Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,740 --> 00:00:25,830
EXCUSE ME.
2
00:00:25,870 --> 00:00:28,940
HOW DO YOU GET
TO MOTT STREET?
3
00:00:28,970 --> 00:00:30,270
AH, MOTT STREET.
4
00:00:30,300 --> 00:00:32,630
I GOT TURNED AROUND
IN MY HEAD SOMEHOW.
5
00:00:32,670 --> 00:00:34,640
GO DOWN
TO THE NEXT LIGHT,
6
00:00:34,670 --> 00:00:36,040
MAKE A RIGHT,
7
00:00:36,070 --> 00:00:38,040
THEN TWO BLOCKS,
MAKE A LEFT.
8
00:00:38,070 --> 00:00:40,740
I GOT A MAP.
COULD YOU POINT IT OUT?
9
00:00:44,500 --> 00:00:46,030
THAT'S A MAP OF TEXAS.
10
00:00:46,070 --> 00:00:48,440
IS IT? WELL,
MAYBE YOU COULD HELP ME
11
00:00:48,470 --> 00:00:49,970
FIND JOHNSON CITY.
12
00:00:53,400 --> 00:00:55,630
YOU SHOWED ME YOURS.
13
00:00:55,670 --> 00:00:58,140
NOW I'M GONNA
SHOW YOU MINE.
14
00:00:58,170 --> 00:00:59,510
YOU'RE UNDER ARREST,
YOU JERK.
15
00:00:59,530 --> 00:01:02,230
ZIP IT UP.
GET OUT OF THE CAR.
16
00:01:09,670 --> 00:01:11,140
GET THESE GUYS BACK.
17
00:01:15,000 --> 00:01:15,960
ALL RIGHT.
18
00:01:16,000 --> 00:01:18,200
WE GOT A WHITE MALE.
19
00:01:18,230 --> 00:01:20,360
GUY WALKING HIS DOG
CALLED IT IN.
20
00:01:20,400 --> 00:01:21,800
DOWN THE ALLEYWAY
HERE.
21
00:01:21,830 --> 00:01:22,730
HEY, GUYS.
22
00:01:25,400 --> 00:01:26,460
OOH.
23
00:01:26,500 --> 00:01:28,260
STABBED AND STRANGLED.
24
00:01:28,300 --> 00:01:30,330
I'LL START A CANVASS,
ALL RIGHT?
25
00:01:30,370 --> 00:01:31,770
RIGHT.
26
00:01:31,800 --> 00:01:35,060
LOOKS LIKE HE WAS
DRAGGED DOWN HERE.
27
00:01:36,570 --> 00:01:38,340
BENJAMIN HOLLIS.
634 WAVERLY.
28
00:01:38,370 --> 00:01:40,340
GOT OVER $300 IN CASH,
29
00:01:40,370 --> 00:01:42,170
FOUR CREDIT CARDS.
30
00:01:42,200 --> 00:01:44,000
I'D SAY WE CAN
ELIMINATE ROBBERY.
31
00:01:44,030 --> 00:01:45,430
YEAH.
32
00:01:45,470 --> 00:01:47,640
THREE PICTURES.
NO WEDDING RING.
33
00:01:47,670 --> 00:01:49,370
THAT'S GOT TO BE
A GIRLFRIEND.
34
00:01:49,400 --> 00:01:50,500
HMM.
35
00:01:53,370 --> 00:01:55,070
"TO THE POLICE."
36
00:01:58,030 --> 00:02:00,030
WORDS CUT OUT
OF A DICTIONARY?
37
00:02:00,070 --> 00:02:02,940
"YOU'LL FIND THE OTHER
HALF OF THIS MESSAGE
38
00:02:02,970 --> 00:02:05,810
WHEN YOU FIND
THE OTHER HALF
OF THIS COUPLE."
39
00:02:07,300 --> 00:02:08,860
"YOU DIDN'T GET ME BEFORE,
40
00:02:08,900 --> 00:02:10,760
"AND YOU WON'T
GET ME NOW.
41
00:02:10,800 --> 00:02:12,300
MORE TO COME."
42
00:02:12,330 --> 00:02:13,800
OH, MAN.
43
00:02:13,830 --> 00:02:15,330
YOU THINK
WEBSTER'S BACK?
44
00:02:17,400 --> 00:02:19,630
LOOKS LIKE IT.
45
00:03:36,300 --> 00:03:38,430
HEY. FOUND YOU.
46
00:03:38,470 --> 00:03:41,040
YEAH. WHAT'S IT LOOK LIKE?
47
00:03:41,070 --> 00:03:43,540
VICTIM'S NAME
IS BENJAMIN HOLLIS.
48
00:03:43,570 --> 00:03:45,110
38 YEARS OLD.
INVESTMENT BANKER.
49
00:03:45,130 --> 00:03:46,860
YOU THINK THIS IS
WEBSTER'S HOMICIDE?
50
00:03:46,900 --> 00:03:48,200
PERP SAYS IT IS.
51
00:03:48,230 --> 00:03:49,330
STABBING,
STRANGULATION.
52
00:03:49,370 --> 00:03:50,840
ALL THE WEBSTER
HOMICIDES WERE
SHOOTINGS.
53
00:03:50,870 --> 00:03:52,710
YEAH, IT IS
A DIFFERENT M. O.
54
00:03:52,730 --> 00:03:54,100
VICTIM'S MOTHER
LIVES NEXT DOOR.
55
00:03:54,130 --> 00:03:56,200
SHE I. D.'d PHOTOGRAPHS
OF THE GIRLFRIEND
56
00:03:56,230 --> 00:03:57,730
WE FOUND IN HIS WALLET.
57
00:03:57,770 --> 00:03:59,540
HER NAME IS
ALEXANDRA RUDMAN.
58
00:03:59,570 --> 00:04:00,940
SHE WASN'T HOME.
59
00:04:00,970 --> 00:04:03,070
THE SUPER TOLD ME
HER CAR'S MISSING.
60
00:04:03,100 --> 00:04:04,600
WE PUT OUT AN ALARM.
61
00:04:04,630 --> 00:04:06,600
THE APARTMENT'S
IN HER FATHER'S NAME,
62
00:04:06,630 --> 00:04:08,560
SO WE LEFT WORD
FOR HIM.
63
00:04:08,600 --> 00:04:11,000
IF IT'S WEBSTER,
THE GIRLFRIEND'S DEAD.
64
00:04:11,030 --> 00:04:12,700
THINK THEY'LL
REACTIVATE
THE TASK FORCE?
65
00:04:12,730 --> 00:04:14,330
I THINK THEY WILL.
66
00:04:14,370 --> 00:04:15,540
IT'S OUR CASE, THOUGH,
RIGHT?
67
00:04:15,570 --> 00:04:18,040
I'M SURE THEY'LL
BE BACK IN A MOMENT.
68
00:04:18,070 --> 00:04:20,010
YEAH, YEAH.
SO YOU'VE BEEN SAYING.
69
00:04:20,030 --> 00:04:21,730
ARE THESE THE VERY
BUSY GENTLEMEN?
70
00:04:21,770 --> 00:04:23,170
LIEUTENANT,
THIS IS‐‐
71
00:04:23,200 --> 00:04:25,160
ARNOLD RUDMAN.
I GOT A MESSAGE
72
00:04:25,200 --> 00:04:26,560
TO CONTACT
A DETECTIVE SIMONE.
73
00:04:26,600 --> 00:04:27,930
THERE'S NOBODY HERE!
74
00:04:27,970 --> 00:04:30,010
I'M DETECTIVE SIMONE.
LIEUTENANT FANCY.
75
00:04:30,030 --> 00:04:32,260
SO WHAT THE HELL
IS THIS ALL ABOUT?
76
00:04:32,300 --> 00:04:34,560
MR. RUDMAN,
STEP INTO MY OFFICE.
77
00:04:34,600 --> 00:04:36,530
YOU WENT TO
MY DAUGHTER'S BUILDING?
78
00:04:36,570 --> 00:04:38,640
LET'S TALK ABOUT THIS
IN THE OFFICE.
79
00:04:42,130 --> 00:04:44,530
MR. RUDMAN,
BENJAMIN HOLLIS,
80
00:04:44,570 --> 00:04:46,940
WHO WE UNDERSTAND
YOUR DAUGHTER
WAS DATING,
81
00:04:46,970 --> 00:04:48,210
WAS FOUND MURDERED
THIS MORNING.
82
00:04:52,800 --> 00:04:54,400
WHERE WAS HE
FOUND MURDERED?
83
00:04:54,430 --> 00:04:56,830
ON THE STEPS OUTSIDE
OF HIS TOWNHOUSE.
84
00:04:56,870 --> 00:04:58,370
WHAT'S HAPPENED
TO MY DAUGHTER?
85
00:04:58,400 --> 00:05:01,000
WE'RE NOT SURE
OF THAT AS YET.
86
00:05:01,030 --> 00:05:02,760
SHE WAS WITH HIM
LAST NIGHT.
87
00:05:02,800 --> 00:05:04,400
THEY HAD DINNER
WITH ME.
88
00:05:04,430 --> 00:05:07,030
DID THEY LEAVE TOGETHER
IN YOUR DAUGHTER'S CAR?
89
00:05:07,070 --> 00:05:09,170
YES. WHAT'S HAPPENED
TO MY DAUGHTER?
90
00:05:09,200 --> 00:05:11,860
PLEASE TRY AND CALM DOWN,
MR. RUDMAN.
91
00:05:11,900 --> 00:05:14,030
SIR, YOUR DAUGHTER'S CAR
IS MISSING.
92
00:05:14,070 --> 00:05:16,570
WELL, SH‐SHE‐‐SHE MAY
HAVE BEEN ABDUCTED.
93
00:05:16,600 --> 00:05:19,600
DO YOU HAVE ANY EVIDENCE
THAT SHE WAS MURDERED?
94
00:05:19,630 --> 00:05:21,730
WE'RE TRYING TO FIND OUT
WHAT HAPPENED.
95
00:05:21,770 --> 00:05:23,770
SHE MUST HAVE BEEN
ABDUCTED.
96
00:05:23,800 --> 00:05:26,360
I AM WILLING
TO PAY ANY RANSOM.
97
00:05:26,400 --> 00:05:28,000
LET'S NOT GET
AHEAD OF OURSELVES.
98
00:05:28,030 --> 00:05:30,000
YOU LISTEN TO ME.
YOU LISTEN TO ME!
99
00:05:30,030 --> 00:05:31,760
THE PEOPLE WHO FIND
MY DAUGHTER SAFE
100
00:05:31,800 --> 00:05:33,700
ARE GOING TO BE
WEALTHY MEN.
101
00:05:33,730 --> 00:05:36,830
MR. RUDMAN,
I WANT YOU TO CALM DOWN.
102
00:05:36,870 --> 00:05:38,540
DO YOU HAVE
A TAPE RECORDER
103
00:05:38,570 --> 00:05:40,210
TO USE ON YOUR PHONES?
104
00:05:40,230 --> 00:05:42,930
ALL OUR PHONES HAVE...
105
00:05:42,970 --> 00:05:44,770
AUTOMATIC
RECORDING DEVICES.
106
00:05:44,800 --> 00:05:46,260
THAT'S FINE.
THAT'S GOOD.
107
00:05:46,300 --> 00:05:48,200
IF YOU RECEIVE
ANY PHONE CALLS
108
00:05:48,230 --> 00:05:49,600
CONCERNING
YOUR DAUGHTER
109
00:05:49,630 --> 00:05:50,760
OR ASKING
FOR RANSOM,
110
00:05:50,800 --> 00:05:52,730
I'D LIKE YOU
TO CONTACT US.
111
00:05:54,230 --> 00:05:55,730
DO YOU NEED
ANY INFORMATION
112
00:05:55,770 --> 00:05:57,740
ABOUT
MY DAUGHTER'S CAR?
113
00:05:57,770 --> 00:06:00,540
WE GOT THAT. WE'RE LOOKING
FOR THE CAR NOW.
114
00:06:03,800 --> 00:06:05,860
DO YOU HAVE REASON
TO THINK
115
00:06:05,900 --> 00:06:07,660
MY DAUGHTER
MAY BE DEAD?
116
00:06:07,700 --> 00:06:10,030
SIR, I PROMISE
WE'LL CONTACT YOU
117
00:06:10,070 --> 00:06:11,710
WITH ANY DEVELOPMENTS
ON OUR END.
118
00:06:15,070 --> 00:06:17,270
COME ON, MR. RUDMAN.
I'LL WALK YOU OUT.
119
00:06:21,470 --> 00:06:23,070
WHAT'S YOUR NAME?
120
00:06:23,100 --> 00:06:23,960
DETECTIVE SIMONE.
121
00:06:25,400 --> 00:06:28,030
I KNOW
THIS MUST BE HARD.
122
00:06:28,070 --> 00:06:30,010
JUST LET US
DO OUR JOB.
123
00:06:30,030 --> 00:06:32,000
JUST REMEMBER
WHAT I SAID, DETECTIVE‐‐
124
00:06:32,030 --> 00:06:34,200
WHOEVER BRINGS
MY DAUGHTER BACK ALIVE,
125
00:06:34,230 --> 00:06:36,860
THAT NIGHT HE GOES TO BED
A RICH MAN.
126
00:06:36,900 --> 00:06:38,000
[RING]
127
00:06:38,030 --> 00:06:40,200
15th
DETECTIVE SQUAD.
128
00:06:40,230 --> 00:06:41,760
ONE MOMENT, PLEASE.
