All language subtitles for Hilfe.meine.Schwester.kommt.2008.HD.Webrip-1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:01,00
.
2
00:00:01,520 --> 00:00:04,640
vt vt vt
UNTERTITEL
vt vt vt
3
00:00:10,200 --> 00:00:13,400
Jenny
4
00:00:14,960 --> 00:00:18,00
Luisa
5
00:00:19,640 --> 00:00:23,800
Michael, Luisas Mann
Gernot, Jennys Freund
6
00:00:26,240 --> 00:00:31,560
Was stellt sich der Mann vor ?
Erst wird geliefert, dann gezahlt.
7
00:00:32,640 --> 00:00:37,280
Was sagt Herr von Bondy dazu ?
Der soll sich nicht so anstellen.
8
00:00:37,440 --> 00:00:41,360
Guten Morgen.
Ich komme heute später. Tschüs.
9
00:00:41,520 --> 00:00:46,200
Muss diese blöde Telefoniererei
am frühen Morgen sein ?
10
00:00:46,360 --> 00:00:51,520
Bis der Optikerkongress vorbei ist.
Dann kommen Zahntechniker, Autobauer.
11
00:00:51,680 --> 00:00:57,800
Wann sind küssende Ehemänner dran ?
Jakob, denk an das Geschenk für Eric.
12
00:00:59,120 --> 00:01:02,920
Mist !
Hallo und tschüs.
13
00:01:04,360 --> 00:01:07,960
Hast du nichts vergessen ?
Tschüs, Muckelchen.
14
00:01:08,280 --> 00:01:11,640
Ich meine das hier.
Tschüs.
15
00:01:11,800 --> 00:01:16,280
Wo ist der Speck ?
Cholesterin ist schlecht fürs Herz.
16
00:01:16,600 --> 00:01:21,80
Jakob, du musst los. Sag Eric
alles Gute zum Geburtstag.
17
00:01:22,800 --> 00:01:26,520
Tschüs, Papa.
Viel Spaß, Großer.
18
00:01:26,880 --> 00:01:29,880
Telefon
19
00:01:32,840 --> 00:01:38,320
Wagner. Janine, könnt ihr nicht
ein Mal selbstständig denken ?
20
00:01:40,640 --> 00:01:45,360
Ja, bis gleich. Fehlt was ?
Nein.
21
00:01:47,000 --> 00:01:53,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.SubtitleDB.org
22
00:02:03,280 --> 00:02:07,360
Gernot, ich muss noch
meine E-Mails checken.
23
00:02:07,680 --> 00:02:12,600
Kein Problem.
Und am Tourneeplan weiterarbeiten.
24
00:02:15,200 --> 00:02:20,280
Ich bin ganz still.
Ist das nicht wunderbar ?
25
00:02:21,560 --> 00:02:26,120
Wir sind erwachsen.
Frei, ungebunden.
26
00:02:26,280 --> 00:02:30,920
Kein alberner Beziehungsdruck
engt uns ein.
27
00:02:31,80 --> 00:02:34,920
Alles kann.
Alles kann.
28
00:02:35,80 --> 00:02:38,800
Nichts muss.
Nichts muss.
29
00:02:41,360 --> 00:02:44,640
Was hast du gerade gesagt ?
30
00:02:52,280 --> 00:02:56,440
Gernot, wir müssen dringend reden.
31
00:02:56,600 --> 00:03:02,560
Habe ich dir erzählt, dass in meiner
Wohnung Asbest gefunden wurde ?
32
00:03:02,720 --> 00:03:07,80
Ich kann doch noch ein
paar Tage bleiben, oder ?
33
00:03:07,440 --> 00:03:11,480
Was ?
Super. Danke.
34
00:03:26,200 --> 00:03:31,480
"Lieber Gernot ! Ich besuche meine
Kapitalistenschwester in München."
35
00:03:31,640 --> 00:03:35,720
"Zum Tourneestart bin
ich wieder da. Jenny."
36
00:03:49,920 --> 00:03:53,280
Trinkst du noch Kaffee ?
Nein.
37
00:03:53,440 --> 00:03:57,400
Kümmerst du dich um die Wäsche ?
Klar.
38
00:03:57,560 --> 00:04:01,680
Nicht wieder 90 Grad.
Du färbst alles blau.
39
00:04:01,840 --> 00:04:06,200
Was muss ich machen ?
30 Grad. Waschpulver ist schon drin.
40
00:04:06,360 --> 00:04:10,240
Dein Vater ist schlecht drauf.
Ich merke es.
41
00:04:10,400 --> 00:04:15,80
Er hat Angst vor Krankenhäusern.
Er hatte eine Herzattacke.
42
00:04:16,00 --> 00:04:20,520
Ihm war ein bisschen schlecht.
Ein bisschen schlecht ?
43
00:04:20,680 --> 00:04:25,720
Ich habe ihn wochenlang bearbeitet.
Diesmal geht er in die Klinik.
44
00:04:26,40 --> 00:04:30,200
Schönen Tag.
Dir auch. Hast du nichts vergessen ?
45
00:04:30,360 --> 00:04:33,00
Mein Handy.
46
00:04:50,40 --> 00:04:55,40
Kannst du dich jetzt bitte
von Napoleon trennen, Papa ?
47
00:04:55,200 --> 00:05:00,680
Von Napoleons General Jean Victor
Moreau. Schlacht von Hohenlinden.
48
00:05:01,00 --> 00:05:05,760
Strategie in Perfektion.
Die wahre Absicht verschleiern.
49
00:05:06,200 --> 00:05:10,240
Und wenn die Zeit reif ist...
A propos.
50
00:05:12,160 --> 00:05:15,760
Luisa, da war nichts.
51
00:05:15,920 --> 00:05:20,360
Ich bin kerngesund.
Dann hast du nichts zu befürchten.
52
00:05:20,840 --> 00:05:23,120
Auf !
53
00:05:31,320 --> 00:05:35,800
Und wenn ich wieder meine
Rückenschmerzen bekomme ?
54
00:05:35,960 --> 00:05:40,320
Das EKG dauert nicht lange.
Das sagen sie immer vorher.
55
00:05:42,640 --> 00:05:48,440
Und dann finden sie alles Mögliche.
Keine Spritzen, kein Chloroform.
56
00:05:49,00 --> 00:05:53,520
Frau Dr.Eckstein hat es versprochen.
Wer ist das ?
57
00:06:02,520 --> 00:06:06,520
Ich habe meine Lesebrille vergessen.
Da.
58
00:06:29,00 --> 00:06:33,760
Guten Tag. Konstanze Eckstein.
Sie sind also der Herr General.
59
00:06:33,920 --> 00:06:37,00
Nein, Oberst. Oberst Mayerhofer.
60
00:06:38,840 --> 00:06:42,640
Pensioniert. Nachschubeinheit.
61
00:06:42,960 --> 00:06:48,160
Friedenssicherung ohne Kampfeinsatz.
Das tun wir hier auch. Prävention.
62
00:06:48,320 --> 00:06:53,200
Wenn's zum Gefecht kommt, haben
wir etwas falsch gemacht. Bitte.
63
00:06:53,560 --> 00:06:57,120
Überraschung ! He, Luisa !
Jenny.
64
00:06:57,280 --> 00:07:00,280
Jenny !
Papa !
65
00:07:00,440 --> 00:07:03,600
Papa, hier geht's lang.
66
00:07:03,760 --> 00:07:07,680
Papa !
Jetzt haben wir es alle verstanden.
67
00:07:11,640 --> 00:07:16,160
So eine Überraschung. Komm,
wir haben viel zu erzählen.
68
00:07:16,320 --> 00:07:20,880
Und deine Untersuchung ?
Mir fehlt nichts. Sag es Luisa.
69
00:07:22,280 --> 00:07:27,00
Jenny, ich könnte dich...
Morgen ist auch ein Termin frei.
70
00:07:27,160 --> 00:07:33,120
Wenn ich ihn noch mal herbekomme.
Es tut mir leid. Ich melde mich.
71
00:07:33,440 --> 00:07:37,640
Selbstverständlich. Kein Problem.
Danke.
72
00:07:41,440 --> 00:07:46,560
Wir haben uns so lange nicht gesehen.
Machen wir uns einen Kaffee ?
73
00:07:46,720 --> 00:07:50,840
Ich gehe schon mal vor.
Echtes Jenny-Timing.
74
00:07:51,00 --> 00:07:54,440
Du kommst immer zur falschen Zeit.
75
00:07:54,600 --> 00:07:59,160
Echte Luisa-Begrüßung. Statt
Freude gibt es gleich Vorwürfe.
76
00:07:59,320 --> 00:08:03,480
Was machst du hier ?
Nichts. Ich wollte mal vorbeischauen.
77
00:08:03,640 --> 00:08:08,160
Ich meine hier in der Klinik.
Michael sagte, dass ihr hier seid.
78
00:08:09,480 --> 00:08:11,840
Michael !
79
00:08:12,280 --> 00:08:16,880
Du hast mir nicht gesagt, dass Papa
in die Klinik eingeliefert wird.
80
00:08:17,40 --> 00:08:22,80
Er wird nicht eingeliefert. Konntest
du nicht 5 Minuten später kommen ?
81
00:08:22,240 --> 00:08:27,440
Bring ihn erst mal zum Homöopathen.
Wagner. Ja, Felix ? Ich beeile mich.
82
00:08:28,160 --> 00:08:32,240
He !
Was ?
83
00:08:32,400 --> 00:08:37,560
Kann ich ein paar Tage bei euch
bleiben ? Ich mache keinen Stress.
84
00:08:37,720 --> 00:08:42,40
Klar.
Jenny, meine Sonne. Komm endlich.
85
00:08:42,200 --> 00:08:45,240
Ja, Papa.
"Jenny, meine Sonne."
86
00:08:53,960 --> 00:08:57,680
Einmal Julia Roberts bitte.
87
00:08:57,840 --> 00:09:03,960
Gehen wir zum Brunch oder kann ich mir
weiter nur Bilder von Ihnen ansehen ?
88
00:09:04,120 --> 00:09:07,760
Ihr Leben hätte ich gerne.
Das ist harte Arbeit.
89
00:09:07,920 --> 00:09:11,760
Ich ziehe uns den Kongress
der Steuerberater an Land.
90
00:09:11,920 --> 00:09:15,520
Was ist nun ?
Was sage ich an dieser Stelle ?
91
00:09:15,680 --> 00:09:20,200
Dass ohne Sie hier Chaos ausbricht.
Ich meinte das andere.
92
00:09:20,360 --> 00:09:23,520
Dass Sie verheiratet
sind, ist eine Schande.
93
00:09:23,840 --> 00:09:27,440
Was ist Ihr Mann noch mal ? Schuster ?
94
00:09:27,760 --> 00:09:30,520
Tischler !
95
00:09:39,120 --> 00:09:41,240
Komm, Hund.
96
00:09:51,120 --> 00:09:55,520
Hallo. Wieso bist du
nicht im Krankenhaus ?
97
00:09:56,400 --> 00:10:00,480
Wir kamen, sahen und gingen wieder.
98
00:10:01,840 --> 00:10:05,680
Kommt, ich habe einen Riesenhunger.
99
00:10:05,840 --> 00:10:09,680
Du hättest ruhig etwas sagen können.
