All language subtitles for Lois.and.Clark.S04E06.The People vs. Lois Lane (1).DVDrip.XviD-SAiNTS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,287 --> 00:00:14,724 Here on Metro 103, the heartbeat of Metropolis. 2 00:00:17,807 --> 00:00:19,604 So far, between your stuff and my stuff... 3 00:00:19,767 --> 00:00:22,804 ...we've got two coffee pots, two irons, two toasters, two blenders... 4 00:00:22,967 --> 00:00:25,435 ...and two Crock-Pots. I don't even know what a Crock-Pot does. 5 00:00:25,607 --> 00:00:29,043 It takes up room and collects dust. 6 00:00:31,167 --> 00:00:35,001 I'd have this whole room wallpapered in about three seconds, if I could just... 7 00:00:35,167 --> 00:00:36,998 No, no. Just do it the old-fashioned way. 8 00:00:37,167 --> 00:00:38,805 According to Newlywed Magazine... 9 00:00:38,967 --> 00:00:41,356 ...these projects are important to the bonding process. 10 00:00:41,527 --> 00:00:43,882 Somehow, when I think of newlyweds bonding... 11 00:00:44,047 --> 00:00:47,039 ...wallpaper is not the first thing that comes to mind. 12 00:00:49,087 --> 00:00:51,555 Oh, Clark, this is so exciting. 13 00:00:51,727 --> 00:00:53,957 Our first place. 14 00:00:54,487 --> 00:00:59,003 Maybe we can finally settle down and start acting like a normal couple. 15 00:01:10,967 --> 00:01:13,561 - Hello? - Lois Lane, Elroy Sykes. 16 00:01:13,727 --> 00:01:15,957 How you doing? I hear you got hitched. 17 00:01:16,127 --> 00:01:18,322 Sykes. I thought you were in... 18 00:01:18,487 --> 00:01:20,239 Prison? No, I just got paroled. 19 00:01:20,407 --> 00:01:23,205 But listen, don't worry, I'm willing to let bygones be bygones. 20 00:01:23,367 --> 00:01:26,006 - Great, have a nice life. - No, no. Wait a second. 21 00:01:26,407 --> 00:01:29,843 I know who dusted Big Mo Zabrinski, plus I know how it went down. 22 00:01:30,007 --> 00:01:31,918 I got it from a bunkmate on the inside. 23 00:01:32,687 --> 00:01:34,962 - I'm listening. - You want more... 24 00:01:35,127 --> 00:01:36,765 ...meet me in Centennial Park. 25 00:01:37,207 --> 00:01:39,596 And don't forget my lunch money. 26 00:01:42,567 --> 00:01:44,000 She's coming, professor. 27 00:01:44,167 --> 00:01:45,441 Of course she is. 28 00:01:45,607 --> 00:01:49,441 The great Lois Lane could never pass up a scoop like this. 29 00:01:50,087 --> 00:01:52,760 - You know what to do, right? - Yeah. 30 00:01:54,647 --> 00:01:57,320 Get Lane to threaten me so we can blackmail her. 31 00:01:57,847 --> 00:02:00,725 - Piece of cake. - Very good. 32 00:02:00,887 --> 00:02:05,039 Memo to self, cut Sykes in for a bigger piece of the cake. 33 00:02:10,167 --> 00:02:12,237 - I'm gonna go with you. - I'll be fine. 34 00:02:12,407 --> 00:02:14,967 Sykes has been a source for years. He's kind of squirrelly. 35 00:02:15,127 --> 00:02:18,324 - If he sees anyone else, he'll bolt. - Then I'll just hide in the bushes. 36 00:02:18,487 --> 00:02:20,125 I just don't want you to go alone. 37 00:02:20,327 --> 00:02:24,081 Clark, honey, you're not suggesting I stop following my own leads... 38 00:02:24,247 --> 00:02:26,044 ...just because we're married, are you? 39 00:02:27,367 --> 00:02:28,880 - No, but... - Good. 40 00:02:29,047 --> 00:02:30,878 I'll be back soon. 41 00:02:45,087 --> 00:02:47,237 It's third and 12 for Metropolis... 42 00:02:47,407 --> 00:02:51,286 ... with the ball resting on the 27-yard line. 43 00:02:51,527 --> 00:02:53,518 Long is back to pass. 44 00:02:53,687 --> 00:02:54,836 Sgriccia is open. 45 00:02:55,007 --> 00:02:57,396 He fires to Sgriccia. 46 00:02:58,847 --> 00:03:00,724 He's going all the way. 47 00:03:00,887 --> 00:03:02,240 Touchdown! 48 00:03:15,767 --> 00:03:17,041 Sykes. 49 00:03:17,527 --> 00:03:19,006 Glad you could make it. 50 00:03:20,327 --> 00:03:21,442 Hey, hey, wait a minute. 51 00:03:21,607 --> 00:03:25,202 - Hey, relax, Lois. It's not loaded. - It's for demonstration purposes only. 52 00:03:25,367 --> 00:03:27,005 Guns aren't something to fool around with. 53 00:03:27,167 --> 00:03:28,964 Afraid you're gonna break a nail? 54 00:03:29,727 --> 00:03:31,638 Want me to show how Big Mo was offed, right? 55 00:03:31,807 --> 00:03:33,923 Listen. Okay, okay, okay. So I'm Big Mo, right? 56 00:03:34,087 --> 00:03:36,726 Six feet, 5 inches of repressed anger and body odor. 57 00:03:36,887 --> 00:03:40,323 You're the guy whose facial features I'm gonna rearrange for ratting on me. 58 00:03:40,487 --> 00:03:43,399 Do you wanna keep the gun up higher, please? Thank you very much. 59 00:03:43,567 --> 00:03:46,923 Surprise, surprise, all of a sudden, he's not so tough anymore. 60 00:03:47,087 --> 00:03:51,524 - He starts pleading for his life. - Memo to self, cancel previous memo. 61 00:03:52,367 --> 00:03:53,880 Hasta la vista, baby. 62 00:05:06,087 --> 00:05:08,647 Miss Lane, why did you kill him? Why did you do it? 63 00:05:08,807 --> 00:05:10,877 - Lois. - How about a statement? 64 00:05:11,047 --> 00:05:12,196 Clark, thank God! 65 00:05:12,367 --> 00:05:14,164 It's all right, it's her husband. 66 00:05:16,087 --> 00:05:19,966 Sykes was reenacting Zabrinski's murder, and then the gun just went off. 67 00:05:20,127 --> 00:05:23,756 - By itself. I didn't even touch the trigger. - It's okay, we'll get through this. 68 00:05:23,927 --> 00:05:26,157 Mr. District Attorney, care to make a statement? 69 00:05:26,567 --> 00:05:27,966 What's the DA doing here? 70 00:05:28,127 --> 00:05:30,880 The DA's here because he takes murder very seriously, Mr. Kent. 71 00:05:31,047 --> 00:05:33,117 Murder? There wasn't even a clip in the gun. 72 00:05:33,287 --> 00:05:35,642 This is ridiculous. She's innocent and you know it. 73 00:05:35,807 --> 00:05:37,286 Do I? 74 00:05:37,447 --> 00:05:40,359 She's got gunpowder burns and a dubious history with the victim. 75 00:05:40,527 --> 00:05:43,485 That's enough to hold her for questioning. If you'll excuse me. 76 00:05:43,647 --> 00:05:45,763 This is my wife we're talking about here. 77 00:05:45,927 --> 00:05:49,283 I'm warning you, do not try and turn this into some kind of campaign stunt. 