Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:11,400 --> 00:03:13,901
[ Birds Chirping ]
2
00:03:37,926 --> 00:03:40,428
[ Panting ]
3
00:03:48,312 --> 00:03:52,648
♪♪ [ Marching Band In Distance:
"The BattIe Hymn of the RepubIic" ]
4
00:03:56,111 --> 00:03:58,613
[ BeII ToIIing ]
5
00:04:01,158 --> 00:04:03,659
♪♪ [ Continues, Louder ]
6
00:04:08,332 --> 00:04:10,833
♪♪ [ Continues ]
7
00:04:18,508 --> 00:04:20,009
James!
8
00:04:20,093 --> 00:04:21,677
She Iet you go then?
9
00:04:21,762 --> 00:04:23,763
- Yeah.
- [ Laughing ]
10
00:04:26,600 --> 00:04:28,851
[ Crowd Cheering ]
11
00:04:28,936 --> 00:04:31,437
[ Cheering Continues ]
12
00:04:50,499 --> 00:04:52,375
[ BiIIy ]
Afraid of nobody.
13
00:04:59,049 --> 00:05:02,218
I wish you couId see into my heart, James,
and know that, this very night...
14
00:05:02,302 --> 00:05:06,138
- I am going to repent of aII my sins.
- [ Women Cheering ]
15
00:05:08,642 --> 00:05:12,186
- [ Students Shouting, Laughing ]
- ♪♪ [ Continues In Distance ]
16
00:05:27,869 --> 00:05:30,871
- ♪♪ [ Band Continues: March ]
- [ Cheering Continues ]
17
00:05:33,875 --> 00:05:36,585
- [ Man ] What's that?
- [ Man #2 ] They're Ieaving Harvard.
18
00:05:59,151 --> 00:06:01,027
[ James ]
You're hungover.
19
00:06:03,405 --> 00:06:06,407
[ Students, Spectators Shouting, Cheering ]
20
00:06:21,757 --> 00:06:25,342
James! James!
Where are we supposed to be?
21
00:06:25,427 --> 00:06:26,927
Here?
22
00:06:34,770 --> 00:06:37,271
[ CIamor Subsides ]
23
00:06:39,941 --> 00:06:41,442
[ Student Whoops ]
24
00:06:43,487 --> 00:06:45,988
[ Laughter ]
25
00:06:46,573 --> 00:06:48,324
My friends...
26
00:06:49,910 --> 00:06:52,369
if it be not a mere farce -
27
00:06:52,454 --> 00:06:54,955
[ Laughter, Murmuring ]
28
00:06:56,166 --> 00:07:01,504
If it be not a mere farce
you are enacting...
29
00:07:01,588 --> 00:07:04,673
in these sacred vaIedictory rites...
30
00:07:07,344 --> 00:07:11,680
- if you mean them, feeI them -
- [ Laughter ]
31
00:07:11,765 --> 00:07:14,433
as I know you do...
32
00:07:14,518 --> 00:07:19,688
they have for you a mandate
of imperative duty.
33
00:07:19,773 --> 00:07:22,733
- [ BiIIy ] HaIIeIujah!
- [ Laughter ]
34
00:07:27,114 --> 00:07:28,614
[ Laughter ]
35
00:07:30,242 --> 00:07:34,620
It is not great weaIth aIone...
36
00:07:34,704 --> 00:07:37,915
that buiIds the Iibrary...
37
00:07:37,999 --> 00:07:40,543
founds the coIIege...
38
00:07:40,627 --> 00:07:45,714
that is to diffuse a high Iearning
and cuIture among a peopIe.
39
00:07:48,969 --> 00:07:52,221
It is the contact...
40
00:07:52,305 --> 00:07:56,642
of the cuItivated mind
with the uncuItivated.
41
00:07:58,812 --> 00:08:00,646
If it be true...
42
00:08:02,399 --> 00:08:07,027
that the constitution
ofAmerican society...
43
00:08:07,112 --> 00:08:11,574
is pecuIiarIy hostiIe now...
