Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or your brand here. Contact www.SubtitleDB.org today'hui !
2
00:00:29,575 --> 00:00:32,292
Look, imagine that you are small .
3
00:00:32,865 --> 00:00:34,500
You can choose some ass large or small.
4
00:00:34,708 --> 00:00:36,517
What do you prefer to eat?
5
00:00:36,784 --> 00:00:39,671
You make each question bullshit, it has no importance for anyone.
6
00:00:40,123 --> 00:00:42,160
I ask, why not have a chick?
7
00:00:43,732 --> 00:00:44,827
Are you serious?
8
00:00:45,192 --> 00:00:46,810
Look at me well, what I think I do not possess?
9
00:00:47,053 --> 00:00:49,227
I have all of the chicks who wants, to know a lot.
10
00:00:49,558 --> 00:00:51,158
I have no problem in the organization chicks.
11
00:00:51,418 --> 00:00:53,245
Shut up and do not talk that does not concern you.
12
00:00:53,427 --> 00:00:54,714
Why are you upset?
13
00:00:55,253 --> 00:00:56,800
We are together every day, if there were chicks...
14
00:00:57,017 --> 00:00:58,269
I know, does not come with straps!
15
00:00:58,478 --> 00:01:00,513
Like you, I only tell you that...
16
00:01:00,721 --> 00:01:01,921
I owe a lot, it is everything that I tell you!
17
00:01:02,573 --> 00:01:04,312
You know what I I do not understand you?
18
00:01:04,625 --> 00:01:06,486
I don't see why not admit that you do not own.
19
00:01:06,790 --> 00:01:08,685
I don't think you ate some ass.
20
00:01:08,867 --> 00:01:09,320
That is what I think.
21
00:01:09,511 --> 00:01:10,641
Close the box, close the box.
22
00:01:10,833 --> 00:01:11,546
Tais-toi.
23
00:01:11,728 --> 00:01:12,754
I've had enough.
24
00:01:13,580 --> 00:01:15,354
I meet this guy, I'm tired of putting up with you.
25
00:01:15,563 --> 00:01:16,815
Wait, before you go...
26
00:01:17,145 --> 00:01:19,284
Tell me the name of a bitch, ate it, so I know.
27
00:01:19,525 --> 00:01:20,769
One that is real.
28
00:01:21,097 --> 00:01:21,780
Your mother.
29
00:01:22,160 --> 00:01:22,812
Fucked your mother.
30
00:01:23,072 --> 00:01:25,095
Do not talk to my mother about it .
31
00:01:25,509 --> 00:01:27,631
Do not talk to you is my mother.
32
00:01:27,874 --> 00:01:28,500
Stop.
33
00:01:28,691 --> 00:01:29,283
Progress!
34
00:01:29,735 --> 00:01:30,709
Tais-toi.
35
00:01:30,900 --> 00:01:31,335
Progress!
36
00:01:31,526 --> 00:01:32,483
You progress!
37
00:01:33,343 --> 00:01:34,647
Hoped I'm coming from.
38
00:01:35,038 --> 00:01:35,752
Let's go!
39
00:02:35,693 --> 00:02:36,998
Hello, doctor.
40
00:02:37,189 --> 00:02:37,832
Hello.
41
00:02:39,519 --> 00:02:40,580
Hello, doctor.
42
00:02:40,789 --> 00:02:41,606
Hello.
43
00:02:42,120 --> 00:02:43,720
This doctor is so cute.
44
00:02:43,962 --> 00:02:46,049
Move a little bit. For the camera
45
00:02:46,396 --> 00:02:46,988
Registration.
46
00:02:47,196 --> 00:02:48,101
Are you well?
47
00:02:48,535 --> 00:02:49,788
Well, so what?
48
00:02:50,100 --> 00:02:51,404
It is brand new?
49
00:02:52,831 --> 00:02:53,800
Hello.
50
00:02:54,132 --> 00:02:54,840
Hello.
51
00:02:55,158 --> 00:02:56,741
I am very glad you made this scene with us...
52
00:02:56,932 --> 00:02:57,993
I dreamed of this for a long time.
53
00:02:58,175 --> 00:02:59,305
Yes, I know.
54
00:03:00,036 --> 00:03:02,645
I'm sorry, I'm a little impressed .
55
00:03:02,957 --> 00:03:04,853
Don't worry dear, will be all right.
56
00:03:05,183 --> 00:03:06,157
Let's go! Come on!
57
00:03:06,696 --> 00:03:08,040
Force! Force! Let's do that!
58
00:03:08,348 --> 00:03:09,166
Stations !
59
00:03:09,496 --> 00:03:10,627
Action!
60
00:03:16,202 --> 00:03:18,289
Up the pants, my pig is dirty .
61
00:03:19,681 --> 00:03:21,559
I can't bear it, I just me.
62
00:03:21,785 --> 00:03:23,400
How to respond, I answered !
63
00:03:23,604 --> 00:03:25,927
You enojas, you can't be with normal people...
64
00:03:26,094 --> 00:03:27,269
I'm going to rest, my brother.
65
00:03:28,689 --> 00:03:31,000
I am very happy with the magazine. This is normal, what the heck!
66
00:03:31,262 --> 00:03:33,000
You have so many porn movies that can sleep on them,
67
00:03:33,227 --> 00:03:34,548
It is therefore normal for them to use .
68
00:03:34,809 --> 00:03:35,626
This is true.
69
00:03:35,817 --> 00:03:37,760
You go stop to disturb me, strip legs there.
70
00:03:38,023 --> 00:03:38,771
Not chateies.
71
00:03:39,000 --> 00:03:39,501
Judgment.
72
00:03:39,702 --> 00:03:39,928
Seriously.
73
00:03:40,120 --> 00:03:42,398
And we were paying a visit to the family couch potato.
74
00:03:42,616 --> 00:03:45,224
I was hitting one, and yet above are rude.
75
00:03:45,433 --> 00:03:46,198
You say a load of crap.
76
00:03:46,424 --> 00:03:47,242
Only the blunders.
77
00:03:48,224 --> 00:03:50,640
Get your paws until you are all dirty.
78
00:03:51,415 --> 00:03:52,893
This magazine is still the best.
79
00:03:53,093 --> 00:03:53,737
Stop.
80
00:03:54,006 --> 00:03:55,800
You have no reason for you zangares
81
00:03:56,033 --> 00:03:57,200
Stop or I'll break muzzle.
82
00:03:57,451 --> 00:03:59,068
Progress, are all just talking.
83
00:03:59,320 --> 00:04:01,289
Close the box, or wave on the nose.
84
00:04:01,637 --> 00:04:03,359
Do not fear the ins in person, you.
85
00:04:03,550 --> 00:04:04,298
Calm down
86
00:04:04,559 --> 00:04:05,341
Calm Egg-Laying.
87
00:04:05,550 --> 00:04:05,950
Rays.
88
00:04:06,272 --> 00:04:07,141
You stops.
89
00:04:07,333 --> 00:04:08,098
It is that you stop.
90
00:04:08,324 --> 00:04:09,698
My name is Mousten,
91
00:04:10,402 --> 00:04:11,846
Tais-toi! Close your mouth, now!
92
00:04:12,120 --> 00:04:13,720
The big one is Abdelkrim.
93
00:04:13,946 --> 00:04:14,642
Stop nagging.
94
00:04:14,880 --> 00:04:16,239
The little one is Momo.
95
00:04:16,463 --> 00:04:17,855
We've been friends for 15 years.
96
00:04:24,334 --> 00:04:26,630
3 We live here in Melun this company.
97
00:04:26,943 --> 00:04:30,195
50 meters from the Panamericana between the suburbs and the countryside.
98
00:04:30,447 --> 00:04:33,526
Always lived in this city, or what remains of it,
99
00:04:33,777 --> 00:04:35,551
Because it will be destroyed in the months.
100
00:04:35,829 --> 00:04:37,847
Most of the families have been rehoused ,
101
00:04:38,038 --> 00:04:40,040
Still more residents
102
00:04:40,378 --> 00:04:41,387
Employees of mail
103
00:04:41,680 --> 00:04:42,691
Malta coffee
104
00:04:43,000 --> 00:04:44,168
Musicians dressed,
105
00:04:44,480 --> 00:04:45,420
Muslims
106
00:04:45,646 --> 00:04:47,080
The sissy in the neighbourhood
107
00:04:47,337 --> 00:04:48,676
Hรฉquel the twins and JEQUEL,
108
00:04:48,867 --> 00:04:50,440
And a little more.
109
00:04:50,853 --> 00:04:53,392
We, we give ourselves well with everyone in the neighborhood,
110
00:04:53,583 --> 00:04:53,844
Grand-mother?
111
00:04:54,087 --> 00:04:55,913
Go to hell, you son of a bitch .
112
00:04:56,920 --> 00:04:58,043
It is me you talk like that?
113
00:04:58,426 --> 00:04:59,922
Are you talking to me like that?
114
00:05:01,504 --> 00:05:04,096
The Abdelkrim is the kind of guy that goes...
115
00:05:04,296 --> 00:05:06,626
A mirror for hours prior to leaving.
116
00:05:06,920 --> 00:05:09,652
Just to form expressions that scare...
117
00:05:10,616 --> 00:05:12,321
What can you have to speak so
118
00:05:12,529 --> 00:05:15,625
And then you admire levares in the trunks.
119
00:05:16,790 --> 00:05:18,947
How dare you talk like ,
120
00:05:19,155 --> 00:05:20,633
If I continue to talk about it this way...
121
00:05:20,833 --> 00:05:23,320
Don't talk to me like that, or know it happens to you, right?
122
00:05:23,554 --> 00:05:24,876
Why am I in care what is going on.
123
00:05:25,067 --> 00:05:27,015
Hey, what are you going to do about it ?
124
00:05:27,780 --> 00:05:30,041
Are you there for two hours. Are worst than a bitch.
125
00:05:30,249 --> 00:05:30,980
I'm going out.
126
00:05:31,188 --> 00:05:32,232
Sometimes To earn a little...
127
00:05:32,510 --> 00:05:34,600
He sings in karaoke , where he sings poorly.
128
00:05:34,912 --> 00:05:39,329
Sundays were monotonous ,
129
00:05:39,677 --> 00:05:42,877
've ever had visits
130
00:05:44,477 --> 00:05:47,103
And it made them unhappy ,
131
00:05:48,160 --> 00:05:49,964
I think...
132
00:05:50,784 --> 00:05:52,697
Old man...
133
00:05:52,920 --> 00:05:54,279
I'll take care of the animals is,
134
00:05:54,486 --> 00:05:57,960
Those that have are pit-bull, rottweiler...
135
00:05:58,188 --> 00:06:00,760
I test their aggressiveness, about Momo, of course...
136
00:06:01,022 --> 00:06:02,796
I don't want to do, far away from them!
137
00:06:02,987 --> 00:06:03,961
Do not be lazy.
138
00:06:04,152 --> 00:06:04,970
Do not do it!
139
00:06:05,283 --> 00:06:07,874
Ah! Ah! Let me!
140
00:06:08,091 --> 00:06:09,274
They have done very well.
141
00:06:09,482 --> 00:06:10,595
Go ahead, use the whistle!
142
00:06:10,840 --> 00:06:11,481
Grabs here.
143
00:06:12,073 --> 00:06:12,890
Down.
144
00:06:13,051 --> 00:06:13,789
It is finished, John Paul.
145
00:06:13,986 --> 00:06:14,440
Enough.
146
00:06:14,664 --> 00:06:16,873
Abdelkrim and I do not get along well with our parents.
147
00:06:17,507 --> 00:06:19,090
My father has cars support used
148
00:06:19,324 --> 00:06:20,855
Of Melun, and my mother separated because...
149
00:06:21,046 --> 00:06:23,220
He kept taking the chicks to eat at the booth.
150
00:06:23,420 --> 00:06:25,837
Give me hard! Go!
151
00:06:26,141 --> 00:06:28,367
For the things Abdelkrim are also not good.
152
00:06:28,906 --> 00:06:30,871
Tell us what you are going to do today?
153
00:06:31,184 --> 00:06:32,200
I don't know, take a walk.
154
00:06:32,727 --> 00:06:34,326
Things are as they are.
155
00:06:34,805 --> 00:06:36,144
Your son does nothing 20 years ago, which....
156
00:06:36,326 --> 00:06:37,491
Think this is going to do it again today?
157
00:06:38,143 --> 00:06:40,369
The two of us, we many times in the house Momo...
158
00:06:40,595 --> 00:06:42,543
That person in the house of chateie .
159
00:06:43,117 --> 00:06:45,360
Because it is small apartment, would prefer that he has put in...
160
00:06:45,577 --> 00:06:47,400
All of your stuff in the garage .
161
00:06:48,905 --> 00:06:51,618
Momo is also the captain of a football team ,
162
00:06:51,826 --> 00:06:53,148
The Zidane of dwarves.
163
00:06:53,374 --> 00:06:55,374
Goolo!
164
00:06:55,565 --> 00:06:56,609
Goolo!
165
00:06:56,800 --> 00:06:57,878
He has a coach,
166
00:06:59,322 --> 00:07:00,470
True psychopath.
167
00:07:00,835 --> 00:07:03,722
Its valves do not have a horn intelligence
168
00:07:04,295 --> 00:07:06,869
There was no one to defend! No!
169
00:07:08,225 --> 00:07:09,286
Suppose the positions.
170
00:07:09,503 --> 00:07:11,103
In fact everything would be wonderfully, if...
171
00:07:11,294 --> 00:07:12,920
There was no fucking Warner and his goons...
172
00:07:13,150 --> 00:07:14,124
Always chatearem all the world.
173
00:07:14,333 --> 00:07:14,750
Hey!
174
00:07:14,941 --> 00:07:16,680
Warner? Everyone hates in the neighborhood,
175
00:07:17,236 --> 00:07:17,967
What were you doing there?
176
00:07:18,158 --> 00:07:18,888
Disturbs everyone.
177
00:07:19,080 --> 00:07:20,575
Disappears! You can't walk around here!
178
00:07:20,992 --> 00:07:22,523
He lives in the best apartment...
179
00:07:22,766 --> 00:07:25,236
At the last floor of the building highest of all.
180
00:07:27,027 --> 00:07:28,001
Hey!
181
00:07:28,818 --> 00:07:30,923
Hey, cap! Stand in the miles!
182
00:07:31,418 --> 00:07:32,720
Hide-you!
183
00:07:34,434 --> 00:07:36,191
Each evening, it shows which is the largest in the neighborhood...
184
00:07:36,382 --> 00:07:38,295
Lamps Erasure of a sudden ..
185
00:07:43,406 --> 00:07:45,441
Warner, he is considered a future star of the rap,
186
00:07:45,745 --> 00:07:46,800
But just makes it shit.
187
00:07:47,020 --> 00:07:49,246
It is rap aware, Ladies and Gentlemen, let us
188
00:07:49,437 --> 00:07:49,681
Go!
189
00:07:49,872 --> 00:07:51,890
Nobody has the courage to tell him.
190
00:07:52,081 --> 00:07:53,160
Rap done with the head.
191
00:07:54,290 --> 00:07:56,720
Go Go! Come on! You're going to hear!
192
00:07:56,948 --> 00:07:57,488
Trail Rap.
193
00:07:57,714 --> 00:08:00,044
I'm going, I'm going to put the music about the arrest.
194
00:08:00,236 --> 00:08:01,888
Because I'm in prison, I swear to Allah.
195
00:08:02,160 --> 00:08:03,680
Hey, listen! Listen to the rhymes!
196
00:08:03,984 --> 00:08:05,688
Take the disk, reads the rhymes! Come on!
197
00:08:05,914 --> 00:08:07,440
If you took to buy it. I'll let you know
198
00:08:07,686 --> 00:08:09,407
Hey, O hairy, if you have taken a must buy
199
00:08:09,599 --> 00:08:11,120
This is the rap aware, can you not understand?
200
00:08:11,350 --> 00:08:13,124
The Momo also wants to make an album
201
00:08:13,385 --> 00:08:14,689
But you want to make rhymes of duel type.
202
00:08:15,028 --> 00:08:16,507
The body is small but full of health .
203
00:08:16,724 --> 00:08:19,480
Paradise for me is the Sahara desert.
204
00:08:19,806 --> 00:08:22,328
Rhyme-I feel that I am there.
205
00:08:22,667 --> 00:08:24,320
Its dunes, its valleys, its climate...
206
00:08:24,665 --> 00:08:26,804
That does all the heat come...
207
00:08:26,996 --> 00:08:27,640
While I make rhymes.
208
00:08:27,935 --> 00:08:29,030
But the real passion Momo...
209
00:08:29,317 --> 00:08:30,812
Is to be a great fan of porn...
210
00:08:31,021 --> 00:08:32,743
And Katsuni porn star.
211
00:08:33,221 --> 00:08:35,325
To be sure not to miss anything...
212
00:08:35,534 --> 00:08:36,682
Subscribed to all the porn magazines.
213
00:08:37,120 --> 00:08:38,178
And actually...
214
00:08:38,658 --> 00:08:40,640
It is for this reason that All...
215
00:08:40,971 --> 00:08:42,206
This story of chicks has begun.
216
00:08:43,440 --> 00:08:44,805
Who is this? Thursday 15h25m
217
00:08:44,997 --> 00:08:46,805
I don't know, I'm not waiting for anyone .
218
00:08:47,136 --> 00:08:48,840
You lead one of abada today, I assure you.
219
00:08:49,066 --> 00:08:49,936
Give me, give me.
220
00:08:50,249 --> 00:08:51,223
Look, look.
221
00:08:51,431 --> 00:08:52,266
For a moment.
222
00:08:52,458 --> 00:08:53,136
Look.
223
00:08:56,414 --> 00:08:57,614
Already swept away.
224
00:08:57,918 --> 00:08:59,153
A good friend of the morning, you good or what?
225
00:08:59,379 --> 00:09:00,040
Agreement.
226
00:09:00,284 --> 00:09:01,797
Toma, should be your magazine chicks.
227
00:09:02,031 --> 00:09:02,536
Good.
228
00:09:02,779 --> 00:09:03,892
Sign here.
229
00:09:05,039 --> 00:09:06,152
I don't care.
230
00:09:06,378 --> 00:09:08,238
Let me focus, I'll focus .
231
00:09:08,421 --> 00:09:08,943
Goodbye friend.
232
00:09:09,134 --> 00:09:09,920
Bye.
233
00:09:10,170 --> 00:09:10,918
Appointments in football.
234
00:09:11,101 --> 00:09:11,814
No problem, goodbye.
235
00:09:12,005 --> 00:09:12,370
Goodbye.
236
00:09:13,727 --> 00:09:15,720
You've made a Abada, I told you.
237
00:09:15,975 --> 00:09:18,566
Radio Ghetto... 77
238
00:09:19,809 --> 00:09:21,618
Radio Ghetto.
239
00:09:23,680 --> 00:09:26,760
And today, we have an artist from head to feet,
240
00:09:27,052 --> 00:09:29,480
Now, as always, Cushy brute force attacks.
241
00:09:29,814 --> 00:09:32,109
Always the same shit, the same bullshit.
242
00:09:32,300 --> 00:09:33,413
Have you seen anything not to like?
243
00:09:33,673 --> 00:09:35,186
Course, seen things I did not like.
244
00:09:35,411 --> 00:09:37,116
Because it is very gay to write things...
245
00:09:37,324 --> 00:09:39,011
In all the areas that I see these guys.
246
00:09:39,212 --> 00:09:39,716
Race.
247
00:09:39,916 --> 00:09:41,621
Listen, people push-up...
248
00:09:42,159 --> 00:09:45,238
There should be at least a psychopath to stop them,
249
00:09:45,492 --> 00:09:46,240
Of course.
250
00:09:46,431 --> 00:09:47,666
E can not speak, understood?
251
00:09:47,875 --> 00:09:49,770
Of course, it takes, and in fact...
252
00:09:49,969 --> 00:09:51,708
Is as my mother says, there's a capable...
253
00:09:51,899 --> 00:09:52,126
Of course,
254
00:09:52,334 --> 00:09:53,882
're All the turnips.
255
00:09:54,065 --> 00:09:54,256
Turnips.
256
00:09:54,447 --> 00:09:55,630
In fact, I'm sick.
257
00:09:55,864 --> 00:09:58,073
Motherfucker! If I edit a CD, I know...
258
00:09:58,264 --> 00:09:59,440
I want the music, it is necessary.
259
00:10:00,196 --> 00:10:00,920
Bestial.
260
00:10:01,118 --> 00:10:01,866
What is beastly?
261
00:10:02,225 --> 00:10:03,355
I'm not a FAG, No, sir.
262
00:10:03,547 --> 00:10:04,921
Stop this crap.
263
00:10:05,338 --> 00:10:07,199
Take a look at this announcement of breasts, my brother.
264
00:10:09,763 --> 00:10:12,215
It seems that there are homosexuals who are paid to eat these chicks.
265
00:10:12,398 --> 00:10:12,763
Really?
266
00:10:12,980 --> 00:10:14,667
It seems that something is very ordinary.
267
00:10:15,293 --> 00:10:16,650
Let's do that.
268
00:10:17,380 --> 00:10:19,397
It would be brutal, I'm already horny.
269
00:10:19,641 --> 00:10:20,928
You don't want guys like you .
270
00:10:21,188 --> 00:10:22,580
Not want dwarves in porn movies ,
271
00:10:22,771 --> 00:10:24,041
They are looking for types like me.
272
00:10:24,815 --> 00:10:26,902
Seriously, are you going to do a casting for a porn movie ?
273
00:10:27,423 --> 00:10:28,640
Why not, my brother ?
274
00:10:28,935 --> 00:10:29,440
Eh...
275
00:10:29,683 --> 00:10:31,109
We don't have girlfriends, we don't have any money,
276
00:10:31,301 --> 00:10:32,048
Must be times that no fucked.
277
00:10:32,317 --> 00:10:33,500
It is the best job in the world for us .
