Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,463 --> 00:00:53,213
Océan
2
00:00:53,338 --> 00:01:12,212
...
3
00:01:12,379 --> 00:01:14,045
Musique douce
4
00:01:14,212 --> 00:01:47,087
...
...
5
00:01:48,795 --> 00:01:51,295
Quelqu'un respire.
6
00:01:51,462 --> 00:01:58,420
...
7
00:01:58,587 --> 00:02:01,087
*Ordres à la radio en arabe
8
00:02:05,504 --> 00:02:07,212
*...
9
00:02:11,420 --> 00:02:15,087
Vrombissement d'un avion de chasse
10
00:02:15,254 --> 00:02:21,087
...
11
00:02:24,962 --> 00:02:27,129
Musique de suspense
12
00:02:27,295 --> 00:02:35,254
...
13
00:02:35,420 --> 00:02:36,712
Aboiements
14
00:02:36,879 --> 00:02:39,087
...
15
00:02:41,879 --> 00:02:44,004
Musique inquiétante
Bips
16
00:02:44,170 --> 00:03:19,754
...
17
00:03:19,920 --> 00:03:21,795
Musique orientale rythmée
18
00:03:21,962 --> 00:03:28,004
...
19
00:03:28,170 --> 00:03:38,754
*...
20
00:03:38,920 --> 00:03:40,379
Quelqu'un siffle.
21
00:03:40,545 --> 00:03:41,629
-Ils ont l'air heureux
22
00:03:41,795 --> 00:03:43,170
dans ce bateau de pêche.
23
00:03:43,337 --> 00:03:44,379
Raclement de gorge
24
00:03:44,545 --> 00:03:47,712
*...
25
00:03:47,879 --> 00:03:49,420
*Interférences
26
00:03:49,587 --> 00:03:50,670
*...
27
00:03:51,170 --> 00:03:52,879
*Voix en chinois
28
00:03:53,045 --> 00:03:55,920
Ça, c'est le Commerce 14,
toujours à vitesse faible.
29
00:03:57,212 --> 00:03:58,129
-Pardon.
30
00:03:58,295 --> 00:03:59,920
Il rit.
31
00:04:00,087 --> 00:04:03,087
*...
32
00:04:03,254 --> 00:04:05,087
*Fond de l'océan
33
00:04:05,254 --> 00:04:07,504
-Moi, je préfère écouter la mer jolie.
34
00:04:07,670 --> 00:04:09,212
-Ouh là !
35
00:04:09,379 --> 00:04:10,754
Fatigué, Chaussettes ?
36
00:04:12,087 --> 00:04:14,004
-Chanteraide. Merci.
37
00:04:14,170 --> 00:04:15,795
Il rigole.
38
00:04:15,962 --> 00:04:18,254
Sous-marin
39
00:04:18,420 --> 00:04:26,795
...
40
00:04:26,963 --> 00:04:29,463
Musique orientale rythmée
41
00:04:29,629 --> 00:04:36,920
...
42
00:04:37,088 --> 00:04:38,879
Message en morse
43
00:04:39,045 --> 00:04:45,379
...
44
00:04:45,545 --> 00:04:46,879
Bips de la radio
45
00:04:47,045 --> 00:04:48,588
...
46
00:04:48,754 --> 00:04:52,004
-Une émission
sur la fréquence des nageurs de combat.
47
00:04:52,170 --> 00:04:56,670
"Uniforme. Uniforme. Bravo."
Ils sont en position, parés à plonger.
48
00:04:56,838 --> 00:04:59,129
Demandent confirmation du rendez-vous.
49
00:04:59,295 --> 00:05:00,629
Second ?
-Reçu.
50
00:05:00,838 --> 00:05:03,170
On checke d'abord l'environnement.
51
00:05:03,338 --> 00:05:06,963
-On a un Commerce proche
derrière nous, dans le 1-6-0, le 14.
52
00:05:07,129 --> 00:05:08,963
-1 000 m. On a l'accord.
-Cohérent.
53
00:05:09,129 --> 00:05:11,420
-Un pêcheur dans le 1-9-0.
-Entretenu à 100 m en éloignement.
54
00:05:11,588 --> 00:05:12,920
On a l'accord ?
-Cohérent.
55
00:05:13,088 --> 00:05:13,920
-C'est quoi, ça ?
56
00:05:14,088 --> 00:05:16,629
-1-5-4.
-1-5-4.
57
00:05:19,545 --> 00:05:22,170
Musique inquiétante
58
00:05:22,670 --> 00:05:23,588
-Merde !
59
00:05:24,588 --> 00:05:26,170
-Frégate. Dans le 1-5-0.
60
00:05:26,338 --> 00:05:27,754
Elle se met en mouvement.
61
00:05:27,920 --> 00:05:30,379
-Bien pointé sur frégate dans le 1-5-1.
-Tu me la bascules.
62
00:05:30,588 --> 00:05:34,213
-Solution d'attente sur la frégate
à 8 000 m, trois nœuds, en route au 3-5-0.
63
00:05:34,379 --> 00:05:35,754
-Tu me travailles la solution.
64
00:05:35,920 --> 00:05:37,463
-Reçu.
65
00:05:37,629 --> 00:05:39,795
-Chaussettes, tu peux la classifier ?
66
00:05:39,963 --> 00:05:43,879
-Elle a émis avec un sonar polynôme.
Donc le bâtiment devrait être
67
00:05:44,045 --> 00:05:46,629
de classe Udaloy ou Udaloy modifié.
-Donc russe.
68
00:05:46,795 --> 00:05:49,045
-Attendez, j'ai son hélice en audio...
69
00:05:51,129 --> 00:05:52,504
Cavitation sèche...
70
00:05:52,670 --> 00:05:55,545
-7 800 m. On a l'accord.
-Type "galop de cheval"...
71
00:05:55,713 --> 00:05:57,338
-7 800 m, bien pris à la table.
72
00:05:57,504 --> 00:06:00,004
-104 tours minute. Je compte les pales.
73
00:06:00,170 --> 00:06:02,670
*Grésillements
74
00:06:02,838 --> 00:06:06,463
Sept pales. Donc non, pas russe.
C'est une frégate iranienne,
75
00:06:06,629 --> 00:06:07,504
Le Zoroastre.
76
00:06:07,670 --> 00:06:09,754
-Iranienne ? Dans les eaux syriennes ?
77
00:06:09,920 --> 00:06:11,545
-C'est un beau jouet,
le Zoroastre.
78
00:06:11,713 --> 00:06:14,254
Rapide, bien armé, torpilles,
lance-roquettes,
79
00:06:14,420 --> 00:06:16,795
grenades.
-Et un sonar actif d'enfer.
80
00:06:16,963 --> 00:06:19,254
Faut se méfier, niveau détection.
-7 600 m.
81
00:06:19,420 --> 00:06:21,629
On a l'accord. Le Zoroastre.
-Table.
82
00:06:21,795 --> 00:06:23,963
On rentre quand dans le volume d'armes
de la frégate ?
83
00:06:24,129 --> 00:06:26,463
-Bien pointé le Zoroastre dans le 1-5-4.
84
00:06:26,629 --> 00:06:29,129
-Entretenu à 7 600 m. On a l'accord.
85
00:06:29,295 --> 00:06:30,295
-Une minute.
86
00:06:30,463 --> 00:06:33,920
-Et combien de temps pour arriver
au point de récupération des nageurs ?
87
00:06:34,920 --> 00:06:36,170
-Quatre minutes.
88
00:06:37,504 --> 00:06:40,629
-C'est rock'n'roll de les récupérer
à côté d'une iranienne.
89
00:06:42,920 --> 00:06:44,213
Ça peut plaire.
90
00:06:44,379 --> 00:06:46,254
À tous !
Ma priorité, c'est d'éviter
91
00:06:46,420 --> 00:06:48,129
d'être contre-détecté par la frégate.
92
00:06:48,295 --> 00:06:49,420
On passe en situation
93
00:06:49,588 --> 00:06:53,170
acoustique opérationnelle.
On met les chaussons. Pas de bruit.
94
00:06:53,338 --> 00:06:54,963
-Passez en acoustique opérationnelle.
95
00:06:55,129 --> 00:06:57,088
-Central. On récupère les nageurs
par les tubes torpilles.
96
00:06:57,254 --> 00:06:58,463
-Reçu de Central.
97
00:06:58,629 --> 00:07:00,045
Tranche Delta de Central.
98
00:07:00,213 --> 00:07:02,295
Retirez les torpilles des tubes 3 et 4
99
00:07:02,463 --> 00:07:03,795
et remplissez-les d'eau
100
00:07:03,963 --> 00:07:07,170
pour récupérer les nageurs
par un sassement in.
101
00:07:07,338 --> 00:07:09,338
-Second. L'acoustique est favorable.
102
00:07:09,504 --> 00:07:11,004
On devrait passer sans être détecté.
103
00:07:11,170 --> 00:07:14,504
Faudrait demander à Kiwi
d'arrêter l'aspirateur en Tranche Delta.
104
00:07:14,670 --> 00:07:15,963
Ça fait un bruit monstrueux
105
00:07:16,129 --> 00:07:17,670
dans le sonar de coque.
106
00:07:20,295 --> 00:07:23,588
-Tranche Delta, arrêtez l'aspirateur,
ça gêne notre Oreille d'or.
107
00:07:23,754 --> 00:07:25,795
*-Bien pris de Tranche Delta.
-Autre chose ?
108
00:07:25,963 --> 00:07:28,588
-Oui... La cafétéria. Toujours pareil.
109
00:07:28,795 --> 00:07:30,920
*Gémissements de film porno
110
00:07:31,088 --> 00:07:32,254
-Putain, au petit déj' !
111
00:07:32,420 --> 00:07:36,963
-Ça, j'y peux rien, c'est dame nature.
Et ça fait pas vibrer la coque.
112
00:07:37,129 --> 00:07:39,254
Dites au commandant de venir au Central.
-Reçu.
113
00:07:42,463 --> 00:07:43,504
*Grésillements
114
00:07:43,670 --> 00:07:44,754
Craquement
115
00:07:48,129 --> 00:07:49,920
Voix en arabe
116
00:08:04,213 --> 00:08:05,213
Il siffle.
117
00:08:05,379 --> 00:08:06,420
Aboiements
118
00:08:06,588 --> 00:08:08,754
...
119
00:08:08,920 --> 00:08:10,504
Grognements du chien
120
00:08:10,670 --> 00:08:15,170
...
121
00:08:15,338 --> 00:08:17,213
...
Cris en arabe
122
00:08:17,379 --> 00:08:22,129
...
...
123
00:08:28,920 --> 00:08:32,004
-Commandant, on est à trois minutes
du point de récupération des nageurs.
124
00:08:32,171 --> 00:08:33,337
On a détecté une frégate iranienne.
125
00:08:33,504 --> 00:08:35,337
On a pas été contre-détectés,
mais on a peu de marge.
126
00:08:35,504 --> 00:08:37,796
Les tubes 3 et 4 sont parés
pour un sassement in.
127
00:08:37,962 --> 00:08:40,046
On confirme le rendez-vous ?
-Bien.
128
00:08:40,212 --> 00:08:42,504
On confirme.
-Reçu, commandant.
129
00:08:42,671 --> 00:08:44,296
*Interférences
130
00:08:44,462 --> 00:08:46,421
-Regarde cette trace.
131
00:08:46,587 --> 00:08:49,296
Quand j'écoute dedans,
j'ai rien à l'audio.
132
00:08:49,462 --> 00:08:51,212
-Uniforme. Uniforme...
-Attends.
133
00:08:54,796 --> 00:08:55,879
Fond de l'océan
134
00:08:56,046 --> 00:09:03,837
...
135
00:09:04,004 --> 00:09:05,254
-Bruit de fond de la mer.
136
00:09:05,421 --> 00:09:06,379
TVSA.
137
00:09:06,546 --> 00:09:08,004
-Trace Vidéo Sans Audio !
138
00:09:08,171 --> 00:09:09,754
TVSA. Je répète : TVSA.
139
00:09:09,921 --> 00:09:11,837
-Sur le cinq !
-Le cinq. Dans le 3-5-5.
140
00:09:12,004 --> 00:09:13,671
-Tu la suis.
141
00:09:24,421 --> 00:09:27,379
OK. J'ai peut-être quelque chose
dans la trace.
142
00:09:28,087 --> 00:09:30,004
Très faible. Évanescent...
143
00:09:33,962 --> 00:09:35,879
J'ai un rythme très lent...
144
00:09:36,587 --> 00:09:38,087
Du quatre temps...
145
00:09:39,296 --> 00:09:41,337
Une hélice à quatre pales ? C'est étrange.
146
00:09:41,504 --> 00:09:43,837
-Non, c'est un cargo, c'est bon.
-Non.
147
00:09:44,004 --> 00:09:47,587
Avec une trace aussi fine,
ça peut être qu'un truc silencieux.
148
00:09:47,754 --> 00:09:51,296
C'est forcément un sous-marin.
-Y a pas de sous-marin à quatre pales.
149
00:09:51,462 --> 00:09:53,629
-Je sais. Attends.
J'ai un bruit transitoire
150
00:09:53,796 --> 00:09:55,921
dans la même trace.
-Décidez-vous.
151
00:09:56,087 --> 00:09:57,296
C'est pas l'ONU, ici.
152
00:09:57,462 --> 00:10:01,504
-Tu as le transitoire ?
-Oui. Pour moi, c'est du biologique.
153
00:10:01,671 --> 00:10:03,671
Cachalot ?
-Cachalot malade, alors.
154
00:10:03,837 --> 00:10:04,546
-Pas de poésie.
155
00:10:04,712 --> 00:10:06,962
Cachalot ou pas ?
Sous-marin ou pas ?
156
00:10:07,129 --> 00:10:09,296
Rendez-vous avec les nageurs,
oui ou non ?
157
00:10:09,462 --> 00:10:10,962
-Analyse en cours.
-Alors, vas-y.
158
00:10:11,129 --> 00:10:13,379
-On s'emmerde pour rien.
-Sonar,
159
00:10:13,546 --> 00:10:16,087
un sous-marin bien conduit
fait moins de bruit que la mer.
160
00:10:16,254 --> 00:10:18,796
Signal radio
-C'est les nageurs.
161
00:10:18,962 --> 00:10:20,129
...
162
00:10:20,296 --> 00:10:21,962
"Roméo. Roméo. Uniforme."
163
00:10:22,129 --> 00:10:25,212
Code "Urgent".
-Ils sont en danger. Faut décider.
164
00:10:25,379 --> 00:10:26,004
-Stand-by.
165
00:10:26,171 --> 00:10:28,421
J'attends la classification
pour évaluer le risque.
166
00:10:28,587 --> 00:10:30,004
-Commandant, c'est la procédure bleue.
167
00:10:30,171 --> 00:10:32,629
Il faut dérober.
Avec un intrus sur zone, on revient.
168
00:10:32,796 --> 00:10:35,587
-Classifie-nous ce truc !
Y a quelque chose ?
169
00:10:35,754 --> 00:10:37,754
On joue pas, là. Dépêche-toi.
170
00:10:37,921 --> 00:10:39,087
-Allez, Chaussettes.
171
00:10:39,254 --> 00:10:40,546
Musique de suspense
172
00:10:40,712 --> 00:10:42,796
-Quatre pales, c'est pas un sous-marin.
173
00:10:42,962 --> 00:10:45,337
C'est trop silencieux
pour être un cargo.
174
00:10:45,504 --> 00:10:49,296
...
175
00:10:49,462 --> 00:10:52,087
Voix en arabe
176
00:10:52,254 --> 00:10:55,837
...
177
00:10:56,004 --> 00:10:58,004
-Concentre-toi, Chanteraide.
178
00:10:58,629 --> 00:11:00,546
Suis ton intuition.
179
00:11:00,712 --> 00:11:02,046
-Pour moi, c'est rien.
180
00:11:02,212 --> 00:11:03,837
On en a entendu des cachalots...
-Attends.
181
00:11:04,004 --> 00:11:06,212
-On s'emmerde pour rien.
-Laisse-moi.
182
00:11:06,379 --> 00:11:07,837
Cris et tirs
183
00:11:08,296 --> 00:11:10,296
...
184
00:11:10,462 --> 00:11:12,254
Musique oppressante
185
00:11:12,421 --> 00:11:13,546
...
186
00:11:13,712 --> 00:11:34,337
...
187
00:11:34,504 --> 00:11:36,462
Je te fais confiance.
188
00:11:36,629 --> 00:11:49,129
...
189
00:11:49,296 --> 00:11:50,921
-OK. C'est pas un sous-marin.
190
00:11:51,087 --> 00:11:53,629
Je déclassifie.
-Bien. Non-sub. On peut y aller.
191
00:11:53,796 --> 00:11:56,212
-Codet, confirmez le RV.
-Reçu, commandant.
192
00:11:56,379 --> 00:11:59,337
Confirmation reçue.
Les nageurs se rendent au RV.
193
00:12:00,046 --> 00:12:03,462
Cris et tirs
194
00:12:03,629 --> 00:12:05,921
-Confondre un cachalot
avec un sous-marin !
195
00:12:06,087 --> 00:12:08,546
-Les gars,
en place dans une minute ! Allez.
196
00:12:08,712 --> 00:12:10,462
-Mon commandant, je prends la manœuvre.
197
00:12:10,629 --> 00:12:13,004
Fond de l'océan
198
00:12:13,171 --> 00:12:26,879
...
199
00:12:27,046 --> 00:12:28,962
...
Bips
200
00:12:29,129 --> 00:12:39,254
...
...
201
00:12:40,962 --> 00:12:41,754
-Sonar !