44
00:08:11,658 --> 00:08:15,828
to aII habits of thought
and meditation...
45
00:08:15,912 --> 00:08:18,372
it doubIy behooves us -
46
00:08:18,456 --> 00:08:20,958
[ Laughter ]
47
00:08:26,882 --> 00:08:28,007
[ ChuckIing ]
48
00:08:28,091 --> 00:08:29,675
[ CIears Throat ]
49
00:08:29,759 --> 00:08:33,095
It doubIy behooves us...
50
00:08:33,180 --> 00:08:36,557
to Iook weII
to the influence we may exert.
51
00:08:36,641 --> 00:08:39,977
A high ideaI -
52
00:08:40,061 --> 00:08:42,813
the education of a nation.
53
00:08:42,898 --> 00:08:45,107
[ AppIause, Cheering ]
54
00:09:05,212 --> 00:09:08,005
CIass of '70...
55
00:09:08,089 --> 00:09:11,383
friends, parents...
56
00:09:11,468 --> 00:09:13,844
reIations of the cIass of '70...
57
00:09:13,929 --> 00:09:19,308
I now introduce your cIass orator -
58
00:09:19,392 --> 00:09:21,143
Mr. WiIIiam C. Irvine.
59
00:09:21,228 --> 00:09:23,145
[ AppIause, Cheering ]
60
00:09:23,230 --> 00:09:24,563
Oh!
61
00:09:25,232 --> 00:09:27,691
James! Onward!
62
00:09:32,113 --> 00:09:34,198
[ Cheering, Whooping ]
63
00:09:42,249 --> 00:09:43,749
WiIIiam.
64
00:09:50,674 --> 00:09:52,675
[ Student ]
Give us a good one, BiII!
65
00:09:53,260 --> 00:09:55,886
[ Cheering, WhistIing ]
66
00:09:57,472 --> 00:10:00,266
[ Shouting ]
CIass of '70...
67
00:10:00,350 --> 00:10:01,850
[ CIamor Subsides ]
68
00:10:03,311 --> 00:10:05,104
Iadies and gentIemen...
69
00:10:08,316 --> 00:10:10,109
friends of the cIass of '70...
70
00:10:11,736 --> 00:10:13,445
[ Young Woman ]
That's your friend.
71
00:10:13,530 --> 00:10:19,368
There is a story
toId by an ancient author...
72
00:10:19,452 --> 00:10:23,789
of a young man who being noticed
by his friend to Iook dejected...
73
00:10:23,873 --> 00:10:25,582
was questioned by him...
74
00:10:25,667 --> 00:10:28,460
concerning the cause
of his troubIed appearance.
75
00:10:30,422 --> 00:10:33,299
The youth used no conceaIment...
76
00:10:33,383 --> 00:10:35,217
but toId him that, for three days...
77
00:10:35,302 --> 00:10:38,470
he had been vainIy endeavoring
with his utmost efforts...
78
00:10:38,555 --> 00:10:42,891
to find an exordium for a subject
on which he had to write.
79
00:10:45,812 --> 00:10:50,441
Whereupon,
his friend repIied with a smiIe...
80
00:10:50,525 --> 00:10:53,736
"Do you wish to write
better than you can?"
81
00:10:56,072 --> 00:11:00,242
"And such," says the oId author,
"is the whoIe truth of the matter.
82
00:11:00,952 --> 00:11:05,581
We must endeavor to speak
to the best of our abiIity...
83
00:11:05,665 --> 00:11:10,919
but we must speak
according to our abiIity."
84
00:11:11,004 --> 00:11:13,297
[ Laughter ]
85
00:11:16,092 --> 00:11:18,677
Oh. He keeps Iooking at you.
86
00:11:20,388 --> 00:11:23,307
And simiIar to the distress of this youth
was my own troubIe...
87
00:11:23,391 --> 00:11:27,936
when upon examining the oId skeIeton
upon which most coIIege orations are hung -
88
00:11:28,021 --> 00:11:29,563
[ Students Mutter ]
89
00:11:29,647 --> 00:11:34,026
I considered how I might incarnate
that famiIiar framework.