278
00:10:33,540 --> 00:10:35,274
It is dangerous work .
279
00:10:35,483 --> 00:10:36,178
Why dangerous?
280
00:10:36,387 --> 00:10:37,031
It is dangerous.
281
00:10:37,387 --> 00:10:39,839
Even these fags already made films porn.
282
00:10:40,118 --> 00:10:40,726
Are you sure?
283
00:10:40,935 --> 00:10:41,544
Race.
284
00:10:50,867 --> 00:10:53,302
You want to know if your girl is by Renoir?
285
00:10:53,580 --> 00:10:56,200
Send a SMS to 9394. Renoir
286
00:10:56,525 --> 00:10:57,480
I ate already.
287
00:10:57,707 --> 00:10:58,120
Me too.
288
00:10:58,351 --> 00:10:59,151
Of the head.
289
00:10:59,603 --> 00:11:00,629
Hello,
290
00:11:01,603 --> 00:11:03,760
If you feel bad for your fucking life...
291
00:11:04,055 --> 00:11:04,977
No money...
292
00:11:05,394 --> 00:11:06,785
No recovery...
293
00:11:07,463 --> 00:11:09,793
Need to fuck the biggest whores in the world
294
00:11:10,002 --> 00:11:10,558
Yes Yes ..
295
00:11:10,785 --> 00:11:12,332
Cars Driving luxury...
296
00:11:13,019 --> 00:11:14,254
Live your have,
297
00:11:14,497 --> 00:11:15,541
Live your dream.
298
00:11:15,819 --> 00:11:18,393
Join us for the biggest casting of all time.
299
00:11:18,602 --> 00:11:19,680
It is up to you.
300
00:11:19,976 --> 00:11:21,840
Be the biggest star in the porn world ,
301
00:11:22,265 --> 00:11:24,821
I'm going to take you to the casting if you want.
302
00:11:26,320 --> 00:11:28,641
Thursday 16h24m
303
00:11:29,423 --> 00:11:32,280
It is the last 3, we have seen all the pairs, right?
304
00:11:35,780 --> 00:11:38,110
Yes and no. It seems that other...
305
00:11:38,336 --> 00:11:39,710
38. No! No!
306
00:11:39,902 --> 00:11:41,675
I'm going to skip the madam.
307
00:11:42,058 --> 00:11:44,162
Non, non, non! Go...
308
00:11:44,362 --> 00:11:46,919
Them shipped to me please. Thank you. Try...
309
00:11:47,101 --> 00:11:48,631
The 42, as we had combined.
310
00:11:48,840 --> 00:11:49,623
But I wear a 38.
311
00:11:49,822 --> 00:11:51,718
Try 40, anyway.
312
00:11:52,960 --> 00:11:54,918
If you do not use I gave them it.
313
00:12:12,103 --> 00:12:14,138
Chata like shit, this client.
314
00:12:14,381 --> 00:12:15,407
Thank you for appeared.
315
00:12:15,651 --> 00:12:17,077
Good thing that I went through it .
316
00:12:17,286 --> 00:12:18,694
Do you have something to say to me?
317
00:12:18,903 --> 00:12:19,790
Well, yes.
318
00:12:20,086 --> 00:12:21,480
I met the guy of your dreams .
319
00:12:21,705 --> 00:12:22,279
Not at all.
320
00:12:22,592 --> 00:12:24,157
You know what the boss asked me today?
321
00:12:24,348 --> 00:12:25,000
Oh yeah?
322
00:12:25,474 --> 00:12:26,880
This is going to still try to eat you, right?
323
00:12:27,144 --> 00:12:29,909
I think that men want only one thing , this is it.
324
00:12:30,126 --> 00:12:31,883
He is a liar, for this is the worst, non?
325
00:12:32,120 --> 00:12:33,083
They give me a license?
326
00:12:33,523 --> 00:12:35,749
Usually, I don't bother people...
327
00:12:35,940 --> 00:12:37,453
Because, actually, I'm shy...
328
00:12:37,739 --> 00:12:39,148
But I had to ask... you
329
00:12:39,339 --> 00:12:40,853
Because I look at you and are beautiful.
330
00:12:41,209 --> 00:12:42,722
You are beautiful, even...
331
00:12:42,931 --> 00:12:45,470
Would be possible to give me a phone number ?
332
00:12:45,748 --> 00:12:46,235
Well...
333
00:12:46,426 --> 00:12:46,652
Is it going to?
334
00:12:46,843 --> 00:12:47,748
Do you have a place where to write?
335
00:12:48,025 --> 00:12:49,086
No, but it gets my number.
336
00:12:49,278 --> 00:12:50,530
I called you and you stay with him .
337
00:12:50,721 --> 00:12:51,313
Said.
338
00:12:51,504 --> 00:12:52,026
06...
339
00:12:52,217 --> 00:12:52,478
Yes.
340
00:12:52,687 --> 00:12:53,487
11. 40.
341
00:12:53,678 --> 00:12:54,061
Expected.
342
00:12:54,891 --> 00:12:56,381
I make you a question, just to be sure?
343
00:12:56,635 --> 00:12:57,080
Yes.
344
00:12:57,953 --> 00:13:00,718
Me and my friend have a doubt , we wanted to know if...
345
00:13:00,952 --> 00:13:03,578
With this scheme with beards engatas girls?
346
00:13:03,952 --> 00:13:06,039
Frankly, this conversation of shyness...
347
00:13:06,230 --> 00:13:07,400
And you can't miss
348
00:13:07,580 --> 00:13:09,006
We like yours can, thank you...
349
00:13:09,215 --> 00:13:11,440
Frankly, we were flattered, but...
350
00:13:11,631 --> 00:13:13,388
Indicated is the maximum. It is a technical spectacular .
351
00:13:13,744 --> 00:13:16,544
With it, you can pay your bills , pharmacy and all.
352
00:13:16,779 --> 00:13:17,909
You can also pay our bills.
353
00:13:18,101 --> 00:13:18,761
Goodbye.
354
00:13:19,057 --> 00:13:20,535
Do you have a habit you more.
355
00:13:20,718 --> 00:13:22,579
You is that you screwed up the conversation what you wanted?
356
00:13:22,796 --> 00:13:24,257
He is stupid or what?
357
00:13:24,935 --> 00:13:27,352
Balls, it was bad. I could have been friendly.
358
00:13:27,552 --> 00:13:28,352
A very nice place to be with him?
359
00:13:28,560 --> 00:13:30,386
Wait, I might have a face sucker?
360
00:13:30,743 --> 00:13:32,680
This is why you don't get you buddy.
361
00:13:32,963 --> 00:13:33,781
You are too severe.
362
00:13:33,972 --> 00:13:35,320
I am so much like you.
363
00:13:35,554 --> 00:13:35,954
Yes?
364
00:13:36,241 --> 00:13:38,080
I'm not friendly with guys who intersect with you.
365
00:13:38,917 --> 00:13:40,882
Every time appears a type I care about, do not want to...
366
00:13:41,073 --> 00:13:42,621
To go out with me. Afraid to take on the face.
367
00:13:43,169 --> 00:13:45,377
I think Ishmael is optimal for you.
368
00:13:46,273 --> 00:13:47,664
Akem that he has work.
369
00:13:47,855 --> 00:13:50,568
To forget, these types only want to take a...
370
00:13:50,759 --> 00:13:52,654
And this is a story that's very beat.
371
00:13:53,080 --> 00:13:55,410
But you say that they appeal to you.
372
00:13:55,810 --> 00:13:58,262
And it is not that serious if is just to have sex.
373
00:13:58,897 --> 00:14:00,040
And how are things...
374
00:14:00,581 --> 00:14:03,659
Have a 50% chance it is well provided.
375
00:14:03,998 --> 00:14:06,068
Me Enojas talk about men this way...
376
00:14:06,250 --> 00:14:08,440
If you were the kind of neighborhood, frankly!
377
00:14:08,754 --> 00:14:09,623
Hello guys.
378
00:14:09,849 --> 00:14:10,840
Hello Franky.
379
00:14:11,109 --> 00:14:12,501
You are seriously in this situation?
380
00:14:12,761 --> 00:14:14,222
I think the thing with or what?
381
00:14:14,552 --> 00:14:15,682
Do you think you're with fucking.
382
00:14:15,891 --> 00:14:17,404
Let's see what we expect .
383
00:14:18,682 --> 00:14:21,099
Look for these chicks, and see these chicks.
384
00:14:21,351 --> 00:14:23,855
These chicks are very frequent. Do you have to look at.
385
00:14:24,046 --> 00:14:25,925
Do not waste time with these chicks .
386
00:14:26,168 --> 00:14:28,440
Regardless, it will initiate a football player.
387
00:14:28,765 --> 00:14:30,782
Tais-toi! I don't understand the chicks of something, you!
388
00:14:30,990 --> 00:14:31,547
It is what you do better .
389
00:14:31,790 --> 00:14:33,512
All the boys right? The more?
390
00:14:33,868 --> 00:14:36,147
Well my friend, in addition to size, we...
391
00:14:36,364 --> 00:14:37,581
The thickness, which is something that the chicks love.
392
00:14:37,772 --> 00:14:38,450
Hello everyone.
393
00:14:38,633 --> 00:14:39,694
Hello friends, okay?
394
00:14:39,885 --> 00:14:40,720
We are, you also?
395
00:14:40,945 --> 00:14:42,232
I think chicks like the thing thicker .
396
00:14:42,684 --> 00:14:43,831
Thick as an arm.
397
00:14:44,040 --> 00:14:47,048
It is necessary that the chicks like you, my brother.
398
00:14:47,283 --> 00:14:50,361
Don't worry, I'm just going along for the ride.
399
00:14:50,648 --> 00:14:52,387
If I don't like it, I put myself in just to walk around
400
00:14:52,578 --> 00:14:53,778
Ensure you immediately after .
401
00:14:55,317 --> 00:14:57,891
In porn movies, there are also gay led to the charges,
402
00:14:58,100 --> 00:15:00,117
And in regards to gays normal as well.
403
00:15:00,482 --> 00:15:02,082
You do not be silent with this shit ,
404
00:15:02,342 --> 00:15:03,786
It seems to you that this!
405
00:15:04,047 --> 00:15:04,760
Oh, my God!
406
00:15:05,055 --> 00:15:07,368
What do you say when know of 26 cm?
407
00:15:08,054 --> 00:15:10,524
26 cm long or thick ?
408
00:15:10,889 --> 00:15:12,280
Close the box!
409
00:15:12,767 --> 00:15:14,080
Closes the box for you.
410
00:15:14,623 --> 00:15:16,345
You could say some things.
411
00:15:17,641 --> 00:15:20,510
Honestly tells how to do for a chick like us?
412
00:15:22,118 --> 00:15:23,353
You're not serious?
413
00:15:24,474 --> 00:15:25,692
Yes, seriously.
414
00:15:26,335 --> 00:15:27,778
Do you think that I'm not friends?
415
00:15:28,256 --> 00:15:31,265
There is little I ate some ass, so you know.
416
00:15:32,595 --> 00:15:34,160
The chick was sick?
417
00:15:34,455 --> 00:15:37,447
Not filmed, not make out of the photos, so I don't do it.
418
00:15:39,203 --> 00:15:40,386
Why have I never seen the chick, then?
419
00:15:40,577 --> 00:15:41,864
Because she is american, my friend....
420
00:15:42,055 --> 00:15:44,160
Put on a plane the next day and left.
421
00:15:45,281 --> 00:15:47,437
Follows you, does not want to know , I tell you she...
422
00:15:47,629 --> 00:15:49,360
Soon, he took a flight in his country.
423
00:15:49,750 --> 00:15:51,437
Count how it went.
424
00:15:51,758 --> 00:15:52,558
You know what?
425
00:15:53,040 --> 00:15:54,263
Do you want to be expensive, cousin.
426
00:15:54,538 --> 00:15:56,760
There is plenty of time You eat some ass.
427
00:15:57,162 --> 00:16:00,280
There were also chicks TV It was a night of desbunda
428
00:16:00,686 --> 00:16:02,721
I was captured by a chick from another planet, friend...
429
00:16:02,903 --> 00:16:04,440
An American, with a huge tits.
430
00:16:04,764 --> 00:16:06,200
A chick in the club Snoop Dog, my brother.
431
00:16:06,734 --> 00:16:08,456
She looked and saw that I'm the only real man
432
00:16:09,117 --> 00:16:10,400
Then has never left me.
433
00:16:10,941 --> 00:16:11,880
Know of any night?
434
00:16:12,245 --> 00:16:13,160
No, we gave paled.
435
00:16:13,601 --> 00:16:15,340
The chick was direct with what she wanted.
436
00:16:20,794 --> 00:16:23,455
I'm sitting on the couch, quietly , to control.
437
00:16:23,942 --> 00:16:26,720
She looked at me as if I wanted to eat .
438
00:16:27,003 --> 00:16:28,846
It makes me sweat, fool.
439
00:16:29,200 --> 00:16:30,202
I'll tell you directly...
440
00:16:30,466 --> 00:16:33,080
I ate the chick all the ways and positions.
441
00:16:33,303 --> 00:16:35,582
Below, above, behind, around, brother
442
00:16:35,799 --> 00:16:38,080
The chick did not want me to leave later.
443
00:16:38,556 --> 00:16:41,080
But when it came to this story?
444
00:16:41,557 --> 00:16:42,640
Not chateies.
445
00:16:43,053 --> 00:16:45,200
So, I know this story...
446
00:16:45,813 --> 00:16:48,480
Because your cousin told me all about this evening,
447
00:16:48,520 --> 00:16:50,607
And there was only one young man who ate.
448
00:16:50,937 --> 00:16:52,450
The Port pudgy of Montreil...
449
00:16:52,676 --> 00:16:54,200
A that cannot be washed ever.
450
00:16:54,847 --> 00:16:56,200
Frankly, must have been something I ate.
451
00:16:56,638 --> 00:16:57,681
Usually ...
452
00:16:58,029 --> 00:16:59,264
The chicks are met.
453
00:16:59,498 --> 00:17:00,924
Don't worry, I don't want to know ,
454
00:17:01,116 --> 00:17:02,298
I don't want to be with you...
455
00:17:02,576 --> 00:17:04,079
I just wanted to 'D stop to disturb me.
456
00:17:04,405 --> 00:17:05,360
It is a string.
457
00:17:05,588 --> 00:17:06,249
Once the Thong.
458
00:17:06,440 --> 00:17:08,144
Do you believe what you want, my cousin was just jealous.
459
00:17:19,826 --> 00:17:21,600
Look for these fags.
460
00:17:21,843 --> 00:17:23,026
They are even a clown .
461
00:17:23,269 --> 00:17:24,080
You have a problem?
462
00:17:24,521 --> 00:17:25,800
No problem, Warner.
463
00:17:26,051 --> 00:17:28,191
How then is it a problem, is it?
464
00:17:28,443 --> 00:17:30,495
As there is no problem? I decide...
465
00:17:30,721 --> 00:17:32,321
You decide if the agreement?
466
00:17:32,512 --> 00:17:33,799
Shut up, he will decide if there is a problem.
467
00:17:34,181 --> 00:17:36,616
Mother fuckers, you should give you a beating.
468
00:17:36,876 --> 00:17:38,407
Now, you can't be, we have things to do.
469
00:17:38,615 --> 00:17:39,363
Shut up, already!
470
00:17:39,650 --> 00:17:40,280
Tais-toi!
471
00:17:40,554 --> 00:17:41,511
Closes the mouth of a slut!
472
00:17:41,551 --> 00:17:42,760
Also closes the mouth of a slut!
473
00:17:43,111 --> 00:17:44,280
Mother fuckers.
474
00:17:44,582 --> 00:17:45,469
Dwarf...
475
00:17:45,817 --> 00:17:46,640
Watch as a door key.
476
00:17:50,576 --> 00:17:51,428
A fear.
477
00:17:53,463 --> 00:17:55,758
Warner has earned it a contest of free style.
478
00:17:56,053 --> 00:17:58,160
Yes, we dare to ask...
479
00:17:58,384 --> 00:17:59,445
A festival of hip-hop.
480
00:17:59,871 --> 00:18:00,862
One, two, one...
481
00:18:01,105 --> 00:18:02,705
I'm going to tell my brother, listen well...
482
00:18:02,983 --> 00:18:05,296
On earth am stronger, when I get the hookers
483
00:18:05,478 --> 00:18:07,240
Hide. I control everything...
484
00:18:07,489 --> 00:18:08,516
Down.
485
00:18:08,760 --> 00:18:10,480
I do love love. When I...
486
00:18:10,733 --> 00:18:12,800
With a firm step, is the heavy
487
00:18:13,036 --> 00:18:15,279
Is not a dialogue of the deaf, why I say...
488
00:18:15,470 --> 00:18:17,600
My favorite singer... is that?
489
00:18:17,822 --> 00:18:19,074
Claude Aznavour? Bah!
490
00:18:19,370 --> 00:18:21,231
Michel Aznavour? Buh!
491
00:18:25,068 --> 00:18:26,129
Take a look at it! Look at this!
492
00:18:26,320 --> 00:18:27,190
Let's run the road.
493
00:18:28,146 --> 00:18:29,364
Do you have the face fag, you know?
494
00:18:30,911 --> 00:18:32,946
Lift your head when I say with you, o man of the potter!
495
00:18:39,465 --> 00:18:40,943
It is parked here, what is the problem?
496
00:18:41,387 --> 00:18:43,491
What is your problem? The car is stopped.
497
00:18:43,920 --> 00:18:45,500
Come on, open... open the door, I tell you.
498
00:18:45,691 --> 00:18:47,569
Yes, open up! Very good!
499
00:18:47,778 --> 00:18:49,395
Okay, get off. That's right.
500
00:18:49,691 --> 00:18:51,800
Blue, come here.
501
00:18:54,015 --> 00:18:56,328
Tia? Hey? Come here! Aunt?
502
00:18:57,658 --> 00:18:58,910
You will not move!
503
00:18:59,171 --> 00:19:00,180
Tia?
504
00:19:00,458 --> 00:19:02,440
Good, you got me. What do you want?
505
00:19:02,736 --> 00:19:03,623
Give me a kiss.
506
00:19:04,997 --> 00:19:05,832
Leave me alone.
507
00:19:06,040 --> 00:19:07,397
My dear, I know want me still.
508
00:19:07,657 --> 00:19:09,501
Frankly, we are there in just four years .
509
00:19:09,760 --> 00:19:11,414
You understand? Now, you can leave me alone?
510
00:19:12,320 --> 00:19:12,952
Walk.
511
00:19:13,144 --> 00:19:13,561
I don't know if I can.
512
00:19:13,787 --> 00:19:15,161
It is all right, enter.
513
00:19:16,283 --> 00:19:18,891
Listen, if I know stilts with a guy, I...
514
00:19:18,931 --> 00:19:19,900
Act to my bumper.
515
00:19:20,091 --> 00:19:20,874
You will make all men of Melun?
516
00:19:21,100 --> 00:19:21,465
Exactly.
517
00:19:21,505 --> 00:19:21,830
Yes?
518
00:19:22,022 --> 00:19:22,422
Yes.
519
00:19:22,630 --> 00:19:23,291
Yes.
520
00:19:24,038 --> 00:19:26,280
If you catch someone, give cable the son of a bitch!
521
00:19:26,568 --> 00:19:29,455
Your dog does not kill a person, is not a pit bull!
522
00:19:29,733 --> 00:19:31,315
Yes... yes.... is a pit bull.
523
00:19:31,811 --> 00:19:33,280
Poor him!
524
00:19:33,693 --> 00:19:35,519
To offend the dog, are the worst!
525
00:19:35,754 --> 00:19:36,919
A dog loves you.
526
00:19:37,119 --> 00:19:38,493
Hear when I speak with you, your ticket?
527
00:19:38,684 --> 00:19:41,360
Tell me, you have a ticket! Tell me, you have a ticket!
528
00:19:41,622 --> 00:19:42,839
Of course, I bought the ticket .
529
00:19:43,030 --> 00:19:45,047
It is not good form. Has the right shape.
530
00:19:45,308 --> 00:19:47,447
This bitch is crazy for me.
531
00:19:48,534 --> 00:19:49,873
The boys Let.
532
00:19:51,307 --> 00:19:53,480
Veedo, Veedo, fast! Go, Veedo!
533
00:19:53,732 --> 00:19:55,332
I want to get a little air. Veedo go there.
534
00:20:04,380 --> 00:20:05,771
Have you participated in a film?
535
00:20:06,484 --> 00:20:07,510
Eh, no, no.
536
00:20:07,736 --> 00:20:10,327
You might say that is a first .
537
00:20:10,631 --> 00:20:11,814
It is our first experience
538
00:20:13,188 --> 00:20:14,648
At least you know how this works?
539
00:20:15,048 --> 00:20:16,788
They want to see how it make a movie?
540
00:20:17,414 --> 00:20:19,101
No, I've seen the movies.
541
00:20:19,300 --> 00:20:21,614
I don't play with words, is serious when I'm talking or whatever.
542
00:20:21,831 --> 00:20:22,240
Right?
543
00:20:22,492 --> 00:20:23,605
From what I understand, you don't realize anything.
544
00:20:23,900 --> 00:20:25,466
Movies I've seen, all that we saw in movies.
545
00:20:25,813 --> 00:20:27,066
I am Claude Fachoune...
546
00:20:27,326 --> 00:20:29,030
Working in this industry since 20 years...
547
00:20:29,326 --> 00:20:32,369
Already produced more than 500 movies...
548
00:20:32,673 --> 00:20:34,440
Received these awards...
549
00:20:34,634 --> 00:20:35,104
Yes.
550
00:20:35,313 --> 00:20:37,260
The 18th price, I welcome you to the...
551
00:20:37,469 --> 00:20:39,660
Soon because birth in Las Vegas on Saturday,...
552
00:20:39,973 --> 00:20:42,738
I don aldrabo not, all behind me.