78 00:05:49,807 --> 00:05:53,243 I suggest you keep your emotions in check, Mr. Kent. 79 00:05:53,407 --> 00:05:55,796 You obviously have no idea who you're dealing with. 80 00:05:55,967 --> 00:05:58,083 Yeah, neither do you. 81 00:05:59,527 --> 00:06:01,040 Book her. 82 00:06:03,687 --> 00:06:07,043 It's okay, Clark. I'll be okay. It's all going to work out, I know it. 83 00:06:07,207 --> 00:06:09,675 - Yeah, but... - We've been in worse jams before. 84 00:06:09,847 --> 00:06:13,157 I think I can handle a couple of nights on the inside until I'm cleared. 85 00:06:13,327 --> 00:06:16,603 Just have faith in the justice system. Isn't that what you always tell me? 86 00:06:18,247 --> 00:06:21,557 Every murder in this city deserves our full attention. 87 00:06:21,727 --> 00:06:25,959 It doesn't matter who the victim is or who the suspected perpetrator is. 88 00:06:26,127 --> 00:06:28,357 Nobody is above the law in Metropolis... 89 00:06:28,527 --> 00:06:31,280 ...not even a well-respected figure like Lois Lane. 90 00:06:31,447 --> 00:06:35,759 That is why I will be personally overseeing this investigation. 91 00:06:35,927 --> 00:06:37,804 Does this have anything to do with you trailing... 92 00:06:37,967 --> 00:06:40,322 ...by 12 points in the governor's race? 93 00:06:40,967 --> 00:06:43,435 The DA has taken on this case because it's important... 94 00:06:43,607 --> 00:06:45,006 ...not because it's political. 95 00:06:45,167 --> 00:06:48,443 Thank you, there will be no more questions at this time. Sir. 96 00:06:57,767 --> 00:06:59,519 This is almost too easy. 97 00:06:59,687 --> 00:07:01,757 Kill Sykes, frame Lois... 98 00:07:01,927 --> 00:07:03,838 ...maneuver the DA into prosecuting her. 99 00:07:04,007 --> 00:07:05,486 I'm bored. 100 00:07:05,647 --> 00:07:08,798 Memo to self, find hobby. 101 00:07:08,967 --> 00:07:12,721 All right, Wolcott, time for phase two. 102 00:07:12,887 --> 00:07:14,559 Is it ready? 103 00:07:15,127 --> 00:07:16,480 See for yourself. 104 00:07:19,247 --> 00:07:21,556 Fantastic. 105 00:07:21,727 --> 00:07:22,796 Do you see them too? 106 00:07:23,887 --> 00:07:26,196 Yeah, the image targets the cerebral cortex directly. 107 00:07:26,367 --> 00:07:28,961 Anyone will think that they're seeing the butterflies... 108 00:07:29,127 --> 00:07:30,765 ...or anything we want them to see. 109 00:07:30,927 --> 00:07:32,326 I feel like a proud father. 110 00:07:32,807 --> 00:07:34,081 Gee, professor, thank you. 111 00:07:34,247 --> 00:07:36,203 Not you, Wolcott. The hallucinator. 112 00:07:36,367 --> 00:07:38,119 I spent years in prison developing it. 113 00:07:38,287 --> 00:07:40,005 Finally, it's ready to be implemented. 114 00:07:56,047 --> 00:07:57,162 What's wrong? 115 00:07:59,007 --> 00:08:00,838 I don't know. Must be a glitch. 116 00:08:01,007 --> 00:08:03,680 You were my assistant, you must have learned something. 117 00:08:03,847 --> 00:08:06,315 Check the frequency modulator. 118 00:08:06,487 --> 00:08:08,876 - That's not the problem. - Then find the problem! 119 00:08:09,047 --> 00:08:11,402 I don't just want Lois Lane behind bars. 120 00:08:11,567 --> 00:08:15,082 I want that cocky little reporter to rot in a hellhole prison... 121 00:08:15,247 --> 00:08:18,045 ...the rest of her miserable, worthless life. 122 00:08:20,207 --> 00:08:21,959 Okey-dokey? 123 00:08:22,447 --> 00:08:23,596 Turn to your left. 124 00:08:23,767 --> 00:08:25,280 Your other left. 125 00:08:25,447 --> 00:08:26,926 Thank you. 126 00:08:27,367 --> 00:08:29,517 Just relax your thumb. 127 00:08:31,887 --> 00:08:33,923 Personal effects, please. 128 00:08:44,847 --> 00:08:46,883 Matron. 129 00:08:47,207 --> 00:08:50,995 Hey, where's my magazine, matron? 130 00:08:51,167 --> 00:08:53,727 So, Lane, how'd you like check-in? 131 00:08:53,887 --> 00:08:55,206 It was everything I expected. 132 00:08:55,367 --> 00:08:57,483 Humiliating, embarrassing, degrading. 133 00:08:57,927 --> 00:08:59,997 I told them to go easy on you. 134 00:09:00,167 --> 00:09:02,158 If you, or the indifferent system you serve... 135 00:09:02,327 --> 00:09:04,363 ...think I'm gonna crack, think again. 136 00:09:04,527 --> 00:09:06,882 I'm an investigative reporter. I'm used to tough jams. 137 00:09:07,047 --> 00:09:10,403 I thrive on society's tawdry underbelly. 138 00:09:10,567 --> 00:09:13,161 - Think I can get a hypoallergenic pillow? - No. 139 00:09:13,647 --> 00:09:16,844 - Well, the human spirit is stronger than... - Than what? 140 00:09:17,327 --> 00:09:20,364 Than you'd expect. I just thought that would be something... 141 00:09:20,527 --> 00:09:22,916 ...you'd want to know about the human spirit. 142 00:09:23,087 --> 00:09:24,361 I'm a social worker. 143 00:09:24,527 --> 00:09:26,404 I don't care about the human spirit. 144 00:09:30,127 --> 00:09:32,641 I wouldn't mess with her if I was you. 145 00:09:32,807 --> 00:09:34,718 She abuses the prisoners? 146 00:09:34,887 --> 00:09:36,639 - You see that? - She did that? 147 00:09:37,047 --> 00:09:38,526 No. My late husband. 148 00:09:38,927 --> 00:09:41,157 - He's dead. - No, he was due here two hours ago. 149 00:09:45,247 --> 00:09:47,078 Well, I'm an investigative reporter. 150 00:09:47,247 --> 00:09:50,159 Who thrives on underbellies. I know. 151 00:09:52,207 --> 00:09:56,359 See, I'm using my brief time here in stir... 152 00:09:56,967 --> 00:09:59,322 ...to explore it from the accused perspective. 153 00:09:59,687 --> 00:10:02,724 Would you mind telling me what an average day inside is like? 154 00:10:02,967 --> 00:10:07,279 Average. Same as every other day, of every month, in every year. 155 00:10:07,567 --> 00:10:10,525 This is my 10th appeal in 10 years. 156 00:10:10,687 --> 00:10:11,802 You'll see. 157 00:10:11,967 --> 00:10:15,198 Well, actually, I probably won't because I'm innocent. 158 00:10:17,127 --> 00:10:20,483 - And? - And what? I'm innocent. 159 00:10:21,567 --> 00:10:25,082 Oh, great. Well, I hope it works for you. 160 00:10:25,247 --> 00:10:29,126 But if it doesn't, miss, maybe it's time you got real here. 161 00:10:29,287 --> 00:10:31,198 Because this place is as real... 162 00:10:31,367 --> 00:10:35,406 ...and mean and forever as it gets. 163 00:10:39,687 --> 00:10:41,359 The Caped Crusader! 164 00:10:41,527 --> 00:10:42,846 That's Batman. 165 00:10:44,287 --> 00:10:45,481 You all right? 166 00:10:45,647 --> 00:10:46,841 Well, you know me. 167 00:10:47,807 --> 00:10:49,684 The glass is always half full. 168 00:10:50,487 --> 00:10:52,045 I'm being serious. 