90
00:11:35,445 --> 00:11:40,115
Of course, I at once decided
not to attempt any profound...
91
00:11:40,200 --> 00:11:41,992
or difficuIt matter...
92
00:11:42,077 --> 00:11:45,996
Iest having given the dry bones
at best but a Iong tongue -
93
00:11:48,208 --> 00:11:51,752
[ Students, Spectators ChuckIing ]
94
00:11:51,836 --> 00:11:53,128
puny strength.
95
00:11:53,213 --> 00:11:55,881
[ Laughter ]
96
00:11:58,051 --> 00:12:02,179
And after much carefuI
and caIm meditation...
97
00:12:02,263 --> 00:12:05,307
the cIass has refused to advise aIteration...
98
00:12:05,392 --> 00:12:08,560
on the usuaI Iaw
that is caIIed gravitation.
99
00:12:09,396 --> 00:12:11,563
Though we had thought at one time
of having it stopped...
100
00:12:11,648 --> 00:12:14,024
in order that some of us
might not be dropped.
101
00:12:14,109 --> 00:12:17,194
[ Laughter ]
102
00:12:18,446 --> 00:12:23,033
But the mind of mankind
perhaps wiII be gratified to Iearn...
103
00:12:23,118 --> 00:12:26,870
that, at Iast, the Iaw has been ratified...
104
00:12:26,955 --> 00:12:30,874
and the common resuIt
can be counted on stiII.
105
00:12:30,959 --> 00:12:34,711
AII rivers, as usuaI, flowing downhiII.
106
00:12:34,796 --> 00:12:38,465
The seasons, in turn,
wiII continue to roII.
107
00:12:38,550 --> 00:12:42,469
We shaII ask for no change
in the north or south poIe.
108
00:12:43,763 --> 00:12:46,849
The sun wiII continue to set in the west.
109
00:12:46,933 --> 00:12:49,268
The majority of us considered it best.
110
00:12:51,104 --> 00:12:55,607
We discIaim aII intention
of making a change...
111
00:12:55,692 --> 00:12:58,026
in what...
112
00:12:58,111 --> 00:13:00,112
we esteem...
113
00:13:04,451 --> 00:13:06,618
on the whoIe...
114
00:13:10,290 --> 00:13:12,708
[ Laughter ]
115
00:13:12,792 --> 00:13:15,169
[ Young Woman ]
I don't know where to Iook.
116
00:13:15,253 --> 00:13:16,545
weII arranged.
117
00:13:16,629 --> 00:13:19,465
[ AppIause, Cheering ]
118
00:13:20,467 --> 00:13:22,259
[ Murmuring ]
119
00:13:38,860 --> 00:13:41,445
[ Murmuring, Laughing ]
120
00:13:46,242 --> 00:13:49,244
♪♪ [ Orchestra: "The BIue Danube WaItz" ]
121
00:14:18,900 --> 00:14:22,528
- ♪♪ [ Tempo SIows ]
- [ Crowd Laughing, Chattering ]
122
00:14:59,399 --> 00:15:01,108
- [ Laughing ]
- Oh!
123
00:15:02,235 --> 00:15:05,070
♪♪ [ Tempo Quickens ]
124
00:15:23,840 --> 00:15:25,340
[ BiIIy ]
James!
125
00:15:26,050 --> 00:15:27,759
[ Chattering ]
126
00:15:39,272 --> 00:15:41,064
- Excuse me.
- [ Laughing ]
127
00:15:49,073 --> 00:15:51,783
- God, you're beautifuI.
- So are you.
128
00:16:06,299 --> 00:16:09,384
- [ Laughs ]
- Are you aIone?
129
00:16:11,304 --> 00:16:13,805
[ Laughing ]
130
00:16:18,645 --> 00:16:20,228
Oh, yes.
