All language subtitles for Le.Chant.du.Loup.2019.FRENCH.WEBRip.XviD-EXTREME_Francais

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,463 --> 00:00:53,213 Océan 2 00:00:53,338 --> 00:01:12,212 ... 3 00:01:12,379 --> 00:01:14,045 Musique douce 4 00:01:14,212 --> 00:01:47,087 ... ... 5 00:01:48,795 --> 00:01:51,295 Quelqu'un respire. 6 00:01:51,462 --> 00:01:58,420 ... 7 00:01:58,587 --> 00:02:01,087 *Ordres à la radio en arabe 8 00:02:05,504 --> 00:02:07,212 *... 9 00:02:11,420 --> 00:02:15,087 Vrombissement d'un avion de chasse 10 00:02:15,254 --> 00:02:21,087 ... 11 00:02:24,962 --> 00:02:27,129 Musique de suspense 12 00:02:27,295 --> 00:02:35,254 ... 13 00:02:35,420 --> 00:02:36,712 Aboiements 14 00:02:36,879 --> 00:02:39,087 ... 15 00:02:41,879 --> 00:02:44,004 Musique inquiétante Bips 16 00:02:44,170 --> 00:03:19,754 ... 17 00:03:19,920 --> 00:03:21,795 Musique orientale rythmée 18 00:03:21,962 --> 00:03:28,004 ... 19 00:03:28,170 --> 00:03:38,754 *... 20 00:03:38,920 --> 00:03:40,379 Quelqu'un siffle. 21 00:03:40,545 --> 00:03:41,629 -Ils ont l'air heureux 22 00:03:41,795 --> 00:03:43,170 dans ce bateau de pêche. 23 00:03:43,337 --> 00:03:44,379 Raclement de gorge 24 00:03:44,545 --> 00:03:47,712 *... 25 00:03:47,879 --> 00:03:49,420 *Interférences 26 00:03:49,587 --> 00:03:50,670 *... 27 00:03:51,170 --> 00:03:52,879 *Voix en chinois 28 00:03:53,045 --> 00:03:55,920 Ça, c'est le Commerce 14, toujours à vitesse faible. 29 00:03:57,212 --> 00:03:58,129 -Pardon. 30 00:03:58,295 --> 00:03:59,920 Il rit. 31 00:04:00,087 --> 00:04:03,087 *... 32 00:04:03,254 --> 00:04:05,087 *Fond de l'océan 33 00:04:05,254 --> 00:04:07,504 -Moi, je préfère écouter la mer jolie. 34 00:04:07,670 --> 00:04:09,212 -Ouh là ! 35 00:04:09,379 --> 00:04:10,754 Fatigué, Chaussettes ? 36 00:04:12,087 --> 00:04:14,004 -Chanteraide. Merci. 37 00:04:14,170 --> 00:04:15,795 Il rigole. 38 00:04:15,962 --> 00:04:18,254 Sous-marin 39 00:04:18,420 --> 00:04:26,795 ... 40 00:04:26,963 --> 00:04:29,463 Musique orientale rythmée 41 00:04:29,629 --> 00:04:36,920 ... 42 00:04:37,088 --> 00:04:38,879 Message en morse 43 00:04:39,045 --> 00:04:45,379 ... 44 00:04:45,545 --> 00:04:46,879 Bips de la radio 45 00:04:47,045 --> 00:04:48,588 ... 46 00:04:48,754 --> 00:04:52,004 -Une émission sur la fréquence des nageurs de combat. 47 00:04:52,170 --> 00:04:56,670 "Uniforme. Uniforme. Bravo." Ils sont en position, parés à plonger. 48 00:04:56,838 --> 00:04:59,129 Demandent confirmation du rendez-vous. 49 00:04:59,295 --> 00:05:00,629 Second ? -Reçu. 50 00:05:00,838 --> 00:05:03,170 On checke d'abord l'environnement. 51 00:05:03,338 --> 00:05:06,963 -On a un Commerce proche derrière nous, dans le 1-6-0, le 14. 52 00:05:07,129 --> 00:05:08,963 -1 000 m. On a l'accord. -Cohérent. 53 00:05:09,129 --> 00:05:11,420 -Un pêcheur dans le 1-9-0. -Entretenu à 100 m en éloignement. 54 00:05:11,588 --> 00:05:12,920 On a l'accord ? -Cohérent. 55 00:05:13,088 --> 00:05:13,920 -C'est quoi, ça ? 56 00:05:14,088 --> 00:05:16,629 -1-5-4. -1-5-4. 57 00:05:19,545 --> 00:05:22,170 Musique inquiétante 58 00:05:22,670 --> 00:05:23,588 -Merde ! 59 00:05:24,588 --> 00:05:26,170 -Frégate. Dans le 1-5-0. 60 00:05:26,338 --> 00:05:27,754 Elle se met en mouvement. 61 00:05:27,920 --> 00:05:30,379 -Bien pointé sur frégate dans le 1-5-1. -Tu me la bascules. 62 00:05:30,588 --> 00:05:34,213 -Solution d'attente sur la frégate à 8 000 m, trois nœuds, en route au 3-5-0. 63 00:05:34,379 --> 00:05:35,754 -Tu me travailles la solution. 64 00:05:35,920 --> 00:05:37,463 -Reçu. 65 00:05:37,629 --> 00:05:39,795 -Chaussettes, tu peux la classifier ? 66 00:05:39,963 --> 00:05:43,879 -Elle a émis avec un sonar polynôme. Donc le bâtiment devrait être 67 00:05:44,045 --> 00:05:46,629 de classe Udaloy ou Udaloy modifié. -Donc russe. 68 00:05:46,795 --> 00:05:49,045 -Attendez, j'ai son hélice en audio... 69 00:05:51,129 --> 00:05:52,504 Cavitation sèche... 70 00:05:52,670 --> 00:05:55,545 -7 800 m. On a l'accord. -Type "galop de cheval"... 71 00:05:55,713 --> 00:05:57,338 -7 800 m, bien pris à la table. 72 00:05:57,504 --> 00:06:00,004 -104 tours minute. Je compte les pales. 73 00:06:00,170 --> 00:06:02,670 *Grésillements 74 00:06:02,838 --> 00:06:06,463 Sept pales. Donc non, pas russe. C'est une frégate iranienne, 75 00:06:06,629 --> 00:06:07,504 Le Zoroastre. 76 00:06:07,670 --> 00:06:09,754 -Iranienne ? Dans les eaux syriennes ? 77 00:06:09,920 --> 00:06:11,545 -C'est un beau jouet, le Zoroastre. 78 00:06:11,713 --> 00:06:14,254 Rapide, bien armé, torpilles, lance-roquettes, 79 00:06:14,420 --> 00:06:16,795 grenades. -Et un sonar actif d'enfer. 80 00:06:16,963 --> 00:06:19,254 Faut se méfier, niveau détection. -7 600 m. 81 00:06:19,420 --> 00:06:21,629 On a l'accord. Le Zoroastre. -Table. 82 00:06:21,795 --> 00:06:23,963 On rentre quand dans le volume d'armes de la frégate ? 83 00:06:24,129 --> 00:06:26,463 -Bien pointé le Zoroastre dans le 1-5-4. 84 00:06:26,629 --> 00:06:29,129 -Entretenu à 7 600 m. On a l'accord. 85 00:06:29,295 --> 00:06:30,295 -Une minute. 86 00:06:30,463 --> 00:06:33,920 -Et combien de temps pour arriver au point de récupération des nageurs ? 87 00:06:34,920 --> 00:06:36,170 -Quatre minutes. 88 00:06:37,504 --> 00:06:40,629 -C'est rock'n'roll de les récupérer à côté d'une iranienne. 89 00:06:42,920 --> 00:06:44,213 Ça peut plaire. 90 00:06:44,379 --> 00:06:46,254 À tous ! Ma priorité, c'est d'éviter 91 00:06:46,420 --> 00:06:48,129 d'être contre-détecté par la frégate. 92 00:06:48,295 --> 00:06:49,420 On passe en situation 93 00:06:49,588 --> 00:06:53,170 acoustique opérationnelle. On met les chaussons. Pas de bruit. 94 00:06:53,338 --> 00:06:54,963 -Passez en acoustique opérationnelle. 95 00:06:55,129 --> 00:06:57,088 -Central. On récupère les nageurs par les tubes torpilles. 96 00:06:57,254 --> 00:06:58,463 -Reçu de Central. 97 00:06:58,629 --> 00:07:00,045 Tranche Delta de Central. 98 00:07:00,213 --> 00:07:02,295 Retirez les torpilles des tubes 3 et 4 99 00:07:02,463 --> 00:07:03,795 et remplissez-les d'eau 100 00:07:03,963 --> 00:07:07,170 pour récupérer les nageurs par un sassement in. 101 00:07:07,338 --> 00:07:09,338 -Second. L'acoustique est favorable. 102 00:07:09,504 --> 00:07:11,004 On devrait passer sans être détecté. 103 00:07:11,170 --> 00:07:14,504 Faudrait demander à Kiwi d'arrêter l'aspirateur en Tranche Delta. 104 00:07:14,670 --> 00:07:15,963 Ça fait un bruit monstrueux 105 00:07:16,129 --> 00:07:17,670 dans le sonar de coque. 106 00:07:20,295 --> 00:07:23,588 -Tranche Delta, arrêtez l'aspirateur, ça gêne notre Oreille d'or. 107 00:07:23,754 --> 00:07:25,795 *-Bien pris de Tranche Delta. -Autre chose ? 108 00:07:25,963 --> 00:07:28,588 -Oui... La cafétéria. Toujours pareil. 109 00:07:28,795 --> 00:07:30,920 *Gémissements de film porno 110 00:07:31,088 --> 00:07:32,254 -Putain, au petit déj' ! 111 00:07:32,420 --> 00:07:36,963 -Ça, j'y peux rien, c'est dame nature. Et ça fait pas vibrer la coque. 112 00:07:37,129 --> 00:07:39,254 Dites au commandant de venir au Central. -Reçu. 113 00:07:42,463 --> 00:07:43,504 *Grésillements 114 00:07:43,670 --> 00:07:44,754 Craquement 115 00:07:48,129 --> 00:07:49,920 Voix en arabe 116 00:08:04,213 --> 00:08:05,213 Il siffle. 117 00:08:05,379 --> 00:08:06,420 Aboiements 118 00:08:06,588 --> 00:08:08,754 ... 119 00:08:08,920 --> 00:08:10,504 Grognements du chien 120 00:08:10,670 --> 00:08:15,170 ... 121 00:08:15,338 --> 00:08:17,213 ... Cris en arabe 122 00:08:17,379 --> 00:08:22,129 ... ... 123 00:08:28,920 --> 00:08:32,004 -Commandant, on est à trois minutes du point de récupération des nageurs. 124 00:08:32,171 --> 00:08:33,337 On a détecté une frégate iranienne. 125 00:08:33,504 --> 00:08:35,337 On a pas été contre-détectés, mais on a peu de marge. 126 00:08:35,504 --> 00:08:37,796 Les tubes 3 et 4 sont parés pour un sassement in. 127 00:08:37,962 --> 00:08:40,046 On confirme le rendez-vous ? -Bien. 128 00:08:40,212 --> 00:08:42,504 On confirme. -Reçu, commandant. 129 00:08:42,671 --> 00:08:44,296 *Interférences 130 00:08:44,462 --> 00:08:46,421 -Regarde cette trace. 131 00:08:46,587 --> 00:08:49,296 Quand j'écoute dedans, j'ai rien à l'audio. 132 00:08:49,462 --> 00:08:51,212 -Uniforme. Uniforme... -Attends. 133 00:08:54,796 --> 00:08:55,879 Fond de l'océan 134 00:08:56,046 --> 00:09:03,837 ... 135 00:09:04,004 --> 00:09:05,254 -Bruit de fond de la mer. 136 00:09:05,421 --> 00:09:06,379 TVSA. 137 00:09:06,546 --> 00:09:08,004 -Trace Vidéo Sans Audio ! 138 00:09:08,171 --> 00:09:09,754 TVSA. Je répète : TVSA. 139 00:09:09,921 --> 00:09:11,837 -Sur le cinq ! -Le cinq. Dans le 3-5-5. 140 00:09:12,004 --> 00:09:13,671 -Tu la suis. 141 00:09:24,421 --> 00:09:27,379 OK. J'ai peut-être quelque chose dans la trace. 142 00:09:28,087 --> 00:09:30,004 Très faible. Évanescent... 143 00:09:33,962 --> 00:09:35,879 J'ai un rythme très lent... 144 00:09:36,587 --> 00:09:38,087 Du quatre temps... 145 00:09:39,296 --> 00:09:41,337 Une hélice à quatre pales ? C'est étrange. 146 00:09:41,504 --> 00:09:43,837 -Non, c'est un cargo, c'est bon. -Non. 147 00:09:44,004 --> 00:09:47,587 Avec une trace aussi fine, ça peut être qu'un truc silencieux. 148 00:09:47,754 --> 00:09:51,296 C'est forcément un sous-marin. -Y a pas de sous-marin à quatre pales. 149 00:09:51,462 --> 00:09:53,629 -Je sais. Attends. J'ai un bruit transitoire 150 00:09:53,796 --> 00:09:55,921 dans la même trace. -Décidez-vous. 151 00:09:56,087 --> 00:09:57,296 C'est pas l'ONU, ici. 152 00:09:57,462 --> 00:10:01,504 -Tu as le transitoire ? -Oui. Pour moi, c'est du biologique. 153 00:10:01,671 --> 00:10:03,671 Cachalot ? -Cachalot malade, alors. 154 00:10:03,837 --> 00:10:04,546 -Pas de poésie. 155 00:10:04,712 --> 00:10:06,962 Cachalot ou pas ? Sous-marin ou pas ? 156 00:10:07,129 --> 00:10:09,296 Rendez-vous avec les nageurs, oui ou non ? 157 00:10:09,462 --> 00:10:10,962 -Analyse en cours. -Alors, vas-y. 158 00:10:11,129 --> 00:10:13,379 -On s'emmerde pour rien. -Sonar, 159 00:10:13,546 --> 00:10:16,087 un sous-marin bien conduit fait moins de bruit que la mer. 160 00:10:16,254 --> 00:10:18,796 Signal radio -C'est les nageurs. 161 00:10:18,962 --> 00:10:20,129 ... 162 00:10:20,296 --> 00:10:21,962 "Roméo. Roméo. Uniforme." 163 00:10:22,129 --> 00:10:25,212 Code "Urgent". -Ils sont en danger. Faut décider. 164 00:10:25,379 --> 00:10:26,004 -Stand-by. 165 00:10:26,171 --> 00:10:28,421 J'attends la classification pour évaluer le risque. 166 00:10:28,587 --> 00:10:30,004 -Commandant, c'est la procédure bleue. 167 00:10:30,171 --> 00:10:32,629 Il faut dérober. Avec un intrus sur zone, on revient. 168 00:10:32,796 --> 00:10:35,587 -Classifie-nous ce truc ! Y a quelque chose ? 169 00:10:35,754 --> 00:10:37,754 On joue pas, là. Dépêche-toi. 170 00:10:37,921 --> 00:10:39,087 -Allez, Chaussettes. 171 00:10:39,254 --> 00:10:40,546 Musique de suspense 172 00:10:40,712 --> 00:10:42,796 -Quatre pales, c'est pas un sous-marin. 173 00:10:42,962 --> 00:10:45,337 C'est trop silencieux pour être un cargo. 174 00:10:45,504 --> 00:10:49,296 ... 175 00:10:49,462 --> 00:10:52,087 Voix en arabe 176 00:10:52,254 --> 00:10:55,837 ... 177 00:10:56,004 --> 00:10:58,004 -Concentre-toi, Chanteraide. 178 00:10:58,629 --> 00:11:00,546 Suis ton intuition. 179 00:11:00,712 --> 00:11:02,046 -Pour moi, c'est rien. 180 00:11:02,212 --> 00:11:03,837 On en a entendu des cachalots... -Attends. 181 00:11:04,004 --> 00:11:06,212 -On s'emmerde pour rien. -Laisse-moi. 182 00:11:06,379 --> 00:11:07,837 Cris et tirs 183 00:11:08,296 --> 00:11:10,296 ... 184 00:11:10,462 --> 00:11:12,254 Musique oppressante 185 00:11:12,421 --> 00:11:13,546 ... 186 00:11:13,712 --> 00:11:34,337 ... 187 00:11:34,504 --> 00:11:36,462 Je te fais confiance. 188 00:11:36,629 --> 00:11:49,129 ... 189 00:11:49,296 --> 00:11:50,921 -OK. C'est pas un sous-marin. 190 00:11:51,087 --> 00:11:53,629 Je déclassifie. -Bien. Non-sub. On peut y aller. 191 00:11:53,796 --> 00:11:56,212 -Codet, confirmez le RV. -Reçu, commandant. 192 00:11:56,379 --> 00:11:59,337 Confirmation reçue. Les nageurs se rendent au RV. 193 00:12:00,046 --> 00:12:03,462 Cris et tirs 194 00:12:03,629 --> 00:12:05,921 -Confondre un cachalot avec un sous-marin ! 195 00:12:06,087 --> 00:12:08,546 -Les gars, en place dans une minute ! Allez. 196 00:12:08,712 --> 00:12:10,462 -Mon commandant, je prends la manœuvre. 197 00:12:10,629 --> 00:12:13,004 Fond de l'océan 198 00:12:13,171 --> 00:12:26,879 ... 199 00:12:27,046 --> 00:12:28,962 ... Bips 200 00:12:29,129 --> 00:12:39,254 ... ... 201 00:12:40,962 --> 00:12:41,754 -Sonar ! 