All language subtitles for Lois and Clark - 03x09 - Super Mann

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,092 --> 00:01:42,592 You see. 2 00:01:48,851 --> 00:01:51,731 - Okay, I got it. - To the left. 3 00:01:51,896 --> 00:01:54,396 We made it. 4 00:01:54,732 --> 00:01:57,532 But is it our world or theirs? 5 00:02:00,238 --> 00:02:02,738 There. 6 00:02:03,199 --> 00:02:05,869 What are you staring at, bub? 7 00:02:17,797 --> 00:02:20,297 We lost. 8 00:02:20,842 --> 00:02:23,342 And America won. 9 00:02:23,761 --> 00:02:26,306 We will correct this. 10 00:02:26,472 --> 00:02:29,592 There is nothing that can stop us. 11 00:02:34,188 --> 00:02:35,564 Come on. 12 00:02:35,565 --> 00:02:38,065 My bear! 13 00:02:38,151 --> 00:02:40,651 My bear. 14 00:02:52,081 --> 00:02:54,124 Is that superman? 15 00:02:54,125 --> 00:02:56,084 Speak English. 16 00:02:56,085 --> 00:02:58,585 It's superman. 17 00:02:58,922 --> 00:03:02,800 What if there are more like him in America? 18 00:03:02,801 --> 00:03:07,701 Then that is simply another obstacle we must overcome. 19 00:03:20,318 --> 00:03:22,818 Hail the new Reich. 20 00:03:23,697 --> 00:03:26,197 I'm Senator Truman Black. 21 00:03:26,449 --> 00:03:29,326 We've been waiting a long time. 22 00:03:29,327 --> 00:03:31,827 Won't you please get in? 23 00:05:03,839 --> 00:05:06,339 I always liked his songs. 24 00:05:06,341 --> 00:05:09,343 Four indicted in National Intelligence Agency scandal... 25 00:05:09,344 --> 00:05:12,174 ...by Lois Lane and Clark Kent. 26 00:05:15,517 --> 00:05:16,809 Look. 27 00:05:16,810 --> 00:05:21,648 Well, these are sort of interesting. 28 00:05:21,815 --> 00:05:24,483 Jeez, I don't think I'm gonna look good in one of these. 29 00:05:24,484 --> 00:05:26,110 That's nice. 30 00:05:26,111 --> 00:05:30,031 Yep, I bet they're not too happy with us over at the NIA right about now. 31 00:05:30,032 --> 00:05:31,949 Probably a little ticked. 32 00:05:31,950 --> 00:05:34,076 You know, we should be booking a church now. 33 00:05:34,077 --> 00:05:36,287 If you wanna get married in a church. 34 00:05:36,288 --> 00:05:38,623 Or we could do something nontraditional. 35 00:05:38,624 --> 00:05:42,502 As long as it's not too weird because I don't really think that that's me. 36 00:05:42,503 --> 00:05:44,587 Unless that's you. 37 00:05:44,588 --> 00:05:49,467 No, no, no. Either way. I was actually just thinking about invitations. 38 00:05:49,468 --> 00:05:50,760 Catering. 39 00:05:50,761 --> 00:05:53,889 - The band. - We're so far behind. 40 00:05:54,098 --> 00:06:00,758 - Lois, we haven't even set a date yet. - I know, we're late on that too. 41 00:06:09,947 --> 00:06:14,076 Police... call police. 42 00:06:14,243 --> 00:06:16,327 Don't worry, sir. Help is on its way. 43 00:06:16,328 --> 00:06:19,206 No. A bomb... 44 00:06:19,957 --> 00:06:21,749 ...in the basement. 45 00:06:21,750 --> 00:06:23,793 A bomb? In the basement? What basement? 46 00:06:23,794 --> 00:06:28,841 Metropolis Trade Tower. 47 00:06:29,425 --> 00:06:32,218 It's gonna be all right, sir. GSW through the chest. 48 00:06:32,219 --> 00:06:34,429 - There's a pulse, but it's fading. - Help! 49 00:06:34,430 --> 00:06:37,760 Don't let them take me away, please! 50 00:06:40,811 --> 00:06:45,565 It's okay. They'll take good care of you. They're taking you to the hospital. 51 00:06:45,566 --> 00:06:47,901 - We'll have you there in no time. - That's right. 52 00:06:47,902 --> 00:06:51,779 Don't try to speak right now. Save your strength. 53 00:06:51,780 --> 00:06:54,280 Taxi! 54 00:06:56,535 --> 00:07:00,085 - Metropolis Trade Tower. - Okay, get in. 55 00:07:00,915 --> 00:07:03,415 All right. 56 00:07:09,090 --> 00:07:11,884 - Superman? - Over here. 57 00:07:13,636 --> 00:07:15,345 Find anything? 58 00:07:15,346 --> 00:07:18,264 Nothing. I x-rayed the whole place. 59 00:07:18,265 --> 00:07:20,266 Nothing... 60 00:07:20,267 --> 00:07:22,769 - ...except this. - What is it? 61 00:07:22,770 --> 00:07:24,312 Coal dust. 62 00:07:24,313 --> 00:07:26,940 This is one of the most modern buildings in Metropolis. 63 00:07:26,941 --> 00:07:31,231 - They wouldn't use coal for anything. - Exactly. 64 00:07:35,741 --> 00:07:39,869 Steve? Hey, Steve, how about a few words for the camera? 65 00:07:39,870 --> 00:07:42,289 - Yeah, sure. - Get in here. 66 00:07:42,290 --> 00:07:45,375 It was a heck of a game. And all I got to say to the 49ers is: 67 00:07:45,376 --> 00:07:48,628 You better look out because we're going to clean your socks. 68 00:07:48,629 --> 00:07:50,005 Yeah! 69 00:07:50,006 --> 00:07:51,631 Great going, Steve. 70 00:07:51,632 --> 00:07:54,301 Well, whether Steve Law means socks or clocks... 71 00:07:54,302 --> 00:07:56,052 ...the 49ers better look out... 72 00:07:56,053 --> 00:07:59,931 ...because the long arm of the law is going to the Super Bowl. 73 00:07:59,932 --> 00:08:02,432 Hey, Steve, nice speech. 74 00:08:02,560 --> 00:08:05,520 Don't make fun of him, man. Steve's my man. He can do no wrong. 75 00:08:05,521 --> 00:08:09,191 - Yeah, he's going all the way. - In an alternate universe. 76 00:08:09,192 --> 00:08:10,650 That's funny. 77 00:08:10,651 --> 00:08:13,111 What a dip. 78 00:08:13,112 --> 00:08:16,281 - I think that's gonna be a good game. - It's gonna be great. 79 00:08:16,282 --> 00:08:19,910 Wallace, you looking for a pay cut? Get back to your cubbyhole in Classifieds. 80 00:08:19,911 --> 00:08:23,497 Jimmy, where are those shots of Lisa Rockford for the supermodel article? 81 00:08:23,498 --> 00:08:25,874 And I need the gourmet pet food piece photos too. 82 00:08:25,875 --> 00:08:28,375 On my way, Chief. 