:39:23,280 --> 00:39:24,610
I did, Elliot.
838
00:39:26,420 --> 00:39:28,160
I don't anymore.
839
00:39:29,040 --> 00:39:30,679
Mom. Hey?
840
00:39:30,680 --> 00:39:34,340
I'm a baby bird learning to fly.
841
00:39:34,360 --> 00:39:36,082
Mom?
842
00:39:44,940 --> 00:39:46,320
Hey.
843
00:39:46,340 --> 00:39:48,662
What happened? Are you alright?
844
00:39:48,663 --> 00:39:51,806
- Yeah, I'm fine.
- Hey, baby. Talk to me.
845
00:39:53,160 --> 00:39:54,580
What's the point?
846
00:40:50,890 --> 00:40:52,599
Hey, it's Duff.
847
00:40:52,600 --> 00:40:54,192
You know what to do.
848
00:40:54,193 --> 00:40:56,140
Hi. It's me.
849
00:41:00,620 --> 00:41:02,320
I was calling because I wanted to say
850
00:41:02,330 --> 00:41:05,400
that I was sorry for calling
you an asshole earlier,
851
00:41:05,410 --> 00:41:09,760
and I would like you to
know that I try very hard
852
00:41:09,770 --> 00:41:13,529
not to stoop to accusations
and name-calling,
853
00:41:13,530 --> 00:41:17,599
but it's just a lot easier
to take it out on you
854
00:41:17,600 --> 00:41:20,800
than to figure out who my
son is right now, but I...
855
00:41:23,400 --> 00:41:24,840
I'm sorry.
856
00:41:27,660 --> 00:41:31,929
I'm sorry. Just whoever
he is, he's still my son,
857
00:41:31,930 --> 00:41:37,720
and the thing is, I guess, Kelly,
like, you kind of were an asshole
858
00:41:37,740 --> 00:41:39,099
to use him in your case today.
859
00:41:39,100 --> 00:41:41,060
And then you... We were...
860
00:41:41,070 --> 00:41:42,520
And then you lied to me about it.
861
00:41:42,540 --> 00:41:45,240
I'm sorry.
862
00:41:45,250 --> 00:41:46,549
I was saying sorry.
863
00:41:46,550 --> 00:41:49,340
Now that I'm hearing myself,
864
00:41:49,360 --> 00:41:50,930
I'm not sorry.
865
00:41:52,120 --> 00:41:54,295
End of messages.
866
00:42:38,959 --> 00:42:40,620
Don't move!
867
00:42:40,640 --> 00:42:42,578
- I've got you, douche bag.
- Okay. Okay.
868
00:42:42,580 --> 00:42:44,440
I'm not moving. Not fighting.
869
00:42:44,460 --> 00:42:45,820
Are you going for my gun?
870
00:42:45,830 --> 00:42:47,920
No, I didn't. I swear.
871
00:43:15,051 --> 00:43:20,050
- Synced & corrected by MementMori -
... www.addic7ed.com ...
63844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.