129
00:06:41,800 --> 00:06:43,560
DETECTIVE SIPOWICZ,
130
00:06:43,600 --> 00:06:45,560
YOUR SON'S
ON LINE 1.
131
00:06:45,600 --> 00:06:46,730
OH. THANKS.
132
00:06:51,230 --> 00:06:52,400
ANDY?
133
00:06:52,430 --> 00:06:55,400
YEAH. THANKS
FOR CALLING BACK.
134
00:06:55,430 --> 00:06:57,400
NO, NO.
EVERYTHING'S O. K.
135
00:06:57,430 --> 00:06:58,500
HOW ABOUT YOURSELF?
136
00:06:58,530 --> 00:07:00,030
UH‐HUH.
137
00:07:00,070 --> 00:07:02,170
I'D LIKE TO SEE YOU,
SON.
138
00:07:02,200 --> 00:07:03,830
ANY NIGHT, YOU KNOW.
139
00:07:03,870 --> 00:07:08,010
ALL RIGHT. WELL,
CALL WHEN YOU KNOW.
140
00:07:08,030 --> 00:07:09,330
GOOD. O. K., ANDY.
141
00:07:09,370 --> 00:07:11,340
AND, UH, I'LL
SEE YOU TOMORROW.
142
00:07:11,370 --> 00:07:12,970
YEAH. BYE.
143
00:07:14,300 --> 00:07:15,860
HOW WAS YOUR FRIEND'S
MEMORIAL SERVICE?
144
00:07:17,530 --> 00:07:18,830
IT WAS ALL RIGHT.
145
00:07:18,870 --> 00:07:20,910
WHAT WAS THAT GUY
TALKING ABOUT?
146
00:07:20,930 --> 00:07:22,230
GOING TO BED RICH.
147
00:07:22,270 --> 00:07:23,570
DAUGHTER'S MISSING.
148
00:07:23,600 --> 00:07:25,500
WE'RE THINKING
MAYBE WEBSTER'S BACK.
149
00:07:25,530 --> 00:07:27,230
[DONNA]
CAN I HELP YOU?
150
00:07:27,270 --> 00:07:30,570
AH, LIEUTENANT FANCY!
151
00:07:30,600 --> 00:07:32,230
IT'S O. K., DONNA.
152
00:07:32,270 --> 00:07:33,470
COME ON, VINNIE.
153
00:07:38,300 --> 00:07:40,860
WILL YOU
LOOK AT THIS?
154
00:07:40,900 --> 00:07:42,800
YOUR OWN OFFICE.
155
00:07:44,530 --> 00:07:46,900
I'M HAPPY FOR YOU,
ARTHUR FANCY.
156
00:07:46,930 --> 00:07:49,630
LIEUTENANT ARTHUR FANCY.
157
00:07:50,630 --> 00:07:52,200
I KNEW YOU'D MAKE IT.
158
00:07:52,230 --> 00:07:54,730
I DON'T KNOW.
I GOT INTUITION SOMETIMES
159
00:07:54,770 --> 00:07:57,210
THAT I CAN'T
ALWAYS EXPLAIN.
160
00:07:57,230 --> 00:07:59,730
I THOUGHT
YOU WERE IN FLORIDA
WITNESS PROTECTION.
161
00:07:59,770 --> 00:08:01,210
YEAH, WELL...
162
00:08:01,230 --> 00:08:04,330
RELOCATION WASN'T
FOR ME, LIEUTENANT.
163
00:08:04,370 --> 00:08:05,870
I'M A NEW YORKER.
164
00:08:05,900 --> 00:08:07,500
I LEFT THE PROGRAM.
165
00:08:07,530 --> 00:08:10,100
YOU MISS ME, OR YOU
HERE ON BUSINESS?
166
00:08:10,130 --> 00:08:13,100
WELL, IT SO HAPPENS
I TRAVEL THIS
REGULAR ROUTE,
167
00:08:13,130 --> 00:08:16,260
AND ONE DAY I OBSERVE
A PAIR OF INDIVIDUALS,
168
00:08:16,300 --> 00:08:18,060
AND THEY LOOK
A LITTLE INCONGRUOUS.
169
00:08:18,100 --> 00:08:20,660
THEY'RE HOLDING HANDS
IN THE CAR LIKE FAGS,
170
00:08:20,700 --> 00:08:22,030
WHICH I KNOW THEY'RE NOT.
171
00:08:22,070 --> 00:08:25,040
THEN I NOTICE THEY'RE
LOOKING AT THIS ARMORED CAR.
172
00:08:25,070 --> 00:08:26,440
COUPLE OF DAYS LATER,
173
00:08:26,470 --> 00:08:28,370
ONE OF THESE INDIVIDUALS,
HE INQUIRES
174
00:08:28,400 --> 00:08:30,760
IF I CAN GET HIM
SOME GUNS.
175
00:08:30,800 --> 00:08:32,260
WHAT KIND OF GUNS?
176
00:08:32,300 --> 00:08:33,560
MILITARY.
177
00:08:33,600 --> 00:08:36,700
ARMOR PIERCING VARIETY.
178
00:08:36,730 --> 00:08:38,530
ARMORED CAR,
179
00:08:38,570 --> 00:08:39,840
ARMOR PIERCING WEAPONS.
180
00:08:39,870 --> 00:08:42,240
I'D SAY
THAT ADDS UP TO 4.
181
00:08:42,270 --> 00:08:44,210
SO I ARRANGE THE MEET,
182
00:08:44,230 --> 00:08:46,160
BUT I DO NOT PASS GO.
183
00:08:46,200 --> 00:08:47,930
I PROCEED DIRECTLY
TO LIEUTENANT FANCY,
184
00:08:47,970 --> 00:08:50,510
OF WHICH WHOSE CAREER
I'D LIKE TO THINK
185
00:08:50,530 --> 00:08:51,930
A PREVIOUS PIECE
OF INFORMATION
186
00:08:51,970 --> 00:08:53,670
DELIVERED BY YOURS TRULY
187
00:08:53,700 --> 00:08:55,500
HELPED
TO PUT INTO OVERDRIVE
188
00:08:55,530 --> 00:08:57,200
THOSE MANY MOONS AGO.
189
00:08:57,230 --> 00:08:58,430
WHEN'S THE MEET?
190
00:08:58,470 --> 00:09:00,540
THEY'RE WAITING
FOR ME TO CALL.
191
00:09:00,570 --> 00:09:04,740
ALL RIGHT. O.K.
ARRANGE THE MEET.
192
00:09:04,770 --> 00:09:07,070
TELL THEM YOU'RE
BRINGING SOMEBODY
WITH YOU.
193
00:09:07,100 --> 00:09:09,530
OH, THAT MIGHT BE A LITTLE
DUBIOUS, LIEUTENANT.
194
00:09:09,570 --> 00:09:12,010
YOU KNOW, A STRANGE GUY
THEY DON'T KNOW.
195
00:09:12,030 --> 00:09:13,900
THAT'S HOW WE'RE
WORKING IT, VINNIE.
196
00:09:13,930 --> 00:09:15,560
I NEED CONFIRMATION.
197
00:09:15,600 --> 00:09:17,700
O.K.
198
00:09:17,730 --> 00:09:18,860
SO, UH...
199
00:09:18,900 --> 00:09:20,730
WHAT ABOUT THE MONEY?
200
00:09:20,770 --> 00:09:23,040
I SAY THIS IS GOOD
FOR 3 GRAND.
201
00:09:23,070 --> 00:09:25,440
MAYBE 2,500.
THAT'S DOWN THE ROAD.
202
00:09:25,470 --> 00:09:27,770
YEAH, RIGHT, ALL RIGHT.
WHATEVER YOU SAY.
203
00:09:27,800 --> 00:09:30,160
BUT ONLY BECAUSE OF
THE TREMENDOUS RESPECT
204
00:09:30,200 --> 00:09:31,600
I HAVE FOR YOU.
205
00:09:31,630 --> 00:09:33,360
MAKE THE CALL,
VINNIE.
206
00:09:33,400 --> 00:09:34,700
HEY, ANDY.
207
00:09:36,430 --> 00:09:37,730
THAT GUY IN THERE,
208
00:09:37,770 --> 00:09:39,370
HE'S AN OLD STOOLIE.
209
00:09:39,400 --> 00:09:41,500
HE HELPED
GET ME MY SHIELD.
210
00:09:41,530 --> 00:09:42,860
HE SAYS
HE WAS APPROACHED
211
00:09:42,900 --> 00:09:44,560
ABOUT BROKERING SOME
HEAVY‐DUTY WEAPONS.
212
00:09:44,600 --> 00:09:45,860
SHOULD I
CHECK IT OUT?
213
00:09:45,900 --> 00:09:47,230
WELL, SUPPOSEDLY
THESE GUYS
214
00:09:47,270 --> 00:09:48,840
ARE PLANNING AN
ARMORED CAR HEIST.
215
00:09:48,870 --> 00:09:50,240
HE'S SET UP A MEET.
216
00:09:50,270 --> 00:09:51,410
YOU GO ALONG.
217
00:09:51,430 --> 00:09:52,560
SURE.
218
00:09:52,600 --> 00:09:53,560
LIEUTENANT.
219
00:09:55,200 --> 00:09:57,300
YEAH. FANCY.
220
00:09:59,430 --> 00:10:02,930
YEAH. YEAH. O.K.
I'M ON IT.
221
00:10:02,970 --> 00:10:06,240
FEMALE DOA.
ALLEY OFF CHAMBERS.
222
00:10:06,270 --> 00:10:08,410
IT WAS THE CAR
YOU'RE LOOKING FOR.
223
00:10:08,430 --> 00:10:09,830
THEY LEAVE A NOTE?
224
00:10:09,870 --> 00:10:11,440
NO MENTION OF A NOTE.
225
00:10:11,470 --> 00:10:12,840
TAKE, UM, MEDAVOY
AND MARTINEZ.
226
00:10:12,870 --> 00:10:13,770
O.K., LIEU.
227
00:10:16,230 --> 00:10:17,830
LET'S GO, JAMES.
228
00:10:17,870 --> 00:10:18,910
IT'S SET.
229
00:10:18,930 --> 00:10:21,030
VINNIE GRECO,
ANDY SIPOWICZ.
230
00:10:21,070 --> 00:10:22,040
HOW YOU DOING?
231
00:10:22,070 --> 00:10:24,280
I GOT TO CHANGE.
232
00:10:29,240 --> 00:10:30,910
I'VE BEEN SEEING
MR. GUMBLE WEEKLY
233
00:10:30,940 --> 00:10:33,040
FOR
THE LAST TWO YEARS.
234
00:10:33,070 --> 00:10:36,170
THIS IS A MAN
WITH A HIGHLY
SUCCESSFUL BUSINESS,
235
00:10:36,200 --> 00:10:37,830
WHO'S EXPOSED
TO EXTREME STRESS.
236
00:10:37,870 --> 00:10:39,770
DURING THE TIME
OF HIS TREATMENT,
237
00:10:39,800 --> 00:10:42,930
HE'S EXPERIENCED
SEVERAL...
MANIC EPISODES,
238
00:10:42,970 --> 00:10:45,200
WHERE
HE'S AT THE MERCY
239
00:10:45,240 --> 00:10:47,180
OF VARIOUS
IRRESISTIBLE
COMPULSIONS.
240
00:10:47,200 --> 00:10:48,730
THE INCIDENT
THIS MORNING
241
00:10:48,770 --> 00:10:50,330
IS CLEARLY
ONE OF THESE.
242
00:10:50,370 --> 00:10:52,330
TO BE HONEST
WITH YOU, DOCTOR,
243
00:10:52,370 --> 00:10:53,830
I COULD CARE LESS
244
00:10:53,870 --> 00:10:56,070
ABOUT HIS REASONS
FOR WHAT HE DID.
245
00:10:56,100 --> 00:10:58,830
SHE'S RIGHT.
MY BEHAVIOR
WAS INEXCUSABLE.
246
00:10:58,870 --> 00:11:01,270
THIS IS A TREATABLE
CONDITION.
247
00:11:01,300 --> 00:11:04,070
I'M GOING TO ADJUST
HIS LITHIUM.
248
00:11:04,100 --> 00:11:06,570
HAVE YOU CHECK MY CLIENT'S
RECORD? HE'S CLEAN.
249
00:11:06,600 --> 00:11:07,730
I'VE CHECKED WITH B.C.I.
250
00:11:07,770 --> 00:11:09,700
NOW I'LL GO THROUGH
PAST COMPLAINT REPORTS.
251
00:11:09,740 --> 00:11:11,180
WILL THAT TAKE LONG?
252
00:11:11,200 --> 00:11:13,870
IT'LL TAKE
AS LONG AS IT TAKES.
253
00:11:13,900 --> 00:11:15,230
I HAVE PATIENTS TO SEE.
254
00:11:15,270 --> 00:11:16,570
MR. GUMBLE CAN SEE
255
00:11:16,600 --> 00:11:20,270
AS MANY HIGH‐PRICED LAWYERS
AND SHRINKS AS HE WANTS.
256
00:11:20,300 --> 00:11:23,430
BUT IF I FIND ANY PREVIOUS
RECORD OF THIS CRAP,
257
00:11:23,470 --> 00:11:25,030
HE'S GOING
INTO THE SYSTEM.
258
00:11:30,970 --> 00:11:32,570
LOOK AT THAT STUFF.