202 00:12:41,921 --> 00:12:43,379 Azimut du ping ? -Nageurs dans le 0-4-0. 203 00:12:43,546 --> 00:12:45,171 Défilent légèrement droite. 204 00:12:45,337 --> 00:12:46,837 -Cohérent. On est sur le ping. 205 00:12:46,962 --> 00:12:49,212 -On s'approche du point Charlie 2. 206 00:12:49,337 --> 00:12:50,421 Top ! 207 00:12:50,587 --> 00:12:52,754 -À droite 15. Venir au 0-4-5. 208 00:12:53,337 --> 00:12:55,296 -À droite 15. Venir au 0-4-5. 209 00:12:55,462 --> 00:12:59,087 -Reçu. La barre est 15 à droite. On vient au 0-4-5. 210 00:12:59,254 --> 00:13:00,129 -Bien. 211 00:13:08,796 --> 00:13:10,254 -0-1-0. 212 00:13:11,504 --> 00:13:12,712 0-2-0. 213 00:13:13,421 --> 00:13:14,837 0-3-0. 214 00:13:15,879 --> 00:13:17,129 En route au 0-4-5. 215 00:13:17,296 --> 00:13:19,379 -Bien. -On est à 1 300 m des nageurs. 216 00:13:19,546 --> 00:13:22,004 Dans cinq secondes, point stop arrière 3. 217 00:13:22,171 --> 00:13:23,587 Fond de l'océan 218 00:13:24,004 --> 00:13:28,129 ... 219 00:13:28,296 --> 00:13:29,837 Bip 220 00:13:30,004 --> 00:13:31,129 Fond de l'océan 221 00:13:31,296 --> 00:13:33,129 ... 222 00:13:33,296 --> 00:13:34,129 Top ! 223 00:13:34,296 --> 00:13:38,004 -Stoppez moteur arrière 3. On réduit la vitesse sur 200 m. 224 00:13:38,171 --> 00:13:41,296 -Stoppez moteur arrière 3. -Moteur réglé arrière 3. 225 00:13:41,462 --> 00:13:45,129 Vitesse : 5 nœuds... 4 nœuds 8... 4 nœuds 5... 226 00:13:45,296 --> 00:13:54,004 ... 227 00:13:54,171 --> 00:13:55,796 Musique oppressante 228 00:13:55,962 --> 00:14:10,837 ... ... 229 00:14:11,004 --> 00:14:13,671 -Entretenu dans le 1-6-0. 230 00:14:13,837 --> 00:14:19,087 ... 231 00:14:19,212 --> 00:14:20,129 -Merde ! 232 00:14:20,296 --> 00:14:21,754 ... -C'est encore 233 00:14:21,921 --> 00:14:23,129 le cachalot malade ? 234 00:14:23,296 --> 00:14:27,171 -Transitoire. Il est là à nouveau. C'est pas un cargo. Attention ! 235 00:14:27,337 --> 00:14:28,587 Possible sous-marin dans le 3-4-7. 236 00:14:28,754 --> 00:14:29,754 Défile gauche. Quatre pales. 237 00:14:29,921 --> 00:14:31,671 -Y a pas de sous-marin à quatre pales. -Je sais. 238 00:14:31,837 --> 00:14:32,462 -Attention dans le CO ! 239 00:14:32,629 --> 00:14:34,087 Pos-sub 1 dans le 3-4-7 ! 240 00:14:34,254 --> 00:14:36,004 Je veux une solution dans cinq secondes. 241 00:14:36,171 --> 00:14:38,087 Cinq secondes. -OK. Pris à la table. 242 00:14:38,254 --> 00:14:39,671 -Silence dans le bord. Possible sous-marin. 243 00:14:39,837 --> 00:14:40,629 -Prends ça. 244 00:14:40,796 --> 00:14:42,087 -Recale ça. 245 00:14:43,087 --> 00:14:43,879 -Solution ? 246 00:14:44,046 --> 00:14:47,212 -Solution sur pos-sub 1 : en route 2-2-0, cinq nœuds à 3 000 m. 247 00:14:47,379 --> 00:14:48,296 -Meilleure solution. 248 00:14:48,462 --> 00:14:49,921 5 nœuds 5 pour 2 900 m, 249 00:14:50,087 --> 00:14:51,504 à la table. -J'adopte. 250 00:14:51,671 --> 00:14:52,546 -Baptisé Sierra. 251 00:14:52,712 --> 00:14:55,879 -On adopte. Sierra, classifié pos-sub 1. En route au 2-1-0. 252 00:14:56,046 --> 00:14:59,046 2 900 m. 5 point 5. -J'ai un battement de pales. 253 00:14:59,212 --> 00:15:00,254 Cavitation "glou" ! 254 00:15:00,421 --> 00:15:01,921 -On monte en pos-sub 2 pour Sierra ! 255 00:15:02,087 --> 00:15:03,796 Dans le 3-4-6. 256 00:15:03,962 --> 00:15:05,171 Trouve-moi ce que c'est. 257 00:15:05,337 --> 00:15:07,379 Te replante pas. -Il a changé de route. 258 00:15:08,754 --> 00:15:10,962 -Pos-sub 3 ! Pos-sub 3 pour Sierra ! 259 00:15:11,129 --> 00:15:12,212 Classifié pos-sub 3 ! 260 00:15:12,379 --> 00:15:14,462 -Commandant, avec un sous-marin inconnu sur zone, 261 00:15:14,629 --> 00:15:17,046 c'est la procédure Écho. Il faut dérober. 262 00:15:17,212 --> 00:15:20,462 -On doit récupérer les nageurs. C'est la mission. 263 00:15:20,629 --> 00:15:21,796 On accélère l'opération. 264 00:15:21,962 --> 00:15:24,087 -Sonar, reste bien sur Sierra. 265 00:15:24,921 --> 00:15:25,921 -Torpille, mets un tube 266 00:15:26,087 --> 00:15:27,462 au paré. -Mets-le sur le 1. 267 00:15:27,629 --> 00:15:28,754 -Commandant, 268 00:15:28,921 --> 00:15:33,171 70 tours minute, je pense à du chinois. Mais du chinois quatre pales, non. 269 00:15:33,337 --> 00:15:35,046 C'est difficile à croire, mais je penche 270 00:15:35,212 --> 00:15:36,546 pour le Couguar russe. 271 00:15:36,712 --> 00:15:39,087 -Il est pas encore opérationnel. -Je sais. 272 00:15:39,254 --> 00:15:42,587 Justement, quatre pales, c'est forcément un nouveau venu. 273 00:15:42,754 --> 00:15:44,462 -C'était un cachalot malade, 274 00:15:44,629 --> 00:15:46,587 maintenant un bébé couguar. Tu délires. 275 00:15:46,754 --> 00:15:49,962 On a besoin de toi. Concentre-toi et trouve ce que c'est. 276 00:15:50,129 --> 00:15:51,212 *Téléphone sous-marin 277 00:15:51,379 --> 00:15:54,379 -Merde. Il transmet en crypté, ton bébé couguar. 278 00:15:54,546 --> 00:15:56,129 *... 279 00:15:56,504 --> 00:15:58,921 Commandant, j'arrive pas à le démoduler. 280 00:15:59,087 --> 00:16:00,337 -Il donne notre position à l'iranienne. 281 00:16:00,504 --> 00:16:04,129 *Son grave qui monte dans les aigus 282 00:16:04,296 --> 00:16:13,254 *... 283 00:16:13,712 --> 00:16:15,004 -Le chant du loup ! 284 00:16:15,171 --> 00:16:17,129 -C'est l'iranienne ? -Son sonar actif. 285 00:16:17,296 --> 00:16:19,087 Elle nous a détectés. -Second ? 286 00:16:19,254 --> 00:16:22,587 On rappelle aux postes de combat. -Aux postes de combat ! 287 00:16:22,754 --> 00:16:24,379 *... Allez, allez, allez ! 288 00:16:24,546 --> 00:16:26,171 Central, tu diffuses ! 289 00:16:26,337 --> 00:16:27,921 *-Aux postes de combat ! 290 00:16:28,087 --> 00:16:29,462 -Allez, les gars ! Je veux 291 00:16:29,629 --> 00:16:32,337 deux lourds. Deux voltigeurs. Un léger. On s'équipe ! 292 00:16:32,504 --> 00:16:34,921 Vous êtes en retard ! Une minute ! 293 00:16:35,087 --> 00:16:36,629 -Moteur avant 5. Régime manœuvre. 294 00:16:36,796 --> 00:16:38,671 -Au complet aux postes de combat. 295 00:16:38,837 --> 00:16:42,796 -Faut plus adopter une classif faite par Chaussettes sans tout reprendre. 296 00:16:42,962 --> 00:16:44,962 *Martèlement 297 00:16:45,087 --> 00:16:46,254 C'est quoi, ça ? 298 00:16:46,421 --> 00:16:47,837 -Tondeuse à l'envers ! 299 00:16:53,962 --> 00:16:55,962 Agitation 300 00:17:00,546 --> 00:17:02,962 -Je veux pas voir un morceau de peau. 301 00:17:03,129 --> 00:17:04,505 Les gants, c'est pas bon, là. 302 00:17:04,671 --> 00:17:07,587 -Commandant, meilleure solution au... -Il va nous passer dessus. 303 00:17:11,755 --> 00:17:14,380 -L'hélico va pas nous lâcher. Il faut dérober. 304 00:17:14,546 --> 00:17:17,171 -Je peux pas passer les nageurs par les tubes torpilles 305 00:17:17,337 --> 00:17:18,796 avec un hélico sur la tronche. 306 00:17:19,005 --> 00:17:21,880 -Croisement bon à 700 m. -J'adopte. Hôtel 1 à 700 m. 307 00:17:22,046 --> 00:17:23,712 -On peut rien faire. Il faut partir. 308 00:17:23,880 --> 00:17:26,087 -Où est le lance-roquettes laissé par les nageurs ? 309 00:17:26,255 --> 00:17:28,380 -Le RPG unilatéral ? -Allez le chercher. 310 00:17:40,421 --> 00:17:43,255 Sifflements 311 00:17:43,421 --> 00:17:45,296 Brouhaha 312 00:17:45,462 --> 00:17:47,005 -Chant du loup dans le 3-5-5. 313 00:17:47,171 --> 00:17:49,296 -Sonar trempé. Il recale notre position ! 314 00:17:49,462 --> 00:17:51,212 -Trouve la bonne immersion pour échapper à ce sonar. 315 00:18:23,671 --> 00:18:25,546 *Trois splashs dans l'eau 316 00:18:25,712 --> 00:18:27,005 -Trois splashs au sonar ! 317 00:18:27,171 --> 00:18:28,796 -Sauvegarde grenadage ! 318 00:18:28,962 --> 00:18:29,755 En position ! 319 00:18:29,921 --> 00:18:31,046 -Scotche. Scotche ! 320 00:18:31,212 --> 00:18:33,921 Éloigne-toi de ton écran. -Couvrez-vous les yeux ! 321 00:18:34,255 --> 00:18:37,005 Déflagration 322 00:18:37,171 --> 00:18:38,587 ... 323 00:18:38,755 --> 00:18:41,421 -Ronde d’étanchéité dans tout le bord. Rendre compte au Central. 324 00:18:41,587 --> 00:18:44,380 -Checkez les installations. -On a perdu le sonar. 325 00:18:44,546 --> 00:18:47,755 Violente déflagration 326 00:18:47,921 --> 00:18:50,005 Bris d'objets divers 327 00:18:59,962 --> 00:19:01,755 Les appareils redémarrent. 328 00:19:01,921 --> 00:19:04,630 ... 329 00:19:04,796 --> 00:19:06,462 Ils toussent. 330 00:19:06,630 --> 00:19:07,712 ... 331 00:19:07,880 --> 00:19:12,046 -Central, bilan des avaries. On a la prop ? On a les bars ? 332 00:19:12,212 --> 00:19:15,712 On a les appareils d'alerte ? Combien de temps pour récupérer les sonars ? 333 00:19:15,880 --> 00:19:17,505 -On a les appareils d'alerte. -Retour de l'audio. 334 00:19:21,880 --> 00:19:24,546 *Sifflement strident 335 00:19:24,712 --> 00:19:29,296 *... 336 00:19:29,462 --> 00:19:31,337 -Moins d'une minute avant qu'il repasse. 337 00:19:31,505 --> 00:19:32,212 -Paré à plonger. 338 00:19:32,380 --> 00:19:33,505 -Non. Surface ! 339 00:19:33,671 --> 00:19:35,587 -Commandant, c'est du suicide. 340 00:19:35,755 --> 00:19:37,087 En surface avec un hélico 341 00:19:37,255 --> 00:19:39,212 sur la gueule ? -Commandant, le RPG ! 342 00:19:40,087 --> 00:19:43,462 -Va chercher le FAMAS. Surface, maintenant ! Allez ! 343 00:19:43,630 --> 00:19:44,796 -J'y vais. -Non. 344 00:19:44,962 --> 00:19:48,546 Second, tu prends la manœuvre. -On sait pas si le RPG marche. 345 00:19:49,337 --> 00:19:51,337 -Le second. Je prends la manœuvre. 346 00:19:51,505 --> 00:19:52,755 Moteur avant 6. 347 00:19:52,921 --> 00:19:53,921 Ça va taper. 348 00:19:54,087 --> 00:19:55,880 -Moteur avant 6, barre toute à montée. 349 00:19:56,046 --> 00:19:57,505 Chassez partout. 350 00:19:58,296 --> 00:19:59,712 -On monte. 351 00:20:01,380 --> 00:20:02,255 Immersion 50 m. 352 00:20:04,337 --> 00:20:06,130 40 mètres... 353 00:20:06,296 --> 00:20:08,171 30 mètres... 354 00:20:08,337 --> 00:20:11,171 -Nouvelle station hélico. Il nous recale. 355 00:20:11,337 --> 00:20:13,046 -Baptisée Hôtel 3. 356 00:20:27,421 --> 00:20:30,380 Musique de tension 357 00:20:30,546 --> 00:21:04,087 ... 358 00:21:04,255 --> 00:21:05,046 -J'arrive pas 359 00:21:05,212 --> 00:21:06,337 à l'enclencher ! 360 00:21:06,505 --> 00:21:12,462 ... 361 00:21:12,630 --> 00:21:14,671 L'hélicoptère tire. 362 00:21:14,837 --> 00:21:15,505 Table, tire ! 363 00:21:15,671 --> 00:21:16,462 Tirs 364 00:21:16,630 --> 00:21:22,630 ... 365 00:21:22,796 --> 00:21:26,546 ... 366 00:21:26,712 --> 00:21:29,712 -Second, les nageurs sont là ! -Stoppez le moteur. 367 00:21:29,880 --> 00:21:45,712 ... 368 00:21:45,880 --> 00:21:47,087 -Tire là-dessus ! 369 00:21:47,255 --> 00:21:48,046 Tire ! -Non. 370 00:21:48,212 --> 00:21:48,962 -Tire ! 371 00:21:49,130 --> 00:21:52,171 ... 372 00:21:52,337 --> 00:21:53,046 Tire ! 373 00:21:53,212 --> 00:21:55,837 ... 374 00:21:56,005 --> 00:21:57,712 L'hélicoptère tire. 375 00:21:57,880 --> 00:22:03,296 ... 376 00:22:21,130 --> 00:22:23,962 Il souffle. 377 00:22:24,130 --> 00:22:26,755 Tout le monde souffle. 378 00:22:26,921 --> 00:22:30,671 ... 379 00:22:30,837 --> 00:22:33,171 Fond de l'océan 380 00:22:33,337 --> 00:22:58,046 ... 381 00:23:40,255 --> 00:23:44,005 *-...s'aggrave. La Finlande en appelle à la communauté internationale 382 00:23:44,171 --> 00:23:46,505 *contre les deux divisions de blindés russes 383 00:23:46,671 --> 00:23:50,130 *qui ont envahi hier matin la pointe sud de son territoire. 384 00:23:50,296 --> 00:23:51,796 *Les capitales européennes 385 00:23:51,962 --> 00:23:54,130 *se résignent à l'absence de réaction américaine. 386 00:23:54,296 --> 00:23:56,005 *Le président de la Commission a déclaré 387 00:23:56,171 --> 00:23:59,630 *que l'agression russe ne devait pas "rester sans réponse". 388 00:23:59,796 --> 00:24:01,755 *Alors, que veut la Russie ? 389 00:24:01,921 --> 00:24:03,505 *Sommes-nous en guerre ? 390 00:24:10,212 --> 00:24:12,212 La voiture klaxonne. 391 00:24:18,296 --> 00:24:19,962 Sonar et océan 392 00:24:20,130 --> 00:24:55,380 ... 393 00:25:11,380 --> 00:25:14,296 Chant du loup 394 00:25:14,462 --> 00:25:22,421 ... 395 00:25:26,130 --> 00:25:37,671 ... 396 00:25:37,837 --> 00:25:39,296 Rires 397 00:25:39,462 --> 00:25:42,880 -De la part de tout l'équipage du Titane. Au meilleur 398 00:25:43,046 --> 00:25:44,255 commandant de France. 399 00:25:44,421 --> 00:25:46,421 Applaudissements 400 00:25:46,587 --> 00:25:49,546 ... 401 00:25:49,712 --> 00:25:50,630 -Merci. 402 00:25:50,796 --> 00:25:55,921 ... 403 00:25:56,087 --> 00:25:58,337 Musique douce 404 00:25:58,505 --> 00:26:06,255 ... 405 00:26:06,421 --> 00:26:08,671 -Désolé d'avoir foiré ma classification. 406 00:26:11,505 --> 00:26:12,962 Je trouverai ce que c'était. 