83 00:08:29,629 --> 00:08:32,672 You know, one of these days he's gonna be very sorry. 84 00:08:32,673 --> 00:08:35,425 If he could just give me a chance, I could be a reporter. 85 00:08:35,426 --> 00:08:38,304 - I can spell. - I hear you. 86 00:08:38,471 --> 00:08:39,971 You know that Hank West song? 87 00:08:39,972 --> 00:08:44,226 Just cause you got a bigger salary Don't make you a bigger man 88 00:08:44,227 --> 00:08:47,229 I mean, think about it. Why are we doing a story on pet food... 89 00:08:47,230 --> 00:08:50,732 ...when there are people starving in Texas. I mean, it's un-American. 90 00:08:50,733 --> 00:08:53,233 And he knows it. 91 00:08:53,403 --> 00:08:54,861 Yeah. 92 00:08:54,862 --> 00:09:01,202 Well, I gotta get my lower-salary butt in gear, man. I'll see you. 93 00:09:06,374 --> 00:09:09,459 Now, Perry, you sure I can't persuade you to skip school... 94 00:09:09,460 --> 00:09:12,421 - ...and play a little golf this afternoon? - No can do, Truman. 95 00:09:12,422 --> 00:09:14,256 I gotta keep this rabble here in line. 96 00:09:14,257 --> 00:09:16,842 I think you're afraid you're gonna lose to an old man. 97 00:09:16,843 --> 00:09:20,888 Hey, would I lie to a United States senator? 98 00:09:20,889 --> 00:09:24,429 You can't hide forever. I'll see you. 99 00:09:25,560 --> 00:09:27,603 All right. Listen up, everybody. 100 00:09:27,604 --> 00:09:34,318 Look who's decided to join us this morning. Give it up for Lois and Clark. 101 00:09:34,319 --> 00:09:35,944 Chief, we were on a story. 102 00:09:35,945 --> 00:09:37,321 I bet you were. 103 00:09:37,322 --> 00:09:40,866 Someone said there was a bomb in the basement of the Metropolis Trade Tower. 104 00:09:40,867 --> 00:09:44,036 Ask the police, ask Superman. We were there checking it out. 105 00:09:44,037 --> 00:09:48,124 - So? Was there? - No. 106 00:09:48,291 --> 00:09:51,043 That ought to be a pretty easy story to write then. 107 00:09:51,044 --> 00:09:54,046 Short and sweet. Heck, I can write that one myself. 108 00:09:54,047 --> 00:09:58,300 You all probably have more important things to do like planning a wedding. 109 00:09:58,301 --> 00:10:01,001 Chief, here's your supermodel. 110 00:10:05,308 --> 00:10:07,685 Who makes these people? 111 00:10:07,686 --> 00:10:11,105 Come on, Lois. You are much better looking than Lisa Rockford. 112 00:10:11,106 --> 00:10:14,149 See how well trained I have him already? 113 00:10:14,150 --> 00:10:18,330 Perry, does Alice say stuff like that to you? 114 00:10:18,697 --> 00:10:21,740 - I mean... - That's all right, Clark. 115 00:10:21,741 --> 00:10:26,412 You know, things between me and Alice aren't so hot right now. 116 00:10:26,413 --> 00:10:32,376 Particularly since I got my first call from her divorce lawyer last night. 117 00:10:32,377 --> 00:10:37,298 All right. Well, you know, when we were first engaged, there was a... 118 00:10:37,299 --> 00:10:40,509 There was a time there I couldn't remember a story I wrote. 119 00:10:40,510 --> 00:10:43,012 My feet didn't touch the ground for six months. 120 00:10:43,013 --> 00:10:46,600 But you two... you'll do fine. 121 00:10:48,768 --> 00:10:50,978 - Sweet? - Yeah. 122 00:10:50,979 --> 00:10:54,709 Hey, who told you about the bomb threat? 123 00:10:55,025 --> 00:10:57,193 Well, what is this? A wax museum? 124 00:10:57,194 --> 00:11:02,454 Now get me the rest of that story, or you're both fired. 125 00:11:04,034 --> 00:11:08,412 I think he's handling the Alice thing really well. 126 00:11:08,413 --> 00:11:11,582 Hey, Steve, how about a few words for the camera? 127 00:11:11,583 --> 00:11:15,669 It was a heck of a game. And all I got to say to the 49ers is: You better look out... 128 00:11:15,670 --> 00:11:19,256 ...because we are going to clean your socks. 129 00:11:19,257 --> 00:11:21,675 Clean their socks. 130 00:11:21,676 --> 00:11:23,427 Clean their socks? 131 00:11:23,428 --> 00:11:25,221 He is a superman. 132 00:11:25,222 --> 00:11:28,766 - You are a super-idiot. - They barely noticed. 133 00:11:28,767 --> 00:11:32,395 He's right. It was just a sportscaster and 50 million other Americans. 134 00:11:32,396 --> 00:11:36,023 What does it matter? In two days we can drop this ridiculous pretense. 135 00:11:36,024 --> 00:11:37,650 How can you be so dense? 136 00:11:37,651 --> 00:11:42,405 For two years we've been recruiting new members from all across the country. 137 00:11:42,406 --> 00:11:45,783 Fifty years ago, 1000 of the chosen youth... 138 00:11:45,784 --> 00:11:48,202 ...were sent here undercover from the fatherland. 139 00:11:48,203 --> 00:11:50,621 Today, they are captains of industry. 140 00:11:50,622 --> 00:11:53,583 Men and women of power and influence. 141 00:11:53,584 --> 00:11:57,670 They have spent years preparing and planting backgrounds for us. 142 00:11:57,671 --> 00:12:01,048 They have smoothed the way for us to become an overnight success... 143 00:12:01,049 --> 00:12:04,939 ...and lead this country to the new Reich. 144 00:12:05,637 --> 00:12:09,849 As I recall, Stockdale was a member of this chosen youth. 145 00:12:09,850 --> 00:12:12,518 And look how he wound up. A pathetic old man... 146 00:12:12,519 --> 00:12:15,313 ...who loved this country more than he loved the fatherland. 147 00:12:15,314 --> 00:12:19,317 He was spreading the word about the bomb we placed in the Trade Tower... 148 00:12:19,318 --> 00:12:21,694 ...until I found out, and I had him stopped. 149 00:12:21,695 --> 00:12:26,165 - I suggest the two of you don't forget. - Enough! 150 00:12:26,658 --> 00:12:29,076 I'll take Voss and talk to Lane and Kent. 151 00:12:29,077 --> 00:12:32,205 See if Stockdale told them anything else before the ambulance came. 152 00:12:32,206 --> 00:12:36,042 Sometimes, folks are a little more open around celebrities. 