202
00:12:41,921 --> 00:12:43,379
Azimut du ping ?
-Nageurs dans le 0-4-0.
203
00:12:43,546 --> 00:12:45,171
Défilent légèrement droite.
204
00:12:45,337 --> 00:12:46,837
-Cohérent. On est sur le ping.
205
00:12:46,962 --> 00:12:49,212
-On s'approche du point Charlie 2.
206
00:12:49,337 --> 00:12:50,421
Top !
207
00:12:50,587 --> 00:12:52,754
-À droite 15. Venir au 0-4-5.
208
00:12:53,337 --> 00:12:55,296
-À droite 15. Venir au 0-4-5.
209
00:12:55,462 --> 00:12:59,087
-Reçu. La barre est 15 à droite.
On vient au 0-4-5.
210
00:12:59,254 --> 00:13:00,129
-Bien.
211
00:13:08,796 --> 00:13:10,254
-0-1-0.
212
00:13:11,504 --> 00:13:12,712
0-2-0.
213
00:13:13,421 --> 00:13:14,837
0-3-0.
214
00:13:15,879 --> 00:13:17,129
En route au 0-4-5.
215
00:13:17,296 --> 00:13:19,379
-Bien.
-On est à 1 300 m des nageurs.
216
00:13:19,546 --> 00:13:22,004
Dans cinq secondes, point stop arrière 3.
217
00:13:22,171 --> 00:13:23,587
Fond de l'océan
218
00:13:24,004 --> 00:13:28,129
...
219
00:13:28,296 --> 00:13:29,837
Bip
220
00:13:30,004 --> 00:13:31,129
Fond de l'océan
221
00:13:31,296 --> 00:13:33,129
...
222
00:13:33,296 --> 00:13:34,129
Top !
223
00:13:34,296 --> 00:13:38,004
-Stoppez moteur arrière 3.
On réduit la vitesse sur 200 m.
224
00:13:38,171 --> 00:13:41,296
-Stoppez moteur arrière 3.
-Moteur réglé arrière 3.
225
00:13:41,462 --> 00:13:45,129
Vitesse : 5 nœuds...
4 nœuds 8... 4 nœuds 5...
226
00:13:45,296 --> 00:13:54,004
...
227
00:13:54,171 --> 00:13:55,796
Musique oppressante
228
00:13:55,962 --> 00:14:10,837
...
...
229
00:14:11,004 --> 00:14:13,671
-Entretenu dans le 1-6-0.
230
00:14:13,837 --> 00:14:19,087
...
231
00:14:19,212 --> 00:14:20,129
-Merde !
232
00:14:20,296 --> 00:14:21,754
...
-C'est encore
233
00:14:21,921 --> 00:14:23,129
le cachalot malade ?
234
00:14:23,296 --> 00:14:27,171
-Transitoire. Il est là à nouveau.
C'est pas un cargo. Attention !
235
00:14:27,337 --> 00:14:28,587
Possible sous-marin dans le 3-4-7.
236
00:14:28,754 --> 00:14:29,754
Défile gauche. Quatre pales.
237
00:14:29,921 --> 00:14:31,671
-Y a pas de sous-marin à quatre pales.
-Je sais.
238
00:14:31,837 --> 00:14:32,462
-Attention dans le CO !
239
00:14:32,629 --> 00:14:34,087
Pos-sub 1 dans le 3-4-7 !
240
00:14:34,254 --> 00:14:36,004
Je veux une solution dans cinq secondes.
241
00:14:36,171 --> 00:14:38,087
Cinq secondes.
-OK. Pris à la table.
242
00:14:38,254 --> 00:14:39,671
-Silence dans le bord.
Possible sous-marin.
243
00:14:39,837 --> 00:14:40,629
-Prends ça.
244
00:14:40,796 --> 00:14:42,087
-Recale ça.
245
00:14:43,087 --> 00:14:43,879
-Solution ?
246
00:14:44,046 --> 00:14:47,212
-Solution sur pos-sub 1 :
en route 2-2-0, cinq nœuds à 3 000 m.
247
00:14:47,379 --> 00:14:48,296
-Meilleure solution.
248
00:14:48,462 --> 00:14:49,921
5 nœuds 5 pour 2 900 m,
249
00:14:50,087 --> 00:14:51,504
à la table.
-J'adopte.
250
00:14:51,671 --> 00:14:52,546
-Baptisé Sierra.
251
00:14:52,712 --> 00:14:55,879
-On adopte. Sierra, classifié pos-sub 1.
En route au 2-1-0.
252
00:14:56,046 --> 00:14:59,046
2 900 m. 5 point 5.
-J'ai un battement de pales.
253
00:14:59,212 --> 00:15:00,254
Cavitation "glou" !
254
00:15:00,421 --> 00:15:01,921
-On monte en pos-sub 2 pour Sierra !
255
00:15:02,087 --> 00:15:03,796
Dans le 3-4-6.
256
00:15:03,962 --> 00:15:05,171
Trouve-moi ce que c'est.
257
00:15:05,337 --> 00:15:07,379
Te replante pas.
-Il a changé de route.
258
00:15:08,754 --> 00:15:10,962
-Pos-sub 3 ! Pos-sub 3 pour Sierra !
259
00:15:11,129 --> 00:15:12,212
Classifié pos-sub 3 !
260
00:15:12,379 --> 00:15:14,462
-Commandant, avec un sous-marin
inconnu sur zone,
261
00:15:14,629 --> 00:15:17,046
c'est la procédure Écho.
Il faut dérober.
262
00:15:17,212 --> 00:15:20,462
-On doit récupérer les nageurs.
C'est la mission.
263
00:15:20,629 --> 00:15:21,796
On accélère l'opération.
264
00:15:21,962 --> 00:15:24,087
-Sonar, reste bien sur Sierra.
265
00:15:24,921 --> 00:15:25,921
-Torpille, mets un tube
266
00:15:26,087 --> 00:15:27,462
au paré.
-Mets-le sur le 1.
267
00:15:27,629 --> 00:15:28,754
-Commandant,
268
00:15:28,921 --> 00:15:33,171
70 tours minute, je pense à du chinois.
Mais du chinois quatre pales, non.
269
00:15:33,337 --> 00:15:35,046
C'est difficile à croire, mais je penche
270
00:15:35,212 --> 00:15:36,546
pour le Couguar russe.
271
00:15:36,712 --> 00:15:39,087
-Il est pas encore opérationnel.
-Je sais.
272
00:15:39,254 --> 00:15:42,587
Justement, quatre pales,
c'est forcément un nouveau venu.
273
00:15:42,754 --> 00:15:44,462
-C'était un cachalot malade,
274
00:15:44,629 --> 00:15:46,587
maintenant un bébé couguar.
Tu délires.
275
00:15:46,754 --> 00:15:49,962
On a besoin de toi. Concentre-toi
et trouve ce que c'est.
276
00:15:50,129 --> 00:15:51,212
*Téléphone sous-marin
277
00:15:51,379 --> 00:15:54,379
-Merde. Il transmet en crypté,
ton bébé couguar.
278
00:15:54,546 --> 00:15:56,129
*...
279
00:15:56,504 --> 00:15:58,921
Commandant, j'arrive pas à le démoduler.
280
00:15:59,087 --> 00:16:00,337
-Il donne notre position
à l'iranienne.
281
00:16:00,504 --> 00:16:04,129
*Son grave qui monte dans les aigus
282
00:16:04,296 --> 00:16:13,254
*...
283
00:16:13,712 --> 00:16:15,004
-Le chant du loup !
284
00:16:15,171 --> 00:16:17,129
-C'est l'iranienne ?
-Son sonar actif.
285
00:16:17,296 --> 00:16:19,087
Elle nous a détectés.
-Second ?
286
00:16:19,254 --> 00:16:22,587
On rappelle aux postes de combat.
-Aux postes de combat !
287
00:16:22,754 --> 00:16:24,379
*...
Allez, allez, allez !
288
00:16:24,546 --> 00:16:26,171
Central, tu diffuses !
289
00:16:26,337 --> 00:16:27,921
*-Aux postes de combat !
290
00:16:28,087 --> 00:16:29,462
-Allez, les gars ! Je veux
291
00:16:29,629 --> 00:16:32,337
deux lourds. Deux voltigeurs. Un léger.
On s'équipe !
292
00:16:32,504 --> 00:16:34,921
Vous êtes en retard ! Une minute !
293
00:16:35,087 --> 00:16:36,629
-Moteur avant 5. Régime manœuvre.
294
00:16:36,796 --> 00:16:38,671
-Au complet
aux postes de combat.
295
00:16:38,837 --> 00:16:42,796
-Faut plus adopter une classif faite
par Chaussettes sans tout reprendre.
296
00:16:42,962 --> 00:16:44,962
*Martèlement
297
00:16:45,087 --> 00:16:46,254
C'est quoi, ça ?
298
00:16:46,421 --> 00:16:47,837
-Tondeuse à l'envers !
299
00:16:53,962 --> 00:16:55,962
Agitation
300
00:17:00,546 --> 00:17:02,962
-Je veux pas voir un morceau de peau.
301
00:17:03,129 --> 00:17:04,505
Les gants, c'est pas bon, là.
302
00:17:04,671 --> 00:17:07,587
-Commandant, meilleure solution au...
-Il va nous passer dessus.
303
00:17:11,755 --> 00:17:14,380
-L'hélico va pas nous lâcher.
Il faut dérober.
304
00:17:14,546 --> 00:17:17,171
-Je peux pas passer les nageurs
par les tubes torpilles
305
00:17:17,337 --> 00:17:18,796
avec un hélico sur la tronche.
306
00:17:19,005 --> 00:17:21,880
-Croisement bon à 700 m.
-J'adopte. Hôtel 1 à 700 m.
307
00:17:22,046 --> 00:17:23,712
-On peut rien faire. Il faut partir.
308
00:17:23,880 --> 00:17:26,087
-Où est le lance-roquettes
laissé par les nageurs ?
309
00:17:26,255 --> 00:17:28,380
-Le RPG unilatéral ?
-Allez le chercher.
310
00:17:40,421 --> 00:17:43,255
Sifflements
311
00:17:43,421 --> 00:17:45,296
Brouhaha
312
00:17:45,462 --> 00:17:47,005
-Chant du loup dans le 3-5-5.
313
00:17:47,171 --> 00:17:49,296
-Sonar trempé.
Il recale notre position !
314
00:17:49,462 --> 00:17:51,212
-Trouve la bonne immersion
pour échapper à ce sonar.
315
00:18:23,671 --> 00:18:25,546
*Trois splashs dans l'eau
316
00:18:25,712 --> 00:18:27,005
-Trois splashs au sonar !
317
00:18:27,171 --> 00:18:28,796
-Sauvegarde grenadage !
318
00:18:28,962 --> 00:18:29,755
En position !
319
00:18:29,921 --> 00:18:31,046
-Scotche. Scotche !
320
00:18:31,212 --> 00:18:33,921
Éloigne-toi de ton écran.
-Couvrez-vous les yeux !
321
00:18:34,255 --> 00:18:37,005
Déflagration
322
00:18:37,171 --> 00:18:38,587
...
323
00:18:38,755 --> 00:18:41,421
-Ronde d’étanchéité dans tout le bord.
Rendre compte au Central.
324
00:18:41,587 --> 00:18:44,380
-Checkez les installations.
-On a perdu le sonar.
325
00:18:44,546 --> 00:18:47,755
Violente déflagration
326
00:18:47,921 --> 00:18:50,005
Bris d'objets divers
327
00:18:59,962 --> 00:19:01,755
Les appareils redémarrent.
328
00:19:01,921 --> 00:19:04,630
...
329
00:19:04,796 --> 00:19:06,462
Ils toussent.
330
00:19:06,630 --> 00:19:07,712
...
331
00:19:07,880 --> 00:19:12,046
-Central, bilan des avaries.
On a la prop ? On a les bars ?
332
00:19:12,212 --> 00:19:15,712
On a les appareils d'alerte ? Combien
de temps pour récupérer les sonars ?
333
00:19:15,880 --> 00:19:17,505
-On a les appareils d'alerte.
-Retour de l'audio.
334
00:19:21,880 --> 00:19:24,546
*Sifflement strident
335
00:19:24,712 --> 00:19:29,296
*...
336
00:19:29,462 --> 00:19:31,337
-Moins d'une minute avant qu'il repasse.
337
00:19:31,505 --> 00:19:32,212
-Paré à plonger.
338
00:19:32,380 --> 00:19:33,505
-Non. Surface !
339
00:19:33,671 --> 00:19:35,587
-Commandant, c'est du suicide.
340
00:19:35,755 --> 00:19:37,087
En surface avec un hélico
341
00:19:37,255 --> 00:19:39,212
sur la gueule ?
-Commandant, le RPG !
342
00:19:40,087 --> 00:19:43,462
-Va chercher le FAMAS.
Surface, maintenant ! Allez !
343
00:19:43,630 --> 00:19:44,796
-J'y vais.
-Non.
344
00:19:44,962 --> 00:19:48,546
Second, tu prends la manœuvre.
-On sait pas si le RPG marche.
345
00:19:49,337 --> 00:19:51,337
-Le second. Je prends la manœuvre.
346
00:19:51,505 --> 00:19:52,755
Moteur avant 6.
347
00:19:52,921 --> 00:19:53,921
Ça va taper.
348
00:19:54,087 --> 00:19:55,880
-Moteur avant 6, barre toute à montée.
349
00:19:56,046 --> 00:19:57,505
Chassez partout.
350
00:19:58,296 --> 00:19:59,712
-On monte.
351
00:20:01,380 --> 00:20:02,255
Immersion 50 m.
352
00:20:04,337 --> 00:20:06,130
40 mètres...
353
00:20:06,296 --> 00:20:08,171
30 mètres...
354
00:20:08,337 --> 00:20:11,171
-Nouvelle station hélico.
Il nous recale.
355
00:20:11,337 --> 00:20:13,046
-Baptisée Hôtel 3.
356
00:20:27,421 --> 00:20:30,380
Musique de tension
357
00:20:30,546 --> 00:21:04,087
...
358
00:21:04,255 --> 00:21:05,046
-J'arrive pas
359
00:21:05,212 --> 00:21:06,337
à l'enclencher !
360
00:21:06,505 --> 00:21:12,462
...
361
00:21:12,630 --> 00:21:14,671
L'hélicoptère tire.
362
00:21:14,837 --> 00:21:15,505
Table, tire !
363
00:21:15,671 --> 00:21:16,462
Tirs
364
00:21:16,630 --> 00:21:22,630
...
365
00:21:22,796 --> 00:21:26,546
...
366
00:21:26,712 --> 00:21:29,712
-Second, les nageurs sont là !
-Stoppez le moteur.
367
00:21:29,880 --> 00:21:45,712
...
368
00:21:45,880 --> 00:21:47,087
-Tire là-dessus !
369
00:21:47,255 --> 00:21:48,046
Tire !
-Non.
370
00:21:48,212 --> 00:21:48,962
-Tire !
371
00:21:49,130 --> 00:21:52,171
...
372
00:21:52,337 --> 00:21:53,046
Tire !
373
00:21:53,212 --> 00:21:55,837
...
374
00:21:56,005 --> 00:21:57,712
L'hélicoptère tire.
375
00:21:57,880 --> 00:22:03,296
...
376
00:22:21,130 --> 00:22:23,962
Il souffle.
377
00:22:24,130 --> 00:22:26,755
Tout le monde souffle.
378
00:22:26,921 --> 00:22:30,671
...
379
00:22:30,837 --> 00:22:33,171
Fond de l'océan
380
00:22:33,337 --> 00:22:58,046
...
381
00:23:40,255 --> 00:23:44,005
*-...s'aggrave. La Finlande en appelleà la communauté internationale
382
00:23:44,171 --> 00:23:46,505
*contre les deux divisionsde blindés russes
383
00:23:46,671 --> 00:23:50,130
*qui ont envahi hier matinla pointe sud de son territoire.
384
00:23:50,296 --> 00:23:51,796
*Les capitales européennes
385
00:23:51,962 --> 00:23:54,130
*se résignentà l'absence de réaction américaine.
386
00:23:54,296 --> 00:23:56,005
*Le président de la Commission a déclaré
387
00:23:56,171 --> 00:23:59,630
*que l'agression russe ne devait pas"rester sans réponse".
388
00:23:59,796 --> 00:24:01,755
*Alors, que veut la Russie ?
389
00:24:01,921 --> 00:24:03,505
*Sommes-nous en guerre ?
390
00:24:10,212 --> 00:24:12,212
La voiture klaxonne.
391
00:24:18,296 --> 00:24:19,962
Sonar et océan
392
00:24:20,130 --> 00:24:55,380
...
393
00:25:11,380 --> 00:25:14,296
Chant du loup
394
00:25:14,462 --> 00:25:22,421
...
395
00:25:26,130 --> 00:25:37,671
...
396
00:25:37,837 --> 00:25:39,296
Rires
397
00:25:39,462 --> 00:25:42,880
-De la part de tout l'équipage
du Titane. Au meilleur
398
00:25:43,046 --> 00:25:44,255
commandant de France.
399
00:25:44,421 --> 00:25:46,421
Applaudissements
400
00:25:46,587 --> 00:25:49,546
...
401
00:25:49,712 --> 00:25:50,630
-Merci.
402
00:25:50,796 --> 00:25:55,921
...
403
00:25:56,087 --> 00:25:58,337
Musique douce
404
00:25:58,505 --> 00:26:06,255
...
405
00:26:06,421 --> 00:26:08,671
-Désolé d'avoir foiré
ma classification.