169 00:10:52,207 --> 00:10:55,279 Seriously. This is an opportunity a journalist never gets. 170 00:10:55,607 --> 00:10:57,279 I'll be fine. 171 00:10:59,007 --> 00:11:02,477 Other than the fact that I miss my husband. 172 00:11:04,887 --> 00:11:06,161 He misses you. 173 00:11:07,687 --> 00:11:08,961 We're newlyweds, you know. 174 00:11:10,887 --> 00:11:12,161 I know. 175 00:11:12,767 --> 00:11:14,883 I miss his arms. 176 00:11:15,047 --> 00:11:16,639 His neck. 177 00:11:16,967 --> 00:11:18,480 His lips. 178 00:11:23,527 --> 00:11:25,358 So does he... 179 00:11:27,407 --> 00:11:30,126 ...miss those things of yours. 180 00:11:32,247 --> 00:11:36,638 He's working on getting you a first-class attorney, so you can get out of here. 181 00:11:36,807 --> 00:11:39,719 - I've heard that before. - An attorney? 182 00:11:39,887 --> 00:11:42,196 I guess that means they don't have other suspects. 183 00:11:43,487 --> 00:11:46,320 You can see why your husband is worried... 184 00:11:46,487 --> 00:11:49,923 ...that this may be too tough a situation here. 185 00:11:50,407 --> 00:11:54,286 If it is too tough, all you have to do is say the word... 186 00:11:54,447 --> 00:11:58,156 ...and he can lift your spirits. 187 00:12:00,167 --> 00:12:01,759 He already has. 188 00:12:04,647 --> 00:12:06,160 Well, I better go. 189 00:12:06,567 --> 00:12:10,560 Thanks for stopping by. 190 00:12:16,767 --> 00:12:19,565 You really do have friends in high places. 191 00:12:23,487 --> 00:12:25,159 I'm still losing, aren't I? 192 00:12:25,327 --> 00:12:28,160 Not as bad as before putting Lois Lane behind bars. 193 00:12:28,327 --> 00:12:29,282 - Really? - Listen... 194 00:12:29,447 --> 00:12:32,644 ...the only profession voters hate worse than politicians is reporters. 195 00:12:32,807 --> 00:12:34,877 You get a conviction on her, and they'll forget... 196 00:12:35,047 --> 00:12:37,197 ...all about those three cases you blew. 197 00:12:37,367 --> 00:12:39,835 - What if she's innocent? - We can't afford for her to be. 198 00:12:41,487 --> 00:12:44,445 - Superman, what a surprise. - Mr. District Attorney. 199 00:12:44,607 --> 00:12:48,122 Oh, I hope you don't mind, I've taken the liberty of inviting the press. 200 00:12:48,287 --> 00:12:51,165 - I'm afraid I don't... - Smile, damn it. Straighten your tie. 201 00:12:51,327 --> 00:12:53,124 Thanks for coming on such short notice. 202 00:12:53,287 --> 00:12:56,040 I wanted to announce that I've decided to help Mr. Clemmons... 203 00:12:56,207 --> 00:12:58,277 ...with his investigation into the Sykes case. 204 00:12:58,447 --> 00:12:59,846 That's great, Superman. 205 00:13:01,607 --> 00:13:02,881 Why? 206 00:13:03,047 --> 00:13:05,845 Because I want to get to the truth as badly as you do. 207 00:13:06,007 --> 00:13:08,885 You do want to get to the truth, don't you? 208 00:13:10,687 --> 00:13:12,996 Of course, Superman. 209 00:13:13,167 --> 00:13:14,316 Absolutely. 210 00:13:14,487 --> 00:13:15,761 After all, just like you... 211 00:13:15,927 --> 00:13:18,805 ...I stand for truth, justice and the American way. 212 00:13:19,367 --> 00:13:22,245 Whatever you need, big fella, just name it. 213 00:13:22,407 --> 00:13:23,522 I need Lois Lane. 214 00:13:23,687 --> 00:13:25,245 You've got it. 215 00:13:27,367 --> 00:13:28,402 You want the truth... 216 00:13:28,567 --> 00:13:30,398 ...and she's the best at uncovering it. 217 00:13:30,567 --> 00:13:33,479 Plus, I'd say she has a little bit of added incentive. 218 00:13:33,967 --> 00:13:36,800 I'd consider it a personal favor if you would release her... 219 00:13:36,967 --> 00:13:42,837 ...on her own recognizance. - But Lois Lane is a murder suspect. 220 00:13:43,007 --> 00:13:48,684 I mean, we can't very well have her just walking around free as a jaybird. 221 00:13:49,127 --> 00:13:52,961 I'll give you my personal guarantee that she won't try to skip town. 222 00:13:53,127 --> 00:13:56,244 - How's that? - Yeah, but... 223 00:13:56,407 --> 00:13:59,922 You do trust me, don't you, Mr. Clemmons? 224 00:14:03,607 --> 00:14:05,643 She's all yours, Superman. 225 00:14:05,847 --> 00:14:08,486 Welcome to my team. 226 00:14:13,767 --> 00:14:16,156 Spineless fool. 227 00:14:19,007 --> 00:14:20,520 Memo to self: 228 00:14:20,687 --> 00:14:22,723 Resist despair. 229 00:14:22,887 --> 00:14:25,685 Turn lemons into lemonade. 230 00:14:27,127 --> 00:14:29,687 Now this is good. This is good. 231 00:14:29,847 --> 00:14:32,156 Let Miss Lane have a taste of freedom. 232 00:14:32,327 --> 00:14:34,557 Give her the cruelest of all emotions: 233 00:14:34,727 --> 00:14:36,001 Hope. 234 00:14:36,167 --> 00:14:39,318 Then we'll dash that hope as quickly as it came... 235 00:14:39,487 --> 00:14:42,718 ...and tighten the noose around her lovely neck... 236 00:14:42,887 --> 00:14:45,845 ...a little tighter. 237 00:14:50,847 --> 00:14:54,999 - Okay. Let's get down to work. - Okay. 238 00:14:55,887 --> 00:15:00,517 Honey, I don't know about you, but last night was hell for me. 239 00:15:01,247 --> 00:15:03,283 So if you can't take it... 240 00:15:03,447 --> 00:15:05,324 I'm okay. 241 00:15:06,487 --> 00:15:08,045 You would tell me, wouldn't you? 242 00:15:08,207 --> 00:15:10,243 I'd never put up with anything hurting you. 243 00:15:10,407 --> 00:15:12,523 I completely know that. 244 00:15:12,687 --> 00:15:15,724 So let's just figure this mess out and get me cleared... 245 00:15:15,887 --> 00:15:18,765 ...so I can be home with you. - Okay. 246 00:15:19,887 --> 00:15:23,084 So I was standing right here. 247 00:15:23,247 --> 00:15:27,081 And Sykes was... A little closer. - right there. 248 00:15:27,927 --> 00:15:30,760 - And he tossed me the gun. - Which you thought wasn't loaded. 249 00:15:30,927 --> 00:15:33,282 I saw him take the clip out. 250 00:15:33,447 --> 00:15:35,483 There must have been a bullet in the chamber. 251 00:15:35,647 --> 00:15:37,478 Okay. All right, so then... 252 00:15:37,647 --> 00:15:40,115 ...you pointed the gun at him, and it just went off. 253 00:15:40,287 --> 00:15:41,845 Oh, God. 254 00:15:42,007 --> 00:15:43,884 What on earth was I thinking? 255 00:15:44,047 --> 00:15:46,880 My mother spanked me when I pointed a water pistol at my sister. 256 00:15:47,047 --> 00:15:49,686 I was thinking, "Get the story. " That's what I was thinking. 