153 00:12:36,043 --> 00:12:38,211 No more slip-ups. 154 00:12:38,212 --> 00:12:40,712 Now smile for the cameras. 155 00:12:48,013 --> 00:12:50,848 Where are we in regard to the Superman situation? 156 00:12:50,849 --> 00:12:54,060 Since all reported attempts to kill him in the past have failed... 157 00:12:54,061 --> 00:12:56,270 ...I've decided to go with our alternate plan. 158 00:12:56,271 --> 00:13:00,900 Instead of trying to assassinate him, we will simply banish him forever. 159 00:13:00,901 --> 00:13:05,405 Good. Once he's gone, the government and the banks will fall into line. 160 00:13:05,406 --> 00:13:08,700 And where the banks go, everyone else follows. 161 00:13:08,701 --> 00:13:11,744 Then Canada. Then Latin America will be next. 162 00:13:11,745 --> 00:13:14,163 . They are both weak. - Then Europe. 163 00:13:14,164 --> 00:13:16,165 - What about Russia? - We will crush them... 164 00:13:16,166 --> 00:13:18,710 ...just like we started to in 1942. 165 00:13:18,711 --> 00:13:24,111 And then we will assume our rightful place as world leader. 166 00:13:41,775 --> 00:13:44,275 Okay, thank you. 167 00:13:45,279 --> 00:13:47,572 Lois, the police have no record of the accident. 168 00:13:47,573 --> 00:13:52,202 Well, they probably haven't filed it yet. They're busy too, just like Superman. 169 00:13:52,203 --> 00:13:55,371 Ms. Lane? Mr. Kent? Hi, I'm Detective Carter. 170 00:13:55,372 --> 00:13:58,875 - This is... - Hank West. I'm a big fan. 171 00:13:58,876 --> 00:14:01,044 Ma'am. Mr. Kent. 172 00:14:01,045 --> 00:14:04,047 Hope you don't mind me tagging along. Hollywood got the idea... 173 00:14:04,048 --> 00:14:07,384 ...of putting me in a detective movie, and I'm just checking things out. 174 00:14:07,385 --> 00:14:08,760 No, it's no problem at all. 175 00:14:08,761 --> 00:14:11,971 Might I have a word with you about the accident this morning? 176 00:14:11,972 --> 00:14:14,182 Yeah, sure. Who was that guy, anyway? 177 00:14:14,183 --> 00:14:17,687 His name is William Stockdale. 178 00:14:17,853 --> 00:14:19,688 Age 70. 179 00:14:19,689 --> 00:14:23,692 Did Mr. Stockdale mention anything other than the location of the alleged bomb? 180 00:14:23,693 --> 00:14:27,570 Anything that might indicate somebody other than himself was involved? 181 00:14:27,571 --> 00:14:31,533 - No, he really didn't say much at all. - He seemed extremely worried. 182 00:14:31,534 --> 00:14:34,034 Actually, almost terrified. 183 00:14:35,121 --> 00:14:38,582 If I was playing a role like that I might have played terrified too. 184 00:14:38,583 --> 00:14:41,543 Babbling my head off, throw in a cuss word here and there. 185 00:14:41,544 --> 00:14:45,380 Then I would have let slip that one important, vital clue. 186 00:14:45,381 --> 00:14:50,221 - Like they always do. - I hate when they do that. 187 00:14:52,847 --> 00:14:54,931 Anyway, he didn't say anything else. 188 00:14:54,932 --> 00:14:57,058 Why talk about a bomb in the first place? 189 00:14:57,059 --> 00:15:00,270 Let me tell you, you get shot, your mind's a world of confusion. 190 00:15:00,271 --> 00:15:02,022 Thanks for your time. 191 00:15:02,023 --> 00:15:07,068 Sorry to bother you, but we gotta go through the motions. 192 00:15:07,069 --> 00:15:09,362 Detective Carter? 193 00:15:09,363 --> 00:15:13,784 How did Mr. Stockdale happen to get himself shot, anyway? 194 00:15:13,785 --> 00:15:16,285 Carjacking attempt. 195 00:15:18,998 --> 00:15:21,498 Ma'am. Mr. Kent. 196 00:15:22,043 --> 00:15:24,211 Mr. West? 197 00:15:24,212 --> 00:15:27,422 You probably heard this before, but I just wanted to tell you... 198 00:15:27,423 --> 00:15:31,176 ...that I have this cousin who was sort of depressed... 199 00:15:31,177 --> 00:15:33,136 ...and, well, when she heard your song... 200 00:15:33,137 --> 00:15:35,722 ...The First Person You Can Count on is Yourself... 201 00:15:35,723 --> 00:15:37,683 ...it really turned her life around. 202 00:15:37,684 --> 00:15:41,562 - So thanks. - Hey, you're welcome, ma'am. 203 00:15:47,276 --> 00:15:49,778 Well, he's kind of handsome. 204 00:15:49,779 --> 00:15:51,571 Taller than I thought. 205 00:15:51,572 --> 00:15:54,162 He wears lifts in his boots. 206 00:15:55,702 --> 00:15:57,869 They said Stockdale was shot in the back. 207 00:15:57,870 --> 00:16:00,455 That's not likely if you're sitting in your car. 208 00:16:00,456 --> 00:16:04,186 Well, maybe he was twisting to get away. 209 00:16:04,586 --> 00:16:07,336 Fine, we'll ask him ourselves. 210 00:16:18,099 --> 00:16:21,226 Hello? Yes, I'd like to speak to Mr. William Stockdale. 211 00:16:21,227 --> 00:16:23,947 He was admitted around 9 a.m. 212 00:16:24,564 --> 00:16:27,066 Yes. No, I'm certain. 213 00:16:27,484 --> 00:16:30,235 Well, I saw him put in the ambulance. 214 00:16:30,236 --> 00:16:32,736 Okay, thank you. 215 00:16:33,198 --> 00:16:35,741 - There's no record of him being admitted. - Okay. 216 00:16:35,742 --> 00:16:38,535 You start with the hospitals, I'll check the funeral homes. 217 00:16:38,536 --> 00:16:41,038 - Is Hank West still here? - You just missed him. 218 00:16:41,039 --> 00:16:43,792 Oh, man. He's the greatest. 219 00:16:43,958 --> 00:16:47,336 - He certainly has a huge following. - That's because he tells the truth. 220 00:16:47,337 --> 00:16:52,633 Now Hank West isn't afraid to tell it like it is. He sticks up for the little guy. 221 00:16:52,634 --> 00:16:54,927 You know, America used to be great. 222 00:16:54,928 --> 00:16:58,388 And he wants to put it back on track. 