406
00:26:11,505 --> 00:26:12,962
Je trouverai ce que c'était.
407
00:26:17,421 --> 00:26:18,630
-N'y pense plus.
408
00:26:18,796 --> 00:26:21,587
On n'est qu'un petit rouage
dans une grande machine.
409
00:26:23,212 --> 00:26:24,712
Repose-toi, maintenant.
410
00:26:27,130 --> 00:26:29,255
-J'arrive plus à fermer les yeux.
411
00:26:29,421 --> 00:26:32,046
J'ai toujours le chant du loup en audio.
412
00:26:32,630 --> 00:26:34,171
-MAUDIT SONAR !
413
00:26:37,755 --> 00:26:39,462
-Le chant du loup...
414
00:26:40,130 --> 00:26:43,671
À tous les coups, je l'aurai en audio
le jour du grand départ.
415
00:26:43,837 --> 00:26:45,130
...
416
00:26:45,296 --> 00:26:46,837
-Pour le Titane. Hip, hip, hip !
417
00:26:47,005 --> 00:26:47,796
-HOURRA !
418
00:26:47,962 --> 00:26:49,546
-Hip, hip, hip !
-HOURRA !
419
00:26:49,712 --> 00:26:51,296
-Hip, hip, hip !
-HOURRA !
420
00:26:51,462 --> 00:26:53,005
-Vive le Titane !
421
00:26:53,171 --> 00:27:20,212
...
422
00:27:20,380 --> 00:27:21,921
On frappe à la porte.
423
00:27:22,630 --> 00:27:23,587
-Entrez.
424
00:27:31,546 --> 00:27:33,171
-Mes respects, commandant.
425
00:27:34,005 --> 00:27:36,546
Commandant, je sollicite une dérogation,
426
00:27:36,712 --> 00:27:38,337
pour continuer mes recherches à terre
427
00:27:38,505 --> 00:27:40,712
et confirmer mon hypothèse
sur le transitoire.
428
00:27:40,880 --> 00:27:43,380
-Vos hypothèses,
c'est fini, Chanteraide.
429
00:27:43,962 --> 00:27:46,046
C'est à nous de reprendre l'analyse.
430
00:27:46,712 --> 00:27:49,087
Le Couguar russe, fausse piste.
431
00:27:49,380 --> 00:27:50,380
Et...
432
00:27:51,380 --> 00:27:54,255
c'est pas la peine
de charger les Russes en ce moment.
433
00:27:54,421 --> 00:27:55,630
Tout est inflammable.
434
00:27:57,712 --> 00:28:00,046
-C'était quoi, alors, ce transitoire ?
435
00:28:01,462 --> 00:28:02,837
-Sans doute un drone.
436
00:28:03,005 --> 00:28:06,296
-J'y ai pensé, mais j'ai entendu
un réducteur épicycloïdal.
437
00:28:07,171 --> 00:28:09,505
Les drones n'ont pas de réducteur.
438
00:28:09,671 --> 00:28:12,505
Et je suis sûr
qu'il y avait de la vie à bord.
439
00:28:13,046 --> 00:28:14,962
Je l'ai entendu.
-Écoutez...
440
00:28:15,130 --> 00:28:19,505
Vous, vous... Vous entendez de la vie.
C'est bien.
441
00:28:20,171 --> 00:28:22,796
Nous, on fait des calculs.
Et ça marche.
442
00:28:22,962 --> 00:28:24,421
On a trouvé le modèle du drone,
443
00:28:24,587 --> 00:28:27,712
le constructeur, la signature,
tout colle.
444
00:28:30,087 --> 00:28:31,255
Il éteint l'écran.
445
00:28:32,712 --> 00:28:35,880
J'ai coupé tous vos accès
à la base de données.
446
00:28:36,046 --> 00:28:37,462
-Je...
447
00:28:38,421 --> 00:28:41,421
Je demande simplement
qu'on me laisse regarder.
448
00:28:41,962 --> 00:28:43,212
J'ai promis au commandant
449
00:28:43,380 --> 00:28:45,712
Grandchamp...
-Vos promesses, on s'en fout.
450
00:28:48,630 --> 00:28:50,755
Avec votre classification fausse...
451
00:28:51,380 --> 00:28:53,337
on a failli perdre un sous-marin.
452
00:28:53,755 --> 00:28:56,921
Pour le CIRA et pour les analystes,
c'est la honte.
453
00:28:59,130 --> 00:29:01,505
Une bonne fois pour toutes, Chanteraide,
454
00:29:01,671 --> 00:29:04,505
c'est l'armée ici, pas les Beaux-Arts.
455
00:29:06,755 --> 00:29:08,755
-Mes respects, commandant.
-Bonjour.
456
00:29:08,921 --> 00:29:11,837
-Tu sais ce qu'il nous veut ?
-Ça doit être pour l'hélicoptère.
457
00:29:12,005 --> 00:29:12,880
-Bon courage.
458
00:29:13,046 --> 00:29:14,421
-On va prendre cher.
459
00:29:15,880 --> 00:29:17,212
Contrôle braguette.
460
00:29:17,880 --> 00:29:19,130
-Clair.
-Clair.
461
00:29:20,255 --> 00:29:22,630
T'as entendu le discours du président ?
462
00:29:22,796 --> 00:29:23,837
On frappe à la porte.
463
00:29:28,796 --> 00:29:30,296
-MES RESPECTS, AMIRAL.
464
00:29:30,462 --> 00:29:31,421
-Repos.
465
00:29:36,880 --> 00:29:40,212
Un citron, deux citrons,
trois citrons...
466
00:29:42,171 --> 00:29:43,255
Jackpot !
467
00:29:45,337 --> 00:29:46,880
Premier citron...
468
00:29:47,046 --> 00:29:51,255
Vous me provoquez une crise en Syrie
sur la base d'une classification fausse.
469
00:29:51,421 --> 00:29:53,837
Bilan :
un hélicoptère abattu en mer jolie
470
00:29:54,005 --> 00:29:56,046
et un sous-marin
qui a failli ne pas revenir.
471
00:29:56,212 --> 00:29:58,462
Plus la crise d'urticaire
à l'État-major.
472
00:29:59,130 --> 00:30:00,130
Une grosse.
473
00:30:03,962 --> 00:30:05,505
Deuxième citron...
474
00:30:06,921 --> 00:30:10,921
Le président annonce l'envoi
de troupes à terre en Finlande.
475
00:30:11,712 --> 00:30:13,880
Une heure plus tard, les Russes menacent
notre ambassadeur
476
00:30:14,046 --> 00:30:15,921
d'un avertissement atomique.
477
00:30:16,337 --> 00:30:19,796
C'est la première fois de l'Histoire
que le dialogue est rompu.
478
00:30:23,005 --> 00:30:24,712
Troisième citron...
479
00:30:26,712 --> 00:30:28,921
Le président me demande
de renforcer la posture.
480
00:30:30,005 --> 00:30:30,837
C'est-à-dire :
481
00:30:31,005 --> 00:30:35,130
un sous-marin nucléaire lanceur d'engins
à l'eau, en immédiat.
482
00:30:35,755 --> 00:30:38,380
Alors ? Trois citrons alignés, jackpot ?
483
00:30:41,587 --> 00:30:43,796
Messieurs, vous pouvez annuler la bûche.
484
00:30:50,087 --> 00:30:53,712
Vous avez accompli ensemble
un acte d'une incroyable bravoure.
485
00:30:53,921 --> 00:30:57,087
Quand je commandais le Titane,
j'aurais fait pareil.
486
00:30:57,296 --> 00:30:58,005
Donc...
487
00:30:58,546 --> 00:30:59,921
Grandchamp...
488
00:31:00,796 --> 00:31:04,380
vous passez commandant de sous-marin
nucléaire lanceur d'engins.
489
00:31:04,546 --> 00:31:06,505
Le fleuron de la marine nationale
est pour vous.
490
00:31:07,087 --> 00:31:10,212
Vous prenez L'Effroyable.
Préparation immédiate.
491
00:31:10,380 --> 00:31:13,171
Vous partez pour dix semaines,
plus ou moins epsilon.
492
00:31:13,337 --> 00:31:14,337
-Amiral,
493
00:31:14,546 --> 00:31:17,255
j'ai promis à mon épouse
de ne plus embarquer.
494
00:31:17,421 --> 00:31:20,130
Musique dramatique
495
00:31:20,880 --> 00:31:23,587
-Grandchamp,
on est en niveau d'alerte 6.
496
00:31:23,755 --> 00:31:26,171
Pour l'instant, c'est de la dissuasion.
497
00:31:28,087 --> 00:31:31,046
Mais les sous-marins, c'est mes enfants.
498
00:31:31,505 --> 00:31:35,712
Je les confie pas à n'importe qui.
Même sous les ordres d'un président.
499
00:31:35,880 --> 00:31:37,462
...
500
00:31:37,630 --> 00:31:40,171
Vous vous souvenez
quand je vous ai recruté ?
501
00:31:40,337 --> 00:31:43,630
Je vous ai dit qu'un jour,
c'est moi qui vous remercierais.
502
00:31:43,796 --> 00:31:51,630
...
503
00:31:51,796 --> 00:31:53,462
-À vos ordres, amiral.
504
00:31:53,630 --> 00:31:55,546
...
505
00:31:55,712 --> 00:31:56,671
-D'Orsi...
506
00:31:56,837 --> 00:31:59,005
Vous passez commandant du Titane.
507
00:32:00,171 --> 00:32:01,921
Ça vous pose un problème ?
508
00:32:02,087 --> 00:32:03,630
...
509
00:32:03,796 --> 00:32:05,671
-À vos ordres, amiral.
-Très bien.
510
00:32:05,837 --> 00:32:09,255
Vous escorterez L'Effroyable jusqu'à
ce qu'il soit dilué dans la mer jolie.
511
00:32:09,421 --> 00:32:12,212
Ensuite, vous attendrez vos instructions.
512
00:32:24,671 --> 00:32:29,505
Touches de clavier
513
00:32:29,671 --> 00:32:31,671
-La conversation est terminée.
514
00:32:31,837 --> 00:32:33,087
Touches de clavier
515
00:32:33,255 --> 00:32:36,421
...
516
00:32:36,587 --> 00:32:41,796
...
517
00:32:44,087 --> 00:32:46,337
...
518
00:32:50,837 --> 00:32:54,255
...
519
00:33:04,712 --> 00:33:06,671
Il tape.
520
00:33:06,837 --> 00:33:12,337
...
521
00:33:20,130 --> 00:33:23,462
...
522
00:33:26,880 --> 00:33:28,130
-Merde !
523
00:33:48,712 --> 00:33:52,171
-Au CIRA, messieurs,on écoute, on analyse, on interprète.
524
00:33:52,337 --> 00:33:54,837
Chanteraide répète
les propos du commandant.
525
00:33:55,005 --> 00:33:57,212
-Après 60 jours en mer,
526
00:33:57,755 --> 00:34:01,046
vous avez pas une femme
à emmener aux champignons ?
527
00:34:01,212 --> 00:34:05,337
Secret défense. Un bruit mouillé.Impression de masse.
528
00:34:05,505 --> 00:34:07,296
Je vous présente...
529
00:34:07,462 --> 00:34:09,505
Un bruit mouillé.
530
00:34:09,670 --> 00:34:11,005
Je vous présente...
531
00:34:11,170 --> 00:34:12,295
mon épouse...
532
00:34:12,463 --> 00:34:13,380
-"Mon épouse" !
533
00:34:13,545 --> 00:34:14,713
-Béatrice.
-Bonjour.
534
00:34:17,588 --> 00:34:19,130
-"BEATRICE7" !
535
00:34:19,295 --> 00:34:20,755
Il tape.
536
00:34:20,920 --> 00:34:23,170
...
537
00:34:23,380 --> 00:34:24,505
Musique de suspense
538
00:34:24,670 --> 00:34:25,338
Allez.
539
00:34:25,505 --> 00:34:26,380
Il souffle.
540
00:34:27,463 --> 00:34:28,588
Yes !
541
00:34:31,420 --> 00:34:33,463
Faudrait changer de mot de passe.
542
00:34:33,630 --> 00:34:34,295
Ou de femme.
543
00:34:39,170 --> 00:34:40,920
Drone F15.
544
00:34:41,088 --> 00:34:44,170
Analysé par transformée de Fourier.
545
00:34:44,338 --> 00:34:45,130
Mouais...
546
00:34:46,088 --> 00:34:47,463
OK. OK. OK.
547
00:34:56,255 --> 00:34:57,295
-Transformée de Fourier...
548
00:34:57,463 --> 00:34:59,838
Spectres harmoniques. Ouh là !
549
00:35:00,045 --> 00:35:02,880
-C'est un classique.
-C'est pas mon domaine.
550
00:35:03,045 --> 00:35:05,170
Revenez demain voir mon collègue.
551
00:35:05,338 --> 00:35:06,920
-C'est urgent, en fait.
552
00:35:07,088 --> 00:35:08,130
-Virginie ?
-Oui ?
553
00:35:08,295 --> 00:35:09,505
-Diane est là ?
-Oui.
554
00:35:09,670 --> 00:35:12,420
-Je vais voir. Elle saura peut-être.
-Merci.
555
00:35:26,170 --> 00:35:28,670
-C'est vous qui cherchez un livre ?
556
00:35:31,088 --> 00:35:32,795
Diane, la libraire.
557
00:35:37,545 --> 00:35:39,505
Mais je peux revenir plus tard.
558
00:35:40,130 --> 00:35:42,170
-Non. Euh... Si... Pardon. Oui.
559
00:35:42,338 --> 00:35:43,338
Ils rient.
560
00:35:43,505 --> 00:35:44,463
Euh...
561
00:35:45,088 --> 00:35:47,005
Le livre de maths. C'est moi.
562
00:35:47,170 --> 00:35:49,380
-Spectres harmoniques ?
-C'est ça.
563
00:35:49,545 --> 00:35:51,838
-Je l'ai en base de données.
Il est quelque part.
564
00:35:52,005 --> 00:35:53,920
Mais je peux pas vous le trouver
à la minute.
565
00:35:56,795 --> 00:35:59,130
Vous pouvez repasser demain matin ?
566
00:36:00,920 --> 00:36:01,963
-À quelle heure ?
567
00:36:02,130 --> 00:36:02,963
Ce soir ?
568
00:36:10,005 --> 00:36:10,795
-Dis-moi ?
569
00:36:10,963 --> 00:36:14,255
C'est à quelle heure
mon rendez-vous avec l'éditeur ?
570
00:36:17,963 --> 00:36:20,588
Désolée pour le livre.
En théorie, je l'avais.
571
00:36:20,755 --> 00:36:23,170
En pratique, pas du tout.
Mais pourquoi
572
00:36:23,338 --> 00:36:24,630
un livre sur les...
573
00:36:24,795 --> 00:36:26,630
les harmonies spectrales ?
574
00:36:26,795 --> 00:36:28,545
-C'est pour analyser un son.
575
00:36:29,088 --> 00:36:31,920
-Vous êtes musicien ?
J'aurais dû le deviner.
576
00:36:32,088 --> 00:36:34,838
-Non, je suis pas musicien,
je suis AnaGA.
577
00:36:35,755 --> 00:36:36,880
Pardon.
578
00:36:37,920 --> 00:36:40,338
Analyste en guerre acoustique.
579
00:36:41,170 --> 00:36:42,170
-Carrément !
580
00:36:42,795 --> 00:36:46,880
Et c'est quoi, la guerre acoustique ?
C'est dangereux ?
581
00:36:47,045 --> 00:36:50,545
-C'est l'identification
des manifestations acoustiques.
582
00:36:51,670 --> 00:36:52,920
Des signaux sonores.
583
00:36:53,630 --> 00:36:54,795
Des sons.
584
00:36:54,963 --> 00:36:56,255
-Vous avez l'oreille absolue ?
585
00:36:56,420 --> 00:36:59,213
-C'est... Oui, mais ça n'a rien à voir.
586
00:36:59,380 --> 00:37:00,838
C'est autre chose.
587
00:37:01,963 --> 00:37:03,795
Elle rit.
-D'accord.
588
00:37:03,963 --> 00:37:05,295
*Musique d'ambiance
589
00:37:05,463 --> 00:37:09,795
*...
590
00:37:09,963 --> 00:37:10,755
Pardon.
591
00:37:10,920 --> 00:37:11,963
*...
592
00:37:12,130 --> 00:37:13,338
Ils rient.
593
00:37:13,505 --> 00:37:16,045
C'est intrusif. On se connaît même pas.
594
00:37:16,255 --> 00:37:17,545
-Non, c'est pas grave.
595
00:37:17,713 --> 00:37:18,755
-Mon vrai prénom,
596
00:37:18,920 --> 00:37:20,338
c'est Prairie.
597
00:37:20,505 --> 00:37:21,338
-Pardon ?
598
00:37:21,505 --> 00:37:25,838
-Mes parents pensaient que c'était
un prénom typiquement français.
599
00:37:26,005 --> 00:37:29,213
Mais en France, ça fait bizarre.
Alors on m'appelle Diane.
600
00:37:29,380 --> 00:37:31,213
-C'est Prairie ?
-Oui.
601
00:37:31,380 --> 00:37:32,255
*...
602
00:37:32,420 --> 00:37:34,545
-Ah... Non, c'est...
Il rigole.
603
00:37:34,713 --> 00:37:35,630
D'accord...
604
00:37:35,795 --> 00:37:43,838
*...
605
00:37:44,005 --> 00:37:45,545
Pardon. Qu'est-ce que...
606
00:37:46,795 --> 00:37:47,880
Excusez-moi, je...