407 00:26:17,421 --> 00:26:18,630 -N'y pense plus. 408 00:26:18,796 --> 00:26:21,587 On n'est qu'un petit rouage dans une grande machine. 409 00:26:23,212 --> 00:26:24,712 Repose-toi, maintenant. 410 00:26:27,130 --> 00:26:29,255 -J'arrive plus à fermer les yeux. 411 00:26:29,421 --> 00:26:32,046 J'ai toujours le chant du loup en audio. 412 00:26:32,630 --> 00:26:34,171 -MAUDIT SONAR ! 413 00:26:37,755 --> 00:26:39,462 -Le chant du loup... 414 00:26:40,130 --> 00:26:43,671 À tous les coups, je l'aurai en audio le jour du grand départ. 415 00:26:43,837 --> 00:26:45,130 ... 416 00:26:45,296 --> 00:26:46,837 -Pour le Titane. Hip, hip, hip ! 417 00:26:47,005 --> 00:26:47,796 -HOURRA ! 418 00:26:47,962 --> 00:26:49,546 -Hip, hip, hip ! -HOURRA ! 419 00:26:49,712 --> 00:26:51,296 -Hip, hip, hip ! -HOURRA ! 420 00:26:51,462 --> 00:26:53,005 -Vive le Titane ! 421 00:26:53,171 --> 00:27:20,212 ... 422 00:27:20,380 --> 00:27:21,921 On frappe à la porte. 423 00:27:22,630 --> 00:27:23,587 -Entrez. 424 00:27:31,546 --> 00:27:33,171 -Mes respects, commandant. 425 00:27:34,005 --> 00:27:36,546 Commandant, je sollicite une dérogation, 426 00:27:36,712 --> 00:27:38,337 pour continuer mes recherches à terre 427 00:27:38,505 --> 00:27:40,712 et confirmer mon hypothèse sur le transitoire. 428 00:27:40,880 --> 00:27:43,380 -Vos hypothèses, c'est fini, Chanteraide. 429 00:27:43,962 --> 00:27:46,046 C'est à nous de reprendre l'analyse. 430 00:27:46,712 --> 00:27:49,087 Le Couguar russe, fausse piste. 431 00:27:49,380 --> 00:27:50,380 Et... 432 00:27:51,380 --> 00:27:54,255 c'est pas la peine de charger les Russes en ce moment. 433 00:27:54,421 --> 00:27:55,630 Tout est inflammable. 434 00:27:57,712 --> 00:28:00,046 -C'était quoi, alors, ce transitoire ? 435 00:28:01,462 --> 00:28:02,837 -Sans doute un drone. 436 00:28:03,005 --> 00:28:06,296 -J'y ai pensé, mais j'ai entendu un réducteur épicycloïdal. 437 00:28:07,171 --> 00:28:09,505 Les drones n'ont pas de réducteur. 438 00:28:09,671 --> 00:28:12,505 Et je suis sûr qu'il y avait de la vie à bord. 439 00:28:13,046 --> 00:28:14,962 Je l'ai entendu. -Écoutez... 440 00:28:15,130 --> 00:28:19,505 Vous, vous... Vous entendez de la vie. C'est bien. 441 00:28:20,171 --> 00:28:22,796 Nous, on fait des calculs. Et ça marche. 442 00:28:22,962 --> 00:28:24,421 On a trouvé le modèle du drone, 443 00:28:24,587 --> 00:28:27,712 le constructeur, la signature, tout colle. 444 00:28:30,087 --> 00:28:31,255 Il éteint l'écran. 445 00:28:32,712 --> 00:28:35,880 J'ai coupé tous vos accès à la base de données. 446 00:28:36,046 --> 00:28:37,462 -Je... 447 00:28:38,421 --> 00:28:41,421 Je demande simplement qu'on me laisse regarder. 448 00:28:41,962 --> 00:28:43,212 J'ai promis au commandant 449 00:28:43,380 --> 00:28:45,712 Grandchamp... -Vos promesses, on s'en fout. 450 00:28:48,630 --> 00:28:50,755 Avec votre classification fausse... 451 00:28:51,380 --> 00:28:53,337 on a failli perdre un sous-marin. 452 00:28:53,755 --> 00:28:56,921 Pour le CIRA et pour les analystes, c'est la honte. 453 00:28:59,130 --> 00:29:01,505 Une bonne fois pour toutes, Chanteraide, 454 00:29:01,671 --> 00:29:04,505 c'est l'armée ici, pas les Beaux-Arts. 455 00:29:06,755 --> 00:29:08,755 -Mes respects, commandant. -Bonjour. 456 00:29:08,921 --> 00:29:11,837 -Tu sais ce qu'il nous veut ? -Ça doit être pour l'hélicoptère. 457 00:29:12,005 --> 00:29:12,880 -Bon courage. 458 00:29:13,046 --> 00:29:14,421 -On va prendre cher. 459 00:29:15,880 --> 00:29:17,212 Contrôle braguette. 460 00:29:17,880 --> 00:29:19,130 -Clair. -Clair. 461 00:29:20,255 --> 00:29:22,630 T'as entendu le discours du président ? 462 00:29:22,796 --> 00:29:23,837 On frappe à la porte. 463 00:29:28,796 --> 00:29:30,296 -MES RESPECTS, AMIRAL. 464 00:29:30,462 --> 00:29:31,421 -Repos. 465 00:29:36,880 --> 00:29:40,212 Un citron, deux citrons, trois citrons... 466 00:29:42,171 --> 00:29:43,255 Jackpot ! 467 00:29:45,337 --> 00:29:46,880 Premier citron... 468 00:29:47,046 --> 00:29:51,255 Vous me provoquez une crise en Syrie sur la base d'une classification fausse. 469 00:29:51,421 --> 00:29:53,837 Bilan : un hélicoptère abattu en mer jolie 470 00:29:54,005 --> 00:29:56,046 et un sous-marin qui a failli ne pas revenir. 471 00:29:56,212 --> 00:29:58,462 Plus la crise d'urticaire à l'État-major. 472 00:29:59,130 --> 00:30:00,130 Une grosse. 473 00:30:03,962 --> 00:30:05,505 Deuxième citron... 474 00:30:06,921 --> 00:30:10,921 Le président annonce l'envoi de troupes à terre en Finlande. 475 00:30:11,712 --> 00:30:13,880 Une heure plus tard, les Russes menacent notre ambassadeur 476 00:30:14,046 --> 00:30:15,921 d'un avertissement atomique. 477 00:30:16,337 --> 00:30:19,796 C'est la première fois de l'Histoire que le dialogue est rompu. 478 00:30:23,005 --> 00:30:24,712 Troisième citron... 479 00:30:26,712 --> 00:30:28,921 Le président me demande de renforcer la posture. 480 00:30:30,005 --> 00:30:30,837 C'est-à-dire : 481 00:30:31,005 --> 00:30:35,130 un sous-marin nucléaire lanceur d'engins à l'eau, en immédiat. 482 00:30:35,755 --> 00:30:38,380 Alors ? Trois citrons alignés, jackpot ? 483 00:30:41,587 --> 00:30:43,796 Messieurs, vous pouvez annuler la bûche. 484 00:30:50,087 --> 00:30:53,712 Vous avez accompli ensemble un acte d'une incroyable bravoure. 485 00:30:53,921 --> 00:30:57,087 Quand je commandais le Titane, j'aurais fait pareil. 486 00:30:57,296 --> 00:30:58,005 Donc... 487 00:30:58,546 --> 00:30:59,921 Grandchamp... 488 00:31:00,796 --> 00:31:04,380 vous passez commandant de sous-marin nucléaire lanceur d'engins. 489 00:31:04,546 --> 00:31:06,505 Le fleuron de la marine nationale est pour vous. 490 00:31:07,087 --> 00:31:10,212 Vous prenez L'Effroyable. Préparation immédiate. 491 00:31:10,380 --> 00:31:13,171 Vous partez pour dix semaines, plus ou moins epsilon. 492 00:31:13,337 --> 00:31:14,337 -Amiral, 493 00:31:14,546 --> 00:31:17,255 j'ai promis à mon épouse de ne plus embarquer. 494 00:31:17,421 --> 00:31:20,130 Musique dramatique 495 00:31:20,880 --> 00:31:23,587 -Grandchamp, on est en niveau d'alerte 6. 496 00:31:23,755 --> 00:31:26,171 Pour l'instant, c'est de la dissuasion. 497 00:31:28,087 --> 00:31:31,046 Mais les sous-marins, c'est mes enfants. 498 00:31:31,505 --> 00:31:35,712 Je les confie pas à n'importe qui. Même sous les ordres d'un président. 499 00:31:35,880 --> 00:31:37,462 ... 500 00:31:37,630 --> 00:31:40,171 Vous vous souvenez quand je vous ai recruté ? 501 00:31:40,337 --> 00:31:43,630 Je vous ai dit qu'un jour, c'est moi qui vous remercierais. 502 00:31:43,796 --> 00:31:51,630 ... 503 00:31:51,796 --> 00:31:53,462 -À vos ordres, amiral. 504 00:31:53,630 --> 00:31:55,546 ... 505 00:31:55,712 --> 00:31:56,671 -D'Orsi... 506 00:31:56,837 --> 00:31:59,005 Vous passez commandant du Titane. 507 00:32:00,171 --> 00:32:01,921 Ça vous pose un problème ? 508 00:32:02,087 --> 00:32:03,630 ... 509 00:32:03,796 --> 00:32:05,671 -À vos ordres, amiral. -Très bien. 510 00:32:05,837 --> 00:32:09,255 Vous escorterez L'Effroyable jusqu'à ce qu'il soit dilué dans la mer jolie. 511 00:32:09,421 --> 00:32:12,212 Ensuite, vous attendrez vos instructions. 512 00:32:24,671 --> 00:32:29,505 Touches de clavier 513 00:32:29,671 --> 00:32:31,671 -La conversation est terminée. 514 00:32:31,837 --> 00:32:33,087 Touches de clavier 515 00:32:33,255 --> 00:32:36,421 ... 516 00:32:36,587 --> 00:32:41,796 ... 517 00:32:44,087 --> 00:32:46,337 ... 518 00:32:50,837 --> 00:32:54,255 ... 519 00:33:04,712 --> 00:33:06,671 Il tape. 520 00:33:06,837 --> 00:33:12,337 ... 521 00:33:20,130 --> 00:33:23,462 ... 522 00:33:26,880 --> 00:33:28,130 -Merde ! 523 00:33:48,712 --> 00:33:52,171 -Au CIRA, messieurs, on écoute, on analyse, on interprète. 524 00:33:52,337 --> 00:33:54,837 Chanteraide répète les propos du commandant. 525 00:33:55,005 --> 00:33:57,212 -Après 60 jours en mer, 526 00:33:57,755 --> 00:34:01,046 vous avez pas une femme à emmener aux champignons ? 527 00:34:01,212 --> 00:34:05,337 Secret défense. Un bruit mouillé. Impression de masse. 528 00:34:05,505 --> 00:34:07,296 Je vous présente... 529 00:34:07,462 --> 00:34:09,505 Un bruit mouillé. 530 00:34:09,670 --> 00:34:11,005 Je vous présente... 531 00:34:11,170 --> 00:34:12,295 mon épouse... 532 00:34:12,463 --> 00:34:13,380 -"Mon épouse" ! 533 00:34:13,545 --> 00:34:14,713 -Béatrice. -Bonjour. 534 00:34:17,588 --> 00:34:19,130 -"BEATRICE7" ! 535 00:34:19,295 --> 00:34:20,755 Il tape. 536 00:34:20,920 --> 00:34:23,170 ... 537 00:34:23,380 --> 00:34:24,505 Musique de suspense 538 00:34:24,670 --> 00:34:25,338 Allez. 539 00:34:25,505 --> 00:34:26,380 Il souffle. 540 00:34:27,463 --> 00:34:28,588 Yes ! 541 00:34:31,420 --> 00:34:33,463 Faudrait changer de mot de passe. 542 00:34:33,630 --> 00:34:34,295 Ou de femme. 543 00:34:39,170 --> 00:34:40,920 Drone F15. 544 00:34:41,088 --> 00:34:44,170 Analysé par transformée de Fourier. 545 00:34:44,338 --> 00:34:45,130 Mouais... 546 00:34:46,088 --> 00:34:47,463 OK. OK. OK. 547 00:34:56,255 --> 00:34:57,295 -Transformée de Fourier... 548 00:34:57,463 --> 00:34:59,838 Spectres harmoniques. Ouh là ! 549 00:35:00,045 --> 00:35:02,880 -C'est un classique. -C'est pas mon domaine. 550 00:35:03,045 --> 00:35:05,170 Revenez demain voir mon collègue. 551 00:35:05,338 --> 00:35:06,920 -C'est urgent, en fait. 552 00:35:07,088 --> 00:35:08,130 -Virginie ? -Oui ? 553 00:35:08,295 --> 00:35:09,505 -Diane est là ? -Oui. 554 00:35:09,670 --> 00:35:12,420 -Je vais voir. Elle saura peut-être. -Merci. 555 00:35:26,170 --> 00:35:28,670 -C'est vous qui cherchez un livre ? 556 00:35:31,088 --> 00:35:32,795 Diane, la libraire. 557 00:35:37,545 --> 00:35:39,505 Mais je peux revenir plus tard. 558 00:35:40,130 --> 00:35:42,170 -Non. Euh... Si... Pardon. Oui. 559 00:35:42,338 --> 00:35:43,338 Ils rient. 560 00:35:43,505 --> 00:35:44,463 Euh... 561 00:35:45,088 --> 00:35:47,005 Le livre de maths. C'est moi. 562 00:35:47,170 --> 00:35:49,380 -Spectres harmoniques ? -C'est ça. 563 00:35:49,545 --> 00:35:51,838 -Je l'ai en base de données. Il est quelque part. 564 00:35:52,005 --> 00:35:53,920 Mais je peux pas vous le trouver à la minute. 565 00:35:56,795 --> 00:35:59,130 Vous pouvez repasser demain matin ? 566 00:36:00,920 --> 00:36:01,963 -À quelle heure ? 567 00:36:02,130 --> 00:36:02,963 Ce soir ? 568 00:36:10,005 --> 00:36:10,795 -Dis-moi ? 569 00:36:10,963 --> 00:36:14,255 C'est à quelle heure mon rendez-vous avec l'éditeur ? 570 00:36:17,963 --> 00:36:20,588 Désolée pour le livre. En théorie, je l'avais. 571 00:36:20,755 --> 00:36:23,170 En pratique, pas du tout. Mais pourquoi 572 00:36:23,338 --> 00:36:24,630 un livre sur les... 573 00:36:24,795 --> 00:36:26,630 les harmonies spectrales ? 574 00:36:26,795 --> 00:36:28,545 -C'est pour analyser un son. 575 00:36:29,088 --> 00:36:31,920 -Vous êtes musicien ? J'aurais dû le deviner. 576 00:36:32,088 --> 00:36:34,838 -Non, je suis pas musicien, je suis AnaGA. 577 00:36:35,755 --> 00:36:36,880 Pardon. 578 00:36:37,920 --> 00:36:40,338 Analyste en guerre acoustique. 579 00:36:41,170 --> 00:36:42,170 -Carrément ! 580 00:36:42,795 --> 00:36:46,880 Et c'est quoi, la guerre acoustique ? C'est dangereux ? 581 00:36:47,045 --> 00:36:50,545 -C'est l'identification des manifestations acoustiques. 582 00:36:51,670 --> 00:36:52,920 Des signaux sonores. 583 00:36:53,630 --> 00:36:54,795 Des sons. 584 00:36:54,963 --> 00:36:56,255 -Vous avez l'oreille absolue ? 585 00:36:56,420 --> 00:36:59,213 -C'est... Oui, mais ça n'a rien à voir. 586 00:36:59,380 --> 00:37:00,838 C'est autre chose. 587 00:37:01,963 --> 00:37:03,795 Elle rit. -D'accord. 588 00:37:03,963 --> 00:37:05,295 *Musique d'ambiance 589 00:37:05,463 --> 00:37:09,795 *... 590 00:37:09,963 --> 00:37:10,755 Pardon. 591 00:37:10,920 --> 00:37:11,963 *... 592 00:37:12,130 --> 00:37:13,338 Ils rient. 593 00:37:13,505 --> 00:37:16,045 C'est intrusif. On se connaît même pas. 594 00:37:16,255 --> 00:37:17,545 -Non, c'est pas grave. 595 00:37:17,713 --> 00:37:18,755 -Mon vrai prénom, 596 00:37:18,920 --> 00:37:20,338 c'est Prairie. 597 00:37:20,505 --> 00:37:21,338 -Pardon ? 598 00:37:21,505 --> 00:37:25,838 -Mes parents pensaient que c'était un prénom typiquement français. 599 00:37:26,005 --> 00:37:29,213 Mais en France, ça fait bizarre. Alors on m'appelle Diane. 600 00:37:29,380 --> 00:37:31,213 -C'est Prairie ? -Oui. 601 00:37:31,380 --> 00:37:32,255 *... 602 00:37:32,420 --> 00:37:34,545 -Ah... Non, c'est... Il rigole. 603 00:37:34,713 --> 00:37:35,630 D'accord... 604 00:37:35,795 --> 00:37:43,838 *... 