259
00:11:32,600 --> 00:11:35,030
MANUAL STRANGULATION
WITH A LOT OF BRUISING.
260
00:11:35,070 --> 00:11:36,330
THE NECK WORKED ON.
261
00:11:36,370 --> 00:11:37,730
LIKE HE ENJOYED IT.
262
00:11:37,770 --> 00:11:39,100
NO LIGATURE MARKS.
263
00:11:39,140 --> 00:11:41,440
SHE'S BEEN DEAD
FROM 6 TO 12 HOURS.
264
00:11:41,470 --> 00:11:42,830
GOT A NAME?
265
00:11:42,870 --> 00:11:44,230
YEAH. ALEXANDRA RUDMAN.
266
00:11:44,270 --> 00:11:45,670
HEY, LOOK AT THIS.
267
00:11:45,700 --> 00:11:47,800
I FOUND IT
TAPED TO THE BUMPER.
268
00:11:51,870 --> 00:11:54,530
"I CAME BACK AUGUST 17th.
269
00:11:54,570 --> 00:11:56,500
THE GIRL IN BATTERY PARK
WAS MINE."
270
00:11:56,540 --> 00:11:58,710
THIS GUY, BOY.
271
00:11:58,740 --> 00:12:00,280
WE GOT SOME MEDIA,
BOBBY.
272
00:12:00,300 --> 00:12:01,770
GREAT.
273
00:12:01,800 --> 00:12:04,270
I GOT TO TAKE THIS
BACK TO FANCY.
274
00:12:04,300 --> 00:12:05,930
JAMES, CANVASS THE ASS
OFF THIS.
275
00:12:05,970 --> 00:12:07,170
O.K.
276
00:12:07,200 --> 00:12:09,100
STAY ON TOP
OF THE CRIME SCENE.
277
00:12:09,140 --> 00:12:10,580
IS THIS
ALEXANDRA RUDMAN?
278
00:12:10,600 --> 00:12:12,930
YOU'LL GET A STATEMENT
FROM PUBLIC INFORMATION.
279
00:12:12,970 --> 00:12:14,170
BOBBY, IT'S ME‐‐
BENITA.
280
00:12:14,200 --> 00:12:15,270
JUST CONFIRM.
281
00:12:15,300 --> 00:12:17,730
THEY GOT YOU ROLLING
ON DOAs NOW?
282
00:12:17,770 --> 00:12:20,070
I GOT SICK OF SITTING
AROUND CITY HALL.
283
00:12:20,100 --> 00:12:21,900
IS THIS ALEXANDRA RUDMAN?
284
00:12:21,940 --> 00:12:23,910
WHERE DID YOU
GET THAT NAME?
285
00:12:23,940 --> 00:12:25,210
HER FATHER
PUT A STATEMENT OUT
286
00:12:25,240 --> 00:12:27,880
SAYING SHE WAS MISSING,
AND HE'D PAY RANSOM.
287
00:12:27,900 --> 00:12:30,830
LOOK, BENITA,
I GOT TO NOTIFY
THIS PERSON'S FAMILY.
288
00:12:30,870 --> 00:12:32,370
HOW DID SHE DIE?
289
00:12:32,400 --> 00:12:34,870
OFF THE TOP, IT LOOKS
LIKE MANUAL STRANGULATION.
290
00:12:34,900 --> 00:12:36,500
I CAN'T GIVE YOU MORE.
291
00:12:36,540 --> 00:12:37,910
MIND IF I
KEEP TRYING?
292
00:12:37,940 --> 00:12:39,340
IT'S A FREE COUNTRY.
293
00:12:39,370 --> 00:12:42,370
HOW ABOUT A RIDE DOWNTOWN?
YOU CAN HANDCUFF ME.
294
00:12:42,400 --> 00:12:45,030
NAH. I THINK THAT'S
AGAINST REGULATIONS.
295
00:12:57,740 --> 00:13:00,520
YOU GOT
YOUR DOUBTS ABOUT ME,
HUH, SLIVOVITZ?
296
00:13:00,550 --> 00:13:02,550
HEY, IT'S SIPOWICZ.
297
00:13:02,580 --> 00:13:04,840
ANYWAY, I'M TRYING
TO DO THE RIGHT THING.
298
00:13:04,880 --> 00:13:07,240
I'M NOT JUST DOING THIS
FOR THE MONEY.
299
00:13:14,450 --> 00:13:17,190
HEY, TOMMY, ALEX.
300
00:13:19,450 --> 00:13:20,820
WHAT IS THIS?
301
00:13:20,850 --> 00:13:23,190
HE'S GONNA GET YOU
WHAT YOU'RE LOOKING FOR.
302
00:13:23,210 --> 00:13:24,510
YOU BRING HIM HERE?
303
00:13:24,550 --> 00:13:25,920
THIS ISN'T RIGHT.
304
00:13:25,950 --> 00:13:28,320
I'M HERE 'CAUSE
YOU WON'T FRONT MONEY,
305
00:13:28,350 --> 00:13:30,420
AND I DON'T GO ON CREDIT.
306
00:13:30,450 --> 00:13:31,520
WANT ME TO LEAVE?
307
00:13:32,780 --> 00:13:34,810
WE JUST WEREN'T
EXPECTING THIS.
308
00:13:34,850 --> 00:13:37,690
WE ALL GET
SET IN OUR WAYS.
309
00:13:38,850 --> 00:13:41,490
NOW, UH...
310
00:13:41,510 --> 00:13:44,240
I HAVE ACCESS
TO MILITARY HARDWARE.
311
00:13:44,280 --> 00:13:48,080
DID I TELL YOU,
OR DID I TELL YOU?
312
00:13:48,110 --> 00:13:50,480
HERE'S WHAT WE NEED‐‐
313
00:13:50,510 --> 00:13:54,340
AN AT4 VIPER OR AN MK 19
GRENADE LAUNCHER.
314
00:13:54,380 --> 00:13:55,910
WHAT ARE YOU
TAKING OUT?
315
00:13:55,950 --> 00:13:57,850
CAN YOU GET IT OR NOT?
316
00:13:59,250 --> 00:14:00,890
THE MK, NO PROBLEM.
317
00:14:00,910 --> 00:14:01,580
HOW MUCH?
318
00:14:03,110 --> 00:14:05,240
IT COMES OFF THE ARMORY
AT NIGHT.
319
00:14:05,280 --> 00:14:06,880
IT'S BACK THE NEXT NIGHT.
320
00:14:06,910 --> 00:14:09,680
THE RENT'S 4,500.
HALF OF THAT'S IN FRONT.
321
00:14:09,710 --> 00:14:11,410
IT'S 300 FOR A ROUND.
322
00:14:11,450 --> 00:14:14,220
ANY DAMAGE TO A WEAPON
IS A SEPARATE DISCUSSION.
323
00:14:14,250 --> 00:14:15,890
WHEN DO YOU NEED IT?
324
00:14:15,910 --> 00:14:17,340
GIVE YOU NOTICE.
325
00:14:17,380 --> 00:14:18,880
AT LEAST 24 HOURS.
326
00:14:18,910 --> 00:14:20,880
WE'LL LET YOU KNOW
THROUGH VINNIE.
327
00:14:20,910 --> 00:14:22,580
WE'LL
GIVE YOU 1,500 NOW
328
00:14:22,610 --> 00:14:24,480
AND THE REST
ON DELIVERY.
329
00:14:24,510 --> 00:14:27,140
DON'T DICK AROUND
AND EMBARRASS YOURSELF.
330
00:14:27,180 --> 00:14:29,540
THANKS. YOUR FRIENDS
ARE VERY NICE.
331
00:14:30,850 --> 00:14:31,720
WAIT, WAIT.
332
00:14:33,250 --> 00:14:34,750
WE'LL DO BUSINESS.
333
00:14:34,780 --> 00:14:35,680
SIT DOWN.
334
00:14:41,850 --> 00:14:43,220
SARGE.
335
00:14:43,250 --> 00:14:45,390
JUST ANOTHER CITIZEN
EXERCISING HER FREEDOMS.
336
00:14:45,410 --> 00:14:46,810
AND HERE YOU ARE.
337
00:14:46,850 --> 00:14:49,820
I'M HEARING RUMORS
THIS COULD BE
THE DICTIONARY KILLER.
338
00:14:49,850 --> 00:14:51,820
IF I PRINTED
THE DEPARTMENT'S LOOKING
339
00:14:51,850 --> 00:14:54,390
INTO A POSSIBLE
CONNECTION WITH
THE WEBSTER HOMICIDES,
340
00:14:54,410 --> 00:14:56,410
WOULD I BE WRONG?
341
00:14:56,450 --> 00:14:58,820
LET'S SAY YOU WOULDN'T
WIND UP IN TROUBLE.
342
00:14:58,850 --> 00:15:00,750
I DON'T HAVE
ANY FURTHER COMMENT.
343
00:15:00,780 --> 00:15:03,440
BOBBY...I WANT
TO BUY YOU DINNER.
344
00:15:05,850 --> 00:15:08,320
DO YOU DO THAT
SORT OF THING YET?
345
00:15:08,350 --> 00:15:10,520
YEAH, I DO
THAT SORT OF THING.
346
00:15:10,550 --> 00:15:11,590
GOOD.
347
00:15:11,610 --> 00:15:12,980
TONIGHT?
348
00:15:13,010 --> 00:15:14,410
IT CAN'T BE TONIGHT.
349
00:15:14,450 --> 00:15:16,820
HI, BOBBY.
350
00:15:16,850 --> 00:15:17,990
LONG TIME, HUH?
351
00:15:18,010 --> 00:15:19,180
HOW'S IT GOING?
352
00:15:19,210 --> 00:15:20,910
HOW YOU DOING,
BENITA?
353
00:15:20,950 --> 00:15:22,320
O.K., DETECTIVE.
HOW ARE YOU?
354
00:15:22,350 --> 00:15:23,550
O.K.
355
00:15:23,580 --> 00:15:25,010
WHAT WOULD YOU
BE DOING HERE?
356
00:15:25,050 --> 00:15:25,990
EXCUSE ME.
357
00:15:26,010 --> 00:15:27,380
WE'RE UP HERE.
358
00:15:30,510 --> 00:15:32,380
YOU CAUGHT THIS
DOUBLE HOMICIDE, HUH?
359
00:15:32,410 --> 00:15:33,380
YEAH.
360
00:15:33,410 --> 00:15:35,010
GOOD. GLAD YOU'RE ON IT.
361
00:15:35,050 --> 00:15:37,020
I DON'T THINK
WE'VE GOT WEBSTER,
362
00:15:37,050 --> 00:15:38,390
BUT IT'S
AN INTERESTING CASE.
363
00:15:38,410 --> 00:15:39,510
YEAH. WE'LL SEE.
364
00:15:41,380 --> 00:15:42,980
YOU'LL EXPLAIN
TO YOUR CLIENT
365
00:15:43,010 --> 00:15:44,340
HOW AN APPEARANCE
TICKET WORKS?
366
00:15:44,380 --> 00:15:46,140
YES, I WILL.
DETECTIVE,
367
00:15:46,180 --> 00:15:47,410
THANKS FOR
YOUR UNDERSTANDING.
368
00:15:47,450 --> 00:15:49,990
I HOPE YOU REALIZE
THIS WASN'T PERSONAL.
369
00:15:50,010 --> 00:15:51,540
YOU MEAN AM I WORRIED
370
00:15:51,580 --> 00:15:54,540
I MIGHT HAVE DONE
SOMETHING TO SET YOU OFF?
371
00:15:54,580 --> 00:15:56,710
NO. I WANT YOU
TO UNDERSTAND
372
00:15:56,750 --> 00:15:58,650
IT WASN'T DIRECTED
AT YOU SPECIFICALLY.
373
00:15:58,680 --> 00:15:59,840
YEAH?
374
00:15:59,880 --> 00:16:02,540
WELL, IT WAS
DIRECTED AT ME,
MR. GUMBLE,
375
00:16:02,580 --> 00:16:05,510
AND I SUGGEST
YOU KEEP IT
IN YOUR PANTS.
376
00:16:05,550 --> 00:16:08,090
SARGE, THIS GUY
IS GETTING
A D. A. T.
377
00:16:08,110 --> 00:16:09,310
RIGHT.
378
00:16:09,350 --> 00:16:10,690
ALL RIGHT.
LET'S START
379
00:16:10,710 --> 00:16:12,040
WITH THE OBVIOUS
DIFFERENCES.
380
00:16:12,080 --> 00:16:13,680
EVERY WEBSTER HOMICIDE
381
00:16:13,710 --> 00:16:16,180
IS FT. TRYON PARK
OR RIVERDALE.
382
00:16:16,210 --> 00:16:17,710
THESE ARE DOWNTOWN.
383
00:16:17,750 --> 00:16:19,320
THESE ARE
STABBING/STRANGULATIONS.
384
00:16:19,350 --> 00:16:20,690
WEBSTER HOMICIDES
ARE SHOOTINGS.
385
00:16:20,710 --> 00:16:23,210
IT'S HARD
TO MAKE THIS THE
DICTIONARY KILLER.
386
00:16:23,250 --> 00:16:24,550
THE ONLY
REAL SIMILARITY
387
00:16:24,580 --> 00:16:27,180
IS WORDS CUT
OUT OF WEBSTER'S
THIRD EDITION.
388
00:16:27,210 --> 00:16:28,540
WHICH IS THE GUY'S
SIGNATURE.