607
00:37:48,630 --> 00:37:49,713
J'entends plus rien.
608
00:37:49,880 --> 00:37:55,795
*...
609
00:38:01,380 --> 00:38:03,255
*-L'armée françaiseredéploie son dispositif de défense
610
00:38:03,420 --> 00:38:05,838
*avec la mobilisation de trois contingentsde l'armée de terre,
611
00:38:06,045 --> 00:38:08,630
*la mise en alerte de deux unitésde pilotes de chasse
612
00:38:08,795 --> 00:38:12,963
*et le départ d'un sous-marin nucléairelanceur d'engins qui partira
613
00:38:13,130 --> 00:38:16,088
*de la rade de Brestà une date imminente,
614
00:38:16,255 --> 00:38:18,920
*selon une trajectoireclassée secret défense.
615
00:38:19,088 --> 00:38:21,463
*L'Europe a-t-elle les moyensde se défendre ?
616
00:38:21,630 --> 00:38:24,713
*-C'est toute la question.Beaucoup se demandent s'il faut mourir
617
00:38:24,880 --> 00:38:27,713
*pour la Finlande.Le président a tranché :
618
00:38:27,880 --> 00:38:31,338
*"Ce n'est pas de mourirpour la Finlande dont il s'agit,
619
00:38:31,505 --> 00:38:33,380
*"mais de sauver l'idée d'une Europe",
620
00:38:33,545 --> 00:38:36,670
*a-t-il affirmé à Bruxelles,devant ses collègues européens.
621
00:38:36,838 --> 00:38:38,630
Océan
622
00:38:38,795 --> 00:38:53,213
...
623
00:38:53,380 --> 00:38:54,255
Elle rit.
624
00:38:54,420 --> 00:38:57,295
-Je vois ce que c'est,
la guerre acoustique.
625
00:39:02,295 --> 00:39:04,088
Fond de l'océan
626
00:39:04,255 --> 00:39:34,588
...
627
00:39:34,755 --> 00:39:37,545
Fond de l'océan, en crescendo
628
00:39:37,713 --> 00:40:00,005
...
629
00:40:37,170 --> 00:40:39,713
Cliquetis
630
00:40:39,880 --> 00:40:43,920
...
631
00:40:45,255 --> 00:40:48,920
J'essaye de me mettre dans la tête
que c'est là-dedans que tu vis.
632
00:40:50,505 --> 00:40:53,295
T'as de la chance de m'avoir rencontrée.
633
00:40:56,463 --> 00:40:59,213
Heureusement que j'avais pas ton livre
en rayon.
634
00:41:01,545 --> 00:41:02,630
-Attends...
635
00:41:03,880 --> 00:41:05,963
Tu savais que tu l'avais pas.
636
00:41:06,920 --> 00:41:08,088
T'as fait exprès ?
637
00:41:08,670 --> 00:41:09,545
-Quoi ?
638
00:41:09,963 --> 00:41:11,130
Non !
Il rit.
639
00:41:11,920 --> 00:41:14,045
Il était dans ma base de données.
640
00:41:15,755 --> 00:41:19,588
On ne nettoie jamais notre base
de données. C'est ça, le problème.
641
00:41:24,045 --> 00:41:25,338
Tu me crois pas ?
642
00:41:26,755 --> 00:41:29,588
-Nous, on a une procédure
qui efface automatiquement.
643
00:41:30,963 --> 00:41:33,170
-Une procédure qui efface quoi ?
644
00:41:33,545 --> 00:41:34,505
Les livres ?
645
00:41:36,420 --> 00:41:38,213
-Les sous-marins démantelés.
646
00:41:38,795 --> 00:41:41,713
On les efface
de la base de données opérationnelle.
647
00:41:54,170 --> 00:41:55,545
Mais on les efface pas
des archives papiers.
648
00:41:56,880 --> 00:41:59,420
Musique oppressante
649
00:41:59,588 --> 00:42:42,380
...
650
00:42:42,545 --> 00:43:38,255
...
651
00:43:38,420 --> 00:43:39,380
C'est lui !
652
00:43:39,545 --> 00:43:45,380
...
653
00:43:45,545 --> 00:43:46,713
C'est lui.
654
00:43:46,880 --> 00:43:52,213
...
655
00:43:52,380 --> 00:43:53,880
Deux hélices en tandem.
656
00:43:54,795 --> 00:43:57,170
D'où les quatre pales. D'où le transitoire.
657
00:43:57,338 --> 00:43:59,545
...
658
00:43:59,713 --> 00:44:01,713
Le Timour III...
659
00:44:01,880 --> 00:44:03,130
La terreur soviétique.
660
00:44:03,295 --> 00:44:05,588
...
661
00:44:05,920 --> 00:44:08,213
Tu parles qu'ils l'ont mis à la casse !
662
00:44:08,380 --> 00:44:10,420
...
663
00:44:10,588 --> 00:44:12,588
La porte s'ouvre.
664
00:44:12,755 --> 00:44:15,088
...
665
00:44:16,045 --> 00:44:17,795
-Vous êtes malade.
666
00:44:18,920 --> 00:44:19,920
-Commandant...
667
00:44:20,713 --> 00:44:22,170
Regardez.
668
00:44:22,670 --> 00:44:23,795
-Votre portable.
669
00:44:30,380 --> 00:44:31,963
Je vous mets aux arrêts.
670
00:44:32,505 --> 00:44:33,880
-Commandant, ouvrez le dossier.
671
00:44:34,420 --> 00:44:35,545
Commandant !
672
00:44:38,795 --> 00:44:41,005
Le transitoire, c'est pas un drone.
673
00:44:41,755 --> 00:44:44,380
C'est un lanceur d'engins russe,
le Timour III.
674
00:44:44,545 --> 00:44:46,670
Quatre pales, le même transitoire,
675
00:44:46,838 --> 00:44:48,880
la même signature acoustique.
676
00:44:53,713 --> 00:44:56,463
Y compris l'asymétrie croisée
due à l'usure de la ligne d'arbre.
677
00:44:58,630 --> 00:45:01,130
Il a été désarmé il y a des années,
en théorie.
678
00:45:01,295 --> 00:45:03,505
En pratique,
les Russes l'ont gardé au chaud,
679
00:45:03,670 --> 00:45:06,463
le temps qu'on le supprime
de la base de données.
680
00:45:06,880 --> 00:45:08,880
Et des années plus tard, le revoilà,
681
00:45:09,045 --> 00:45:10,213
vierge,
682
00:45:10,545 --> 00:45:12,338
non classifié, incognito.
683
00:45:14,545 --> 00:45:15,505
Commandant !
684
00:45:15,670 --> 00:45:17,255
Une porte se ferme.
685
00:45:25,838 --> 00:45:26,338
Merde...
686
00:45:36,588 --> 00:45:38,088
Bips d'ouverture de porte
687
00:45:38,255 --> 00:45:40,295
La porte s'ouvre.
688
00:45:52,045 --> 00:45:54,420
-Il s'avère que votre analyse est juste.
689
00:45:54,588 --> 00:45:57,463
Les Anglais ont eu la même situation
non conforme,
690
00:45:57,630 --> 00:45:59,088
avec le même transitoire.
691
00:45:59,255 --> 00:46:02,130
En croisant les données,
on tombe sur le Timour III.
692
00:46:02,295 --> 00:46:05,338
Ce qui donne une autre lumière
sur vos agissements.
693
00:46:05,505 --> 00:46:08,420
Même s'ils sont techniquement
condamnables.
694
00:46:10,505 --> 00:46:13,088
Après discussion avec l'amiral...
695
00:46:14,920 --> 00:46:16,713
on abandonne les poursuites.
696
00:46:16,880 --> 00:46:18,545
On efface, pour cette fois.
697
00:46:19,295 --> 00:46:21,170
Ça me chiffonne de vous le dire,
698
00:46:21,338 --> 00:46:24,380
mais vous pourriez embarquer
dans un lanceur d'engins.
699
00:46:24,545 --> 00:46:25,380
Le commandant
700
00:46:25,545 --> 00:46:27,920
de L'Effroyable vous réclame à son bord.
701
00:46:29,545 --> 00:46:32,088
-Le commandant de L'Effroyable
me réclame ?
702
00:46:33,505 --> 00:46:34,838
Je le connais même pas.
703
00:46:35,005 --> 00:46:36,463
-Le nouveau, si.
704
00:46:37,380 --> 00:46:38,670
Grandchamp.
705
00:46:41,088 --> 00:46:42,170
Il s'est roulé par terre
706
00:46:42,338 --> 00:46:43,713
pour vous. Comme quoi...
707
00:46:47,963 --> 00:46:50,588
Vous emballez pas, il y a un test avant.
708
00:46:51,170 --> 00:46:53,380
Et c'est l'amiral qui décidera.
709
00:46:53,713 --> 00:46:54,670
Mettez-vous en tenue.
710
00:46:54,838 --> 00:46:57,130
Vous commencez l'entraînement
cet après-midi.
711
00:46:57,295 --> 00:46:58,545
-À vos ordres.
712
00:47:00,213 --> 00:47:02,005
Musique épique
713
00:47:02,170 --> 00:47:17,420
...
714
00:47:17,588 --> 00:47:19,088
*Sonar
715
00:47:19,255 --> 00:47:24,588
*...
716
00:47:24,755 --> 00:47:27,545
Sonar russe basse fréquence,
type "shark".
717
00:47:27,713 --> 00:47:28,755
-Quel bâtiment ?
718
00:47:28,920 --> 00:47:31,338
-K-138, nouvelle génération.
719
00:47:31,505 --> 00:47:33,170
*Petits cris
720
00:47:33,338 --> 00:47:35,545
Et cinq dauphins, dont deux bébés.
721
00:47:41,255 --> 00:47:43,005
*Battements
722
00:47:43,170 --> 00:47:53,338
*...
723
00:47:53,505 --> 00:47:54,380
Y a de l'information.
724
00:47:54,545 --> 00:47:56,630
*...
725
00:47:57,170 --> 00:47:58,630
Sous-marin...
726
00:47:59,795 --> 00:48:00,880
Propulsion nucléaire.
727
00:48:01,045 --> 00:48:02,545
Sous-marin d'attaque.
728
00:48:03,045 --> 00:48:04,420
Pas américain.
729
00:48:05,005 --> 00:48:06,295
Pas anglais.
730
00:48:06,463 --> 00:48:09,505
*...
731
00:48:09,670 --> 00:48:11,420
Ça pourrait être le Kiev.
732
00:48:11,588 --> 00:48:12,795
*...
733
00:48:12,963 --> 00:48:15,670
Non, non,
y a un timbre en battement d'œuf.
734
00:48:15,838 --> 00:48:22,420
*...
735
00:48:22,588 --> 00:48:26,088
Sous-marin nucléaire lanceur d'engins.
SNLE.
736
00:48:27,170 --> 00:48:28,505
Avant sa dilution.
737
00:48:28,670 --> 00:48:31,880
-S'il était déjà dilué dans la mer jolie,
vous l'entendriez pas.
738
00:48:32,045 --> 00:48:34,338
Même la machine ne le détecterait pas.
739
00:48:34,963 --> 00:48:38,713
Bref. Pour votre information, c'est...
-L'Effroyable.
740
00:48:39,630 --> 00:48:42,630
-Ah, tiens !
Et pourquoi pas L'Implacable ?
741
00:48:43,170 --> 00:48:44,380
Ils sont identiques.
742
00:48:44,545 --> 00:48:47,963
Ils ont été usinés ensemble.
Regardez en analyse spectrale.
743
00:48:48,130 --> 00:48:48,963
Je vous envoie
744
00:48:49,130 --> 00:48:51,505
L'Effroyable, puis l'autre.
745
00:48:53,963 --> 00:48:55,670
Vous voyez une différence ?
746
00:49:11,045 --> 00:49:12,380
Il augmente le volume.
747
00:49:12,545 --> 00:49:36,255
*...
748
00:49:38,045 --> 00:49:40,338
-La turbine de L'Effroyable a pas pu
749
00:49:40,505 --> 00:49:42,380
être réusinée suite à une avarie ?
750
00:49:48,088 --> 00:49:49,338
-Hé, la fine équipe !
751
00:49:49,505 --> 00:49:51,295
Ça va, Chaussettes ?
-D'Orsi.
752
00:49:51,463 --> 00:49:53,213
-Pardon, amiral, je vous avais pas vu.
753
00:49:54,213 --> 00:49:55,005
-Bien.
754
00:49:55,170 --> 00:49:59,088
Chanteraide, vous êtes confirmé.
Embarquement demain à 4 h.
755
00:49:59,255 --> 00:50:00,588
-Bien joué, mon garçon.
756
00:50:02,295 --> 00:50:04,755
T'as fait ta visite médicale ?
-Oui.
757
00:50:04,920 --> 00:50:05,920
-Vous prenez pas
758
00:50:06,088 --> 00:50:07,505
d'antidépresseurs ?
-Non.
759
00:50:07,670 --> 00:50:10,630
-C'est dépistable dans les urines.
Chanteraide, le SNLE,
760
00:50:10,795 --> 00:50:12,170
c'est pas La croisière s'amuse.
761
00:50:12,338 --> 00:50:14,795
-Mais je...
-Vous devez être prêt à tirer un missile
762
00:50:14,963 --> 00:50:17,505
en moins d'une heure,
sur ordre du président.
763
00:50:18,755 --> 00:50:21,170
Oh ! Vous êtes l'assurance-vie du pays.
764
00:50:22,920 --> 00:50:23,880
-Reçu.
765
00:50:24,380 --> 00:50:25,963
-3 000 ans de civilisation
766
00:50:26,130 --> 00:50:29,463
n'ont pas amené la paix à l'univers.
Seule la dissuasion...
767
00:50:29,630 --> 00:50:30,255
-À condition,
768
00:50:30,420 --> 00:50:31,713
pour qu'elle soit efficace,
769
00:50:31,880 --> 00:50:33,880
que les marins ne soient pas bavards.
770
00:50:34,588 --> 00:50:36,630
-Diwel didrouz maro pa denn.
771
00:50:36,795 --> 00:50:37,670
-Allez.
772
00:50:37,838 --> 00:50:39,338
-Qu'est-ce que c'est ?
773
00:50:39,505 --> 00:50:42,463
-La devise du SNLE, ta nouvelle maison.
774
00:50:43,420 --> 00:50:46,670
"Invisible et silencieux,
je porte la mort."
775
00:50:48,505 --> 00:50:50,380
Bonne chance, mon garçon.
776
00:50:51,463 --> 00:50:52,755
Reste sur le PIM.
777
00:51:03,170 --> 00:51:06,213
Musique douce
778
00:51:06,380 --> 00:51:27,755
...
779
00:51:27,920 --> 00:51:29,795
Ils rient.
780
00:51:29,963 --> 00:52:02,755
...
781
00:52:02,920 --> 00:52:03,755
-Commandant.
782
00:52:03,920 --> 00:52:05,463
-Équipage du Titane Rouge.
783
00:52:05,630 --> 00:52:06,838
Garde à vous !
784
00:52:08,045 --> 00:52:09,045
Fixe.
785
00:52:11,463 --> 00:52:14,088
Équipage du Titane Rouge,
rassemblé, complet.
786
00:52:14,255 --> 00:52:15,130
À vos ordres, commandant.
787
00:52:16,670 --> 00:52:17,963
Bienvenue à bord.
788
00:52:19,130 --> 00:52:21,255
Musique calme
789
00:52:21,420 --> 00:52:48,295
...
790
00:52:48,463 --> 00:52:50,588
-Équipage de L'Effroyable Bleu,
garde à vous !
791
00:52:50,755 --> 00:52:59,088
...
792
00:52:59,255 --> 00:53:00,630
-Second.
793
00:53:00,795 --> 00:53:02,170
À toi le soin.
794
00:53:02,920 --> 00:53:42,088
...
795
00:53:42,255 --> 00:53:43,670
-Second, à toi le soin.
796
00:53:44,713 --> 00:53:45,630
-Repos.
797
00:53:46,713 --> 00:53:47,670
Garde à vous !
798
00:53:47,838 --> 00:53:51,005
À l'appel de son nom,
chacun répond présent et rejoint le bord.
799
00:53:51,170 --> 00:53:52,213
Abbad.
-Présent.
800
00:53:52,380 --> 00:53:53,505
-Aboulker.
-Présent.
801
00:53:53,670 --> 00:53:54,920
-Bach.
-Présent.
802
00:53:55,088 --> 00:53:56,338
-Bonnefoix.
-Présent.
803
00:53:56,505 --> 00:53:57,795
-Brunèze.
-Présent.
804
00:53:57,963 --> 00:53:59,838
-Carré.
-Présent.
805
00:54:00,005 --> 00:54:01,463
Il continue l'appel.
806
00:54:01,630 --> 00:54:07,630
...
807
00:54:08,420 --> 00:54:11,880
-Le médecin a trouvé du cannabis
dans tes analyses d'urine.
808
00:54:12,045 --> 00:54:17,005
...
809
00:54:17,170 --> 00:54:18,505
Il t'a déclaré inapte.
810
00:54:18,670 --> 00:54:24,588
...
811
00:54:25,088 --> 00:54:27,045
Je reviendrai pas là-dessus.
812
00:54:27,213 --> 00:54:28,588
...
813
00:54:28,755 --> 00:54:33,005
Je dois pouvoir compter sur la capacité
de chacun à fonctionner à 100 %.
814
00:54:33,170 --> 00:54:34,463
Musique oppressante
815
00:54:34,630 --> 00:54:49,963
...
816
00:54:50,130 --> 00:54:52,588
-Le commandant Grandchamp monte à bord !