257 00:15:49,847 --> 00:15:52,042 I wasn't paying attention to where the gun was. 258 00:15:52,847 --> 00:15:54,405 What are you doing? 259 00:15:54,567 --> 00:15:56,285 The police never recovered the bullet shell. 260 00:15:56,447 --> 00:16:00,440 Since the bullet fired by itself, maybe the answer is in the missing shell. 261 00:16:17,807 --> 00:16:20,002 I'll take this to the crime lab, have it analyzed. 262 00:16:20,167 --> 00:16:21,964 Miss Lane, Mr. Kent. 263 00:16:23,927 --> 00:16:25,406 Yes, detective. That's us. 264 00:16:25,567 --> 00:16:28,684 Mr. and Mrs. Lane... Kent. Lane and Kent. 265 00:16:28,847 --> 00:16:30,963 - How are you? - Fine. Just fine. 266 00:16:31,447 --> 00:16:34,598 The district attorney and I hope you enjoyed your apricot muffin... 267 00:16:34,767 --> 00:16:36,997 ...and cappuccino this morning. - You followed us? 268 00:16:37,647 --> 00:16:40,684 Accompanied, from behind. 269 00:16:40,847 --> 00:16:43,122 You are fast walkers. Took us a minute to catch up. 270 00:16:43,287 --> 00:16:46,279 - Oh, well, gee, sorry. - That's okay. 271 00:16:46,447 --> 00:16:51,077 The DA's office felt it might reassure you, Miss Lane, to feel our presence. 272 00:16:51,807 --> 00:16:53,081 Everywhere. 273 00:16:53,647 --> 00:16:55,365 Well, thank you. 274 00:16:55,527 --> 00:16:57,882 - I hope it isn't a burden. - It isn't. 275 00:16:58,487 --> 00:17:00,045 See you. 276 00:17:00,367 --> 00:17:02,278 Constantly. 277 00:17:04,567 --> 00:17:05,966 It's okay, Lois. 278 00:17:06,127 --> 00:17:08,243 So that's how it's gonna be. 279 00:17:08,407 --> 00:17:11,683 I may be out, but they'll never leave me alone. 280 00:17:11,847 --> 00:17:15,237 Once you're marked as a criminal, they treat you like a criminal forever. 281 00:17:15,407 --> 00:17:18,285 Hey, you are no criminal. 282 00:17:18,447 --> 00:17:20,483 You're my wife. 283 00:17:25,647 --> 00:17:27,638 I won 't comment on an ongoing investigation... 284 00:17:27,807 --> 00:17:30,879 ... other than to say that we're gathering new evidence all the time... 285 00:17:31,047 --> 00:17:35,086 ... and that Lois Lane remains the prime suspect in this case. 286 00:17:35,247 --> 00:17:37,602 Tell me I didn't vote for that guy. 287 00:17:37,767 --> 00:17:40,042 Okay, thanks. 288 00:17:40,767 --> 00:17:44,362 The police did a scan on the bullet casing and couldn't find anything suspicious. 289 00:17:44,527 --> 00:17:46,882 Great. Meanwhile, Clemmons is using me... 290 00:17:47,047 --> 00:17:49,003 ...as a stepping stone to the governor's mansion. 291 00:17:49,607 --> 00:17:52,405 Over my dead body. 292 00:17:53,767 --> 00:17:56,964 Guys, I got ahold of Sykes' bank records. 293 00:17:57,127 --> 00:17:59,925 Turns out he deposited 5000 in cash the day before you shot... 294 00:18:01,207 --> 00:18:03,926 Before that gun somehow shot him. 295 00:18:06,047 --> 00:18:09,278 - A payoff to set me up? - Could be. 296 00:18:09,447 --> 00:18:12,007 If Sykes was in on it, how come he ended up dead? 297 00:18:12,167 --> 00:18:13,486 Maybe he wasn't in on everything. 298 00:18:13,927 --> 00:18:17,078 Maybe someone wanted to frame me and kill him at the same time. 299 00:18:17,487 --> 00:18:20,126 I want you to go through all my case notes involving Sykes. 300 00:18:20,287 --> 00:18:22,243 Get a list of everyone he helped me put away. 301 00:18:22,407 --> 00:18:23,886 You got it. 302 00:18:24,487 --> 00:18:28,639 Lois, I want you to meet a good friend of mine. 303 00:18:28,807 --> 00:18:31,401 Angela Winters. It's a pleasure to meet you. 304 00:18:31,567 --> 00:18:34,877 Pleasure to meet you too. I wish it were under better circumstances. 305 00:18:35,687 --> 00:18:37,325 - And you must be... - Oh, Clark Kent. 306 00:18:37,487 --> 00:18:39,239 I covered the Venturi trial last month. 307 00:18:39,407 --> 00:18:42,604 I have to say I think your defense strategy was absolutely brilliant. 308 00:18:42,767 --> 00:18:46,760 Thank you. Of course, it helped that Mr. Venturi was innocent. 309 00:18:48,247 --> 00:18:51,239 - So is Lois. - That's what I'm here to prove. 310 00:18:51,407 --> 00:18:54,160 I'm a little confused here. Aren't we jumping the gun a little? 311 00:18:54,327 --> 00:18:56,045 I haven't even been charged yet. 312 00:18:56,207 --> 00:18:57,879 "Yet" being the operative word. 313 00:18:58,327 --> 00:19:00,636 The DA's trying to convene a grand jury now. 314 00:19:00,807 --> 00:19:02,445 They've uncovered some new evidence. 315 00:19:02,607 --> 00:19:04,359 What new evidence? 316 00:19:04,527 --> 00:19:08,202 I heard something about some woman named Danko and a videotape. 317 00:19:08,367 --> 00:19:09,686 A videotape? 318 00:19:09,847 --> 00:19:13,157 In the meantime, I have a lot of catching up to do. 319 00:19:13,327 --> 00:19:18,082 Lois, I need you to tell me everything you know about Elroy Sykes. 320 00:19:20,967 --> 00:19:23,879 Keep digging, Jimmy. And don't forget to check the old archives. 321 00:19:24,047 --> 00:19:25,719 I upgraded my computer a couple years ago. 322 00:19:25,887 --> 00:19:27,718 I think I put the old files on disk. 323 00:19:27,887 --> 00:19:30,606 Thanks. Call me. 324 00:19:31,847 --> 00:19:33,883 - Lois. Honey... - I'm fine, really. 325 00:19:34,047 --> 00:19:38,563 Yeah, okay, but why don't you just relax for like a minute or even 30 seconds. 326 00:19:38,767 --> 00:19:39,836 Honey? Look, honey... 327 00:19:40,007 --> 00:19:42,726 ...I wallpapered the entire house by myself, super-speed. 328 00:19:42,887 --> 00:19:45,799 - You can yell at me for a while. - Yell? You? I love the wallpaper. 329 00:19:45,967 --> 00:19:47,719 Oh, I think I have another box of files. 330 00:19:50,767 --> 00:19:52,325 I'll get it. 331 00:19:55,167 --> 00:19:56,566 Mom, Dad. 332 00:19:56,727 --> 00:19:58,843 Oh, Clark. 333 00:19:59,007 --> 00:20:01,282 Are you all right? 334 00:20:05,487 --> 00:20:07,682 We took the first flight out. How's Lois? 335 00:20:08,447 --> 00:20:09,880 - She's okay. - Oh, it's awful. 336 00:20:10,607 --> 00:20:12,563 The moment you move into your first home... 337 00:20:12,727 --> 00:20:14,399 ...at last able to put down roots... 338 00:20:14,567 --> 00:20:16,444 ...and the love of your life is wrenched... 339 00:20:16,607 --> 00:20:18,040 ...away from you like some common criminal. 