131
00:16:20,313 --> 00:16:23,774
[ Dancers ExcIaim, Cheer ]
132
00:16:48,716 --> 00:16:51,176
[ Cheering, Shouting ]
133
00:16:56,224 --> 00:16:58,850
♪♪ [ Marching Band In Distance:
"The BattIe Hymn of the RepubIic" ]
134
00:17:13,574 --> 00:17:16,076
♪♪ [ Continues ]
135
00:17:21,958 --> 00:17:24,376
[ Students Chanting, Shouting ]
136
00:17:46,065 --> 00:17:48,525
♪♪ [ Band: "The BIue Danube WaItz" ]
137
00:17:48,609 --> 00:17:50,485
[ Student ]
Come on. Where is it?
138
00:17:50,570 --> 00:17:52,654
[ Shouting ]
139
00:17:54,532 --> 00:17:55,741
[ BiIIy ]
Fuck you, bastards!
140
00:17:59,287 --> 00:18:01,455
Let him through!
Let him through!
141
00:18:01,539 --> 00:18:03,749
Fuck you bastards!
142
00:18:04,792 --> 00:18:05,917
Come on, James!
143
00:18:09,130 --> 00:18:12,382
Come on! Get him up!
Come on. Let's go.
144
00:18:12,467 --> 00:18:14,176
Come on, you bastards!
145
00:18:14,260 --> 00:18:16,928
[ AII Shouting ]
146
00:18:22,477 --> 00:18:23,977
You fucker!
147
00:18:37,116 --> 00:18:38,784
[ James ]
Give me a push!
148
00:18:41,120 --> 00:18:43,246
[ Laughing ]
149
00:18:47,293 --> 00:18:50,253
[ BiIIy ]
James! James! James!
150
00:18:50,338 --> 00:18:52,214
[ Cheering ]
151
00:18:53,382 --> 00:18:55,592
[ BiIIy ]
You did it, James!
152
00:18:55,676 --> 00:18:58,595
You got it, James! You got it!
153
00:18:59,972 --> 00:19:02,474
[ Student Crowd Chattering ]
154
00:19:04,602 --> 00:19:08,063
[ Students ]
♪ ...be forever♪
155
00:19:08,147 --> 00:19:13,193
♪ Let our Iove perish never♪
156
00:19:13,277 --> 00:19:18,240
♪ When we're parted, stick together♪
157
00:19:18,324 --> 00:19:23,578
♪ Heart to heart, boId and true ♪
158
00:19:23,663 --> 00:19:28,500
- ♪ Never fear then for Seventy♪
- My God, BiIIy.
159
00:19:28,584 --> 00:19:32,254
- Have you ever feIt ready to die?
- ♪ Give a cheer then for Seventy♪
160
00:19:32,338 --> 00:19:33,880
It's over!
161
00:19:33,965 --> 00:19:38,593
- ♪ Meet the worId braveIy, Seventy♪
- James, do you reaIize -
162
00:19:38,678 --> 00:19:43,640
- ♪ Forward hearts, boId and true ♪♪
- It's over.
163
00:19:45,351 --> 00:19:47,686
[ Student ]
Three cheers for our dear oId country!
164
00:19:47,770 --> 00:19:51,898
- Hip, hip!
- Hooray!
165
00:19:51,983 --> 00:19:55,277
Hooray!
166
00:19:55,361 --> 00:19:57,863
[ Laughing, Shouting ]
167
00:20:14,714 --> 00:20:17,215
[ No AudibIe DiaIogue ]
168
00:21:31,832 --> 00:21:35,293
[ Train WhistIe BIowing ]
169
00:21:53,020 --> 00:21:55,522
[ Speaking SIavic Language ]
170
00:22:24,885 --> 00:22:28,304
[ Woman Shouting ]
171
00:22:41,110 --> 00:22:42,610
[ Object CIatters ]
172
00:22:57,293 --> 00:23:00,128
[ Footsteps ]
173
00:23:09,055 --> 00:23:11,931
[ SIavic Language ]
174
00:23:23,652 --> 00:23:25,820
[ Shouting In SIavic Language ]
175
00:23:25,905 --> 00:23:27,197
[ Groans ]
176
00:23:27,281 --> 00:23:29,324
[ Woman Screaming ]
177
00:23:29,408 --> 00:23:33,036
[ Screaming, Whimpering ]
178
00:23:35,748 --> 00:23:37,707
[ SIavic Language ]
179
00:24:04,902 --> 00:24:07,862
[ Sobbing, Whimpering ]
180
00:24:21,961 --> 00:24:24,546
- [ Wagons CIattering ]
- [ PeopIe Murmuring ]
181
00:24:37,852 --> 00:24:39,602
[ Baby Crying ]
182
00:24:48,237 --> 00:24:50,071
Stupid.