553
00:20:43,120 --> 00:20:45,360
I look for young men
554
00:20:45,668 --> 00:20:46,364
Man
555
00:20:46,903 --> 00:20:48,400
This are able to bear .
556
00:20:48,677 --> 00:20:49,320
Are We.
557
00:20:49,546 --> 00:20:50,040
Are?
558
00:20:50,454 --> 00:20:52,120
They must work for the whole day...
559
00:20:52,610 --> 00:20:54,071
Under difficult conditions.
560
00:20:54,279 --> 00:20:54,840
Yes.
561
00:20:56,088 --> 00:20:57,583
We are in the preparation phase...
562
00:20:57,774 --> 00:20:59,096
To shoot a film.
563
00:20:59,722 --> 00:21:01,160
Moms Renault Espace...
564
00:21:03,484 --> 00:21:05,954
It is a film that will go to a place
565
00:21:06,200 --> 00:21:08,615
Closed, I want to say a Renault Espace...
566
00:21:08,997 --> 00:21:10,249
3 are middle-aged women...
567
00:21:11,032 --> 00:21:12,527
This will be on the inside of the car...
568
00:21:12,962 --> 00:21:15,518
Where we will be developing...
569
00:21:15,727 --> 00:21:16,805
Parade...
570
00:21:17,518 --> 00:21:20,680
The actors who will be performing with them.
571
00:21:22,472 --> 00:21:24,333
We are here because the chicks...
572
00:21:24,524 --> 00:21:25,811
That were on the DVD that we saw .
573
00:21:26,193 --> 00:21:27,654
The one with the big tits .
574
00:21:27,863 --> 00:21:28,958
Yes, all of it.
575
00:21:29,523 --> 00:21:30,897
We are fools with big tits.
576
00:21:31,193 --> 00:21:33,436
I totally understand that. But you're not that...
577
00:21:33,671 --> 00:21:34,800
Decide what they will do.
578
00:21:35,027 --> 00:21:35,531
No, but...
579
00:21:35,740 --> 00:21:36,488
Yes, yes...
580
00:21:36,827 --> 00:21:39,331
If we are all talking to the same person would understand, no?
581
00:21:39,540 --> 00:21:41,053
When I talk, you shut up.
582
00:21:41,757 --> 00:21:43,548
At the time that we have in production is this...
583
00:21:44,053 --> 00:21:45,113
Fat...
584
00:21:45,470 --> 00:21:47,574
The former, if possible, ugly .
585
00:21:48,192 --> 00:21:50,122
So, when you desire to Pinar...
586
00:21:50,409 --> 00:21:52,218
Any woman...
587
00:21:52,479 --> 00:21:54,680
We brings a feeling of desire...
588
00:21:55,127 --> 00:21:56,222
Usually do not deceive me, to do?
589
00:21:56,457 --> 00:21:57,396
Take a look at it.
590
00:21:57,622 --> 00:21:58,004
This.
591
00:21:58,231 --> 00:21:58,683
It is ....
592
00:21:58,927 --> 00:22:00,596
What appeals to the customers...
593
00:22:00,787 --> 00:22:02,370
Having 400 on-line...
594
00:22:02,596 --> 00:22:03,987
Are they all hitting a.
595
00:22:04,387 --> 00:22:05,865
What is this bitch doing?
596
00:22:06,083 --> 00:22:08,378
She touches and caress the breasts, the more.
597
00:22:08,622 --> 00:22:09,109
Hmm!
598
00:22:09,387 --> 00:22:11,248
For the moment, we have to ride the wave...
599
00:22:11,439 --> 00:22:12,256
And that wave is here.
600
00:22:12,699 --> 00:22:14,977
In fact, no longer has anything to run...
601
00:22:15,169 --> 00:22:16,317
Could be useful.
602
00:22:16,508 --> 00:22:18,560
Yeah, I do comedies...
603
00:22:18,873 --> 00:22:21,656
Mamas without purpose, Cops Sex...
604
00:22:21,881 --> 00:22:24,680
The Great Plumber, Pascal the plumber.
605
00:22:25,019 --> 00:22:26,532
I can imagine you in this role.
606
00:22:26,758 --> 00:22:27,802
That I could do .
607
00:22:28,723 --> 00:22:30,184
And between the two of you...
608
00:22:30,376 --> 00:22:31,800
You little, what he says?
609
00:22:32,045 --> 00:22:33,560
I also have some ideas for you.
610
00:22:34,106 --> 00:22:36,732
Well, he came because there was no one to be ,
611
00:22:36,924 --> 00:22:37,585
For him and he doesn't want to.
612
00:22:37,793 --> 00:22:38,472
Shut up.
613
00:22:38,750 --> 00:22:39,741
Anything is possible...
614
00:22:39,984 --> 00:22:40,920
I sell dreams.
615
00:22:41,391 --> 00:22:43,200
How can we do to move in the next film?
616
00:22:43,391 --> 00:22:43,652
Yes.
617
00:22:44,025 --> 00:22:45,712
I tell you when to come for a demonstration.
618
00:22:45,904 --> 00:22:46,112
Yes.
619
00:22:46,356 --> 00:22:47,208
Our what?
620
00:22:47,791 --> 00:22:48,730
What is a demonstration?
621
00:22:49,025 --> 00:22:50,200
Here, we make movies
622
00:22:50,521 --> 00:22:52,503
You need to do a casting...
623
00:22:52,712 --> 00:22:54,016
I have to say something... and ready .
624
00:22:54,390 --> 00:22:55,468
This weekend
625
00:22:55,781 --> 00:22:57,503
You will see your neighbors and surrounding...
626
00:22:57,694 --> 00:22:59,607
Friends and girlfriends. Certainly who have sisters and...
627
00:22:59,798 --> 00:23:00,840
Cousins and aunts.
628
00:23:01,067 --> 00:23:01,780
You shoot
629
00:23:02,041 --> 00:23:03,798
And make a summary of 10 minutes,
630
00:23:04,189 --> 00:23:06,080
I want to see second Monday morning at 10 o'clock.
631
00:23:06,369 --> 00:23:06,786
Yes.
632
00:23:06,995 --> 00:23:08,840
I have everything, without exception...
633
00:23:09,343 --> 00:23:10,960
The more disgusting the better.
634
00:23:11,925 --> 00:23:13,508
It is your human side, is not to enjoy it.
635
00:23:13,699 --> 00:23:14,081
No problem.
636
00:23:14,342 --> 00:23:14,680
Here it is.
637
00:23:14,911 --> 00:23:16,250
If 10 hours...
638
00:23:16,581 --> 00:23:18,354
I have 3 videos on my desktop...
639
00:23:18,615 --> 00:23:20,041
Noon will have my answer.
640
00:23:20,493 --> 00:23:21,885
If I want to enter in the next film.
641
00:23:22,076 --> 00:23:22,406
Right.
642
00:23:22,615 --> 00:23:25,311
And so begins the good life, the champagne, the...
643
00:23:25,511 --> 00:23:26,920
Girls, good cars.
644
00:23:27,146 --> 00:23:28,693
To work every day, you'll Pinar every day.
645
00:23:29,276 --> 00:23:31,000
Go have a rich life. I've been there,
646
00:23:31,223 --> 00:23:31,954
Unfortunately it is for me.
647
00:23:32,405 --> 00:23:34,649
Very well, this will be very good even!
648
00:23:35,840 --> 00:23:37,857
I don't know where they come from, where they come from?
649
00:23:38,084 --> 00:23:38,518
Melun.
650
00:23:38,718 --> 00:23:39,344
Yes, yes
651
00:23:39,536 --> 00:23:39,960
It is there.
652
00:23:42,496 --> 00:23:43,296
Soon.
653
00:23:51,875 --> 00:23:54,292
When you're young and ambitious, very ambitious ,
654
00:23:54,501 --> 00:23:57,110
Corre risks that you life that you want,
655
00:23:57,318 --> 00:24:00,400
You want, you want, when you want,
656
00:24:00,633 --> 00:24:03,080
We see desires born, one upon the other,
657
00:24:03,334 --> 00:24:05,247
Without going driving...
658
00:24:05,397 --> 00:24:06,490
Thursday 18h45m
659
00:24:06,760 --> 00:24:09,020
I'm sick of eating this shit.
660
00:24:10,916 --> 00:24:12,081
A new magazine?
661
00:24:12,313 --> 00:24:13,749
No, I took it in to casting.
662
00:24:13,935 --> 00:24:14,544
Let me see.
663
00:24:14,735 --> 00:24:15,448
Expected.
664
00:24:15,674 --> 00:24:17,674
Something like this makes me the leader of the wickedness.
665
00:24:18,048 --> 00:24:18,960
Let me see it.
666
00:24:19,182 --> 00:24:21,200
This girl is just like the America I used to eat,
667
00:24:21,426 --> 00:24:22,960
It is a crazy thing, this girl...
668
00:24:23,182 --> 00:24:23,948
Have nothing.
669
00:24:24,139 --> 00:24:24,713
Give me kill.
670
00:24:24,904 --> 00:24:25,895
Me too.
671
00:24:26,104 --> 00:24:26,960
I know.
672
00:24:28,306 --> 00:24:29,941
Take your magazine it, saves...
673
00:24:30,149 --> 00:24:31,141
Stilts always with her.
674
00:24:31,967 --> 00:24:32,958
Is there a long time ?
675
00:24:33,175 --> 00:24:35,920
No, no, you only hear about lady desstal.
676
00:24:36,410 --> 00:24:38,027
You don't want to give me keys to the house?
677
00:24:39,705 --> 00:24:40,835
Take your keys there.
678
00:24:41,027 --> 00:24:42,001
Chato.
679
00:24:42,357 --> 00:24:44,080
Hey, there is a spectacle of fashion in the district or not?
680
00:24:44,783 --> 00:24:46,120
Are you serious?
681
00:24:46,748 --> 00:24:48,714
Do you really want to talk about it , you?
682
00:24:49,296 --> 00:24:51,279
The last guy I saw dressed like that was in 92
683
00:24:51,522 --> 00:24:52,531
Come and talk to me about clothes.
684
00:24:52,739 --> 00:24:54,130
Do not walk behind an old man, I don't care...
685
00:24:54,322 --> 00:24:55,160
How do you like it or not, right?
686
00:24:56,532 --> 00:24:57,611
It valleys nothing.
687
00:24:57,819 --> 00:24:58,706
Are you going to. Disappears.
688
00:25:07,053 --> 00:25:08,774
Can I borrow the magazine again?
689
00:25:17,718 --> 00:25:19,535
Manuel Ferrara: porn has changed my life.
690
00:25:20,595 --> 00:25:22,299
Let me see, not one of them?
691
00:25:22,769 --> 00:25:25,395
Gay go hand in Bentley and make movies with the chicks.
692
00:25:26,256 --> 00:25:27,717
I tell you, I do not give up the idea.
693
00:25:28,029 --> 00:25:29,821
Monday, I'll talk with the guy casting,
694
00:25:30,012 --> 00:25:31,473
With a video eat some ass.
695
00:25:31,733 --> 00:25:33,472
Do you think that your video will be to convince the ?
696
00:25:33,959 --> 00:25:35,880
This idea to shoot a bitch known I don't like,
697
00:25:36,115 --> 00:25:37,559
'll only lose time, I am I say.
698
00:25:37,776 --> 00:25:38,298
The problem is yours.
699
00:25:38,489 --> 00:25:40,785
You think I'm going to ask you the permission to film ?
700
00:25:40,994 --> 00:25:42,524
I shoot without she knows.
701
00:25:42,959 --> 00:25:44,246
I have my video sex, my brother.
702
00:25:44,472 --> 00:25:46,437
The chicks will not know are being filmed.
703
00:25:46,915 --> 00:25:48,828
Come on, brother, get your car...
704
00:25:49,019 --> 00:25:51,080
We are going to try to pull some chicks.
705
00:25:51,301 --> 00:25:52,814
Forget all this non-sense these people,
706
00:25:53,023 --> 00:25:54,362
Only over my dead body is anyone making a mess in my car.
707
00:25:54,596 --> 00:25:56,718
Balls, but without your help can not...
708
00:25:56,909 --> 00:25:58,492
Go need your car.
709
00:25:58,761 --> 00:26:01,039
Forget it. I told you that nobody in my car
710
00:26:01,248 --> 00:26:01,822
Clear enough?
711
00:26:02,126 --> 00:26:04,400
Brother, if you lend your car to give you 10 โฌ.
712
00:26:06,167 --> 00:26:07,106
Offers you 10 โฌ.
713
00:26:18,071 --> 00:26:19,289
Beautiful as it is,
714
00:26:19,480 --> 00:26:21,532
Let me plug it in and see it already.
715
00:26:28,232 --> 00:26:30,475
Look at the state of my car...
716
00:26:30,667 --> 00:26:32,110
And no money to fix it.
717
00:26:32,319 --> 00:26:33,989
Okay, I get that doesn't want to help.
718
00:26:34,319 --> 00:26:36,597
I had and you said that didn't want to touch it.
719
00:26:36,789 --> 00:26:38,111
Ok, we're going to bus.
720
00:26:38,459 --> 00:26:40,146
This is sick come back here,
721
00:26:40,372 --> 00:26:41,607
Only things rotten...
722
00:26:41,876 --> 00:26:43,389
This is filled with potatoes, rotten chips.
723
00:26:43,841 --> 00:26:45,093
Go, I do sacrifice ,
724
00:26:45,284 --> 00:26:46,310
I'll take an allergy .
725
00:26:46,502 --> 00:26:47,597
You close the fuck?
726
00:26:48,006 --> 00:26:49,519
For complaints and comes to help.
727
00:26:49,745 --> 00:26:51,623
You'll get your ass and 'll push...
728
00:26:51,814 --> 00:26:52,162
Push.
729
00:26:52,353 --> 00:26:52,597
Push.
730
00:26:52,788 --> 00:26:53,118
Go out!
731
00:26:53,256 --> 00:26:53,501
Go out!
732
00:26:53,710 --> 00:26:54,753
This is a big shit .
733
00:26:54,961 --> 00:26:56,874
You can go the two buttons...
734
00:26:57,117 --> 00:26:58,074
I do the rest.
735
00:27:00,517 --> 00:27:01,995
Push, make an effort.
736
00:27:02,195 --> 00:27:04,320
I know chicks who have more strength than you by...
737
00:27:04,543 --> 00:27:05,239
My mother is better.
738
00:27:05,359 --> 00:27:05,904
Push!
739
00:27:08,570 --> 00:27:09,840
Walk. Go... go now!
740
00:27:10,075 --> 00:27:11,362
Accelerate... accelerate!
741
00:27:14,933 --> 00:27:16,568
Now lock! Lock!
742
00:27:20,200 --> 00:27:21,368
You have nothing! You have nothing!
743
00:27:21,559 --> 00:27:22,846
Do not make bands, do you get hurt.
744
00:27:23,073 --> 00:27:24,499
Shit, you're a bastard .
745
00:27:24,812 --> 00:27:27,090
I have to change clothes. You are shaking.
746
00:27:27,421 --> 00:27:28,586
Look how I am !
747
00:27:28,960 --> 00:27:31,290
Take me to my garage, 'get some things.
748
00:27:31,638 --> 00:27:33,551
Take it easy, go to your garage .
749
00:27:33,811 --> 00:27:35,324
Put here in your little shit ass.
750
00:27:37,732 --> 00:27:39,037
Leave the garage because have a topic...
751
00:27:39,236 --> 00:27:41,080
I have to deal with.
752
00:27:45,916 --> 00:27:47,560
What you screwed up there?
753
00:27:47,973 --> 00:27:49,799
A bear! Look at that!
754
00:27:49,999 --> 00:27:52,280
It is too much, the animal is very quiet!
755
00:27:52,582 --> 00:27:55,139
You are my friend crazy, and if it eats someone?
756
00:27:55,373 --> 00:27:56,399
Was stolen from a circus.
757
00:27:56,616 --> 00:27:58,286
It is not even attached to a chain...
758
00:27:58,477 --> 00:27:59,782
Not to hurt anyone, guaranteed.
759
00:28:00,033 --> 00:28:01,999
But what will you do with in the neighborhood, you beast?
760
00:28:03,235 --> 00:28:05,298
What I thought could...
761
00:28:05,523 --> 00:28:07,320
Maybe sell it to someone with money.
762
00:28:07,586 --> 00:28:09,743
Because he is my brother cash.
763
00:28:10,055 --> 00:28:12,403
I find monsters who want to , and then...
764
00:28:12,638 --> 00:28:13,716
I take the beast.
765
00:28:13,925 --> 00:28:16,568
It is not in your garage, so you don't mind.
766
00:28:16,840 --> 00:28:18,220
It is domesticated, and not do anything.
767
00:28:18,417 --> 00:28:19,773
But how can I pick up my stuff?
768
00:28:19,965 --> 00:28:21,773
Mexรจs ass and you'll be in the air .
769
00:28:22,347 --> 00:28:23,739
Go to the' your stuff.
770
00:28:25,495 --> 00:28:27,460
It is quietly, could stay with him.
771
00:28:28,703 --> 00:28:30,529
It was an evil which had given him,
772
00:28:30,773 --> 00:28:32,268
He has not told you?
773
00:28:32,511 --> 00:28:33,729
Never mind, listen...
774
00:28:33,937 --> 00:28:35,555
Is less of a concern, my brother.
775
00:28:37,386 --> 00:28:38,256
It's not going to .
776
00:28:45,931 --> 00:28:48,088
Motherfucker, will attack me!
777
00:28:48,279 --> 00:28:48,905
Help me!
778
00:28:49,131 --> 00:28:50,262
Do something, I attack.
779
00:28:50,453 --> 00:28:50,801
I don't know.
780
00:28:50,992 --> 00:28:51,949
Take it easy.
781
00:28:52,166 --> 00:28:53,957
Are you sure is Meek?
782
00:28:54,191 --> 00:28:54,939
It looks bad,
783
00:28:56,061 --> 00:28:57,261
It is very strong.
784
00:28:57,469 --> 00:28:58,739
You can't stay here long.
785
00:28:59,008 --> 00:29:01,095
It is a question seriously, this stupidity.
786
00:29:02,757 --> 00:29:04,426
Solve this later.
787
00:29:04,687 --> 00:29:05,400
Do not run away.
788
00:29:22,417 --> 00:29:24,713
Thursday 23h12m
789
00:29:30,165 --> 00:29:31,278
We arrived.
790
00:29:41,332 --> 00:29:43,105
Do you think that these types in comming?
791
00:29:43,400 --> 00:29:45,523
No company will be a problem.
792
00:29:45,904 --> 00:29:47,383
Because Wear it, you know?
793
00:29:55,693 --> 00:29:57,832
Go on, go on! Disappear.
794
00:29:59,145 --> 00:30:00,953
You don't want to go hire chicks?
795
00:30:01,266 --> 00:30:02,745
You are going to.
796
00:30:05,318 --> 00:30:07,596
You don't want to go to chicks, you are small , they will love you.
797
00:30:07,788 --> 00:30:09,109
Go what?
798
00:30:10,048 --> 00:30:11,800
Take a look at it.
799
00:30:16,487 --> 00:30:17,914
Good night.
800
00:30:18,348 --> 00:30:19,043
Thank you.
801
00:30:19,252 --> 00:30:20,574
Look is the Elie Semoun?
802
00:30:20,765 --> 00:30:21,339
Thank you.
803
00:30:21,583 --> 00:30:23,200
Not! This Is Elie Semoun ?
804
00:30:23,817 --> 00:30:25,991
Seen Only'of television ever live.
805
00:30:26,191 --> 00:30:27,547
We will ask you for a photo with dedication.
806
00:30:27,750 --> 00:30:28,289
Elie Semoun?
807
00:30:28,520 --> 00:30:28,707
!
808
00:30:28,921 --> 00:30:30,626
Shit! Drought!
809
00:30:30,904 --> 00:30:31,634
Elie Semoun! It!
810
00:30:32,452 --> 00:30:33,391
You are well? Yes?
811
00:30:33,582 --> 00:30:34,956
Are you well? Are you waiting for?
812
00:30:35,139 --> 00:30:35,660
Yes, very well.
813
00:30:35,852 --> 00:30:36,860
Can we take a picture?
814
00:30:37,052 --> 00:30:38,112
Yes, if you want to.
815
00:30:38,295 --> 00:30:39,634
Quick, I'm not the only one .
816
00:30:39,834 --> 00:30:40,512
The band Let.
817
00:30:40,721 --> 00:30:42,512
It is a great pleasure. Is very friendly.
818
00:30:42,712 --> 00:30:43,912
We are ready for it.
819
00:30:44,103 --> 00:30:44,960
You can get it.
820
00:30:45,760 --> 00:30:46,374
It.
821
00:30:46,566 --> 00:30:48,653
One more, please with the small.
822
00:30:48,879 --> 00:30:50,287
The little also want.
823
00:30:50,479 --> 00:30:52,044
One, all together.
824
00:30:54,080 --> 00:30:55,852
Oh, good. Thank you.
825
00:30:56,044 --> 00:30:57,470
Thank you! It, wait!
826
00:30:57,714 --> 00:31:00,131
You can't make a little video...
827
00:31:00,348 --> 00:31:00,748
As friends?
828
00:31:00,974 --> 00:31:02,505
Let me go.
829
00:31:02,696 --> 00:31:03,426
Only two minutes away.
830
00:31:03,635 --> 00:31:06,560
2 minutes, I love you, because no reward?
831
00:31:06,784 --> 00:31:07,967
Be nice, do so.
832
00:31:08,158 --> 00:31:09,462
It is just that....
833
00:31:09,662 --> 00:31:11,349
I realized, but are only 2 minutes away.
834
00:31:11,531 --> 00:31:13,653
Hello, I am called Elijah and 'M with my friends...
835
00:31:15,305 --> 00:31:15,896
Good luck.
836
00:31:15,936 --> 00:31:17,200
Look for another.
837
00:31:17,443 --> 00:31:19,096
Guys, I am not alone, I have company.