223 00:17:02,102 --> 00:17:04,602 - Yikes. - Yikes. 224 00:17:07,399 --> 00:17:09,817 Excuse me. Excuse me. 225 00:17:09,818 --> 00:17:11,443 What are you doing? 226 00:17:11,444 --> 00:17:15,834 Balki, I am doing this for Jennifer's own good. 227 00:17:15,865 --> 00:17:19,493 - We don't have time for this. - I'm studying my English. 228 00:17:19,494 --> 00:17:21,787 Balki, what happened to your hair? 229 00:17:21,788 --> 00:17:26,838 - I dried it in the microwave. - Do I have to order you? 230 00:17:28,378 --> 00:17:30,087 You don't order me. 231 00:17:30,088 --> 00:17:33,591 We were chosen for this. We were bred for this. 232 00:17:33,592 --> 00:17:38,679 We are the masters of the master race. The true supermen. And not just you. 233 00:17:38,680 --> 00:17:40,514 Stop it! 234 00:17:40,515 --> 00:17:43,476 - What happened with Lane and Kent? - They know nothing. 235 00:17:43,477 --> 00:17:46,479 But they're inquisitive, as are all good reporters. 236 00:17:46,480 --> 00:17:50,941 - We should kill them. Why take a chance? - And draw more attention to us? 237 00:17:50,942 --> 00:17:52,443 Why not just take out an ad? 238 00:17:52,444 --> 00:17:54,195 What would you have us do? 239 00:17:54,196 --> 00:17:56,405 Forget about our plan to eliminate Superman? 240 00:17:56,406 --> 00:17:58,199 Dismantle the organization? 241 00:17:58,200 --> 00:18:02,828 Settle down like some good Americans and get a mortgage and some cable TV? 242 00:18:02,829 --> 00:18:05,289 You really believe those pathetic songs you sing. 243 00:18:05,290 --> 00:18:10,753 - Not everything here is worth destroying. - America is morally bankrupt. 244 00:18:10,754 --> 00:18:14,465 - You don't know what you're saying. - Don't I? 245 00:18:14,466 --> 00:18:17,385 You've turned, just like Stockdale. 246 00:18:17,386 --> 00:18:19,220 Shut up, both of you. 247 00:18:19,221 --> 00:18:23,851 We're here to fight the Americans, not each other. 248 00:18:25,894 --> 00:18:30,022 If we kill them, we should blame the deaths of Lane and Kent on others. 249 00:18:30,023 --> 00:18:33,484 Say one of those overseas terrorist cells. 250 00:18:33,485 --> 00:18:35,569 Why waste a perfectly good opportunity? 251 00:18:35,570 --> 00:18:37,947 Why not blame the National Intelligence Agency? 252 00:18:37,948 --> 00:18:41,742 They must hate Lane and Kent after that last series of articles. 253 00:18:41,743 --> 00:18:44,328 Kill three birds with one stone. 254 00:18:44,329 --> 00:18:47,791 Did I say that correctly, Hank? 255 00:18:49,585 --> 00:18:51,252 He's right though. 256 00:18:51,253 --> 00:18:53,546 They need to be eliminated. 257 00:18:53,547 --> 00:19:00,477 Since you two seem to enjoy bickering so much, I'll take care of it myself. 258 00:19:00,596 --> 00:19:07,143 A 70-year-old man with a gunshot wound can't just disappear into thin air. 259 00:19:07,144 --> 00:19:12,106 Maybe he was taken to a private doctor or was admitted under another name. 260 00:19:12,107 --> 00:19:14,358 It's all so frustrating. 261 00:19:14,359 --> 00:19:17,278 Lois, we can call the hospitals again tomorrow and ask them... 262 00:19:17,279 --> 00:19:19,113 No, not that. 263 00:19:19,114 --> 00:19:21,657 Our wedding. It's a disaster. 264 00:19:21,658 --> 00:19:25,079 Lois, come on. It'll all work out. 265 00:19:25,245 --> 00:19:28,791 - How? Are you gonna help? - Of course. 266 00:19:28,999 --> 00:19:34,045 Well, good. Because I just happen to have this list here of things to do. 267 00:19:34,046 --> 00:19:38,036 You take this page, and I'll take this one. 268 00:19:39,343 --> 00:19:40,802 All this? 269 00:19:40,803 --> 00:19:43,930 Lois, this is a wedding, not a coronation. 270 00:19:43,931 --> 00:19:46,182 - You're backpedaling. - I'm not backpedaling. 271 00:19:46,183 --> 00:19:49,310 I'm just saying that this is an awful lot of stuff for one wedding. 272 00:19:49,311 --> 00:19:52,313 I may not be here to do all this stuff all the time, who knows... 273 00:19:52,314 --> 00:19:54,814 Clark. 274 00:19:55,025 --> 00:19:57,525 Lois, it's me, Jimmy. 275 00:19:58,195 --> 00:20:00,695 We'll finish this later. 276 00:20:19,550 --> 00:20:22,677 These are bomb threats the cops have gotten in the last two years. 277 00:20:22,678 --> 00:20:26,306 These are all the other strange things or robberies that have been reported. 278 00:20:26,307 --> 00:20:27,849 Looks like fun reading. 279 00:20:27,850 --> 00:20:31,352 - Anything weird? - It's all weird. We live in Metropolis. 280 00:20:31,353 --> 00:20:33,853 See you later, guys. 281 00:20:39,737 --> 00:20:42,237 So... 282 00:20:42,907 --> 00:20:45,687 ...bomb threats or other stuff? 283 00:20:46,410 --> 00:20:50,456 I'll take other stuff for 50. 284 00:21:15,731 --> 00:21:19,110 - What? - Give me a minute. 285 00:21:27,076 --> 00:21:29,576 Lose something? 286 00:21:32,081 --> 00:21:34,581 Ms. Rockford? 287 00:21:35,459 --> 00:21:40,939 Would you mind stepping out of the van please, Ms. Rockford? 288 00:21:46,971 --> 00:21:50,308 - She's dead. - What happened? 289 00:21:56,898 --> 00:21:59,398 Cyanide. 290 00:22:13,956 --> 00:22:15,624 It's just so bizarre. 291 00:22:15,625 --> 00:22:18,669 She was a supermodel. Why would she be trying to kill us? 292 00:22:18,670 --> 00:22:21,254 She must have been terrified to take that cyanide. 293 00:22:21,255 --> 00:22:23,674 Or dedicated. 294 00:22:23,675 --> 00:22:25,676 Detective? 295 00:22:25,677 --> 00:22:28,971 If there's nothing else, I'd like to escort Ms. Lane to her apartment. 296 00:22:28,972 --> 00:22:31,472 Be my guest. 297 00:22:43,319 --> 00:22:44,861 Clark? 