Hab ich doch.
100
00:10:09,840 --> 00:10:13,680
Luisa war sauer. Wie krank ist er ?
Er ist umgekippt.
101
00:10:13,840 --> 00:10:16,800
Eine Untersuchung wäre nicht falsch.
102
00:10:24,360 --> 00:10:26,840
Danke schön.
103
00:10:39,320 --> 00:10:41,520
Hallo ?
104
00:11:20,800 --> 00:11:23,400
O Michael !
105
00:11:26,640 --> 00:11:31,120
Griechische Musik
106
00:11:41,280 --> 00:11:45,720
Amüsiert ihr euch ?
Jenny bringt uns Sirtaki bei.
107
00:11:47,40 --> 00:11:50,640
Mach mit, Mama.
Es geht auch andersrum.
108
00:11:51,680 --> 00:11:55,320
Du warst wohl in der Küche.
Wir räumen morgen auf.
109
00:11:55,840 --> 00:11:59,520
Wir feiern gerade so schön.
Und jetzt andersrum !
110
00:11:59,680 --> 00:12:04,120
Eric, was machst du noch hier ?
Wir schlafen heute auf dem Boot.
111
00:12:04,280 --> 00:12:08,960
Tante Jenny hat es erlaubt.
Verdirb uns nicht den schönen Abend.
112
00:12:09,120 --> 00:12:13,120
Hast du Hunger ? Es gibt noch Nudeln.
Trinkst du etwa Alkohol ?
113
00:12:13,600 --> 00:12:17,720
Prost !
Also wirklich, Michael. Nein !
114
00:12:19,320 --> 00:12:22,320
Ach, komm. Andersrum !
115
00:12:42,80 --> 00:12:47,560
Ich kann meinem Schwiegervater nicht
verbieten, einen Schnaps zu trinken.
116
00:12:47,880 --> 00:12:51,800
Nein. Das kannst du nicht.
117
00:12:59,720 --> 00:13:04,360
Das war so ein blödes Gefühl, als
Jenny im Krankenhaus auftauchte.
118
00:13:05,720 --> 00:13:09,640
Komm, ich massiere dich.
119
00:13:24,720 --> 00:13:29,280
Es tut mir leid. Ich konnte
sie nicht davon abhalten.
120
00:13:31,880 --> 00:13:37,520
Warum eigentlich nicht ?
Ich kann Jenny nicht bevormunden.
121
00:13:40,640 --> 00:13:45,00
Und ich möchte ein ganz
normaler Mensch sein dürfen.
122
00:13:45,880 --> 00:13:49,240
Dann fang damit an.
123
00:13:49,400 --> 00:13:54,520
Kümmere dich um die paar Sachen,
die hier zu erledigen sind.
124
00:13:54,680 --> 00:13:58,920
Jetzt sei mal locker.
So wie Jenny ?
125
00:14:11,160 --> 00:14:16,80
Papa, lass die Untersuchung machen.
Das ist doch Zeitverschwendung.
126
00:14:17,00 --> 00:14:20,40
Es kann nicht schaden.
127
00:14:27,400 --> 00:14:30,00
Gute Nacht.
128
00:14:48,760 --> 00:14:51,560
Na, Schwager.
129
00:14:55,640 --> 00:15:01,280
Zurzeit läuft es mit dir
und Luisa wohl nicht so gut.
130
00:15:02,400 --> 00:15:07,280
Das ist alles nicht so
einfach nach 15 Jahren Ehe.
131
00:15:07,440 --> 00:15:11,480
Wieso ?
Und bei dir ?
132
00:15:11,640 --> 00:15:15,800
Bei mir ?
Was macht die Liebe ?
133
00:15:15,960 --> 00:15:21,320
Das Gleiche wie immer.
Deshalb bist du hier.
134
00:15:24,480 --> 00:15:29,520
Wenn es einer ernst meint,
läufst du ganz schnell weg.
135
00:15:30,640 --> 00:15:33,00
Ja.
136
00:15:35,320 --> 00:15:40,00
Lohnt es sich, nach
seinem Namen zu fragen ?
137
00:15:40,160 --> 00:15:43,40
Nein.
138
00:15:49,00 --> 00:15:53,800
So stelle ich mir die wahre Liebe
vor. Frei und doch ein Paar.
139
00:15:54,160 --> 00:15:57,160
Nur platzt es immer.
140
00:16:29,640 --> 00:16:34,560
Nee ! Dann beschwere dich nicht, dass
wir nicht aufgeräumt haben.
141
00:16:34,720 --> 00:16:39,600
Ich habe mir den Wecker gestellt !
Irgendwo muss man frühstücken.
142
00:16:39,760 --> 00:16:45,640
Als wären wir zu blöd, drei Teller
wegzuräumen.Habt ihr keine Putzfrau ?
143
00:16:47,40 --> 00:16:52,760
Hatten wir. Aber die war so langsam,
da konnte man es auch selbst machen.
144
00:16:53,80 --> 00:16:56,640
"Michael Badezimmer Glühbirne". Oh !
145
00:16:57,40 --> 00:17:02,560
Ja. Mit Improvisation wie in eurem
Theater bräuchte ich keine Zettel.
146
00:17:02,720 --> 00:17:05,840
Das habe ich nicht gesagt.
147
00:17:06,00 --> 00:17:10,440
Ihr seid doch nur zu faul,
euren Text zu lernen.
148
00:17:14,360 --> 00:17:19,40
Ich dachte, die Sache mit dem
Ordnungsamt wäre geklärt.
149
00:17:19,200 --> 00:17:23,360
Ich bin gleich da. Bis dann.
Hallo und tschüs.
150
00:17:24,440 --> 00:17:28,600
Stopp, Fräulein. Mit diesem Rock
gehst du nicht in die Schule.
151
00:17:28,760 --> 00:17:32,800
Hier ist dein frisch
gewaschenes Leinenkleid.
152
00:17:33,600 --> 00:17:38,280
Mit der Kutte lachen mich alle aus.
Das tragen in Berlin alle.
153
00:17:38,640 --> 00:17:42,200
Siehst du !
Nein, solche Röcke.
154
00:17:44,160 --> 00:17:47,280
Morgen, Papa.
Morgen, meine Sonne.
155
00:17:47,440 --> 00:17:50,600
Dein Rührei.
Ich habe keinen Hunger.
156
00:17:50,760 --> 00:17:54,200
Papa lässt sich untersuchen.
Was ?
157
00:17:54,360 --> 00:17:59,400
Wir haben in Ruhe darüber gesprochen.
Und ich rede mir den Mund fusselig.
158
00:17:59,800 --> 00:18:04,960
Die Ärztin hat noch einen Termin.
Ich bringe ihn hin. Komm, Papa.
159
00:18:05,120 --> 00:18:09,400
Das kann ich doch machen.
Ich bin eh schon wach.
160
00:18:09,560 --> 00:18:12,760
Tschüs, schönen Tag.
Dir auch.
161
00:18:28,320 --> 00:18:31,00
Herr Mayerhofer !
162
00:18:32,480 --> 00:18:34,520
Entschuldigung.
163
00:18:34,960 --> 00:18:40,320
Sie mögen das hier wohl gar nicht.
Warten Sie einen Moment.
164
00:18:41,320 --> 00:18:46,520
Ich muss los, Papa. Michael
holt dich ab. Mach's gut.
165
00:18:53,00 --> 00:18:55,600
Kommen Sie.
166
00:19:02,680 --> 00:19:06,840
Da sind wir. Danke, meine Herren.
167
00:19:09,440 --> 00:19:13,40
Bitte machen Sie den Oberkörper frei.
168
00:19:25,120 --> 00:19:28,920
Sagen Sie Bescheid,
wenn Ihnen kalt ist.
169
00:19:29,80 --> 00:19:33,440
Ich bin ja nicht aus Zucker.
Falls doch - da liegt eine Decke.
170
00:19:33,600 --> 00:19:37,160
Danke.
Ich lasse Sie allein mit dem Ausblick.
171
00:19:37,800 --> 00:19:40,40
Bis dann.
172
00:19:54,80 --> 00:19:56,440
Hallo.
173
00:19:57,360 --> 00:20:02,00
Das ist aber schön geworden.
Es ist halt ein Einzelstück.
174
00:20:02,160 --> 00:20:06,240
Bierbänke gehen schneller
und bringen mehr Geld.
175
00:20:06,840 --> 00:20:10,840
Willst du das nicht ?
Das Geld schon.
176
00:20:11,00 --> 00:20:15,680
Habe ich mich zu sehr eingemischt
mit Krista und dem Kleid ?
177
00:20:15,840 --> 00:20:20,960
Mach dir keine Gedanken. Zwischen den
beiden ist schon lange dicke Luft.
178
00:20:21,120 --> 00:20:25,400
Krista sollte um 22 Uhr
von einer Party zurück sein.
179
00:20:25,560 --> 00:20:30,680
Um 1 Uhr war sie immer noch nicht da.
Wir hätten fast die Polizei geholt.
180
00:20:30,840 --> 00:20:35,120
Luisa verbot ihr deshalb alle Feten.
Was sagst du dazu ?
181
00:20:35,680 --> 00:20:41,520
Ich habe noch viel zu tun. Kannst du
deinen Vater vom Krankenhaus abholen?
182
00:20:41,680 --> 00:20:45,160
Klar. Leihst du mir deinen Pickup ?
183
00:20:45,320 --> 00:20:49,960
Besser als meine alte Keksdose.
Pass auf mit dem Rückwärtsgang.
184
00:20:55,760 --> 00:21:00,760
Bitte mal eine Faust machen.
Jetzt gibt's einen kleinen Pieks.
185
00:21:00,920 --> 00:21:06,640
Dabei kippen die Männer reihenweise
um. Ihnen macht das wohl nichts aus.
186
00:21:06,800 --> 00:21:10,800
Nein.
Sie mögen einfach keine Krankenhäuser.
187
00:21:12,80 --> 00:21:15,800
Ja.
Sie können die Faust öffnen.
188
00:21:16,520 --> 00:21:19,760
Ihr Hobby ?
189
00:21:19,920 --> 00:21:24,560
Ich arbeite an der Schlacht von
Hohenlinden. Originalgetreu.
190
00:21:24,880 --> 00:21:28,520
Möchten Sie es sich mal ansehen ?
191
00:21:28,680 --> 00:21:32,840
Wenn ich nicht zwischen
die Fronten gerate.
192
00:21:33,400 --> 00:21:36,680
Wir machen eine Feuerpause.
193
00:21:40,00 --> 00:21:45,240
Gut. Ich überbringe die Laborwerte
dann direkt an die Front.
194
00:21:45,400 --> 00:21:48,00
Einverstanden.
195
00:22:07,240 --> 00:22:11,360
Was sagst du dazu ?
Was ist das denn ?
196
00:22:11,520 --> 00:22:15,720
Ein Zuckerwatte-Stand.
Ich sah ihn auf dem Flohmarkt.
197
00:22:15,880 --> 00:22:20,720
Zwischen Videorekordern und
Fahrrädern stand das herrliche Teil.
198
00:22:20,880 --> 00:22:25,440
Du hast schon als kleines Mädchen
alles mit nach Hause gebracht.
