All language subtitles for Naruto Season 3 - 71

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,470 --> 00:00:09,640 Yeah, turn your sadness into kindness, your uniqueness into strength 2 00:00:09,800 --> 00:00:17,890 Even if you get lost, let’s start walking 3 00:00:18,140 --> 00:00:20,180 One more time 4 00:00:23,140 --> 00:00:26,890 Are you really happy 5 00:00:26,930 --> 00:00:30,430 when you're always meeting to someone's expectations? 6 00:00:30,640 --> 00:00:34,140 Even if you change to who you really wanna be 7 00:00:34,550 --> 00:00:37,840 Will you always have a great smile? 8 00:00:37,850 --> 00:00:45,430 Dreaming of only “the beginning,” I wake up 9 00:00:45,470 --> 00:00:54,680 and someday, I'll live on my own. 10 00:00:54,720 --> 00:01:02,840 Yes, precious things are never in shape 11 00:01:02,890 --> 00:01:09,840 You never know what it is when you get it or lose it 12 00:01:09,840 --> 00:01:17,890 Yeah, turn your sadness into kindness, your uniqueness into strength 13 00:01:18,220 --> 00:01:26,840 Even if you get lost, let's start walking 14 00:01:26,840 --> 00:01:28,840 One more time 15 00:01:53,550 --> 00:01:54,970 So what’s up, Temari? 16 00:01:58,680 --> 00:02:01,390 He’s close. He’s just right there. 17 00:02:01,800 --> 00:02:03,220 Dang it! What should we do? 18 00:02:05,300 --> 00:02:06,640 Leave it to me. 19 00:02:40,680 --> 00:02:41,970 That was close. 20 00:02:43,850 --> 00:02:45,430 What was that noise? 21 00:02:47,890 --> 00:02:52,840 An explosion… Perhaps it was a trap set for Sasuke. 22 00:02:53,890 --> 00:02:55,970 I wonder if he’s okay. 23 00:02:56,970 --> 00:03:01,840 Don’t worry… He wouldn’t get bumped off so easily. 24 00:03:03,430 --> 00:03:05,140 I sure hope so. 25 00:03:14,010 --> 00:03:16,720 Now then, shall we get started? 26 00:03:17,470 --> 00:03:22,850 Before that, I must have you both return to your original forms. 27 00:03:23,890 --> 00:03:27,840 Please prepare yourself, Sarutobi Sensei. 28 00:03:28,640 --> 00:03:34,600 An Unrivaled Match: Hokage Battle Royale! 29 00:04:17,180 --> 00:04:19,430 With every moment, they are looking more lively… 30 00:04:19,840 --> 00:04:22,100 What is that…Jutsu? 31 00:04:23,100 --> 00:04:24,260 Reanimation. 32 00:04:25,180 --> 00:04:29,600 It’s a Forbidden Summoning Jutsu that can bring the dead back to this world. 33 00:04:31,840 --> 00:04:36,470 The cost of a regular Summoning Jutsu is that it uses the blood of the caster. 34 00:04:37,300 --> 00:04:38,390 But I’ve heard that with this Jutsu, 35 00:04:38,430 --> 00:04:41,550 in order to summon a dead soul to this world… 36 00:04:42,140 --> 00:04:48,260 the body of a living person is sacrificed as a container for the soul. 37 00:04:49,260 --> 00:04:53,220 Then, the bodies of those two are of the sacrificed… 38 00:04:53,840 --> 00:04:54,800 Right… 39 00:04:55,680 --> 00:04:59,430 Perhaps dust and dirt cover the sacrificial body 40 00:04:59,930 --> 00:05:03,720 and take on the original form of the summoned soul. 41 00:05:04,350 --> 00:05:07,550 And by way of the charm embedded in the head, 42 00:05:07,840 --> 00:05:10,100 the personality of the soul is killed 43 00:05:10,800 --> 00:05:13,050 and it morphs into no more than a killing puppet. 44 00:05:16,390 --> 00:05:17,640 They’re complete. 45 00:05:18,890 --> 00:05:22,890 They look like how they used to look more than ever. 46 00:05:23,840 --> 00:05:27,050 Do you know the joy and sense of accomplishment 47 00:05:27,100 --> 00:05:30,350 of hurting one whom you once called Sensei? 48 00:05:31,390 --> 00:05:36,800 I prepared this scenario so that you might know that joy. 49 00:05:37,510 --> 00:05:39,390 So please enjoy it. 50 00:06:05,300 --> 00:06:06,350 Lord Hokage! 51 00:06:06,840 --> 00:06:08,840 Even if the shape and form are the same… 52 00:06:09,050 --> 00:06:12,890 they’re neither the First Hokage nor the Second! 