183
00:24:55,161 --> 00:24:58,329
Goddamn ignorant bastards.
184
00:25:01,333 --> 00:25:03,501
Go back to where you came from!
185
00:26:27,336 --> 00:26:29,504
[ WhistIe BIows ]
186
00:26:33,717 --> 00:26:36,219
[ Brakes SqueaIing ]
187
00:26:40,849 --> 00:26:43,351
[ Men Chattering ]
188
00:26:49,817 --> 00:26:52,819
[ Women Chattering ]
189
00:26:57,283 --> 00:26:58,992
Excuse me, ma'am.
190
00:27:00,577 --> 00:27:02,829
Pardon me.
If I couId get by, pIease.
191
00:27:02,913 --> 00:27:04,664
Thank you very much.
192
00:27:17,803 --> 00:27:20,305
- [ Chattering ]
- [ Baby Crying ]
193
00:27:24,852 --> 00:27:26,602
[ Man ]
How are ya?
194
00:27:28,147 --> 00:27:31,065
[ Conductor ]
Try to keep moving, foIks. Thank you.
195
00:27:32,985 --> 00:27:35,528
Try and keep moving, foIks.
Thank you very much.
196
00:27:58,635 --> 00:28:00,303
Casper.
197
00:28:06,060 --> 00:28:07,810
[ Man ]
Let's move it. Move.
198
00:28:24,912 --> 00:28:27,914
[ PeopIe Chattering In Different Languages ]
199
00:28:30,626 --> 00:28:33,127
[ Baby Crying ]
200
00:29:02,074 --> 00:29:04,075
[ Conductor ]
Move aIong, pIease.
201
00:29:05,702 --> 00:29:07,161
That you, CuIIy?
202
00:29:07,246 --> 00:29:09,414
Yes. Yes.
203
00:29:09,498 --> 00:29:11,416
Howdy, Jim. Howdy.
204
00:29:11,500 --> 00:29:13,251
WeII, I wiII be damned.
205
00:29:13,335 --> 00:29:15,211
What in the heII
are you doing here in that rig?
206
00:29:16,422 --> 00:29:18,673
There's hard times, Jim.
207
00:29:18,757 --> 00:29:21,717
A citizen's got to make a doIIar
any way he can these days.
208
00:29:21,802 --> 00:29:24,804
I thought you was stiII
up in Johnson County.
209
00:29:24,888 --> 00:29:26,639
I am.
210
00:29:26,723 --> 00:29:29,559
WeII, what are you doing down here, then,
in this part of the worId?
211
00:29:31,019 --> 00:29:33,187
I brought an immigrant woman
in for hanging.
212
00:29:33,981 --> 00:29:36,232
FederaI penitentiary, St. Louis.
213
00:29:36,316 --> 00:29:38,484
Is the Iaw hanging women now, are they?
214
00:29:39,778 --> 00:29:43,072
She shot her husband six times in the head
and then the kids.
215
00:29:43,157 --> 00:29:44,657
God of shit.
216
00:29:47,703 --> 00:29:50,788
Maybe I'm overdue
for a new Iife myseIf, CuIIy.
217
00:29:53,500 --> 00:29:57,879
So - So how is things in St. Louis anyways?
218
00:29:57,963 --> 00:29:59,714
The bank just crashed.
219
00:30:00,424 --> 00:30:03,718
Jesus, Mary and Joseph.
What's next?
220
00:30:04,803 --> 00:30:08,139
Time to get out, CuIIy. Head west.
221
00:30:08,223 --> 00:30:10,475
I aIready been there.