298 00:22:44,862 --> 00:22:46,697 Lois, I know. It's okay. 299 00:22:46,698 --> 00:22:51,327 No, it's not that. I mean, it is but it isn't. 300 00:22:51,536 --> 00:22:54,037 It's just all these brushes with death. 301 00:22:54,038 --> 00:22:56,123 Who knows what's gonna happen next? 302 00:22:56,124 --> 00:23:02,784 I mean, we think that life goes on and on and on, but maybe it doesn't. 303 00:23:03,214 --> 00:23:05,854 Do you know what I'm saying? 304 00:23:07,302 --> 00:23:09,802 Yes. 305 00:23:12,891 --> 00:23:16,351 Lois, are you okay? I just heard what happened. 306 00:23:16,352 --> 00:23:18,604 Just a minute. 307 00:23:18,605 --> 00:23:20,773 I was on my way back to tell you something... 308 00:23:20,774 --> 00:23:24,318 ...I just remembered and then I saw all those cops and stuff. 309 00:23:24,319 --> 00:23:26,819 Am I interrupting something? 310 00:23:26,821 --> 00:23:29,407 No, no, not at all. 311 00:23:29,616 --> 00:23:32,946 - Is he, Clark? - No, no, not at all. 312 00:23:42,337 --> 00:23:46,799 - We were discussing those papers. - I wanted to talk to you about that. 313 00:23:46,800 --> 00:23:50,260 One thing I noticed: Two years ago, there was a string of burglaries... 314 00:23:50,261 --> 00:23:52,972 ...and attempted burglaries, where the guys spoke German. 315 00:23:52,973 --> 00:23:56,813 They never caught them though. Weird? 316 00:23:57,060 --> 00:23:59,560 I'd say that qualifies. 317 00:24:03,817 --> 00:24:05,442 Clark. Lois. 318 00:24:05,443 --> 00:24:08,862 - Where's that bomb-threat story? - Working on it, Chief. 319 00:24:08,863 --> 00:24:11,198 Lisa Rockford tried to kill us last night. 320 00:24:11,199 --> 00:24:13,826 - We think they're related. - Really? 321 00:24:13,827 --> 00:24:19,407 What did she try to do? Bat you to death with her eyelashes? 322 00:24:19,791 --> 00:24:21,750 You're serious. 323 00:24:21,751 --> 00:24:23,627 Lisa Rockford? 324 00:24:23,628 --> 00:24:25,963 This is huge. 325 00:24:25,964 --> 00:24:28,841 Rocket-propelled grenade through the window. 326 00:24:28,842 --> 00:24:32,761 We traced the number from the launcher to the National Intelligence Agency but... 327 00:24:32,762 --> 00:24:37,184 What? Lisa Rockford is a spy for the NIA? 328 00:24:37,350 --> 00:24:41,604 Who's next? Madonna? No, no, no, this whole thing stinks. 329 00:24:41,605 --> 00:24:45,441 For starters, the NIA would never leave serial numbers on anything. 330 00:24:45,442 --> 00:24:47,943 Sounds to me like somebody's trying to frame them. 331 00:24:47,944 --> 00:24:50,572 - Maybe you're right. - Yeah. 332 00:24:53,283 --> 00:24:56,535 Look, I know I've been uptight and irritable lately. 333 00:24:56,536 --> 00:25:00,206 Quick to judge. Quick to condemn. Sometimes, I've been downright mean. 334 00:25:00,207 --> 00:25:02,500 But what I'm trying to say is that you... 335 00:25:02,501 --> 00:25:05,991 Well, you can expect more of the same. 336 00:25:09,841 --> 00:25:12,927 - Mr. White, I wonder if I might talk... - Not now, Chip. 337 00:25:12,928 --> 00:25:15,304 - I'm on a rampage. - It's Skip. 338 00:25:15,305 --> 00:25:17,805 Whatever. 339 00:25:18,892 --> 00:25:22,561 Supermodel or terrorist? Supermodel or terrorist? 340 00:25:22,562 --> 00:25:25,690 I mean, how do you wake up in the morning and decide to be that? 341 00:25:25,691 --> 00:25:31,991 Good question. Let's start with her background and see what turns up. 342 00:25:42,040 --> 00:25:43,833 Interesting. 343 00:25:43,834 --> 00:25:47,336 There's a record of her birth certificate at Mercy Hospital in Metropolis. 344 00:25:47,337 --> 00:25:51,174 But no record of her parents checking in or out. 345 00:25:51,175 --> 00:25:53,801 Maybe the birth certificate's a plant? 346 00:25:53,802 --> 00:25:58,192 Let's see what we can do with her fingerprints. 347 00:25:58,390 --> 00:26:00,683 She knew what she was doing. 348 00:26:00,684 --> 00:26:03,811 - We have to postpone. - We are an army waiting to strike. 349 00:26:03,812 --> 00:26:06,481 An army doesn't stop because one soldier dies. 350 00:26:06,482 --> 00:26:09,400 She wasn't just a soldier. She was one of us. 351 00:26:09,401 --> 00:26:12,737 We have been weakened. We must be strong again before we can strike. 352 00:26:12,738 --> 00:26:17,116 The truth is you don't wanna strike. That would mean an end to your adoring fans. 353 00:26:17,117 --> 00:26:18,910 - Shut up. - You've turned your back... 354 00:26:18,911 --> 00:26:22,955 ...against the fatherland. All you wanna do is stay on tour and rake in millions. 355 00:26:22,956 --> 00:26:24,415 That's the American way. 356 00:26:24,416 --> 00:26:28,378 The fatherland is gone. The war is gone. Don't you see? 357 00:26:28,379 --> 00:26:32,882 All we are are the last echoing death throes of an idea buried 50 years ago. 358 00:26:32,883 --> 00:26:37,433 - No, we can still win. The idea still lives. - No! 359 00:26:44,562 --> 00:26:47,062 And I say, "Yes." 360 00:26:59,994 --> 00:27:02,494 Remove the traitor. 361 00:27:02,830 --> 00:27:05,330 Yes, sir. 362 00:27:14,175 --> 00:27:16,009 Where is Western Reich Fuhrer van Hagen? 363 00:27:16,010 --> 00:27:18,303 He has been executed for treason. 364 00:27:18,304 --> 00:27:20,263 On whose authority? 365 00:27:20,264 --> 00:27:23,433 Mine. He wanted to dismantle the organization. 366 00:27:23,434 --> 00:27:25,268 - Any further questions? - No. 367 00:27:25,269 --> 00:27:28,938 All dissenters must be dealt with in this way, if necessary. 368 00:27:28,939 --> 00:27:30,315 Good. 369 00:27:30,316 --> 00:27:35,445 The time has come. You'll broadcast your phony news story in 30 minutes. 370 00:27:35,446 --> 00:27:37,238 - To the new Reich. - New Reich! 