199
00:22:25,600 --> 00:22:29,40
Was machen wir damit ?
Abladen.
200
00:22:33,520 --> 00:22:38,00
Papa, darf ich mit Vanessa
die Pyjama-Party aufbauen ?
201
00:22:38,160 --> 00:22:42,120
Deine Mutter will nicht,
dass du hingehst.
202
00:22:42,480 --> 00:22:46,840
Sprich noch mal mit ihr.
Es gibt doch noch andere Partys.
203
00:22:47,00 --> 00:22:51,160
Das ist voll die Ehre,
wenn Vanessa mich fragt.
204
00:22:51,320 --> 00:22:55,600
Ich habe lange gebraucht,
bis sie überhaupt mit mir redet.
205
00:22:55,760 --> 00:22:59,880
Ihr versaut mir jetzt alles.
Okay, ich rede mit ihr.
206
00:23:00,40 --> 00:23:02,560
Danke schön.
207
00:23:07,440 --> 00:23:11,400
Das müssen wir saubermachen.
Wo bleibst du, Papa ?
208
00:23:11,560 --> 00:23:14,800
Ich muss mich noch umziehen.
209
00:23:30,400 --> 00:23:33,400
Was ist das ? Super.
210
00:23:34,40 --> 00:23:37,600
Wie sehe ich aus ?
Grandios.
211
00:23:41,00 --> 00:23:43,800
Nicht schlecht.
212
00:23:46,440 --> 00:23:49,800
Heute bin ich nicht in Form.
213
00:23:52,00 --> 00:23:54,200
Der sitzt !
214
00:24:08,40 --> 00:24:11,520
Jemand zerschlägt eine Flasche.
215
00:24:14,760 --> 00:24:17,960
Hallo ! Was macht ihr denn hier ?
216
00:24:18,280 --> 00:24:21,720
Wir wollen Blutsbrüder werden.
217
00:24:21,880 --> 00:24:25,40
Wie Winnetou...
... und Old Shatterhand.
218
00:24:25,200 --> 00:24:29,240
Doch nicht so. Da holt ihr
euch eine Blutvergiftung.
219
00:24:29,400 --> 00:24:33,800
Könnt ihr nicht ohne Blut schwören ?
Dann sind wir keine Blutsbrüder.
220
00:24:33,960 --> 00:24:37,280
Genau.
Moment mal.
221
00:24:44,920 --> 00:24:49,160
Das dürft ihr nicht
euren Müttern sagen.
222
00:24:49,480 --> 00:24:53,640
Das haben Winnetou und
Old Shatterhand auch nicht gemacht.
223
00:24:53,800 --> 00:24:57,480
Ehrenwort.
Heiliges Ehrenwort.
224
00:24:57,640 --> 00:25:00,640
Wer zuerst ?
225
00:25:07,00 --> 00:25:09,400
Michael !
226
00:25:34,680 --> 00:25:39,120
Komm, Mama. Wir sitzen alle
draußen am Lagerfeuer.
227
00:25:39,280 --> 00:25:42,720
Wie siehst du denn aus ?
Wieso ?
228
00:25:46,920 --> 00:25:51,720
Das ist doch nicht schlimm, oder ?
Nein, es ist nicht so schlimm.
229
00:25:52,40 --> 00:25:55,280
Komm mal her, mein Schatz.
230
00:25:58,520 --> 00:26:02,840
Was hast du da gemacht ?
Weiß ich nicht.
231
00:26:03,00 --> 00:26:06,160
Was heißt das ?
232
00:26:06,320 --> 00:26:11,320
Ich habe geschworen, nichts zu sagen.
Du musst es mir nicht sagen.
233
00:26:11,640 --> 00:26:15,800
Du kannst es flüstern. Ins Ohr.
234
00:26:20,120 --> 00:26:23,560
Es ist nichts zu hören.
235
00:26:26,00 --> 00:26:28,400
Aha.
236
00:26:30,640 --> 00:26:35,80
Das war wahnsinnig lecker.
Schaffst du das alles noch ?
237
00:26:35,240 --> 00:26:39,400
Natürlich.
Ist dir noch nicht schlecht ?
238
00:26:40,840 --> 00:26:44,00
Luisa !
Hallo.
239
00:26:44,920 --> 00:26:50,40
Schatz, du bist spät. Alles okay ?
Die Glühbirne ist immer noch kaputt.
240
00:26:50,200 --> 00:26:55,200
Das habe ich vergessen. Entschuldige.
Das Haus ist ein einziges Chaos.
241
00:26:56,80 --> 00:27:01,440
Jenny piekst kleinen Jungs Löcher in
die Finger. Ist das eine gute Idee ?
242
00:27:01,600 --> 00:27:06,240
Sie hätten es sowieso gemacht.
Also besser unter Kontrolle.
243
00:27:07,680 --> 00:27:11,680
Eric hatte letztes Jahr eine
Sepsis nach einem Wespenstich.
244
00:27:11,840 --> 00:27:16,40
Er hat da so eine Veranlagung.
Das wusste ich nicht.
245
00:27:16,200 --> 00:27:19,360
Es war ein winziger Pieks.
Das kann genügen.
246
00:27:19,520 --> 00:27:24,600
Da passiert schon nichts. Wenn doch,
übernehme ich die Verantwortung.
247
00:27:24,760 --> 00:27:29,840
Da kann Erics Mutter dankbar sein.
Ich gehe ins Bett.
248
00:27:30,800 --> 00:27:34,400
Papa !
Luisa, wir müssen etwas besprechen.
249
00:27:37,280 --> 00:27:42,520
Krista war völlig am Ende.
Sie will zu dieser Clique gehören.
250
00:27:42,680 --> 00:27:46,520
Aha.
Richte deine Wut gegen mich.
251
00:27:46,680 --> 00:27:52,320
Jenny hat damit nichts zu tun.
Sie hetzt euch doch gegen mich auf.
252
00:27:53,120 --> 00:27:57,520
Ich hetze niemanden auf.
Das schaffst du ganz alleine.
253
00:27:57,680 --> 00:28:02,640
Es war meine eigene Entscheidung...
Weißt du, was dein Problem ist ?
254
00:28:02,800 --> 00:28:06,360
Du hast kein Vertrauen !
Du bist ja Expertin !
255
00:28:06,520 --> 00:28:10,840
Du hast doch noch nie eine
Beziehung auf die Reihe gekriegt !
256
00:28:11,00 --> 00:28:14,520
Hört auf, wir sind nicht
im Kindergarten.
257
00:28:14,680 --> 00:28:19,120
Du hast einen Kontrollzwang.
Lass das Leben doch mal laufen.
258
00:28:19,280 --> 00:28:23,560
Super-Idee, wenn ich nicht alles
am nächsten Tag aufräumen müsste.
259
00:28:23,720 --> 00:28:28,240
Als ob das das Problem wäre.
Es passt nicht in dein Weltbild.
260
00:28:28,400 --> 00:28:32,920
Aber wer räumt die Küche auf,
schickt die Kinder zur Schule ?
261
00:28:33,80 --> 00:28:37,920
Und verdient das Geld, um den Zirkus
hier am Laufen zu halten ? Du etwa ?
262
00:28:38,80 --> 00:28:40,600
Okay.
263
00:28:43,840 --> 00:28:47,00
Na toll. Danke schön ! Michael !
264
00:28:50,200 --> 00:28:55,320
Es tut mir leid. Ich weiß, dass du
keine 08-15-Möbel bauen willst.
265
00:28:55,480 --> 00:28:59,640
Das respektiere ich.
Ich würde Kompromisse machen.
266
00:28:59,800 --> 00:29:03,920
Du könntest weniger arbeiten.
Aber das willst du nicht.
267
00:29:04,80 --> 00:29:08,520
Du schuftest so viel, damit du mir
abends eins reinwürgen kannst.
268
00:29:08,680 --> 00:29:13,800
"Du hast die Birne nicht gewechselt,
du hast die Wäsche nicht gewaschen."
269
00:29:13,960 --> 00:29:18,00
Dann denke doch mal dran !
Ich halte dir den Rücken frei.
270
00:29:18,160 --> 00:29:22,320
Das ist keine Unterstützung.
Du willst deine Ruhe haben.
271
00:29:22,480 --> 00:29:26,600
Und keiner soll dir böse sein.
Ich will meine Ruhe haben ?
272
00:29:26,760 --> 00:29:31,880
Und immer diese Blicke als stummer
Protest. Die arme, gequälte Kreatur !
273
00:29:32,40 --> 00:29:36,400
Mit dieser Xanthippe als Frau.
Das tut mir weh !
274
00:29:36,560 --> 00:29:41,160
Ich habe mich heute mal für einige
Stunden richtig gut gefühlt.
275
00:29:41,320 --> 00:29:46,640
Locker wie lange nicht mehr. Kaum
bist du im Haus, ist alles vorbei.
276
00:29:46,800 --> 00:29:50,800
Vielleicht hättest du
Jenny heiraten sollen.
277
00:29:51,280 --> 00:29:54,640
Was soll das jetzt ?
Dann wären alle glücklich.
278
00:29:54,800 --> 00:29:59,00
Ihr könntet die Dinge laufen lassen.
Das Konto füllt sich von alleine.
279
00:29:59,160 --> 00:30:03,800
Mit Jenny kann man lachen und
Spaß haben. Im Gegensatz zu dir.
280
00:30:23,520 --> 00:30:26,880
Ein Handy läutet.
281
00:30:32,320 --> 00:30:36,440
Hallo.
Jenny, hier ist Gernot.
282
00:30:36,600 --> 00:30:40,560
Ich bin schon unterwegs nach Bozen.
Hier ist nicht Jenny.
283
00:30:40,720 --> 00:30:45,40
Zum Festival. Du weißt ja.
Hier ist nicht Jenny, hier ist...
284
00:30:45,200 --> 00:30:49,960
Ich bin in 1 Stunde in München.
Wir treffen uns am Stadion-Parkplatz.
285
00:30:52,360 --> 00:30:55,760
Schaffst du das, Jenny ?
286
00:30:56,240 --> 00:30:58,800
Jenny !
287
00:30:58,960 --> 00:31:03,240
Okay. In 1 Stunde auf dem
Parkplatz beim Stadion.
288
00:31:03,920 --> 00:31:07,480
Laute Musik
289
00:31:28,320 --> 00:31:32,680
"Ihr Lieben ! Jenny hat
wie immer Recht."
290
00:31:33,240 --> 00:31:38,120
"Man muss die Dinge laufen lassen.
Ich bin dann mal weg. Luisa."
291
00:32:05,680 --> 00:32:07,840
Telefon
292
00:32:10,160 --> 00:32:13,760
Eckstein.
Guten Abend, hier ist Luisa Wagner.
293
00:32:13,920 --> 00:32:18,40
Entschuldigen Sie, dass
ich so spät noch anrufe.
294
00:32:18,200 --> 00:32:23,760
Schon gut. Was kann ich für Sie tun ?
Gibt es was Neues von meinem Vater ?
295
00:32:23,920 --> 00:32:29,280
Ich kann nichts sagen. Die Werte teile
ich Ihrem Vater morgen persönlich mit.
296
00:32:29,440 --> 00:32:34,640
Natürlich. Das verstehe ich.