605 00:37:44,005 --> 00:37:45,545 Pardon. Qu'est-ce que... 606 00:37:46,795 --> 00:37:47,880 Excusez-moi, je... 607 00:37:48,630 --> 00:37:49,713 J'entends plus rien. 608 00:37:49,880 --> 00:37:55,795 *... 609 00:38:01,380 --> 00:38:03,255 *-L'armée française redéploie son dispositif de défense 610 00:38:03,420 --> 00:38:05,838 *avec la mobilisation de trois contingents de l'armée de terre, 611 00:38:06,045 --> 00:38:08,630 *la mise en alerte de deux unités de pilotes de chasse 612 00:38:08,795 --> 00:38:12,963 *et le départ d'un sous-marin nucléaire lanceur d'engins qui partira 613 00:38:13,130 --> 00:38:16,088 *de la rade de Brest à une date imminente, 614 00:38:16,255 --> 00:38:18,920 *selon une trajectoire classée secret défense. 615 00:38:19,088 --> 00:38:21,463 *L'Europe a-t-elle les moyens de se défendre ? 616 00:38:21,630 --> 00:38:24,713 *-C'est toute la question. Beaucoup se demandent s'il faut mourir 617 00:38:24,880 --> 00:38:27,713 *pour la Finlande. Le président a tranché : 618 00:38:27,880 --> 00:38:31,338 *"Ce n'est pas de mourir pour la Finlande dont il s'agit, 619 00:38:31,505 --> 00:38:33,380 *"mais de sauver l'idée d'une Europe", 620 00:38:33,545 --> 00:38:36,670 *a-t-il affirmé à Bruxelles, devant ses collègues européens. 621 00:38:36,838 --> 00:38:38,630 Océan 622 00:38:38,795 --> 00:38:53,213 ... 623 00:38:53,380 --> 00:38:54,255 Elle rit. 624 00:38:54,420 --> 00:38:57,295 -Je vois ce que c'est, la guerre acoustique. 625 00:39:02,295 --> 00:39:04,088 Fond de l'océan 626 00:39:04,255 --> 00:39:34,588 ... 627 00:39:34,755 --> 00:39:37,545 Fond de l'océan, en crescendo 628 00:39:37,713 --> 00:40:00,005 ... 629 00:40:37,170 --> 00:40:39,713 Cliquetis 630 00:40:39,880 --> 00:40:43,920 ... 631 00:40:45,255 --> 00:40:48,920 J'essaye de me mettre dans la tête que c'est là-dedans que tu vis. 632 00:40:50,505 --> 00:40:53,295 T'as de la chance de m'avoir rencontrée. 633 00:40:56,463 --> 00:40:59,213 Heureusement que j'avais pas ton livre en rayon. 634 00:41:01,545 --> 00:41:02,630 -Attends... 635 00:41:03,880 --> 00:41:05,963 Tu savais que tu l'avais pas. 636 00:41:06,920 --> 00:41:08,088 T'as fait exprès ? 637 00:41:08,670 --> 00:41:09,545 -Quoi ? 638 00:41:09,963 --> 00:41:11,130 Non ! Il rit. 639 00:41:11,920 --> 00:41:14,045 Il était dans ma base de données. 640 00:41:15,755 --> 00:41:19,588 On ne nettoie jamais notre base de données. C'est ça, le problème. 641 00:41:24,045 --> 00:41:25,338 Tu me crois pas ? 642 00:41:26,755 --> 00:41:29,588 -Nous, on a une procédure qui efface automatiquement. 643 00:41:30,963 --> 00:41:33,170 -Une procédure qui efface quoi ? 644 00:41:33,545 --> 00:41:34,505 Les livres ? 645 00:41:36,420 --> 00:41:38,213 -Les sous-marins démantelés. 646 00:41:38,795 --> 00:41:41,713 On les efface de la base de données opérationnelle. 647 00:41:54,170 --> 00:41:55,545 Mais on les efface pas des archives papiers. 648 00:41:56,880 --> 00:41:59,420 Musique oppressante 649 00:41:59,588 --> 00:42:42,380 ... 650 00:42:42,545 --> 00:43:38,255 ... 651 00:43:38,420 --> 00:43:39,380 C'est lui ! 652 00:43:39,545 --> 00:43:45,380 ... 653 00:43:45,545 --> 00:43:46,713 C'est lui. 654 00:43:46,880 --> 00:43:52,213 ... 655 00:43:52,380 --> 00:43:53,880 Deux hélices en tandem. 656 00:43:54,795 --> 00:43:57,170 D'où les quatre pales. D'où le transitoire. 657 00:43:57,338 --> 00:43:59,545 ... 658 00:43:59,713 --> 00:44:01,713 Le Timour III... 659 00:44:01,880 --> 00:44:03,130 La terreur soviétique. 660 00:44:03,295 --> 00:44:05,588 ... 661 00:44:05,920 --> 00:44:08,213 Tu parles qu'ils l'ont mis à la casse ! 662 00:44:08,380 --> 00:44:10,420 ... 663 00:44:10,588 --> 00:44:12,588 La porte s'ouvre. 664 00:44:12,755 --> 00:44:15,088 ... 665 00:44:16,045 --> 00:44:17,795 -Vous êtes malade. 666 00:44:18,920 --> 00:44:19,920 -Commandant... 667 00:44:20,713 --> 00:44:22,170 Regardez. 668 00:44:22,670 --> 00:44:23,795 -Votre portable. 669 00:44:30,380 --> 00:44:31,963 Je vous mets aux arrêts. 670 00:44:32,505 --> 00:44:33,880 -Commandant, ouvrez le dossier. 671 00:44:34,420 --> 00:44:35,545 Commandant ! 672 00:44:38,795 --> 00:44:41,005 Le transitoire, c'est pas un drone. 673 00:44:41,755 --> 00:44:44,380 C'est un lanceur d'engins russe, le Timour III. 674 00:44:44,545 --> 00:44:46,670 Quatre pales, le même transitoire, 675 00:44:46,838 --> 00:44:48,880 la même signature acoustique. 676 00:44:53,713 --> 00:44:56,463 Y compris l'asymétrie croisée due à l'usure de la ligne d'arbre. 677 00:44:58,630 --> 00:45:01,130 Il a été désarmé il y a des années, en théorie. 678 00:45:01,295 --> 00:45:03,505 En pratique, les Russes l'ont gardé au chaud, 679 00:45:03,670 --> 00:45:06,463 le temps qu'on le supprime de la base de données. 680 00:45:06,880 --> 00:45:08,880 Et des années plus tard, le revoilà, 681 00:45:09,045 --> 00:45:10,213 vierge, 682 00:45:10,545 --> 00:45:12,338 non classifié, incognito. 683 00:45:14,545 --> 00:45:15,505 Commandant ! 684 00:45:15,670 --> 00:45:17,255 Une porte se ferme. 685 00:45:25,838 --> 00:45:26,338 Merde... 686 00:45:36,588 --> 00:45:38,088 Bips d'ouverture de porte 687 00:45:38,255 --> 00:45:40,295 La porte s'ouvre. 688 00:45:52,045 --> 00:45:54,420 -Il s'avère que votre analyse est juste. 689 00:45:54,588 --> 00:45:57,463 Les Anglais ont eu la même situation non conforme, 690 00:45:57,630 --> 00:45:59,088 avec le même transitoire. 691 00:45:59,255 --> 00:46:02,130 En croisant les données, on tombe sur le Timour III. 692 00:46:02,295 --> 00:46:05,338 Ce qui donne une autre lumière sur vos agissements. 693 00:46:05,505 --> 00:46:08,420 Même s'ils sont techniquement condamnables. 694 00:46:10,505 --> 00:46:13,088 Après discussion avec l'amiral... 695 00:46:14,920 --> 00:46:16,713 on abandonne les poursuites. 696 00:46:16,880 --> 00:46:18,545 On efface, pour cette fois. 697 00:46:19,295 --> 00:46:21,170 Ça me chiffonne de vous le dire, 698 00:46:21,338 --> 00:46:24,380 mais vous pourriez embarquer dans un lanceur d'engins. 699 00:46:24,545 --> 00:46:25,380 Le commandant 700 00:46:25,545 --> 00:46:27,920 de L'Effroyable vous réclame à son bord. 701 00:46:29,545 --> 00:46:32,088 -Le commandant de L'Effroyable me réclame ? 702 00:46:33,505 --> 00:46:34,838 Je le connais même pas. 703 00:46:35,005 --> 00:46:36,463 -Le nouveau, si. 704 00:46:37,380 --> 00:46:38,670 Grandchamp. 705 00:46:41,088 --> 00:46:42,170 Il s'est roulé par terre 706 00:46:42,338 --> 00:46:43,713 pour vous. Comme quoi... 707 00:46:47,963 --> 00:46:50,588 Vous emballez pas, il y a un test avant. 708 00:46:51,170 --> 00:46:53,380 Et c'est l'amiral qui décidera. 709 00:46:53,713 --> 00:46:54,670 Mettez-vous en tenue. 710 00:46:54,838 --> 00:46:57,130 Vous commencez l'entraînement cet après-midi. 711 00:46:57,295 --> 00:46:58,545 -À vos ordres. 712 00:47:00,213 --> 00:47:02,005 Musique épique 713 00:47:02,170 --> 00:47:17,420 ... 714 00:47:17,588 --> 00:47:19,088 *Sonar 715 00:47:19,255 --> 00:47:24,588 *... 716 00:47:24,755 --> 00:47:27,545 Sonar russe basse fréquence, type "shark". 717 00:47:27,713 --> 00:47:28,755 -Quel bâtiment ? 718 00:47:28,920 --> 00:47:31,338 -K-138, nouvelle génération. 719 00:47:31,505 --> 00:47:33,170 *Petits cris 720 00:47:33,338 --> 00:47:35,545 Et cinq dauphins, dont deux bébés. 721 00:47:41,255 --> 00:47:43,005 *Battements 722 00:47:43,170 --> 00:47:53,338 *... 723 00:47:53,505 --> 00:47:54,380 Y a de l'information. 724 00:47:54,545 --> 00:47:56,630 *... 725 00:47:57,170 --> 00:47:58,630 Sous-marin... 726 00:47:59,795 --> 00:48:00,880 Propulsion nucléaire. 727 00:48:01,045 --> 00:48:02,545 Sous-marin d'attaque. 728 00:48:03,045 --> 00:48:04,420 Pas américain. 729 00:48:05,005 --> 00:48:06,295 Pas anglais. 730 00:48:06,463 --> 00:48:09,505 *... 731 00:48:09,670 --> 00:48:11,420 Ça pourrait être le Kiev. 732 00:48:11,588 --> 00:48:12,795 *... 733 00:48:12,963 --> 00:48:15,670 Non, non, y a un timbre en battement d'œuf. 734 00:48:15,838 --> 00:48:22,420 *... 735 00:48:22,588 --> 00:48:26,088 Sous-marin nucléaire lanceur d'engins. SNLE. 736 00:48:27,170 --> 00:48:28,505 Avant sa dilution. 737 00:48:28,670 --> 00:48:31,880 -S'il était déjà dilué dans la mer jolie, vous l'entendriez pas. 738 00:48:32,045 --> 00:48:34,338 Même la machine ne le détecterait pas. 739 00:48:34,963 --> 00:48:38,713 Bref. Pour votre information, c'est... -L'Effroyable. 740 00:48:39,630 --> 00:48:42,630 -Ah, tiens ! Et pourquoi pas L'Implacable ? 741 00:48:43,170 --> 00:48:44,380 Ils sont identiques. 742 00:48:44,545 --> 00:48:47,963 Ils ont été usinés ensemble. Regardez en analyse spectrale. 743 00:48:48,130 --> 00:48:48,963 Je vous envoie 744 00:48:49,130 --> 00:48:51,505 L'Effroyable, puis l'autre. 745 00:48:53,963 --> 00:48:55,670 Vous voyez une différence ? 746 00:49:11,045 --> 00:49:12,380 Il augmente le volume. 747 00:49:12,545 --> 00:49:36,255 *... 748 00:49:38,045 --> 00:49:40,338 -La turbine de L'Effroyable a pas pu 749 00:49:40,505 --> 00:49:42,380 être réusinée suite à une avarie ? 750 00:49:48,088 --> 00:49:49,338 -Hé, la fine équipe ! 751 00:49:49,505 --> 00:49:51,295 Ça va, Chaussettes ? -D'Orsi. 752 00:49:51,463 --> 00:49:53,213 -Pardon, amiral, je vous avais pas vu. 753 00:49:54,213 --> 00:49:55,005 -Bien. 754 00:49:55,170 --> 00:49:59,088 Chanteraide, vous êtes confirmé. Embarquement demain à 4 h. 755 00:49:59,255 --> 00:50:00,588 -Bien joué, mon garçon. 756 00:50:02,295 --> 00:50:04,755 T'as fait ta visite médicale ? -Oui. 757 00:50:04,920 --> 00:50:05,920 -Vous prenez pas 758 00:50:06,088 --> 00:50:07,505 d'antidépresseurs ? -Non. 759 00:50:07,670 --> 00:50:10,630 -C'est dépistable dans les urines. Chanteraide, le SNLE, 760 00:50:10,795 --> 00:50:12,170 c'est pas La croisière s'amuse. 761 00:50:12,338 --> 00:50:14,795 -Mais je... -Vous devez être prêt à tirer un missile 762 00:50:14,963 --> 00:50:17,505 en moins d'une heure, sur ordre du président. 763 00:50:18,755 --> 00:50:21,170 Oh ! Vous êtes l'assurance-vie du pays. 764 00:50:22,920 --> 00:50:23,880 -Reçu. 765 00:50:24,380 --> 00:50:25,963 -3 000 ans de civilisation 766 00:50:26,130 --> 00:50:29,463 n'ont pas amené la paix à l'univers. Seule la dissuasion... 767 00:50:29,630 --> 00:50:30,255 -À condition, 768 00:50:30,420 --> 00:50:31,713 pour qu'elle soit efficace, 769 00:50:31,880 --> 00:50:33,880 que les marins ne soient pas bavards. 770 00:50:34,588 --> 00:50:36,630 -Diwel didrouz maro pa denn. 771 00:50:36,795 --> 00:50:37,670 -Allez. 772 00:50:37,838 --> 00:50:39,338 -Qu'est-ce que c'est ? 773 00:50:39,505 --> 00:50:42,463 -La devise du SNLE, ta nouvelle maison. 774 00:50:43,420 --> 00:50:46,670 "Invisible et silencieux, je porte la mort." 775 00:50:48,505 --> 00:50:50,380 Bonne chance, mon garçon. 776 00:50:51,463 --> 00:50:52,755 Reste sur le PIM. 777 00:51:03,170 --> 00:51:06,213 Musique douce 778 00:51:06,380 --> 00:51:27,755 ... 779 00:51:27,920 --> 00:51:29,795 Ils rient. 780 00:51:29,963 --> 00:52:02,755 ... 781 00:52:02,920 --> 00:52:03,755 -Commandant. 782 00:52:03,920 --> 00:52:05,463 -Équipage du Titane Rouge. 783 00:52:05,630 --> 00:52:06,838 Garde à vous ! 784 00:52:08,045 --> 00:52:09,045 Fixe. 785 00:52:11,463 --> 00:52:14,088 Équipage du Titane Rouge, rassemblé, complet. 786 00:52:14,255 --> 00:52:15,130 À vos ordres, commandant. 787 00:52:16,670 --> 00:52:17,963 Bienvenue à bord. 788 00:52:19,130 --> 00:52:21,255 Musique calme 789 00:52:21,420 --> 00:52:48,295 ... 790 00:52:48,463 --> 00:52:50,588 -Équipage de L'Effroyable Bleu, garde à vous ! 791 00:52:50,755 --> 00:52:59,088 ... 792 00:52:59,255 --> 00:53:00,630 -Second. 793 00:53:00,795 --> 00:53:02,170 À toi le soin. 794 00:53:02,920 --> 00:53:42,088 ... 795 00:53:42,255 --> 00:53:43,670 -Second, à toi le soin. 796 00:53:44,713 --> 00:53:45,630 -Repos. 797 00:53:46,713 --> 00:53:47,670 Garde à vous ! 798 00:53:47,838 --> 00:53:51,005 À l'appel de son nom, chacun répond présent et rejoint le bord. 799 00:53:51,170 --> 00:53:52,213 Abbad. -Présent. 800 00:53:52,380 --> 00:53:53,505 -Aboulker. -Présent. 801 00:53:53,670 --> 00:53:54,920 -Bach. -Présent. 802 00:53:55,088 --> 00:53:56,338 -Bonnefoix. -Présent. 803 00:53:56,505 --> 00:53:57,795 -Brunèze. -Présent. 804 00:53:57,963 --> 00:53:59,838 -Carré. -Présent. 805 00:54:00,005 --> 00:54:01,463 Il continue l'appel. 806 00:54:01,630 --> 00:54:07,630 ... 807 00:54:08,420 --> 00:54:11,880 -Le médecin a trouvé du cannabis dans tes analyses d'urine. 808 00:54:12,045 --> 00:54:17,005 ... 809 00:54:17,170 --> 00:54:18,505 Il t'a déclaré inapte. 810 00:54:18,670 --> 00:54:24,588 ... 811 00:54:25,088 --> 00:54:27,045 Je reviendrai pas là-dessus. 812 00:54:27,213 --> 00:54:28,588 ... 813 00:54:28,755 --> 00:54:33,005 Je dois pouvoir compter sur la capacité de chacun à fonctionner à 100 %. 