817
00:54:52,755 --> 00:54:54,795
Coups de sifflet
818
00:54:54,963 --> 00:54:58,088
...
819
00:54:59,130 --> 00:55:01,088
Musique calme
820
00:55:01,255 --> 00:55:42,795
...
821
00:55:42,963 --> 00:55:45,213
Musique épique
822
00:55:45,380 --> 00:56:25,795
...
823
00:56:48,670 --> 00:56:50,295
Sirène
824
00:56:50,463 --> 00:57:07,920
...
825
00:57:08,088 --> 00:57:09,295
-Halte !
826
00:57:09,463 --> 00:57:10,795
On ferme les portes.
827
00:57:10,963 --> 00:57:14,670
...
828
00:57:14,838 --> 00:57:16,295
Loïc, viens m'aider !
829
00:57:16,463 --> 00:57:27,088
...
830
00:57:27,255 --> 00:57:30,670
Agitation
831
00:57:30,838 --> 00:57:31,795
-Restez pas là.
832
00:57:33,005 --> 00:57:34,880
-Pardon. Pardon.
-Que se passe-t-il ?
833
00:57:35,045 --> 00:57:36,963
-Un missile nucléaire R-30
tiré depuis la mer de Béring.
834
00:57:37,130 --> 00:57:39,380
Musique oppressante
835
00:57:39,545 --> 00:57:47,295
...
836
00:57:47,463 --> 00:57:49,005
Bips
837
00:57:49,170 --> 00:57:59,045
...
...
838
00:58:00,420 --> 00:58:01,630
-Les Russes bougent !
839
00:58:02,795 --> 00:58:04,588
-On fait remonter les informations !
840
00:58:04,755 --> 00:58:05,588
Plus vite !
841
00:58:05,755 --> 00:58:07,088
...
842
00:58:07,255 --> 00:58:08,130
-L'Élysée.
843
00:58:08,295 --> 00:58:11,463
...
844
00:58:11,630 --> 00:58:14,545
-Le président de la République
est dans le PC Jupiter.
845
00:58:14,713 --> 00:58:16,838
On passe en alerte 10.
-Alerte 10 !
846
00:58:17,005 --> 00:58:19,880
-Dites à Grandchamp de se diluer.
Sans procédure. Immédiat.
847
00:58:20,045 --> 00:58:22,045
Agitation
848
00:58:22,213 --> 00:58:24,630
Faites remonter les informations !
849
00:58:24,795 --> 00:58:26,295
Plus que 25 minutes !
850
00:58:26,463 --> 00:58:28,088
Musique oppressante
851
00:58:28,255 --> 00:58:41,213
...
852
00:58:41,380 --> 00:58:43,463
-Effroyable entretenu à 6 000 m
en éloignement.
853
00:58:43,630 --> 00:58:45,088
-Bien pris.
854
00:58:45,255 --> 00:58:48,045
-Codet,
c'est quoi, la trace dans le nord ?
855
00:58:48,213 --> 00:58:50,670
Bips de la radio
-C'est rien, c'est le 15.
856
00:58:50,838 --> 00:58:53,963
Pointez sur le talus.
-Le 11 dans le 2-3-9.
857
00:58:54,795 --> 00:58:56,338
-Écho. Foxtrot.
858
00:58:57,963 --> 00:58:58,755
Écho. Xray.
859
00:59:01,213 --> 00:59:04,463
L'Effroyable amorce sa manœuvre
de dilution, nous remercie
860
00:59:04,630 --> 00:59:05,713
et nous souhaite bon vent.
861
00:59:05,880 --> 00:59:08,880
-Félicitez L'Effroyable
pour son effrayante célérité.
862
00:59:09,045 --> 00:59:11,588
-Reçu.
-Scrutez l'élaboration sur le 12.
863
00:59:11,755 --> 00:59:14,295
-Mission accomplie.
Pas encore d'instructions.
864
00:59:14,463 --> 00:59:16,880
Ceux qui ne sont pas d'astreinte
peuvent disposer.
865
00:59:17,545 --> 00:59:18,880
Hé, les gars !
866
00:59:19,045 --> 00:59:20,045
C'est le moment
867
00:59:20,213 --> 00:59:22,545
de faire du sport
ou de prendre une douche,
868
00:59:22,713 --> 00:59:24,713
voire les deux, dans le bon ordre.
869
00:59:26,713 --> 00:59:27,838
Petits rires
870
00:59:28,630 --> 00:59:30,880
-L'Effroyable dans le 0-2-3.
Je le perds.
871
00:59:31,045 --> 00:59:32,755
Musique grave
872
00:59:32,920 --> 01:00:04,170
...
873
01:00:04,338 --> 01:00:06,463
Alarme
874
01:00:06,630 --> 01:00:09,713
-Les satellites de l'OTAN confirment
le point d'impact en France.
875
01:00:09,880 --> 01:00:12,713
-Paris parle avec les Américains ?
-Oui. Pour eux, c'est russe à 100 %.
876
01:00:12,880 --> 01:00:15,713
-C'est pas parce que ça vient
d'une mer russe que c'est russe.
877
01:00:15,880 --> 01:00:17,670
-Les Russes disent que c'est pas eux.
878
01:00:17,838 --> 01:00:20,213
De toute façon, ils le diraient pas.
879
01:00:20,380 --> 01:00:22,130
Paris ordonne
de pas alerter à l'extérieur.
880
01:00:22,295 --> 01:00:23,838
Il y a une chance d'éviter l'impact.
881
01:00:24,005 --> 01:00:26,463
Paris essaye d'intercepter le missile
avec un tir balistique.
882
01:00:26,630 --> 01:00:28,880
-Ils ont déjà testé ce dispositif ?
883
01:00:29,045 --> 01:00:29,795
-Non.
884
01:00:29,963 --> 01:00:31,505
-Ils font du ball-trap.
885
01:00:33,170 --> 01:00:34,670
Je déteste le ball-trap.
886
01:00:34,838 --> 01:00:36,170
Allez !
-Amiral !
887
01:00:36,338 --> 01:00:38,588
Un message du Saphir, en mer de Béring.
888
01:00:38,755 --> 01:00:40,088
Ils ont enregistré le départ du tir.
889
01:00:40,255 --> 01:00:42,338
Le lanceur aurait une hélice
à quatre pales.
890
01:00:42,463 --> 01:00:43,380
-Quatre pales ?
891
01:00:44,838 --> 01:00:46,880
Le Timour III !
Mettez le son sur cette machine.
892
01:00:47,045 --> 01:00:49,545
Je veux sa signature.
Il est où le com CIRA ?
893
01:00:49,713 --> 01:00:50,588
-Pas dans les murs.
894
01:00:50,755 --> 01:00:54,170
-Putain ! On a besoin de lui !
Y a personne pour écouter ?
895
01:00:54,338 --> 01:00:55,338
-Amiral...
896
01:00:55,795 --> 01:00:57,920
-Chaussettes,
qu'est-ce que vous foutez là ?
897
01:00:58,088 --> 01:00:59,920
C'est pas l'heure du joint ?
898
01:01:00,380 --> 01:01:01,880
Allez, prenez place. Écoutez ça !
899
01:01:03,755 --> 01:01:05,005
Au point où on en est...
900
01:01:06,463 --> 01:01:09,630
-Je t'envoie l'enregistrement
du sous-marin et du tir.
901
01:01:11,255 --> 01:01:12,505
-Alors ?
902
01:01:12,670 --> 01:01:13,963
-C'est bon, j'ai l'audio.
903
01:01:14,130 --> 01:01:15,963
*Crépitements
904
01:01:16,130 --> 01:01:20,795
*...
905
01:01:20,963 --> 01:01:22,588
C'est bien le Timour III.
906
01:01:22,755 --> 01:01:25,130
*Fond de l'océan
-Vous êtes sûr ?
907
01:01:25,295 --> 01:01:31,295
*...
908
01:01:31,463 --> 01:01:34,045
Grandchamp est dilué ?
-Affirmatif, amiral.
909
01:01:34,213 --> 01:01:37,838
-Transmettez l'information
au chef d'État-major des armées.
910
01:01:38,005 --> 01:01:39,170
Tir russe authentifié.
911
01:01:39,338 --> 01:01:42,420
Musique oppressante
912
01:01:42,588 --> 01:01:43,545
Ça y est...
913
01:01:45,338 --> 01:01:46,920
On est dans le toboggan.
914
01:01:47,088 --> 01:01:54,338
...
915
01:01:56,213 --> 01:01:57,505
-Immersion 500 m.
916
01:01:57,670 --> 01:02:00,630
-Bien reçu.
-Vitesse 15 nœuds.
917
01:02:00,795 --> 01:02:03,255
-Commandant,
la route est libre au 1-5-3.
918
01:02:03,420 --> 01:02:05,880
Manœuvre anti-pistage effectuée.
On est dilués.
919
01:02:06,045 --> 01:02:07,130
-Bien.
920
01:02:07,630 --> 01:02:11,088
Machine avant 2.
Prendre la situation acoustique silence.
921
01:02:11,255 --> 01:02:12,295
-Machine avant 2.
922
01:02:13,420 --> 01:02:16,838
À tous les compartiments.
Prendre la situation acoustique silence.
923
01:02:17,005 --> 01:02:19,295
Rendre compte au Central.
*-Reçu de PCP.
924
01:02:19,463 --> 01:02:21,880
*-Reçu de PC milieu.*-Reçu de Tranche torpille.
925
01:02:22,045 --> 01:02:22,920
*-Réception de deux messages flash
926
01:02:23,088 --> 01:02:27,005
*pour le commandant et le second.Attention. Messages surchiffrés.
927
01:02:27,170 --> 01:02:28,630
Musique inquiétante
928
01:02:28,795 --> 01:02:33,545
...
929
01:02:33,713 --> 01:02:34,545
-Reçu.
930
01:02:34,713 --> 01:02:37,130
J'arrive pour le déchiffrement. Second.
931
01:02:37,295 --> 01:02:45,005
...
932
01:02:45,170 --> 01:02:46,295
-Commandant.
933
01:02:46,463 --> 01:03:33,088
...
934
01:04:01,213 --> 01:04:02,088
-J19.
935
01:04:08,630 --> 01:04:09,880
-6ZFU.
936
01:04:14,213 --> 01:04:15,463
-Authentifié.
937
01:04:19,005 --> 01:04:20,420
-K08.
938
01:04:23,838 --> 01:04:25,545
-AVY0.
939
01:04:26,088 --> 01:04:26,880
-Authentifié.
940
01:04:43,380 --> 01:04:45,963
*-Déclenchement de la phase initiale
941
01:04:46,130 --> 01:04:48,005
*d'interception balistique.
942
01:04:48,463 --> 01:04:50,795
*Armement de la rampe de lancement.
943
01:04:52,255 --> 01:04:54,463
*Ajustement de l'azimut de tir.
944
01:04:55,255 --> 01:04:57,255
*Souffle du missile
945
01:04:57,420 --> 01:05:00,005
-Ça y est,
j'ai l'enregistrement du R-30.
946
01:05:01,338 --> 01:05:05,920
*...
947
01:05:06,088 --> 01:05:08,130
*-Intercepteur paré au lancement.
948
01:05:08,295 --> 01:05:09,338
*Dix...
949
01:05:09,505 --> 01:05:12,880
*Neuf... Huit... Sept...
950
01:05:13,045 --> 01:05:15,838
*Six... Cinq... Quatre...*Râle
951
01:05:16,005 --> 01:05:18,755
-Y a eu un truc étrange
avec le départ de tir du R-30.
952
01:05:18,920 --> 01:05:19,963
*-...Un.
953
01:05:20,130 --> 01:05:22,045
*Lancement de l'intercepteur.
954
01:05:25,838 --> 01:05:28,588
*Tir balistique à 150 km.
955
01:05:33,088 --> 01:05:33,920
Bip
956
01:05:34,088 --> 01:05:35,130
*100 km...
957
01:05:36,005 --> 01:05:37,045
...
958
01:05:38,505 --> 01:05:39,295
...
959
01:05:39,463 --> 01:05:40,838
*50 km...
960
01:05:42,255 --> 01:05:43,045
...
961
01:05:45,045 --> 01:05:45,963
*20 km.
962
01:05:46,130 --> 01:05:47,130
-Allez ! Allez !
963
01:05:47,295 --> 01:05:50,963
*-Point de rencontre de l'intercepteuret du missile dans...
964
01:05:51,130 --> 01:05:52,963
*Dix... Neuf... Huit...
965
01:05:53,130 --> 01:05:54,713
*Sept... Six...
966
01:05:55,338 --> 01:05:56,255
*Cinq...
967
01:05:56,420 --> 01:05:57,295
*Quatre...
968
01:05:57,463 --> 01:05:58,963
*Trois... Deux...
969
01:05:59,130 --> 01:06:00,170
*Un...
970
01:06:03,170 --> 01:06:04,505
*Échec de la destruction
971
01:06:04,670 --> 01:06:07,630
*du missile R-30.
Déception
972
01:06:07,795 --> 01:06:09,295
-Échec mission.
973
01:06:09,463 --> 01:06:10,880
...
974
01:06:11,045 --> 01:06:12,295
-On en est où du point d'impact ?
975
01:06:12,463 --> 01:06:14,755
Réactualisez le scenario. Allons-y !
976
01:06:14,920 --> 01:06:16,005
-Amiral, j'ai une anomalie.
977
01:06:16,170 --> 01:06:17,130
-Quoi ?
978
01:06:17,295 --> 01:06:18,670
-Y a... Y a...
-Crachez
979
01:06:18,838 --> 01:06:19,545
votre Valda !
980
01:06:19,713 --> 01:06:22,295
-Le largage du premier étage du missile
n'est pas conforme.
981
01:06:22,463 --> 01:06:23,795
Le booster devrait générer...
982
01:06:23,963 --> 01:06:24,670
-Trop tard.
983
01:06:25,630 --> 01:06:29,505
-Amiral. J'en ai entendu des tirs de R-30.
Ce son ne correspond pas
984
01:06:29,670 --> 01:06:31,045
à un tir de R-30.
985
01:06:31,213 --> 01:06:32,130
Pas un R-30 chargé.
986
01:06:32,295 --> 01:06:33,380
-Qu'est-ce qu'il fout là ?
987
01:06:33,545 --> 01:06:34,838
-Commandant,
regardez l'analyse spectrale.
988
01:06:35,005 --> 01:06:37,963
-Il raconte quoi encore, le drogué ?
-Venez voir.
989
01:06:38,130 --> 01:06:39,380
-Arrêtez vos conneries !
990
01:06:40,380 --> 01:06:42,380
Allez écouter. Allez écouter !
991
01:06:51,920 --> 01:06:52,920
Alors ?
992
01:06:53,088 --> 01:06:54,170
-Il a raison.
993
01:06:54,713 --> 01:06:56,880
On n'a pas l'accord poids-résistance.
994
01:06:57,045 --> 01:06:59,963
Le poids cloche.
-Trop lourd ou trop léger ?
995
01:07:00,130 --> 01:07:01,045
-Trop léger. 20 %.
996
01:07:02,838 --> 01:07:05,420
-Et s'il y avait pas de tête nucléaire
dans le missile ?
997
01:07:15,338 --> 01:07:16,088
-Là oui...
998
01:07:16,920 --> 01:07:18,380
On aurait l'accord.
999
01:07:19,088 --> 01:07:19,880
-Venez.
1000
01:07:20,045 --> 01:07:21,545
Vous aussi, Chaussettes.
1001
01:07:26,380 --> 01:07:28,880
Musique oppressante
1002
01:07:29,045 --> 01:07:42,755
...
1003
01:07:44,630 --> 01:07:48,130
-Passez-moi le chef d'État-major
du président au PC Jupiter.
1004
01:07:48,755 --> 01:07:51,255
*Musique d'attente
1005
01:07:51,420 --> 01:07:53,005
*...
1006
01:07:53,170 --> 01:07:55,255
*-Il est en ligne. Vous patientez ?
1007
01:07:55,420 --> 01:07:57,588
-Non. Passez-lui un message très urgent.
1008
01:07:57,755 --> 01:07:59,588
Je...
*Musique d'attente
1009
01:07:59,755 --> 01:08:06,045
*...
1010
01:08:06,213 --> 01:08:08,588
-Coupez toutes les communications
entrantes et sortantes.
1011
01:08:08,795 --> 01:08:10,088
-Reçu, commandant.
1012
01:08:11,170 --> 01:08:12,170
PC Telec de Central.
1013
01:08:12,338 --> 01:08:15,880
Coupure des communications
avec la terre. Ne pas rendre compte.
1014
01:08:21,837 --> 01:08:23,546
*-Ici, le commandant.
1015
01:08:24,755 --> 01:08:28,421
*Une attaque majeure est en courssur le sol français.
1016
01:08:28,587 --> 01:08:30,087
*Nos ordres changent.
1017
01:08:30,255 --> 01:08:33,421
Le président me commande d'effectuer
une frappe en riposte.
1018
01:08:33,587 --> 01:08:37,837
*J'ai authentifié l'ordre du présidentavec le commandant en second.
1019
01:08:38,505 --> 01:08:40,005
*-Le second. Je confirme
1020
01:08:40,171 --> 01:08:42,130
l'authentification de l'ordre
1021
01:08:42,296 --> 01:08:43,587
du président de la République.
1022
01:08:43,755 --> 01:08:46,712
*Musique d'attente
1023
01:08:46,880 --> 01:08:47,837
*-Amiral ?
1024
01:08:48,005 --> 01:08:51,337
-Mon général, un sous-marin
a entendu le tir du R-30.