389
00:16:28,580 --> 00:16:30,140
IF A COPYCAT USES IT,
390
00:16:30,180 --> 00:16:31,680
HE'S GOT
AN INSTANT RESUME.
391
00:16:31,710 --> 00:16:34,680
HE BUYS INTO SIX MURDERS
GOING BACK FIVE YEARS.
392
00:16:34,710 --> 00:16:36,680
A COPYCAT WOULD
KEEP HIS PATTERNS
393
00:16:36,710 --> 00:16:38,510
CLOSE TO
THE ORIGINAL CRIMES.
394
00:16:38,550 --> 00:16:40,820
YEAH, WELL, THIS IS
DIFFERENT, ALL RIGHT.
395
00:16:40,850 --> 00:16:42,390
AUGUST 17th DOA,
396
00:16:42,410 --> 00:16:45,240
THERE WASN'T
EVEN A MALE VICTIM.
397
00:16:45,280 --> 00:16:48,210
EVERY WEBSTER HOMICIDE
INVOLVED COUPLES.
398
00:16:49,250 --> 00:16:52,050
HOW DO YOU WANT
TO DIVIDE THE WORK?
399
00:16:52,080 --> 00:16:54,210
YOUR PEOPLE
FOCUS ON TODAY'S DOAs.
400
00:16:54,250 --> 00:16:55,890
TASK FORCE WILL WORK UP
401
00:16:55,910 --> 00:16:57,480
THE COMPARISONS
AMONG THE MURDERS.
402
00:16:57,510 --> 00:16:59,810
OBVIOUSLY YOU'LL ALL BE
COOPERATING WITH EACH OTHER,
403
00:16:59,850 --> 00:17:01,220
SHARING INFORMATION.
404
00:17:01,250 --> 00:17:02,390
HMM?
405
00:17:02,410 --> 00:17:04,510
WE'VE MADE A SECTION
IN ANTI‐CRIME
406
00:17:04,550 --> 00:17:05,890
AVAILABLE
FOR TASK FORCE USE.
407
00:17:05,910 --> 00:17:07,240
UH, APPRECIATE IT.
408
00:17:08,550 --> 00:17:10,090
YOU GOT PLANS FOR LUNCH?
409
00:17:10,110 --> 00:17:12,480
WE CAN GO OVER
WHAT I GOT.
410
00:17:12,510 --> 00:17:13,840
YEAH.
411
00:17:13,880 --> 00:17:14,840
HEY, BOBBY.
412
00:17:16,110 --> 00:17:18,740
HOLD ON A SECOND,
WOULD YOU?
413
00:17:18,780 --> 00:17:20,510
YES?
414
00:17:20,550 --> 00:17:23,220
YOU'VE BEEN ON THIS CASE
WHAT, 27 MINUTES?
415
00:17:23,250 --> 00:17:24,820
MY SUGGESTION‐‐
416
00:17:24,850 --> 00:17:27,720
RAISE YOUR POSSIBILITIES
THROUGH ME.
417
00:17:27,750 --> 00:17:30,320
FILTER THEM THROUGH ME.
418
00:17:30,350 --> 00:17:31,920
ALL RIGHT.
419
00:17:31,950 --> 00:17:34,090
I WAS GOING
THROUGH ALL THE 61s
420
00:17:34,110 --> 00:17:35,510
FROM
LAST AUGUST 17th.
421
00:17:35,550 --> 00:17:37,920
WAIT, WAIT, WAIT.
HOLD ON A SECOND.
422
00:17:37,950 --> 00:17:40,150
YOU'RE ON TODAY'S DOAs.
423
00:17:40,180 --> 00:17:42,510
AUGUST 17th?
IT'S NOT AN ASPECT
424
00:17:42,550 --> 00:17:44,090
OF THE CASE YOU'RE ON.
425
00:17:44,110 --> 00:17:46,080
RIGHT.
426
00:17:46,110 --> 00:17:48,540
YOU WANT WHAT I GOT
ON TODAY'S DOAs?
427
00:17:48,580 --> 00:17:51,080
YEAH. LET ME GET
SET UP UPSTAIRS.
428
00:17:51,110 --> 00:17:52,840
ALL RIGHT.
WE'LL TALK LATER.
429
00:17:52,880 --> 00:17:54,010
BOBBY,
430
00:17:54,050 --> 00:17:56,150
GOOD TO HAVE YOU
ON THE TEAM.
431
00:17:56,180 --> 00:17:57,380
THANKS, INSPECTOR.
432
00:17:57,410 --> 00:18:00,310
YOU SAID YOU HAD
SOMETHING ELSE
TO TALK ABOUT?
433
00:18:00,350 --> 00:18:02,820
AN OLD STOOL OF MINE‐‐
VINNIE GRECO.
434
00:18:02,850 --> 00:18:04,990
HE HELPED GET ME
INTO THE BUREAU.
435
00:18:05,010 --> 00:18:06,380
WHAT ABOUT HIM?
436
00:18:06,410 --> 00:18:07,840
HE'S BACK FROM
WITNESS PROTECTION.
437
00:18:07,880 --> 00:18:09,180
THEY DUMP HIM OUT?
438
00:18:09,210 --> 00:18:11,180
HE SAYS HE DROPPED OUT.
439
00:18:11,210 --> 00:18:13,210
HE PEDDLING INFORMATION
ABOUT TWO GUYS
440
00:18:13,250 --> 00:18:14,550
PLANNING
AN ARMORED CAR HEIST.
441
00:18:14,580 --> 00:18:16,140
WHICH COULD
BE A SHAKEDOWN
442
00:18:16,180 --> 00:18:18,310
BY SOME SCUMBAG
FIGURES YOU OWE HIM.
443
00:18:18,350 --> 00:18:20,090
I SENT SIPOWICZ
WITH GRECO.
444
00:18:20,110 --> 00:18:22,180
SIPOWICZ
THINKS THE HEIST
IS PROBABLY REAL.
445
00:18:22,210 --> 00:18:23,710
HE'S AT
I. D. SECTION NOW
446
00:18:23,750 --> 00:18:25,020
PUTTING NAMES
ON THE GUYS.
447
00:18:25,050 --> 00:18:26,350
IF IT'S A SCAM,
448
00:18:26,380 --> 00:18:28,310
THESE GUYS
ARE IN ON IT.
449
00:18:28,350 --> 00:18:30,890
IF IT'S A HEIST
AND WE DIDN'T MOVE,
450
00:18:30,910 --> 00:18:32,180
I'D HATE TO MAKE
EXPLANATIONS.
451
00:18:35,250 --> 00:18:37,750
I O. K. NO MONEY
WITHOUT TALKING TO VINNIE.
452
00:18:37,780 --> 00:18:39,380
YOU WANT TO DO THAT NOW?
453
00:18:39,410 --> 00:18:42,880
WANT ME TO DO IT
WITH EGG ON OUR FACES?
454
00:18:42,910 --> 00:18:44,540
HOW DO I REACH THE GUY?
455
00:19:01,510 --> 00:19:02,480
EXCUSE ME.
456
00:19:02,510 --> 00:19:03,410
YEAH.
457
00:19:03,450 --> 00:19:04,420
SYLVIA.
458
00:19:04,450 --> 00:19:05,890
HI.
459
00:19:05,910 --> 00:19:07,180
HOW WAS DAN'S
SERVICE?
460
00:19:07,210 --> 00:19:10,110
EH, IT MAKES YOU
THINK ABOUT THINGS.
461
00:19:11,450 --> 00:19:14,020
I TALKED TO ANDY JR.
BEFORE
462
00:19:14,050 --> 00:19:16,550
ABOUT MAYBE HAVING DINNER
TOMORROW NIGHT.
463
00:19:16,580 --> 00:19:19,510
UH, YOU WANT TO
HAVE HIM OVER?
464
00:19:19,550 --> 00:19:22,150
WELL, UH,
I KIND OF THOUGHT
465
00:19:22,180 --> 00:19:26,140
I'D KIND OF GRADUALLY LET HIM
KNOW ABOUT OUR SITUATION.
466
00:19:26,180 --> 00:19:30,880
MAYBE IT'S A GOOD IDEA
HE GETS THE WHOLE PICTURE.
467
00:19:30,910 --> 00:19:32,180
YEAH.
468
00:19:34,250 --> 00:19:37,190
I DO A GREAT
LEG OF LAMB.
469
00:19:39,750 --> 00:19:41,520
SEE YOU, DONNA.
470
00:19:41,550 --> 00:19:43,050
BYE, SYLVIA.
471
00:19:43,080 --> 00:19:46,040
HOW'D THAT MEET GO
WITH FANCY'S OLD STOOL?
472
00:19:46,080 --> 00:19:50,080
GUY'S 80% CRAP,
BUT I THINK HIS
INFORMATION'S LIVE.
473
00:19:51,750 --> 00:19:53,590
SO YOU'LL BE WORKING
ON THAT?
474
00:19:55,380 --> 00:19:56,810
YEAH.
475
00:19:56,850 --> 00:19:59,250
SECOND BODY
TURNED UP, HUH?
476
00:19:59,280 --> 00:20:00,810
YEAH.
477
00:20:00,850 --> 00:20:04,650
ANDY, I'D LIKE
TO GET YOUR HELP
ON THIS, MAN.
478
00:20:04,680 --> 00:20:06,740
I DON'T KNOW WHEN
THIS OTHER THING'LL
MOVE.
479
00:20:06,780 --> 00:20:08,410
WHATEVER I CAN DO.
480
00:20:08,450 --> 00:20:10,090
THIS TASK FORCE
IS A FREEZE‐OUT.
481
00:20:10,110 --> 00:20:12,240
YEAH. YOU SURPRISED
ON THAT?
482
00:20:12,280 --> 00:20:14,480
CHECK MY THINKING
ON SOMETHING.
483
00:20:14,510 --> 00:20:17,480
THE PERP LEAVES NOTES
ON BOTH BODIES TODAY,
RIGHT?
484
00:20:17,510 --> 00:20:19,840
HE COPS TO A MURDER ON
AUGUST 17th IN BATTERY PARK,
485
00:20:19,880 --> 00:20:22,310
A FEMALE
WHO WAS STRANGLED.
486
00:20:22,350 --> 00:20:24,220
THE DICTIONARY HOMICIDES
WERE ALL SHOOTINGS.
487
00:20:24,250 --> 00:20:27,920
I KNOW, BUT I'M GOING
THROUGH THESE 61s
FROM AUGUST 17th.
488
00:20:27,950 --> 00:20:31,320
HERE'S A GUY, SHOT IN THE ASS
FIVE BLOCKS AWAY.
489
00:20:31,350 --> 00:20:33,150
CLAIMS IT WAS
AN UNSUCCESSFUL MUGGING.
490
00:20:33,180 --> 00:20:35,040
GIVE THIS
TO THE TASK FORCE?
491
00:20:35,080 --> 00:20:37,580
I TRIED. SOLOMON
TOLD ME TO BUTT OUT.
492
00:20:37,610 --> 00:20:39,740
AM I RIGHT CONTACTING
THIS GUY MYSELF?
493
00:20:39,780 --> 00:20:41,080
ABSOLUTELY.
494
00:20:41,110 --> 00:20:44,040
I'M THINKING,
IF THE GUY SHOT IN THE ASS
495
00:20:44,080 --> 00:20:46,410
AND THE AUGUST 17th FEMALE
WERE INVOLVED,
496
00:20:46,450 --> 00:20:47,920
WE'RE CLOSER
TO WEBSTER'S PATTERN.
497
00:20:47,950 --> 00:20:49,820
YOU GAVE
SOLOMON HIS WHACK.
498
00:20:49,850 --> 00:20:52,390
GIVE
THIS ASS‐GUY A CALL.
499
00:20:52,410 --> 00:20:54,210
THAT'S WHAT I SAY.
500
00:20:54,250 --> 00:20:55,750
[DONNA]
DETECTIVE...
501
00:20:58,080 --> 00:20:58,940
VICTIM'S FATHER.
502
00:21:02,410 --> 00:21:05,740
MR. RUDMAN, I'M REALLY
SORRY FOR YOUR LOSS, SIR.
503
00:21:05,780 --> 00:21:09,310
I NOW UNDERSTAND
THAT THIS MAY BE
A SERIAL KILLER.
504
00:21:09,350 --> 00:21:10,890
YEAH, THERE'S A POSSIBILITY.
505
00:21:10,910 --> 00:21:12,680
WE'RE SHAKING THINGS OUT
RIGHT NOW.
506
00:21:12,710 --> 00:21:14,240
MY DAUGHTER IS DEAD.
507
00:21:14,280 --> 00:21:17,840
I HAVE A RIGHT TO KNOW
WHAT YOU'RE WORKING ON.
508
00:21:17,880 --> 00:21:21,210
YES, YOU DO,
BUT WE WOULDN'T
WANT TO GIVE YOU
509
00:21:21,250 --> 00:21:22,920
PARTIAL OR MISLEADING
INFORMATION, WOULD WE?
510
00:21:27,680 --> 00:21:29,240
WHOEVER IT IS...
511
00:21:29,280 --> 00:21:32,580
I'LL GIVE YOU
A MILLION DOLLARS
TO KILL HIM.
512
00:21:32,610 --> 00:21:34,210
MR. RUDMAN...
513
00:21:34,250 --> 00:21:36,920
I KNOW YOU'RE IN GRIEF
OVER YOUR DAUGHTER.
514
00:21:36,950 --> 00:21:38,920
MY GRIEF IS
MY OWN BUSINESS.
515
00:21:38,950 --> 00:21:41,150
I KNOW HOW THE SYSTEM WORKS.