371 00:27:37,239 --> 00:27:38,990 Got her. 372 00:27:38,991 --> 00:27:42,771 - It's all in Russian. - Here, let me see. 373 00:27:42,787 --> 00:27:45,288 Is there any languages you don't know? 374 00:27:45,289 --> 00:27:49,689 Well, sometimes I have trouble understanding you. 375 00:27:52,463 --> 00:27:56,716 This is some kind of declassified Russian military document. 376 00:27:56,717 --> 00:28:00,095 Let's see. Her name is Lisel Schumann. 377 00:28:00,096 --> 00:28:04,182 Born in Hamburg, Germany, October 17, 1921. 378 00:28:04,183 --> 00:28:05,642 What? 379 00:28:05,643 --> 00:28:08,228 She looks great for a 74-year-old. 380 00:28:08,229 --> 00:28:11,982 I know it seems impossible, but that's what it says. 381 00:28:11,983 --> 00:28:13,984 Member of the Nazi party? 382 00:28:13,985 --> 00:28:17,028 And part of operation Gotterdammerung? 383 00:28:17,029 --> 00:28:22,075 Which was a secret Nazi experiment in suspended animation. 384 00:28:22,076 --> 00:28:25,453 Well, I'd say it worked. How many people did they do this to? 385 00:28:25,454 --> 00:28:27,706 Okay, okay. Let's turn that thing up. 386 00:28:27,707 --> 00:28:32,210 Lois. Clark. Hey, let's get ready to rock'n'roll. 387 00:28:32,211 --> 00:28:34,087 This word just in. 388 00:28:34,088 --> 00:28:37,299 Five mining engineers are believed to be trapped at the bottom... 389 00:28:37,300 --> 00:28:42,220 ...of an abandoned coal mine at the Metropolitan United Coal fields. 390 00:28:42,221 --> 00:28:46,516 Located in Westminster County, five miles from downtown Metropolis... 391 00:28:46,517 --> 00:28:49,895 - I just remembered that I left... - The name of your friend. 392 00:28:49,896 --> 00:28:53,732 - The mine engineer in... - In your car. Yeah, I'll be right back. 393 00:28:53,733 --> 00:28:57,152 That's what I like to see around here. Some pep. 394 00:28:57,153 --> 00:28:58,487 Pep's my middle name. 395 00:28:58,488 --> 00:29:02,658 The mine has been the subject of much discussion in recent years... 396 00:29:02,659 --> 00:29:05,159 What? 397 00:29:16,255 --> 00:29:18,465 Hello? 398 00:29:18,466 --> 00:29:20,966 Can anybody hear me? 399 00:29:26,182 --> 00:29:28,682 What the...? 400 00:29:33,022 --> 00:29:36,024 Did I feel what I think I just felt? 401 00:29:36,025 --> 00:29:37,526 Felt like an earthquake. 402 00:29:37,527 --> 00:29:43,074 Lois. Hasn't been an earthquake in Metropolis in 40 years. 403 00:29:43,241 --> 00:29:45,741 Hey, look. 404 00:29:46,953 --> 00:29:49,453 It's on every channel. 405 00:29:51,708 --> 00:29:57,045 Jimmy? Give me one of those stations pronto. Any one of them. 406 00:29:57,046 --> 00:29:58,547 That's Steve Law. 407 00:29:58,548 --> 00:30:00,048 Hi, how you doing? 408 00:30:00,049 --> 00:30:02,384 For those of you who don't know me, I'm Steve Law. 409 00:30:02,385 --> 00:30:04,720 I'm the quarterback for the Metropolis Tigers. 410 00:30:04,721 --> 00:30:07,681 I'm not here to talk about football, I'm here to talk about... 411 00:30:07,682 --> 00:30:10,768 ...something much, much more important. The future of our country. 412 00:30:10,769 --> 00:30:14,188 Chief, they don't know where it's coming from, and they can't stop it. 413 00:30:14,189 --> 00:30:16,357 I love this country, but like a lot of you... 414 00:30:16,358 --> 00:30:19,318 ...I've become increasingly worried over the past couple years. 415 00:30:19,319 --> 00:30:22,738 Everything seems to be suffering from the same growing neglect. 416 00:30:22,739 --> 00:30:27,326 It's kind of like one of the lines from a song my good friend Hank West sings. 417 00:30:27,327 --> 00:30:30,079 Now we can work it out and last forever. 418 00:30:30,080 --> 00:30:33,666 But it's not gonna be easy. It's gonna take a lot of sacrifice and hard work. 419 00:30:33,667 --> 00:30:38,295 But together we can make it happen. And that's why I invite you to join me... 420 00:30:38,296 --> 00:30:42,424 ...and the National Society for a Better America. 421 00:30:42,425 --> 00:30:45,835 What is this, some kind of sick joke? 422 00:30:46,763 --> 00:30:49,932 Sure, I know what you're wondering: Is this a joke? 423 00:30:49,933 --> 00:30:51,433 He's a Nazi. 424 00:30:51,434 --> 00:30:56,605 We've asked the government to relinquish its authority to the N.S.B.A. 425 00:30:56,606 --> 00:30:58,691 And if it doesn't, well... 426 00:30:58,692 --> 00:31:00,901 Well, it's kind of like when you're in school. 427 00:31:00,902 --> 00:31:03,195 Sometimes, you have to be taught a lesson. 428 00:31:03,196 --> 00:31:07,408 Nuclear warheads have been hidden in Metropolis, Washington D.C... 429 00:31:07,409 --> 00:31:10,536 ...and Los Angeles. And they are set to detonate in 12 hours... 430 00:31:10,537 --> 00:31:12,580 ...which is 9 p.m. Eastern Standard Time... 431 00:31:12,581 --> 00:31:15,124 ...should the president and Congress fail to comply. 432 00:31:15,125 --> 00:31:18,502 Also, all major corporations are expected to turn over their authority... 433 00:31:18,503 --> 00:31:20,796 ...to authorized N.S.B.A. Agents. 434 00:31:20,797 --> 00:31:22,298 The choice is yours. 435 00:31:22,299 --> 00:31:27,261 Remember, together, we can work it out and last forever. 436 00:31:27,262 --> 00:31:30,222 Man, Superman's gonna kick some Nazi butt from here to Pluto. 437 00:31:30,223 --> 00:31:34,935 For those of you wondering about Superman, he's been eliminated. 438 00:31:34,936 --> 00:31:36,479 What? 439 00:31:36,480 --> 00:31:38,980 To the National Society. 440 00:31:39,858 --> 00:31:42,358 Oh, my God. 441 00:31:49,868 --> 00:31:52,454 Clark, it's me. 442 00:31:52,746 --> 00:31:56,526 Call me as soon as you get this message. 443 00:31:57,668 --> 00:32:00,670 - Lois? Where you going? - I have to go check on Superman. 