1025
01:08:51,505 --> 01:08:54,630
D'après mon analyste, il n'y a pas
de charge nucléaire dans le missile.
1026
01:08:56,837 --> 01:08:57,546
Je répète.
1027
01:08:57,712 --> 01:09:01,296
Le missile est vide.
*-Vous êtes sûr de vos analystes ?
1028
01:09:01,462 --> 01:09:02,587
-Oui.
1029
01:09:02,755 --> 01:09:04,587
*-Il y a trois hypothèses...*-Général !
1030
01:09:04,755 --> 01:09:06,380
*Washington. Urgent.*-Je le prends.
1031
01:09:06,546 --> 01:09:07,296
-Mon général ?
1032
01:09:07,462 --> 01:09:10,296
*-On me passele secrétaire d'État américain.
1033
01:09:11,130 --> 01:09:12,546
-Merde !
1034
01:09:12,712 --> 01:09:15,796
-Pourquoi les Russes envoient
un missile non chargé ?
1035
01:09:15,962 --> 01:09:18,796
Ils savent qu'on va riposter.
C'est absurde.
1036
01:09:22,046 --> 01:09:23,837
Le téléphone sonne.
1037
01:09:24,005 --> 01:09:26,087
-Mon général ?
*-Changement de paradigme.
1038
01:09:26,255 --> 01:09:27,671
*L'Américain m'a dit ceci :
1039
01:09:27,837 --> 01:09:29,880
*il y a deux ans,un transfert de fonds a eu lieu
1040
01:09:30,046 --> 01:09:33,880
*sur le compte d’un ancien amiral russeen charge de la flotte du Pacifique.
1041
01:09:34,046 --> 01:09:36,712
*120 millions d'euros.Le prix d'un sous-marin, non ?
1042
01:09:36,880 --> 01:09:38,921
-Une carcasse comme le Timour III, oui.
1043
01:09:39,087 --> 01:09:40,921
*-L'argent transitevia des comptes off-shore
1044
01:09:41,087 --> 01:09:42,962
*et provient in fine d'Al-Jadida.
1045
01:09:43,130 --> 01:09:44,755
*Les Américains le savaient.
1046
01:09:44,921 --> 01:09:47,255
-Le Timour III est aux mains
de djihadistes ?
1047
01:09:47,421 --> 01:09:48,087
*-Probablement.
1048
01:09:48,255 --> 01:09:50,712
-D'où l'absence de charge nucléaire
dans le missile.
1049
01:09:51,212 --> 01:09:52,962
Et nous, on a riposté.
1050
01:09:54,962 --> 01:09:57,546
-Ils déclenchent une guerre nucléaire.
1051
01:10:02,171 --> 01:10:03,087
Bien vu.
1052
01:10:03,255 --> 01:10:05,255
*-Je vous rappelle.*Il raccroche.
1053
01:10:11,087 --> 01:10:12,837
-C'est un piège parfait.
1054
01:10:13,796 --> 01:10:15,546
Jusqu'au Timour III qui ressurgit
1055
01:10:15,712 --> 01:10:16,755
en Syrie,
1056
01:10:16,921 --> 01:10:20,337
pour être sûr qu'au bon moment,
on identifie le tir comme russe.
1057
01:10:20,505 --> 01:10:22,587
-C'était pour qu'on le reclassifie.
1058
01:10:22,755 --> 01:10:24,380
Le téléphone sonne.
1059
01:10:24,546 --> 01:10:27,255
...
1060
01:10:27,421 --> 01:10:28,462
-Mon général ?
1061
01:10:28,630 --> 01:10:31,630
*-Le président est à côté de moi.On annule le tir.
1062
01:10:33,962 --> 01:10:36,755
-Mon général,
dans la Marine, on a des procédures
1063
01:10:36,921 --> 01:10:39,046
et malheureusement, on les respecte.
1064
01:10:39,212 --> 01:10:42,462
Il n'y en a aucune pour annuler
un tir nucléaire depuis un SNLE.
1065
01:10:42,630 --> 01:10:44,505
C'est la base même de la dissuasion.
1066
01:10:44,671 --> 01:10:47,755
*-Je le sais, mais il faut parlerau commandant du SNLE.
1067
01:10:47,921 --> 01:10:50,755
-Je vous rappelle
que dès qu'il a reçu l'ordre de tir,
1068
01:10:50,921 --> 01:10:54,171
le commandant du SNLE doit considérer
toute personne qui s'interpose
1069
01:10:54,337 --> 01:10:56,462
comme étant aux mains de l'ennemi.
1070
01:10:56,630 --> 01:11:00,171
Personne ne peut empêcher Grandchamp
de tirer ce missile.
1071
01:11:00,337 --> 01:11:02,296
Pas moi, pas vous...
1072
01:11:02,462 --> 01:11:03,796
pas même le président.
1073
01:11:05,671 --> 01:11:08,296
*-Alors il faut neutraliserle commandant.
1074
01:11:08,462 --> 01:11:10,046
Musique dramatique
1075
01:11:10,212 --> 01:11:11,712
...
1076
01:11:11,880 --> 01:11:13,880
-Général, je suis sous vos ordres.
1077
01:11:14,046 --> 01:11:15,837
Mais quand je ne sais pas faire,
je ne sais pas faire.
1078
01:11:16,005 --> 01:11:17,921
*-Combien de temps à Grandchamppour lancer le missile ?
1079
01:11:18,087 --> 01:11:21,255
-Moins d'une heure.
*-C'est ça ou l'apocalypse.
1080
01:11:21,421 --> 01:11:23,421
...
1081
01:11:23,587 --> 01:11:26,962
-Notre seule priorité
est cette frappe stratégique.
1082
01:11:27,130 --> 01:11:29,796
*Nous vivons ensembleun tournant de l'humanité.
1083
01:11:29,962 --> 01:11:31,087
*Nous avons été formés
1084
01:11:31,255 --> 01:11:34,380
pour cette situation.
Le moment est venu d'accomplir
1085
01:11:34,546 --> 01:11:36,837
*notre devoir. Votre devoir.
1086
01:11:37,337 --> 01:11:39,296
Équipage de L'Effroyable Bleu...
1087
01:11:40,546 --> 01:11:43,046
Je compte sur vous.
Fin de communication.
1088
01:11:45,046 --> 01:11:47,505
-J'ai passé ma vie
à apprendre à des gamins
1089
01:11:47,671 --> 01:11:49,296
à respecter les procédures,
1090
01:11:49,462 --> 01:11:52,380
pour assurer la sécurité du pays.
Faire confiance à un système.
1091
01:11:53,880 --> 01:11:56,296
Maintenant,
je devrais neutraliser ces gamins ?
1092
01:11:56,462 --> 01:11:57,587
-Rappel aux postes de combat.
1093
01:11:58,046 --> 01:11:59,130
Il sonne l'alerte.
1094
01:11:59,296 --> 01:12:01,880
-Mais vous êtes le père
de l'arme, amiral.
1095
01:12:03,130 --> 01:12:04,671
Grandchamp vous écoutera.
1096
01:12:04,837 --> 01:12:06,087
-Si on casse la procédure,
1097
01:12:06,255 --> 01:12:09,171
notre dissuasion
ne sera plus jamais crédible.
1098
01:12:09,337 --> 01:12:11,046
-Grandchamp n'a pas le droit
de m'écouter.
1099
01:12:11,212 --> 01:12:12,630
Je pourrais être manipulé.
1100
01:12:12,796 --> 01:12:14,046
D'où l'intérêt des procédures.
1101
01:12:14,212 --> 01:12:16,255
-Amiral, vous nous l'avez répété
1102
01:12:16,421 --> 01:12:17,337
année après année.
1103
01:12:17,505 --> 01:12:18,755
C'est gravé dans nos têtes :
1104
01:12:18,921 --> 01:12:21,671
"Quand ça arrivera,
il y aura des doutes, des leurres.
1105
01:12:21,837 --> 01:12:23,380
"Certains expliqueront
1106
01:12:23,546 --> 01:12:24,421
"qu'il faut annuler..."
1107
01:12:24,587 --> 01:12:25,630
-C'est des millions
1108
01:12:25,796 --> 01:12:27,755
de vies qui sont en jeu.
-Il ne faudra pas craquer.
1109
01:12:27,921 --> 01:12:28,546
-Arrêtez !
1110
01:12:28,712 --> 01:12:30,921
Vous croyez que je suis pas au courant ?
1111
01:12:31,087 --> 01:12:33,337
L'Effroyable est dilué.
Personne ne sait où il est.
1112
01:12:33,505 --> 01:12:35,462
-Il vient juste de se diluer.
1113
01:12:35,630 --> 01:12:37,046
Il n'est pas loin du Titane.
1114
01:12:37,212 --> 01:12:40,671
-Aucun sonar ne peut retrouver sa trace.
Que proposez-vous ?
1115
01:12:40,837 --> 01:12:46,712
...
1116
01:12:46,880 --> 01:12:47,755
-Amiral ?
1117
01:12:49,462 --> 01:12:51,837
-C'est maintenant, amiral.
-Non, amiral.
1118
01:12:52,005 --> 01:13:26,587
...
1119
01:13:27,171 --> 01:13:30,130
-Vous n'auriez pas pu mettre
des chaussures normales,
1120
01:13:30,296 --> 01:13:31,587
un jour comme aujourd'hui ?
1121
01:13:34,630 --> 01:13:36,130
Y en avait plus à la base ?
1122
01:13:38,630 --> 01:13:41,005
Pfff ! Tout fout le camp !
1123
01:13:42,087 --> 01:13:44,755
Remarque,
vous êtes coutumier du fait, non ?
1124
01:13:44,921 --> 01:13:48,380
Vous avez passé trois mois
dans un sous-marin en chaussettes.
1125
01:13:51,337 --> 01:13:54,212
Au moins,
vous méritez bien votre sobriquet.
1126
01:13:54,671 --> 01:13:56,962
Ça fait plaisir. La boucle est bouclée.
1127
01:13:59,087 --> 01:14:00,587
*-Amiral, de com CIRA.
1128
01:14:00,755 --> 01:14:03,380
*Missile R-30tombé dans la forêt de Compiègne.
1129
01:14:03,546 --> 01:14:05,212
*Pas de dégâts constatés.
1130
01:14:05,380 --> 01:14:07,962
*Aucune charge nucléaire. Over.
1131
01:14:12,171 --> 01:14:12,921
-Porte.
1132
01:14:13,837 --> 01:14:15,337
Ouverte. Verrouillée.
1133
01:14:15,505 --> 01:14:17,337
Musique de suspense
1134
01:14:17,505 --> 01:15:07,296
...
1135
01:15:11,630 --> 01:15:13,380
-Amiral, que me vaut l'honneur
1136
01:15:13,546 --> 01:15:14,546
de votre visite ?
1137
01:15:14,712 --> 01:15:15,796
-À tous.
1138
01:15:15,962 --> 01:15:17,087
Ici Alfost.
1139
01:15:17,255 --> 01:15:19,130
Nous avons été pris au piège.
1140
01:15:19,296 --> 01:15:22,962
L'Effroyable a reçu l'ordre de tirer
un missile nucléaire sur la Russie.
1141
01:15:23,130 --> 01:15:25,587
Si ce missile part,
les Russes ripostent.
1142
01:15:25,755 --> 01:15:27,755
Je ne vous fais pas de dessin.
1143
01:15:27,921 --> 01:15:30,837
Ce que je vais vous dire
est difficile à entendre,
1144
01:15:31,005 --> 01:15:32,755
mais plus difficile à dire.
1145
01:15:32,921 --> 01:15:36,296
Notre priorité est d'empêcher Grandchamp
de tirer ce missile.
1146
01:15:37,130 --> 01:15:38,880
Par tous les moyens.
1147
01:15:39,712 --> 01:15:42,171
-On est hors procédure.
Qu'est-ce qui me prouve
1148
01:15:42,337 --> 01:15:43,462
ce que vous dites ?
1149
01:16:00,171 --> 01:16:02,337
Ici le commandant qui vous parle.
1150
01:16:03,212 --> 01:16:05,087
Rappel aux postes de combat.
1151
01:16:05,255 --> 01:16:07,337
-Prenez position.
L'alarme sonne.
1152
01:16:07,505 --> 01:16:08,880
...
1153
01:16:09,046 --> 01:16:11,837
Montrez-moi la dernière position
de l'Effroyable.
1154
01:16:12,005 --> 01:16:14,880
-Il s'est dilué dans le secteur 7.
-Secteur 7...
1155
01:16:15,046 --> 01:16:16,587
...
1156
01:16:17,462 --> 01:16:18,380
Vous auriez pris
1157
01:16:18,546 --> 01:16:21,337
quelle direction ?
-Grandchamp, c'est la raison pure.
1158
01:16:21,505 --> 01:16:23,505
Il calcule et prend
la décision optimale.
1159
01:16:23,671 --> 01:16:24,755
-En l'occurrence ?
1160
01:16:24,921 --> 01:16:26,421
-En un : tout ce qui peut sauver
1161
01:16:26,587 --> 01:16:27,546
des vies.
1162
01:16:27,712 --> 01:16:29,755
-Sauver des vies ? Ça veut dire quoi ?
1163
01:16:32,796 --> 01:16:35,212
-Avec les missiles,
pour éviter les dommages
1164
01:16:35,380 --> 01:16:38,796
collatéraux, faut pas recaler
la position départ du point de tir ?
1165
01:16:39,837 --> 01:16:43,046
-C'est pas dans les protocoles,
mais si on veut éviter
1166
01:16:43,212 --> 01:16:46,880
que ça bave autour de la cible,
oui, il vaut mieux recaler.
1167
01:16:47,046 --> 01:16:48,712
-Il va le faire.
1168
01:16:48,880 --> 01:16:49,921
-C'est sûr.
1169
01:16:51,630 --> 01:16:53,880
-Pour faire ça,
il peut pas faire surface.
1170
01:16:54,546 --> 01:16:56,337
Il lui faut un point magique.
1171
01:16:56,505 --> 01:16:58,505
Donnez-moi les points magiques
à proximité.
1172
01:16:58,671 --> 01:17:00,921
-Points magiques ?
-On les a pas, nous.
1173
01:17:01,087 --> 01:17:02,796
C'est seulement les SNLE.
1174
01:17:03,921 --> 01:17:07,546
-J'ai été commandant de SNLE,
je vais m'en souvenir. Secteur 7.
1175
01:17:07,712 --> 01:17:09,255
Secteur 8, y en a deux ici.
1176
01:17:09,421 --> 01:17:10,671
-Un pic cartographié.
1177
01:17:10,837 --> 01:17:12,712
-Y a Calypso ici et Circé ici.
1178
01:17:12,880 --> 01:17:14,046
Temps de parcours ?
1179
01:17:15,380 --> 01:17:17,296
-Calypso, il y est dans dix minutes.
1180
01:17:18,255 --> 01:17:19,337
Et nous, dans 13.
1181
01:17:19,505 --> 01:17:20,630
-C'est trop tard.
1182
01:17:20,796 --> 01:17:21,587
-Circé...
1183
01:17:21,755 --> 01:17:24,296
On arrive en même temps, à epsilon près.
1184
01:17:24,462 --> 01:17:26,130
-Faut le rabattre sur Circé.
1185
01:17:26,546 --> 01:17:28,046
-Sur Circé...
1186
01:17:30,005 --> 01:17:31,421
Codet !
-Amiral ?
1187
01:17:31,587 --> 01:17:32,587
-Transférez ordre
1188
01:17:32,755 --> 01:17:35,630
à la base d'envoyer deux aéronefs
au-dessus de Calypso.
1189
01:17:35,796 --> 01:17:36,712
Qu'ils recouvrent la mer
1190
01:17:36,880 --> 01:17:38,921
de sonars-bouées
qui fassent un maximum de bruit.
1191
01:17:39,087 --> 01:17:40,880
Que les poulpes pensent être
à un concert d'AC/DC.
1192
01:17:41,046 --> 01:17:44,587
-Reçu, amiral.
J'émets code 5 authentifié Alfost.
1193
01:17:49,380 --> 01:17:52,171
-Quand Grandchamp déboulera
dans la fosse,
1194
01:17:52,337 --> 01:17:54,962
il devra se rabattre sur Circé.
1195
01:17:55,130 --> 01:17:55,921
-Second !
1196
01:17:56,087 --> 01:17:58,587
Cap sur Circé.
Table, trouvez-moi une géodésique.
1197
01:17:58,755 --> 01:18:00,337
-Table. Azimut de Circé.
1198
01:18:01,630 --> 01:18:05,796
-Alpha 2-3-2 Zulu.
-À droite 10. Venir au 2-3-2.
1199
01:18:08,046 --> 01:18:10,130
Survol par des aéronefs
1200
01:18:14,421 --> 01:18:16,755
Sonars-bouées
1201
01:18:16,921 --> 01:18:24,796
...
1202
01:18:24,962 --> 01:18:26,921
*...
1203
01:18:28,130 --> 01:18:29,087
-Analyse.
1204
01:18:29,255 --> 01:18:31,046
-Bouées-sonar, type Dicasse.
1205
01:18:31,212 --> 01:18:32,462
Il y en a beaucoup.
1206
01:18:32,630 --> 01:18:34,712
-C'est la marine nationale.
C'est quoi, ce délire ?
1207
01:18:34,880 --> 01:18:36,505
-C'est bizarre.
1208
01:18:36,671 --> 01:18:38,462
-C'est forcément Alfost.
1209
01:18:39,046 --> 01:18:40,505
-Commandant ?
1210
01:18:41,462 --> 01:18:43,962
-Nav', distance
du second point magique ?