516
00:21:41,180 --> 00:21:44,140
I CAN FEED A MILLION
INTO AN ACCOUNT ANYWHERE.
517
00:21:44,180 --> 00:21:46,710
SIR, THIS KIND OF TALK
DOES NO ONE ANY GOOD.
518
00:21:46,750 --> 00:21:48,390
THIS MAN STRANGLED MY CHILD.
519
00:21:53,050 --> 00:21:56,590
IF HE'S ARRESTED
AND BROUGHT TO TRIAL,
520
00:21:56,610 --> 00:21:58,580
THE NEXT THREE YEARS
521
00:21:58,610 --> 00:22:02,710
WILL BRING HIM EXACTLY
WHAT HIS WARPED MIND DESIRES.
522
00:22:02,750 --> 00:22:06,090
HE'LL BE PARADED IN FRONT
OF NEWS CAMERAS EVERY DAY.
523
00:22:06,110 --> 00:22:08,840
THERE'LL BE...BOOKS,
524
00:22:08,880 --> 00:22:10,810
MOVIES.
525
00:22:10,850 --> 00:22:13,350
I DON'T DESERVE THAT.
526
00:22:13,380 --> 00:22:15,510
MY CHILD DOESN'T.
527
00:22:15,550 --> 00:22:17,090
NO, YOU DON'T.
528
00:22:17,110 --> 00:22:20,080
NOW, MR. RUDMAN,
I WANT YOU TO GO HOME.
529
00:22:20,110 --> 00:22:22,180
YOU HAVE A WIFE,
AM I RIGHT?
530
00:22:23,580 --> 00:22:25,510
MY WIFE IS STILL ALIVE.
531
00:22:25,550 --> 00:22:28,090
WELL, YOU SHOULD GO
BE WITH HER.
532
00:22:28,110 --> 00:22:30,780
I'LL CONTACT YOU
IF THERE ARE
ANY DEVELOPMENTS.
533
00:22:34,010 --> 00:22:36,010
MY OFFER STANDS.
534
00:22:36,050 --> 00:22:37,990
A MILLION DOLLARS.
535
00:22:38,010 --> 00:22:40,010
I WANT THE MAN DEAD.
536
00:22:45,050 --> 00:22:47,190
WOULD THAT BE
IN UNMARKED BILLS?
537
00:23:02,570 --> 00:23:03,760
HEY.
538
00:23:03,790 --> 00:23:04,750
HEY.
539
00:23:04,790 --> 00:23:05,950
DETECTIVE.
540
00:23:05,990 --> 00:23:06,990
HI.
541
00:23:07,020 --> 00:23:08,490
WHAT'D HE DO?
542
00:23:08,520 --> 00:23:10,150
EXPOSED HIMSELF
ON 11th STREET.
543
00:23:10,190 --> 00:23:12,320
WE HAD THREE
DIFFERENT CALLS.
544
00:23:12,360 --> 00:23:14,900
I DON'T KNOW
WHAT COMES OVER ME.
545
00:23:14,920 --> 00:23:17,250
NO D. A. T. FOR HIM.
HE WAS A COLLAR YESTERDAY.
546
00:23:17,290 --> 00:23:18,990
I'M BRINGING A D. A. IN.
547
00:23:19,020 --> 00:23:21,820
THIS THING HAS
A MIND OF ITS OWN.
548
00:23:21,860 --> 00:23:22,530
[SIGH]
549
00:23:24,120 --> 00:23:25,050
[DOOR OPENS]
550
00:23:25,090 --> 00:23:26,450
MR. MARKS?
551
00:23:26,490 --> 00:23:27,990
YES, BOB. PLEASE.
552
00:23:28,020 --> 00:23:29,390
DETECTIVE SIMONE.
553
00:23:29,420 --> 00:23:30,820
THIS IS DETECTIVE
SIPOWICZ.
554
00:23:30,860 --> 00:23:32,260
WE APPRECIATE
YOU COMING IN.
555
00:23:32,290 --> 00:23:34,790
HEY, I'M A PRO‐POLICE GUY.
556
00:23:34,820 --> 00:23:37,750
IF THIS IS ABOUT
THE SHOOTING INCIDENT
LAST SUMMER,
557
00:23:37,790 --> 00:23:39,890
THERE'S NOTHING MORE
I CAN TELL YOU.
558
00:23:39,920 --> 00:23:43,490
WE JUST WANT TO GO OVER
A COUPLE OF THINGS.
559
00:23:43,520 --> 00:23:45,490
"AUGUST 17th,
APPROXIMATELY 10:45 P. M.,
560
00:23:45,520 --> 00:23:48,650
"PERPETRATOR ATTEMPTED
TO GRAB VICTIM'S WALLET.
561
00:23:48,690 --> 00:23:51,590
"VICTIM RESISTED, AND
IN THE ENSUING STRUGGLE,
562
00:23:51,620 --> 00:23:55,250
PERPETRATOR FIRED ONE SHOT
INTO VICTIM'S BUTTOCKS
BEFORE RUNNING OFF."
563
00:23:55,290 --> 00:23:57,220
YEAH, BULLET'S
STILL IN THERE.
564
00:23:57,260 --> 00:24:00,230
THANK GOD FOR
A WELL‐PADDED TUCHUS.
565
00:24:00,260 --> 00:24:02,100
HEH HEH.
566
00:24:02,120 --> 00:24:05,620
YOU'RE AWARE THERE WAS
A HOMICIDE THAT SAME NIGHT
IN BATTERY PARK?
567
00:24:05,660 --> 00:24:07,630
A WOMAN WAS STRANGLED.
568
00:24:07,660 --> 00:24:10,160
YEAH, I LEARNED ABOUT THAT
SUBSEQUENTLY.
569
00:24:10,190 --> 00:24:12,220
VICTIM'S NAME
WAS STACY SIEGAL.
570
00:24:12,260 --> 00:24:14,460
DID YOU KNOW HER
AT ALL?
571
00:24:14,490 --> 00:24:16,050
UH, BY COINCIDENCE, YEAH,
572
00:24:16,090 --> 00:24:18,790
I HAD A CASUAL ACQUAINTANCE
WITH HER.
573
00:24:18,820 --> 00:24:20,050
BOB...
574
00:24:20,090 --> 00:24:22,720
YOU WORK AT
GIBSON & SMITH AD AGENCY.
575
00:24:22,760 --> 00:24:25,630
ONE OF YOUR ACCOUNTS
IS MOONGLOW SHAMPOO.
576
00:24:25,660 --> 00:24:29,630
STACY SIEGAL WORKED
FOR THE ALIVE PRODUCTS
BEAUTY AIDS DIVISION.
577
00:24:29,660 --> 00:24:31,630
MARKETING ASSOCIATE,
MOONGLOW SHAMPOO.
578
00:24:31,660 --> 00:24:33,830
WHAT, ARE YOU
INVESTIGATING ME?
579
00:24:33,860 --> 00:24:35,800
WE'RE LOOKING INTO YOUR
RELATIONSHIP WITH THAT GIRL.
580
00:24:35,820 --> 00:24:37,590
YEAH.
581
00:24:37,620 --> 00:24:40,490
MY GOD, YOU DON'T
THINK I KILLED HER?
582
00:24:40,520 --> 00:24:41,920
NO, WE DON'T,
583
00:24:41,960 --> 00:24:45,300
BUT WE THINK
YOU WERE WITH HER
WHEN SHE WAS ATTACKED.
584
00:24:45,320 --> 00:24:48,220
AND WE THINK THE GUY
WHO DID IT IS BACK.
585
00:24:48,260 --> 00:24:49,460
LISTEN, UM...
586
00:24:49,490 --> 00:24:51,390
I'VE GIVEN EVERY PIECE
OF INFORMATION
587
00:24:51,420 --> 00:24:53,490
ON MY ATTACK
THAT I RECALL.
588
00:24:53,520 --> 00:24:57,150
I DESCRIBED THE PERPETRATOR
A‐AS EXACTLY AS I COULD.
589
00:24:57,190 --> 00:25:00,120
HE WAS TALL, WEARING
A RED SKI MASK.
590
00:25:00,160 --> 00:25:02,900
YEAH, YOU JUST FIBBED
ABOUT BEING BY YOURSELF
591
00:25:02,920 --> 00:25:05,750
SO YOUR WIFE
WOULDN'T KNOW
YOU WERE STEPPING OUT.
592
00:25:05,790 --> 00:25:08,790
YOU READ ABOUT
THAT DOUBLE HOMICIDE
YESTERDAY, BOB?
593
00:25:08,820 --> 00:25:11,390
WE THINK
IT'S THE SAME GUY,
594
00:25:11,420 --> 00:25:15,790
AND WE NEED TO LOOK
AT THAT BULLET YOU'RE
CARRYING AROUND
595
00:25:15,820 --> 00:25:19,090
TO SEE IF IT MATCHES
SOME OTHERS THAT WE'VE GOT.
596
00:25:19,120 --> 00:25:23,090
I WAS TOLD THERE'S
NO MEDICAL REASON
TO REMOVE THAT BULLET.
597
00:25:23,120 --> 00:25:25,720
YOU WANT A REASON?
FALSE STATEMENTS
TO POLICE.
598
00:25:25,760 --> 00:25:27,330
WANT US
TO FILE CHARGES?
599
00:25:27,360 --> 00:25:30,730
YOU CAN EXPLAIN IT
ALL TO YOUR WIFE.
600
00:25:30,760 --> 00:25:34,100
HELP US OUT HERE.
ALL WE WANT IS THE BULLET.
601
00:25:34,120 --> 00:25:37,090
YOUR WIFE DOESN'T
HAVE TO KNOW ANYTHING
ABOUT THE CIRCUMSTANCES.
602
00:25:38,690 --> 00:25:42,590
ST‐STACY'S DEATH WAS
A HORRIBLE TRAGEDY.
603
00:25:42,620 --> 00:25:46,220
I‐‐I DIDN'T WANT TO
COMPOUND IT
604
00:25:46,260 --> 00:25:47,600
BY DESTROYING MY MARRIAGE.
605
00:25:47,620 --> 00:25:50,120
DO YOU UNDERSTAND
WHAT I'M SAYING?
606
00:25:50,160 --> 00:25:52,460
ABSOLUTELY.
607
00:25:54,360 --> 00:25:56,730
WHEN WOULD THIS
HAVE TO BE DONE?
608
00:25:56,760 --> 00:25:58,100
WELL, BOB,
609
00:25:58,120 --> 00:26:00,590
WE NEED THE BULLET NOW.
610
00:26:00,620 --> 00:26:04,220
THE OPERATION'S
A PIECE OF CAKE.
611
00:26:04,260 --> 00:26:06,460
I HAD IT
ON BOTH CHEEKS.
612
00:26:08,690 --> 00:26:09,790
O.K.
613
00:26:12,520 --> 00:26:13,420
[DOOR OPENS]
614
00:26:13,460 --> 00:26:14,730
HEY.
615
00:26:14,760 --> 00:26:15,900
HI.
616
00:26:15,920 --> 00:26:17,950
THANK YOU.
NICE BLOUSE.
617
00:26:17,990 --> 00:26:19,490
HEY.
OH.
618
00:26:21,590 --> 00:26:23,920
SO WHAT DO YOU
HEAR, VINNIE?
619
00:26:23,960 --> 00:26:25,160
CONCERNING?
620
00:26:25,190 --> 00:26:27,790
CONCERNING THE TIME
ON THIS HEIST.
621
00:26:27,820 --> 00:26:30,890
OH, YEAH. LOOK,
THIS IS FOR YOU.
FOR YOUR KIDS.
622
00:26:30,920 --> 00:26:32,790
OPEN IT.
623
00:26:34,260 --> 00:26:37,000
THAT'S GENUINE RUSSIAN
CRAFTWORK OVER THERE.
624
00:26:37,020 --> 00:26:38,590
"MADE IN TAIWAN."
625
00:26:38,620 --> 00:26:41,950
YOU BELIEVE THAT?
FARMING OUT NATIVE GOODS
LIKE THAT?
626
00:26:41,990 --> 00:26:43,790
BUT TH‐THE DESIGN'S
COMPLETELY AUTHENTIC.
627
00:26:43,820 --> 00:26:44,990
THE TIME, VINNIE.
628
00:26:45,020 --> 00:26:46,050
YEAH, UM...
629
00:26:46,090 --> 00:26:47,490
UH...
630
00:26:47,520 --> 00:26:50,450
JUST, UH, DO ME THIS
ONE THING, ALL RIGHT?
631
00:26:50,490 --> 00:26:53,450
DON'T GET UPSET,
DON'T GET PISSED OFF,
ALL RIGHT?
632
00:26:53,490 --> 00:26:57,090
I'M WALKING DOWN THE STREET,
AND OUT OF NOWHERE, ALEX,
633
00:26:57,120 --> 00:27:02,550
THE KID WHO WAS WITH ME
AND DETECTIVE SIPOWICZ
AT THE MEETING,
634
00:27:02,590 --> 00:27:06,550
ALEX COMES UP AND SAYS
NOW THIS OTHER GUY'S INVOLVED,
635
00:27:06,590 --> 00:27:10,890
AND HE WANTS TO MEET ME,
MAKE SURE EVERYTHING'S O. K.
WITH THE ARTILLERY.