Sie müssen sich keine Sorgen machen.
297
00:32:36,240 --> 00:32:40,480
Gut, danke.
Kein Problem. Schönen Abend noch.
298
00:32:40,640 --> 00:32:43,920
Ihnen auch. Danke.
299
00:32:45,440 --> 00:32:48,600
Ein Auto hupt.
300
00:32:53,920 --> 00:32:58,240
Wo sind die Joints, wo ist
die freie Liebe ? O Gott.
301
00:32:58,960 --> 00:33:03,560
O Gott.
Jenny ! Was machst du schon hier ?
302
00:33:03,960 --> 00:33:07,360
Trudi und Wolle kommen
direkt aus Gomera.
303
00:33:07,920 --> 00:33:11,200
Aha.
Hi.
304
00:33:17,120 --> 00:33:21,440
Was ist mit dir los ?
Mir geht's nicht so gut.
305
00:33:23,00 --> 00:33:27,200
Und was ist das ?
Was ist das für eine Kette ?
306
00:33:28,160 --> 00:33:32,320
Die hat mir meine
Schwester geschenkt.
307
00:33:32,480 --> 00:33:36,680
Deine Kapitalistenschwester
schenkt dir Ketten ?
308
00:33:37,00 --> 00:33:41,520
Das halte ich nicht aus.
Ja, ganz schlechtes Karma.
309
00:33:41,680 --> 00:33:46,360
Mann, siehst du fertig aus.
Die tut dir einfach nicht gut.
310
00:33:47,480 --> 00:33:50,920
Aber das kriegen wir wieder hin.
311
00:33:52,720 --> 00:33:58,880
Ich habe auf Ferdis Öko-Bauernhof in
Österreich unser Zimmer reserviert.
312
00:33:59,440 --> 00:34:03,160
Unser Zimmer ?
Ja, unser Zimmer.
313
00:34:03,840 --> 00:34:07,40
Er imitiert einen Hahnenschrei.
314
00:34:11,280 --> 00:34:17,560
Das hat sie noch nie gemacht. Ich
hätte sie nicht anschnauzen dürfen.
315
00:34:17,720 --> 00:34:19,840
Tja.
316
00:34:25,720 --> 00:34:29,320
Ein Handy läutet.
317
00:34:32,800 --> 00:34:37,440
Sie hat sogar ihr Handy dagelassen.
Meins ist weg.
318
00:34:39,680 --> 00:34:43,840
Wie ist deine Nummer ? Na ?
319
00:34:44,00 --> 00:34:48,920
Lass Luisa einfach mal in Ruhe.
Und wenn ihr was passiert ist ?
320
00:34:49,80 --> 00:34:52,440
Sie ist ja nicht mehr 15.
321
00:34:52,600 --> 00:34:55,920
Ein bisschen Abstand tut euch gut.
Wieso Abstand ?
322
00:34:56,80 --> 00:35:01,360
Eine Diskussion bringt jetzt nichts.
Ich will nur wissen, wo sie ist.
323
00:35:01,520 --> 00:35:06,520
Das kriegen wir schon. Ich springe
hier ein paar Tage für sie ein.
324
00:35:06,680 --> 00:35:11,480
Und was ist mit ihrem Job ?
Der Optiker-Kongress !
325
00:35:11,640 --> 00:35:16,400
Wir müssen absagen. Der kann
ohne sie nicht stattfinden.
326
00:35:16,720 --> 00:35:20,840
Wer sagt, dass Luisa nicht da ist ?
Was ?
327
00:35:21,00 --> 00:35:25,480
Wir sind Zwillinge.
Den Unterschied merkt kein Mensch.
328
00:35:25,640 --> 00:35:29,760
Du spinnst ! Sie ist
Geschäftsführerin.
329
00:35:29,920 --> 00:35:35,880
Du hast doch keine Ahnung davon !
Ich mache Improvisationstheater.
330
00:35:36,40 --> 00:35:42,40
Seit 12 Jahren ! Das kriege ich schon
hin. Gönne Luisa die Entspannung.
331
00:35:47,200 --> 00:35:50,360
Lass dich gehen, Jenny.
332
00:35:50,520 --> 00:35:55,40
Ich habe Nackenschmerzen.
Keine Fußschmerzen.
333
00:35:55,200 --> 00:36:00,40
Moment... Wo war gleich der Punkt ?
Hier ist der Nacken.
334
00:36:02,920 --> 00:36:04,720
Das ist ja Wahnsinn !
335
00:36:04,880 --> 00:36:10,400
Das habe ich im Transzendental-
Workshop gelernt. Gut, was ?
336
00:36:18,480 --> 00:36:21,760
Was machst du jetzt, Gernot ?
337
00:36:23,800 --> 00:36:27,960
Das habe ich im
Tantra-Workshop gelernt.
338
00:36:28,120 --> 00:36:33,600
Ich habe mich so danach gesehnt,
mich wieder mit dir zu vermischen.
339
00:36:33,760 --> 00:36:38,160
Ich bin heute gar nicht in
Vermischungs-Stimmung.
340
00:36:38,480 --> 00:36:42,720
Ich muss mal an die Luft.
Schon wieder ?
341
00:36:42,880 --> 00:36:46,40
Zum Meditieren.
342
00:36:52,640 --> 00:36:55,840
Ein Handy-Signalton.
343
00:37:26,80 --> 00:37:30,80
Telefon
344
00:37:33,120 --> 00:37:35,320
Na ?
345
00:37:44,680 --> 00:37:48,800
Na gut. Dann machen wir jetzt
alle zusammen Frühstück.
346
00:37:48,960 --> 00:37:53,200
Wann kommt Mama wieder ?
In ein paar Tagen.
347
00:37:53,360 --> 00:37:57,920
Und wo ist sie ?
Auf dem Land. Sie macht eine Kur.
348
00:37:58,80 --> 00:38:02,760
Lasst ihr euch jetzt scheiden ?
Wie kommst du auf so was ?
349
00:38:03,920 --> 00:38:08,560
Warum hast du Mamas Sachen an ?
Ich arbeite heute für sie.
350
00:38:08,720 --> 00:38:11,360
Aber das ist ein Geheimnis.
351
00:38:12,280 --> 00:38:16,680
Das muss ein Scheißjob sein.
So wie Mama immer drauf ist.
352
00:38:16,840 --> 00:38:21,120
Kriege ich kein Rührei ?
Eier sind im Kühlschrank.
353
00:38:21,280 --> 00:38:25,880
Ich muss los.
Krista, mach deinem Opa Rührei.
354
00:38:26,40 --> 00:38:30,440
Der hat doch keinen Hunger.
Wieso habe ich keinen Hunger ?
355
00:38:31,80 --> 00:38:34,680
Das ist Wahnsinn !
Kümmere dich um die Kinder.
356
00:38:34,840 --> 00:38:39,00
Den Rest kriege ich schon hin.
Muss ich noch etwas wissen ?
357
00:38:39,160 --> 00:38:43,560
Luisas Chef ist so ein Partylöwe.
Der kann dir nicht helfen.
358
00:38:43,720 --> 00:38:48,80
Du musst alles alleine organisieren.
Cool. Wird schon schief gehen.
359
00:38:48,240 --> 00:38:52,920
Ich habe ein ganz blödes Gefühl.
Ich habe die Waschmaschine gestartet.
360
00:38:53,80 --> 00:38:57,520
Kümmerst du dich darum ?
Luisas Handy läutet.
361
00:38:57,680 --> 00:39:01,120
Mayer... Wagner. Ja, Frau Peters ?
362
00:39:01,280 --> 00:39:05,920
Übertreiben Sie nicht.
Das war nur ein winziger Pieks.
363
00:39:06,80 --> 00:39:09,640
Werden Sie nicht unverschämt.
364
00:39:16,680 --> 00:39:20,800
Danke.
Erics Mutter wird sich beruhigen.
365
00:39:21,120 --> 00:39:25,400
Dann reden wir noch
mal vernünftig mit ihr.
366
00:39:28,880 --> 00:39:31,120
Kommst du ?
367
00:39:34,720 --> 00:39:39,920
Komm mal her.
Ich will, dass Mama wieder da ist.
368
00:39:40,560 --> 00:39:43,400
Ich auch.
369
00:39:49,200 --> 00:39:52,360
Tschüs.
Kleine Heulsuse.
370
00:40:07,600 --> 00:40:10,840
Gefallen sie Ihnen ?
Wer ?
371
00:40:11,00 --> 00:40:14,360
Die Rosen ? Ja.
372
00:40:14,520 --> 00:40:19,800
Charity-Golfen der Rosenzüchter auf
Madeira. Fürchterliche Veranstaltung.
373
00:40:19,960 --> 00:40:24,440
Ich habe natürlich gewonnen und
das Preisgeld gleich gespendet.
374
00:40:24,600 --> 00:40:29,440
Aber ich bestand darauf, dass diese
neue Sorte Ihren Namen bekommt.
375
00:40:29,600 --> 00:40:32,760
Das ist nett. Danke.
376
00:40:36,200 --> 00:40:39,480
Was ist denn ?
Sagen Sie es mir.
377
00:40:40,280 --> 00:40:45,240
Ich habe ein neues Parfüm.
Das Düftchen kleidet Sie gut.
378
00:40:45,400 --> 00:40:49,80
Darauf ein Glas Champagner ?
Ja, gern.
379
00:40:49,240 --> 00:40:54,920
Wie bitte ? Eigentlich müssten Sie
sagen: Morgens trinke ich nichts.
380
00:40:55,80 --> 00:41:01,240
Ich hab's heute mit dem Kreislauf.
Ein Schlückchen wäre nicht verkehrt.
381
00:41:07,760 --> 00:41:11,520
Ja. Voila !
Sie haben ja alles vorbereitet !
382
00:41:13,120 --> 00:41:17,760
Auf die Luisa multiflora.
Wirklich ein prachtvoller Anblick.
383
00:41:17,920 --> 00:41:22,160
Doch die Namensgeberin
ist noch schöner. Zum Wohl.
384
00:41:22,320 --> 00:41:26,00
Das haben Sie schön gesagt. Zum Wohl.
385
00:41:30,600 --> 00:41:36,200
Ich muss heute schon wieder golfen.
Empfang der Kieferchirurgen.
386
00:41:36,360 --> 00:41:41,80
Da kann ich nicht auf Sie verzichten.
Habe ich da kein Meeting ?
387
00:41:42,00 --> 00:41:47,600
Teambesprechung ist jetzt gleich.
Ja. Dann steht dem nichts im Wege.
388
00:41:47,760 --> 00:41:53,920
Ist alles in Ordnung mit Ihnen ?
Sie kommen doch sonst nie mit. Nie !
389
00:41:54,80 --> 00:41:58,920
Heute ist ein besonderer Tag
in diesem wunderschönen Leben.
390
00:41:59,80 --> 00:42:02,240
Bis später. Tschüs.
391
00:42:02,400 --> 00:42:05,720
Halleluja ! Ich hole Sie ab !
392
00:42:08,240 --> 00:42:11,600
Guten Morgen, Frau Wagner !
393
00:42:11,760 --> 00:42:16,880
Wir müssen über den Konferenzraum
und den Gartenbereich sprechen.
394
00:42:17,40 --> 00:42:22,80
Und die Catering-Teams.