444 00:32:00,671 --> 00:32:04,966 No, don't go. I just got off the phone with Jim Mooney at the White House. 445 00:32:04,967 --> 00:32:07,593 The president's meeting with his advisors right now. 446 00:32:07,594 --> 00:32:10,930 He's gonna make an announcement five minutes before the 9 p.m. deadline. 447 00:32:10,931 --> 00:32:14,433 It does not look good. People are fleeing Metropolis already. 448 00:32:14,434 --> 00:32:16,269 - I have to go. - Lois. 449 00:32:16,270 --> 00:32:19,939 I've got STAR Labs on line three. They said it's urgent. 450 00:32:19,940 --> 00:32:22,440 Lois Lane here. 451 00:32:24,153 --> 00:32:25,778 I'll be right there. 452 00:32:25,779 --> 00:32:28,823 - Lois, where you going? - Tell the president to stall. 453 00:32:28,824 --> 00:32:31,450 - What? - Tell him to say whatever he wants. 454 00:32:31,451 --> 00:32:33,951 Just don't give up. 455 00:32:42,337 --> 00:32:45,174 - Superman. - Lois. 456 00:32:45,507 --> 00:32:47,675 What happened? Why are you in there? 457 00:32:47,676 --> 00:32:50,595 That coal mine disaster was a trick. 458 00:32:50,596 --> 00:32:52,722 There was a nuclear bomb down there. 459 00:32:52,723 --> 00:32:56,267 - They set it off as soon as I arrived. - You're okay, aren't you? 460 00:32:56,268 --> 00:33:01,023 I'm fine. I'm just radioactive. 461 00:33:01,523 --> 00:33:04,901 Superman has been exposed to a particularly dirty bomb. 462 00:33:04,902 --> 00:33:08,863 Tiny radioactive particles are lodged in the microscopic crevices of his skin... 463 00:33:08,864 --> 00:33:14,077 ...and inside his body. And there's no way to get them out. 464 00:33:14,078 --> 00:33:18,206 Without this shielding, anyone who comes near me would die instantly. 465 00:33:18,207 --> 00:33:20,291 How long are you gonna be this way? 466 00:33:20,292 --> 00:33:23,544 Dr. Klein, could you go get those estimates that we were working on? 467 00:33:23,545 --> 00:33:26,045 Yes, of course. 468 00:33:29,468 --> 00:33:31,968 How long? 469 00:33:32,429 --> 00:33:34,932 Thirty thousand years. 470 00:33:36,934 --> 00:33:39,018 Don't worry, Lois. We'll get through this. 471 00:33:39,019 --> 00:33:41,938 Just like every other problem that we've gotten through. 472 00:33:41,939 --> 00:33:46,484 Just think of it as one more of those annoying, little wedding details... 473 00:33:46,485 --> 00:33:51,115 - ...that we have to figure out. - That's not funny. 474 00:33:51,365 --> 00:33:56,996 Lois, nothing can stop me from marrying you. 475 00:33:57,413 --> 00:34:01,333 I will move heaven and earth if I have to. 476 00:34:04,003 --> 00:34:07,673 - I love you. - I love you. 477 00:34:11,469 --> 00:34:14,055 Lois, the N.S.B.A. 478 00:34:14,513 --> 00:34:19,100 We've gotta figure out where their base is before this becomes the Fourth Reich. 479 00:34:19,101 --> 00:34:21,061 This is a nightmare. 480 00:34:21,062 --> 00:34:24,815 Just remember, I will get out of this. 481 00:34:41,040 --> 00:34:43,751 Come on, come on. 482 00:34:45,253 --> 00:34:47,754 - What are you doing? - Cross-referencing the location... 483 00:34:47,755 --> 00:34:50,423 ...of all known coal mines in the Metropolis area... 484 00:34:50,424 --> 00:34:53,260 - ...with what we know about N.S.B.A. - Why coal mines? 485 00:34:53,261 --> 00:34:55,929 Wasn't that just a one-shot deal to get rid of Superman? 486 00:34:55,930 --> 00:34:59,724 Superman also found coal dust in the basement of the Metropolis Trade Tower. 487 00:34:59,725 --> 00:35:03,585 That's too much coal to be a coincidence. 488 00:35:05,314 --> 00:35:07,814 1430 Shepperton Street. 489 00:35:07,817 --> 00:35:10,277 Speedy Ambulance service. 490 00:35:10,278 --> 00:35:12,778 They picked up Stockdale. 491 00:35:12,864 --> 00:35:15,991 They're right over the entrance to mineshaft 26. 492 00:35:15,992 --> 00:35:18,118 Greater Amalgamated Mines. 493 00:35:18,119 --> 00:35:20,997 Closed in 1923. 494 00:35:23,833 --> 00:35:25,500 - Tell Perry I'll be back. - What? 495 00:35:25,501 --> 00:35:30,922 - Lois, where you going now? - I'll be back as soon as I can. 496 00:35:30,923 --> 00:35:33,423 Going somewhere, Lois? 497 00:35:34,677 --> 00:35:38,723 - Skip? - Oberleutnant Wallace, if you please. 498 00:35:38,890 --> 00:35:44,311 I'm here to inform you that from now on, you will be reporting to me. 499 00:35:44,312 --> 00:35:46,812 I wouldn't count on it. 500 00:35:47,065 --> 00:35:49,524 No. 501 00:35:49,525 --> 00:35:52,694 Go ahead and shoot, you little weasel. 502 00:35:52,695 --> 00:35:56,239 I don't think you appreciate the gravity of this situation, Perry. 503 00:35:56,240 --> 00:36:01,495 We are in control now. And despite your great personal magnetism... 504 00:36:01,496 --> 00:36:06,046 ...we will struggle on without you if we have to. 505 00:36:11,506 --> 00:36:13,715 Lois, get out of the elevator. 506 00:36:13,716 --> 00:36:15,008 I don't think so. 507 00:36:15,009 --> 00:36:17,553 You're gonna have to shoot me in the back. 508 00:36:17,554 --> 00:36:19,763 Get her. 509 00:36:19,764 --> 00:36:22,264 No! 510 00:36:23,518 --> 00:36:26,018 The stairs. Get her. 511 00:36:31,359 --> 00:36:36,447 And by the way, from now on the paper will be called: The Daily Reich. 512 00:36:36,448 --> 00:36:38,948 Catchy? 513 00:36:39,868 --> 00:36:45,247 All citizens will report to their closest reeducation center. 514 00:36:45,248 --> 00:36:47,791 Attention, people of Metropolis. 515 00:36:47,792 --> 00:36:52,082 We join together in celebrating our new future. 516 00:36:52,464 --> 00:36:57,843 All citizens will report to their closest reeducation center. 517 00:36:57,844 --> 00:37:00,387 Attention, people of Metropolis. 