814 00:54:33,170 --> 00:54:34,463 Musique oppressante 815 00:54:34,630 --> 00:54:49,963 ... 816 00:54:50,130 --> 00:54:52,588 -Le commandant Grandchamp monte à bord ! 817 00:54:52,755 --> 00:54:54,795 Coups de sifflet 818 00:54:54,963 --> 00:54:58,088 ... 819 00:54:59,130 --> 00:55:01,088 Musique calme 820 00:55:01,255 --> 00:55:42,795 ... 821 00:55:42,963 --> 00:55:45,213 Musique épique 822 00:55:45,380 --> 00:56:25,795 ... 823 00:56:48,670 --> 00:56:50,295 Sirène 824 00:56:50,463 --> 00:57:07,920 ... 825 00:57:08,088 --> 00:57:09,295 -Halte ! 826 00:57:09,463 --> 00:57:10,795 On ferme les portes. 827 00:57:10,963 --> 00:57:14,670 ... 828 00:57:14,838 --> 00:57:16,295 Loïc, viens m'aider ! 829 00:57:16,463 --> 00:57:27,088 ... 830 00:57:27,255 --> 00:57:30,670 Agitation 831 00:57:30,838 --> 00:57:31,795 -Restez pas là. 832 00:57:33,005 --> 00:57:34,880 -Pardon. Pardon. -Que se passe-t-il ? 833 00:57:35,045 --> 00:57:36,963 -Un missile nucléaire R-30 tiré depuis la mer de Béring. 834 00:57:37,130 --> 00:57:39,380 Musique oppressante 835 00:57:39,545 --> 00:57:47,295 ... 836 00:57:47,463 --> 00:57:49,005 Bips 837 00:57:49,170 --> 00:57:59,045 ... ... 838 00:58:00,420 --> 00:58:01,630 -Les Russes bougent ! 839 00:58:02,795 --> 00:58:04,588 -On fait remonter les informations ! 840 00:58:04,755 --> 00:58:05,588 Plus vite ! 841 00:58:05,755 --> 00:58:07,088 ... 842 00:58:07,255 --> 00:58:08,130 -L'Élysée. 843 00:58:08,295 --> 00:58:11,463 ... 844 00:58:11,630 --> 00:58:14,545 -Le président de la République est dans le PC Jupiter. 845 00:58:14,713 --> 00:58:16,838 On passe en alerte 10. -Alerte 10 ! 846 00:58:17,005 --> 00:58:19,880 -Dites à Grandchamp de se diluer. Sans procédure. Immédiat. 847 00:58:20,045 --> 00:58:22,045 Agitation 848 00:58:22,213 --> 00:58:24,630 Faites remonter les informations ! 849 00:58:24,795 --> 00:58:26,295 Plus que 25 minutes ! 850 00:58:26,463 --> 00:58:28,088 Musique oppressante 851 00:58:28,255 --> 00:58:41,213 ... 852 00:58:41,380 --> 00:58:43,463 -Effroyable entretenu à 6 000 m en éloignement. 853 00:58:43,630 --> 00:58:45,088 -Bien pris. 854 00:58:45,255 --> 00:58:48,045 -Codet, c'est quoi, la trace dans le nord ? 855 00:58:48,213 --> 00:58:50,670 Bips de la radio -C'est rien, c'est le 15. 856 00:58:50,838 --> 00:58:53,963 Pointez sur le talus. -Le 11 dans le 2-3-9. 857 00:58:54,795 --> 00:58:56,338 -Écho. Foxtrot. 858 00:58:57,963 --> 00:58:58,755 Écho. Xray. 859 00:59:01,213 --> 00:59:04,463 L'Effroyable amorce sa manœuvre de dilution, nous remercie 860 00:59:04,630 --> 00:59:05,713 et nous souhaite bon vent. 861 00:59:05,880 --> 00:59:08,880 -Félicitez L'Effroyable pour son effrayante célérité. 862 00:59:09,045 --> 00:59:11,588 -Reçu. -Scrutez l'élaboration sur le 12. 863 00:59:11,755 --> 00:59:14,295 -Mission accomplie. Pas encore d'instructions. 864 00:59:14,463 --> 00:59:16,880 Ceux qui ne sont pas d'astreinte peuvent disposer. 865 00:59:17,545 --> 00:59:18,880 Hé, les gars ! 866 00:59:19,045 --> 00:59:20,045 C'est le moment 867 00:59:20,213 --> 00:59:22,545 de faire du sport ou de prendre une douche, 868 00:59:22,713 --> 00:59:24,713 voire les deux, dans le bon ordre. 869 00:59:26,713 --> 00:59:27,838 Petits rires 870 00:59:28,630 --> 00:59:30,880 -L'Effroyable dans le 0-2-3. Je le perds. 871 00:59:31,045 --> 00:59:32,755 Musique grave 872 00:59:32,920 --> 01:00:04,170 ... 873 01:00:04,338 --> 01:00:06,463 Alarme 874 01:00:06,630 --> 01:00:09,713 -Les satellites de l'OTAN confirment le point d'impact en France. 875 01:00:09,880 --> 01:00:12,713 -Paris parle avec les Américains ? -Oui. Pour eux, c'est russe à 100 %. 876 01:00:12,880 --> 01:00:15,713 -C'est pas parce que ça vient d'une mer russe que c'est russe. 877 01:00:15,880 --> 01:00:17,670 -Les Russes disent que c'est pas eux. 878 01:00:17,838 --> 01:00:20,213 De toute façon, ils le diraient pas. 879 01:00:20,380 --> 01:00:22,130 Paris ordonne de pas alerter à l'extérieur. 880 01:00:22,295 --> 01:00:23,838 Il y a une chance d'éviter l'impact. 881 01:00:24,005 --> 01:00:26,463 Paris essaye d'intercepter le missile avec un tir balistique. 882 01:00:26,630 --> 01:00:28,880 -Ils ont déjà testé ce dispositif ? 883 01:00:29,045 --> 01:00:29,795 -Non. 884 01:00:29,963 --> 01:00:31,505 -Ils font du ball-trap. 885 01:00:33,170 --> 01:00:34,670 Je déteste le ball-trap. 886 01:00:34,838 --> 01:00:36,170 Allez ! -Amiral ! 887 01:00:36,338 --> 01:00:38,588 Un message du Saphir, en mer de Béring. 888 01:00:38,755 --> 01:00:40,088 Ils ont enregistré le départ du tir. 889 01:00:40,255 --> 01:00:42,338 Le lanceur aurait une hélice à quatre pales. 890 01:00:42,463 --> 01:00:43,380 -Quatre pales ? 891 01:00:44,838 --> 01:00:46,880 Le Timour III ! Mettez le son sur cette machine. 892 01:00:47,045 --> 01:00:49,545 Je veux sa signature. Il est où le com CIRA ? 893 01:00:49,713 --> 01:00:50,588 -Pas dans les murs. 894 01:00:50,755 --> 01:00:54,170 -Putain ! On a besoin de lui ! Y a personne pour écouter ? 895 01:00:54,338 --> 01:00:55,338 -Amiral... 896 01:00:55,795 --> 01:00:57,920 -Chaussettes, qu'est-ce que vous foutez là ? 897 01:00:58,088 --> 01:00:59,920 C'est pas l'heure du joint ? 898 01:01:00,380 --> 01:01:01,880 Allez, prenez place. Écoutez ça ! 899 01:01:03,755 --> 01:01:05,005 Au point où on en est... 900 01:01:06,463 --> 01:01:09,630 -Je t'envoie l'enregistrement du sous-marin et du tir. 901 01:01:11,255 --> 01:01:12,505 -Alors ? 902 01:01:12,670 --> 01:01:13,963 -C'est bon, j'ai l'audio. 903 01:01:14,130 --> 01:01:15,963 *Crépitements 904 01:01:16,130 --> 01:01:20,795 *... 905 01:01:20,963 --> 01:01:22,588 C'est bien le Timour III. 906 01:01:22,755 --> 01:01:25,130 *Fond de l'océan -Vous êtes sûr ? 907 01:01:25,295 --> 01:01:31,295 *... 908 01:01:31,463 --> 01:01:34,045 Grandchamp est dilué ? -Affirmatif, amiral. 909 01:01:34,213 --> 01:01:37,838 -Transmettez l'information au chef d'État-major des armées. 910 01:01:38,005 --> 01:01:39,170 Tir russe authentifié. 911 01:01:39,338 --> 01:01:42,420 Musique oppressante 912 01:01:42,588 --> 01:01:43,545 Ça y est... 913 01:01:45,338 --> 01:01:46,920 On est dans le toboggan. 914 01:01:47,088 --> 01:01:54,338 ... 915 01:01:56,213 --> 01:01:57,505 -Immersion 500 m. 916 01:01:57,670 --> 01:02:00,630 -Bien reçu. -Vitesse 15 nœuds. 917 01:02:00,795 --> 01:02:03,255 -Commandant, la route est libre au 1-5-3. 918 01:02:03,420 --> 01:02:05,880 Manœuvre anti-pistage effectuée. On est dilués. 919 01:02:06,045 --> 01:02:07,130 -Bien. 920 01:02:07,630 --> 01:02:11,088 Machine avant 2. Prendre la situation acoustique silence. 921 01:02:11,255 --> 01:02:12,295 -Machine avant 2. 922 01:02:13,420 --> 01:02:16,838 À tous les compartiments. Prendre la situation acoustique silence. 923 01:02:17,005 --> 01:02:19,295 Rendre compte au Central. *-Reçu de PCP. 924 01:02:19,463 --> 01:02:21,880 *-Reçu de PC milieu. *-Reçu de Tranche torpille. 925 01:02:22,045 --> 01:02:22,920 *-Réception de deux messages flash 926 01:02:23,088 --> 01:02:27,005 *pour le commandant et le second. Attention. Messages surchiffrés. 927 01:02:27,170 --> 01:02:28,630 Musique inquiétante 928 01:02:28,795 --> 01:02:33,545 ... 929 01:02:33,713 --> 01:02:34,545 -Reçu. 930 01:02:34,713 --> 01:02:37,130 J'arrive pour le déchiffrement. Second. 931 01:02:37,295 --> 01:02:45,005 ... 932 01:02:45,170 --> 01:02:46,295 -Commandant. 933 01:02:46,463 --> 01:03:33,088 ... 934 01:04:01,213 --> 01:04:02,088 -J19. 935 01:04:08,630 --> 01:04:09,880 -6ZFU. 936 01:04:14,213 --> 01:04:15,463 -Authentifié. 937 01:04:19,005 --> 01:04:20,420 -K08. 938 01:04:23,838 --> 01:04:25,545 -AVY0. 939 01:04:26,088 --> 01:04:26,880 -Authentifié. 940 01:04:43,380 --> 01:04:45,963 *-Déclenchement de la phase initiale 941 01:04:46,130 --> 01:04:48,005 *d'interception balistique. 942 01:04:48,463 --> 01:04:50,795 *Armement de la rampe de lancement. 943 01:04:52,255 --> 01:04:54,463 *Ajustement de l'azimut de tir. 944 01:04:55,255 --> 01:04:57,255 *Souffle du missile 945 01:04:57,420 --> 01:05:00,005 -Ça y est, j'ai l'enregistrement du R-30. 946 01:05:01,338 --> 01:05:05,920 *... 947 01:05:06,088 --> 01:05:08,130 *-Intercepteur paré au lancement. 948 01:05:08,295 --> 01:05:09,338 *Dix... 949 01:05:09,505 --> 01:05:12,880 *Neuf... Huit... Sept... 950 01:05:13,045 --> 01:05:15,838 *Six... Cinq... Quatre... *Râle 951 01:05:16,005 --> 01:05:18,755 -Y a eu un truc étrange avec le départ de tir du R-30. 952 01:05:18,920 --> 01:05:19,963 *-...Un. 953 01:05:20,130 --> 01:05:22,045 *Lancement de l'intercepteur. 954 01:05:25,838 --> 01:05:28,588 *Tir balistique à 150 km. 955 01:05:33,088 --> 01:05:33,920 Bip 956 01:05:34,088 --> 01:05:35,130 *100 km... 957 01:05:36,005 --> 01:05:37,045 ... 958 01:05:38,505 --> 01:05:39,295 ... 959 01:05:39,463 --> 01:05:40,838 *50 km... 960 01:05:42,255 --> 01:05:43,045 ... 961 01:05:45,045 --> 01:05:45,963 *20 km. 962 01:05:46,130 --> 01:05:47,130 -Allez ! Allez ! 963 01:05:47,295 --> 01:05:50,963 *-Point de rencontre de l'intercepteur et du missile dans... 964 01:05:51,130 --> 01:05:52,963 *Dix... Neuf... Huit... 965 01:05:53,130 --> 01:05:54,713 *Sept... Six... 966 01:05:55,338 --> 01:05:56,255 *Cinq... 967 01:05:56,420 --> 01:05:57,295 *Quatre... 968 01:05:57,463 --> 01:05:58,963 *Trois... Deux... 969 01:05:59,130 --> 01:06:00,170 *Un... 970 01:06:03,170 --> 01:06:04,505 *Échec de la destruction 971 01:06:04,670 --> 01:06:07,630 *du missile R-30. Déception 972 01:06:07,795 --> 01:06:09,295 -Échec mission. 973 01:06:09,463 --> 01:06:10,880 ... 974 01:06:11,045 --> 01:06:12,295 -On en est où du point d'impact ? 975 01:06:12,463 --> 01:06:14,755 Réactualisez le scenario. Allons-y ! 976 01:06:14,920 --> 01:06:16,005 -Amiral, j'ai une anomalie. 977 01:06:16,170 --> 01:06:17,130 -Quoi ? 978 01:06:17,295 --> 01:06:18,670 -Y a... Y a... -Crachez 979 01:06:18,838 --> 01:06:19,545 votre Valda ! 980 01:06:19,713 --> 01:06:22,295 -Le largage du premier étage du missile n'est pas conforme. 981 01:06:22,463 --> 01:06:23,795 Le booster devrait générer... 982 01:06:23,963 --> 01:06:24,670 -Trop tard. 983 01:06:25,630 --> 01:06:29,505 -Amiral. J'en ai entendu des tirs de R-30. Ce son ne correspond pas 984 01:06:29,670 --> 01:06:31,045 à un tir de R-30. 985 01:06:31,213 --> 01:06:32,130 Pas un R-30 chargé. 986 01:06:32,295 --> 01:06:33,380 -Qu'est-ce qu'il fout là ? 987 01:06:33,545 --> 01:06:34,838 -Commandant, regardez l'analyse spectrale. 988 01:06:35,005 --> 01:06:37,963 -Il raconte quoi encore, le drogué ? -Venez voir. 989 01:06:38,130 --> 01:06:39,380 -Arrêtez vos conneries ! 990 01:06:40,380 --> 01:06:42,380 Allez écouter. Allez écouter ! 991 01:06:51,920 --> 01:06:52,920 Alors ? 992 01:06:53,088 --> 01:06:54,170 -Il a raison. 993 01:06:54,713 --> 01:06:56,880 On n'a pas l'accord poids-résistance. 994 01:06:57,045 --> 01:06:59,963 Le poids cloche. -Trop lourd ou trop léger ? 995 01:07:00,130 --> 01:07:01,045 -Trop léger. 20 %. 996 01:07:02,838 --> 01:07:05,420 -Et s'il y avait pas de tête nucléaire dans le missile ? 997 01:07:15,338 --> 01:07:16,088 -Là oui... 998 01:07:16,920 --> 01:07:18,380 On aurait l'accord. 999 01:07:19,088 --> 01:07:19,880 -Venez. 1000 01:07:20,045 --> 01:07:21,545 Vous aussi, Chaussettes. 1001 01:07:26,380 --> 01:07:28,880 Musique oppressante 1002 01:07:29,045 --> 01:07:42,755 ... 1003 01:07:44,630 --> 01:07:48,130 -Passez-moi le chef d'État-major du président au PC Jupiter. 1004 01:07:48,755 --> 01:07:51,255 *Musique d'attente 1005 01:07:51,420 --> 01:07:53,005 *... 1006 01:07:53,170 --> 01:07:55,255 *-Il est en ligne. Vous patientez ? 1007 01:07:55,420 --> 01:07:57,588 -Non. Passez-lui un message très urgent. 1008 01:07:57,755 --> 01:07:59,588 Je... *Musique d'attente 1009 01:07:59,755 --> 01:08:06,045 *... 1010 01:08:06,213 --> 01:08:08,588 -Coupez toutes les communications entrantes et sortantes. 1011 01:08:08,795 --> 01:08:10,088 -Reçu, commandant. 1012 01:08:11,170 --> 01:08:12,170 PC Telec de Central. 1013 01:08:12,338 --> 01:08:15,880 Coupure des communications avec la terre. Ne pas rendre compte. 1014 01:08:21,837 --> 01:08:23,546 *-Ici, le commandant. 1015 01:08:24,755 --> 01:08:28,421 *Une attaque majeure est en cours sur le sol français. 1016 01:08:28,587 --> 01:08:30,087 *Nos ordres changent. 1017 01:08:30,255 --> 01:08:33,421 Le président me commande d'effectuer une frappe en riposte. 1018 01:08:33,587 --> 01:08:37,837 *J'ai authentifié l'ordre du président avec le commandant en second. 1019 01:08:38,505 --> 01:08:40,005 *-Le second. Je confirme 1020 01:08:40,171 --> 01:08:42,130 l'authentification de l'ordre 1021 01:08:42,296 --> 01:08:43,587 du président de la République. 