340 00:20:18,607 --> 00:20:21,201 - Mom. - We must never show our fears to... 341 00:20:23,167 --> 00:20:24,156 ...Lois. 342 00:20:26,167 --> 00:20:28,317 Oh, honey. 343 00:20:28,487 --> 00:20:30,443 I am so sorry. 344 00:20:30,607 --> 00:20:33,246 It's okay, Martha. Really. 345 00:20:33,407 --> 00:20:35,398 - Do your folks know? - We tried to call them. 346 00:20:35,567 --> 00:20:37,000 It seems they're on safari. 347 00:20:37,167 --> 00:20:39,123 Leave it to them to attempt a reconciliation... 348 00:20:39,287 --> 00:20:41,005 ...in a country in the middle of a civil war. 349 00:20:41,167 --> 00:20:44,204 Well, we're gonna go check into the Metropolis hotel. 350 00:20:44,367 --> 00:20:46,756 You need anything, you call us, we'll be here. 351 00:20:46,927 --> 00:20:48,121 Thanks. 352 00:20:48,287 --> 00:20:51,085 Clark, why don't you give them a ride. 353 00:20:51,447 --> 00:20:53,085 You sure you'll be okay by yourself? 354 00:20:53,247 --> 00:20:54,726 I keep telling you, I'm fine. 355 00:20:54,887 --> 00:20:57,003 Besides, I got a lot to do. 356 00:20:59,327 --> 00:21:00,601 Okay. 357 00:21:13,967 --> 00:21:15,685 Oh, yeah. 358 00:21:25,727 --> 00:21:27,922 - She's alone. - Excellent. 359 00:21:40,327 --> 00:21:42,443 Look out, she's got a gun! 360 00:21:47,047 --> 00:21:49,083 Oh, my God, it's Lois Lane! 361 00:21:49,247 --> 00:21:50,566 She's got a gun! 362 00:21:55,767 --> 00:21:57,246 Sir. 363 00:21:58,207 --> 00:22:00,721 Help, help! She's got a gun! 364 00:22:11,167 --> 00:22:13,078 Lois, hold on, why don't you... 365 00:22:22,087 --> 00:22:23,520 It worked. 366 00:22:23,687 --> 00:22:25,325 The hallucination didn't fluctuate. 367 00:22:25,487 --> 00:22:27,796 It may have fooled those dullards on the street... 368 00:22:27,967 --> 00:22:30,276 ...but it obviously didn't fool Superman. 369 00:22:30,767 --> 00:22:34,282 If we're gonna succeed in putting the final nail in Lois Lane's coffin... 370 00:22:34,447 --> 00:22:35,436 ...we're gonna have to get... 371 00:22:35,607 --> 00:22:38,280 ...Mr. Super-Pain-in-the-Butt out of the way. 372 00:22:39,047 --> 00:22:42,278 - Good luck. - Luck has nothing to do with it, Wolcott. 373 00:22:42,447 --> 00:22:44,642 Preparation is the key. 374 00:22:44,807 --> 00:22:47,367 And I've had years of preparation. 375 00:22:47,527 --> 00:22:52,726 Years and years in a 9-by-7 cell, courtesy of Lois Lane. 376 00:22:52,887 --> 00:22:57,358 And now it's time to return the favor... 377 00:22:57,527 --> 00:22:59,677 ...with interest. 378 00:23:08,687 --> 00:23:10,678 - Lois? - Clark, what's the matter? 379 00:23:27,367 --> 00:23:31,838 Ms. Lane, I think you'd better come with us. 380 00:23:42,807 --> 00:23:44,798 This is ludicrous, I never left the house. 381 00:23:44,967 --> 00:23:48,118 But, Lois, even I thought it was you until you walked right through me. 382 00:23:48,327 --> 00:23:50,204 It must have been some kind of hologram... 383 00:23:50,367 --> 00:23:52,835 ...but it was not like anything I have ever seen before. 384 00:23:53,007 --> 00:23:55,043 There's nobody who can vouch for you? 385 00:23:55,207 --> 00:23:58,165 - A mailman, anybody? - No one. I was all by myself. 386 00:23:58,327 --> 00:24:02,115 So here I am, back in jail, waiting for the grand jury to decide my fate. 387 00:24:02,287 --> 00:24:03,959 Any idea who might be after you? 388 00:24:04,127 --> 00:24:06,687 All I know is, whoever it is has gone to a lot of trouble. 389 00:24:08,207 --> 00:24:10,596 Well, it's all just circumstantial evidence, right? 390 00:24:10,767 --> 00:24:12,485 I mean, Lois is innocent. 391 00:24:12,647 --> 00:24:14,717 Isn't that the most important thing? 392 00:24:14,887 --> 00:24:16,479 It should be. 393 00:24:16,647 --> 00:24:18,205 It will be. 394 00:24:19,167 --> 00:24:22,318 - The hearing's over already? - Yes. 395 00:24:23,207 --> 00:24:25,243 Well, that was fast. 396 00:24:25,647 --> 00:24:28,207 Not too fast. That's a positive sign? 397 00:24:28,367 --> 00:24:30,562 Sometimes, but not today. 398 00:24:30,727 --> 00:24:33,321 I'm afraid you're being bound over for trial, Lois. 399 00:24:33,487 --> 00:24:35,557 On one count of harassment with deadly intent... 400 00:24:35,727 --> 00:24:38,685 ...and one count of murder in the first degree. 401 00:24:49,887 --> 00:24:51,559 Order in the court. 402 00:24:52,167 --> 00:24:55,557 The case of The People v. Lois Lane is now in session. 403 00:24:55,727 --> 00:24:58,400 Mr. Clemmons, call your first witness. 404 00:24:59,087 --> 00:25:03,558 Prosecution calls Sheila Danko to the stand. 405 00:25:04,007 --> 00:25:05,838 I was taping Bobby's skateboard tricks. 406 00:25:06,007 --> 00:25:07,326 Check out those moves. 407 00:25:07,487 --> 00:25:09,284 Then, I heard people arguing... 408 00:25:09,447 --> 00:25:12,757 ...and being naturally inquisitive, I sort of turned the camera on them. 409 00:25:13,047 --> 00:25:14,799 Then, all of a sudden... 410 00:25:16,607 --> 00:25:17,722 ...I totally freaked. 411 00:25:17,887 --> 00:25:19,718 I never saw anybody get killed before. 412 00:25:20,367 --> 00:25:22,437 Well, except on TV, I mean. 413 00:25:22,607 --> 00:25:26,964 Then, I'm sitting in the restaurant, minding my own business... 414 00:25:27,127 --> 00:25:30,403 ...and there she is, trying to gun me down too. 415 00:25:30,567 --> 00:25:32,797 Objection, Your Honor. Move to strike. 416 00:25:33,247 --> 00:25:36,319 - Overruled. - Thank you, Miss Danko. 417 00:25:36,487 --> 00:25:38,239 No further questions. 418 00:25:40,807 --> 00:25:43,241 This is going better than I thought. 419 00:25:43,407 --> 00:25:44,760 And I'm climbing in the polls. 420 00:25:44,927 --> 00:25:46,360 Don't get cocky. 421 00:25:46,527 --> 00:25:48,518 No comment. No comment at this time. 422 00:25:48,687 --> 00:25:51,247 Thank you. Thank you very much, gentlemen, ladies. 423 00:25:51,407 --> 00:25:53,602 Thank you. Thanks. 424 00:25:55,447 --> 00:25:56,926 Yeah. 425 00:25:58,327 --> 00:25:59,726 It's him. 426 00:26:01,367 --> 00:26:03,005 All right, who is this? 427 00:26:03,167 --> 00:26:04,680 This is your guardian angel. 428 00:26:04,847 --> 00:26:06,405 Now shut up and listen. 429 00:26:06,567 --> 00:26:10,196 You have to make that bullet casing in evidence inventory disappear today... 430 00:26:10,367 --> 00:26:12,039 ...do you understand? - Are you crazy? 