636
00:27:10,920 --> 00:27:15,220
SO NOW, THIS MEET,
I KNOW I SHOULD'VE
BEEN ON THAT PHONE
637
00:27:15,260 --> 00:27:16,960
AND SLIVOVITZ
SHOULD'VE BEEN THERE,
638
00:27:16,990 --> 00:27:19,990
BUT THIS WAS, LIKE, SOMETHING
I THINK I SHOULD DO.
639
00:27:20,020 --> 00:27:21,790
SO I GO TO THE ODESSA,
640
00:27:21,820 --> 00:27:23,720
I MEET UP WITH
THIS GUY VASSILY...
641
00:27:23,760 --> 00:27:26,300
WHO'S WITH ANOTHER GUY
YOU ALREADY KNOW.
642
00:27:27,990 --> 00:27:29,620
IGOR PACHENKO.
643
00:27:29,660 --> 00:27:31,760
THE MAN HIMSELF‐‐
644
00:27:31,790 --> 00:27:35,650
ALL PUDGY AND HAIRY,
WITH THAT RUSSIAN B.O.
THEY GOT.
645
00:27:35,690 --> 00:27:39,620
WHAT'S UP WITH THOSE PEOPLE?
DON'T THEY HAVE DEODORANT
OVER THERE?
646
00:27:39,660 --> 00:27:41,330
IGOR PACHENKO'S
INVOLVED WITH
THIS HEIST?
647
00:27:41,360 --> 00:27:43,900
YEAH, HE'S IN ON
EVERYTHING THEY DO.
648
00:27:43,920 --> 00:27:45,720
YOU MET WITH HIM?
649
00:27:45,760 --> 00:27:50,660
I KNOW FOR A FACT
THE MAN GETS A CUT.
THESE ARE HIS GUYS.
650
00:27:52,990 --> 00:27:53,990
[SIGH]
651
00:27:54,020 --> 00:27:55,620
LOOK‐‐
652
00:27:55,660 --> 00:27:58,600
YOU NEED HIM THERE
AT THE MEETING,
653
00:27:58,620 --> 00:28:00,690
I'LL SAY HE WAS THERE.
654
00:28:06,090 --> 00:28:08,220
I MEAN, IT'S...
655
00:28:08,260 --> 00:28:11,330
IT'S THE RIBBON
ON THE PACKAGE.
656
00:28:11,360 --> 00:28:15,600
WE BOTH KNOW
THIS GUY IS WRONG.
657
00:28:15,620 --> 00:28:16,490
HEY, LOOK,
658
00:28:16,520 --> 00:28:18,820
I'LL GO TO DOOR
NUMBER TWO.
659
00:28:20,790 --> 00:28:22,250
I'M PREPARED...
660
00:28:23,590 --> 00:28:26,790
TO TESTIFY
IN COURT...
661
00:28:26,820 --> 00:28:30,550
THAT HE WAS SITTING
RIGHT ACROSS THE WAY
FROM ME.
662
00:28:30,590 --> 00:28:32,550
THAT'S SOME OFFER,
VINNIE.
663
00:28:32,590 --> 00:28:33,550
I KNOW.
664
00:28:33,590 --> 00:28:35,920
IT'D BE SOME COLLAR
FOR YOU.
665
00:28:35,960 --> 00:28:37,160
MM‐HMM.
666
00:28:37,190 --> 00:28:39,190
HUH?
CAPTAIN FANCY?
667
00:28:40,290 --> 00:28:41,950
SON OF A BITCH.
668
00:28:43,620 --> 00:28:44,550
THIS...
669
00:28:44,590 --> 00:28:47,150
THIS IS LIKE
MY WORST NIGHTMARE.
670
00:28:47,190 --> 00:28:48,920
YOU WERE SELLING
TOO HARD, VINNIE.
671
00:28:48,960 --> 00:28:50,560
WHO'S THE BUG FOR?
672
00:28:50,590 --> 00:28:53,550
YOU KNOW WHAT THIS IS
ALL ABOUT?
673
00:28:53,590 --> 00:28:55,150
THAT PRICK HAVERILL.
674
00:28:55,190 --> 00:28:56,490
HAVERILL
HAD YOU DO THIS?
675
00:28:56,520 --> 00:28:58,490
YEAH. I TOLD HIM
IT WOULDN'T WORK,
676
00:28:58,520 --> 00:29:00,490
THAT YOU'D BE
FIVE STEPS AHEAD.
677
00:29:00,520 --> 00:29:01,950
THEN HE STARTS
THREATENING ME.
678
00:29:01,990 --> 00:29:03,590
HE THREATENED YOU?
679
00:29:03,620 --> 00:29:05,820
YEAH, YOU KNOW,
SOME STICKUPS
680
00:29:05,860 --> 00:29:08,600
THE WITNESS PROTECTION PEOPLE
THOUGHT I PULLED THAT I DIDN'T.
681
00:29:08,620 --> 00:29:10,590
HE WANTS TO JAM YOU, LIEU.
682
00:29:10,620 --> 00:29:15,220
HE WANTS TO GET YOU TO GET ME
TO START LYING FOR YOU.
683
00:29:15,260 --> 00:29:16,600
SO PACHENKO
ISN'T INVOLVED?
684
00:29:16,620 --> 00:29:17,590
NO.
685
00:29:17,620 --> 00:29:19,220
FROM MIAMI TO MOSCOW,
686
00:29:19,260 --> 00:29:22,230
THAT'S HOW FAR HE IS
FROM THIS ONE.
687
00:29:22,260 --> 00:29:24,300
IT WAS HAVERILL
ALL THE TIME.
688
00:29:30,290 --> 00:29:31,920
I'M SORRY.
689
00:29:34,260 --> 00:29:36,300
SO NOW WHAT DO WE DO?
690
00:29:38,190 --> 00:29:39,890
YOU PULL YOURSELF
TOGETHER.
691
00:29:39,920 --> 00:29:41,120
GO BACK TO HIM.
692
00:29:41,160 --> 00:29:43,560
TELL HIM THE TAPE
MESSED UP,
693
00:29:43,590 --> 00:29:46,150
AND WHAT DOES HE
WANT YOU TO DO?
694
00:29:46,190 --> 00:29:48,820
ANYTHING TO STRAIGHTEN
MYSELF OUT WITH YOU,
695
00:29:48,860 --> 00:29:51,560
BUT I DON'T EXACTLY
GET THE POINT.
696
00:29:51,590 --> 00:29:53,920
YOU'RE GOING BACK
WIRED, VINNIE.
697
00:29:53,960 --> 00:29:55,560
OHH...
698
00:29:55,590 --> 00:29:57,550
YOU SEE?
SEE, THAT'S GOOD.
699
00:29:57,590 --> 00:29:58,690
THAT'S SMART.
700
00:30:03,590 --> 00:30:04,850
GET OUT OF HERE.
701
00:30:06,690 --> 00:30:07,850
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
702
00:30:09,490 --> 00:30:10,790
I'M SORRY.
703
00:30:19,690 --> 00:30:23,790
WEBSTER MOVES IN
ON THIS GUY AND GIRL
IN THE PARK, RIGHT?
704
00:30:23,820 --> 00:30:25,090
AUGUST 17th?
705
00:30:25,120 --> 00:30:26,650
RIGHT. THE GUY RUNS.
706
00:30:26,690 --> 00:30:29,290
WEBSTER SHOOTS,
PUTS A CAP IN HIS ASS.
707
00:30:29,320 --> 00:30:31,820
THE GUY GETS AWAY.
NOW HE'S PISSED OFF,
708
00:30:31,860 --> 00:30:35,400
OR MAYBE THIS GIRL
DOES SOMETHING
TO PISS HIM OFF.
709
00:30:35,420 --> 00:30:37,420
WEBSTER
LAYS HANDS ON HER,
710
00:30:37,460 --> 00:30:40,230
THE VERY FIRST TIME
HE'S TOUCHED A VICTIM.
711
00:30:40,260 --> 00:30:42,930
AND IT GETS GOOD
TO HIM, RIGHT?
712
00:30:42,960 --> 00:30:44,800
THAT‐‐THAT'S IT.
713
00:30:44,820 --> 00:30:47,950
THAT'S THE TRANSITION.
THAT'S WHERE HE MAKES
THE CHANGE.
714
00:30:47,990 --> 00:30:50,650
THIS BULLET'S GOT TO MATCH
EARLIER WEBSTER BULLETS.
715
00:30:50,690 --> 00:30:52,550
YEAH.
716
00:30:52,590 --> 00:30:56,090
YOU KNOW THE PAIN
THIS GUY'S GONNA BE IN?
717
00:30:56,120 --> 00:30:58,450
HE'S NOT GONNA SIT RIGHT
FOR THREE MONTHS.
718
00:30:58,490 --> 00:31:01,050
HERE'S THE BULLET.
I CAN'T TELL
THE CALIBER.
719
00:31:01,090 --> 00:31:03,420
THANKS, DOC.
WE'LL GET THAT
FROM BALLISTICS.
720
00:31:03,460 --> 00:31:04,660
HOW'S YOUR REAR?
721
00:31:04,690 --> 00:31:06,920
NOT SETTING OFF
ANY METAL DETECTORS.
722
00:31:16,990 --> 00:31:19,890
WE CAN BE IN AND OUT
IN NO TIME.
723
00:31:19,920 --> 00:31:21,750
YOU GOTTA BLOCK
THE BACK ENTRANCE.
724
00:31:21,790 --> 00:31:23,090
EXCUSE ME A SEC.
725
00:31:24,620 --> 00:31:26,990
HOW'D YOU GUYS DO
WITH BALLISTICS?
726
00:31:27,020 --> 00:31:28,590
WE GOT A HIT.
727
00:31:28,620 --> 00:31:30,220
HE GOT A HIT.
728
00:31:30,260 --> 00:31:33,100
OVER 90% LIKELIHOOD
THIS BULLET'S
FROM THE SAME GUN
729
00:31:33,120 --> 00:31:34,790
AS THE WEBSTER HOMICIDES.
730
00:31:34,820 --> 00:31:38,250
DON'T GET TOO COMFORTABLE.
YOU GOTTA GO OUT ON A PICKUP.
731
00:31:38,290 --> 00:31:40,750
YOU RAN THE RUDMAN GIRL'S CAR
FOR TRAFFIC VIOLATIONS
732
00:31:40,790 --> 00:31:41,950
FOLLOWING THE HOLLIS MURDER?
733
00:31:41,990 --> 00:31:43,720
YEAH. I TOOK A SHOT.
WHY?
734
00:31:43,760 --> 00:31:45,560
THE FAX CAME IN.
735
00:31:45,590 --> 00:31:48,720
20 MINUTES AFTER HOLLIS'
BODY WAS RECOVERED,
736
00:31:48,760 --> 00:31:52,400
THERE WAS A SUMMONS ISSUED
TO A, UM, GEORGE PUTNAM,
737
00:31:52,420 --> 00:31:53,950
DRIVING THE DEAD GIRL'S CAR.
738
00:31:53,990 --> 00:31:55,950
GOOD CHANCE
THAT GUY'S WEBSTER.
739
00:31:55,990 --> 00:31:58,390
THEY'RE GOING
TO PICK HIM UP.
740
00:31:58,420 --> 00:31:59,320
TASK FORCE?
741
00:31:59,360 --> 00:32:01,100
SOLOMON PICKED UP
THE FAX.
742
00:32:02,920 --> 00:32:06,950
BOBBY, YOU WANT TO
GIVE US A HAND ON THIS?
743
00:32:06,990 --> 00:32:08,820
O.K., LET'S GO.
744
00:32:10,090 --> 00:32:10,990
O.K., GUYS.
745
00:32:11,020 --> 00:32:12,090
TAKE A RIDE?
746
00:32:12,120 --> 00:32:13,150
I'LL DRIVE.
747
00:32:19,490 --> 00:32:21,390
THIRD FLOOR.
748
00:32:21,420 --> 00:32:22,490
APARTMENT 307.
749
00:32:22,520 --> 00:32:24,120
ONE FRONT ENTRANCE.
750
00:32:24,160 --> 00:32:27,230
ONE REAR FIRE ESCAPE
FACING THE ALLEY.
751
00:32:27,260 --> 00:32:29,430
CAN WE GET
INTO THE BACK?
752
00:32:29,460 --> 00:32:31,560
YEAH. THERE'S AN ALLEY.
YOU CAN PULL RIGHT UP.
753
00:32:31,590 --> 00:32:33,420
SOLOMON,
WE GO IN THE FRONT.
754
00:32:33,460 --> 00:32:35,100
STRULL, DOWDELL,
TAKE THE ROOF.
755
00:32:35,120 --> 00:32:37,420
YOU AND SIPOWICZ,
COVER THE BACK ALLEY.
756
00:32:37,460 --> 00:32:39,430
WHY NOT
THE PORT AUTHORITY,
757
00:32:39,460 --> 00:32:42,230
IN CASE HE TRIES
TO ESCAPE BY BUS?
758
00:32:42,260 --> 00:32:43,700
ALL RIGHT.
LET'S DO IT.
759
00:32:49,960 --> 00:32:51,300
[AIELLO]
YOU IN POSITION?
760
00:32:51,320 --> 00:32:52,650
[STRULL]
ROOF'S COVERED.
761
00:32:52,690 --> 00:32:54,650
WE'RE IN THE REAR.
762
00:32:54,690 --> 00:32:55,990
[AIELLO]
WE'RE GOING IN!
763
00:32:57,690 --> 00:32:58,650
[CLANK]
764
00:32:58,690 --> 00:33:00,450
YOU HEAR THAT?