1022 01:08:43,755 --> 01:08:46,712 *Musique d'attente 1023 01:08:46,880 --> 01:08:47,837 *-Amiral ? 1024 01:08:48,005 --> 01:08:51,337 -Mon général, un sous-marin a entendu le tir du R-30. 1025 01:08:51,505 --> 01:08:54,630 D'après mon analyste, il n'y a pas de charge nucléaire dans le missile. 1026 01:08:56,837 --> 01:08:57,546 Je répète. 1027 01:08:57,712 --> 01:09:01,296 Le missile est vide. *-Vous êtes sûr de vos analystes ? 1028 01:09:01,462 --> 01:09:02,587 -Oui. 1029 01:09:02,755 --> 01:09:04,587 *-Il y a trois hypothèses... *-Général ! 1030 01:09:04,755 --> 01:09:06,380 *Washington. Urgent. *-Je le prends. 1031 01:09:06,546 --> 01:09:07,296 -Mon général ? 1032 01:09:07,462 --> 01:09:10,296 *-On me passe le secrétaire d'État américain. 1033 01:09:11,130 --> 01:09:12,546 -Merde ! 1034 01:09:12,712 --> 01:09:15,796 -Pourquoi les Russes envoient un missile non chargé ? 1035 01:09:15,962 --> 01:09:18,796 Ils savent qu'on va riposter. C'est absurde. 1036 01:09:22,046 --> 01:09:23,837 Le téléphone sonne. 1037 01:09:24,005 --> 01:09:26,087 -Mon général ? *-Changement de paradigme. 1038 01:09:26,255 --> 01:09:27,671 *L'Américain m'a dit ceci : 1039 01:09:27,837 --> 01:09:29,880 *il y a deux ans, un transfert de fonds a eu lieu 1040 01:09:30,046 --> 01:09:33,880 *sur le compte d’un ancien amiral russe en charge de la flotte du Pacifique. 1041 01:09:34,046 --> 01:09:36,712 *120 millions d'euros. Le prix d'un sous-marin, non ? 1042 01:09:36,880 --> 01:09:38,921 -Une carcasse comme le Timour III, oui. 1043 01:09:39,087 --> 01:09:40,921 *-L'argent transite via des comptes off-shore 1044 01:09:41,087 --> 01:09:42,962 *et provient in fine d'Al-Jadida. 1045 01:09:43,130 --> 01:09:44,755 *Les Américains le savaient. 1046 01:09:44,921 --> 01:09:47,255 -Le Timour III est aux mains de djihadistes ? 1047 01:09:47,421 --> 01:09:48,087 *-Probablement. 1048 01:09:48,255 --> 01:09:50,712 -D'où l'absence de charge nucléaire dans le missile. 1049 01:09:51,212 --> 01:09:52,962 Et nous, on a riposté. 1050 01:09:54,962 --> 01:09:57,546 -Ils déclenchent une guerre nucléaire. 1051 01:10:02,171 --> 01:10:03,087 Bien vu. 1052 01:10:03,255 --> 01:10:05,255 *-Je vous rappelle. *Il raccroche. 1053 01:10:11,087 --> 01:10:12,837 -C'est un piège parfait. 1054 01:10:13,796 --> 01:10:15,546 Jusqu'au Timour III qui ressurgit 1055 01:10:15,712 --> 01:10:16,755 en Syrie, 1056 01:10:16,921 --> 01:10:20,337 pour être sûr qu'au bon moment, on identifie le tir comme russe. 1057 01:10:20,505 --> 01:10:22,587 -C'était pour qu'on le reclassifie. 1058 01:10:22,755 --> 01:10:24,380 Le téléphone sonne. 1059 01:10:24,546 --> 01:10:27,255 ... 1060 01:10:27,421 --> 01:10:28,462 -Mon général ? 1061 01:10:28,630 --> 01:10:31,630 *-Le président est à côté de moi. On annule le tir. 1062 01:10:33,962 --> 01:10:36,755 -Mon général, dans la Marine, on a des procédures 1063 01:10:36,921 --> 01:10:39,046 et malheureusement, on les respecte. 1064 01:10:39,212 --> 01:10:42,462 Il n'y en a aucune pour annuler un tir nucléaire depuis un SNLE. 1065 01:10:42,630 --> 01:10:44,505 C'est la base même de la dissuasion. 1066 01:10:44,671 --> 01:10:47,755 *-Je le sais, mais il faut parler au commandant du SNLE. 1067 01:10:47,921 --> 01:10:50,755 -Je vous rappelle que dès qu'il a reçu l'ordre de tir, 1068 01:10:50,921 --> 01:10:54,171 le commandant du SNLE doit considérer toute personne qui s'interpose 1069 01:10:54,337 --> 01:10:56,462 comme étant aux mains de l'ennemi. 1070 01:10:56,630 --> 01:11:00,171 Personne ne peut empêcher Grandchamp de tirer ce missile. 1071 01:11:00,337 --> 01:11:02,296 Pas moi, pas vous... 1072 01:11:02,462 --> 01:11:03,796 pas même le président. 1073 01:11:05,671 --> 01:11:08,296 *-Alors il faut neutraliser le commandant. 1074 01:11:08,462 --> 01:11:10,046 Musique dramatique 1075 01:11:10,212 --> 01:11:11,712 ... 1076 01:11:11,880 --> 01:11:13,880 -Général, je suis sous vos ordres. 1077 01:11:14,046 --> 01:11:15,837 Mais quand je ne sais pas faire, je ne sais pas faire. 1078 01:11:16,005 --> 01:11:17,921 *-Combien de temps à Grandchamp pour lancer le missile ? 1079 01:11:18,087 --> 01:11:21,255 -Moins d'une heure. *-C'est ça ou l'apocalypse. 1080 01:11:21,421 --> 01:11:23,421 ... 1081 01:11:23,587 --> 01:11:26,962 -Notre seule priorité est cette frappe stratégique. 1082 01:11:27,130 --> 01:11:29,796 *Nous vivons ensemble un tournant de l'humanité. 1083 01:11:29,962 --> 01:11:31,087 *Nous avons été formés 1084 01:11:31,255 --> 01:11:34,380 pour cette situation. Le moment est venu d'accomplir 1085 01:11:34,546 --> 01:11:36,837 *notre devoir. Votre devoir. 1086 01:11:37,337 --> 01:11:39,296 Équipage de L'Effroyable Bleu... 1087 01:11:40,546 --> 01:11:43,046 Je compte sur vous. Fin de communication. 1088 01:11:45,046 --> 01:11:47,505 -J'ai passé ma vie à apprendre à des gamins 1089 01:11:47,671 --> 01:11:49,296 à respecter les procédures, 1090 01:11:49,462 --> 01:11:52,380 pour assurer la sécurité du pays. Faire confiance à un système. 1091 01:11:53,880 --> 01:11:56,296 Maintenant, je devrais neutraliser ces gamins ? 1092 01:11:56,462 --> 01:11:57,587 -Rappel aux postes de combat. 1093 01:11:58,046 --> 01:11:59,130 Il sonne l'alerte. 1094 01:11:59,296 --> 01:12:01,880 -Mais vous êtes le père de l'arme, amiral. 1095 01:12:03,130 --> 01:12:04,671 Grandchamp vous écoutera. 1096 01:12:04,837 --> 01:12:06,087 -Si on casse la procédure, 1097 01:12:06,255 --> 01:12:09,171 notre dissuasion ne sera plus jamais crédible. 1098 01:12:09,337 --> 01:12:11,046 -Grandchamp n'a pas le droit de m'écouter. 1099 01:12:11,212 --> 01:12:12,630 Je pourrais être manipulé. 1100 01:12:12,796 --> 01:12:14,046 D'où l'intérêt des procédures. 1101 01:12:14,212 --> 01:12:16,255 -Amiral, vous nous l'avez répété 1102 01:12:16,421 --> 01:12:17,337 année après année. 1103 01:12:17,505 --> 01:12:18,755 C'est gravé dans nos têtes : 1104 01:12:18,921 --> 01:12:21,671 "Quand ça arrivera, il y aura des doutes, des leurres. 1105 01:12:21,837 --> 01:12:23,380 "Certains expliqueront 1106 01:12:23,546 --> 01:12:24,421 "qu'il faut annuler..." 1107 01:12:24,587 --> 01:12:25,630 -C'est des millions 1108 01:12:25,796 --> 01:12:27,755 de vies qui sont en jeu. -Il ne faudra pas craquer. 1109 01:12:27,921 --> 01:12:28,546 -Arrêtez ! 1110 01:12:28,712 --> 01:12:30,921 Vous croyez que je suis pas au courant ? 1111 01:12:31,087 --> 01:12:33,337 L'Effroyable est dilué. Personne ne sait où il est. 1112 01:12:33,505 --> 01:12:35,462 -Il vient juste de se diluer. 1113 01:12:35,630 --> 01:12:37,046 Il n'est pas loin du Titane. 1114 01:12:37,212 --> 01:12:40,671 -Aucun sonar ne peut retrouver sa trace. Que proposez-vous ? 1115 01:12:40,837 --> 01:12:46,712 ... 1116 01:12:46,880 --> 01:12:47,755 -Amiral ? 1117 01:12:49,462 --> 01:12:51,837 -C'est maintenant, amiral. -Non, amiral. 1118 01:12:52,005 --> 01:13:26,587 ... 1119 01:13:27,171 --> 01:13:30,130 -Vous n'auriez pas pu mettre des chaussures normales, 1120 01:13:30,296 --> 01:13:31,587 un jour comme aujourd'hui ? 1121 01:13:34,630 --> 01:13:36,130 Y en avait plus à la base ? 1122 01:13:38,630 --> 01:13:41,005 Pfff ! Tout fout le camp ! 1123 01:13:42,087 --> 01:13:44,755 Remarque, vous êtes coutumier du fait, non ? 1124 01:13:44,921 --> 01:13:48,380 Vous avez passé trois mois dans un sous-marin en chaussettes. 1125 01:13:51,337 --> 01:13:54,212 Au moins, vous méritez bien votre sobriquet. 1126 01:13:54,671 --> 01:13:56,962 Ça fait plaisir. La boucle est bouclée. 1127 01:13:59,087 --> 01:14:00,587 *-Amiral, de com CIRA. 1128 01:14:00,755 --> 01:14:03,380 *Missile R-30 tombé dans la forêt de Compiègne. 1129 01:14:03,546 --> 01:14:05,212 *Pas de dégâts constatés. 1130 01:14:05,380 --> 01:14:07,962 *Aucune charge nucléaire. Over. 1131 01:14:12,171 --> 01:14:12,921 -Porte. 1132 01:14:13,837 --> 01:14:15,337 Ouverte. Verrouillée. 1133 01:14:15,505 --> 01:14:17,337 Musique de suspense 1134 01:14:17,505 --> 01:15:07,296 ... 1135 01:15:11,630 --> 01:15:13,380 -Amiral, que me vaut l'honneur 1136 01:15:13,546 --> 01:15:14,546 de votre visite ? 1137 01:15:14,712 --> 01:15:15,796 -À tous. 1138 01:15:15,962 --> 01:15:17,087 Ici Alfost. 1139 01:15:17,255 --> 01:15:19,130 Nous avons été pris au piège. 1140 01:15:19,296 --> 01:15:22,962 L'Effroyable a reçu l'ordre de tirer un missile nucléaire sur la Russie. 1141 01:15:23,130 --> 01:15:25,587 Si ce missile part, les Russes ripostent. 1142 01:15:25,755 --> 01:15:27,755 Je ne vous fais pas de dessin. 1143 01:15:27,921 --> 01:15:30,837 Ce que je vais vous dire est difficile à entendre, 1144 01:15:31,005 --> 01:15:32,755 mais plus difficile à dire. 1145 01:15:32,921 --> 01:15:36,296 Notre priorité est d'empêcher Grandchamp de tirer ce missile. 1146 01:15:37,130 --> 01:15:38,880 Par tous les moyens. 1147 01:15:39,712 --> 01:15:42,171 -On est hors procédure. Qu'est-ce qui me prouve 1148 01:15:42,337 --> 01:15:43,462 ce que vous dites ? 1149 01:16:00,171 --> 01:16:02,337 Ici le commandant qui vous parle. 1150 01:16:03,212 --> 01:16:05,087 Rappel aux postes de combat. 1151 01:16:05,255 --> 01:16:07,337 -Prenez position. L'alarme sonne. 1152 01:16:07,505 --> 01:16:08,880 ... 1153 01:16:09,046 --> 01:16:11,837 Montrez-moi la dernière position de l'Effroyable. 1154 01:16:12,005 --> 01:16:14,880 -Il s'est dilué dans le secteur 7. -Secteur 7... 1155 01:16:15,046 --> 01:16:16,587 ... 1156 01:16:17,462 --> 01:16:18,380 Vous auriez pris 1157 01:16:18,546 --> 01:16:21,337 quelle direction ? -Grandchamp, c'est la raison pure. 1158 01:16:21,505 --> 01:16:23,505 Il calcule et prend la décision optimale. 1159 01:16:23,671 --> 01:16:24,755 -En l'occurrence ? 1160 01:16:24,921 --> 01:16:26,421 -En un : tout ce qui peut sauver 1161 01:16:26,587 --> 01:16:27,546 des vies. 1162 01:16:27,712 --> 01:16:29,755 -Sauver des vies ? Ça veut dire quoi ? 1163 01:16:32,796 --> 01:16:35,212 -Avec les missiles, pour éviter les dommages 1164 01:16:35,380 --> 01:16:38,796 collatéraux, faut pas recaler la position départ du point de tir ? 1165 01:16:39,837 --> 01:16:43,046 -C'est pas dans les protocoles, mais si on veut éviter 1166 01:16:43,212 --> 01:16:46,880 que ça bave autour de la cible, oui, il vaut mieux recaler. 1167 01:16:47,046 --> 01:16:48,712 -Il va le faire. 1168 01:16:48,880 --> 01:16:49,921 -C'est sûr. 1169 01:16:51,630 --> 01:16:53,880 -Pour faire ça, il peut pas faire surface. 1170 01:16:54,546 --> 01:16:56,337 Il lui faut un point magique. 1171 01:16:56,505 --> 01:16:58,505 Donnez-moi les points magiques à proximité. 1172 01:16:58,671 --> 01:17:00,921 -Points magiques ? -On les a pas, nous. 1173 01:17:01,087 --> 01:17:02,796 C'est seulement les SNLE. 1174 01:17:03,921 --> 01:17:07,546 -J'ai été commandant de SNLE, je vais m'en souvenir. Secteur 7. 1175 01:17:07,712 --> 01:17:09,255 Secteur 8, y en a deux ici. 1176 01:17:09,421 --> 01:17:10,671 -Un pic cartographié. 1177 01:17:10,837 --> 01:17:12,712 -Y a Calypso ici et Circé ici. 1178 01:17:12,880 --> 01:17:14,046 Temps de parcours ? 1179 01:17:15,380 --> 01:17:17,296 -Calypso, il y est dans dix minutes. 1180 01:17:18,255 --> 01:17:19,337 Et nous, dans 13. 1181 01:17:19,505 --> 01:17:20,630 -C'est trop tard. 1182 01:17:20,796 --> 01:17:21,587 -Circé... 1183 01:17:21,755 --> 01:17:24,296 On arrive en même temps, à epsilon près. 1184 01:17:24,462 --> 01:17:26,130 -Faut le rabattre sur Circé. 1185 01:17:26,546 --> 01:17:28,046 -Sur Circé... 1186 01:17:30,005 --> 01:17:31,421 Codet ! -Amiral ? 1187 01:17:31,587 --> 01:17:32,587 -Transférez ordre 1188 01:17:32,755 --> 01:17:35,630 à la base d'envoyer deux aéronefs au-dessus de Calypso. 1189 01:17:35,796 --> 01:17:36,712 Qu'ils recouvrent la mer 1190 01:17:36,880 --> 01:17:38,921 de sonars-bouées qui fassent un maximum de bruit. 1191 01:17:39,087 --> 01:17:40,880 Que les poulpes pensent être à un concert d'AC/DC. 1192 01:17:41,046 --> 01:17:44,587 -Reçu, amiral. J'émets code 5 authentifié Alfost. 1193 01:17:49,380 --> 01:17:52,171 -Quand Grandchamp déboulera dans la fosse, 1194 01:17:52,337 --> 01:17:54,962 il devra se rabattre sur Circé. 1195 01:17:55,130 --> 01:17:55,921 -Second ! 1196 01:17:56,087 --> 01:17:58,587 Cap sur Circé. Table, trouvez-moi une géodésique. 1197 01:17:58,755 --> 01:18:00,337 -Table. Azimut de Circé. 1198 01:18:01,630 --> 01:18:05,796 -Alpha 2-3-2 Zulu. -À droite 10. Venir au 2-3-2. 1199 01:18:08,046 --> 01:18:10,130 Survol par des aéronefs 1200 01:18:14,421 --> 01:18:16,755 Sonars-bouées 1201 01:18:16,921 --> 01:18:24,796 ... 1202 01:18:24,962 --> 01:18:26,921 *... 1203 01:18:28,130 --> 01:18:29,087 -Analyse. 1204 01:18:29,255 --> 01:18:31,046 -Bouées-sonar, type Dicasse. 