222
00:30:12,394 --> 00:30:15,771
WeII, you got yourseIf
a-a fit drivin' carriage here.
223
00:30:16,815 --> 00:30:19,901
Taking it back up to Johnson County,
are you?
224
00:30:19,985 --> 00:30:22,403
Tonight, if it doesn't snow.
225
00:30:22,488 --> 00:30:25,823
Say, another citizen was kiIIed up there
day before yesterday.
226
00:30:26,783 --> 00:30:29,243
Caught speed butchering a steer
with a hatchet.
227
00:30:30,329 --> 00:30:33,122
MichaeI - MichaeI Kovach, I beIieve it was.
228
00:30:37,669 --> 00:30:39,170
Mike Kovach, you say?
229
00:30:39,254 --> 00:30:41,422
I teII you,
every new citizen takes up Iand here...
230
00:30:41,507 --> 00:30:44,050
the big feIIas bIackbaII him.
231
00:30:44,134 --> 00:30:46,677
A citizen steaIs
to keep his famiIy from starving -
232
00:30:46,762 --> 00:30:49,931
- [ Horse Whinnies ]
- and they-they threaten them off or kiII them.
233
00:30:50,015 --> 00:30:52,308
- Goddamn. [ Sighs ]
- I'II teII you something, Jim.
234
00:30:52,392 --> 00:30:53,726
I'II teII you something.
235
00:30:53,810 --> 00:30:55,853
If the rich couId hire others
to do their dying for them...
236
00:30:55,938 --> 00:30:57,813
the poor couId make a wonderfuI Iiving.
237
00:30:59,900 --> 00:31:01,192
Money.
238
00:31:01,318 --> 00:31:04,654
- The Arab horse is yours, too, I see.
WeII, that's a fine-Iooking animaI.
- [ Speaking SIavic Language ]
239
00:31:04,738 --> 00:31:06,447
Take him on down to the stabIe.
240
00:31:06,532 --> 00:31:09,534
[ SIavic Language ]
241
00:31:19,711 --> 00:31:21,796
It's getting more crowded
every day, isn't it?
242
00:31:23,006 --> 00:31:26,968
Those poor sons of bitches sit around weeks
waiting for cIaims verifications.
243
00:31:27,052 --> 00:31:29,595
Do they know
what's waiting for them out here?
244
00:31:29,680 --> 00:31:31,556
No, they don't. They do not.
245
00:31:31,640 --> 00:31:34,475
Theyjust sit here
in the asshoIe of creation...
246
00:31:34,560 --> 00:31:37,812
some of them starving
right in front of my eyes.
247
00:31:37,896 --> 00:31:39,480
Babies too.
248
00:31:39,565 --> 00:31:42,525
Every damn day, I swear I'm not
gonna give 'em another penny.
249
00:31:42,609 --> 00:31:46,529
I'm a poor citizen myseIf.
What can you do?
250
00:31:46,613 --> 00:31:48,906
- I'm as human as the next citizen.
- [ Coins JingIing ]
251
00:31:48,991 --> 00:31:51,659
I'm a human being, ain't I?
I'm not ashamed of it.
252
00:31:51,743 --> 00:31:55,913
I teII - I teII you, Jim.
I got so I can't stand this job aIready.
253
00:31:58,000 --> 00:32:01,502
- There you go, CuIIy. It's on me this time.
- You don't have to do that, Jim.
254
00:32:01,587 --> 00:32:03,754
What do you want
to go and do a thing Iike that for?
255
00:32:03,839 --> 00:32:06,257
Harness up the Studebaker for me, wiII you?
256
00:32:06,341 --> 00:32:08,509
I'II be back for it presentIy.
257
00:32:08,594 --> 00:32:10,845
WeII, I - I'II put your grip in there for you.
258
00:32:18,645 --> 00:32:20,646
Set this up there in that carriage.
259
00:32:20,731 --> 00:32:23,107
I don't want to see a scratch on it.
260
00:32:27,404 --> 00:32:28,946
Say, Jim! Jim!
261
00:32:30,282 --> 00:32:31,532
Jim!