1211
01:18:44,130 --> 01:18:45,837
-Circé est à 6 000 m, au 2-8-4.
1212
01:18:46,005 --> 01:18:48,462
-Le commandant prend la manœuvre.
1213
01:18:48,630 --> 01:18:50,796
Cap au 2-8-4. Machine avant 5.
1214
01:18:50,962 --> 01:18:53,671
-Commandant,
quelqu'un cherche à nous entraver.
1215
01:18:53,837 --> 01:18:57,005
Il faudrait pas renoncer au recalage
et tirer avec moins de précision ?
1216
01:18:57,755 --> 01:19:00,130
-Non, on continue sur la séquence.
1217
01:19:03,296 --> 01:19:06,212
-OK.
Je vais me positionner en zone milieu.
1218
01:19:06,380 --> 01:19:07,171
-Bien.
1219
01:19:10,630 --> 01:19:12,796
*Sonars-bouées
1220
01:19:12,962 --> 01:19:16,171
*-Salle des missiles.Lancement des contrôles.
1221
01:19:16,337 --> 01:19:19,130
*...
1222
01:19:25,587 --> 01:19:28,546
Fond de l'océan
1223
01:19:28,712 --> 01:19:32,837
...
1224
01:19:33,837 --> 01:19:35,880
-Distance au point magique
de 1 500 m.
1225
01:19:40,087 --> 01:19:42,880
-Pourquoi vous portez pas
vos grades, là ?
1226
01:19:43,546 --> 01:19:46,837
Vous pouvez pas au moins mourir
dans une tenue correcte ?
1227
01:19:48,712 --> 01:19:51,671
C'est quoi, cette verrue ?
Vous avez besoin de confort ?
1228
01:19:51,837 --> 01:19:53,462
Vous êtes des danseuses ?
1229
01:19:57,837 --> 01:20:00,546
Cet ordinateur cassé,
pourquoi il est pas remplacé ?
1230
01:20:00,712 --> 01:20:02,380
-Parce qu'on est en France.
1231
01:20:04,837 --> 01:20:06,546
On en a qu'un qui marche.
1232
01:20:06,712 --> 01:20:08,880
-On arrive à Circé.
Je propose le recalage.
1233
01:20:09,046 --> 01:20:11,796
-Codet, à vous le soin.
-Bien, commandant.
1234
01:20:14,171 --> 01:20:15,796
Attention pour recalage !
1235
01:20:16,380 --> 01:20:17,296
-Paré.
1236
01:20:18,421 --> 01:20:19,880
-Top calage !
1237
01:20:26,380 --> 01:20:27,380
Bip
1238
01:20:30,546 --> 01:20:34,046
Recalage effectué.
Nouvelle marge d'erreur position, 100 m.
1239
01:20:34,212 --> 01:20:35,755
-Marge d'erreur optimale atteinte.
1240
01:20:35,921 --> 01:20:37,505
-On rallie l'immersion de lancement.
1241
01:20:37,671 --> 01:20:39,837
Dès qu'on y est, on tire le missile.
1242
01:20:40,005 --> 01:20:41,921
-Machine avant 3. Assiette + 10.
1243
01:20:43,130 --> 01:20:45,087
-Réveil missile en cours.
1244
01:20:46,962 --> 01:20:50,212
-Le point magique est à 1 000 m.
On entre dans la zone de recalage.
1245
01:20:50,380 --> 01:20:52,380
-On peut essayer
le téléphone sous-marin.
1246
01:20:52,546 --> 01:20:54,005
-Attendez.
1247
01:20:54,171 --> 01:20:56,671
Si vous faites ça, c'est simple...
1248
01:20:56,837 --> 01:20:58,421
Ils vont nous repérer.
1249
01:20:58,587 --> 01:21:01,296
Soit ils répondent,
soit ils appliquent le protocole
1250
01:21:01,462 --> 01:21:03,046
et ils nous torpillent.
1251
01:21:03,212 --> 01:21:04,712
On se tient prêts à engager.
1252
01:21:05,755 --> 01:21:07,630
-Heuristique comme méthode.
1253
01:21:07,796 --> 01:21:09,462
-Arrêtez de philosopher.
1254
01:21:10,421 --> 01:21:12,046
-À vos ordres, amiral.
1255
01:21:12,962 --> 01:21:14,421
C'est Grandchamp en face.
1256
01:21:15,921 --> 01:21:18,755
-Torpille, préparez-vous à tirer.
-Bien reçu.
1257
01:21:20,921 --> 01:21:23,087
Tubes 1 à 4, parés.
1258
01:21:23,712 --> 01:21:25,505
-Attention, je vais émettre TUUM.
1259
01:21:25,671 --> 01:21:26,837
-On va émettre TUUM.
1260
01:21:27,005 --> 01:21:28,755
-Chanteraide,
si vous entendez un son,
1261
01:21:28,921 --> 01:21:30,462
vous sonnez l'alerte.
-Reçu.
1262
01:21:30,630 --> 01:21:32,505
Musique intrigante
1263
01:21:32,671 --> 01:21:40,462
...
1264
01:21:40,630 --> 01:21:41,505
-Commandant...
1265
01:21:44,046 --> 01:21:44,671
-Nav' !
1266
01:21:46,046 --> 01:21:48,587
-J'ai trois fréquences au sonar.
Pas d'azimut.
1267
01:21:48,755 --> 01:21:50,546
-Regarde la pelouse.
-Trois fréquences signantes ?
1268
01:21:50,712 --> 01:21:53,171
-Oui, cohérent.
Attention, possible sous-marin !
1269
01:21:53,337 --> 01:21:54,587
-Attention ! Pos-sub !
1270
01:21:54,755 --> 01:21:57,380
Agitation
1271
01:21:57,546 --> 01:21:59,296
Central, passe-moi le second.
1272
01:21:59,462 --> 01:22:00,712
...
1273
01:22:00,880 --> 01:22:03,796
Second, reviens au CO.
On a un contact sous-marin.
1274
01:22:03,962 --> 01:22:05,171
*-Reçu. J'arrive.
1275
01:22:05,337 --> 01:22:06,212
-Codet,
1276
01:22:06,380 --> 01:22:07,712
explorez derrière chaque bio.
1277
01:22:07,880 --> 01:22:12,505
...
1278
01:22:12,671 --> 01:22:15,962
Le téléphone sous-marin sonne.
1279
01:22:16,130 --> 01:22:17,087
-TUUM !
1280
01:22:17,255 --> 01:22:19,130
*-De Zulu Delta 4.
1281
01:22:19,296 --> 01:22:21,296
Musique intrigante
1282
01:22:21,462 --> 01:22:22,462
-C'est le pos-sub.
1283
01:22:22,630 --> 01:22:25,421
Codet, trouvez-le.
-Trouvez l'azimut du TUUM.
1284
01:22:25,587 --> 01:22:27,046
-0-2-8.
-Dans le 0-2-8.
1285
01:22:27,212 --> 01:22:29,337
-Très proche. 1 000 m.
-Paré à engager torpille.
1286
01:22:29,505 --> 01:22:31,880
-Bravo Charlie 3.
1287
01:22:32,046 --> 01:22:33,921
*De Zulu Delta 4.
1288
01:22:34,087 --> 01:22:35,255
*Vous me recevez ?
1289
01:22:35,421 --> 01:22:38,171
-Zulu Delta 4, c'est le Titane.
Passez-le-moi.
1290
01:22:38,337 --> 01:22:41,255
-Attendez. On est sous ordre de tir.
Y a des règles.
1291
01:22:41,421 --> 01:22:44,712
En aucun cas, on ne peut émettre...
-C'est D'Orsi. C'est mes hommes !
1292
01:22:45,587 --> 01:22:49,005
-Pourquoi il essaye
de nous faire émettre TUUM ? Hein ?
1293
01:22:49,171 --> 01:22:51,880
Pour nous localiser et...
-Jamais, il ferait ça.
1294
01:22:52,046 --> 01:22:53,921
-Pourquoi ils ont fait surface ?
1295
01:22:54,087 --> 01:22:55,962
Y a quelqu'un à bord. Qui ?
1296
01:22:56,130 --> 01:22:59,337
-De Zulu Delta 4. Vous me recevez ?
1297
01:22:59,505 --> 01:23:02,130
Musique dramatique
1298
01:23:02,296 --> 01:23:04,712
...
1299
01:23:04,880 --> 01:23:07,837
*Vous me recevez ?
-Commandant ! Commandant !
1300
01:23:08,630 --> 01:23:12,087
L'ordre du président de la République
est irrévocable.
1301
01:23:12,255 --> 01:23:30,921
...
1302
01:23:41,296 --> 01:23:43,212
-Débranchez le TUUM.
-Bien, commandant.
1303
01:23:48,755 --> 01:23:50,505
-À tous, le commandant !
1304
01:23:50,671 --> 01:23:52,671
On poursuit la procédure de lancement.
1305
01:23:55,880 --> 01:23:58,462
-Commandant, on est à 200 m
de l'immersion de lancement.
1306
01:24:09,005 --> 01:24:11,712
-De toute façon,
c'est impossible, amiral.
1307
01:24:12,712 --> 01:24:15,337
Effroyable. Dilué. Grandchamp.
1308
01:24:17,005 --> 01:24:18,212
Trois citrons.
1309
01:24:18,380 --> 01:24:19,962
*Fond de l'océan calme
1310
01:24:20,130 --> 01:24:32,755
*...
1311
01:24:32,921 --> 01:24:35,712
-J'ai un très léger renforcement
du bruit de fond.
1312
01:24:36,671 --> 01:24:38,837
Mais aucune information machine.
1313
01:24:39,546 --> 01:24:42,087
-Pas d'information,
c'est de l'information.
1314
01:24:44,171 --> 01:25:10,337
*...
1315
01:25:10,505 --> 01:25:12,962
*Léger battement
1316
01:25:13,130 --> 01:25:23,255
*...
1317
01:25:23,421 --> 01:25:26,212
Chanteraide soupire.
1318
01:25:26,380 --> 01:25:27,462
-Il est là...
1319
01:25:27,630 --> 01:25:29,255
*...
1320
01:25:29,421 --> 01:25:30,796
Dans le 2-3-9.
1321
01:25:31,671 --> 01:25:32,796
-L'Effroyable.
1322
01:25:32,962 --> 01:25:33,962
Dans le 2-3-9.
1323
01:25:34,130 --> 01:25:35,796
-Distance maximale, 1 200 m.
1324
01:25:35,962 --> 01:25:39,087
-À cette distance, il a forcément
entendu notre appel.
1325
01:25:39,255 --> 01:25:40,421
Il est prêt à tirer.
1326
01:25:41,171 --> 01:25:45,087
On n'a plus le choix. Faut engager.
Faut tirer les premiers.
1327
01:25:47,130 --> 01:25:48,255
-Attendez, j'ai...
1328
01:25:49,380 --> 01:25:50,421
J'ai plus rien.
1329
01:25:50,587 --> 01:25:52,005
-Merde !
1330
01:25:59,755 --> 01:26:01,587
Trouvez-le-moi, Chanteraide.
1331
01:26:01,755 --> 01:26:04,462
Chaque minute brûle. Allez !
1332
01:26:04,630 --> 01:26:06,130
Musique dramatique
1333
01:26:06,296 --> 01:26:08,087
Allez, Chanteraide.
Dans la mort,
1334
01:26:08,255 --> 01:26:10,296
y a que la victoire qui est jolie.
1335
01:26:10,462 --> 01:26:11,587
Il faut engager.
1336
01:26:11,755 --> 01:26:13,546
...
Il faut engager !
1337
01:26:13,712 --> 01:26:15,130
...
1338
01:26:15,296 --> 01:26:16,337
-Je cherche...
1339
01:26:16,505 --> 01:26:18,796
...
1340
01:26:18,962 --> 01:26:20,005
-Faut engager !
1341
01:26:20,171 --> 01:26:22,255
...
1342
01:26:22,421 --> 01:26:24,130
-Je peux pas faire ça.
1343
01:26:24,921 --> 01:26:27,630
-Hé ! Mon garçon, reviens là !
-Laissez.
1344
01:26:27,796 --> 01:26:29,630
Allez chercher l'autre analyste.
1345
01:26:29,796 --> 01:26:31,671
-C'est nos frères en face.
-C'est pas nos frères.
1346
01:26:31,837 --> 01:26:33,796
Ce sont des marins sous ordre de tir.
1347
01:26:33,962 --> 01:26:36,837
Allez ! On est sur eux.
Ils sont juste là.
1348
01:26:39,171 --> 01:26:40,380
Allez !
1349
01:26:41,087 --> 01:26:42,380
Allez !
1350
01:26:43,921 --> 01:26:47,671
-Central ! Faites disposer le tracteur.
Je sors par les tubes torpilles.
1351
01:26:47,837 --> 01:26:50,755
-Vous faites quoi ?
-Faut que je parle à Grandchamp.
1352
01:26:50,921 --> 01:26:53,212
-Vous ferez du morse sur la coque
pour entrer ?
1353
01:26:53,380 --> 01:26:55,171
-Autre option à part leur tirer dessus ?
1354
01:26:55,337 --> 01:26:56,171
-Vous tiendrez pas trois minutes,
1355
01:26:56,337 --> 01:26:57,671
avec cette pression.
1356
01:26:57,837 --> 01:26:59,921
-Un marin du Titane
tient plus longtemps.
1357
01:27:00,087 --> 01:27:01,046
-C'est la vraie vie, ici.
1358
01:27:01,212 --> 01:27:03,296
-Si on avait réfléchi comme ça en Syrie,
1359
01:27:03,462 --> 01:27:06,171
on serait tous morts !
Je sais ce que je fais.
1360
01:27:07,171 --> 01:27:09,130
Prenez soin du Titane, amiral.
1361
01:27:09,296 --> 01:27:11,755
Pour moi aussi, ce sont mes enfants.
1362
01:27:18,630 --> 01:27:19,837
-D'Orsi !
1363
01:27:22,630 --> 01:27:23,630
Bonne chance.
1364
01:27:30,796 --> 01:27:31,837
Suivez sa trajectoire.
1365
01:27:32,005 --> 01:27:33,337
On reste concentrés. Allez !
1366
01:27:35,171 --> 01:27:36,296
*-Tranche Delta de Central.
1367
01:27:36,462 --> 01:27:39,671
*Préparez le tracteur sous-marin.Posez pas de questions.
1368
01:27:40,712 --> 01:27:42,587
Musique oppressante
1369
01:27:42,755 --> 01:28:06,837
...
1370
01:28:07,005 --> 01:28:41,005
...
1371
01:28:41,171 --> 01:28:42,337
-Dernière chance.
1372
01:28:42,505 --> 01:29:12,505
...
1373
01:29:12,671 --> 01:29:14,255
-Codet, j'ai un bruit étrange,
1374
01:29:14,421 --> 01:29:17,546
dans le 0-1-5.
Comme une hélice avec des palmes.
1375
01:29:20,087 --> 01:29:21,380
-Un nageur de combat.
1376
01:29:21,546 --> 01:29:25,337
Je classifie le Titane hostile
sur critère manœuvre offensive.
1377
01:29:25,505 --> 01:29:26,462
On l'engage.
1378
01:29:28,421 --> 01:29:29,296
-Commandant ?
1379
01:29:29,587 --> 01:29:40,087
...
1380
01:29:40,255 --> 01:29:41,462
-Torpille parée.
1381
01:29:42,462 --> 01:29:44,630
-Vert Central pour tirer, commandant.
1382
01:29:44,796 --> 01:29:46,337
Musique oppressante
1383
01:29:46,505 --> 01:29:47,921
...
1384
01:29:48,087 --> 01:29:49,087
-Engagez le Titane !
1385
01:29:51,671 --> 01:29:53,296
Musique dramatique
1386
01:29:53,462 --> 01:30:37,005
...
1387
01:30:37,171 --> 01:30:38,587
Agitation
1388
01:30:38,755 --> 01:30:46,755
...
...
1389
01:30:46,921 --> 01:30:48,171
Chanteraide gémit.
1390
01:30:48,337 --> 01:31:09,255
...
...
1391
01:31:09,421 --> 01:31:11,630
-Amiral, la coque interne est OK.
1392
01:31:11,796 --> 01:31:13,796
On reste étanches,
mais on contrôle pas le feu
1393
01:31:13,962 --> 01:31:16,712
en tranche torpilles.
-Envoyez plus de monde.
1394
01:31:16,880 --> 01:31:20,671
-Amiral, on a reperdu L'Effroyable.
-J'ai que du bruit blanc.
1395
01:31:22,837 --> 01:31:23,880
-Et D'Orsi ?
1396
01:31:24,587 --> 01:31:37,462
...
1397
01:31:41,005 --> 01:31:43,130
Musique grave
1398
01:31:43,296 --> 01:32:07,212
...
1399
01:32:07,380 --> 01:32:10,546
-Y a que vos oreillesqui peuvent nous sortir de là.
1400
01:32:10,712 --> 01:32:17,671
...
1401
01:32:29,505 --> 01:32:31,171
Je te fais confiance.
1402
01:32:31,337 --> 01:32:32,671
*Interférences
1403
01:32:32,837 --> 01:32:35,130
*...
1404
01:32:35,296 --> 01:32:36,671
Chant du loup
1405
01:32:36,837 --> 01:32:39,337
-Chanteraide ! Respire !
1406
01:32:39,505 --> 01:32:43,212
...
1407
01:32:43,380 --> 01:32:45,337
Allez !
Chanteraide gémit.
1408
01:33:01,630 --> 01:33:02,837
-Insertion éclisse.
1409
01:33:03,005 --> 01:33:05,380
-Tout est clair ?