1205 01:18:31,212 --> 01:18:32,462 Il y en a beaucoup. 1206 01:18:32,630 --> 01:18:34,712 -C'est la marine nationale. C'est quoi, ce délire ? 1207 01:18:34,880 --> 01:18:36,505 -C'est bizarre. 1208 01:18:36,671 --> 01:18:38,462 -C'est forcément Alfost. 1209 01:18:39,046 --> 01:18:40,505 -Commandant ? 1210 01:18:41,462 --> 01:18:43,962 -Nav', distance du second point magique ? 1211 01:18:44,130 --> 01:18:45,837 -Circé est à 6 000 m, au 2-8-4. 1212 01:18:46,005 --> 01:18:48,462 -Le commandant prend la manœuvre. 1213 01:18:48,630 --> 01:18:50,796 Cap au 2-8-4. Machine avant 5. 1214 01:18:50,962 --> 01:18:53,671 -Commandant, quelqu'un cherche à nous entraver. 1215 01:18:53,837 --> 01:18:57,005 Il faudrait pas renoncer au recalage et tirer avec moins de précision ? 1216 01:18:57,755 --> 01:19:00,130 -Non, on continue sur la séquence. 1217 01:19:03,296 --> 01:19:06,212 -OK. Je vais me positionner en zone milieu. 1218 01:19:06,380 --> 01:19:07,171 -Bien. 1219 01:19:10,630 --> 01:19:12,796 *Sonars-bouées 1220 01:19:12,962 --> 01:19:16,171 *-Salle des missiles. Lancement des contrôles. 1221 01:19:16,337 --> 01:19:19,130 *... 1222 01:19:25,587 --> 01:19:28,546 Fond de l'océan 1223 01:19:28,712 --> 01:19:32,837 ... 1224 01:19:33,837 --> 01:19:35,880 -Distance au point magique de 1 500 m. 1225 01:19:40,087 --> 01:19:42,880 -Pourquoi vous portez pas vos grades, là ? 1226 01:19:43,546 --> 01:19:46,837 Vous pouvez pas au moins mourir dans une tenue correcte ? 1227 01:19:48,712 --> 01:19:51,671 C'est quoi, cette verrue ? Vous avez besoin de confort ? 1228 01:19:51,837 --> 01:19:53,462 Vous êtes des danseuses ? 1229 01:19:57,837 --> 01:20:00,546 Cet ordinateur cassé, pourquoi il est pas remplacé ? 1230 01:20:00,712 --> 01:20:02,380 -Parce qu'on est en France. 1231 01:20:04,837 --> 01:20:06,546 On en a qu'un qui marche. 1232 01:20:06,712 --> 01:20:08,880 -On arrive à Circé. Je propose le recalage. 1233 01:20:09,046 --> 01:20:11,796 -Codet, à vous le soin. -Bien, commandant. 1234 01:20:14,171 --> 01:20:15,796 Attention pour recalage ! 1235 01:20:16,380 --> 01:20:17,296 -Paré. 1236 01:20:18,421 --> 01:20:19,880 -Top calage ! 1237 01:20:26,380 --> 01:20:27,380 Bip 1238 01:20:30,546 --> 01:20:34,046 Recalage effectué. Nouvelle marge d'erreur position, 100 m. 1239 01:20:34,212 --> 01:20:35,755 -Marge d'erreur optimale atteinte. 1240 01:20:35,921 --> 01:20:37,505 -On rallie l'immersion de lancement. 1241 01:20:37,671 --> 01:20:39,837 Dès qu'on y est, on tire le missile. 1242 01:20:40,005 --> 01:20:41,921 -Machine avant 3. Assiette + 10. 1243 01:20:43,130 --> 01:20:45,087 -Réveil missile en cours. 1244 01:20:46,962 --> 01:20:50,212 -Le point magique est à 1 000 m. On entre dans la zone de recalage. 1245 01:20:50,380 --> 01:20:52,380 -On peut essayer le téléphone sous-marin. 1246 01:20:52,546 --> 01:20:54,005 -Attendez. 1247 01:20:54,171 --> 01:20:56,671 Si vous faites ça, c'est simple... 1248 01:20:56,837 --> 01:20:58,421 Ils vont nous repérer. 1249 01:20:58,587 --> 01:21:01,296 Soit ils répondent, soit ils appliquent le protocole 1250 01:21:01,462 --> 01:21:03,046 et ils nous torpillent. 1251 01:21:03,212 --> 01:21:04,712 On se tient prêts à engager. 1252 01:21:05,755 --> 01:21:07,630 -Heuristique comme méthode. 1253 01:21:07,796 --> 01:21:09,462 -Arrêtez de philosopher. 1254 01:21:10,421 --> 01:21:12,046 -À vos ordres, amiral. 1255 01:21:12,962 --> 01:21:14,421 C'est Grandchamp en face. 1256 01:21:15,921 --> 01:21:18,755 -Torpille, préparez-vous à tirer. -Bien reçu. 1257 01:21:20,921 --> 01:21:23,087 Tubes 1 à 4, parés. 1258 01:21:23,712 --> 01:21:25,505 -Attention, je vais émettre TUUM. 1259 01:21:25,671 --> 01:21:26,837 -On va émettre TUUM. 1260 01:21:27,005 --> 01:21:28,755 -Chanteraide, si vous entendez un son, 1261 01:21:28,921 --> 01:21:30,462 vous sonnez l'alerte. -Reçu. 1262 01:21:30,630 --> 01:21:32,505 Musique intrigante 1263 01:21:32,671 --> 01:21:40,462 ... 1264 01:21:40,630 --> 01:21:41,505 -Commandant... 1265 01:21:44,046 --> 01:21:44,671 -Nav' ! 1266 01:21:46,046 --> 01:21:48,587 -J'ai trois fréquences au sonar. Pas d'azimut. 1267 01:21:48,755 --> 01:21:50,546 -Regarde la pelouse. -Trois fréquences signantes ? 1268 01:21:50,712 --> 01:21:53,171 -Oui, cohérent. Attention, possible sous-marin ! 1269 01:21:53,337 --> 01:21:54,587 -Attention ! Pos-sub ! 1270 01:21:54,755 --> 01:21:57,380 Agitation 1271 01:21:57,546 --> 01:21:59,296 Central, passe-moi le second. 1272 01:21:59,462 --> 01:22:00,712 ... 1273 01:22:00,880 --> 01:22:03,796 Second, reviens au CO. On a un contact sous-marin. 1274 01:22:03,962 --> 01:22:05,171 *-Reçu. J'arrive. 1275 01:22:05,337 --> 01:22:06,212 -Codet, 1276 01:22:06,380 --> 01:22:07,712 explorez derrière chaque bio. 1277 01:22:07,880 --> 01:22:12,505 ... 1278 01:22:12,671 --> 01:22:15,962 Le téléphone sous-marin sonne. 1279 01:22:16,130 --> 01:22:17,087 -TUUM ! 1280 01:22:17,255 --> 01:22:19,130 *-De Zulu Delta 4. 1281 01:22:19,296 --> 01:22:21,296 Musique intrigante 1282 01:22:21,462 --> 01:22:22,462 -C'est le pos-sub. 1283 01:22:22,630 --> 01:22:25,421 Codet, trouvez-le. -Trouvez l'azimut du TUUM. 1284 01:22:25,587 --> 01:22:27,046 -0-2-8. -Dans le 0-2-8. 1285 01:22:27,212 --> 01:22:29,337 -Très proche. 1 000 m. -Paré à engager torpille. 1286 01:22:29,505 --> 01:22:31,880 -Bravo Charlie 3. 1287 01:22:32,046 --> 01:22:33,921 *De Zulu Delta 4. 1288 01:22:34,087 --> 01:22:35,255 *Vous me recevez ? 1289 01:22:35,421 --> 01:22:38,171 -Zulu Delta 4, c'est le Titane. Passez-le-moi. 1290 01:22:38,337 --> 01:22:41,255 -Attendez. On est sous ordre de tir. Y a des règles. 1291 01:22:41,421 --> 01:22:44,712 En aucun cas, on ne peut émettre... -C'est D'Orsi. C'est mes hommes ! 1292 01:22:45,587 --> 01:22:49,005 -Pourquoi il essaye de nous faire émettre TUUM ? Hein ? 1293 01:22:49,171 --> 01:22:51,880 Pour nous localiser et... -Jamais, il ferait ça. 1294 01:22:52,046 --> 01:22:53,921 -Pourquoi ils ont fait surface ? 1295 01:22:54,087 --> 01:22:55,962 Y a quelqu'un à bord. Qui ? 1296 01:22:56,130 --> 01:22:59,337 -De Zulu Delta 4. Vous me recevez ? 1297 01:22:59,505 --> 01:23:02,130 Musique dramatique 1298 01:23:02,296 --> 01:23:04,712 ... 1299 01:23:04,880 --> 01:23:07,837 *Vous me recevez ? -Commandant ! Commandant ! 1300 01:23:08,630 --> 01:23:12,087 L'ordre du président de la République est irrévocable. 1301 01:23:12,255 --> 01:23:30,921 ... 1302 01:23:41,296 --> 01:23:43,212 -Débranchez le TUUM. -Bien, commandant. 1303 01:23:48,755 --> 01:23:50,505 -À tous, le commandant ! 1304 01:23:50,671 --> 01:23:52,671 On poursuit la procédure de lancement. 1305 01:23:55,880 --> 01:23:58,462 -Commandant, on est à 200 m de l'immersion de lancement. 1306 01:24:09,005 --> 01:24:11,712 -De toute façon, c'est impossible, amiral. 1307 01:24:12,712 --> 01:24:15,337 Effroyable. Dilué. Grandchamp. 1308 01:24:17,005 --> 01:24:18,212 Trois citrons. 1309 01:24:18,380 --> 01:24:19,962 *Fond de l'océan calme 1310 01:24:20,130 --> 01:24:32,755 *... 1311 01:24:32,921 --> 01:24:35,712 -J'ai un très léger renforcement du bruit de fond. 1312 01:24:36,671 --> 01:24:38,837 Mais aucune information machine. 1313 01:24:39,546 --> 01:24:42,087 -Pas d'information, c'est de l'information. 1314 01:24:44,171 --> 01:25:10,337 *... 1315 01:25:10,505 --> 01:25:12,962 *Léger battement 1316 01:25:13,130 --> 01:25:23,255 *... 1317 01:25:23,421 --> 01:25:26,212 Chanteraide soupire. 1318 01:25:26,380 --> 01:25:27,462 -Il est là... 1319 01:25:27,630 --> 01:25:29,255 *... 1320 01:25:29,421 --> 01:25:30,796 Dans le 2-3-9. 1321 01:25:31,671 --> 01:25:32,796 -L'Effroyable. 1322 01:25:32,962 --> 01:25:33,962 Dans le 2-3-9. 1323 01:25:34,130 --> 01:25:35,796 -Distance maximale, 1 200 m. 1324 01:25:35,962 --> 01:25:39,087 -À cette distance, il a forcément entendu notre appel. 1325 01:25:39,255 --> 01:25:40,421 Il est prêt à tirer. 1326 01:25:41,171 --> 01:25:45,087 On n'a plus le choix. Faut engager. Faut tirer les premiers. 1327 01:25:47,130 --> 01:25:48,255 -Attendez, j'ai... 1328 01:25:49,380 --> 01:25:50,421 J'ai plus rien. 1329 01:25:50,587 --> 01:25:52,005 -Merde ! 1330 01:25:59,755 --> 01:26:01,587 Trouvez-le-moi, Chanteraide. 1331 01:26:01,755 --> 01:26:04,462 Chaque minute brûle. Allez ! 1332 01:26:04,630 --> 01:26:06,130 Musique dramatique 1333 01:26:06,296 --> 01:26:08,087 Allez, Chanteraide. Dans la mort, 1334 01:26:08,255 --> 01:26:10,296 y a que la victoire qui est jolie. 1335 01:26:10,462 --> 01:26:11,587 Il faut engager. 1336 01:26:11,755 --> 01:26:13,546 ... Il faut engager ! 1337 01:26:13,712 --> 01:26:15,130 ... 1338 01:26:15,296 --> 01:26:16,337 -Je cherche... 1339 01:26:16,505 --> 01:26:18,796 ... 1340 01:26:18,962 --> 01:26:20,005 -Faut engager ! 1341 01:26:20,171 --> 01:26:22,255 ... 1342 01:26:22,421 --> 01:26:24,130 -Je peux pas faire ça. 1343 01:26:24,921 --> 01:26:27,630 -Hé ! Mon garçon, reviens là ! -Laissez. 1344 01:26:27,796 --> 01:26:29,630 Allez chercher l'autre analyste. 1345 01:26:29,796 --> 01:26:31,671 -C'est nos frères en face. -C'est pas nos frères. 1346 01:26:31,837 --> 01:26:33,796 Ce sont des marins sous ordre de tir. 1347 01:26:33,962 --> 01:26:36,837 Allez ! On est sur eux. Ils sont juste là. 1348 01:26:39,171 --> 01:26:40,380 Allez ! 1349 01:26:41,087 --> 01:26:42,380 Allez ! 1350 01:26:43,921 --> 01:26:47,671 -Central ! Faites disposer le tracteur. Je sors par les tubes torpilles. 1351 01:26:47,837 --> 01:26:50,755 -Vous faites quoi ? -Faut que je parle à Grandchamp. 1352 01:26:50,921 --> 01:26:53,212 -Vous ferez du morse sur la coque pour entrer ? 1353 01:26:53,380 --> 01:26:55,171 -Autre option à part leur tirer dessus ? 1354 01:26:55,337 --> 01:26:56,171 -Vous tiendrez pas trois minutes, 1355 01:26:56,337 --> 01:26:57,671 avec cette pression. 1356 01:26:57,837 --> 01:26:59,921 -Un marin du Titane tient plus longtemps. 1357 01:27:00,087 --> 01:27:01,046 -C'est la vraie vie, ici. 1358 01:27:01,212 --> 01:27:03,296 -Si on avait réfléchi comme ça en Syrie, 1359 01:27:03,462 --> 01:27:06,171 on serait tous morts ! Je sais ce que je fais. 1360 01:27:07,171 --> 01:27:09,130 Prenez soin du Titane, amiral. 1361 01:27:09,296 --> 01:27:11,755 Pour moi aussi, ce sont mes enfants. 1362 01:27:18,630 --> 01:27:19,837 -D'Orsi ! 1363 01:27:22,630 --> 01:27:23,630 Bonne chance. 1364 01:27:30,796 --> 01:27:31,837 Suivez sa trajectoire. 1365 01:27:32,005 --> 01:27:33,337 On reste concentrés. Allez ! 1366 01:27:35,171 --> 01:27:36,296 *-Tranche Delta de Central. 1367 01:27:36,462 --> 01:27:39,671 *Préparez le tracteur sous-marin. Posez pas de questions. 1368 01:27:40,712 --> 01:27:42,587 Musique oppressante 1369 01:27:42,755 --> 01:28:06,837 ... 1370 01:28:07,005 --> 01:28:41,005 ... 1371 01:28:41,171 --> 01:28:42,337 -Dernière chance. 1372 01:28:42,505 --> 01:29:12,505 ... 1373 01:29:12,671 --> 01:29:14,255 -Codet, j'ai un bruit étrange, 1374 01:29:14,421 --> 01:29:17,546 dans le 0-1-5. Comme une hélice avec des palmes. 1375 01:29:20,087 --> 01:29:21,380 -Un nageur de combat. 1376 01:29:21,546 --> 01:29:25,337 Je classifie le Titane hostile sur critère manœuvre offensive. 1377 01:29:25,505 --> 01:29:26,462 On l'engage. 1378 01:29:28,421 --> 01:29:29,296 -Commandant ? 1379 01:29:29,587 --> 01:29:40,087 ... 1380 01:29:40,255 --> 01:29:41,462 -Torpille parée. 1381 01:29:42,462 --> 01:29:44,630 -Vert Central pour tirer, commandant. 1382 01:29:44,796 --> 01:29:46,337 Musique oppressante 1383 01:29:46,505 --> 01:29:47,921 ... 1384 01:29:48,087 --> 01:29:49,087 -Engagez le Titane ! 1385 01:29:51,671 --> 01:29:53,296 Musique dramatique 1386 01:29:53,462 --> 01:30:37,005 ... 1387 01:30:37,171 --> 01:30:38,587 Agitation 1388 01:30:38,755 --> 01:30:46,755 ... ... 1389 01:30:46,921 --> 01:30:48,171 Chanteraide gémit. 1390 01:30:48,337 --> 01:31:09,255 ... ... 1391 01:31:09,421 --> 01:31:11,630 -Amiral, la coque interne est OK. 1392 01:31:11,796 --> 01:31:13,796 On reste étanches, mais on contrôle pas le feu 1393 01:31:13,962 --> 01:31:16,712 en tranche torpilles. -Envoyez plus de monde. 1394 01:31:16,880 --> 01:31:20,671 -Amiral, on a reperdu L'Effroyable. -J'ai que du bruit blanc. 1395 01:31:22,837 --> 01:31:23,880 -Et D'Orsi ? 1396 01:31:24,587 --> 01:31:37,462 ... 1397 01:31:41,005 --> 01:31:43,130 Musique grave 1398 01:31:43,296 --> 01:32:07,212 ... 1399 01:32:07,380 --> 01:32:10,546 -Y a que vos oreilles qui peuvent nous sortir de là. 1400 01:32:10,712 --> 01:32:17,671 ... 1401 01:32:29,505 --> 01:32:31,171 Je te fais confiance. 1402 01:32:31,337 --> 01:32:32,671 *Interférences 1403 01:32:32,837 --> 01:32:35,130 *... 1404 01:32:35,296 --> 01:32:36,671 Chant du loup 1405 01:32:36,837 --> 01:32:39,337 -Chanteraide ! Respire ! 