Machen wir ein Round-Table-Gespräch.
395
00:42:22,240 --> 00:42:27,120
Ein Brainstorming. Ein Briefing.
Wir machen ein genaues Briefing.
396
00:42:28,560 --> 00:42:32,560
Team A und Team C
in den Konferenzraum.
397
00:42:35,00 --> 00:42:38,120
Team B in die Lounge Bar.
398
00:42:41,600 --> 00:42:46,00
Und ihr... Ihr geht mit Guido
in den Gartenbereich.
399
00:42:48,00 --> 00:42:52,00
Luisa, Luisa, Luisa.
Telefon
400
00:42:52,680 --> 00:42:55,800
Mayer... Wagner !
401
00:42:59,800 --> 00:43:04,600
Das kann Luisa doch nicht machen.
Sie lässt alles stehen und liegen.
402
00:43:04,760 --> 00:43:10,240
Offenbar kann sie das schon. Wir
waren alle nicht ganz unbeteiligt.
403
00:43:10,400 --> 00:43:14,320
Besonders du.
Und was ist mit deinem Anteil ?
404
00:43:14,480 --> 00:43:19,920
Du hast ständig an ihr rumgenörgelt.
Ich lasse mich nicht kommandieren.
405
00:43:20,80 --> 00:43:24,520
Sie meinte es gut.
Vor allem wegen deines Herzens.
406
00:43:25,480 --> 00:43:29,120
Das ist meine Sache.
407
00:43:50,240 --> 00:43:56,120
Jenny, was ist nur los mit dir ?
Warum ?
408
00:43:56,280 --> 00:44:00,80
Du bist noch nie
vor mir aufgestanden.
409
00:44:00,240 --> 00:44:06,240
Du überraschst mich immer wieder.
Bei dir ist alles so im Fluss.
410
00:44:07,00 --> 00:44:10,520
Oh ! Ich glaube,
du kriegst Herpes.
411
00:44:10,680 --> 00:44:14,960
Möchtest du ein Müsli ?
Hier, für dich !
412
00:44:15,120 --> 00:44:18,120
Tee ?
413
00:44:23,400 --> 00:44:26,640
Gut geschlafen ?
Ja.
414
00:44:29,240 --> 00:44:37,200
Bob Dylan: Hey Mr. Tambourine Man
415
00:44:45,920 --> 00:44:49,320
Sie singen mit:
Hey, Mr. Tambourine Man !
416
00:44:49,480 --> 00:44:52,800
Play a song for me.
(Spiel mir ein Lied.)
417
00:44:52,960 --> 00:44:57,280
In the jingle jangle morning
I'll come followin' you.
418
00:45:16,720 --> 00:45:19,840
Das ist auch ganz schön,
nur etwas kitschig.
419
00:45:20,00 --> 00:45:24,120
Hier sind die Stoffe.
Die Tischdecken ! Schön !
420
00:45:24,640 --> 00:45:27,760
Das nehmen wir ! Das ist super.
421
00:45:27,920 --> 00:45:32,480
Oder vielleicht besser
das Grün. Wunderschön !
422
00:45:32,960 --> 00:45:37,280
Hier das Geschirr !
Da gibt's einmal das.
423
00:45:37,800 --> 00:45:43,600
Das ist ein bisschen langweilig.
Oder das.
424
00:45:44,160 --> 00:45:48,280
Das bunte hier. Und die Gläser
mit diesem Schwupps. Das ist es !
425
00:45:48,440 --> 00:45:51,640
Sicher ? Sonst nehmen wir immer das.
Nein. Das !
426
00:45:52,160 --> 00:45:56,40
Gut.
Super. Toll !
427
00:45:57,160 --> 00:46:00,520
Was ist denn das ?
Ich habe keine Ahnung.
428
00:46:00,680 --> 00:46:03,800
O Gott !
Wir müssen !
429
00:46:03,960 --> 00:46:08,960
Es geht nicht. Da ist was kaputt.
Janine soll die EDV anrufen.
430
00:46:09,120 --> 00:46:15,760
Das wäre toll. Vielen Dank,
Janine. Bis später. Ciao !
431
00:46:21,600 --> 00:46:26,120
Was machst du da ?
Wonach sieht's denn aus ?
432
00:46:26,280 --> 00:46:29,840
Ich mache mein altes
Schild wieder hin.
433
00:46:30,360 --> 00:46:34,760
Ich will keine Fremden hier.
Deshalb haben wir's abgenommen.
434
00:46:35,160 --> 00:46:40,40
Ich brauche Laufkundschaft.
Luisa verdient doch genug.
435
00:46:40,200 --> 00:46:44,640
Die arbeitet für zwei. Ich muss
was tun, damit sich das ändert.
436
00:46:45,00 --> 00:46:50,200
Ein wenig frischer Wind würde
deinem Sturschädel auch gut tun.
437
00:46:50,360 --> 00:46:54,80
Ich weiß nicht, was du meinst.
Hilfst du mir beim Streichen ?
438
00:46:54,480 --> 00:46:58,40
Das geht nicht. Ich kriege Besuch.
Oh !
439
00:46:58,520 --> 00:47:02,40
Meine Ärztin kommt.
Schön.
440
00:47:05,400 --> 00:47:12,400
Oh ! Wie lange haben
Sie dafür gebraucht ?
441
00:47:13,80 --> 00:47:16,80
Sieben Jahre.
442
00:47:25,00 --> 00:47:28,120
Ihre Frau ?
Ja.
443
00:47:28,280 --> 00:47:33,720
Sie haben gleich nach ihrem Tod
mit den Zinnsoldaten begonnen ?
444
00:47:33,880 --> 00:47:36,120
Ja.
445
00:47:37,920 --> 00:47:41,320
Es ist fast fertig.
446
00:47:41,840 --> 00:47:46,600
Ist es Ihnen unangenehm, wenn
ich über Ihre Frau spreche ?
447
00:47:49,960 --> 00:47:54,760
Ihre Tochter sagte mir, dass
sie mit dem Rad verunglückte.
448
00:47:54,920 --> 00:48:01,560
Ein Lkw erfasste sie. Aber
sie starb im Krankenhaus.
449
00:48:02,280 --> 00:48:05,960
Auf der Intensivstation.
450
00:48:12,120 --> 00:48:17,480
Ich hielt ihre Hand,
bis es zu Ende war.
451
00:48:17,640 --> 00:48:21,600
Johanna hat die Augen
nicht mehr geöffnet.
452
00:48:21,760 --> 00:48:27,80
Und seitdem wollen Sie kein
Krankenhaus mehr betreten.
453
00:48:30,280 --> 00:48:34,720
Herr Mayerhofer, ich muss
Ihnen was Wichtiges sagen.
454
00:48:34,880 --> 00:48:39,880
Meine Untersuchungswerte sind ...
Ich habe gar nichts gefunden.
455
00:48:40,200 --> 00:48:45,120
Sie haben Werte wie ein 50-Jähriger.
Ich wusste es.
456
00:48:45,280 --> 00:48:48,880
Aber Sie haben oft
diese Herzbeschwerden.
457
00:48:49,40 --> 00:48:52,40
Das gibt sich wieder.
458
00:48:52,360 --> 00:48:55,880
Das glaube ich nicht.
Was soll das heißen ?
459
00:48:56,40 --> 00:48:59,560
Aus meiner Erfahrung
als Ärztin weiß ich:
460
00:48:59,720 --> 00:49:05,520
Man muss immer das Medizinische
und das Seelische betrachten.
461
00:49:05,680 --> 00:49:11,800
Sie haben die Beschwerden, seit Sie
ein Ende mit Ihren Zinnsoldaten sehen.
462
00:49:11,960 --> 00:49:19,280
Das Herz ist nicht nur ein Muskel,
der Blut durch den Körper pumpt.
463
00:49:23,640 --> 00:49:29,320
Musik: "Two of us"
464
00:49:48,400 --> 00:49:50,520
Geil !
465
00:49:50,680 --> 00:49:53,200
Aufregend !
466
00:50:09,720 --> 00:50:12,960
Oje ! So was kann
ich gar nicht sehen.
467
00:50:13,480 --> 00:50:18,600
Ich auch nicht. Lebewesen
einsperren, die man vorgibt zu lieben.
468
00:50:18,760 --> 00:50:21,880
Das ist doch grauenvoll.
469
00:50:22,40 --> 00:50:27,680
Papageien können in Deutschland
auch in freier Wildbahn überleben.
470
00:50:27,840 --> 00:50:31,640
Sind Sie da ganz sicher ?
Das kommt häufig vor.
471
00:50:31,800 --> 00:50:36,480
Sie brechen aus Zoos aus
und machen sich selbstständig.
472
00:50:36,640 --> 00:50:42,280
Dann müssen wir wohl auf den Kongress
der Kieferchirurgen verzichten.
473
00:50:42,640 --> 00:50:45,640
So ist es.
474
00:51:05,200 --> 00:51:08,600
Schauen Sie ! Da kommt
ein Designersofa !
475
00:51:08,760 --> 00:51:12,160
Das ist mehr eine Butterdose.
Oder ein Iglu.
476
00:51:12,600 --> 00:51:16,120
Ein Eisbärbaby.
Ein Kuhfladen.
477
00:51:16,280 --> 00:51:20,520
Kuhfladen ? Das ist der
Schleier einer schönen Fee.
478
00:51:20,680 --> 00:51:28,80
Und was macht die Fee ?
Sie tröstet ein Mädchen, das weint.
479
00:51:28,240 --> 00:51:33,160
Warum weint das Mädchen ?
Es ist traurig.
480
00:51:33,320 --> 00:51:38,440
Es ist einsam.
Obwohl es so schön ist ?
481
00:51:38,600 --> 00:51:41,720
Es findet nie den Richtigen.
482
00:51:41,880 --> 00:51:46,360
Mit dem es glücklich und
trotzdem frei sein kann.
483
00:51:46,800 --> 00:51:53,320
Luisa, wenn ich nicht genau
wüsste, dass Sie das sind, dann ...
484
00:51:53,480 --> 00:51:56,760
Im Moment weiß ich das
selber nicht so genau.
485
00:51:56,920 --> 00:51:59,920
Ein Handy läutet.
Klingeln lassen !
486
00:52:00,400 --> 00:52:04,520
Klingeln lassen ! Das
ist eine Dienstanweisung.
487
00:52:04,680 --> 00:52:09,600
Hallo, Janine ? - Oh !
Eine unangemeldete Kontrolle.
488
00:52:09,760 --> 00:52:12,760
Das Gesundheitsamt.
489
00:52:38,680 --> 00:52:41,680
Trudi !
Gernot !
490
00:52:47,840 --> 00:52:50,960
Gut, dass ihr so früh kommt.
491
00:52:51,120 --> 00:52:55,40
Gerade noch rechtzeitig.
Wieso rechtzeitig ?
492
00:52:55,200 --> 00:52:59,200
Die haben den Plan geändert.
Wir spielen doch morgen Abend.
493
00:52:59,600 --> 00:53:02,920
Eben nicht. Wir
eröffnen das Festival.
494
00:53:03,80 --> 00:53:07,80
In einer halben Stunde
stehen wir auf der Bühne.