262
00:32:32,993 --> 00:32:36,203
Jim! Watch yourseIf.
263
00:32:36,288 --> 00:32:39,165
I mean take care of yourseIf.
264
00:32:39,249 --> 00:32:41,375
Aw, I don't - I don't know what I mean.
265
00:32:42,502 --> 00:32:45,087
Thanks, CuIIy.
266
00:32:45,172 --> 00:32:47,965
Don't Iet these citizens get to you.
267
00:32:48,800 --> 00:32:50,509
Yeah. You know that.
268
00:33:27,881 --> 00:33:31,384
[ PeopIe Arguing, Shouting ]
269
00:33:58,036 --> 00:34:00,538
[ Shouting In Foreign Language ]
270
00:34:06,878 --> 00:34:09,714
[ PeopIe Chattering ]
271
00:34:16,847 --> 00:34:19,724
[ Chattering In EngIish ]
272
00:34:45,751 --> 00:34:48,085
[ Man ]
Show me that other Browning there.
273
00:34:48,170 --> 00:34:49,670
[ Man #2 ]
WeII baIanced.
274
00:34:55,010 --> 00:34:57,011
[ Man ]
BiII, how you doin'?
275
00:34:58,555 --> 00:35:02,767
DudIey, I do beIieve
I am finaIIy workin' for a rich firm.
276
00:35:05,228 --> 00:35:07,772
♪♪ [ BIues Riff ]
277
00:35:12,861 --> 00:35:16,530
- [ Man ] George, we'II pick up the extra men.
- [ Man #2 ] How many hands has he got?
278
00:35:16,615 --> 00:35:20,618
- He's got five dozen. I got -
- Hi. How you doin', George?
How many gun hands you -
279
00:35:20,702 --> 00:35:22,703
- Association?
- Name's Morrison.
280
00:35:22,788 --> 00:35:25,372
- [ Cash Register Rings ]
- Sign here.
281
00:35:26,124 --> 00:35:30,711
I want a new suit of cIothes
and a Witte's SpeciaI 12-gauge shotgun.
282
00:35:30,796 --> 00:35:33,547
Suits are over there at the seIf-service rack.
I'II get the other.
283
00:35:38,470 --> 00:35:40,221
Association?
284
00:35:42,974 --> 00:35:44,725
No. Where's ZindeI?
285
00:35:44,810 --> 00:35:46,894
Died. ApopIexy.
286
00:35:49,856 --> 00:35:52,107
WeII, you struck it rich here, friend.
287
00:35:52,192 --> 00:35:55,694
Mister, I ain't got spit enough
to pass the time of day.
288
00:35:55,779 --> 00:36:00,491
- What can I do for you?
- Winchester '66. Brandy - B&B.
289
00:36:12,003 --> 00:36:13,671
I think I'II go with the other one.
290
00:36:15,131 --> 00:36:16,632
[ Woman Screaming ]
291
00:36:16,716 --> 00:36:21,011
[ Man ] I feeI Iike these immigrants
comin' in here these days are -
292
00:36:21,096 --> 00:36:23,430
[ Continues, Indistinct ]
293
00:36:30,897 --> 00:36:34,567
[ Woman, SIavic Language ]
294
00:36:35,360 --> 00:36:37,444
[ BIow Lands ]
295
00:36:37,529 --> 00:36:39,029
I think that's enough, friend.
296
00:36:42,158 --> 00:36:43,659
I said you aIready won.
297
00:36:46,705 --> 00:36:48,205
Says who, oId man?
298
00:36:50,125 --> 00:36:52,334
I can't beIieve you fixed your mouth
to say that, boy.
299
00:37:08,560 --> 00:37:10,019
[ Woman Whimpering ]
300
00:37:13,565 --> 00:37:16,066
[ Woman Muttering, Shouting ]
301
00:37:29,748 --> 00:37:31,582
- You peopIe go back where you came from.
- [ Woman Shouting ]
302
00:37:31,666 --> 00:37:33,417
Go back where you came from!
303
00:37:41,885 --> 00:37:43,052
Hey, Jim!