838
00:31:19,330 --> 00:31:19,695
So...
839
00:31:19,886 --> 00:31:21,243
You're more fun on tv.
840
00:31:21,469 --> 00:31:22,999
Could also be more fun for me .
841
00:31:23,295 --> 00:31:24,651
Wait, one more thing .
842
00:31:24,843 --> 00:31:25,834
Frankly ..
843
00:31:26,025 --> 00:31:26,704
One more thing...
844
00:31:26,886 --> 00:31:27,338
Shit!
845
00:31:27,560 --> 00:31:30,068
For us, it is important because Don't know guys like you.
846
00:31:30,257 --> 00:31:30,866
Yes, very well.
847
00:31:31,048 --> 00:31:33,960
It mimics in the neighborhood and tell jokes jokes
848
00:31:34,191 --> 00:31:35,287
He wants to see you.
849
00:31:35,495 --> 00:31:36,080
Fast.
850
00:31:36,344 --> 00:31:37,857
You need a cue, I give it to you.
851
00:31:38,117 --> 00:31:39,213
I give you the tail.
852
00:31:39,395 --> 00:31:39,830
Yes, it does.
853
00:31:40,091 --> 00:31:41,048
How to type
854
00:31:41,247 --> 00:31:43,734
Siiimm as it is,
855
00:31:43,916 --> 00:31:46,090
The way I present myself, Paul and a swimming Pool...
856
00:31:46,360 --> 00:31:47,907
You have a problem with my friend...
857
00:31:48,116 --> 00:31:49,480
I'm going to complain to you...
858
00:31:49,702 --> 00:31:51,633
I'm going to complain to you, I warn you.
859
00:31:51,919 --> 00:31:54,684
But friend Pierrot, I don't know...
860
00:31:56,066 --> 00:31:58,484
All right, that is enough. It was great!
861
00:31:58,666 --> 00:31:59,600
For. Enough! Enough!
862
00:31:59,866 --> 00:32:01,135
Stay with my number, if you do please
863
00:32:01,327 --> 00:32:02,266
I can not give my number .
864
00:32:02,457 --> 00:32:03,466
Take my number.
865
00:32:03,674 --> 00:32:05,657
No, I do not know you.
866
00:32:05,865 --> 00:32:07,500
What do you want here?
867
00:32:07,761 --> 00:32:09,448
Now we begin to work here, okay?
868
00:32:10,517 --> 00:32:12,100
Have more fun on television.
869
00:32:12,291 --> 00:32:12,674
This is obvious.
870
00:32:12,952 --> 00:32:14,013
I do not joke.
871
00:32:15,047 --> 00:32:15,725
Balls!
872
00:32:16,047 --> 00:32:17,786
I think we should go to our land,
873
00:32:18,029 --> 00:32:19,838
Seem here to hate people.
874
00:32:20,272 --> 00:32:22,463
If I rest here a minute to give her ass.
875
00:32:23,176 --> 00:32:25,158
You don't want to go to Pacha?
876
00:32:32,152 --> 00:32:34,500
In the evening Pacha with an environment...
877
00:32:34,709 --> 00:32:37,439
Tiger, me...
878
00:32:37,657 --> 00:32:39,013
DJ Alan...
879
00:32:39,280 --> 00:32:41,709
DD hairstyle.
880
00:32:43,135 --> 00:32:43,848
We arrived.
881
00:32:44,674 --> 00:32:45,474
Good night.
882
00:32:45,682 --> 00:32:46,639
Good night.
883
00:32:48,456 --> 00:32:50,543
We can... we can go?
884
00:32:51,603 --> 00:32:52,925
Can we enter?
885
00:32:53,412 --> 00:32:55,047
Or we can not enter?
886
00:33:02,848 --> 00:33:04,535
I have seen you on tv ?
887
00:33:05,074 --> 00:33:06,720
You're not Going Anywhere Fort Boyard?
888
00:33:07,335 --> 00:33:08,760
Yes, yes. It is.
889
00:33:09,769 --> 00:33:11,073
A moment.
890
00:33:12,325 --> 00:33:13,908
Jean Luc and Lou Lou, ended.
891
00:33:17,567 --> 00:33:19,341
Jean Luc and Lou Lou, ended.
892
00:33:19,950 --> 00:33:21,393
What do you want now? Do you want to shut up...
893
00:33:21,584 --> 00:33:22,489
The box, my fool?
894
00:33:22,697 --> 00:33:23,549
Only chateias.
895
00:33:23,740 --> 00:33:25,706
What do you want, done.
896
00:33:25,958 --> 00:33:27,401
I want you to give permission for you...
897
00:33:27,593 --> 00:33:29,523
Going Around Fort Boyard , finished.
898
00:33:31,636 --> 00:33:33,671
Yes, yes. Not the usual...
899
00:33:33,905 --> 00:33:35,053
Because it is known.
900
00:33:35,244 --> 00:33:37,227
Good gentlemen of the evening, take my card.
901
00:33:37,343 --> 00:33:37,521
Come.
902
00:33:37,653 --> 00:33:37,850
Thank you.
903
00:33:37,981 --> 00:33:39,615
If you need a body guard...
904
00:33:39,803 --> 00:33:40,934
Licence to Mr. Goes Everywhere.
905
00:33:41,116 --> 00:33:42,803
I've worked with Jean-Luc and its skiers.
906
00:33:43,046 --> 00:33:43,898
Thank you.
907
00:33:49,892 --> 00:33:51,962
Tonight, we party...
908
00:33:52,153 --> 00:33:54,640
Assisted by Passe Partout !
909
00:33:58,080 --> 00:33:59,930
I am famous. Yes!
910
00:34:00,121 --> 00:34:01,251
What is good for you.
911
00:34:01,434 --> 00:34:02,477
The truth is that...
912
00:34:02,738 --> 00:34:04,756
It chicks looking in like dragons.
913
00:34:05,121 --> 00:34:06,077
Of course.
914
00:34:06,304 --> 00:34:07,920
You see the dragons Comodo?
915
00:34:08,173 --> 00:34:08,590
N ยฐ
916
00:34:08,821 --> 00:34:10,000
They are animals...
917
00:34:10,242 --> 00:34:12,312
Have so much bacteria in the mouth...
918
00:34:12,460 --> 00:34:14,413
That bite you die of infection, my brother.
919
00:34:14,891 --> 00:34:15,605
What is this string!
920
00:34:15,877 --> 00:34:16,873
This is like that.
921
00:34:17,279 --> 00:34:18,234
Oh yeah!
922
00:34:18,422 --> 00:34:20,520
Yes, it is ugly like a dragon.
923
00:34:20,741 --> 00:34:22,393
What a strange pair.
924
00:34:22,715 --> 00:34:24,437
Look for the two to dance.
925
00:34:24,562 --> 00:34:25,322
Fun.
926
00:34:25,454 --> 00:34:26,637
She is super hot.
927
00:34:26,843 --> 00:34:28,759
Same. We need to see it to have a motivation.
928
00:34:28,900 --> 00:34:30,552
To be able to eat chicks,
929
00:34:30,684 --> 00:34:32,026
If not, we can't eat old.
930
00:34:32,195 --> 00:34:33,078
You're right.
931
00:34:33,209 --> 00:34:34,401
Listen to me guys...
932
00:34:34,598 --> 00:34:36,702
Evening will use an infallible method...
933
00:34:36,955 --> 00:34:39,143
Evening will give cable head for all the chicks.
934
00:34:39,317 --> 00:34:41,655
In one hour, we'll have chicks dancing on our table.
935
00:34:56,859 --> 00:34:58,192
This is good for nothing.
936
00:34:58,314 --> 00:34:59,065
No problem.
937
00:35:01,140 --> 00:35:02,708
The bottle are you that to pay.
938
00:35:03,286 --> 00:35:04,947
You esvaziaste a bottle only.
939
00:35:05,149 --> 00:35:06,623
We need to begin to prepare...
940
00:35:06,740 --> 00:35:08,449
All kinds of gaja and I do not.
941
00:35:08,636 --> 00:35:09,763
Will.
942
00:35:10,636 --> 00:35:11,763
Will.
943
00:35:27,655 --> 00:35:28,969
What is the problem, not you open your mouth...
944
00:35:29,129 --> 00:35:30,720
Since our departure, you sulk, or what?
945
00:35:31,918 --> 00:35:33,927
Because as I walk around with losers like you,
946
00:35:34,133 --> 00:35:35,429
I can't get a bitch , that's why.
947
00:35:36,227 --> 00:35:37,194
The fault is yours.
948
00:35:38,015 --> 00:35:39,987
Are you serious? This guy is serious.
949
00:35:40,147 --> 00:35:41,001
I'm sick from now on...
950
00:35:41,217 --> 00:35:42,269
Is every man for himself.
951
00:35:42,588 --> 00:35:44,297
You think that it is a story that you...
952
00:35:44,428 --> 00:35:45,800
Not engataste not bitch , all night?
953
00:35:46,288 --> 00:35:47,264
I'll tell you. As the chicks...
954
00:35:47,304 --> 00:35:48,391
A certain type of man, according to!
955
00:35:48,645 --> 00:35:49,753
They looking for a hunting dog...
956
00:35:49,922 --> 00:35:51,190
Is not a parasite of the they want.
957
00:35:53,364 --> 00:35:54,810
All above all is that even the dragons...
958
00:35:54,932 --> 00:35:55,908
Comodo, organize, girlfriend.
959
00:35:56,087 --> 00:35:57,073
Close the box.
960
00:35:58,209 --> 00:35:59,080
Not want to this day.
961
00:35:59,254 --> 00:36:00,334
Yes, yes, I want to date.
962
00:36:00,484 --> 00:36:01,226
No, I don't want to date.
963
00:36:01,343 --> 00:36:01,720
Yes. Yes.
964
00:36:01,841 --> 00:36:02,188
N ยฐ
965
00:36:02,310 --> 00:36:02,760
Yes.
966
00:36:02,940 --> 00:36:03,803
I don't want commitments.
967
00:36:03,944 --> 00:36:04,840
You are lying.
968
00:36:05,218 --> 00:36:07,350
Do you remember when you went to this site at the foot of the circus?
969
00:36:07,520 --> 00:36:08,552
All of them were parties by you .
970
00:36:08,674 --> 00:36:09,688
It does not matter to anyone, keep silent about it.
971
00:36:09,810 --> 00:36:10,524
Close the box.
972
00:36:10,646 --> 00:36:11,331
Cala you can.
973
00:36:11,453 --> 00:36:12,402
Close the box! Close the box!
974
00:36:12,524 --> 00:36:12,843
Shut...
975
00:36:12,984 --> 00:36:13,866
Attention!!!!
976
00:36:19,665 --> 00:36:20,988
What we do not knock?
977
00:36:21,524 --> 00:36:23,120
It seems killed a wild boar.
978
00:36:23,712 --> 00:36:24,932
I don't know that either.
979
00:36:25,505 --> 00:36:27,308
Oh, there, there. It seems to me that we are screwed .
980
00:36:33,475 --> 00:36:34,658
You son of a bitch game.
981
00:36:36,996 --> 00:36:38,057
Motherfucker.
982
00:36:41,357 --> 00:36:42,465
So, you see what it is!
983
00:36:42,587 --> 00:36:42,756
Look.
984
00:36:42,888 --> 00:36:43,704
Not! No! I don't want to.
985
00:36:49,079 --> 00:36:50,647
Shit, you're screwed.
986
00:36:58,461 --> 00:36:59,691
Stop.
987
00:37:02,301 --> 00:37:04,067
He is alive, move it to the top you play.
988
00:37:06,151 --> 00:37:07,578
I'm not my fault, I was driving...
989
00:37:07,728 --> 00:37:09,578
This thing came in front of me.
990
00:37:09,700 --> 00:37:11,465
Stop. Is not the time.
991
00:37:11,587 --> 00:37:12,413
I don't care.
992
00:37:12,554 --> 00:37:14,235
It could happen to anyone .
993
00:37:14,385 --> 00:37:15,371
Not really, interests.
994
00:37:15,653 --> 00:37:16,516
What is this thing?
995
00:37:20,705 --> 00:37:21,841
How strange is that?
996
00:37:30,798 --> 00:37:32,413
You have not seen my keys?
997
00:37:32,780 --> 00:37:34,207
I've lost along the way.
998
00:37:35,822 --> 00:37:36,385
I have not seen it.
999
00:37:37,665 --> 00:37:39,214
Go to Cheboulain,
1000
00:37:39,345 --> 00:37:40,951
Accident, its beautiful?
1001
00:37:42,500 --> 00:37:43,083
Hmm?
1002
00:37:46,991 --> 00:37:48,793
Eh! Eh! Don't go!
1003
00:37:54,552 --> 00:37:56,411
I could have hired him, or not?
1004
00:38:02,321 --> 00:38:04,105
She is a hottie, is it not?
1005
00:38:06,509 --> 00:38:07,082
Not?
1006
00:38:08,006 --> 00:38:09,199
Were you crazy or what?
1007
00:38:10,025 --> 00:38:10,823
Gold?
1008
00:38:22,600 --> 00:38:23,840
Eh... yes, there it is...
1009
00:38:23,980 --> 00:38:24,995
For Cheboulain.
1010
00:38:25,135 --> 00:38:25,549
Yes.
1011
00:38:25,689 --> 00:38:27,004
Come with us, leave it in the reality.
1012
00:38:27,257 --> 00:38:28,640
Oh, thank you.
1013
00:38:30,422 --> 00:38:32,909
Friday 3h46m
1014
00:38:35,484 --> 00:38:36,789
Goodbye and thank you,
1015
00:38:36,930 --> 00:38:38,076
You are very friendly.
1016
00:38:39,231 --> 00:38:40,930
You want to come to my house ?
1017
00:38:41,413 --> 00:38:43,216
We do not want to disturb.
1018
00:38:43,553 --> 00:38:44,849
I don't want to annoy you, seriously.
1019
00:38:45,009 --> 00:38:45,938
No, don't bother anything.
1020
00:38:46,070 --> 00:38:47,901
No, no. Come, come.
1021
00:38:48,713 --> 00:38:49,943
I have my keys...
1022
00:38:50,229 --> 00:38:51,440
Does not hurt.
1023
00:38:51,985 --> 00:38:53,234
The house is yours or someone that you live with ?
1024
00:38:53,557 --> 00:38:55,360
In fact, I live with my father .
1025
00:38:57,032 --> 00:38:58,731
He is not at home, now.
1026
00:39:02,262 --> 00:39:02,938
Ah, yes.
1027
00:39:07,360 --> 00:39:09,407
Well, I'm going to break down the door .
1028
00:39:09,745 --> 00:39:10,778
Agreement.
1029
00:39:17,430 --> 00:39:19,952
Before that we want to warn you of one thing,
1030
00:39:20,169 --> 00:39:23,056
In order not to be surprised as it may disturb you,
1031
00:39:23,369 --> 00:39:24,960
To have a huge cat.
1032
00:39:26,520 --> 00:39:29,360
It is very soft and it is huge for a cat.
1033
00:39:31,359 --> 00:39:33,115
Come, come.
1034
00:39:36,028 --> 00:39:37,840
I like a lot of cats, 't you?
1035
00:39:38,134 --> 00:39:38,899
Yes.
1036
00:39:47,373 --> 00:39:49,442
Your father is a hunter, is it not?
1037
00:39:49,677 --> 00:39:51,346
Yes, he makes beats, but its great...
1038
00:39:51,537 --> 00:39:52,960
The passion is taxidermy.
1039
00:39:53,276 --> 00:39:54,668
What is taxidermy?
1040
00:39:54,946 --> 00:39:56,650
They bring in dead animals,
1041
00:39:56,841 --> 00:39:57,560
And there embalm them.
1042
00:40:00,526 --> 00:40:02,370
This is Walter,
1043
00:40:03,048 --> 00:40:05,170
My father has trained to attack, and one day he threw...
1044
00:40:05,361 --> 00:40:07,560
Throat Herbie and he had to slaughter.
1045
00:40:07,834 --> 00:40:09,712
Here, my beautiful.
1046
00:40:10,060 --> 00:40:11,851
Sorry. Sorry.
1047
00:40:13,738 --> 00:40:16,120
Choupette, now no fool around anymore.
1048
00:40:16,686 --> 00:40:17,677
It...
1049
00:40:18,781 --> 00:40:21,894
Where you put the dead bodies of animals, when they bring you...
1050
00:40:22,076 --> 00:40:23,659
For taxidermy?
1051
00:40:23,937 --> 00:40:25,080
In the freezer!
1052
00:40:25,569 --> 00:40:27,638
We have 3 cabinets flood in the garage.
1053
00:40:31,402 --> 00:40:32,985
I'm going to refresh me...
1054
00:40:33,263 --> 00:40:34,400
Feel free
1055
00:40:34,724 --> 00:40:35,715
Heh!
1056
00:40:37,663 --> 00:40:40,680
If you want to sleep here, no problem.
1057
00:40:40,962 --> 00:40:41,658
Yes.
1058
00:40:41,971 --> 00:40:43,032
It is more hot.
1059
00:40:52,986 --> 00:40:54,080
What is it?
1060
00:40:54,429 --> 00:40:56,960
Fuck, 'am allergic to the fur of a cat.
1061
00:40:57,229 --> 00:40:59,038
Go, we begin to be afraid .
1062
00:40:59,403 --> 00:41:00,359
We do what?
1063
00:41:00,901 --> 00:41:02,588
I'll tell you, she wants to be eaten...
1064
00:41:02,779 --> 00:41:03,840
Of all, I feel it.
1065
00:41:04,258 --> 00:41:05,771
I am the first to eat.
1066
00:41:06,075 --> 00:41:07,518
When her son with down ll ask him.
1067
00:41:07,762 --> 00:41:09,120
I want to group.
1068
00:41:09,536 --> 00:41:10,892
You are weird.
1069
00:41:11,327 --> 00:41:12,423
It must be the time.
1070
00:41:12,701 --> 00:41:15,014
It must be the weather or are eaten , think!
1071
00:41:16,518 --> 00:41:17,840
You will see, she will do a striptease
1072
00:41:18,101 --> 00:41:20,200
She may have chosen who starts.
1073
00:41:20,483 --> 00:41:22,970
When he comes, will you ask directly .
1074
00:41:30,016 --> 00:41:31,520
This is a ferocious air.
1075
00:41:35,299 --> 00:41:38,186
Look at this, it seems to be a Chinese.
1076
00:41:38,394 --> 00:41:38,916
Yes.
1077
00:41:39,177 --> 00:41:40,916
Get out of here. Has nothing you are interested in,
1078
00:41:41,124 --> 00:41:43,072
You and your dollars, come here to steal our...
1079
00:41:43,281 --> 00:41:44,568
Women and this can be dangerous...
1080
00:41:47,367 --> 00:41:48,307
Oh, no!
1081
00:41:50,428 --> 00:41:51,402
Brother...
1082
00:41:51,785 --> 00:41:53,645
A woman who farts...
1083
00:41:53,837 --> 00:41:54,950
Cut Me soon, I tell you honestly .
1084
00:41:55,210 --> 00:41:57,106
My brother, this is a thing that happens.
1085
00:41:57,541 --> 00:41:59,784
Do you believe that you are a porn movie when you eat.
1086
00:42:03,096 --> 00:42:05,305
No !! Watch head.
1087
00:42:06,235 --> 00:42:07,365
That is what happened to you?
1088
00:42:07,548 --> 00:42:09,896
I told you, I am allergic to cat hair fucking!
1089
00:42:10,200 --> 00:42:12,520
Your head will stay swollen so much ...
1090
00:42:12,890 --> 00:42:14,803
You deflate when spent.
1091
00:42:15,011 --> 00:42:15,846
Calm yourself, my brother.
1092
00:42:16,750 --> 00:42:17,811
I'm ready to go.
1093
00:42:33,078 --> 00:42:35,080
That is what happened to you? Because you're all swollen?
1094
00:42:35,443 --> 00:42:37,043
I'm allergic to cat...
1095
00:42:37,287 --> 00:42:38,104
Is normal.
1096
00:42:38,313 --> 00:42:40,400
There is nothing, it will pass. There's nothing there.
1097
00:42:56,450 --> 00:42:57,319
Returns.
1098
00:42:57,598 --> 00:42:58,398
Agreement.
1099
00:43:00,345 --> 00:43:02,102
You are a beauty.
1100
00:43:02,458 --> 00:43:04,058
Thank you.
1101
00:43:04,980 --> 00:43:06,788
As soon as I saw you, I fell in love immediately.
1102
00:43:07,880 --> 00:43:09,440
It was love at first sight .
1103
00:43:09,999 --> 00:43:11,669
A passion instant.
1104
00:43:12,834 --> 00:43:13,651
Arrives there.
1105
00:43:13,930 --> 00:43:15,251
I'm gone.
1106
00:43:15,895 --> 00:43:16,573
Search...
1107
00:43:20,304 --> 00:43:21,600
Is my heart.
1108
00:43:23,178 --> 00:43:25,213
I know it was to me that fell in love.
1109
00:43:25,840 --> 00:43:27,534
This is why you have invited us to .
1110
00:43:27,765 --> 00:43:30,165
Not sure why, exactly !
1111
00:43:30,913 --> 00:43:32,130
It was only because I...
1112
00:43:32,322 --> 00:43:34,113
I wanted me chupassem rata basis.
1113
00:43:36,608 --> 00:43:37,640
Are you serious?
1114
00:43:38,689 --> 00:43:40,567
Because this is not a problem for me , you know...
1115
00:43:40,759 --> 00:43:42,533
I solve in a moment, baby .
1116
00:43:43,003 --> 00:43:44,220
...
1117
00:43:44,429 --> 00:43:47,403
I don't mind you doing it, but...
1118
00:43:47,725 --> 00:43:50,159
Actually, I would rather that were the right thing to do.
1119
00:43:51,064 --> 00:43:53,168
I've never been sucked by a...
1120
00:43:54,760 --> 00:43:56,029
Dwarf.