495
00:53:14,760 --> 00:53:16,760
Toll !
496
00:53:17,320 --> 00:53:21,720
Guten Tag, die Herren.
Was kann ich für Sie tun ?
497
00:53:22,400 --> 00:53:27,80
Die Küche bitte !
Die Küche. Ja !
498
00:53:32,920 --> 00:53:36,760
Wenn Sie mir bitte folgen wollen !
499
00:53:44,240 --> 00:53:46,240
So !
500
00:53:47,120 --> 00:53:50,520
Unsere sehr
hygienische Abstellkammer.
501
00:53:51,800 --> 00:53:54,800
Die Küche bitte.
502
00:53:55,480 --> 00:53:58,680
Selbstverständlich die Küche.
503
00:54:02,800 --> 00:54:06,960
Die Küche ! Hallo !
504
00:54:15,400 --> 00:54:20,400
Zeigen Sie mir bitte
Ihr Gesundheitszeugnis !
505
00:54:27,120 --> 00:54:30,120
Entschuldigung.
506
00:54:32,480 --> 00:54:37,720
Abgelaufen !
Aber doch erst gestern.
507
00:54:37,880 --> 00:54:42,400
Herr Ogundare wird sich um
eine Verlängerung kümmern.
508
00:54:42,560 --> 00:54:48,440
Das muss ich zur Anzeige bringen.
Gut,dass wir keine Katzen mehr kochen
509
00:54:48,600 --> 00:54:49,600
Nichts.
510
00:54:58,760 --> 00:55:02,880
Grüß Gott.
Darf ich mich ein wenig umsehen ?
511
00:55:03,40 --> 00:55:06,40
Klar.
512
00:55:16,520 --> 00:55:21,520
Die gefällt mir. Was kostet sie ?
1750.
513
00:55:28,920 --> 00:55:32,960
Der Schrank ist auch sehr schön.
Ja.
514
00:55:33,120 --> 00:55:38,520
Ich eröffne bald ein Hotel. Die
Kommode wäre für den Speiseraum.
515
00:55:39,40 --> 00:55:44,40
Ich brauche natürlich
noch viel mehr Möbel.
516
00:55:44,720 --> 00:55:49,560
Ihr Stil gefällt mir. Aber über
den Preis müssen wir noch mal reden.
517
00:55:49,720 --> 00:55:51,720
Gern.
518
00:55:52,280 --> 00:55:56,320
Das haben wir und das ...
Das nimmt ja gar kein Ende.
519
00:56:00,360 --> 00:56:03,360
Ich mache jetzt Feierabend.
Natürlich, Janine.
520
00:56:03,800 --> 00:56:08,920
Der EDV-Mann wurde gerade erst fertig.
Sie müssten die Daten selbst eingeben.
521
00:56:09,80 --> 00:56:12,920
Ach, ich mach's schnell.
Nein, das ist kein Problem.
522
00:56:13,320 --> 00:56:17,600
Funktioniert's wieder ?
Oder muss ich da was wissen ?
523
00:56:18,120 --> 00:56:23,320
Die Datei liegt auf dem Desktop.
Und die Anmeldungen liegen da.
524
00:56:23,480 --> 00:56:26,480
Gut. Schönen Abend.
Ihnen auch.
525
00:56:31,40 --> 00:56:34,40
Okay ...
526
00:56:35,720 --> 00:56:38,720
Schönen Feierabend !
527
00:56:44,200 --> 00:56:47,200
Na super !
528
00:56:51,00 --> 00:56:55,120
Lass es ! Die haben
den Hörer ausgehängt.
529
00:56:55,280 --> 00:56:59,400
Wo ist die Flasche Schampus
im Kühlschrank hingekommen ?
530
00:56:59,560 --> 00:57:04,600
Die hat Mama der Ott geschenkt.
Lasst euch eine Pizza kommen.
531
00:57:04,760 --> 00:57:07,760
Ich muss noch mal in die Stadt.
Gut.
532
00:57:09,40 --> 00:57:12,560
He, Großer ! Das wird schon wieder.
533
00:57:14,00 --> 00:57:16,00
Komm her !
534
00:57:20,760 --> 00:57:23,880
Locker, locker.
Okay. Los ! Gut.
535
00:57:24,40 --> 00:57:27,720
One, two, three, four !
One, two, three, four !
536
00:57:28,520 --> 00:57:32,200
Ich muss auf die Toilette.
Fangt ohne mich an. Okay ?
537
00:57:32,360 --> 00:57:35,400
He, Jenny ! War da was
in deinem Ingwertee ?
538
00:57:36,00 --> 00:57:39,960
Italienisch:
Applaus, meine Damen und Herren !
539
00:57:40,120 --> 00:57:45,800
Direkt aus Berlin: das
Improvisationstheater "Die Flöhe".
540
00:57:46,320 --> 00:57:50,920
Und jetzt please welcome
das Theater "Die Flöhe" !
541
00:58:01,520 --> 00:58:05,680
Ciao, ragazzi ! Willkommen
bei uns zu den "Flöhen" !
542
00:58:06,200 --> 00:58:10,00
Was sollen wir spielen ?
Krimi, Märchen, Familiendrama ?
543
00:58:10,440 --> 00:58:12,840
Familiendrama !
544
00:58:13,320 --> 00:58:16,720
Familiendrama ? Sehr schön.
Okay, okay.
545
00:58:16,880 --> 00:58:20,520
Alltag einer deutschen Familie !
Die Bollermanns ?
546
00:58:21,80 --> 00:58:24,360
Die Bollermanns !
547
00:58:25,00 --> 00:58:29,240
Dann bin ich Tochter Bollermann.
Sohn Bollermann.
548
00:58:29,400 --> 00:58:34,560
Papa Bollermann.
Na gut. 5, 4, 3, 2, 1, los !
549
00:58:40,640 --> 00:58:44,440
Und wo ist Mama Bollermann ?
550
00:58:45,120 --> 00:58:47,120
Jenny !
Mama !
551
00:58:47,720 --> 00:58:53,320
Meine Frau.
Ich bin gar nicht Jenny.
552
00:58:53,480 --> 00:58:57,360
Ich bin Luisa, die
Zwillingsschwester.
553
00:58:59,280 --> 00:59:05,680
Was machst du denn so, Luisa ?
Ich ? Nichts Besonderes.
554
00:59:06,240 --> 00:59:11,160
Quatsch ! Erzähl doch mal !
Na ja, ich arbeite ganz normal.
555
00:59:11,320 --> 00:59:16,600
Ich habe einen ganz guten,
kreativen Job. Ich verdiene Geld.
556
00:59:16,760 --> 00:59:22,600
Ich ernähre die Familie. Ich habe
einen netten, verständnisvollen Mann.
557
00:59:23,160 --> 00:59:26,640
Der ist Schreiner,
aber kein Hausmann.
558
00:59:26,800 --> 00:59:31,960
Wäsche, Glühbirnen, Geschenke,
Frühstück - das bleibt an mir hängen.
559
00:59:38,40 --> 00:59:41,40
Hallo !
560
00:59:49,400 --> 00:59:53,00
Ich habe 2 Kinder:
eine streitbare Tochter.
561
00:59:53,160 --> 00:59:56,280
Und so einen Indianerhäuptling.
562
00:59:56,440 --> 01:00:00,240
Das ist der Einzige, der
manchmal Verständnis für mich hat.
563
01:00:00,760 --> 01:00:03,440
Laute Musik.
Hallo, hallo !
564
01:00:03,920 --> 01:00:07,40
Kannst du nicht anklopfen ?
Hab ich ja. Was tust du?
565
01:00:07,200 --> 01:00:10,00
Wonach sieht's denn aus, "Mama" ?
566
01:00:10,520 --> 01:00:13,640
Jakob ?
Hau ab !
567
01:00:13,800 --> 01:00:17,120
Was ist denn mit dir los ?
Du bist schuld !
568
01:00:17,280 --> 01:00:20,280
Eric und ich dürfen nicht
mehr zusammen spielen.
569
01:00:20,640 --> 01:00:26,400
Ihr wolltet doch Blutsbrüder werden.
Ich hasse dich, Tante Jenny !
570
01:00:26,560 --> 01:00:28,560
Sag mal !
571
01:00:29,120 --> 01:00:33,480
Dann lebt noch mein alter
störrischer Vater bei uns.
572
01:00:33,640 --> 01:00:40,640
Ich muss auf seine Gesundheit achten.
Das dankt er mir nicht immer.
573
01:00:41,160 --> 01:00:46,640
Wir haben einen Hund. Ich wollte
ihn nie, muss ihn aber füttern.
574
01:00:47,120 --> 01:00:49,120
Dann hast du ja nie Ruhe.
575
01:00:49,440 --> 01:00:54,840
Ich wünsche mir schon, dass es
mal anders ist, wenn ich heimkomme.
576
01:00:55,00 --> 01:01:01,120
Dass das Abendessen gekocht
ist und die Kerzen brennen.
577
01:01:01,280 --> 01:01:04,760
Die Kinder begrüßen
mich mit einem Kuss.
578
01:01:04,920 --> 01:01:08,240
Mein Vater hat mir
Blumen mitgebracht.
579
01:01:08,400 --> 01:01:13,520
Und der Hund springt nicht mit
seinen Sumpfpfoten an mir hoch.
580
01:01:13,680 --> 01:01:16,680
Aber das ist leider Illusion.
581
01:01:21,640 --> 01:01:24,640
Nein ! Michael !
582
01:01:25,280 --> 01:01:32,160
Wenn ich alles erledigt habe, breche
ich todmüde auf dem Sofa zusammen.
583
01:01:32,320 --> 01:01:35,440
Ich habe einfach nie Zeit für mich.
584
01:01:35,600 --> 01:01:43,560
Bücher, Freundinnen - das
habe ich längst gestrichen.
585
01:01:51,240 --> 01:01:56,880
Klar bin ich nicht sehr entspannt
und locker. Das stimmt schon.
586
01:01:57,40 --> 01:02:01,160
Ich bin ungerecht,
ungeduldig, schnell genervt.
587
01:02:01,320 --> 01:02:05,520
Ich habe keine Kraft mehr,
witzig und charmant zu sein.
588
01:02:06,40 --> 01:02:09,160
Hallo ?
Hi.
589
01:02:09,320 --> 01:02:13,480
Ich habe einen neuen Kunden,
einen Riesenauftrag.
590
01:02:14,280 --> 01:02:18,400
Keine Bierbänke, sondern
Schränke und Kommoden.
591
01:02:18,560 --> 01:02:20,960
Super.
Ist doch toll !
592
01:02:21,480 --> 01:02:25,360
Darauf trinken wir einen.
Ich hole schnell Gläser.
593
01:02:29,720 --> 01:02:33,840
Alles okay ?
Super.
594
01:02:36,80 --> 01:02:42,840
Ich kann einfach abends nicht mehr.
An Erotik ist gar nicht zu denken.
595
01:02:43,00 --> 01:02:47,680
Ich habe alles, was ich
mir immer gewünscht habe.
596
01:02:47,840 --> 01:02:50,960
Trotzdem bin ich total unzufrieden.
597
01:02:51,120 --> 01:02:56,240
Alles ist gar nicht so, wie ich
mir das immer ausgedacht habe.