-Tout est paré, second.
1410
01:33:05,546 --> 01:33:06,337
-Bien.
1411
01:33:09,255 --> 01:33:11,212
Musique de suspense
1412
01:33:11,380 --> 01:33:18,171
...
1413
01:33:18,337 --> 01:33:21,462
Officier de tir ?
-À votre initiative, second.
1414
01:33:22,337 --> 01:33:25,671
-Central. Ici le second au PC Milieu.
Paré pour l'entrée
1415
01:33:25,837 --> 01:33:27,671
*des codes présidentiels.
-Reçu.
1416
01:33:28,130 --> 01:33:29,296
Commandant ?
1417
01:33:29,462 --> 01:33:30,712
À votre initiative.
1418
01:33:30,880 --> 01:33:40,337
...
1419
01:33:40,505 --> 01:33:42,671
Musique dramatique
1420
01:33:42,837 --> 01:34:00,880
...
1421
01:34:01,962 --> 01:34:02,921
*-Attention !
1422
01:34:03,130 --> 01:34:04,837
Entrée du code présidentiel.
1423
01:34:05,005 --> 01:34:11,630
...
1424
01:34:11,796 --> 01:34:13,587
Dix... Neuf...
1425
01:34:13,755 --> 01:34:17,005
Huit... Sept... Six... Cinq...
1426
01:34:17,171 --> 01:34:21,380
Quatre... Trois... Deux... Un...
1427
01:34:22,005 --> 01:34:23,796
Entrée des codes présidentiels.
1428
01:34:23,962 --> 01:34:28,087
...
1429
01:34:28,255 --> 01:34:30,171
Saisie validée.
1430
01:34:30,796 --> 01:34:32,212
Saisie validée.
1431
01:34:32,380 --> 01:34:55,755
...
1432
01:34:56,255 --> 01:34:57,171
Bip
1433
01:34:57,337 --> 01:35:09,380
...
1434
01:35:12,046 --> 01:35:13,837
-Trois minutes. Allez.
1435
01:35:19,505 --> 01:35:20,546
Silence !
1436
01:35:22,005 --> 01:35:23,962
*Fond de l'océan calme
1437
01:35:24,130 --> 01:35:27,087
*...
1438
01:35:27,255 --> 01:35:30,587
-Attention ! Début d'alignement
du missile. Gardez un cap constant.
1439
01:35:30,755 --> 01:35:32,005
Je répète. Gardez
1440
01:35:32,171 --> 01:35:33,546
un cap constant !
-Reçu.
1441
01:35:33,712 --> 01:35:34,380
-Barre au 2-7-0.
1442
01:35:34,546 --> 01:35:36,296
-Missile ouverture porte !
1443
01:35:36,462 --> 01:35:37,255
-Reçu.
1444
01:35:39,755 --> 01:35:41,755
Musique de suspense
1445
01:35:41,921 --> 01:35:51,671
...
1446
01:35:54,587 --> 01:35:55,671
*Grondement
1447
01:36:01,671 --> 01:36:02,296
-Torpille !
1448
01:36:05,462 --> 01:36:07,212
Bips
-Alerte torpille !
1449
01:36:07,380 --> 01:36:09,671
...
1450
01:36:09,837 --> 01:36:12,380
-Tirée par le Titane !
Commandant, il faut virer de bord.
1451
01:36:12,546 --> 01:36:16,087
-Négatif, Codet. Alignement en cours.
Combien de temps
1452
01:36:16,255 --> 01:36:18,046
avant lancement missile ?
-160 secondes.
1453
01:36:18,212 --> 01:36:20,880
-Combien avant impact torpille ?
-120 secondes.
1454
01:36:21,046 --> 01:36:22,796
La torpille est filoguidée par Titane.
1455
01:36:22,962 --> 01:36:23,796
-Il faut dérober.
1456
01:36:23,962 --> 01:36:26,005
Sifflement de la torpille
1457
01:36:26,171 --> 01:36:28,046
-On casse son fil. Lancez une torpille.
1458
01:36:28,212 --> 01:36:29,587
-Feu sur le Titane !
1459
01:36:29,755 --> 01:36:32,130
On lance en urgent.
Tube 2. Azimut 0-5-9.
1460
01:36:32,296 --> 01:36:34,171
Bips
1461
01:36:38,546 --> 01:36:40,046
-Alerte torpille ! Droit sur nous
1462
01:36:40,212 --> 01:36:40,962
à 900 m !
1463
01:36:41,130 --> 01:36:44,712
Torpille Effroyable dans le 2-3-9 !
-Reçu. Torpille dans 2-3-9 !
1464
01:36:44,880 --> 01:36:46,130
Agitation
-Du calme !
1465
01:36:46,296 --> 01:36:48,046
-Il faut dérober !
-Du calme !
1466
01:36:48,212 --> 01:36:49,380
On s'y attendait.
1467
01:36:49,546 --> 01:36:52,255
-Je vous propose de dérober.
-C'est ce qu'il veut.
1468
01:36:52,421 --> 01:36:54,005
Une rupture fil. Je bouge pas.
1469
01:36:55,046 --> 01:36:56,546
On garde le cap !
1470
01:36:56,712 --> 01:36:58,171
Bips
-Allez, dérobe !
1471
01:36:58,337 --> 01:37:00,046
Dérobe. Casse ton putain de fil !
1472
01:37:00,212 --> 01:37:02,837
-Commandant, le Titane ne dérobe pas.
1473
01:37:03,005 --> 01:37:04,587
-Torpille à 700 m !
-700 m...
1474
01:37:04,755 --> 01:37:06,087
-Pas d'accélération à l'audio.
1475
01:37:06,796 --> 01:37:08,921
-Barre toute à droite. Toute à plonger.
1476
01:37:09,087 --> 01:37:09,962
-Codet ?
1477
01:37:10,921 --> 01:37:13,380
-Barre toute à droite. Toute à plonger.
Merde !
1478
01:37:13,546 --> 01:37:14,380
-Codet !
1479
01:37:14,546 --> 01:37:16,296
-Mais qu'est-ce tu fous ?
Coup
1480
01:37:16,462 --> 01:37:18,087
-On va crever ! Merde !
1481
01:37:18,255 --> 01:37:19,880
-Me lâche pas. Me lâche pas.
1482
01:37:20,046 --> 01:37:21,171
Bips
1483
01:37:21,337 --> 01:37:22,462
-Arrête !
1484
01:37:22,630 --> 01:37:23,546
Arrête !
1485
01:37:23,712 --> 01:37:24,921
-Calmez-vous !
1486
01:37:25,087 --> 01:37:26,962
-On va crever ! On va crever !
1487
01:37:28,005 --> 01:37:28,880
On va crever !
1488
01:37:29,046 --> 01:37:30,087
-On reste concentrés.
1489
01:37:30,255 --> 01:37:32,087
-Calme-toi. Calme-toi.
1490
01:37:32,255 --> 01:37:34,171
-Restez concentrés sur les écrans !
1491
01:37:34,337 --> 01:37:37,505
Agitation
1492
01:37:37,671 --> 01:37:40,005
Sifflement des torpilles
1493
01:37:40,171 --> 01:37:41,630
Bips
1494
01:37:41,796 --> 01:37:43,421
-Commandant, on va se la prendre.
1495
01:37:44,005 --> 01:37:45,212
-Mettez vos masques !
1496
01:37:45,380 --> 01:37:48,130
Musique dramatique
1497
01:37:49,587 --> 01:37:50,671
-Que ton nom soit sanctifié...
1498
01:37:50,837 --> 01:37:52,296
-Mettez vos masques !
1499
01:37:52,462 --> 01:37:55,296
-...sur la Terre comme au Ciel.
Pardonne-nous...
1500
01:37:55,462 --> 01:37:56,380
-Messieurs !
1501
01:37:56,546 --> 01:37:57,587
...
1502
01:37:57,755 --> 01:37:59,671
Ça a été un honneur
de naviguer avec vous.
1503
01:37:59,837 --> 01:38:01,255
...
1504
01:38:01,421 --> 01:38:02,462
On va y arriver !
1505
01:38:02,630 --> 01:38:04,255
...
1506
01:38:04,421 --> 01:38:06,005
-Repassez en manuel.
Je prends le filoguidage.
1507
01:38:06,171 --> 01:38:08,587
Mettez-moi les perceptions
de la torpille.
1508
01:38:08,755 --> 01:38:10,712
-La torpille va droit sur la cible.
1509
01:38:10,880 --> 01:38:13,421
-Temps lancement missile ?
-40 secondes.
1510
01:38:14,130 --> 01:38:15,712
-Gagner dix secondes...
1511
01:38:16,130 --> 01:38:16,962
Larguez un leurre !
1512
01:38:24,130 --> 01:38:26,337
-La solution est mauvaise.
La cible bouge.
1513
01:38:26,505 --> 01:38:28,837
-C'est un leurre.
-Vous êtes sûr ? La machine
1514
01:38:29,005 --> 01:38:31,087
le prend pas comme un leurre.
-On recale gauche.
1515
01:38:31,255 --> 01:38:33,212
Je suis sûr.
J'ai équipé L'Effroyable.
1516
01:38:33,380 --> 01:38:34,255
-Recalage effectué.
1517
01:38:37,462 --> 01:38:39,005
-La torpille vient sur nous.
1518
01:38:40,046 --> 01:38:42,337
-Coupez moteur et sonars.
On fait la tombe.
1519
01:38:42,505 --> 01:38:45,380
...
1520
01:38:45,962 --> 01:38:46,755
-Il a disparu.
1521
01:38:46,921 --> 01:38:49,255
-Vous allez voir,
il va réapparaître là.
1522
01:38:50,587 --> 01:38:51,587
Attendez.
1523
01:38:52,255 --> 01:38:53,880
Bips
-Missile ?
1524
01:38:54,046 --> 01:38:55,630
-Lancement dans 20 secondes.
1525
01:38:55,796 --> 01:38:57,212
-Temps avant impact : 15 secondes.
1526
01:38:57,962 --> 01:38:59,421
-C'est mort, commandant.
1527
01:39:01,921 --> 01:39:03,212
Bips
1528
01:39:03,380 --> 01:39:04,005
-J'adopte !
1529
01:39:04,171 --> 01:39:06,505
-Perception Central.
La solution est bonne.
1530
01:39:06,671 --> 01:39:08,255
Temps de parcours : dix secondes.
1531
01:39:10,505 --> 01:39:12,796
-Chassez de l'air !
On fait une deuxième cible.
1532
01:39:16,671 --> 01:39:18,755
-Commandant ! Lancement autorisé !
1533
01:39:18,921 --> 01:39:19,505
Bips
1534
01:39:22,212 --> 01:39:23,921
Explosion
1535
01:39:31,212 --> 01:39:32,130
Gémissements
1536
01:39:32,296 --> 01:39:34,337
...
1537
01:40:07,880 --> 01:40:10,005
Gémissements
1538
01:40:10,171 --> 01:40:19,462
...
1539
01:40:19,630 --> 01:40:21,671
-Y a des survivants ?
1540
01:40:21,837 --> 01:40:23,005
Quelqu'un ?
1541
01:40:24,255 --> 01:40:25,505
Quelqu'un peut me répondre ?
1542
01:40:25,671 --> 01:40:28,171
Il tousse.
1543
01:40:30,880 --> 01:40:34,296
Quelqu'un a du mal à respirer.
1544
01:40:34,462 --> 01:40:37,462
...
1545
01:40:37,630 --> 01:40:39,755
Chaussettes ! Une seconde.
1546
01:40:45,255 --> 01:40:46,962
Allez. Allez.
1547
01:40:49,796 --> 01:40:52,087
Chanteraide tousse.
1548
01:40:52,255 --> 01:40:53,796
Fond de l'océan
1549
01:40:53,962 --> 01:40:57,630
...
1550
01:40:57,837 --> 01:41:00,087
Bips
1551
01:41:00,755 --> 01:41:03,671
*-Ici, le second en zone milieu.Vous me recevez ?
1552
01:41:03,837 --> 01:41:06,546
*Indistinct
1553
01:41:06,755 --> 01:41:08,962
*Commandant, vous me recevez ?
1554
01:41:10,171 --> 01:41:11,546
Central, vous me recevez ?
1555
01:41:11,712 --> 01:41:13,337
*...
1556
01:41:13,505 --> 01:41:14,962
*Central, répondez !
1557
01:41:15,421 --> 01:41:16,796
*...
1558
01:41:16,962 --> 01:41:19,796
-On a le TUUM !
J'envoie un message de détresse.
1559
01:41:19,962 --> 01:41:22,880
-Négatif, Codet.
On lance d'abord le missile.
1560
01:41:23,046 --> 01:41:24,712
*...
1561
01:41:26,796 --> 01:41:28,255
-Y a plus d'air dans le circuit !
1562
01:41:28,421 --> 01:41:29,712
Retirez les masques !
1563
01:41:29,880 --> 01:41:31,212
-Monoxyde !
1564
01:41:31,380 --> 01:41:34,712
L'air est vicié, commandant.
-Évacuez le Central.
1565
01:41:34,880 --> 01:41:36,712
-On évacue le CO !
1566
01:41:37,712 --> 01:41:39,087
Venez, commandant.
1567
01:41:39,380 --> 01:41:41,671
Musique triste
1568
01:41:41,837 --> 01:41:51,171
...
1569
01:41:51,337 --> 01:41:53,087
-Restez avec moi ! On monte.
1570
01:41:53,255 --> 01:41:58,837
...
1571
01:41:59,005 --> 01:42:01,546
Chanteraide tousse.
1572
01:42:01,712 --> 01:42:18,130
...
1573
01:42:18,296 --> 01:42:19,921
*-Commandant !
1574
01:42:20,712 --> 01:42:23,337
*Commandant,c'est Chanteraide qui vous parle.
1575
01:42:24,046 --> 01:42:25,630
*Si vous m'entendez...
1576
01:42:26,712 --> 01:42:28,712
*vous qui m'avez toujours donnévotre confiance,
1577
01:42:28,880 --> 01:42:30,546
*donnez-la-moi une dernière fois.
1578
01:42:31,255 --> 01:42:34,087
Je vous en prie,
ne lancez pas de missile.
1579
01:42:35,005 --> 01:42:37,546
*Ce serait une terrible erreur,croyez-moi.
1580
01:42:37,712 --> 01:42:43,046
...
1581
01:42:43,212 --> 01:42:46,046
*Ce sont sans doutemes dernières paroles.
1582
01:42:46,212 --> 01:42:48,712
...
1583
01:42:48,880 --> 01:42:50,796
*J'entends le chant du loup.
1584
01:42:50,962 --> 01:42:55,005
...
1585
01:42:55,171 --> 01:42:56,962
Adieu, commandant.
1586
01:42:57,130 --> 01:43:06,130
...
1587
01:43:06,296 --> 01:43:08,546
Grésillements
1588
01:43:08,712 --> 01:44:25,837
...
1589
01:44:26,005 --> 01:44:27,671
Respiration haletante
1590
01:44:27,837 --> 01:44:29,255
-Tenez.
1591
01:44:30,462 --> 01:44:31,546
-À vous, amiral.
1592
01:44:31,712 --> 01:44:33,880
-Non. On va vous sortir de là.
1593
01:44:34,046 --> 01:44:35,962
...
1594
01:44:36,130 --> 01:44:37,380
Chaussettes, équipez-vous !
1595
01:44:37,546 --> 01:44:39,005
Allez !
1596
01:44:39,171 --> 01:44:43,087
Par contre, vos oreilles vont prendre.
Vous pouvez oublier vos tympans.
1597
01:44:43,255 --> 01:44:48,712
...
1598
01:44:48,880 --> 01:44:49,671
Allez !
1599
01:44:49,837 --> 01:44:52,212
...
1600
01:44:52,380 --> 01:44:53,546
Allez, là-dedans !
1601
01:44:53,712 --> 01:44:57,462
...
1602
01:44:57,630 --> 01:44:58,880
Hé !
1603
01:44:59,671 --> 01:45:01,587
...
1604
01:45:01,755 --> 01:45:02,587
Allez !
1605
01:45:03,796 --> 01:45:14,212
...
1606
01:45:14,380 --> 01:45:16,755
Alfost tape sur la porte.
1607
01:45:16,921 --> 01:45:18,337
Chanteraide tape aussi.
1608
01:45:18,505 --> 01:45:20,171
...
1609
01:45:20,337 --> 01:45:22,546
...
L'eau monte rapidement.
1610
01:45:22,712 --> 01:45:37,462
...
...
1611
01:45:37,630 --> 01:46:09,837
...
1612
01:46:10,005 --> 01:46:11,462
Cri étouffé
1613
01:46:11,630 --> 01:46:15,296
...
1614
01:46:21,755 --> 01:46:24,296
Vagues étouffées
1615
01:46:24,462 --> 01:47:03,005
...
1616
01:47:03,171 --> 01:47:05,796
Hélicoptère au loin
1617
01:47:05,962 --> 01:47:09,380
...
1618
01:47:09,546 --> 01:47:11,755
Musique triste
1619
01:47:11,921 --> 01:48:19,212
...
1620
01:48:19,380 --> 01:48:48,462
...
1621
01:48:48,630 --> 01:49:40,462
...
1622
01:49:47,880 --> 01:49:50,171
Musique triste
1623
01:49:50,337 --> 01:51:10,130
...
1624
01:51:10,296 --> 01:52:08,587
...
1625
01:52:08,755 --> 01:53:28,005
...
1626
01:53:28,171 --> 01:54:28,337
...
1627
01:54:28,505 --> 01:55:41,587
...
112270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.