1121
00:44:07,262 --> 00:44:08,775
It is perfect.
1122
00:44:09,618 --> 00:44:11,461
It is perfect.
1123
00:44:11,722 --> 00:44:14,017
It is exactly like that.
1124
00:44:16,469 --> 00:44:18,640
Actually a fan with the language.
1125
00:44:18,980 --> 00:44:21,206
You are fucking beastly.
1126
00:44:21,397 --> 00:44:22,841
I am printing to give...
1127
00:44:23,032 --> 00:44:24,841
Birth to a big baby.
1128
00:44:26,127 --> 00:44:26,927
You did it well.
1129
00:44:27,119 --> 00:44:27,797
It is magical.
1130
00:44:27,988 --> 00:44:29,501
Not want to see.
1131
00:44:31,440 --> 00:44:33,387
I love it. Don't stop.
1132
00:44:36,083 --> 00:44:37,926
Cut off the leg, you spoil the film.
1133
00:44:38,152 --> 00:44:39,787
I want you to fucking film, fucking!
1134
00:44:39,995 --> 00:44:41,126
Attention!!!!
1135
00:44:41,395 --> 00:44:42,403
Attention!!!!
1136
00:44:42,664 --> 00:44:43,812
Pay Attention to what?
1137
00:44:47,890 --> 00:44:49,420
I see nothing, damn!
1138
00:44:49,664 --> 00:44:51,480
I'm all covered, and it me, it burns.
1139
00:44:51,665 --> 00:44:52,936
Friday 5h10m
1140
00:44:53,146 --> 00:44:56,259
Listen to a call on a listener that does not...
1141
00:44:56,476 --> 00:44:58,928
Resolve your issue of infidelity, hello Bridget.
1142
00:44:59,163 --> 00:44:59,650
Hello?
1143
00:44:59,841 --> 00:45:00,641
We are listening to it.
1144
00:45:00,832 --> 00:45:03,128
Yes, good night Bondelinne, good night to all the team
1145
00:45:03,319 --> 00:45:04,102
Bondelinne,
1146
00:45:04,293 --> 00:45:06,902
Did you want to say, first of all, I hear you every night
1147
00:45:07,110 --> 00:45:08,606
And love, love the program.
1148
00:45:08,901 --> 00:45:11,893
I'm going to call you, because I have a problem of infidelity ,
1149
00:45:12,171 --> 00:45:14,067
Agreement, very well. We are to listen to him, Bridget.
1150
00:45:14,267 --> 00:45:14,928
We are at your disposal.
1151
00:45:15,171 --> 00:45:16,823
Well, actually I'm married...
1152
00:45:17,040 --> 00:45:18,867
20 years ago, with one who works at night.
1153
00:45:19,066 --> 00:45:19,814
It is not easy.
1154
00:45:20,014 --> 00:45:22,397
I can not avoid having sexual relations with...
1155
00:45:22,596 --> 00:45:24,718
Groups of black men while he's working.
1156
00:45:24,909 --> 00:45:25,960
Fun d '.
1157
00:45:26,217 --> 00:45:26,825
Right...
1158
00:45:27,077 --> 00:45:27,819
Leaves.
1159
00:45:28,025 --> 00:45:30,512
I know that the profession of her husband?
1160
00:45:30,676 --> 00:45:31,737
Yes, of course...
1161
00:45:31,906 --> 00:45:33,512
It is the municipal police .
1162
00:45:33,789 --> 00:45:35,526
Yeah, right. I realize.
1163
00:45:38,239 --> 00:45:40,778
I had to stay all covered in urine.
1164
00:45:41,039 --> 00:45:43,456
It is not a thing, is not the urine.
1165
00:45:44,480 --> 00:45:47,560
Why the chick has asked you to do this?
1166
00:45:48,229 --> 00:45:50,611
Someone told me that this kind of thing...
1167
00:45:50,863 --> 00:45:53,080
Was only a small amount .
1168
00:45:53,414 --> 00:45:55,241
Of course, it is urine. What do you want to be?
1169
00:45:55,649 --> 00:45:58,560
You don't know anything of the chicks, is not the urine, is cum.
1170
00:45:58,843 --> 00:45:59,360
What?
1171
00:45:59,605 --> 00:46:00,492
Cum (vaginal discharge)
1172
00:46:00,831 --> 00:46:02,622
The chicks have a tank of liquid...
1173
00:46:02,822 --> 00:46:04,491
This opens when came.
1174
00:46:04,682 --> 00:46:06,560
Oh yeah, I don't know it.
1175
00:46:06,751 --> 00:46:08,520
I tell you, even then, seemed to me urine.
1176
00:46:08,804 --> 00:46:10,000
But where was the urine?
1177
00:46:10,393 --> 00:46:11,124
Cunts.
1178
00:46:11,350 --> 00:46:13,645
What really looking at sexual responses...
1179
00:46:13,871 --> 00:46:16,393
Unknown to her husband. Remember that it is the municipal police...
1180
00:46:16,697 --> 00:46:19,115
Ok, that's enough. I'm sick of it.
1181
00:46:19,332 --> 00:46:19,784
Bitch.
1182
00:46:19,976 --> 00:46:21,210
These men are well-equipped .
1183
00:46:21,636 --> 00:46:23,793
My husband has a little sex ,
1184
00:46:24,018 --> 00:46:26,992
And passes drink beer time with his buddy donkey.
1185
00:46:28,514 --> 00:46:30,514
I've never seen something .
1186
00:46:31,097 --> 00:46:32,592
A chick who squirts ..
1187
00:46:32,784 --> 00:46:35,236
2 litres of evacuation, in the face of a guy .
1188
00:46:35,506 --> 00:46:36,480
It is too much.
1189
00:46:36,914 --> 00:46:38,740
Have you seen how it has remained.
1190
00:46:39,462 --> 00:46:41,392
It is true that to have a husband who is the police...
1191
00:46:41,592 --> 00:46:43,600
Municipal, working at night to drink...
1192
00:46:43,883 --> 00:46:46,213
Beer with his colleague's ass, and besides...
1193
00:46:46,439 --> 00:46:48,248
A little bit of material, it is understandable that...
1194
00:46:48,456 --> 00:46:50,369
Wants to prove once more...
1195
00:46:50,612 --> 00:46:52,351
The taste of pleasure.
1196
00:46:54,240 --> 00:46:55,255
Enjoy the riding
1197
00:46:55,443 --> 00:46:57,200
I would also like the same.
1198
00:46:57,495 --> 00:46:59,130
What is this, Bernard?
1199
00:46:59,321 --> 00:47:00,960
Enough, I'm sick!
1200
00:47:04,120 --> 00:47:06,001
Turn the car!
1201
00:47:11,735 --> 00:47:13,056
It is you that has happened to us...
1202
00:47:13,248 --> 00:47:13,787
And it came on the left .
1203
00:47:13,978 --> 00:47:15,760
If you do not want problems to close his mouth.
1204
00:47:17,074 --> 00:47:19,665
Well then go now to tell where hidden shit...
1205
00:47:20,056 --> 00:47:21,865
Drugs, powder, coca...
1206
00:47:22,160 --> 00:47:23,880
Counterfeit goods and cannabis.
1207
00:47:24,237 --> 00:47:24,950
Start to speak.
1208
00:47:28,454 --> 00:47:30,367
Shit, can't be truth.
1209
00:47:32,801 --> 00:47:34,297
I speak French, or what?
1210
00:47:34,610 --> 00:47:35,219
Oh!
1211
00:47:35,653 --> 00:47:37,027
Come from where?
1212
00:47:37,688 --> 00:47:39,240
In Cheboulain.
1213
00:47:39,490 --> 00:47:40,342
Do you think that I'm stupid.
1214
00:47:40,934 --> 00:47:42,551
Motherfucker, I asked es out?
1215
00:47:42,907 --> 00:47:44,440
The name of your country? What is your country?
1216
00:47:44,699 --> 00:47:45,446
Algeria, sir.
1217
00:47:45,733 --> 00:47:46,560
Algeria Sir,
1218
00:47:46,811 --> 00:47:49,160
Muslims, the sun, the beach , the camels.
1219
00:47:49,342 --> 00:47:50,002
Why did you come?
1220
00:47:50,194 --> 00:47:51,220
You are not welcome here...
1221
00:47:51,515 --> 00:47:52,037
Ah?
1222
00:47:52,812 --> 00:47:54,040
I came through Tunisia.
1223
00:47:54,472 --> 00:47:55,341
You are stupid or what?
1224
00:47:55,828 --> 00:47:57,040
Because I know, okay?
1225
00:47:57,269 --> 00:47:59,564
Calm Bernard, very well. Ask your weapon.
1226
00:48:00,033 --> 00:48:00,960
Calma, Bernard.
1227
00:48:01,130 --> 00:48:02,491
You close your mouth. Hear what I say.
1228
00:48:02,800 --> 00:48:03,970
Ok! Do not be in a weapons intelligent.
1229
00:48:04,193 --> 00:48:05,688
Once again I put you the same question...
1230
00:48:05,983 --> 00:48:07,444
What are you doing here with your...
1231
00:48:07,636 --> 00:48:09,062
Two friends...
1232
00:48:09,357 --> 00:48:10,123
Tonight?
1233
00:48:10,610 --> 00:48:11,810
We are behind chicks, is all!
1234
00:48:12,036 --> 00:48:14,227
We are looking for chicks, to withdraw some.
1235
00:48:14,418 --> 00:48:15,000
Okay!
1236
00:48:15,526 --> 00:48:16,720
You understand what he said?
1237
00:48:17,005 --> 00:48:19,283
They came here to fuck some bitches .
1238
00:48:21,953 --> 00:48:23,796
Came here to fuck my wife, right?
1239
00:48:24,578 --> 00:48:25,709
This is what say?
1240
00:48:25,900 --> 00:48:26,520
This was not your woman.
1241
00:48:26,732 --> 00:48:28,540
This was not your woman. Not knowing, even.
1242
00:48:28,784 --> 00:48:30,506
Boys, I advise you to tell the truth.
1243
00:48:31,010 --> 00:48:31,827
And you arabs...
1244
00:48:32,392 --> 00:48:34,496
Tells you if you walk the fuck the slutty women there!
1245
00:48:34,731 --> 00:48:35,531
I know nothing of all this.
1246
00:48:35,651 --> 00:48:36,158
Don't know anyone.
1247
00:48:36,280 --> 00:48:36,608
Motherfucker.
1248
00:48:36,731 --> 00:48:37,200
Tais-toi!
1249
00:48:37,357 --> 00:48:38,279
Stop!
1250
00:48:38,475 --> 00:48:38,935
Bernard!
1251
00:48:39,208 --> 00:48:40,813
Don't do it, please .
1252
00:48:41,331 --> 00:48:42,322
Bernard!
1253
00:48:42,609 --> 00:48:44,280
I command you to Baixes your weapon...
1254
00:48:44,591 --> 00:48:47,374
And respeites the internal regulation.
1255
00:48:48,087 --> 00:48:50,400
And this, you're going to do immediately!
1256
00:48:50,843 --> 00:48:52,640
Because you are a good police , Bernard!
1257
00:48:53,017 --> 00:48:53,643
Ah?
1258
00:48:54,095 --> 00:48:56,582
Walk Bernard, landed slowly... lands it,
1259
00:48:56,860 --> 00:48:58,840
I am your friend... I am here to help you.
1260
00:48:59,346 --> 00:49:00,198
Agreement?
1261
00:49:00,928 --> 00:49:02,160
Yes, come to me.
1262
00:49:02,553 --> 00:49:03,770
Put in place the floor.
1263
00:49:04,066 --> 00:49:05,422
Put in place the floor to make it walk.
1264
00:49:05,683 --> 00:49:06,135
They are...
1265
00:49:06,344 --> 00:49:08,483
Give up! Give up! Give up!
1266
00:49:08,883 --> 00:49:10,101
Be lost!
1267
00:49:14,839 --> 00:49:16,439
It is normal for Bernard. Crying. Cry, cry, cry.
1268
00:49:18,735 --> 00:49:19,743
It is a shamelessly.
1269
00:49:19,987 --> 00:49:22,120
Yes, it is, this big bitch shamelessly.
1270
00:49:22,769 --> 00:49:24,961
Friday. 6h 53m
1271
00:49:25,830 --> 00:49:26,856
Large burp.
1272
00:49:34,075 --> 00:49:34,979
What is it?
1273
00:49:48,200 --> 00:49:51,699
Frankly, all of this hides the album Mauro Rat...
1274
00:49:51,879 --> 00:49:54,071
It is found and we are going to study it...
1275
00:49:54,197 --> 00:49:54,751
What is this?
1276
00:49:54,923 --> 00:49:56,401
This is the real rap conscious ...
1277
00:49:56,600 --> 00:49:58,120
100% without taboo.
1278
00:49:58,317 --> 00:49:58,754
Friday 08h24
1279
00:49:58,951 --> 00:50:00,208
100% of the street.
1280
00:50:00,470 --> 00:50:02,401
It is difficult to reach a level.
1281
00:50:02,618 --> 00:50:04,026
Well, lo and behold, because I...
1282
00:50:04,196 --> 00:50:04,571
26.
1283
00:50:04,757 --> 00:50:07,261
Denounce the company and, therefore, eludes me.
1284
00:50:07,530 --> 00:50:09,718
This is the reason for the problem apoquenta my homeland.
1285
00:50:10,004 --> 00:50:11,018
I boycott...
1286
00:50:11,187 --> 00:50:13,319
Because they know that they are telling the truth... Sartre...
1287
00:50:13,502 --> 00:50:14,084
Race.
1288
00:50:14,206 --> 00:50:14,788
Did you know......
1289
00:50:15,107 --> 00:50:16,948
Me, I know very well what I need to do...
1290
00:50:17,069 --> 00:50:18,412
In fact, because I...
1291
00:50:18,609 --> 00:50:19,867
Not want to talk with them...
1292
00:50:20,083 --> 00:50:22,468
I'm Arabic, and they know I am arab.
1293
00:50:22,675 --> 00:50:24,712
I'm going to talk to them, I'll take...
1294
00:50:24,857 --> 00:50:26,407
And I'm going to put them to the challenge of living...
1295
00:50:26,538 --> 00:50:28,003
will Martyr them.
1296
00:50:28,200 --> 00:50:28,904
It means...
1297
00:50:29,092 --> 00:50:30,115
Advantage of the Large...
1298
00:50:30,322 --> 00:50:31,279
Agreement?
1299
00:50:31,514 --> 00:50:32,754
TTBM
1300
00:50:33,920 --> 00:50:35,664
TTBM, what is it?
1301
00:50:37,192 --> 00:50:38,462
T..T..B..M...
1302
00:50:39,007 --> 00:50:40,715
All all well mounted. Have all good members.
1303
00:50:40,957 --> 00:50:41,949
Hmm!
1304
00:50:42,540 --> 00:50:43,549
This is good.
1305
00:50:46,296 --> 00:50:47,635
We are...
1306
00:50:50,606 --> 00:50:53,406
Very... ttbm...
1307
00:50:54,293 --> 00:50:55,980
Big fans...
1308
00:50:57,171 --> 00:50:59,362
This site...
1309
00:51:05,636 --> 00:51:06,314
Shit.
1310
00:51:08,906 --> 00:51:10,836
Friday 15h 08m.
1311
00:51:11,062 --> 00:51:13,288
See what's happening with the fucking computer.
1312
00:51:22,581 --> 00:51:24,480
Here! Wake up!
1313
00:51:25,015 --> 00:51:25,815
!
1314
00:51:26,181 --> 00:51:28,111
Get up and come see.
1315
00:51:30,885 --> 00:51:32,589
I know what it is.
1316
00:51:34,989 --> 00:51:36,328
What is this?
1317
00:51:37,084 --> 00:51:39,154
Party night with Libertina Costumes.
1318
00:51:39,615 --> 00:51:41,493
Hangouts to 21 hours.
1319
00:51:41,928 --> 00:51:43,284
Password: On the back of my wolf...
1320
00:51:43,560 --> 00:51:44,641
But it's an orgy!
1321
00:51:44,902 --> 00:51:45,823
Of course, it is an orgy.
1322
00:51:46,440 --> 00:51:48,423
How did you do it to go to an orgy?
1323
00:51:48,632 --> 00:51:50,023
Because I am a smart .
1324
00:51:50,301 --> 00:51:51,000
To this day...
1325
00:51:51,275 --> 00:51:53,240
If we do not succeed in getting the chicks to Pinar, I know nothing!
1326
00:51:58,897 --> 00:52:00,202
We arrive.
1327
00:52:03,401 --> 00:52:04,984
Fuck, you are a beasts!
1328
00:52:05,314 --> 00:52:06,080
This was not us.
1329
00:52:06,427 --> 00:52:07,680
Who was there?
1330
00:52:15,408 --> 00:52:16,608
Will?
1331
00:52:17,217 --> 00:52:18,295
It is a bar.
1332
00:52:19,400 --> 00:52:20,382
You go there to see.
1333
00:52:20,591 --> 00:52:21,512
No, but it is a bar.
1334
00:52:22,912 --> 00:52:24,077
So, there you will see.
1335
00:52:24,503 --> 00:52:27,059
No, no, no. If we leave the three together.
1336
00:52:28,755 --> 00:52:29,642
Let's do that.
1337
00:52:29,894 --> 00:52:30,520
Will.
1338
00:52:30,833 --> 00:52:32,728
He is right, we all have .
1339
00:52:44,806 --> 00:52:46,215
He didn't get out, the bastard!
1340
00:52:46,406 --> 00:52:48,040
Still the same pervert.
1341
00:52:51,298 --> 00:52:53,281
He, as a child, this is only to enlarge 18.
1342
00:52:54,320 --> 00:52:55,263
Sorry...
1343
00:52:55,640 --> 00:52:57,002
Thought you were...
1344
00:52:57,942 --> 00:52:59,200
Feel free, can see what you want...
1345
00:52:59,510 --> 00:53:00,832
Has many new features.
1346
00:53:11,400 --> 00:53:12,960
Good night.
1347
00:53:22,559 --> 00:53:25,116
Is for chicks. There are types that have this size.
1348
00:53:26,707 --> 00:53:28,550
Mine is as well, my brother .
1349
00:53:29,715 --> 00:53:31,489
Not to be a liar.
1350
00:53:34,046 --> 00:53:35,820
Not! Look who's here!
1351
00:53:36,046 --> 00:53:37,040
Here's the whole family.
1352
00:53:37,221 --> 00:53:38,282
You can take it all home.
1353
00:53:38,473 --> 00:53:39,117
He takes it all.
1354
00:53:39,308 --> 00:53:40,160
Take it easy.
1355
00:53:42,638 --> 00:53:44,308
It, Mousten has what you like.
1356
00:53:44,499 --> 00:53:45,369
Fat as you want.
1357
00:53:45,560 --> 00:53:47,264
Stop this crap. You are stupid or what?
1358
00:53:47,456 --> 00:53:48,099
Agreement.
1359
00:53:48,840 --> 00:53:51,099
You and your family. I didn't know that you were the main actor.
1360
00:53:51,440 --> 00:53:52,680
Stop talking in my family .
1361
00:53:53,034 --> 00:53:55,521
The ladies looking for some thing special?
1362
00:53:56,025 --> 00:53:57,840
We have gone through the facts.
1363
00:53:58,184 --> 00:53:59,080
What kind of facts?
1364
00:53:59,906 --> 00:54:01,200
The least expensive.
1365
00:54:01,631 --> 00:54:02,866
Here, gentlemen.
1366
00:54:03,075 --> 00:54:03,770
Thank you.
1367
00:54:04,014 --> 00:54:04,960
Gentlemen, before you leave...
1368
00:54:05,217 --> 00:54:06,870
I'm going to show you the product of the main house.
1369
00:54:07,374 --> 00:54:08,600
The vacuum pump.
1370
00:54:08,857 --> 00:54:09,761
What is this?
1371
00:54:10,126 --> 00:54:11,280
Very simple to use ,
1372
00:54:11,868 --> 00:54:13,381
It adds the penis in that little hole...
1373
00:54:14,085 --> 00:54:15,598
Pump, pump, pump...
1374
00:54:15,807 --> 00:54:17,841
3, and increases to 4 times the initial size .
1375
00:54:18,163 --> 00:54:18,876
Ah, yes.
1376
00:54:19,311 --> 00:54:21,015
Lasts more or less 3 or 4 hours.
1377
00:54:21,293 --> 00:54:22,563
I don't need it.
1378
00:54:23,050 --> 00:54:23,920
I think.
1379
00:54:24,111 --> 00:54:24,772
Are you sure?
1380
00:54:26,476 --> 00:54:27,363
Boys...
1381
00:54:28,145 --> 00:54:29,380
Want to spend a...
1382
00:54:29,805 --> 00:54:30,849
A night full?
1383
00:54:31,145 --> 00:54:33,249
We want to go to a party, so we have the facts.
1384
00:54:33,475 --> 00:54:34,480
I have what you want .
1385
00:54:35,455 --> 00:54:36,255
Bandox!
1386
00:54:36,481 --> 00:54:37,003
What is this?
1387
00:54:37,194 --> 00:54:37,925
I don't know.
1388
00:54:40,029 --> 00:54:40,602
Bandox.
1389
00:54:41,219 --> 00:54:43,532
One capsule is equal to a great night.
1390
00:54:43,765 --> 00:54:44,168
Really?
1391
00:54:44,323 --> 00:54:46,236
Go fuck like crazy all night.
1392
00:54:46,680 --> 00:54:47,262
A pill?
1393
00:54:47,453 --> 00:54:47,888
A tablet!
1394
00:54:49,653 --> 00:54:50,383
Pretty cool huh?
1395
00:54:50,574 --> 00:54:52,174
Momo, is attached to this fact .
1396
00:54:52,294 --> 00:54:52,576
Yes.
1397
00:54:52,698 --> 00:54:53,800
Add to this our purchases .
1398
00:54:54,723 --> 00:54:57,099
Friday 22h 07m.