598
01:02:56,400 --> 01:02:59,800
Es funktioniert nicht.
599
01:03:07,560 --> 01:03:12,320
Ich muss jetzt nach Hause.
Ich muss etwas erledigen.
600
01:03:15,240 --> 01:03:17,240
Tschüs !
601
01:03:21,520 --> 01:03:23,640
Ja, he !
602
01:03:23,800 --> 01:03:25,800
Ja, he !
Ja ...
603
01:03:29,360 --> 01:03:32,360
Was soll denn das jetzt ?
604
01:03:32,760 --> 01:03:38,400
Ich habe dich gar nicht gesehen.
Ich wollte den Schalter reparieren.
605
01:03:38,560 --> 01:03:42,600
Sonst vergesse ich's wieder.
Mach ruhig weiter.
606
01:03:42,760 --> 01:03:45,880
Ich sehe eh aus wie deine Frau.
607
01:03:46,40 --> 01:03:49,720
Ich bin keine Beziehungsexpertin.
Stimmt.
608
01:03:50,240 --> 01:03:54,600
Aber ich steckte einen Tag in Luisas
Haut. Wenn das immer so ist...
609
01:03:55,40 --> 01:03:59,240
Es ist immer so.
Dann wundert mich gar nichts mehr.
610
01:03:59,400 --> 01:04:04,280
Küche, Kinder, Job. Wo soll
denn da die Erotik herhommen ?
611
01:04:04,760 --> 01:04:10,400
Luisa schläft auch immer auf dem
Sofa ein. So wie du gestern Abend.
612
01:04:10,560 --> 01:04:15,80
Was will uns das sagen ?
Ich weiß schon.
613
01:04:15,240 --> 01:04:18,640
Ich hab's ein
bisschen schleifen lassen.
614
01:04:19,40 --> 01:04:27,40
Du musst sie mehr entlasten.
Ja, stimmt. Das muss ich.
615
01:04:46,240 --> 01:04:48,760
Jenny !
616
01:04:48,920 --> 01:04:51,40
Luisa.
617
01:04:51,200 --> 01:04:58,520
Ach so. Aber dieses frühe
Aufstehen, das geht gar nicht.
618
01:05:00,320 --> 01:05:06,840
Soll ich dir einen Kaffee machen ?
Du bist echt wie deine Schwester.
619
01:05:07,00 --> 01:05:10,120
Nicht nur körperlich.
620
01:05:10,280 --> 01:05:15,280
Deine Schwester ist genauso
ein Disziplinfreak wie du.
621
01:05:15,920 --> 01:05:19,520
Jenny und Disziplin ?
622
01:05:19,680 --> 01:05:26,720
Sie hat Strafgebühren eingeführt,
wenn man zu spät zur Probe kommt.
623
01:05:26,880 --> 01:05:29,880
Das ist nicht dein Ernst.
624
01:05:46,560 --> 01:05:52,320
Warte mal ! Was war das gestern ?
Sorry, ich habe ein bisschen gezickt.
625
01:05:52,480 --> 01:05:56,360
Das habe ich gemerkt.
Ich gehe nach der Schule zu Vanessa.
626
01:05:56,520 --> 01:06:00,400
Mit den Jungs alles im Griff ?
Es ist immerhin eine Pyjama-Party.
627
01:06:00,800 --> 01:06:05,320
Ja, ich habe alles im Griff.
Du bist schlimmer als Mama.
628
01:06:05,480 --> 01:06:07,880
Grüß Gott !
Hallo.
629
01:06:12,200 --> 01:06:15,480
Tja, dann viel Spaß euch beiden.
630
01:06:28,320 --> 01:06:32,200
Ich fahre morgen zu
einem Workshop auf Ibiza.
631
01:06:32,360 --> 01:06:37,480
Willst du nicht mitfahren ?
Nein. Ich muss zu meiner Familie.
632
01:06:37,640 --> 01:06:41,760
Du hast uns gestern
Abend ganz schön umgehauen.
633
01:06:41,920 --> 01:06:48,400
Es war schön mit euch. Mach's gut.
Hau rein !
634
01:06:48,560 --> 01:06:53,880
Jenny ! Luisa, vergiss nicht den
Akupressurpunkt, den ich dir zeigte.
635
01:06:54,400 --> 01:06:59,920
Man muss gelegentlich an Körper
und Seele denken. Peace up !
636
01:07:00,80 --> 01:07:02,80
Okay.
637
01:07:21,360 --> 01:07:24,360
Fertig !
638
01:07:35,720 --> 01:07:40,800
Guten Morgen, Frau Wagner !
Guten Morgen. Jetzt wird's ernst !
639
01:07:40,960 --> 01:07:45,960
Die Agenda habt ihr. 16 Uhr
Begrüßungscocktail in der Lounge.
640
01:07:46,120 --> 01:07:51,520
Danach Unterbringung der Gäste.
Wann halten Sie die Ansprache ?
641
01:07:51,680 --> 01:07:56,720
Ansprache ? Wie immer !
Gleich nach dem Begrüßungscocktail.
642
01:07:56,880 --> 01:08:02,120
Genau. Sie sehen entzückend aus
heute. Dann mal los. Toi toi toi !
643
01:08:05,520 --> 01:08:08,520
Auch noch eine Ansprache !
644
01:08:45,800 --> 01:08:48,800
Michael !
645
01:08:59,120 --> 01:09:03,160
Ich freue mich über Ihr
zahlreiches Erscheinen.
646
01:09:03,320 --> 01:09:07,960
Liebe Gäste, man sieht eben
nicht nur mit dem Herzen gut.
647
01:09:08,120 --> 01:09:10,120
Das ist schrecklich.
648
01:09:11,360 --> 01:09:15,480
Ich freue mich über Ihr
zahlreiches Erscheinen.
649
01:09:15,640 --> 01:09:19,320
Fühlen Sie sich wohl
und herzlich willkommen !
650
01:09:19,480 --> 01:09:22,480
Endcheck Lounge. Okay !
651
01:09:26,400 --> 01:09:30,760
Felix ! Ich habe Sie schon vermisst.
Das ist ja schön.
652
01:09:30,920 --> 01:09:35,40
Ich muss in die Lounge. Auf dem
Schreibtisch liegt was für Sie.
653
01:09:35,200 --> 01:09:38,280
Ich muss wissen,
was Sie davon halten.
654
01:10:05,280 --> 01:10:08,280
Michael !
655
01:10:12,720 --> 01:10:14,720
Luisa !
656
01:10:19,200 --> 01:10:22,400
Es ist schön, wieder
zu Hause zu sein.
657
01:10:25,160 --> 01:10:28,720
Ist hier über Nacht
die gute Fee eingezogen ?
658
01:10:29,240 --> 01:10:33,200
Ich hatte das Gefühl,
es müsste sich was ändern.
659
01:10:33,360 --> 01:10:36,360
Da fing ich gleich damit an.
660
01:10:41,760 --> 01:10:44,760
Hallo.
Hallo.
661
01:10:51,840 --> 01:10:56,240
Komisch siehst du aus
in Jennys Klamotten.
662
01:10:58,200 --> 01:11:01,200
Ich könnte sie ausziehen.
663
01:11:01,800 --> 01:11:04,200
Ja.
664
01:11:07,840 --> 01:11:15,520
Und ? Wie ist es ? Ich habe
nicht mal mehr 45 Minuten Zeit.
665
01:11:15,680 --> 01:11:20,720
Das ist weit unter Ihrem Niveau.
So rasch fällt mir nichts Neues ein.
666
01:11:21,240 --> 01:11:25,600
Jahrelang flirten wir
auf Weltniveau miteinander.
667
01:11:25,760 --> 01:11:29,480
Dann legen Sie mir ein
Kondom auf den Tisch.
668
01:11:29,640 --> 01:11:35,280
Das haben Sie ganz falsch verstanden.
Aber gut, dass Sie mich erinnern.
669
01:11:35,680 --> 01:11:39,160
Das Kondom hat
nichts mit Ihnen zu tun.
670
01:11:42,440 --> 01:11:45,440
Laute Musik
671
01:11:58,200 --> 01:12:01,520
Ihr Handy piepst. Eine SMS.
Warte mal bitte !
672
01:12:01,680 --> 01:12:07,360
"Krista, du musst das nicht machen."
Hab ich gar nicht vor.
673
01:12:07,520 --> 01:12:10,520
Mit wem redest du ?
674
01:12:12,680 --> 01:12:15,840
"Tobi ist eine Schlaftablette."
675
01:12:22,880 --> 01:12:28,280
Verbieten nützt ja nichts. Aber
sie in ihr Unglück rennen lassen ?
676
01:12:28,440 --> 01:12:33,560
Und ich dachte schon, als ich
das auf dem Tisch liegen sah ...
677
01:12:33,720 --> 01:12:37,280
Ihr Handy piepst.
Gott seid Dank !
678
01:12:37,440 --> 01:12:40,560
Dann wollen wir mal !
679
01:12:40,720 --> 01:12:45,240
Wenn es noch irgendetwas gibt,
was ich falsch verstehen könnte ...
680
01:12:45,600 --> 01:12:50,00
Sie würden's mir doch sagen. Oder ?
Ja.
681
01:12:58,00 --> 01:13:01,280
Da ist noch was.
Was ?
682
01:13:01,440 --> 01:13:06,320
Ich ließ Krista zu
dieser Pyjama-Party gehen.
683
01:13:06,480 --> 01:13:10,600
Oh !
Sie lacht.
684
01:13:11,880 --> 01:13:16,600
Aber da ist noch was.
Was denn ?
685
01:13:16,760 --> 01:13:19,880
Jakob und Eric spielen unten am Steg.
686
01:13:20,40 --> 01:13:26,160
Dabei hat Erics Mutter
jeden Kontakt untersagt.
687
01:13:26,320 --> 01:13:31,00
Frau Peters ! Oh ! Das war
nicht anders zu erwarten. Oder ?
688
01:13:31,160 --> 01:13:33,400
Nein.
689
01:13:34,760 --> 01:13:37,880
Komm ! Wir gehen unter Deck.
690
01:13:38,40 --> 01:13:41,40
Wir machen zu.
691
01:13:44,320 --> 01:13:46,440
Au !
692
01:13:46,600 --> 01:13:48,920
Geht's ?
Au, Mann.
693
01:13:49,640 --> 01:13:52,640
Hast du's drin ?
694
01:13:53,800 --> 01:13:56,920
Hier findet uns kein Mensch.
695
01:13:57,80 --> 01:13:59,80
Cool.
696
01:14:03,440 --> 01:14:06,640
Mist ! Was machen wir jetzt ?
Wir gehen rauf !
697
01:14:07,160 --> 01:14:11,880
Opa reißt uns nicht den Kopf ab.
Und meine Mutter ?
698
01:14:12,560 --> 01:14:20,680
Ich muss mal im Büro vorbeischauen.
Da musst du dich nicht stressen.
699
01:14:20,840 --> 01:14:24,160
Jenny hat das alles im Griff.
700
01:14:24,320 --> 01:14:26,680
Jenny ?
701
01:14:27,400 --> 01:14:31,520
Ich dachte,du hättest was verstanden!
Luisa, warte !
702
01:14:31,680 --> 01:14:33,680
Ich fasse es nicht !