431 00:26:13,767 --> 00:26:17,521 Tamper with evidence in a capital case? I can't compromise myself like that. 432 00:26:17,687 --> 00:26:19,962 Oh, stop whining. I hate it when you whine. 433 00:26:20,127 --> 00:26:22,038 Do you want to be governor or don't you? 434 00:26:22,207 --> 00:26:25,597 - I'm simply saying... - I gave you that videotape. 435 00:26:25,767 --> 00:26:27,837 I made your case. 436 00:26:28,167 --> 00:26:29,964 And I can unmake it just as easily. 437 00:26:30,527 --> 00:26:33,087 - Do you want to win or not? - Of course I want to win. 438 00:26:33,247 --> 00:26:35,477 You won't if that casing's examined too thoroughly. 439 00:26:35,647 --> 00:26:37,444 So lose it, understand? 440 00:26:39,007 --> 00:26:40,804 And stop slouching. 441 00:26:50,887 --> 00:26:52,639 Clark, son, it's late. 442 00:26:52,807 --> 00:26:55,844 - Go on home and get some shut-eye. - Yeah. 443 00:26:56,007 --> 00:26:58,726 Go ahead. I'll run this stuff over to you as soon as I'm done. 444 00:26:58,887 --> 00:27:00,445 Yeah. 445 00:27:02,167 --> 00:27:05,443 - The firing pin. - C. K? 446 00:27:05,607 --> 00:27:09,122 Every gun leaves a distinctive firing-pin indentation on the bullet casing. 447 00:27:09,567 --> 00:27:11,205 Didn't they already check that out? 448 00:27:11,367 --> 00:27:12,561 - Metro. - Detective? 449 00:27:12,727 --> 00:27:14,683 - Yeah. - Yeah, hi. This is Clark Kent. 450 00:27:14,847 --> 00:27:16,838 When your lab did an analysis on the shell... 451 00:27:17,007 --> 00:27:18,725 ...did they cross-match it with the firing pin? 452 00:27:18,887 --> 00:27:20,161 You got the report already. 453 00:27:20,327 --> 00:27:23,046 I know, but since Lois says she never pulled the trigger... 454 00:27:23,207 --> 00:27:26,279 ...maybe the bullet was rigged to fire by itself somehow. 455 00:27:26,447 --> 00:27:27,846 Yeah, and if that's the case... 456 00:27:28,007 --> 00:27:30,475 ...then the indentation on the shell wouldn't match. 457 00:27:30,647 --> 00:27:33,320 - I'll check that out. - Okay great. Thanks. 458 00:27:33,487 --> 00:27:35,523 Way to go, Clark. 459 00:27:35,687 --> 00:27:37,643 Unfortunately, it's a waste of time. 460 00:27:38,487 --> 00:27:40,284 Angela. What do you mean? 461 00:27:40,447 --> 00:27:44,201 I mean the bullet casing is mysteriously missing from evidence inventory. 462 00:27:44,367 --> 00:27:46,358 - I just found out. - How is that possible? 463 00:27:47,287 --> 00:27:52,122 Well, if I was a suspicious person, I would say it smacks of conspiracy... 464 00:27:52,287 --> 00:27:54,596 ...but that even makes me more determined. 465 00:27:54,767 --> 00:27:59,158 Perry, tell me about Lois' relationship with Sykes. I mean from way back when. 466 00:27:59,327 --> 00:28:03,366 Oh, well, you know, Sykes, he was just one of Lois' informants. 467 00:28:03,527 --> 00:28:06,724 - Until he went to prison. - That was just before you and Lois met. 468 00:28:06,887 --> 00:28:10,766 Sykes tipped Lois on a baby-for-sale ring, and she ran with the story. 469 00:28:11,367 --> 00:28:14,518 - But...? - Sykes' info was a little shaky. 470 00:28:14,687 --> 00:28:17,281 A lot of bigwigs got wrongly implicated. 471 00:28:17,447 --> 00:28:19,085 Must have undermined her credibility. 472 00:28:19,247 --> 00:28:21,681 Hell, happens to the best of us. 473 00:28:21,847 --> 00:28:24,407 See, Sykes had always been fairly reliable. 474 00:28:24,567 --> 00:28:26,205 I bet she was furious. 475 00:28:26,367 --> 00:28:27,846 Well, ballistic is more like it. 476 00:28:28,007 --> 00:28:30,396 But, you know Lois, she can go ballistic... 477 00:28:30,567 --> 00:28:33,206 ...when she runs out of cream for her coffee. 478 00:28:33,367 --> 00:28:36,518 Fact is, she forgot all about Sykes the next day. 479 00:28:36,687 --> 00:28:38,245 She didn't carry a grudge? 480 00:28:40,567 --> 00:28:42,444 - Now, just a damn minute... - Look. 481 00:28:42,607 --> 00:28:44,996 The prosecution is looking for a motive. 482 00:28:45,167 --> 00:28:48,443 If I put you on the stand as a witness, you can't just give it to them. 483 00:28:48,607 --> 00:28:52,600 You listen to me, Sykes was a first-class sleazeball... 484 00:28:52,767 --> 00:28:54,758 ...period, end of discussion. 485 00:28:55,527 --> 00:28:59,600 Now, he may have had words with Lois, but that's as far as it went. 486 00:28:59,767 --> 00:29:02,565 So, yeah, you put me on the stand and do it pronto... 487 00:29:02,967 --> 00:29:07,040 ...so I can clear Lois' good name, and we can all get back to our lives here. 488 00:29:07,207 --> 00:29:08,640 You hear me? 489 00:29:09,727 --> 00:29:10,716 See you in court. 490 00:29:21,367 --> 00:29:22,880 You coming to Bible class? 491 00:29:23,047 --> 00:29:25,481 No, I got 500 more. 492 00:29:26,087 --> 00:29:27,918 You go ahead. 493 00:29:31,767 --> 00:29:37,285 Two thousand nine, 2010, 2011... 494 00:29:37,447 --> 00:29:41,759 ...2499, 2500. 495 00:29:44,967 --> 00:29:47,561 - You cheated. - Where did you come from? 496 00:29:48,047 --> 00:29:51,005 - The usual. - Dumb question. 497 00:29:54,967 --> 00:29:59,358 - I love when you do that. - Yeah. How about this? 498 00:30:04,927 --> 00:30:08,556 I can't imagine how I slept all those nights alone before us. 499 00:30:08,967 --> 00:30:10,719 Me either. 500 00:30:12,047 --> 00:30:15,357 Lois, honey, are you afraid? 501 00:30:16,327 --> 00:30:17,806 No. 502 00:30:18,727 --> 00:30:20,285 Not even a little bit? 503 00:30:21,247 --> 00:30:22,521 Could you be more specific? 504 00:30:23,527 --> 00:30:26,758 I can't help but feel like we're being swallowed up by... 505 00:30:26,927 --> 00:30:28,565 A heartless, hungry animal? 506 00:30:29,127 --> 00:30:31,197 A hurricane that's mowing down our lives... 507 00:30:31,367 --> 00:30:33,358 ...and leaving nothing but rubble in its wake? 508 00:30:36,567 --> 00:30:40,845 - Is that how you're feeling? - Yeah. 509 00:30:41,327 --> 00:30:44,160 Of course, I do my best work when I'm on edge. 510 00:30:44,847 --> 00:30:47,315 I can't believe you've been sitting on all your fears... 511 00:30:47,487 --> 00:30:49,398 ...holding all this stuff inside you. 512 00:30:49,567 --> 00:30:51,842 You told me you'd tell me if things got too bad. 513 00:30:52,007 --> 00:30:54,396 And if I did, you would go off and do something crazy. 