1399
00:54:57,510 --> 00:54:59,058
It seems to be abandoned...
1400
00:55:00,041 --> 00:55:02,562
Have screens of satellites. Not have tv, or what?
1401
00:55:03,614 --> 00:55:06,205
No, because this is one of the old building.
1402
00:55:06,509 --> 00:55:08,039
Louis XVI Style, and this shit.
1403
00:55:08,248 --> 00:55:10,022
Here is the satellite shall be prohibited.
1404
00:55:14,318 --> 00:55:15,327
I think it is here.
1405
00:55:15,518 --> 00:55:16,196
Yes, here it is.
1406
00:55:16,474 --> 00:55:17,918
I'm going to take a little bit.
1407
00:55:19,179 --> 00:55:20,953
Take it easy with this, my brother....
1408
00:55:21,144 --> 00:55:22,327
You can not take the box all at once.
1409
00:55:22,553 --> 00:55:23,892
It must be a time .
1410
00:55:24,822 --> 00:55:25,918
The bell is here.
1411
00:55:31,640 --> 00:55:33,204
Stop it!
1412
00:55:33,482 --> 00:55:34,265
Good night.
1413
00:55:34,473 --> 00:55:34,926
Good night.
1414
00:55:35,117 --> 00:55:35,552
Good night.
1415
00:55:35,880 --> 00:55:37,280
Here's orgy?
1416
00:55:37,830 --> 00:55:39,040
I have to say that the word go in the front, right?
1417
00:55:39,305 --> 00:55:41,560
behind the Wolf I do what I feel like.
1418
00:55:41,861 --> 00:55:42,760
We have to sing.
1419
00:55:43,249 --> 00:55:44,275
He said nothing about singing .
1420
00:55:44,484 --> 00:55:46,327
No, but can you say to sing.
1421
00:55:46,571 --> 00:55:47,475
Are you sure?
1422
00:55:47,858 --> 00:55:48,623
Yes.
1423
00:55:48,936 --> 00:55:50,588
Behind my wolf and I do...
1424
00:55:50,780 --> 00:55:52,240
What I feel, I feel like .
1425
00:55:52,553 --> 00:55:54,884
Guess, guess, who I am.
1426
00:55:55,109 --> 00:55:56,800
Behind my wolf, I fucking...
1427
00:55:57,032 --> 00:55:59,537
I want, I want ,,, today...
1428
00:55:59,692 --> 00:56:00,575
Everything is permitted.
1429
00:56:00,719 --> 00:56:02,320
I know, I know. No need to sing.
1430
00:56:02,546 --> 00:56:04,095
Now need your code
1431
00:56:04,221 --> 00:56:05,020
CTBM 177
1432
00:56:08,090 --> 00:56:09,348
Ah! So...
1433
00:56:09,508 --> 00:56:10,973
So... yeah.
1434
00:56:11,310 --> 00:56:12,747
But I have a problem .
1435
00:56:13,151 --> 00:56:14,202
Because you don't seem to...
1436
00:56:14,242 --> 00:56:16,343
Absolutely nothing with the Photos that they have sent.
1437
00:56:16,737 --> 00:56:17,657
Ah, yes.
1438
00:56:17,807 --> 00:56:18,352
N ยฐ
1439
00:56:18,474 --> 00:56:18,720
Yes.
1440
00:56:18,919 --> 00:56:19,840
Non, non, non!
1441
00:56:20,075 --> 00:56:21,744
These photos were taken when we did...
1442
00:56:21,936 --> 00:56:22,736
Weight and now stopped.
1443
00:56:22,946 --> 00:56:24,402
Because we are full of work currently...
1444
00:56:24,524 --> 00:56:26,101
We have little time and even weight gain.
1445
00:56:26,232 --> 00:56:27,049
Problems, my dear?
1446
00:56:27,532 --> 00:56:28,940
No, but these gentlemen claim to be...
1447
00:56:29,063 --> 00:56:30,321
CTBM 177, and...
1448
00:56:31,053 --> 00:56:32,349
I have nothing to do with the photos .
1449
00:56:32,734 --> 00:56:34,377
But we can see how they are...
1450
00:56:34,499 --> 00:56:35,344
Can be a good surprise.
1451
00:56:35,691 --> 00:56:37,600
May be imposters
1452
00:56:37,785 --> 00:56:39,146
No, I just want to see if they...
1453
00:56:39,278 --> 00:56:40,442
Are really talented.
1454
00:56:40,790 --> 00:56:41,747
So, gentlemen...
1455
00:56:42,480 --> 00:56:43,569
To see the material.
1456
00:56:44,179 --> 00:56:44,639
Show?
1457
00:56:44,770 --> 00:56:46,132
What is it that you want us to show ?
1458
00:56:46,428 --> 00:56:48,174
Do you think that we are going to show the harmonica, anyway?
1459
00:56:48,324 --> 00:56:49,460
I don't show the harmonica.
1460
00:56:49,568 --> 00:56:51,408
None of us shows the harmonica, I tell you already.
1461
00:56:51,530 --> 00:56:52,554
Have you seen this man?
1462
00:56:52,800 --> 00:56:54,162
Let's do that. Get away!
1463
00:57:08,040 --> 00:57:09,869
Yes !!
1464
00:57:10,206 --> 00:57:11,406
It is huge!
1465
00:57:11,640 --> 00:57:14,032
Come on! Welcome!
1466
00:57:15,288 --> 00:57:16,227
Attention...
1467
00:57:16,419 --> 00:57:18,210
We can... maybe...
1468
00:57:18,775 --> 00:57:20,531
Will come for all.
1469
00:57:20,827 --> 00:57:22,671
Hey, bastard!
1470
00:57:23,575 --> 00:57:25,332
We are here for!
1471
00:57:27,775 --> 00:57:30,001
Come on, It disgusts me!
1472
00:57:34,370 --> 00:57:36,439
I didn't know what happened .
1473
00:57:37,726 --> 00:57:39,413
In fact, it has little a huge harmonica
1474
00:57:39,674 --> 00:57:40,822
I, myself, am shocked.
1475
00:57:41,656 --> 00:57:43,987
It has a third step, it looks like a tripod.
1476
00:57:44,282 --> 00:57:46,473
Normally, the chicks will not want guys like that.
1477
00:57:46,820 --> 00:57:49,029
These chicks were not my type.
1478
00:57:51,681 --> 00:57:53,263
Look the moon is full
1479
00:57:54,229 --> 00:57:54,994
True...
1480
00:57:55,568 --> 00:57:57,950
There is a myth in the neighborhood, when the moon is full...
1481
00:57:58,168 --> 00:58:01,002
The chicks are more willing to be eaten...
1482
00:58:01,255 --> 00:58:02,785
You and fucking on the moon.
1483
00:58:03,011 --> 00:58:05,655
Look at what happened to us, two Aramis carnival
1484
00:58:05,779 --> 00:58:06,267
Let it go.
1485
00:58:06,437 --> 00:58:07,376
Do you have cigarettes?
1486
00:58:07,563 --> 00:58:08,361
Take it easy.
1487
00:58:08,478 --> 00:58:10,150
! Shut up already!
1488
00:58:10,272 --> 00:58:11,248
Do you think that we are clowns, or what?
1489
00:58:11,370 --> 00:58:11,943
What do you want?
1490
00:58:12,103 --> 00:58:13,120
Shut up well...
1491
00:58:13,258 --> 00:58:14,788
Or you must be with us, no?
1492
00:58:14,929 --> 00:58:15,671
Enough for all.
1493
00:58:15,847 --> 00:58:17,077
I give you cable.
1494
00:58:17,280 --> 00:58:18,348
Hey, I don't want problems.
1495
00:58:18,539 --> 00:58:19,120
Silent with his hands.
1496
00:58:19,279 --> 00:58:20,424
What is it that you have in your bag?
1497
00:58:20,546 --> 00:58:20,818
Large!!!
1498
00:58:20,940 --> 00:58:21,879
We want to see! Show us!
1499
00:58:22,039 --> 00:58:22,920
! Off my bag!
1500
00:58:23,042 --> 00:58:24,179
I told you to exhaustion!
1501
00:58:24,301 --> 00:58:24,920
Has my thing.
1502
00:58:25,052 --> 00:58:25,625
Are going to him.
1503
00:58:25,756 --> 00:58:27,320
Stop it! The bag is my ! Ok?
1504
00:58:27,523 --> 00:58:28,493
I want to see what you have.
1505
00:58:28,698 --> 00:58:30,120
Are my things Algeria.
1506
00:58:30,284 --> 00:58:32,000
This guy is made of wood, the great bastard.
1507
00:58:32,184 --> 00:58:34,025
Because he took the pills, it is for this reason alone.
1508
00:58:34,156 --> 00:58:35,280
Yes, I was taking tablets.
1509
00:58:35,442 --> 00:58:36,795
Then you are one of those people who need tablets to fuck...
1510
00:58:36,959 --> 00:58:38,381
This is not normal my pig disgusting.
1511
00:58:40,827 --> 00:58:42,331
Saturday 1h 11m
1512
00:58:42,481 --> 00:58:43,342
You go ahead.
1513
00:58:43,779 --> 00:58:45,324
You go ahead.
1514
00:58:45,986 --> 00:58:47,189
There is no one.
1515
00:58:51,009 --> 00:58:53,346
Swore by the head of your mother that this is between us.
1516
00:58:53,694 --> 00:58:54,364
Ok, my brother.
1517
00:58:55,396 --> 00:58:57,446
Who do you want to I'm talking about, my brother?
1518
00:58:57,774 --> 00:58:59,080
My brother, the blame is not our
1519
00:58:59,288 --> 00:59:00,258
They were more than us.
1520
00:59:00,422 --> 00:59:01,653
Shut up, with came in...
1521
00:59:01,803 --> 00:59:03,388
And move your ass, we need to go here...
1522
00:59:03,538 --> 00:59:04,454
Without being seen.
1523
00:59:04,700 --> 00:59:05,916
Move your ass.
1524
00:59:06,661 --> 00:59:08,160
Move your ass.
1525
00:59:09,569 --> 00:59:12,016
Good night, band of bastards, Gang, Gang, gang...
1526
00:59:12,172 --> 00:59:13,771
It is time for the fun weekend
1527
00:59:13,941 --> 00:59:16,101
With Facal IWHA!
1528
00:59:17,918 --> 00:59:19,832
Radio Ghetto, 77.
1529
00:59:20,215 --> 00:59:22,580
Fuck, there is no way this download.
1530
00:59:23,140 --> 00:59:24,561
Fuck, it hurts.
1531
00:59:25,039 --> 00:59:26,871
Did you not hear anything I say.
1532
00:59:27,021 --> 00:59:28,278
Slut lucky.
1533
00:59:28,578 --> 00:59:30,464
It is on the head of my mother who is going to give the blame
1534
00:59:30,655 --> 00:59:31,920
In this show, ray will be a sort...
1535
00:59:32,118 --> 00:59:33,580
Called Warner, which makes first half.
1536
00:59:33,983 --> 00:59:35,240
Listen to a theme.
1537
00:59:35,842 --> 00:59:37,640
I am the Warner, do not worry...
1538
00:59:37,875 --> 00:59:39,652
Force Me to hear this fagot.
1539
00:59:40,991 --> 00:59:42,508
Motherfucker, your music.
1540
00:59:42,932 --> 00:59:44,490
Fucking Warner.
1541
00:59:44,654 --> 00:59:46,718
I'll take care of you, do not worry...
1542
00:59:46,909 --> 00:59:48,290
I take care of you...
1543
00:59:48,495 --> 00:59:49,233
What does he say?
1544
00:59:49,383 --> 00:59:50,654
So don't worry...
1545
00:59:50,928 --> 00:59:51,857
I have an idea.
1546
00:59:52,035 --> 00:59:53,005
Don't worry...
1547
00:59:53,197 --> 00:59:54,427
Imagine...
1548
00:59:54,646 --> 00:59:56,368
Aha, don't worry...
1549
00:59:56,641 --> 00:59:58,199
To top it all off, it has not has taken the keys.
1550
00:59:58,541 --> 00:59:59,743
Take it easy, to wait.
1551
00:59:59,894 --> 01:00:01,739
Of what you have done, I don't that you should open the door.
1552
01:00:01,923 --> 01:00:03,522
Shouldn't you open...
1553
01:00:05,012 --> 01:00:06,120
I'm sorry...
1554
01:00:07,400 --> 01:00:08,081
Sorry ..
1555
01:00:08,559 --> 01:00:09,789
I didn't know that it was you.
1556
01:00:10,295 --> 01:00:12,099
It has been a long time since we are not talking about...
1557
01:00:13,261 --> 01:00:14,873
It was because of him that I came to see you.
1558
01:00:15,133 --> 01:00:16,705
I found it at my door, a cardboard box
1559
01:00:16,882 --> 01:00:18,154
I think that it has been abandoned.
1560
01:00:19,500 --> 01:00:21,550
How do I know that you are dealing with dogs...
1561
01:00:22,698 --> 01:00:24,434
I decided to bring it to you.
1562
01:00:25,534 --> 01:00:26,628
You want that I remain with him ?
1563
01:00:27,502 --> 01:00:29,457
It would be super cool.
1564
01:00:33,617 --> 01:00:34,160
Hello.
1565
01:00:34,369 --> 01:00:34,998
Hello.
1566
01:00:35,230 --> 01:00:35,653
Agreement?
1567
01:00:35,940 --> 01:00:36,651
Okay, you?
1568
01:00:36,880 --> 01:00:37,921
I can't get up.
1569
01:00:38,085 --> 01:00:39,360
Ok, I'm going with him.
1570
01:00:39,583 --> 01:00:40,567
Are you sure?
1571
01:00:40,813 --> 01:00:41,373
Bravo.
1572
01:00:41,524 --> 01:00:42,385
Get away! Get away!
1573
01:00:45,234 --> 01:00:46,328
Well, then...
1574
01:00:47,202 --> 01:00:47,927
Thank you.
1575
01:00:48,624 --> 01:00:49,960
Well, there is nothing.
1576
01:00:50,385 --> 01:00:50,891
Ah!
1577
01:00:51,602 --> 01:00:52,791
I'll give you my number...
1578
01:00:54,424 --> 01:00:55,572
As well, you can...
1579
01:00:55,996 --> 01:00:57,760
Call me to give me the news...
1580
01:00:58,914 --> 01:00:59,885
Dog.
1581
01:01:00,240 --> 01:01:01,320
Stay with my number.
1582
01:01:02,188 --> 01:01:03,814
Ok... so I ,,,, I will call you.
1583
01:01:04,047 --> 01:01:04,730
Agreement.
1584
01:01:05,440 --> 01:01:06,711
Well, goodbye...
1585
01:01:06,985 --> 01:01:08,000
It is to say goodbye.
1586
01:01:19,474 --> 01:01:21,080
You look like a dog, with this bitch,
1587
01:01:21,316 --> 01:01:23,092
If portares hurt you he gives you a spanking.
1588
01:01:23,325 --> 01:01:24,200
Not chateies.
1589
01:01:25,088 --> 01:01:26,769
The chick gives you a doggy, and you stay...
1590
01:01:26,960 --> 01:01:28,259
Logo is in the shit.
1591
01:01:28,438 --> 01:01:29,452
You are full of shit .
1592
01:01:30,175 --> 01:01:32,061
Listen to what I say to you, he is not an angel...
1593
01:01:32,212 --> 01:01:33,428
Only want to serve you. This is clear.
1594
01:01:34,105 --> 01:01:35,321
You are is full of jealousy.
1595
01:01:35,526 --> 01:01:37,112
Because you had your orgy...
1596
01:01:37,262 --> 01:01:39,320
So le, if you please.
1597
01:01:39,654 --> 01:01:40,802
You close your mouth, but it is.
1598
01:01:41,080 --> 01:01:43,098
He is here to answer some ass.
1599
01:01:44,041 --> 01:01:45,640
Fall, he is dumb or what?
1600
01:01:46,880 --> 01:01:48,257
That is have been to say?
1601
01:01:48,612 --> 01:01:49,160
How about it?
1602
01:01:49,610 --> 01:01:51,160
That is what you said before the bell rings?
1603
01:01:51,442 --> 01:01:51,907
Oh yeah!
1604
01:01:52,180 --> 01:01:53,588
Ah, yes. Had an idea beastly.
1605
01:01:55,139 --> 01:01:57,025
I know where can we get chicks.
1606
01:01:57,681 --> 01:01:58,351
And for you...
1607
01:01:58,781 --> 01:02:00,339
Is the chance of your life, my brother.
1608
01:02:03,004 --> 01:02:04,111
Warner and the accompanying...
1609
01:02:04,473 --> 01:02:05,960
Will make the first part of the festival...
1610
01:02:06,692 --> 01:02:09,207
Will have to have tickets or passes TO ENTER.
1611
01:02:09,439 --> 01:02:09,863
This is clear.
1612
01:02:10,200 --> 01:02:10,990
Is mandatory.
1613
01:02:11,264 --> 01:02:11,838
That is,
1614
01:02:12,002 --> 01:02:13,519
As employees of mail takes a thousand years
1615
01:02:13,669 --> 01:02:14,421
To distribute Mail
1616
01:02:14,728 --> 01:02:16,360
True, not yet brought the envelope.
1617
01:02:16,560 --> 01:02:16,874
Yes.
1618
01:02:17,202 --> 01:02:18,774
I want you to talk with your friends about the Post.
1619
01:02:21,145 --> 01:02:22,826
Let us know if the Mail has been distributed.
1620
01:02:23,065 --> 01:02:23,800
I, Momo?
1621
01:02:24,800 --> 01:02:25,826
It separates the cards...
1622
01:02:27,008 --> 01:02:28,867
And ask to be put in an envelope...
1623
01:02:32,276 --> 01:02:34,504
Once you are a secret place.
1624
01:02:48,579 --> 01:02:50,752
There, he gives you the envelope.
1625
01:02:54,648 --> 01:02:55,249
Then brother?
1626
01:02:55,413 --> 01:02:56,247
Agreement.
1627
01:02:58,256 --> 01:02:59,117
This is between us.
1628
01:02:59,383 --> 01:03:00,818
It is quiet.
1629
01:03:14,815 --> 01:03:16,770
After we took the ids...
1630
01:03:17,186 --> 01:03:18,840
Took pictures of three idiots...
1631
01:03:19,072 --> 01:03:20,740
And we stuck our in their passes.
1632
01:03:35,657 --> 01:03:37,652
Getting things done gives pleasure.
1633
01:03:37,803 --> 01:03:38,131
Yes.
1634
01:03:38,924 --> 01:03:42,259
We loved having her back with us in our orgy porn chic.
1635
01:03:42,518 --> 01:03:45,183
We just need to find a way to stop the Warner to the house.
1636
01:03:45,534 --> 01:03:46,941
I have to go.
1637
01:03:47,196 --> 01:03:47,881
I need something to do.
1638
01:03:48,004 --> 01:03:48,360
Where are you going?
1639
01:03:48,554 --> 01:03:49,456
What are you going to do?
1640
01:03:49,606 --> 01:03:51,540
I meet people, I'll see you tomorrow.
1641
01:03:51,720 --> 01:03:53,440
Let you should be fun.
1642
01:03:53,687 --> 01:03:55,240
No, I have to go alone.
1643
01:03:55,461 --> 01:03:56,581
What is the problem, you sick, or what?
1644
01:03:56,698 --> 01:03:57,449
Because the spirits?
1645
01:03:57,571 --> 01:03:57,806
Really?
1646
01:03:58,078 --> 01:03:59,017
Because it chicks it?
1647
01:03:59,139 --> 01:03:59,448
Yes.
1648
01:03:59,599 --> 01:04:01,000
Where and what are you doing?
1649
01:04:01,157 --> 01:04:02,810
Don't you just yesterday that the abandoned like dogs?
1650
01:04:03,232 --> 01:04:04,208
All right, calm down.
1651
01:04:04,525 --> 01:04:05,222
Listen to me.
1652
01:04:05,447 --> 01:04:05,920
Sit down.
1653
01:04:06,267 --> 01:04:07,224
Are we, do things...
1654
01:04:07,374 --> 01:04:08,440
The three as usual...
1655
01:04:08,700 --> 01:04:09,602
Or stay outside.
1656
01:04:09,766 --> 01:04:10,190
All the.
1657
01:04:10,422 --> 01:04:11,338
Do what you want.
1658
01:04:11,502 --> 01:04:11,802
Here it is.
1659
01:04:12,120 --> 01:04:13,688
This type is a thankless task, the people preparing for a coup
1660
01:04:13,839 --> 01:04:15,561
To obtain chicks for everyone and...
1661
01:04:15,752 --> 01:04:17,242
And this fag - disappears without us.
1662
01:04:17,877 --> 01:04:18,820
The guy is going to equalize.
1663
01:04:19,265 --> 01:04:19,757
Walk on!
1664
01:04:19,948 --> 01:04:20,221
Hey, dude...
1665
01:04:20,378 --> 01:04:20,789
Bora there...
1666
01:04:22,401 --> 01:04:23,840
O my bastard'll give you cable.
1667
01:04:24,596 --> 01:04:25,607
Run or you're screwed!
1668
01:04:25,758 --> 01:04:27,740
Let's remodel your ass .
1669
01:04:31,360 --> 01:04:32,640
He, the staff, catch this guy.
1670
01:04:33,367 --> 01:04:34,800
Your faggot Menorca.
1671
01:04:35,081 --> 01:04:36,106
I'm going to fuck you.
1672
01:04:36,256 --> 01:04:37,527
I'm going to catch and I'm going to fuck you.
1673
01:04:37,773 --> 01:04:38,720
Your bitch.
1674
01:04:38,998 --> 01:04:40,815
When you get to see...
1675
01:04:41,020 --> 01:04:43,153
We will blow up your house , and shit on the couch...
1676
01:04:43,371 --> 01:04:44,191
My fucking pig!
1677
01:04:45,954 --> 01:04:46,514
Yes.