53 00:06:14,680 --> 00:06:16,260 I…know! 54 00:06:33,840 --> 00:06:35,140 Here I go! 55 00:06:36,840 --> 00:06:38,840 Fire Style: Fire Dragon Flame Bombs. 56 00:07:02,640 --> 00:07:04,760 Water Style: Water Wall. 57 00:07:12,550 --> 00:07:13,260 No way! 58 00:07:13,840 --> 00:07:17,300 To be able to set into motion that level of Water Style in a place with no water. 59 00:07:18,350 --> 00:07:19,350 I can’t believe it. 60 00:07:26,840 --> 00:07:30,100 True to the title of the previous Hokage. 61 00:07:33,850 --> 00:07:35,970 Water Style: Water Shock Wave! 62 00:07:46,640 --> 00:07:48,600 Earth Style: Mud Wall. 63 00:08:54,390 --> 00:08:57,100 Same mighty strength as always. 64 00:09:07,840 --> 00:09:11,350 Having two of you is quite a challenge, as might be expected… 65 00:09:52,840 --> 00:09:53,840 This is bad. 66 00:09:54,220 --> 00:09:56,840 This is a Hidden Jutsu of the First Hokage. 67 00:09:59,550 --> 00:10:00,930 Hidden Wood Style Jutsu: 68 00:10:05,970 --> 00:10:07,840 Deep Forest Emergence. 69 00:10:50,840 --> 00:10:52,640 His Chakra became a source for life. 70 00:10:54,260 --> 00:10:58,800 Wow… So this is the legendary Wood Style Ninjutsu of the First Hokage 71 00:10:58,840 --> 00:11:01,600 who brought turbulent times under control and built the Leaf Village. 72 00:11:06,840 --> 00:11:10,840 You’re finally caught…eh, Sensei. 73 00:11:25,140 --> 00:11:27,430 Okay. Everyone’s here, right? 74 00:11:27,930 --> 00:11:31,140 Okay everyone, let’s evacuate quickly. 75 00:11:35,680 --> 00:11:37,800 Don’t rush and don’t panic! 76 00:11:38,470 --> 00:11:41,300 What’s the matter, Konohamaru? 77 00:11:42,140 --> 00:11:43,840 Does your stomach hurt or something? 78 00:11:44,840 --> 00:11:48,180 No…it’s not that. 79 00:12:04,350 --> 00:12:06,220 Ninja Art: Summoning Jutsu. 80 00:12:06,720 --> 00:12:07,680 Appear! 81 00:12:07,720 --> 00:12:09,550 Monkey King Enma. 82 00:12:26,180 --> 00:12:29,840 Humph… Something pesky has appeared, eh? 83 00:12:34,140 --> 00:12:35,890 Old Monkey Enma. 84 00:12:44,840 --> 00:12:48,840 Orochimaru… I knew this would happen. 85 00:12:50,390 --> 00:12:54,840 You’re pathetic, Sarutobi… lt’s because you didn’t kill him back then. 86 00:12:55,800 --> 00:12:57,260 I’m going to do it now! 87 00:12:58,760 --> 00:13:00,100 It’s too late. 88 00:13:03,840 --> 00:13:07,180 Please…Enma! The Adamantine Nyoi. 89 00:13:08,930 --> 00:13:11,840 Take care of him. Don’t let him transform into that! 90 00:13:15,350 --> 00:13:17,180 Okay… Got it! 91 00:13:26,850 --> 00:13:27,840 Transform! 92 00:13:35,390 --> 00:13:35,970 All right. 93 00:13:42,850 --> 00:13:46,680 Wow… What level of Ninjutsu battle! 94 00:13:47,550 --> 00:13:50,100 This is Hokage level! 95 00:13:51,260 --> 00:13:56,140 Oh well… Things have finally gotten interesting. 96 00:14:08,180 --> 00:14:10,840 That's one of his Snake Swords. 97 00:14:18,840 --> 00:14:20,100 Let’s do it, Enma! 98 00:14:20,840 --> 00:14:25,300 No matter how strong the body, the Snake Sword still hurts. 99 00:15:21,510 --> 00:15:22,300 You’re mine! 100 00:15:29,010 --> 00:15:29,970 Lord Hokage! 101 00:15:32,760 --> 00:15:33,720 So foolish… 102 00:15:34,350 --> 00:15:38,390 To think you’d strike without even using the Shadow Clone Jutsu. 103 00:15:39,600 --> 00:15:40,840 No, that’s not it. 104 00:15:41,350 --> 00:15:43,640 It's not that he didn't use it. He can’t use it. 105 00:15:44,600 --> 00:15:47,180 The amount of Chakra the Third Hokage has differs from the past. 106 00:15:47,840 --> 00:15:51,260 The Shadow Clone Jutsu that evenly disperses Chakra, 107 00:15:51,300 --> 00:15:53,840 if things go wrong, would be like throwing away Chakra. 108 00:15:55,640 --> 00:15:57,850 Sure enough, is it age?! 109 00:16:04,220 --> 00:16:06,470 Are you okay, Sensei? 110 00:16:08,220 --> 00:16:09,930 Please hang in there. 111 00:16:11,300 --> 00:16:13,680 You are called… 112 00:16:13,720 --> 00:16:18,470 “the Professor who knows and uses all of the Jutsu existent in Leaf Village,” right? 