514 00:30:54,567 --> 00:30:56,080 Yeah, you bet I would. 515 00:30:57,007 --> 00:31:00,124 You're my wife and I love you. 516 00:31:00,807 --> 00:31:03,685 Anything that helps you isn't crazy. 517 00:31:05,327 --> 00:31:07,602 Breaking me out is, that's what you're thinking. 518 00:31:08,247 --> 00:31:09,600 I was not thinking that. 519 00:31:10,887 --> 00:31:14,084 I was just sort of feeling that. 520 00:31:15,927 --> 00:31:17,724 Oh, Clark. 521 00:31:17,887 --> 00:31:20,560 Not only do you give me hope, you give the world hope... 522 00:31:20,727 --> 00:31:23,446 ...and you do that by obeying the rules. 523 00:31:24,167 --> 00:31:27,477 You lend your strength to help everybody get a fair deal. 524 00:31:27,687 --> 00:31:30,360 If anybody deserves a fair deal, it's you. 525 00:31:30,607 --> 00:31:32,882 Even if you weren't my wife. 526 00:31:33,047 --> 00:31:35,003 But if you help me by breaking the rules... 527 00:31:35,167 --> 00:31:37,237 ...you're gonna damage something you are... 528 00:31:37,407 --> 00:31:40,843 ...a symbol of decency. 529 00:31:41,007 --> 00:31:42,281 Of fairness. 530 00:31:45,487 --> 00:31:47,762 I'm gonna get you out of here. 531 00:31:48,007 --> 00:31:49,599 I know you will. 532 00:31:49,767 --> 00:31:50,961 The right way. 533 00:31:51,127 --> 00:31:53,436 Through the door, not the window. 534 00:32:00,927 --> 00:32:03,680 I better go. I love you. 535 00:32:06,807 --> 00:32:08,638 I love you. 536 00:32:12,967 --> 00:32:14,844 Good night, Mr. White. 537 00:32:28,567 --> 00:32:30,285 Are you ready to call your next witness? 538 00:32:30,447 --> 00:32:31,721 Yes, Your Honor. 539 00:32:32,327 --> 00:32:37,959 The prosecution calls Superman to the stand. 540 00:32:42,407 --> 00:32:43,999 Excuse me. 541 00:32:50,767 --> 00:32:52,723 Maybe somebody ought to yell, "Help. " 542 00:33:13,687 --> 00:33:15,166 Please state your full name. 543 00:33:15,327 --> 00:33:17,522 Kal-El, son of Jor-El... 544 00:33:17,687 --> 00:33:19,643 Superman is fine. 545 00:33:19,807 --> 00:33:21,604 I think we know who the witness is. 546 00:33:21,767 --> 00:33:23,803 Very well. Raise your right hand, please. 547 00:33:24,287 --> 00:33:27,518 - Do you solemnly swear to... - I think we can skip this part too. 548 00:33:27,687 --> 00:33:29,837 Mr. Clemmons, your witness. 549 00:33:30,167 --> 00:33:31,441 Thank you, Your Honor. 550 00:33:33,007 --> 00:33:35,202 The defense is up next, Wolcott. 551 00:33:35,367 --> 00:33:36,800 Wait for my command. 552 00:33:37,047 --> 00:33:40,596 Superman, isn't it true... 553 00:33:40,767 --> 00:33:44,760 ...that right after I released the defendant into your custody... 554 00:33:44,927 --> 00:33:48,363 ...she was seen stalking a key witness with a gun? 555 00:33:48,807 --> 00:33:52,925 No. It wasn't Lois. It was a hallucination. 556 00:33:54,047 --> 00:33:56,163 - A what? - A hallucination. 557 00:33:58,007 --> 00:34:00,123 Superman, please. 558 00:34:00,287 --> 00:34:03,120 We've got several citizens who saw Lois Lane... 559 00:34:03,287 --> 00:34:05,005 ...at the scene with their own eyes. 560 00:34:05,967 --> 00:34:10,165 I can't explain how it works, I don't know. 561 00:34:10,327 --> 00:34:12,716 But the image of Lois... 562 00:34:12,887 --> 00:34:15,845 ...walked right through my body. - I see. 563 00:34:16,487 --> 00:34:18,796 Then was it also some kind of hallucination... 564 00:34:18,967 --> 00:34:20,764 ...that shot and killed Elroy Sykes? 565 00:34:20,927 --> 00:34:22,883 - Objection! - Withdrawn. 566 00:34:24,647 --> 00:34:28,083 I take it you can verify Lois Lane's exact whereabouts... 567 00:34:28,247 --> 00:34:31,045 ...at the time of this alleged hallucination? 568 00:34:31,207 --> 00:34:32,879 No, I can't. 569 00:34:33,327 --> 00:34:34,362 Were you at the scene... 570 00:34:34,527 --> 00:34:37,087 ...when Mr. Sykes was shot? - No. 571 00:34:38,127 --> 00:34:41,881 Yet, you still believe that Lois Lane is innocent. 572 00:34:42,047 --> 00:34:43,275 Why? 573 00:34:44,527 --> 00:34:46,643 Because I know her. 574 00:34:47,767 --> 00:34:50,520 Superman, are you infallible? 575 00:34:50,687 --> 00:34:55,397 Would the court please inquire as to where this is going, if anywhere? 576 00:34:55,927 --> 00:34:57,121 Your Honor... 577 00:34:57,287 --> 00:35:00,597 ...Superman's an undisputed hero to the people. 578 00:35:01,247 --> 00:35:03,556 His opinion carries great weight. 579 00:35:03,727 --> 00:35:07,959 But, I submit, that beneath that seemingly flawless exterior... 580 00:35:08,127 --> 00:35:11,278 ...lies a normal-beating heart. 581 00:35:11,447 --> 00:35:15,759 A heart somewhat like yours or mine... 582 00:35:15,927 --> 00:35:21,047 ...that can cloud judgment or testimony with real feelings. 583 00:35:21,207 --> 00:35:22,845 That implies you have a heart. 584 00:35:23,007 --> 00:35:25,726 - Ms. Lane. - I'll be good. 585 00:35:26,447 --> 00:35:28,677 The witness will answer the question. 586 00:35:29,207 --> 00:35:33,644 London Bridge is falling down 587 00:35:54,967 --> 00:35:59,245 Okay, professor. Here goes. 588 00:36:31,047 --> 00:36:34,926 How would you characterize your relationship with Lois Lane? 589 00:36:37,887 --> 00:36:39,206 We're friends. 590 00:36:40,367 --> 00:36:41,356 Good friends? 591 00:36:41,527 --> 00:36:43,119 I'm not sure what you're getting at. 592 00:36:43,287 --> 00:36:46,245 Well, she's married to your close friend... 593 00:36:46,407 --> 00:36:48,602 ...Clark Kent, isn't she? - Yes. 594 00:36:48,767 --> 00:36:51,565 So would you say you're as close to her as you are to him? 595 00:36:52,167 --> 00:36:53,839 I'd say that would be fair. 596 00:36:54,007 --> 00:36:56,601 In fact, you've saved her life on more than one occasion... 597 00:36:56,767 --> 00:36:58,325 ...isn't that right? - Yes. 598 00:36:58,487 --> 00:37:00,876 Is that what you're trying to do now, Superman? 599 00:37:01,047 --> 00:37:05,199 Isn't it true you'd do anything to save Lois Lane's life? 600 00:37:05,367 --> 00:37:09,121 - Yes, but... - Even at the expense of justice? 601 00:37:09,287 --> 00:37:10,800 Objection, leading the witness. 602 00:37:11,247 --> 00:37:15,877 Isn't it true that you're more than just good friends with Lois Lane? 603 00:37:16,047 --> 00:37:19,039 Isn't it true, I dare say... 604 00:37:19,447 --> 00:37:22,644 ...that you might even love Lois Lane? 605 00:37:22,807 --> 00:37:24,160 Your Honor. 