1678
01:04:46,706 --> 01:04:48,319
Saturday 23h 57m agree, let's go
1679
01:05:02,333 --> 01:05:04,274
Let us listen to follow a call from Warner
1680
01:05:04,451 --> 01:05:06,501
That connects us directly. Warner... I am...
1681
01:05:06,692 --> 01:05:08,702
I want to talk to you because I knew you had a problem...
1682
01:05:08,852 --> 01:05:10,793
A foot problem that you froze...
1683
01:05:11,079 --> 01:05:12,569
Can't tell you what happened .
1684
01:05:12,719 --> 01:05:14,264
Yes, it is, well...
1685
01:05:14,530 --> 01:05:16,115
I'll do the first part of Mafia K'1 Fry...
1686
01:05:16,242 --> 01:05:17,247
Of Capri, you understand? Respect.
1687
01:05:17,378 --> 01:05:18,524
Out of respect for the viewers...
1688
01:05:18,671 --> 01:05:19,231
True.
1689
01:05:19,374 --> 01:05:21,270
As cemented the bases of posts...
1690
01:05:21,430 --> 01:05:22,904
The district...
1691
01:05:23,059 --> 01:05:24,505
And now, I can't walk.
1692
01:05:24,759 --> 01:05:25,313
Listen to me well...
1693
01:05:25,449 --> 01:05:27,383
I'm going to avenge me, I will give them so many shots to the foot...
1694
01:05:27,543 --> 01:05:28,754
On their heads shit...
1695
01:05:28,905 --> 01:05:30,473
When you catch them, I'll...
1696
01:05:30,609 --> 01:05:32,130
Force them to eat the floor of all Melun
1697
01:05:32,271 --> 01:05:34,018
Agreement. Thank you Warner, for your words.
1698
01:05:34,149 --> 01:05:35,172
Mother fuckers! Shit!
1699
01:05:36,520 --> 01:05:37,695
Radio Ghetto.
1700
01:05:37,909 --> 01:05:38,998
It is you who cimentaste streetlights was
1701
01:05:39,195 --> 01:05:40,322
For him to hurt my ass big?
1702
01:05:40,725 --> 01:05:41,805
You are a psychopath, or what?
1703
01:05:42,673 --> 01:05:44,148
I had to find a way to stop...
1704
01:05:44,270 --> 01:05:45,237
Go to the concert, according to ?
1705
01:05:45,504 --> 01:05:46,280
Are you serious?
1706
01:05:46,631 --> 01:05:47,804
How do you want it to salba she was?
1707
01:05:47,926 --> 01:05:49,072
May have been other rappers.
1708
01:05:49,964 --> 01:05:51,598
I cum with my face, or what?
1709
01:05:57,280 --> 01:05:58,726
The small has not returned , have you?
1710
01:06:01,084 --> 01:06:02,341
The fucker where it was?
1711
01:06:03,052 --> 01:06:04,000
I will call you.
1712
01:06:11,890 --> 01:06:14,336
Paradise for me is the Sahara desert...
1713
01:06:14,568 --> 01:06:16,168
No response to voice mail.
1714
01:06:19,222 --> 01:06:20,220
Strange.
1715
01:06:20,842 --> 01:06:21,388
!
1716
01:06:22,824 --> 01:06:24,928
For some time, will not feed your bear.
1717
01:06:27,156 --> 01:06:28,332
Will...
1718
01:06:29,288 --> 01:06:30,559
It is impossible!
1719
01:06:40,235 --> 01:06:41,547
Fuck, is the bike it!
1720
01:06:41,902 --> 01:06:43,282
The door is open!
1721
01:06:46,255 --> 01:06:47,240
Fuck! He has eaten!
1722
01:06:47,444 --> 01:06:48,360
He ate.
1723
01:06:48,524 --> 01:06:49,740
Ate
1724
01:06:49,891 --> 01:06:51,240
He has eaten, not left to the os.
1725
01:06:51,440 --> 01:06:52,642
How not to let this happen?
1726
01:06:52,834 --> 01:06:54,009
This is a kind of punishment .
1727
01:06:55,403 --> 01:06:56,688
Fuck. He has his clothes on.
1728
01:06:56,851 --> 01:06:58,833
He did not eat, do not have can be eaten.
1729
01:06:59,140 --> 01:07:00,562
I reconnected it.
1730
01:07:01,546 --> 01:07:02,585
It has not been consumed.
1731
01:07:02,871 --> 01:07:04,675
Nothing happened! May not have passed at all!
1732
01:07:04,867 --> 01:07:05,960
It has not been consummated, whichever !
1733
01:07:18,165 --> 01:07:20,311
Paradise for me is the Sahara desert...
1734
01:07:20,502 --> 01:07:22,320
This is where my roots...
1735
01:07:22,586 --> 01:07:23,748
It has not been eaten...
1736
01:07:23,939 --> 01:07:25,306
It all is wonderful...
1737
01:07:25,674 --> 01:07:28,039
It must have broken in the trip , it was eaten.
1738
01:07:40,668 --> 01:07:42,745
It is one thing for suckers to stay here to wait.
1739
01:07:53,421 --> 01:07:54,692
Agreement?
1740
01:07:57,446 --> 01:07:59,113
A few days Not Going Home and mom...
1741
01:07:59,318 --> 01:08:00,630
You want to know what stilts do and where you go.
1742
01:08:00,960 --> 01:08:01,915
She has reason.
1743
01:08:02,420 --> 01:08:03,855
Tell him to return soon.
1744
01:08:04,558 --> 01:08:06,116
Agree, but she is worried .
1745
01:08:06,855 --> 01:08:08,085
You Metem is worth.
1746
01:08:09,629 --> 01:08:11,598
Seriously, you can't have anything in your life?
1747
01:08:12,472 --> 01:08:15,274
No work, no interests, no girlfriend...
1748
01:08:16,128 --> 01:08:17,563
You are going to walk up to 40 years...
1749
01:08:17,714 --> 01:08:19,000
Cap and sneakers?
1750
01:08:20,640 --> 01:08:23,031
I know that you do not care about what I say, but...
1751
01:08:26,359 --> 01:08:27,985
I can't be a whore about my older brother
1752
01:08:28,149 --> 01:08:29,461
I know that I should be proud of you.
1753
01:08:31,552 --> 01:08:34,081
Not want to try to do something useful ?
1754
01:08:34,948 --> 01:08:36,370
The family was very happy.
1755
01:08:38,729 --> 01:08:39,941
I would be very happy .
1756
01:08:54,434 --> 01:08:56,566
I'm going to have to give up porn...
1757
01:08:57,085 --> 01:08:58,671
I have all of my family pressure on me.
1758
01:09:00,147 --> 01:09:01,705
Don't tell me for the festival.
1759
01:09:02,744 --> 01:09:04,767
Preparation plans, is not my type.
1760
01:09:05,026 --> 01:09:07,199
Brother, everything is prepared to have to align...
1761
01:09:07,350 --> 01:09:08,760
Fight huge for it.
1762
01:09:09,012 --> 01:09:10,857
You're in love with Tia for years!
1763
01:09:11,281 --> 01:09:13,439
You might say that it may be that she wants you.
1764
01:09:13,699 --> 01:09:14,752
This has nothing to see .
1765
01:09:15,545 --> 01:09:17,007
I know that it does not please me .
1766
01:09:17,711 --> 01:09:19,515
In addition, we have the banana producer Claude who has the chicks
1767
01:09:19,679 --> 01:09:21,080
And it doesn't take me seriously .
1768
01:09:21,377 --> 01:09:22,675
I just do stupid things in life...
1769
01:09:22,976 --> 01:09:24,794
I don't want to denounce me and just doing blunders.
1770
01:09:25,990 --> 01:09:28,395
Means the little, certainly He wanted to see the scene.
1771
01:09:32,112 --> 01:09:33,042
So this is what we do...
1772
01:09:35,037 --> 01:09:36,199
If I'm going to act...
1773
01:09:36,493 --> 01:09:38,392
You go and tell the bitch you love it a long time ago.
1774
01:09:39,568 --> 01:09:41,304
If I'm going to lay out, I expose you too.
1775
01:09:46,823 --> 01:09:48,491
Hurry up, we're going to be late .
1776
01:09:49,010 --> 01:09:49,570
I just.
1777
01:09:50,281 --> 01:09:51,716
This is for real.
1778
01:09:52,153 --> 01:09:52,905
I just.
1779
01:09:53,124 --> 01:09:54,340
Anda, Mousten.
1780
01:09:54,655 --> 01:09:55,830
It, I come!
1781
01:09:57,934 --> 01:10:00,108
I've given you today to send SMS, or what?
1782
01:10:00,538 --> 01:10:02,370
I am willing, as we, 50 Cents!
1783
01:10:02,547 --> 01:10:04,926
Tia, had k-on, took the nt dog prekups the tube has something to say does matter
1784
01:10:54,220 --> 01:10:54,944
Good night.
1785
01:10:56,024 --> 01:10:56,858
Good night.
1786
01:10:58,744 --> 01:10:59,359
Good night.
1787
01:11:00,040 --> 01:11:00,636
Good night.
1788
01:11:00,855 --> 01:11:01,402
Agreement.
1789
01:11:01,812 --> 01:11:02,509
Good night.
1790
01:11:02,673 --> 01:11:03,889
Wait, who are you?
1791
01:11:06,302 --> 01:11:07,640
The photo has been glued.
1792
01:11:08,905 --> 01:11:10,120
We have received the cards so this way.
1793
01:11:10,279 --> 01:11:12,014
I think the problem was the Post office.
1794
01:11:12,185 --> 01:11:13,497
The pictures of the cards are not so.
1795
01:11:14,864 --> 01:11:16,039
Dudu, come here.
1796
01:11:16,494 --> 01:11:17,956
I am the door, I'm coming from.
1797
01:11:18,480 --> 01:11:19,876
What is the problem with Ali? What is it?
1798
01:11:20,040 --> 01:11:21,776
Look at the images, it seems to me that have been glued together.
1799
01:11:21,933 --> 01:11:22,671
What is the problem?
1800
01:11:24,257 --> 01:11:25,213
Come?
1801
01:11:25,500 --> 01:11:26,498
Melun, this shit.
1802
01:11:26,920 --> 01:11:27,800
Warner, is it?
1803
01:11:28,145 --> 01:11:28,814
Yes, it is
1804
01:11:29,266 --> 01:11:30,755
Yes, it won't be long! Won't be long!
1805
01:11:30,926 --> 01:11:32,800
Let them pass, is late. Advance!
1806
01:11:33,113 --> 01:11:33,796
Boys...
1807
01:11:34,342 --> 01:11:35,873
're super late...
1808
01:11:36,023 --> 01:11:37,623
Will soon come to follow the Mafia K - 1 FRY
1809
01:11:37,903 --> 01:11:39,420
Don't worry, you will be fine.
1810
01:11:40,172 --> 01:11:41,374
Come on, move!
1811
01:11:54,163 --> 01:11:55,926
Yes, there are behind the scenes.
1812
01:11:56,725 --> 01:11:57,408
Yes.
1813
01:11:58,200 --> 01:11:59,471
It, wait a minute.
1814
01:11:59,635 --> 01:12:00,893
Expected down there.
1815
01:12:01,043 --> 01:12:01,672
Yes.
1816
01:12:01,999 --> 01:12:02,505
Yes.
1817
01:12:02,669 --> 01:12:03,735
They even came in that way?
1818
01:12:16,658 --> 01:12:18,380
Look, I'm going to see environment...
1819
01:12:18,558 --> 01:12:19,979
I come to tell you how, okay?
1820
01:12:20,252 --> 01:12:21,196
Go-y.
1821
01:12:24,703 --> 01:12:25,619
Shit.
1822
01:12:50,516 --> 01:12:51,951
Warner, after you enter.
1823
01:12:55,455 --> 01:12:56,207
On my way.
1824
01:13:07,959 --> 01:13:09,763
We arrive at the scene.
1825
01:13:10,091 --> 01:13:12,018
Do you have a CD, music?
1826
01:13:12,182 --> 01:13:12,865
Race.
1827
01:13:13,207 --> 01:13:14,574
Take and waiting for me .
1828
01:13:14,737 --> 01:13:15,434
Right.
1829
01:13:56,440 --> 01:13:57,493
Have you seen the audience?
1830
01:13:57,739 --> 01:13:58,258
Yes.
1831
01:13:58,422 --> 01:13:59,666
The publishers are the guys out there.
1832
01:14:00,014 --> 01:14:00,821
Yes.
1833
01:14:00,998 --> 01:14:02,311
You know, I'm not going to enter .
1834
01:14:02,679 --> 01:14:03,485
I have to nerves.
1835
01:14:03,636 --> 01:14:04,729
Come on, focus.
1836
01:14:04,989 --> 01:14:05,713
Yes.
1837
01:14:06,021 --> 01:14:06,854
Well breathe.
1838
01:14:08,719 --> 01:14:09,786
I have to go.
1839
01:14:10,059 --> 01:14:11,808
A final source of inspiration and I want to come.
1840
01:14:13,557 --> 01:14:16,837
Hey, is there someone or what?
1841
01:14:18,641 --> 01:14:19,666
He announces and you go up.
1842
01:14:19,823 --> 01:14:20,123
Right.
1843
01:14:20,274 --> 01:14:20,574
Agreement?
1844
01:14:20,725 --> 01:14:20,984
Ok.
1845
01:14:21,115 --> 01:14:22,327
Debut in the festival...
1846
01:14:22,496 --> 01:14:23,660
He just... 77
1847
01:14:23,979 --> 01:14:25,538
I want as much noise...
1848
01:14:25,679 --> 01:14:26,731
For the artist named
1849
01:14:26,900 --> 01:14:28,618
Warner 177...
1850
01:14:29,760 --> 01:14:30,602
Let's do it, brother.
1851
01:14:30,752 --> 01:14:31,272
Bate here.
1852
01:14:31,436 --> 01:14:32,461
It is going well.
1853
01:14:32,680 --> 01:14:33,725
Agreement? Ok?
1854
01:14:33,875 --> 01:14:34,960
The Kaira, (telesales Street) okay?
1855
01:14:35,160 --> 01:14:36,431
According to... ok.
1856
01:14:36,588 --> 01:14:37,216
Go, brother.
1857
01:14:38,665 --> 01:14:40,743
I have to tell you something before you enter, my brother.
1858
01:14:40,934 --> 01:14:41,840
Said, what is it?
1859
01:14:42,068 --> 01:14:43,394
I have to tell you one thing ..
1860
01:14:43,633 --> 01:14:45,320
I lied, and I'm afraid you leave me .
1861
01:14:45,638 --> 01:14:47,280
This is, of 177 Warner...
1862
01:14:47,462 --> 01:14:47,781
2 seconds.
1863
01:14:47,903 --> 01:14:48,673
For the world...
1864
01:14:48,823 --> 01:14:49,988
I have to tell you...
1865
01:14:50,260 --> 01:14:51,884
I don't like you, I'm different...
1866
01:14:56,568 --> 01:14:58,418
You can't help him, he is stronger than me ...
1867
01:14:58,568 --> 01:14:59,686
Try to tell you for a long time...
1868
01:14:59,817 --> 01:15:01,751
I lost a friend because of this, you know!
1869
01:15:02,920 --> 01:15:04,240
I don't understand all of what you hear.
1870
01:15:04,765 --> 01:15:05,808
Let me finish, please...
1871
01:15:06,638 --> 01:15:08,666
When you grow up in a neighborhood can't take this...
1872
01:15:08,939 --> 01:15:09,427
Ok?
1873
01:15:10,019 --> 01:15:11,560
Looks to the people and with the family is difficult
1874
01:15:12,470 --> 01:15:13,044
It is time.
1875
01:15:13,208 --> 01:15:13,784
A second.
1876
01:15:13,905 --> 01:15:14,840
When we see video clips rap...
1877
01:15:15,003 --> 01:15:16,937
Has the tv, with all the chicks
1878
01:15:17,406 --> 01:15:19,162
I don't think like you, my brothers...
1879
01:15:19,323 --> 01:15:20,471
Warner Warner......
1880
01:15:20,703 --> 01:15:22,398
I am going to, what is who want to tell me?
1881
01:15:22,643 --> 01:15:23,477
What do you mean?
1882
01:15:23,668 --> 01:15:25,582
He, her, him, it, what happens?
1883
01:15:25,761 --> 01:15:27,320
If you enter not immediately...
1884
01:15:27,517 --> 01:15:28,522
I will say that is cancelled.
1885
01:15:28,667 --> 01:15:29,681
It's okay, I'm ready .
1886
01:15:29,822 --> 01:15:30,573
I'm ready to go.
1887
01:15:30,704 --> 01:15:32,432
Wait, he is not ready...
1888
01:15:32,554 --> 01:15:33,671
For a moment, he did not is ready.
1889
01:15:33,877 --> 01:15:34,670
I'm ready to go.
1890
01:15:34,848 --> 01:15:36,000
What I want you say?
1891
01:15:36,269 --> 01:15:38,120
If I play, I do it for you and me.
1892
01:15:38,314 --> 01:15:39,191
Yes, agree.
1893
01:15:39,628 --> 01:15:40,933
Also EM I do it by Momo.
1894
01:15:41,534 --> 01:15:41,947
Agreement.
1895
01:15:42,595 --> 01:15:43,572
I'll do it.
1896
01:15:44,918 --> 01:15:46,490
Is the case of our lives .
1897
01:15:46,654 --> 01:15:47,520
Yes, I think so.
1898
01:15:49,110 --> 01:15:50,360
He is not a rapper...
1899
01:15:50,736 --> 01:15:52,240
A kind of rapper.
1900
01:15:52,773 --> 01:15:54,112
But what is it?
1901
01:15:54,317 --> 01:15:55,506
What is this shit?
1902
01:16:00,488 --> 01:16:02,128
Stand in the soil, daughter.
1903
01:16:03,590 --> 01:16:06,119
I Love... Love... Love
1904
01:16:06,303 --> 01:16:09,720
O my dear...
1905
01:16:10,047 --> 01:16:10,949
What is this?
1906
01:16:14,783 --> 01:16:16,833
Expensive...
1907
01:16:17,079 --> 01:16:20,440
Treat me like a fish pet...
1908
01:16:20,754 --> 01:16:23,515
Enlouqueceste! Are you crazy, or what?
1909
01:16:23,733 --> 01:16:25,168
Going to give you a beating!
1910
01:16:25,338 --> 01:16:27,920
Treat me like an idiot...
1911
01:16:28,080 --> 01:16:31,120
For me, it is like the sun. I am like a bee...
1912
01:16:31,200 --> 01:16:33,360
Lost in your honey... Listen to me...
1913
01:16:33,551 --> 01:16:35,800
When I cry...
1914
01:16:36,001 --> 01:16:39,760
I'm like a baby with fear of the dark...
1915
01:16:39,960 --> 01:16:43,560
Honey, because you left me... why have you abandoned?
1916
01:16:43,783 --> 01:16:47,560
Why have you abandoned? Why have you abandoned?
1917
01:16:47,776 --> 01:16:51,040
Stop! Hear a mistake! This was not the song!
1918
01:16:51,253 --> 01:16:52,880
It was present!
1919
01:16:54,120 --> 01:16:56,440
Honey, why I abandoned?
1920
01:16:56,660 --> 01:16:59,599
Oh, because I abandoned him?
1921
01:16:59,769 --> 01:17:02,120
Why have you abandoned? Oh, no, no...
1922
01:17:02,393 --> 01:17:05,099
I'm going to kill you 3, band of bastards! WARNER
1923
01:17:06,993 --> 01:17:09,863
To thee I sing r & b...
1924
01:17:10,123 --> 01:17:12,280
To find my dear...
1925
01:17:12,486 --> 01:17:13,374
What artist!
1926
01:17:17,673 --> 01:17:19,440
Motherfucker! Motherfucker!
1927
01:17:19,614 --> 01:17:20,584
Let's get out of here.
1928
01:17:22,429 --> 01:17:23,400
Help me out here.
1929
01:17:23,550 --> 01:17:24,493
Walk, walk...
1930
01:17:24,671 --> 01:17:25,655
I'm going to kill them,
1931
01:17:25,846 --> 01:17:26,830
Will.
1932
01:17:27,040 --> 01:17:28,675
Let's go! The way!
1933
01:17:28,715 --> 01:17:29,140
Walk.
1934
01:17:29,290 --> 01:17:30,015
I just.
1935
01:17:30,288 --> 01:17:31,480
This time, nobody me.
1936
01:17:32,223 --> 01:17:34,720
To thee I sing R & B...
1937
01:17:35,548 --> 01:17:37,968
Mom look, Abdelkrim is on tv.
1938
01:17:45,093 --> 01:17:47,991
My son sings good or bad?
1939
01:17:48,141 --> 01:17:49,959
I do not understand.
1940
01:17:52,262 --> 01:17:53,765
Yes, yes. He is behaving well.
1941
01:17:55,787 --> 01:17:57,592
Well, the same.
1942
01:17:59,480 --> 01:18:01,160
Because you let me...
1943
01:18:01,360 --> 01:18:03,680
You are my dear.... you are my dear... dear
1944
01:18:03,887 --> 01:18:06,060
You are my dear.... are all of you my dear
1945
01:18:06,217 --> 01:18:07,556
Fuck you!
1946
01:18:09,742 --> 01:18:11,396
P ro fuck! Disappears.
1947
01:18:11,621 --> 01:18:13,275
Thank you... thank you.
1948
01:18:13,439 --> 01:18:15,120
Stand in the ground.
1949
01:18:15,318 --> 01:18:16,920
Clown! You're going to die!
1950
01:18:17,120 --> 01:18:18,320
You are a dead man!
1951
01:18:20,248 --> 01:18:21,971
You have seen, as I am a good singer, my brother?
1952
01:18:22,148 --> 01:18:23,993
The public came to eat me hand.
1953
01:18:24,191 --> 01:18:25,720
You are too, man.