518 00:37:00,388 --> 00:37:04,678 We join together in celebrating our new future. 519 00:37:19,157 --> 00:37:22,201 And join me and millions of your friends and neighbors... 520 00:37:22,202 --> 00:37:24,703 ...in the National Society for a Better America. 521 00:37:24,704 --> 00:37:28,724 There's a new tomorrow with the new Reich. 522 00:37:29,584 --> 00:37:31,418 - Lois, did you find them? - Maybe. 523 00:37:31,419 --> 00:37:33,587 But there's a bunch of Nazis at the Planet now. 524 00:37:33,588 --> 00:37:36,549 They tried to follow me, but I lost them. I better be quick. 525 00:37:36,550 --> 00:37:40,803 I was thinking, those little pieces of radioactivity that are inside you. 526 00:37:40,804 --> 00:37:43,472 It's like you were shot with shotgun pellets. 527 00:37:43,473 --> 00:37:47,351 And if we could get a big enough magnet, we could suck them all out of you. 528 00:37:47,352 --> 00:37:51,272 - Shotgun pellets are non-magnetic. - Go with me here. Steel shotgun pellets. 529 00:37:51,273 --> 00:37:55,651 - Gravity is kind of like magnetism, right? - Right. 530 00:37:55,652 --> 00:37:59,947 So what we need is a bigger gravity magnet than the Earth... 531 00:37:59,948 --> 00:38:02,324 ...to suck all the radioactivity out of you. 532 00:38:02,325 --> 00:38:04,825 We could use the sun. 533 00:38:05,203 --> 00:38:07,747 Lois, it could take me hours to get there and back. 534 00:38:07,748 --> 00:38:11,167 Once you're in the sun's gravitational pull, you think you can escape? 535 00:38:11,168 --> 00:38:12,793 There's only one way to find out. 536 00:38:12,794 --> 00:38:17,504 Meanwhile, Lois, don't do anything till I get back. 537 00:38:33,815 --> 00:38:35,983 Amazing. 538 00:38:35,984 --> 00:38:38,611 Tell him that I went to check out Speedy Ambulance. 539 00:38:38,612 --> 00:38:41,322 I think the new Reich is underneath it. 540 00:38:41,323 --> 00:38:45,973 - But he told you to wait for him. - I know he did. 541 00:38:46,703 --> 00:38:50,353 Boy, it's almost like they were married. 542 00:39:06,598 --> 00:39:10,758 Lois Lane and her last investigative exercise. 543 00:39:15,774 --> 00:39:22,444 Excuse me, Ms. Lane is outside the garage. Please have her brought to me. 544 00:40:04,198 --> 00:40:06,698 Deadline's almost up. 545 00:40:08,702 --> 00:40:12,413 Looks like your tenure may be a little short, Skip. 546 00:40:12,414 --> 00:40:13,915 Shut up. 547 00:40:13,916 --> 00:40:17,168 I only hired you because your mother went to college with Alice. 548 00:40:17,169 --> 00:40:19,880 Shut up. Shut up. Shut up. 549 00:40:20,047 --> 00:40:21,631 You know what else? 550 00:40:21,632 --> 00:40:25,152 - You belong in Classifieds. - I do not. 551 00:40:26,929 --> 00:40:29,489 I'll make you pay for that. 552 00:40:38,065 --> 00:40:41,215 What is your president waiting for? 553 00:40:50,661 --> 00:40:53,161 Arm the bombs. 554 00:40:54,832 --> 00:40:57,876 What about your people above ground? 555 00:40:57,877 --> 00:41:01,338 They will become martyrs to the cause. 556 00:41:07,003 --> 00:41:09,503 On my signal. 557 00:41:09,839 --> 00:41:12,339 Now. 558 00:41:14,052 --> 00:41:16,552 What? 559 00:41:29,776 --> 00:41:31,234 Welcome back. 560 00:41:31,235 --> 00:41:33,735 It's good to be back. 561 00:41:34,781 --> 00:41:37,281 Come on. 562 00:41:37,450 --> 00:41:41,180 Faster! We gotta get out of here before... 563 00:41:41,829 --> 00:41:43,330 Superman arrives? 564 00:41:43,331 --> 00:41:46,709 Too late. Say goodbye, Skippy. 565 00:41:48,461 --> 00:41:50,961 No! 566 00:42:12,060 --> 00:42:14,562 As soon as they heard Superman was back, they bolted. 567 00:42:14,563 --> 00:42:16,730 Man, you should have seen Skip. 568 00:42:16,731 --> 00:42:19,817 He took out of here so fast, he left half his uniform behind. 569 00:42:19,818 --> 00:42:24,405 I imagine most of his Nazi buddies will be in custody soon, thanks to Superman... 570 00:42:24,406 --> 00:42:27,575 ...and those computer files he got from the Reich's headquarters. 571 00:42:27,576 --> 00:42:30,566 Well, Superman had a little help. 572 00:42:35,125 --> 00:42:39,212 - Perry? Are you all right? - Yeah. 573 00:42:39,379 --> 00:42:42,716 You know, I was just thinking. 574 00:42:43,091 --> 00:42:45,968 They say that Lucifer was the brightest star in heaven. 575 00:42:45,969 --> 00:42:48,137 That's what makes evil so seductive. 576 00:42:48,138 --> 00:42:50,640 - You mean the N.S.B.A? - Yeah. 577 00:42:50,641 --> 00:42:54,060 On the outside, they seem so good. On the inside, they were evil. 578 00:42:54,061 --> 00:42:57,980 Hey, but they're gone, right? We kicked butt. 579 00:42:57,981 --> 00:43:02,151 - Superman kicked butt. - Yeah, well, for now they're gone. 580 00:43:02,152 --> 00:43:05,405 But you know, ideas don't die. 581 00:43:05,572 --> 00:43:10,618 We thought we got rid of the Nazis once, and here they are back again. 582 00:43:10,619 --> 00:43:16,332 That's why I always like to say that eternal vigilance is the price of liberty. 583 00:43:16,333 --> 00:43:21,813 - That's a great line. - Well, Thomas Jefferson said it first. 584 00:43:22,714 --> 00:43:25,216 They picked up Truman Black a few minutes ago. 585 00:43:25,217 --> 00:43:28,720 Senator Black? He's a Nazi? 586 00:43:28,929 --> 00:43:33,589 Apparently, he was one of their high-muckety-mucks. 587 00:43:34,726 --> 00:43:37,186 I've known him since I was Jimmy's age. 588 00:43:37,187 --> 00:43:41,400 So if you all will excuse me, I... 589 00:43:42,568 --> 00:43:47,058 I think I'm gonna take the rest of the day off. 590 00:43:50,367 --> 00:43:53,777 I wonder how many more are out there. 591 00:43:54,371 --> 00:43:56,871 Who knows? 48334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.