606 00:37:24,327 --> 00:37:26,318 I repeat the question: 607 00:37:27,047 --> 00:37:31,359 Do you love Lois Lane, Superman? 608 00:37:38,807 --> 00:37:42,356 I can say, beyond a shadow of a doubt... 609 00:37:47,767 --> 00:37:51,442 ...that Clark Kent loves Lois Lane. 610 00:37:52,407 --> 00:37:56,400 And I respect that love, just like I respect the truth. 611 00:37:56,567 --> 00:38:00,242 And my job is to uphold the truth... 612 00:38:00,407 --> 00:38:03,285 ...and that is what I would do anything for. 613 00:38:07,567 --> 00:38:09,603 We just received word that a giant meteor... 614 00:38:09,767 --> 00:38:11,598 ... is about to hit London at any moment. 615 00:38:11,767 --> 00:38:14,645 Your Honor, excuse me, but there's an emergency. 616 00:38:18,567 --> 00:38:21,286 - Prosecution rests. - Ms. Winters? 617 00:38:21,687 --> 00:38:24,326 The defense calls Perry White to the stand. 618 00:38:24,767 --> 00:38:26,359 Now, Wolcott. 619 00:38:30,007 --> 00:38:33,238 - Please state your name for the record. - My name is Perry Jerome White. 620 00:38:33,407 --> 00:38:35,125 Please be seated. 621 00:39:03,127 --> 00:39:06,483 Superman, there is a terrible pileup in Piccadilly Circus. 622 00:39:06,647 --> 00:39:08,603 We need your help. 623 00:39:09,367 --> 00:39:10,800 Oh, I've known Lois... 624 00:39:10,967 --> 00:39:14,482 ...ever since she first started as a research assistant at the Planet... 625 00:39:14,647 --> 00:39:15,796 ...eight or 10 years ago. 626 00:39:15,967 --> 00:39:18,527 And how would you describe your relationship with her? 627 00:39:18,967 --> 00:39:23,597 I describe it more father-daughter than editor-reporter. 628 00:39:23,767 --> 00:39:26,565 So you would describe her as a good reporter? 629 00:39:27,767 --> 00:39:29,041 No... 630 00:39:29,207 --> 00:39:33,485 ...I'd describe her as being a great reporter. The best there is. 631 00:39:33,647 --> 00:39:37,196 Would you tell us about Ms. Lane's dealings with Elroy Sykes? 632 00:39:37,367 --> 00:39:40,882 He was just her snitch, until he double-dealt her and went to jail. 633 00:39:41,047 --> 00:39:44,198 Did she ever mention Mr. Sykes while he was serving his time? 634 00:39:45,047 --> 00:39:50,485 The truth is, Lois was pretty upset with him for hurting her credibility. 635 00:39:52,087 --> 00:39:55,318 But she got over it, isn't that right? 636 00:39:55,487 --> 00:39:57,125 Not really. 637 00:39:57,807 --> 00:40:00,526 - Lois has a bit of a temper, you see. - Perry. 638 00:40:01,047 --> 00:40:03,197 I'm sorry, honey, but I'm under oath. 639 00:40:03,367 --> 00:40:06,165 Your Honor, I'd like a five-minute recess to... 640 00:40:06,327 --> 00:40:08,795 - No, let's get this... - No, let's get this over with. 641 00:40:08,967 --> 00:40:11,435 - It's hard enough as it is. - It's hard enough as it is. 642 00:40:11,607 --> 00:40:13,245 Sykes almost ruined her career. 643 00:40:13,407 --> 00:40:14,840 Sykes almost ruined her career... 644 00:40:15,007 --> 00:40:19,398 ...and she told me in no uncertain terms that one day she'd get even with him... 645 00:40:20,087 --> 00:40:22,442 ...and those are the cold, hard facts, ma'am. 646 00:40:23,847 --> 00:40:27,044 - That's a lie. Why are you doing this? - Order. Ms. Lane, sit down... 647 00:40:27,207 --> 00:40:29,562 ...or I will hold you in contempt. 648 00:40:31,647 --> 00:40:35,356 This voice synthesizer makes me sound just like you, doesn't it? 649 00:40:35,767 --> 00:40:40,477 I'm sorry, Lois, but my conscience won't let me lie for you anymore. 650 00:40:41,447 --> 00:40:44,200 No further questions with this witness, Your Honor. 651 00:40:44,367 --> 00:40:45,800 I don't blame you. 652 00:40:45,967 --> 00:40:48,720 Mr. Clemmons, would you care to cross? 653 00:40:49,967 --> 00:40:50,956 Why bother? 654 00:40:59,007 --> 00:41:00,725 I hope you're enjoying the show... 655 00:41:00,887 --> 00:41:05,005 ...because you're not gonna remember any of this after it's over. 656 00:41:12,767 --> 00:41:15,361 - Lois. - Clark. 657 00:41:15,527 --> 00:41:17,961 - Where have you been? - London. 658 00:41:18,127 --> 00:41:22,325 There was a meteor headed for the city, but it was just another hallucination. 659 00:41:22,727 --> 00:41:25,366 Anyway, it left the place in a complete mess. 660 00:41:25,527 --> 00:41:28,599 - I heard what happened in court. - I don't understand it. 661 00:41:29,167 --> 00:41:31,840 Perry got up there and started telling all these lies. 662 00:41:32,007 --> 00:41:34,282 I looked for him, but he's nowhere to be found. 663 00:41:34,807 --> 00:41:37,116 There has to be some explanation why he did it. 664 00:41:38,007 --> 00:41:40,726 Maybe the explanation is obvious. 665 00:41:42,807 --> 00:41:43,922 I'm guilty. 666 00:41:45,167 --> 00:41:46,395 What? 667 00:41:46,567 --> 00:41:48,478 I said, I'm guilty. 668 00:41:48,847 --> 00:41:49,836 Of arrogance. 669 00:41:50,807 --> 00:41:52,763 Of thinking that because I'm famous... 670 00:41:52,927 --> 00:41:56,602 ...and popular and educated and polite... 671 00:41:57,127 --> 00:42:00,563 ...well, not always polite, but all those other things... 672 00:42:00,727 --> 00:42:02,843 ...that I was special. - Honey, you are special. 673 00:42:03,007 --> 00:42:06,886 And even though I know the system can be unfair to some people... 674 00:42:07,047 --> 00:42:09,242 ...I never thought it would be unfair to me. 675 00:42:09,407 --> 00:42:12,240 Lois, we're gonna get to the truth. 676 00:42:12,407 --> 00:42:14,363 The truth is... 677 00:42:14,607 --> 00:42:16,325 I don't know. 678 00:42:17,767 --> 00:42:19,246 Maybe I deserve this. 679 00:42:19,407 --> 00:42:21,637 Honey, stop it. 680 00:42:21,967 --> 00:42:24,925 Now remember, no matter what happens... 681 00:42:25,847 --> 00:42:29,840 ...we're together through everything. 682 00:42:32,047 --> 00:42:34,277 Verdict's in. Let's go, Lane. 683 00:42:39,287 --> 00:42:41,847 Will the defendant please rise. 684 00:42:49,447 --> 00:42:50,675 The people of Metropolis... 685 00:42:50,847 --> 00:42:53,680 ...have found you guilty of murder in the first degree. 686 00:42:56,680 --> 00:43:00,680 Preuzeto sa www.titlovi.com 54188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.