1954
01:18:25,899 --> 01:18:26,501
What was it?
1955
01:18:26,651 --> 01:18:28,400
This is what I say for a long time, brother...
1956
01:18:28,564 --> 01:18:30,560
What I like is R & B, my brother.
1957
01:18:30,819 --> 01:18:32,560
I LIKE is R & B, okay?
1958
01:18:32,769 --> 01:18:34,627
Let go of me, let me go...
1959
01:18:34,819 --> 01:18:36,480
On the way, you son of a bitch!
1960
01:18:36,838 --> 01:18:38,451
See how I warmed up the audience?
1961
01:18:38,601 --> 01:18:39,162
I've seen it.
1962
01:18:39,387 --> 01:18:40,753
They applauded!
1963
01:18:40,999 --> 01:18:42,585
Hello, how are you? I'm Steph...
1964
01:18:42,840 --> 01:18:45,141
I am part of a group that calls , The 3 Dominatrix,
1965
01:18:45,329 --> 01:18:45,849
You may or may not know?
1966
01:18:45,999 --> 01:18:47,038
I don't know.
1967
01:18:47,240 --> 01:18:49,400
I want to say that you've done sucks,
1968
01:18:49,605 --> 01:18:51,887
But I respect your show
1969
01:18:52,058 --> 01:18:54,423
Not only for your presence but for your courage...
1970
01:18:54,620 --> 01:18:56,438
You had balls, was he wanted to say ,
1971
01:18:56,636 --> 01:18:59,400
I think we could do a collaboration ,
1972
01:18:59,576 --> 01:19:00,082
Both of us.
1973
01:19:00,232 --> 01:19:00,997
Yes, very soon.
1974
01:19:01,203 --> 01:19:01,695
Yes, yes.
1975
01:19:01,914 --> 01:19:02,447
Let's go!
1976
01:19:02,706 --> 01:19:04,200
I wanted to say...
1977
01:19:05,112 --> 01:19:05,840
're working.
1978
01:19:06,028 --> 01:19:06,451
What?
1979
01:19:06,649 --> 01:19:07,414
're working.
1980
01:19:07,988 --> 01:19:08,560
You also.
1981
01:19:08,767 --> 01:19:10,240
Wait, I do say that is the one that is in the process of...
1982
01:19:10,517 --> 01:19:11,173
Understand?
1983
01:19:11,323 --> 01:19:11,600
Yes.
1984
01:19:11,802 --> 01:19:12,676
Wait, give me a license...
1985
01:19:12,854 --> 01:19:15,280
Must flee because we want to beat...
1986
01:19:15,526 --> 01:19:17,508
I'm sorry my lady... you...
1987
01:19:18,956 --> 01:19:20,692
Shut up, please.
1988
01:19:20,863 --> 01:19:22,093
I'm going to help you.
1989
01:19:25,920 --> 01:19:27,533
Person in will not let.
1990
01:19:31,243 --> 01:19:33,088
Come on, we're wasting time here.
1991
01:19:33,600 --> 01:19:35,021
Wait... Wait... for me...
1992
01:19:35,227 --> 01:19:37,113
Having to talk about one thing... super important
1993
01:19:37,291 --> 01:19:39,054
All of that went to the tv my brother, Warner...
1994
01:19:39,204 --> 01:19:40,557
Given all that, we're done...
1995
01:19:41,151 --> 01:19:42,162
Hey!
1996
01:19:45,877 --> 01:19:47,969
I'm not with him.
1997
01:20:07,371 --> 01:20:10,993
I'll stick to the bumper of my car and I'll drag you along the Melun! WARNER
1998
01:20:14,915 --> 01:20:16,560
Hey, I call you Julian?
1999
01:20:19,441 --> 01:20:20,560
How do you know?
2000
01:20:20,820 --> 01:20:22,228
You have a visitor.
2001
01:20:26,087 --> 01:20:27,426
What are you doing here?
2002
01:20:27,755 --> 01:20:28,780
Are you, Julien?
2003
01:20:29,442 --> 01:20:30,782
Stop call me that name!
2004
01:20:30,973 --> 01:20:32,149
I knew that I would find here .
2005
01:20:33,379 --> 01:20:34,869
It was full of nostalgia for the dog, not...
2006
01:20:35,046 --> 01:20:35,976
I could expect the levasses to the house.
2007
01:20:36,522 --> 01:20:38,320
You said that you wanted me to tell you something.
2008
01:20:39,010 --> 01:20:41,060
I was not expecting you came.
2009
01:20:45,918 --> 01:20:47,818
What I wanted to say...
2010
01:20:48,925 --> 01:20:50,524
We are what we have a problem to solve .
2011
01:20:53,700 --> 01:20:55,107
Remember the time when was 15 years old?
2012
01:20:56,105 --> 01:20:57,130
Yes.
2013
01:20:58,142 --> 01:21:00,725
I told you that I had eaten well, but...
2014
01:21:01,463 --> 01:21:02,843
But in fact, it was the first time .
2015
01:21:05,405 --> 01:21:07,169
This is why I don't know what to do.
2016
01:21:08,740 --> 01:21:11,064
And I thought you had a problem with me...
2017
01:21:11,364 --> 01:21:12,760
Because the next day you called me not.
2018
01:21:13,278 --> 01:21:15,684
Not to be called because of your friend Carla
2019
01:21:16,695 --> 01:21:18,431
The next day, she came up to me and said :
2020
01:21:18,595 --> 01:21:19,600
Aunt told us all...
2021
01:21:19,903 --> 01:21:21,161
It looks like you don't know fuck.
2022
01:21:21,420 --> 01:21:23,484
And you have a small dick that serves no purpose.
2023
01:21:25,828 --> 01:21:27,195
This is why I'm not back to talk to you.
2024
01:21:28,383 --> 01:21:29,641
It has done so jealous...
2025
01:21:29,791 --> 01:21:30,840
I've done it with all the guys.
2026
01:21:31,226 --> 01:21:32,935
You know, she wanted to walk you.
2027
01:21:33,474 --> 01:21:34,308
Do me a favor...
2028
01:21:34,636 --> 01:21:36,481
Going on a sponge in the past.
2029
01:21:38,155 --> 01:21:39,508
I don't care.
2030
01:21:41,961 --> 01:21:43,041
It...
2031
01:21:43,922 --> 01:21:45,680
There is one more thing that I wanted to tell .
2032
01:21:46,383 --> 01:21:47,244
Then, he said.
2033
01:21:48,781 --> 01:21:50,280
I can tell you another time...
2034
01:21:50,558 --> 01:21:51,569
It is of no importance.
2035
01:21:52,156 --> 01:21:53,072
Seriously.
2036
01:21:54,248 --> 01:21:56,311
Stay this hat
2037
01:21:56,564 --> 01:21:58,135
Ridiculous I stay with him.
2038
01:21:59,297 --> 01:22:00,514
Well, I have to go there.
2039
01:22:02,351 --> 01:22:03,937
I had missed it.
2040
01:22:06,151 --> 01:22:07,668
I have to tell you something before you go .
2041
01:22:08,932 --> 01:22:09,752
Yes, what?
2042
01:22:18,137 --> 01:22:20,480
Julien, why squirm the language so quickly?
2043
01:22:20,925 --> 01:22:22,360
I am full of saliva.
2044
01:22:23,022 --> 01:22:23,596
Ah!
2045
01:22:31,315 --> 01:22:33,433
Let me be me.
2046
01:23:50,164 --> 01:23:50,779
Do you want to take?
2047
01:23:50,936 --> 01:23:51,660
Oh, yeah!
2048
01:23:51,824 --> 01:23:52,316
Do you want to take?
2049
01:23:52,480 --> 01:23:53,683
Oh, yeah, baby!
2050
01:23:54,612 --> 01:23:55,609
Oh, yeah!
2051
01:23:55,760 --> 01:23:57,209
Oh, yeah! Yeah!
2052
01:23:58,820 --> 01:24:00,296
Your degenerate pig.
2053
01:24:00,446 --> 01:24:00,693
Oh, yes,
2054
01:24:01,075 --> 01:24:01,964
Do you like it?
2055
01:24:02,155 --> 01:24:03,440
Is this what you want?
2056
01:24:05,011 --> 01:24:06,105
Ah, yes.
2057
01:24:09,296 --> 01:24:11,934
Finally, the myth of the district has been unveiled ,
2058
01:24:12,221 --> 01:24:14,162
And the good news of the night were...
2059
01:24:14,489 --> 01:24:16,061
This Warner and friends not we have visited.
2060
01:24:20,867 --> 01:24:23,313
I'll ask the question one last time...
2061
01:24:24,420 --> 01:24:26,361
I come here...
2062
01:24:26,538 --> 01:24:27,560
To eat my wife?
2063
01:24:27,905 --> 01:24:28,548
Yes...
2064
01:24:28,868 --> 01:24:29,520
Or crap?
2065
01:24:29,839 --> 01:24:31,711
Bernard, I order you to pouses your weapon...
2066
01:24:31,862 --> 01:24:33,666
Leave immediately and shit.
2067
01:24:34,172 --> 01:24:35,702
Do not pick no, Fuck!
2068
01:24:57,800 --> 01:24:58,784
Who is this?
2069
01:24:59,508 --> 01:25:00,615
It is Warner.
2070
01:25:01,600 --> 01:25:03,923
Monday 10h31m
2071
01:25:06,303 --> 01:25:07,520
I said, we are dead.
2072
01:25:10,171 --> 01:25:11,948
Going to do what?
2073
01:25:45,570 --> 01:25:46,527
Entered. You think you're hours ?
2074
01:25:49,505 --> 01:25:50,872
Oh, what I'm going to do... you
2075
01:25:51,063 --> 01:25:53,160
I have to punish you, I forced...
2076
01:25:53,359 --> 01:25:55,054
Have you seen? See exactly what that makes me .
2077
01:25:55,300 --> 01:25:57,040
Rays, can not imagine I want to do...
2078
01:25:57,222 --> 01:25:59,546
You know what I do? I'm going to...
2079
01:25:59,764 --> 01:26:02,443
I am so angry, I'll smash
2080
01:26:02,770 --> 01:26:04,657
I'm going to cut to pieces little...
2081
01:26:05,121 --> 01:26:06,160
Where is Mousten?
2082
01:26:06,433 --> 01:26:07,690
Not Mousten?
2083
01:26:07,895 --> 01:26:09,904
What do you think? Other than the meeting?
2084
01:26:10,102 --> 01:26:11,332
No use to hide...
2085
01:26:11,605 --> 01:26:13,423
I'll Chase and catch it...
2086
01:26:13,621 --> 01:26:14,680
I, I will destroy you .
2087
01:26:14,919 --> 01:26:16,983
They will be beaten all the days.
2088
01:26:38,510 --> 01:26:39,440
Who are they?
2089
01:26:45,574 --> 01:26:46,407
Come on!
2090
01:26:46,804 --> 01:26:48,020
I'm going to lose everything.
2091
01:26:52,177 --> 01:26:54,173
Do not be afraid, a coward. Not to beat a retreat.
2092
01:26:54,542 --> 01:26:55,745
What do you want ?
2093
01:26:56,319 --> 01:26:58,680
Do you think that I am afraid of you ? Do not leave here
2094
01:26:58,915 --> 01:27:00,487
They must go me, I see?
2095
01:27:00,665 --> 01:27:01,800
They are all merdosos.
2096
01:27:02,599 --> 01:27:04,635
They are afraid of, non?
2097
01:27:14,636 --> 01:27:15,990
Do you think that I afraid of this?
2098
01:27:17,527 --> 01:27:19,003
Well, I have to do this.
2099
01:27:19,153 --> 01:27:20,600
Are they scared, lost voice with this?
2100
01:27:20,793 --> 01:27:22,625
Now, I want to tell you a few things...
2101
01:27:24,160 --> 01:27:25,502
Go near here... Come here...
2102
01:27:26,199 --> 01:27:26,840
Advance!
2103
01:27:27,115 --> 01:27:28,154
I'm not here.
2104
01:27:28,318 --> 01:27:29,480
Am not afraid of anyone!
2105
01:27:29,835 --> 01:27:30,873
You are all...
2106
01:27:31,051 --> 01:27:31,953
He, asshole?
2107
01:27:32,158 --> 01:27:32,705
Yes?
2108
01:27:39,659 --> 01:27:40,725
Get up bitch!
2109
01:27:44,346 --> 01:27:45,700
Get on your feet!
2110
01:27:46,055 --> 01:27:46,629
Faster!
2111
01:27:46,779 --> 01:27:47,640
Yes, yes. Yes.
2112
01:27:49,737 --> 01:27:51,200
Its bunch of crap, what they expect?
2113
01:27:51,356 --> 01:27:52,463
Not yet begun to escape?
2114
01:27:52,778 --> 01:27:53,242
Where?
2115
01:27:53,502 --> 01:27:54,227
Are you going to deal with it.
2116
01:27:54,684 --> 01:27:56,064
If you have something to say, now is the time to...
2117
01:27:56,215 --> 01:27:57,172
Need to talk now.
2118
01:27:57,540 --> 01:27:58,680
We solve our represents today.
2119
01:27:58,852 --> 01:27:59,358
Now!
2120
01:27:59,508 --> 01:28:00,880
Damn, that's enough, I give up.
2121
01:28:01,208 --> 01:28:02,325
I have something to say .
2122
01:28:02,466 --> 01:28:02,804
What?
2123
01:28:03,340 --> 01:28:04,739
The only one who is offended my girlfriend, you know?
2124
01:28:05,410 --> 01:28:05,879
This chick is?
2125
01:28:06,011 --> 01:28:06,574
It is the bitch of it.
2126
01:28:06,753 --> 01:28:07,795
If you want to stay in good health... and
2127
01:28:08,288 --> 01:28:09,265
Not more you look at it!
2128
01:28:09,471 --> 01:28:10,175
Never!
2129
01:28:10,959 --> 01:28:11,926
Okay, gets it all...
2130
01:28:12,048 --> 01:28:13,120
Don't want to know chick...
2131
01:28:13,279 --> 01:28:15,129
Tell this guy to not upset me.
2132
01:28:15,251 --> 01:28:16,781
That? You talk about that?
2133
01:28:16,908 --> 01:28:18,680
Of the person of the stature of the please.
2134
01:28:23,167 --> 01:28:24,680
Want my car keys? I give.
2135
01:28:24,889 --> 01:28:26,898
Close the box, nobody wants the shit out of your car.
2136
01:28:27,062 --> 01:28:28,720
Get this shit and puts you miles.
2137
01:28:28,984 --> 01:28:30,939
I if you lie the fuck you put my shit, you understand?
2138
01:28:31,212 --> 01:28:33,249
I do understand, you understand? But understand?
2139
01:28:33,597 --> 01:28:35,114
Oh, baby!
2140
01:28:35,407 --> 01:28:37,143
Oh, why did you leave me ?
2141
01:28:37,396 --> 01:28:38,680
So alone...
2142
01:28:38,885 --> 01:28:40,061
Oh no...
2143
01:28:40,211 --> 01:28:40,771
Oh no...
2144
01:28:40,990 --> 01:28:41,769
Stop.
2145
01:28:41,933 --> 01:28:43,177
Stop... stop.
2146
01:28:43,341 --> 01:28:45,295
Because tu me quittes?
2147
01:28:45,452 --> 01:28:47,760
Stop. You to us disturb.
2148
01:28:47,954 --> 01:28:48,856
Let me go you son of a bitch.
2149
01:28:49,006 --> 01:28:49,895
Shut up.
2150
01:28:50,250 --> 01:28:51,015
Stop.
2151
01:28:51,576 --> 01:28:52,765
Now, standing on the floor.
2152
01:28:53,113 --> 01:28:53,783
Disappears.
2153
01:28:54,015 --> 01:28:54,808
Cabrรฃo.
2154
01:28:56,202 --> 01:28:57,560
Okay, I am going away.
2155
01:28:57,810 --> 01:28:58,494
Stand in the miles!
2156
01:28:59,122 --> 01:29:00,380
Stand in the miles!
2157
01:29:51,243 --> 01:29:53,920
3 months later.
2158
01:30:54,849 --> 01:30:57,049
I am sure that the Momo was not death,
2159
01:30:57,808 --> 01:31:00,350
In fact, he has forgotten phone in the garage...
2160
01:31:00,500 --> 01:31:01,949
Before going to the casting.
2161
01:31:02,373 --> 01:31:03,521
Ok, I'm ready waiting.
2162
01:31:03,753 --> 01:31:04,440
Ok, I'm coming from.
2163
01:31:04,724 --> 01:31:05,926
Expected on the scene, Mr. Momo.
2164
01:31:06,077 --> 01:31:07,375
I'll... I'll... leave already.
2165
01:31:10,986 --> 01:31:11,983
Well, listen...
2166
01:31:12,380 --> 01:31:14,047
Interviews with magazines...
2167
01:31:14,197 --> 01:31:15,520
New Look, Playboy...
2168
01:31:15,824 --> 01:31:16,617
See Biggs...
2169
01:31:16,822 --> 01:31:17,642
And to the Arabic Newspaper?
2170
01:31:18,366 --> 01:31:20,294
For the Arabic Newspaper, I'm waiting for a response.
2171
01:31:21,879 --> 01:31:22,426
I am?
2172
01:31:22,863 --> 01:31:23,519
Yes.
2173
01:31:24,202 --> 01:31:24,762
Yes...
2174
01:31:24,981 --> 01:31:26,157
I'll go immediately.
2175
01:31:28,015 --> 01:31:29,360
Takes is for you.
2176
01:31:29,669 --> 01:31:30,161
I am?
2177
01:31:30,721 --> 01:31:31,760
I, Momo...
2178
01:31:32,061 --> 01:31:33,387
Is Rocco...
2179
01:31:34,280 --> 01:31:36,250
I've heard of your harmonica...
2180
01:31:36,714 --> 01:31:38,231
We need to know, huh?
2181
01:31:38,401 --> 01:31:38,716
Race.
2182
01:31:38,934 --> 01:31:41,440
I know you First today is your first scene, right?
2183
01:31:41,772 --> 01:31:43,891
No stress. I'm stressed, as you...
2184
01:31:44,047 --> 01:31:45,400
At first glance, but it ran well.
2185
01:31:45,715 --> 01:31:47,259
Believe me, I do a good scene...
2186
01:31:47,512 --> 01:31:48,646
And I'm going to take you to America.
2187
01:31:48,865 --> 01:31:49,316
Really?
2188
01:31:49,631 --> 01:31:51,872
They are going to love you, you'll be a superstar.
2189
01:31:52,145 --> 01:31:52,680
Ok...
2190
01:31:52,951 --> 01:31:54,879
Have fun, bye Momo. You soon.
2191
01:31:55,043 --> 01:31:55,671
Goodbye.
2192
01:31:57,339 --> 01:31:59,006
It was Rocco Sieffredi, the porn actor .
2193
01:31:59,197 --> 01:32:00,618
Not! He has invited you?
2194
01:32:00,974 --> 01:32:01,903
I was offered a contract .
2195
01:32:02,381 --> 01:32:02,982
Momo?
2196
01:32:03,338 --> 01:32:05,005
You are waiting at the scene, please.
2197
01:32:07,430 --> 01:32:08,660
Come on, get ready, we're going to start...
2198
01:32:08,810 --> 01:32:10,054
The positions we take, are made for.
2199
01:32:10,273 --> 01:32:11,844
Who is the actress who will star in the face ?
2200
01:32:14,502 --> 01:32:15,910
Do not worry.
2201
01:32:43,603 --> 01:32:44,286
Well...
2202
01:32:44,792 --> 01:32:46,309
Silence on the stage...
2203
01:32:46,862 --> 01:32:48,543
Launch. Slate! Action!
2204
01:32:48,707 --> 01:32:49,322
The track .
2205
01:32:50,466 --> 01:32:52,747
Hole change to make the smoke , 69/2, 1st jack.
2206
01:33:29,610 --> 01:33:31,209
No, you can not go, no place...
2207
01:33:31,407 --> 01:33:33,156
As it is of at least about 350.
2208
01:33:33,355 --> 01:33:34,175
We are 29
2209
01:33:34,339 --> 01:33:36,485
You do not need to we get the chicks.
2210
01:33:36,699 --> 01:33:37,544
Let's do that.
2211
01:33:37,768 --> 01:33:39,216
It makes me dream.
2212
01:33:39,576 --> 01:33:41,571
You are beautiful, it makes me dream.
2213
01:33:42,036 --> 01:33:44,140
Abana them. Rubs one in the other, very well.
2214
01:33:44,365 --> 01:33:46,280
Another in another. Force. Anda.
2215
01:33:46,975 --> 01:33:48,290
This is... well.
2216
01:33:50,909 --> 01:33:51,867
This!
2217
01:34:14,934 --> 01:34:16,652
Hello, welcome to port.
2218
01:34:16,774 --> 01:34:18,812
Wellcomo to port
2219
01:34:21,267 --> 01:34:22,216
will be well here.
2220
01:34:22,379 --> 01:34:23,854
This will be a good home for the bear...
2221
01:34:23,976 --> 01:34:25,168
Will be able to walk it at will.
2222
01:34:25,492 --> 01:34:26,891
Anyway, you do the you might have at home...
2223
01:34:27,032 --> 01:34:28,243
You see how he has grown, my brother.
2224
01:34:29,487 --> 01:34:30,407
I come to visit you.
2225
01:34:31,214 --> 01:34:33,074
I bring you goodies.
2226
01:34:34,970 --> 01:34:35,947
Riding in the car.
2227
01:34:36,097 --> 01:34:37,637
I just, I'm just going to kick me out
2228
01:34:38,125 --> 01:34:42,745
Translation and subtitling J. Cardoso
2229
01:34:43,305 --> 01:34:49,583
Thank you d'to assess these sub-titles www.osdb.link/6tbak. Help other users to choose the best sub-titles
2230
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Automatic Translation By:
www.elsubtitle.com
Visit Our Website For Free Translation
149453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.