113 00:16:19,350 --> 00:16:22,140 Please don’t disappoint me too much. 114 00:16:26,640 --> 00:16:28,840 Please get up, Lord Hokage…! 115 00:16:28,970 --> 00:16:31,720 And please save the Leaf Village! 116 00:16:31,850 --> 00:16:33,350 Lord Hokage! 117 00:16:35,840 --> 00:16:39,260 Fool… It is too late. 118 00:16:48,840 --> 00:16:50,840 Sarutobi, what’s wrong? 119 00:16:51,890 --> 00:16:54,180 You’re not your usual self. 120 00:16:54,890 --> 00:16:59,100 It’s as if you’re good for nothing… What are you hesitating for? 121 00:17:00,550 --> 00:17:02,680 Now’s the time to draw the line. 122 00:17:10,840 --> 00:17:12,100 Orochimaru… 123 00:17:18,350 --> 00:17:20,840 You…fool! 124 00:17:29,510 --> 00:17:30,840 Orochimaru… 125 00:17:31,760 --> 00:17:33,430 This is the end. 126 00:17:33,840 --> 00:17:36,510 I’ll snap your neck. 127 00:18:47,510 --> 00:18:48,680 As I thought… 128 00:18:48,720 --> 00:18:52,300 It looks like there’s no point if I don’t do something about the soul itself 129 00:18:52,350 --> 00:18:54,800 that is bound by the Reanimation. 130 00:18:56,140 --> 00:19:01,840 If so, all I can do is to use… the Fourth Hokage’s Jutsu. 131 00:19:05,840 --> 00:19:13,350 Lord First Hokage, Lord Second Hokage, please forgive me for using that Jutsu! 132 00:19:15,640 --> 00:19:20,430 Sensei…it seems you’re out of breath. 133 00:19:21,050 --> 00:19:22,840 You’ve gotten old, haven’t you? 134 00:19:23,100 --> 00:19:27,180 I’ve never seen such a pained look. 135 00:19:31,850 --> 00:19:33,800 What’s so funny? 136 00:19:35,180 --> 00:19:36,840 It’s quite sad… 137 00:19:37,840 --> 00:19:44,510 Old age beats even you, once renowned as the god of Shinobi. 138 00:19:50,720 --> 00:19:54,010 What’s that…?! What the heck is going on? 139 00:19:56,010 --> 00:19:58,390 Who the heck is that youth? 140 00:20:00,800 --> 00:20:02,680 Who the heck are you?! 141 00:20:03,840 --> 00:20:07,050 Is it so sudden you can’t tell? 142 00:20:07,720 --> 00:20:10,550 It’s me. Orochimaru. 143 00:20:12,640 --> 00:20:13,890 It can’t be… 144 00:20:14,550 --> 00:20:17,260 Have you completed that Forbidden Jutsu?! 145 00:20:23,260 --> 00:20:26,350 You’re a truly frightening, inhuman monster! 146 00:20:53,390 --> 00:20:54,840 I finally caught up. 147 00:20:57,840 --> 00:20:59,840 This is as far as you guys go. 148 00:21:00,470 --> 00:21:01,100 Dang it! 149 00:21:02,840 --> 00:21:04,840 Sasuke Uchiha. 150 00:21:07,010 --> 00:21:09,140 I won’t let you get away now. 151 00:21:17,850 --> 00:21:27,970 Everyone makes mistakes lt’s nothing to be ashamed about 152 00:21:28,470 --> 00:21:39,300 Don’t let this scar be for naught Walk with a smile 153 00:21:49,390 --> 00:21:54,970 Yes, breathe in the air Lift your face to the sky and jump 154 00:21:55,010 --> 00:22:00,010 If it rains, take a break Go where the wind takes you 155 00:22:00,430 --> 00:22:05,430 So many regrets Don’t let this scar be for naught 156 00:22:05,470 --> 00:22:10,680 Let’s go carve the badges in our chest Yes, it’s Show Time, life begins now. 157 00:22:10,720 --> 00:22:20,840 Everyone makes mistakes It’s nothing to be ashamed about 158 00:22:21,050 --> 00:22:31,640 Don’t let this scar be for naught Walk with a smile 159 00:22:31,680 --> 00:22:42,180 Transform sadness into the wind and continue to forge on 160 00:22:42,220 --> 00:22:47,840 Forge on strong 161 00:23:00,840 --> 00:23:01,890 Orochimaru… 162 00:23:02,430 --> 00:23:04,390 a genius Ninja who appeared during the war-torn era 163 00:23:04,430 --> 00:23:07,390 and one of a kind in decades. 164 00:23:07,550 --> 00:23:13,180 I wanted to believe that this individual would succeed my strength and will. 165 00:23:13,510 --> 00:23:17,680 But my naiveté created this situation. 166 00:23:18,050 --> 00:23:22,840 I will bury you now and correct my old mistake. 167 00:23:23,640 --> 00:23:26,890 Next time, “A Mistake from the Past: A Face Revealed!” 12754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.