1406 01:32:39,505 --> 01:32:43,212 ... 1407 01:32:43,380 --> 01:32:45,337 Allez ! Chanteraide gémit. 1408 01:33:01,630 --> 01:33:02,837 -Insertion éclisse. 1409 01:33:03,005 --> 01:33:05,380 -Tout est clair ? -Tout est paré, second. 1410 01:33:05,546 --> 01:33:06,337 -Bien. 1411 01:33:09,255 --> 01:33:11,212 Musique de suspense 1412 01:33:11,380 --> 01:33:18,171 ... 1413 01:33:18,337 --> 01:33:21,462 Officier de tir ? -À votre initiative, second. 1414 01:33:22,337 --> 01:33:25,671 -Central. Ici le second au PC Milieu. Paré pour l'entrée 1415 01:33:25,837 --> 01:33:27,671 *des codes présidentiels. -Reçu. 1416 01:33:28,130 --> 01:33:29,296 Commandant ? 1417 01:33:29,462 --> 01:33:30,712 À votre initiative. 1418 01:33:30,880 --> 01:33:40,337 ... 1419 01:33:40,505 --> 01:33:42,671 Musique dramatique 1420 01:33:42,837 --> 01:34:00,880 ... 1421 01:34:01,962 --> 01:34:02,921 *-Attention ! 1422 01:34:03,130 --> 01:34:04,837 Entrée du code présidentiel. 1423 01:34:05,005 --> 01:34:11,630 ... 1424 01:34:11,796 --> 01:34:13,587 Dix... Neuf... 1425 01:34:13,755 --> 01:34:17,005 Huit... Sept... Six... Cinq... 1426 01:34:17,171 --> 01:34:21,380 Quatre... Trois... Deux... Un... 1427 01:34:22,005 --> 01:34:23,796 Entrée des codes présidentiels. 1428 01:34:23,962 --> 01:34:28,087 ... 1429 01:34:28,255 --> 01:34:30,171 Saisie validée. 1430 01:34:30,796 --> 01:34:32,212 Saisie validée. 1431 01:34:32,380 --> 01:34:55,755 ... 1432 01:34:56,255 --> 01:34:57,171 Bip 1433 01:34:57,337 --> 01:35:09,380 ... 1434 01:35:12,046 --> 01:35:13,837 -Trois minutes. Allez. 1435 01:35:19,505 --> 01:35:20,546 Silence ! 1436 01:35:22,005 --> 01:35:23,962 *Fond de l'océan calme 1437 01:35:24,130 --> 01:35:27,087 *... 1438 01:35:27,255 --> 01:35:30,587 -Attention ! Début d'alignement du missile. Gardez un cap constant. 1439 01:35:30,755 --> 01:35:32,005 Je répète. Gardez 1440 01:35:32,171 --> 01:35:33,546 un cap constant ! -Reçu. 1441 01:35:33,712 --> 01:35:34,380 -Barre au 2-7-0. 1442 01:35:34,546 --> 01:35:36,296 -Missile ouverture porte ! 1443 01:35:36,462 --> 01:35:37,255 -Reçu. 1444 01:35:39,755 --> 01:35:41,755 Musique de suspense 1445 01:35:41,921 --> 01:35:51,671 ... 1446 01:35:54,587 --> 01:35:55,671 *Grondement 1447 01:36:01,671 --> 01:36:02,296 -Torpille ! 1448 01:36:05,462 --> 01:36:07,212 Bips -Alerte torpille ! 1449 01:36:07,380 --> 01:36:09,671 ... 1450 01:36:09,837 --> 01:36:12,380 -Tirée par le Titane ! Commandant, il faut virer de bord. 1451 01:36:12,546 --> 01:36:16,087 -Négatif, Codet. Alignement en cours. Combien de temps 1452 01:36:16,255 --> 01:36:18,046 avant lancement missile ? -160 secondes. 1453 01:36:18,212 --> 01:36:20,880 -Combien avant impact torpille ? -120 secondes. 1454 01:36:21,046 --> 01:36:22,796 La torpille est filoguidée par Titane. 1455 01:36:22,962 --> 01:36:23,796 -Il faut dérober. 1456 01:36:23,962 --> 01:36:26,005 Sifflement de la torpille 1457 01:36:26,171 --> 01:36:28,046 -On casse son fil. Lancez une torpille. 1458 01:36:28,212 --> 01:36:29,587 -Feu sur le Titane ! 1459 01:36:29,755 --> 01:36:32,130 On lance en urgent. Tube 2. Azimut 0-5-9. 1460 01:36:32,296 --> 01:36:34,171 Bips 1461 01:36:38,546 --> 01:36:40,046 -Alerte torpille ! Droit sur nous 1462 01:36:40,212 --> 01:36:40,962 à 900 m ! 1463 01:36:41,130 --> 01:36:44,712 Torpille Effroyable dans le 2-3-9 ! -Reçu. Torpille dans 2-3-9 ! 1464 01:36:44,880 --> 01:36:46,130 Agitation -Du calme ! 1465 01:36:46,296 --> 01:36:48,046 -Il faut dérober ! -Du calme ! 1466 01:36:48,212 --> 01:36:49,380 On s'y attendait. 1467 01:36:49,546 --> 01:36:52,255 -Je vous propose de dérober. -C'est ce qu'il veut. 1468 01:36:52,421 --> 01:36:54,005 Une rupture fil. Je bouge pas. 1469 01:36:55,046 --> 01:36:56,546 On garde le cap ! 1470 01:36:56,712 --> 01:36:58,171 Bips -Allez, dérobe ! 1471 01:36:58,337 --> 01:37:00,046 Dérobe. Casse ton putain de fil ! 1472 01:37:00,212 --> 01:37:02,837 -Commandant, le Titane ne dérobe pas. 1473 01:37:03,005 --> 01:37:04,587 -Torpille à 700 m ! -700 m... 1474 01:37:04,755 --> 01:37:06,087 -Pas d'accélération à l'audio. 1475 01:37:06,796 --> 01:37:08,921 -Barre toute à droite. Toute à plonger. 1476 01:37:09,087 --> 01:37:09,962 -Codet ? 1477 01:37:10,921 --> 01:37:13,380 -Barre toute à droite. Toute à plonger. Merde ! 1478 01:37:13,546 --> 01:37:14,380 -Codet ! 1479 01:37:14,546 --> 01:37:16,296 -Mais qu'est-ce tu fous ? Coup 1480 01:37:16,462 --> 01:37:18,087 -On va crever ! Merde ! 1481 01:37:18,255 --> 01:37:19,880 -Me lâche pas. Me lâche pas. 1482 01:37:20,046 --> 01:37:21,171 Bips 1483 01:37:21,337 --> 01:37:22,462 -Arrête ! 1484 01:37:22,630 --> 01:37:23,546 Arrête ! 1485 01:37:23,712 --> 01:37:24,921 -Calmez-vous ! 1486 01:37:25,087 --> 01:37:26,962 -On va crever ! On va crever ! 1487 01:37:28,005 --> 01:37:28,880 On va crever ! 1488 01:37:29,046 --> 01:37:30,087 -On reste concentrés. 1489 01:37:30,255 --> 01:37:32,087 -Calme-toi. Calme-toi. 1490 01:37:32,255 --> 01:37:34,171 -Restez concentrés sur les écrans ! 1491 01:37:34,337 --> 01:37:37,505 Agitation 1492 01:37:37,671 --> 01:37:40,005 Sifflement des torpilles 1493 01:37:40,171 --> 01:37:41,630 Bips 1494 01:37:41,796 --> 01:37:43,421 -Commandant, on va se la prendre. 1495 01:37:44,005 --> 01:37:45,212 -Mettez vos masques ! 1496 01:37:45,380 --> 01:37:48,130 Musique dramatique 1497 01:37:49,587 --> 01:37:50,671 -Que ton nom soit sanctifié... 1498 01:37:50,837 --> 01:37:52,296 -Mettez vos masques ! 1499 01:37:52,462 --> 01:37:55,296 -...sur la Terre comme au Ciel. Pardonne-nous... 1500 01:37:55,462 --> 01:37:56,380 -Messieurs ! 1501 01:37:56,546 --> 01:37:57,587 ... 1502 01:37:57,755 --> 01:37:59,671 Ça a été un honneur de naviguer avec vous. 1503 01:37:59,837 --> 01:38:01,255 ... 1504 01:38:01,421 --> 01:38:02,462 On va y arriver ! 1505 01:38:02,630 --> 01:38:04,255 ... 1506 01:38:04,421 --> 01:38:06,005 -Repassez en manuel. Je prends le filoguidage. 1507 01:38:06,171 --> 01:38:08,587 Mettez-moi les perceptions de la torpille. 1508 01:38:08,755 --> 01:38:10,712 -La torpille va droit sur la cible. 1509 01:38:10,880 --> 01:38:13,421 -Temps lancement missile ? -40 secondes. 1510 01:38:14,130 --> 01:38:15,712 -Gagner dix secondes... 1511 01:38:16,130 --> 01:38:16,962 Larguez un leurre ! 1512 01:38:24,130 --> 01:38:26,337 -La solution est mauvaise. La cible bouge. 1513 01:38:26,505 --> 01:38:28,837 -C'est un leurre. -Vous êtes sûr ? La machine 1514 01:38:29,005 --> 01:38:31,087 le prend pas comme un leurre. -On recale gauche. 1515 01:38:31,255 --> 01:38:33,212 Je suis sûr. J'ai équipé L'Effroyable. 1516 01:38:33,380 --> 01:38:34,255 -Recalage effectué. 1517 01:38:37,462 --> 01:38:39,005 -La torpille vient sur nous. 1518 01:38:40,046 --> 01:38:42,337 -Coupez moteur et sonars. On fait la tombe. 1519 01:38:42,505 --> 01:38:45,380 ... 1520 01:38:45,962 --> 01:38:46,755 -Il a disparu. 1521 01:38:46,921 --> 01:38:49,255 -Vous allez voir, il va réapparaître là. 1522 01:38:50,587 --> 01:38:51,587 Attendez. 1523 01:38:52,255 --> 01:38:53,880 Bips -Missile ? 1524 01:38:54,046 --> 01:38:55,630 -Lancement dans 20 secondes. 1525 01:38:55,796 --> 01:38:57,212 -Temps avant impact : 15 secondes. 1526 01:38:57,962 --> 01:38:59,421 -C'est mort, commandant. 1527 01:39:01,921 --> 01:39:03,212 Bips 1528 01:39:03,380 --> 01:39:04,005 -J'adopte ! 1529 01:39:04,171 --> 01:39:06,505 -Perception Central. La solution est bonne. 1530 01:39:06,671 --> 01:39:08,255 Temps de parcours : dix secondes. 1531 01:39:10,505 --> 01:39:12,796 -Chassez de l'air ! On fait une deuxième cible. 1532 01:39:16,671 --> 01:39:18,755 -Commandant ! Lancement autorisé ! 1533 01:39:18,921 --> 01:39:19,505 Bips 1534 01:39:22,212 --> 01:39:23,921 Explosion 1535 01:39:31,212 --> 01:39:32,130 Gémissements 1536 01:39:32,296 --> 01:39:34,337 ... 1537 01:40:07,880 --> 01:40:10,005 Gémissements 1538 01:40:10,171 --> 01:40:19,462 ... 1539 01:40:19,630 --> 01:40:21,671 -Y a des survivants ? 1540 01:40:21,837 --> 01:40:23,005 Quelqu'un ? 1541 01:40:24,255 --> 01:40:25,505 Quelqu'un peut me répondre ? 1542 01:40:25,671 --> 01:40:28,171 Il tousse. 1543 01:40:30,880 --> 01:40:34,296 Quelqu'un a du mal à respirer. 1544 01:40:34,462 --> 01:40:37,462 ... 1545 01:40:37,630 --> 01:40:39,755 Chaussettes ! Une seconde. 1546 01:40:45,255 --> 01:40:46,962 Allez. Allez. 1547 01:40:49,796 --> 01:40:52,087 Chanteraide tousse. 1548 01:40:52,255 --> 01:40:53,796 Fond de l'océan 1549 01:40:53,962 --> 01:40:57,630 ... 1550 01:40:57,837 --> 01:41:00,087 Bips 1551 01:41:00,755 --> 01:41:03,671 *-Ici, le second en zone milieu. Vous me recevez ? 1552 01:41:03,837 --> 01:41:06,546 *Indistinct 1553 01:41:06,755 --> 01:41:08,962 *Commandant, vous me recevez ? 1554 01:41:10,171 --> 01:41:11,546 Central, vous me recevez ? 1555 01:41:11,712 --> 01:41:13,337 *... 1556 01:41:13,505 --> 01:41:14,962 *Central, répondez ! 1557 01:41:15,421 --> 01:41:16,796 *... 1558 01:41:16,962 --> 01:41:19,796 -On a le TUUM ! J'envoie un message de détresse. 1559 01:41:19,962 --> 01:41:22,880 -Négatif, Codet. On lance d'abord le missile. 1560 01:41:23,046 --> 01:41:24,712 *... 1561 01:41:26,796 --> 01:41:28,255 -Y a plus d'air dans le circuit ! 1562 01:41:28,421 --> 01:41:29,712 Retirez les masques ! 1563 01:41:29,880 --> 01:41:31,212 -Monoxyde ! 1564 01:41:31,380 --> 01:41:34,712 L'air est vicié, commandant. -Évacuez le Central. 1565 01:41:34,880 --> 01:41:36,712 -On évacue le CO ! 1566 01:41:37,712 --> 01:41:39,087 Venez, commandant. 1567 01:41:39,380 --> 01:41:41,671 Musique triste 1568 01:41:41,837 --> 01:41:51,171 ... 1569 01:41:51,337 --> 01:41:53,087 -Restez avec moi ! On monte. 1570 01:41:53,255 --> 01:41:58,837 ... 1571 01:41:59,005 --> 01:42:01,546 Chanteraide tousse. 1572 01:42:01,712 --> 01:42:18,130 ... 1573 01:42:18,296 --> 01:42:19,921 *-Commandant ! 1574 01:42:20,712 --> 01:42:23,337 *Commandant, c'est Chanteraide qui vous parle. 1575 01:42:24,046 --> 01:42:25,630 *Si vous m'entendez... 1576 01:42:26,712 --> 01:42:28,712 *vous qui m'avez toujours donné votre confiance, 1577 01:42:28,880 --> 01:42:30,546 *donnez-la-moi une dernière fois. 1578 01:42:31,255 --> 01:42:34,087 Je vous en prie, ne lancez pas de missile. 1579 01:42:35,005 --> 01:42:37,546 *Ce serait une terrible erreur, croyez-moi. 1580 01:42:37,712 --> 01:42:43,046 ... 1581 01:42:43,212 --> 01:42:46,046 *Ce sont sans doute mes dernières paroles. 1582 01:42:46,212 --> 01:42:48,712 ... 1583 01:42:48,880 --> 01:42:50,796 *J'entends le chant du loup. 1584 01:42:50,962 --> 01:42:55,005 ... 1585 01:42:55,171 --> 01:42:56,962 Adieu, commandant. 1586 01:42:57,130 --> 01:43:06,130 ... 1587 01:43:06,296 --> 01:43:08,546 Grésillements 1588 01:43:08,712 --> 01:44:25,837 ... 1589 01:44:26,005 --> 01:44:27,671 Respiration haletante 1590 01:44:27,837 --> 01:44:29,255 -Tenez. 1591 01:44:30,462 --> 01:44:31,546 -À vous, amiral. 1592 01:44:31,712 --> 01:44:33,880 -Non. On va vous sortir de là. 1593 01:44:34,046 --> 01:44:35,962 ... 1594 01:44:36,130 --> 01:44:37,380 Chaussettes, équipez-vous ! 1595 01:44:37,546 --> 01:44:39,005 Allez ! 1596 01:44:39,171 --> 01:44:43,087 Par contre, vos oreilles vont prendre. Vous pouvez oublier vos tympans. 1597 01:44:43,255 --> 01:44:48,712 ... 1598 01:44:48,880 --> 01:44:49,671 Allez ! 1599 01:44:49,837 --> 01:44:52,212 ... 1600 01:44:52,380 --> 01:44:53,546 Allez, là-dedans ! 1601 01:44:53,712 --> 01:44:57,462 ... 1602 01:44:57,630 --> 01:44:58,880 Hé ! 1603 01:44:59,671 --> 01:45:01,587 ... 1604 01:45:01,755 --> 01:45:02,587 Allez ! 1605 01:45:03,796 --> 01:45:14,212 ... 1606 01:45:14,380 --> 01:45:16,755 Alfost tape sur la porte. 1607 01:45:16,921 --> 01:45:18,337 Chanteraide tape aussi. 1608 01:45:18,505 --> 01:45:20,171 ... 1609 01:45:20,337 --> 01:45:22,546 ... L'eau monte rapidement. 1610 01:45:22,712 --> 01:45:37,462 ... ... 1611 01:45:37,630 --> 01:46:09,837 ... 1612 01:46:10,005 --> 01:46:11,462 Cri étouffé 1613 01:46:11,630 --> 01:46:15,296 ... 1614 01:46:21,755 --> 01:46:24,296 Vagues étouffées 1615 01:46:24,462 --> 01:47:03,005 ... 1616 01:47:03,171 --> 01:47:05,796 Hélicoptère au loin 1617 01:47:05,962 --> 01:47:09,380 ... 1618 01:47:09,546 --> 01:47:11,755 Musique triste 1619 01:47:11,921 --> 01:48:19,212 ... 1620 01:48:19,380 --> 01:48:48,462 ... 1621 01:48:48,630 --> 01:49:40,462 ... 1622 01:49:47,880 --> 01:49:50,171 Musique triste 1623 01:49:50,337 --> 01:51:10,130 ... 1624 01:51:10,296 --> 01:52:08,587 ... 1625 01:52:08,755 --> 01:53:28,005 ... 1626 01:53:28,171 --> 01:54:28,337 ... 1627 01:54:28,505 --> 01:55:41,587 ... 112270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.