765
00:33:00,490 --> 00:33:02,220
HEADS UP. HEADS UP.
766
00:33:02,260 --> 00:33:03,830
WE'RE GETTING
NO ANSWER HERE.
767
00:33:03,860 --> 00:33:05,460
SOMEBODY COMING DOWN
THE FIRE ESCAPE.
768
00:33:08,490 --> 00:33:09,590
HEY!
769
00:33:09,620 --> 00:33:11,550
HEY! HEY! POLICE!
770
00:33:11,590 --> 00:33:15,650
YOU WANT TO JUMP,
OR YOU WANT A BULLET
IN YOU, HUH?
771
00:33:15,690 --> 00:33:16,620
HEADS UP!
772
00:33:16,660 --> 00:33:17,700
ALL RIGHT!
773
00:33:19,520 --> 00:33:21,120
WHAT'S YOUR NAME?
774
00:33:21,160 --> 00:33:24,100
GEORGE PUTNAM.
WHAT'S GOING ON HERE?
775
00:33:24,120 --> 00:33:25,380
WANT US TO TAKE HIM IN,
INSPECTOR?
776
00:33:25,420 --> 00:33:27,670
YEAH, BUT TAKE SOLOMON
WITH YOU.
777
00:33:27,700 --> 00:33:29,860
GO AHEAD.
778
00:33:40,060 --> 00:33:42,380
HOW DO YOU FEEL, GEORGE?
779
00:33:42,870 --> 00:33:45,970
A LOT OF ATTENTION.
I DON'T KNOW
WHAT'S GOING ON.
780
00:33:46,000 --> 00:33:47,400
YOU DON'T KNOW?
781
00:33:47,430 --> 00:33:50,400
YOU COME TO MY BUILDING
LIKE IT'S D‐DAY,
782
00:33:50,430 --> 00:33:52,230
NO ONE SAYS WHY.
783
00:33:52,270 --> 00:33:53,910
YOU GET A TRAFFIC
TICKET YESTERDAY?
784
00:33:53,930 --> 00:33:55,230
NO.
785
00:33:55,270 --> 00:33:57,240
MOVING VIOLATION?
ILLEGAL LEFT‐HAND TURN?
786
00:33:57,270 --> 00:33:59,970
MY DRIVER'S LICENSE
WAS STOLEN...
787
00:34:00,000 --> 00:34:01,400
SEVERAL WEEKS AGO.
788
00:34:01,430 --> 00:34:04,100
GEORGE, WE KNOW
YOU'RE A REAL SMART GUY.
789
00:34:04,130 --> 00:34:07,230
MAYBE YOU'RE SMARTER
THAN WE ARE.
790
00:34:07,270 --> 00:34:08,940
BUT WE'RE NOT MORONS.
791
00:34:08,970 --> 00:34:11,310
THE COP WHO GAVE
YOU THE TICKET
792
00:34:11,330 --> 00:34:13,560
I.D.d YOU ON
THE PHOTO‐ARRAY.
793
00:34:13,600 --> 00:34:16,760
AND THE PROBLEM IS,
THAT CAR YOU WERE
DRIVING,
794
00:34:16,800 --> 00:34:20,730
A WOMAN WAS FOUND
DEAD IN THAT CAR
AN HOUR LATER.
795
00:34:20,770 --> 00:34:24,740
I HAVE NO IDEA
WHAT YOU GUYS
ARE TALKING ABOUT.
796
00:34:24,770 --> 00:34:27,140
LET'S GET ON
THE SAME PAGE.
797
00:34:27,170 --> 00:34:29,010
I KNOW NOTHING
ABOUT ANY WOMAN.
798
00:34:29,030 --> 00:34:30,060
FORGET THE WOMAN.
799
00:34:30,100 --> 00:34:33,000
LET'S AGREE THAT
IT WAS YOU IN THE CAR.
800
00:34:33,030 --> 00:34:34,300
MAYBE THERE'S
A GOOD EXPLANATION
801
00:34:34,330 --> 00:34:36,430
OF WHAT YOU WERE
DOING THERE.
802
00:34:39,100 --> 00:34:43,100
IT'S POSSIBLE WHEN
A PERSON WAS TAKING
A WALK YESTERDAY,
803
00:34:43,130 --> 00:34:45,900
HE FOUND A CAR
NEAR THE PARK
804
00:34:45,930 --> 00:34:47,800
WITH THE KEYS IN IT.
805
00:34:47,830 --> 00:34:50,500
AND, UH...
806
00:34:50,530 --> 00:34:53,600
WERE YOU THAT PERSON,
GEORGE?
807
00:34:53,630 --> 00:34:57,100
IT'S POSSIBLE
HE JUST JOY‐RODE
AND GOT OUT.
808
00:34:57,130 --> 00:34:59,500
IS THAT WHAT YOU DID,
GEORGE?
809
00:35:01,130 --> 00:35:03,930
I KNOW NOTHING
ABOUT ANY WOMAN.
810
00:35:03,970 --> 00:35:05,840
BUT IT WAS YOU...
811
00:35:05,870 --> 00:35:07,270
IN THE CAR.
812
00:35:11,530 --> 00:35:12,900
IT'S POSSIBLE.
813
00:35:12,930 --> 00:35:14,130
GEORGE‐‐
814
00:35:14,170 --> 00:35:16,270
LET'S TAKE A MINUTE.
COME ON.
815
00:35:32,500 --> 00:35:34,560
BOBBY.
816
00:35:34,600 --> 00:35:36,560
I WANT TO
TAKE IT AWHILE.
817
00:35:36,600 --> 00:35:38,260
O.K. I'LL HANG BACK.
818
00:35:38,300 --> 00:35:40,000
I WANT TO INTERVIEW HIM
BY MYSELF.
819
00:35:40,030 --> 00:35:43,300
WE GOT THE GUY
IN THE CAR!
820
00:35:43,330 --> 00:35:47,060
YOU DID A HELL
OF A PIECE OF LEGWORK
ON THIS WHOLE CASE.
821
00:35:47,100 --> 00:35:48,630
THANKS A LOT.
822
00:35:48,670 --> 00:35:52,270
BUT I GOTTA PUT THIS GUY
AT EIGHT DIFFERENT
HOMICIDES,
823
00:35:52,300 --> 00:35:54,230
SO I GOTTA
ESTABLISH RAPPORT.
824
00:35:54,270 --> 00:35:56,210
LET'S HAVE ARCHIE
TAKE HIM ALONE.
825
00:35:57,830 --> 00:35:59,930
O.K.
826
00:36:01,800 --> 00:36:03,900
HEY, BOBBY.
827
00:36:03,930 --> 00:36:05,460
YOU GOTTA UNDERSTAND
SOMETHING, MAN.
828
00:36:05,500 --> 00:36:07,830
THAT GUY'S THE REASON
I STAYED ON THIS JOB.
829
00:36:07,870 --> 00:36:09,110
I GET THE PICTURE.
830
00:36:11,500 --> 00:36:12,460
BOBBY.
831
00:36:12,500 --> 00:36:13,160
BOBBY.
832
00:36:14,770 --> 00:36:17,140
THERE'S NO WAY
TO BEAT THAT PLAY.
833
00:36:17,170 --> 00:36:19,740
THAT PRICK BETTER NOT
SCREW THIS UP.
834
00:36:19,770 --> 00:36:23,340
THAT IS WEBSTER.
WE GOT ONE RIGHT GUY
IN THE ROOM.
835
00:36:23,370 --> 00:36:24,340
STICK AROUND.
836
00:36:24,370 --> 00:36:25,510
YEAH.
837
00:36:25,530 --> 00:36:28,260
HEY, ANDY,
I NEED TO TALK TO YOU.
838
00:36:35,430 --> 00:36:37,060
SIMONE'S OUT
OF THE INTERVIEW?
839
00:36:37,100 --> 00:36:38,060
FOR NOW.
840
00:36:38,100 --> 00:36:39,660
THAT STINKS.
841
00:36:39,700 --> 00:36:40,530
SIT DOWN.
842
00:36:48,700 --> 00:36:50,600
[HAVERILL]
DID YOU GET IT?
843
00:36:50,630 --> 00:36:54,430
[VINNIE]
WE GOT A BAD NEWS‐
GOOD NEWS SITUATION.
844
00:36:54,470 --> 00:36:56,640
DON'T GIVE ME
ANY HAND JOBS.
845
00:36:56,670 --> 00:36:59,010
I CAN GET FANCY BEHIND
SOME HUMMER INFORMATION,
846
00:36:59,030 --> 00:37:02,400
BUT MY TAPE MALFUNCTIONED
WHILE I WAS TALKING TO HIM.
847
00:37:02,430 --> 00:37:03,660
MALFUNCTIONED, HOW?
848
00:37:03,700 --> 00:37:06,660
I MAY HAVE FAILED
TO PUSH THE BUTTON.
849
00:37:06,700 --> 00:37:10,230
I WANT FANCY
ON TAPE BUYING
INTO A STORY
850
00:37:10,270 --> 00:37:12,070
YOU ADMIT TO HIM
IS BOGUS.
851
00:37:12,100 --> 00:37:14,060
THE ARMORED CAR HEIST
IS REAL.
852
00:37:14,100 --> 00:37:16,060
I'M TALKING ABOUT
THIS PACHENKO
NONSENSE.
853
00:37:16,100 --> 00:37:17,630
GET FANCY
TO SIGN ON,
854
00:37:17,670 --> 00:37:20,010
I'LL USE IT
TO GET HIM OUT.
855
00:37:20,030 --> 00:37:22,000
HE'S A CAREFUL NIGGER,
856
00:37:22,030 --> 00:37:25,330
BUT I'M CONFIDENT
YOU'LL COME UP
WITH THE RIGHT DETAILS.
857
00:37:25,370 --> 00:37:27,640
WHAT IF I HAVE
TO INVOLVE SLIVOVITZ, TOO?
858
00:37:27,670 --> 00:37:30,470
YOU GET THAT
FAT BASTARD
IN THE PACKAGE,
859
00:37:30,500 --> 00:37:32,760
YOU'LL GET
AN EXTRA GRAND.
860
00:37:32,800 --> 00:37:34,460
HOW'D YOU GET THIS?
861
00:37:34,500 --> 00:37:36,430
HAVERILL SENT VINNIE
WIRED TO ME.
862
00:37:36,470 --> 00:37:38,070
I SENT HIM BACK.
863
00:37:38,100 --> 00:37:41,230
YOU OUGHT TO TAKE IT
INTO THE OBSERVATION ROOM
864
00:37:41,270 --> 00:37:43,840
AND SHOVE IT UP
HAVERILL'S ASS.
865
00:37:43,870 --> 00:37:44,910
I'LL MOVE EVENTUALLY.
866
00:37:44,930 --> 00:37:46,130
WHY NOT NOW?
867
00:37:46,170 --> 00:37:48,140
HAVERILL WANTS
THAT ARMORED‐CAR COLLAR,
868
00:37:48,170 --> 00:37:50,140
WANTS TO STEP OUT FROM
BEHIND THE BUILDING
869
00:37:50,170 --> 00:37:52,110
LIKE J. EDGAR HOOVER
WHEN THEY SHOT DILLINGER.
870
00:37:52,130 --> 00:37:55,230
THAT'S WHEN I'LL CUT HIM
OFF AT THE KNEES.
871
00:37:55,270 --> 00:37:58,870
I'D LIKE TO SEE HAVERILL
ABOUT 4'6".
872
00:38:12,130 --> 00:38:13,330
SYLVIA.
873
00:38:13,370 --> 00:38:14,610
HI.
874
00:38:14,630 --> 00:38:16,960
I'M GOING TO NEED
ABOUT A HALF HOUR
875
00:38:17,000 --> 00:38:18,600
TO FILL OUT A FIVE.
876
00:38:18,630 --> 00:38:20,600
I'VE GOT
A TWO‐MINUTE CONFERENCE.
877
00:38:20,630 --> 00:38:22,460
THEN I'LL GET
READY FOR ANDY.
878
00:38:22,500 --> 00:38:23,160
THANKS.
879
00:38:30,600 --> 00:38:32,560
I'M ASSISTANT
DISTRICT ATTORNEY COSTAS.
880
00:38:32,600 --> 00:38:34,560
MILES GRABINER,
REPRESENTING MR. GUMBLE.
881
00:38:34,600 --> 00:38:37,300
WHO DETECTIVE LESNIAK
AVERS EXPOSED HIMSELF.
882
00:38:37,330 --> 00:38:38,400
REPEATEDLY.
883
00:38:38,430 --> 00:38:41,600
I'M SICK ABOUT THIS.
IT'S SO HUMILIATING.
884
00:38:41,630 --> 00:38:43,660
I POPPED HIM YESTERDAY
ON THE SAME OFFENSE.
885
00:38:43,700 --> 00:38:46,160
MR. GUMBLE'S VOLUNTEERED
TO ENTER THERAPY
FOR THIS.
886
00:38:46,200 --> 00:38:49,330
NO GOOD WILL BE
SERVED BY PUTTING HIM
INTO THE SYSTEM.
887
00:38:49,370 --> 00:38:50,340
ARE YOU SURE?
888
00:38:50,370 --> 00:38:52,610
THIS MAN FEELS
ENORMOUS REMORSE.
889
00:38:52,630 --> 00:38:54,130
THIS IS A REPUTABLE
CITIZEN
890
00:38:54,170 --> 00:38:56,610
IN THE THROES OF
ENORMOUS EMOTIONAL
DIFFICULTIES.