Hör mir zu !
703
01:14:34,80 --> 01:14:37,80
Die kriegt dich noch rum !
704
01:15:14,840 --> 01:15:18,600
Ah !
Ein dumpfer Aufprall.
705
01:15:21,960 --> 01:15:24,960
Ach du Schande ! Opa !
706
01:15:33,640 --> 01:15:37,760
Komm ! Ich weiß, wie das
geht. Mein Vater hat CB-Funk.
707
01:15:37,920 --> 01:15:41,120
Hört mich jemand ?
Hier ist die Mephisto !
708
01:15:41,280 --> 01:15:45,40
Wir brauchen Hilfe !
Wasserschutzpolizei. Was ist los ?
709
01:15:45,200 --> 01:15:50,680
Mein Opa muss ins Krankenhaus. Wir
sind hier allein. Das Ruder klemmt.
710
01:15:50,840 --> 01:15:55,240
Wie lautet Ihre Position ?
Ich sehe den Feldafinger Hafen.
711
01:15:55,880 --> 01:16:01,400
Wären Sie Chirurgen, hätten wir
Ihnen eine Bloody Mary serviert.
712
01:16:01,560 --> 01:16:04,680
Für Optiker passt das ja nicht.
713
01:16:04,840 --> 01:16:09,160
Unser Barmann hat sich was
anderes einfallen lassen.
714
01:16:09,520 --> 01:16:13,760
Herzlich willkommen mit dem
Cocktail "For your eyes only".
715
01:16:28,320 --> 01:16:31,440
Janine, das muss alles weg !
716
01:16:31,600 --> 01:16:34,720
Die ganze Deko.
Bitte ?
717
01:16:34,880 --> 01:16:40,80
Lassen Sie das Zeug verschwinden.
Und dann bitte die normalen Teller.
718
01:16:40,240 --> 01:16:45,440
Sie haben doch gestern selber ...
Und es ist doch alles so schön.
719
01:16:45,600 --> 01:16:52,760
Ich habe keine Zeit für Erklärungen.
Tun Sie, was ich sage ! Das muss weg.
720
01:17:01,440 --> 01:17:03,840
Hallo !
721
01:17:05,760 --> 01:17:09,80
Was machst du da ?
Danke für deine Hilfe.
722
01:17:09,240 --> 01:17:13,120
Aber es ist besser,
wenn ich wieder übernehme.
723
01:17:13,280 --> 01:17:16,480
For your eyes only !
Den Leuten hat's geschmeckt.
724
01:17:17,00 --> 01:17:21,520
Wie kommst du dazu, in
meinem Büro aufzukreuzen ?
725
01:17:21,680 --> 01:17:26,800
Du bist abgehauen. Wo warst du ?
Ich habe für dich Theater gespielt.
726
01:17:26,960 --> 01:17:30,80
Ich war mit deinen Leuten in Bozen.
727
01:17:30,240 --> 01:17:35,400
Gernot wollte sich mit mir
vermischen. Ich war Frau Bollermann.
728
01:17:35,880 --> 01:17:40,520
Spinnst du ? Das kannst du gar nicht.
Und das hier ist ein Kongress.
729
01:17:40,680 --> 01:17:44,520
Das kannst du nicht. Das
hat nämlich mit Arbeit zu tun.
730
01:17:45,40 --> 01:17:49,320
Das ist keine Spaßveranstaltung.
Mir hat's aber Spaß gemacht.
731
01:17:49,480 --> 01:17:54,00
Und den Leuten hat's auch gefallen.
Das kannst du nicht beurteilen.
732
01:17:54,160 --> 01:17:58,400
So schwierig ist das
nicht, Familie und Beruf.
733
01:17:58,920 --> 01:18:04,880
Die Teller kommen trotzdem weg !
Die Teller bleiben !
734
01:18:09,840 --> 01:18:13,520
Du bist mein bester Freund.
Du meiner auch.
735
01:18:14,800 --> 01:18:18,640
Blutsbrüder.
Blutsbrüder.
736
01:18:37,920 --> 01:18:41,360
Das machst du nur, weil
ich die ausgesucht habe.
737
01:18:41,520 --> 01:18:47,160
Unsere Kunden erwarten Seriosität !
Halt mich nicht von der Arbeit ab !
738
01:18:47,320 --> 01:18:51,240
Ein kleines Dankeschön
wäre mal nett gewesen.
739
01:18:51,400 --> 01:18:54,840
Dich hätte ich gern
auf der Bühne gesehen !
740
01:18:55,360 --> 01:18:59,520
Spontan drauflos plappern kann
ich auch. Den Leuten hat's gefallen.
741
01:18:59,880 --> 01:19:04,00
Das kannst du nicht beurteilen.
Ihr Handy läutet.
742
01:19:07,480 --> 01:19:09,480
Hallo ?
743
01:19:09,920 --> 01:19:12,920
Ja ...
744
01:19:13,440 --> 01:19:18,40
Papa hatte einen Unfall.
Er ist im Krankenhaus.
745
01:19:34,40 --> 01:19:38,880
Luisa Wagner, unser Vater ...
Ihrem Vater ist nichts passiert.
746
01:19:39,480 --> 01:19:43,840
Können wir zu ihm ?
Nehmen Sie noch einen Moment Platz.
747
01:19:44,200 --> 01:19:46,200
Gut.
748
01:20:08,00 --> 01:20:11,840
Ganz ruhig. Es ist alles in Ordnung.
749
01:20:13,560 --> 01:20:17,160
Was ist passiert ?
750
01:20:17,680 --> 01:20:23,800
Herzrhythmusstörungen. Das kriegt man
mit einem Medikament in den Griff.
751
01:20:23,960 --> 01:20:29,240
Konstanze, ich muss Ihnen was sagen.
Das hat Zeit.
752
01:20:29,400 --> 01:20:32,00
Nein.
753
01:20:32,760 --> 01:20:40,760
Das hast du wieder toll hingekriegt.
Dann darf man nicht einfach abhauen.
754
01:20:45,40 --> 01:20:49,40
Das ist doch irgendwie lächerlich.
755
01:20:49,560 --> 01:20:52,680
Was ?
Wir streiten uns um Teller.
756
01:20:52,840 --> 01:20:55,840
Und Papa liegt im Krankenhaus.
757
01:21:01,280 --> 01:21:06,720
Als meine Frau starb,
war ich nicht bei ihr.
758
01:21:06,880 --> 01:21:13,600
Was ich da immer
erzähle, ist gelogen.
759
01:21:14,880 --> 01:21:22,440
Ich ließ sie in ihrem
letzten Augenblick allein.
760
01:21:26,200 --> 01:21:32,200
Die Klinik hatte gesagt, ich müsse
mich auf das Schlimmste vorbereiten.
761
01:21:33,480 --> 01:21:37,920
Ich stand auf dem
Flur vor ihrem Zimmer.
762
01:21:44,920 --> 01:21:48,320
Ich hatte Angst, sie so zu sehen.
763
01:21:49,600 --> 01:21:52,600
Ich konnte nicht hineingehen.
764
01:21:56,240 --> 01:22:01,920
Ich habe gezögert, nur fünf Minuten.
765
01:22:04,440 --> 01:22:09,40
Und in diesen fünf
Minuten ist sie gestorben.
766
01:22:21,00 --> 01:22:25,40
Warum musst du immer alles
anders machen als ich ?
767
01:22:25,200 --> 01:22:29,00
Wenn wir uns äußerlich
schon so ähnlich sind.
768
01:22:29,160 --> 01:22:32,160
Gernot hat keinen
Unterschied bemerkt.
769
01:22:35,560 --> 01:22:41,320
Gernot übersteht auch
nicht die Dreimonatsgrenze.
770
01:22:46,640 --> 01:22:51,800
Ich beneide dich um deine Ehe
mit Michael, um deine Familie.
771
01:22:52,760 --> 01:22:55,760
Und ich dich um deine Freiheit.
772
01:22:57,320 --> 01:23:02,280
Sag mal, Luisa, dein Chef ...
Ja ?
773
01:23:02,800 --> 01:23:07,400
Er ist jetzt so weit. Aber er
möchte zuerst mit Luisa sprechen.
774
01:23:26,00 --> 01:23:31,560
Papa, du darfst nicht aufstehen !
Schon kommandiert sie wieder !
775
01:23:32,280 --> 01:23:36,680
Du nörgelst immer an mir herum.
Ich ertrage das nicht länger.
776
01:23:37,120 --> 01:23:41,720
Das sollst du auch nicht. Setz dich !
777
01:23:41,880 --> 01:23:48,00
Luisa, ich habe mich all die
Jahre wie ein Scheusal benommen.
778
01:23:48,160 --> 01:23:54,480
Ich war nicht mit mir im Reinen
und hab's an dir ausgelassen.
779
01:23:54,640 --> 01:23:57,960
Es tut mir leid.
780
01:24:03,520 --> 01:24:06,640
Luisa, mein Mädchen.
781
01:24:06,800 --> 01:24:12,480
Ich habe dein Rührei
vermisst. Es ist das beste.
782
01:24:18,40 --> 01:24:24,40
Hallo, Felix !
Luisa, wie geht's deinem Vater ?
783
01:24:24,400 --> 01:24:29,240
Hallo, Felix !
Sehr komisch. Wirklich.
784
01:24:29,760 --> 01:24:33,480
Das ist Jenny, meine
Zwillingsschwester aus Berlin.
785
01:24:33,960 --> 01:24:36,480
Jenny !
786
01:24:37,440 --> 01:24:41,360
Mit wem habe ich den
Papagei freigelassen ?
787
01:24:41,520 --> 01:24:43,520
Mit mir.
788
01:24:44,40 --> 01:24:48,160
Und wer war das traurige
Mädchen mit dem Feenschleier ?
789
01:24:48,320 --> 01:24:50,320
Ich !
790
01:24:50,680 --> 01:24:54,680
Dann habe ich mich wohl
auch in dich verliebt.
791
01:24:57,200 --> 01:25:00,800
Das hoffe ich. Sogar sehr.
792
01:25:20,560 --> 01:25:24,680
Nein, rechts. Rechts !
Da ?
793
01:25:24,840 --> 01:25:28,560
Nein.
Ich finde ihn nicht.
794
01:25:28,720 --> 01:25:33,80
Ich muss doch noch einen
Wochenend-Workshop machen.
795
01:25:33,240 --> 01:25:37,00
Den machen wir aber zusammen.
Aber ich zahle.
796
01:25:37,400 --> 01:25:44,600
Mama, darf ich ins M 20 ?
Natürlich. Aber nur bis um ...
797
01:25:44,760 --> 01:25:49,480
Halb zwölf.
Mama, ich liebe dich.
798
01:25:49,640 --> 01:25:51,640
Ich dich auch. Tschüs.
799
01:25:54,760 --> 01:25:56,760
Ah !
Da ist er !
800
01:26:01,720 --> 01:26:06,160
Musik: "Two of us"
801
01:26:24,680 --> 01:26:30,680
UNTERTITEL:
Peter Endres / Raimund Mehrwald
802
01:26:34,00 --> 01:26:36,00
803
01:26:31,305 --> 01:26:37,633
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch
sämtliche Werbung von SubtitleDB.org entfernt wird
107672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.