891
00:38:56,630 --> 00:38:58,260
IT'S A SECOND OFFENSE.
892
00:38:58,300 --> 00:39:00,260
HE CANNOT WALK
ON A D. A. T.
893
00:39:00,300 --> 00:39:03,230
HE'LL HAVE TO PLEAD
TO A MISDEMEANOR.
894
00:39:03,270 --> 00:39:04,840
IS THAT ACCEPTABLE,
ARNIE?
895
00:39:04,870 --> 00:39:06,270
YOU'LL HAVE
A RECORD.
896
00:39:06,300 --> 00:39:09,400
I MAY DESERVE A RECORD.
THAT WOULD BE ACCEPTABLE.
897
00:39:09,430 --> 00:39:12,260
AND I'D LIKE TO THANK
AND APPLAUD DETECTIVE LESNIAK
898
00:39:12,300 --> 00:39:14,260
FOR HER HANDLING
OF THIS MATTER.
899
00:39:14,300 --> 00:39:15,260
O.K., ARNIE.
900
00:39:15,300 --> 00:39:17,730
THIS FILTHY,
DEPRAVED BEHAVIOR
901
00:39:17,770 --> 00:39:20,510
DESERVES EVERY
VILIFICATION.
902
00:39:20,530 --> 00:39:23,060
OH, GOD.
903
00:39:23,100 --> 00:39:24,100
OH, GOD.
904
00:39:24,130 --> 00:39:26,130
ARNIE, PUT THAT AWAY.
905
00:39:26,170 --> 00:39:28,170
OH, GOD!
LOOK AT THIS!
906
00:39:28,200 --> 00:39:29,800
GET HIM ZIPPED UP
907
00:39:29,830 --> 00:39:32,160
AND ENROLLED IN THAT
PROGRAM RIGHT AWAY.
908
00:39:32,200 --> 00:39:33,800
WHAT IS THIS?
909
00:39:33,830 --> 00:39:35,960
WHAT ARE YOU
DOING TO ME?
910
00:39:36,000 --> 00:39:36,960
ARNIE!
911
00:39:37,000 --> 00:39:38,130
OH, GOD!
912
00:39:42,430 --> 00:39:43,930
[KNOCK ON DOOR]
913
00:39:52,100 --> 00:39:53,160
HI, ANDY.
914
00:39:53,200 --> 00:39:55,260
HI.
915
00:39:55,300 --> 00:39:58,260
YOUR DAD'S GOING TO BE
A FEW MINUTES LATE.
916
00:39:58,300 --> 00:40:00,660
CAN I GET YOU
SOMETHING TO DRINK‐‐
917
00:40:00,700 --> 00:40:02,500
A SOFT DRINK?
918
00:40:02,530 --> 00:40:03,230
THAT'S O. K.
919
00:40:03,270 --> 00:40:04,670
WELL.
920
00:40:07,930 --> 00:40:11,230
OH, YOU HAVE FISH, TOO?
921
00:40:11,270 --> 00:40:13,610
WELL, ACTUALLY,
THOSE ARE YOUR DAD'S.
922
00:40:13,630 --> 00:40:15,630
OH, YEAH?
923
00:40:15,670 --> 00:40:16,610
YEAH.
924
00:40:18,470 --> 00:40:20,440
HE'S GOT
SOME NEW ONES.
925
00:40:20,470 --> 00:40:21,810
YEAH. HE DOES.
926
00:40:21,830 --> 00:40:22,900
I'M SORRY‐‐
927
00:40:22,930 --> 00:40:24,960
HI, ANDY.
928
00:40:25,000 --> 00:40:26,600
I'M SORRY I'M LATE.
929
00:40:26,630 --> 00:40:30,460
NO PROBLEM.
I WAS JUST LOOKING
AT YOUR FISH TANK.
930
00:40:30,500 --> 00:40:33,500
YEAH. I GOT IT HERE.
931
00:40:33,530 --> 00:40:36,200
I'M GOING TO CHECK
THE LEG OF LAMB.
932
00:40:40,000 --> 00:40:42,960
SO, HOW YOU BEEN?
933
00:40:43,000 --> 00:40:46,160
O.K. GOOD. COME ON.
SIT DOWN.
934
00:40:46,200 --> 00:40:48,060
THIS PLACE IS NICE.
935
00:40:48,100 --> 00:40:51,130
YOUR OLD PLACE
WAS KIND OF GLOOMY.
936
00:40:51,170 --> 00:40:54,010
YEAH. THAT'S, UH...
937
00:40:54,030 --> 00:40:57,130
THIS IS MUCH BETTER.
938
00:40:57,170 --> 00:41:00,270
UH...YOU WANT
SOME PEANUTS?
939
00:41:00,300 --> 00:41:02,300
WHAT HAPPENED
TO YOUR HAIR,
940
00:41:02,330 --> 00:41:03,930
YOU LOSE A BET?
941
00:41:03,970 --> 00:41:06,910
I'M JUST WARMING UP
TO A NEW LOOK. I...
942
00:41:06,930 --> 00:41:09,960
JUST TOOK
AN INDUCTION PHYSICAL
943
00:41:10,000 --> 00:41:12,460
AND MY WRITTEN TEST
FOR THE AIR FORCE.
944
00:41:12,500 --> 00:41:14,130
THE AIR FORCE?
945
00:41:14,170 --> 00:41:15,810
YEAH.
946
00:41:15,830 --> 00:41:18,430
I SCORED...O. K.
947
00:41:18,470 --> 00:41:20,440
I SURPRISED MYSELF.
948
00:41:20,470 --> 00:41:22,040
IT'S ALMOST READY.
949
00:41:23,700 --> 00:41:25,800
UH, THANKS.
950
00:41:25,830 --> 00:41:27,500
ANDY WAS JUST
TELLING ME
951
00:41:27,530 --> 00:41:29,600
HE'S JOINING
THE AIR FORCE.
952
00:41:29,630 --> 00:41:31,760
HE NOTICED MY HAIR AND...
953
00:41:31,800 --> 00:41:33,760
DETECTIVES‐‐
THEY CATCH EVERYTHING.
954
00:41:35,330 --> 00:41:37,560
YOU'RE GOING
TO BE A PILOT?
955
00:41:37,600 --> 00:41:40,730
NO. I'D HAVE TO BE
AN OFFICER FOR THAT.
956
00:41:40,770 --> 00:41:42,110
THAT TAKES COLLEGE.
957
00:41:42,130 --> 00:41:44,260
BUT I'LL DEFINITELY
LEARN A TRADE.
958
00:41:46,430 --> 00:41:48,600
SO WHAT DO YOU THINK?
959
00:41:48,630 --> 00:41:51,130
I THINK
IT'S A GOOD IDEA.
960
00:41:51,170 --> 00:41:54,510
YOU'RE NOT MAD THAT
WE DIDN'T TALK ABOUT IT?
961
00:41:57,430 --> 00:42:00,260
WE DON'T HAVE
A BIG TRADITION
962
00:42:00,300 --> 00:42:02,330
OF TALKING THINGS OVER.
963
00:42:03,770 --> 00:42:06,270
SO, WHEN DO YOU REPORT?
964
00:42:08,430 --> 00:42:09,900
IN TWO WEEKS.
965
00:42:09,930 --> 00:42:11,830
TWO WEEKS.
966
00:42:18,030 --> 00:42:20,300
THAT ROAST
SMELLS GOOD.
967
00:42:20,330 --> 00:42:22,460
I'LL PUT IT
ON THE TABLE.
968
00:42:29,130 --> 00:42:30,330
HEY.
969
00:42:30,370 --> 00:42:31,340
WHAT'S UP?
970
00:42:31,370 --> 00:42:33,110
THOUGHT YOU
MIGHT BE DONE
971
00:42:33,130 --> 00:42:35,100
SOONER THAN
YOU THOUGHT.
972
00:42:35,130 --> 00:42:37,100
LIKE I SAID
WHEN I CALLED,
973
00:42:37,130 --> 00:42:38,730
SOMETHING'S
COME UP HERE.
974
00:42:38,770 --> 00:42:39,940
WE'LL DO DINNER
ANOTHER NIGHT.
975
00:42:39,970 --> 00:42:41,570
SOMETHING TO DO
WITH WEBSTER?
976
00:42:41,600 --> 00:42:44,930
IT MAY TURN OUT
TO BE RELATED,
IT MAY NOT.
977
00:42:44,970 --> 00:42:47,940
DO YOU HAVE A SUSPECT?
ARE YOU RUNNING
AN INTERVIEW?
978
00:42:47,970 --> 00:42:50,270
THERE'S SOMEBODY ELSE
TALKING TO HIM.
979
00:42:50,300 --> 00:42:51,260
ARCHIE SOLOMON.
980
00:42:51,300 --> 00:42:53,260
BENITA,
I'VE ALWAYS LIKED YOU.
981
00:42:53,300 --> 00:42:57,160
I'D JUST AS SOON NOT FEEL
LIKE YOU'RE WORKING ME.
982
00:42:57,200 --> 00:43:00,730
IF YOU THINK
ALL I'M DOING HERE
IS WORKING A STORY,
983
00:43:00,770 --> 00:43:03,870
YOU'RE NOT
AS GOOD A DETECTIVE
AS EVERYONE SAYS.
984
00:43:06,770 --> 00:43:08,640
ARNOLD RUDMAN?
985
00:43:08,670 --> 00:43:10,370
GIVE HIM A BREAK, BENITA.
986
00:43:11,830 --> 00:43:12,700
MR. RUDMAN...
987
00:43:15,800 --> 00:43:17,830
I'M VERY SORRY
FOR YOUR LOSS.
988
00:43:21,700 --> 00:43:24,300
RAIN CHECK
ON THE DINNER, HUH?
989
00:43:24,330 --> 00:43:27,260
RAIN CHECK ON THE DINNER.
990
00:43:30,770 --> 00:43:33,010
HOW'S IT GOING,
MR. RUDMAN?
991
00:43:37,530 --> 00:43:39,630
ARE THERE
ANY DEVELOPMENTS?
992
00:43:39,670 --> 00:43:41,310
WE'RE TALKING TO SOMEONE.
993
00:43:43,000 --> 00:43:46,000
MAYBE WE'LL HAVE SOMETHING
TO TELL YOU TOMORROW.
994
00:43:48,930 --> 00:43:51,230
I DON'T KNOW
WHAT TO DO WITH MYSELF.
995
00:43:51,270 --> 00:43:52,440
I KNOW.
996
00:43:54,930 --> 00:43:57,760
THERE'S NOTHING
I CAN DO FOR HER.
997
00:44:01,030 --> 00:44:03,830
SOMETIMES
ALL YOU CAN DO IS WAIT.
998
00:44:23,470 --> 00:44:25,810
HE SURE HAD
A GOOD APPETITE.
999
00:44:25,830 --> 00:44:28,800
CLEANED HIS PLATE
AND HAD TWO DESSERTS.
1000
00:44:28,830 --> 00:44:31,730
YEAH.
I THINK IT WENT O. K.,
1001
00:44:31,770 --> 00:44:34,240
LETTING HIM KNOW
WE'RE TOGETHER
AND EVERYTHING.
1002
00:44:34,270 --> 00:44:35,310
IT WENT FINE.
1003
00:44:37,270 --> 00:44:40,240
YOU MUST BE
VERY PROUD OF HIM,
1004
00:44:40,270 --> 00:44:41,610
GOING INTO THE SERVICE.
1005
00:44:41,630 --> 00:44:43,230
HE'LL BE AWAY.
1006
00:44:43,270 --> 00:44:45,840
THAT'S THE ONLY
DOWN SIDE OF IT.
1007
00:44:45,870 --> 00:44:48,540
YOU DON'T KNOW
WHERE HE'LL BE STATIONED.
1008
00:44:49,870 --> 00:44:52,240
WE GET ALONG
ALL RIGHT NOW,
1009
00:44:52,270 --> 00:44:55,240
YOU KNOW,
BUT THE THINGS
YOU DIDN'T DO,
1010
00:44:55,270 --> 00:44:56,470
THAT'S GONE.
1011
00:44:56,500 --> 00:44:59,730
THE TIME TO BE
A FATHER IS WHEN
THEY'RE LITTLE.
1012
00:44:59,770 --> 00:45:02,170
IF HE DIDN'T STILL
NEED HIS DAD'S APPROVAL,
1013
00:45:02,200 --> 00:45:04,800
HE WOULDN'T HAVE
COME HERE TONIGHT.
1014
00:45:04,830 --> 00:45:09,160
AH, THERE'S SO MANY
THINGS I WANTED
TO SAY TO HIM.
1015
00:45:09,200 --> 00:45:11,950
DIDN'T FEEL
I HAD THE RIGHT
TO TELL HIM...
1016
00:45:14,950 --> 00:45:16,820
MAYBE IT'S DAN DYING,
1017
00:45:16,850 --> 00:45:20,490
BUT I KEEP THINKING
OF ALL THE CHANCES LOST.
1018
00:45:25,190 --> 00:45:26,910
ASK ME AGAIN, ANDY.
1019
00:45:30,340 --> 00:45:31,670
WHAT DO YOU MEAN?
1020
00:45:35,710 --> 00:45:37,610
ASK ME AGAIN.
1021
00:45:50,010 --> 00:45:51,840
WILL YOU MARRY ME,
SYLVIA?
1022
00:45:55,610 --> 00:45:56,810
YES.
1023
00:45:59,210 --> 00:46:00,810
I WILL.
70112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.