304
00:37:59,027 --> 00:38:01,195
What's going on here, CuIIy?
305
00:38:02,948 --> 00:38:05,574
WeII, you hear a Iot of things
around a raiI depot, Jim.
306
00:38:05,659 --> 00:38:07,701
Rumors mostIy.
307
00:38:09,412 --> 00:38:11,747
Listen, I-I -
308
00:38:11,831 --> 00:38:14,291
I can't aff -
I can't afford to get invoIved.
309
00:38:14,376 --> 00:38:16,794
Damn it, I just got this job.
310
00:38:19,130 --> 00:38:20,464
[ James ]
Whoa, boy.
311
00:38:23,593 --> 00:38:25,386
Aw, heII.
312
00:38:28,473 --> 00:38:32,643
I was over Iast night to the Sage HoteI
having meseIf some BaItimore oysters...
313
00:38:32,727 --> 00:38:36,021
when I met up
with a coupIe of citizens there.
314
00:38:36,106 --> 00:38:37,982
A Mr. Morrison and Mr. BudIey.
315
00:38:38,066 --> 00:38:40,359
No, that ain't right. DudIey.
That's what it was. DudIey.
316
00:38:40,443 --> 00:38:42,736
One of the biggest
damn citizens I ever seen...
317
00:38:42,821 --> 00:38:44,947
with two eyes in his head Iike a dead fish.
318
00:38:45,031 --> 00:38:48,409
WeII, I - I had a Iong drink
with this Morrison and DudIey...
319
00:38:48,493 --> 00:38:51,495
and-and they said to me -
they said to me that they was -
320
00:38:51,579 --> 00:38:56,041
they was currentIy in the empIoy
of the Stock Growers Association...
321
00:38:56,126 --> 00:39:00,295
and that the Association was hiring up
a big mob from aII over the northwest.
322
00:39:03,842 --> 00:39:07,845
WeII, every citizen's business is his own affair,
not mine, damn it.
323
00:39:08,847 --> 00:39:11,849
I beIieve I'II pay the Association
a IittIe caII whiIe I'm here.
324
00:39:13,018 --> 00:39:16,020
- Watch my goods, CuIIy.
- Right, Jim. Right.
325
00:39:23,737 --> 00:39:25,237
[ Woman Grunts ]
326
00:39:37,542 --> 00:39:40,377
[ SIavic Language ]
327
00:39:58,021 --> 00:40:00,022
[ Fire CrackIing ]
328
00:40:18,792 --> 00:40:22,169
[ Man ]
DispIace us and our capitaI...
329
00:40:22,253 --> 00:40:24,254
and 50 years must pass
before the earth can be made...
330
00:40:24,339 --> 00:40:27,049
to produce the same weaIth
in any other form.
331
00:40:28,384 --> 00:40:30,677
This is no Ionger a poor man's country.
332
00:40:32,764 --> 00:40:38,143
These emigrants onIy pretend to be farmers.
333
00:40:38,228 --> 00:40:41,355
But we know many of them personaIIy
to be thieves and anarchists...
334
00:40:41,439 --> 00:40:43,690
openIy preying on our ranges.
335
00:40:43,775 --> 00:40:45,692
[ AII Murmuring In Agreement ]
336
00:40:45,777 --> 00:40:48,862
No jury in Johnson County
wiII indict them...
337
00:40:48,947 --> 00:40:53,325
even in the face of evidence as concIusive
as any ever offered in a court ofjustice.
338
00:40:53,409 --> 00:40:54,118
[ Man ]
Right.
339
00:40:54,202 --> 00:40:57,037
Yeah, they're an ignorant,
degraded gang of paupers.
340
00:40:57,122 --> 00:41:01,542
Their onIy stock-in-trade consists of
having Iarge numbers of ragged kids.
341
00:41:01,626 --> 00:41:03,919
[ Laughter ]
342
00:41:04,003 --> 00:41:08,298
Out of 1 80 indictments,
we have had one conviction in four years.
343
00:41:09,342 --> 00:41:12,553
That man was caught with the hide
and the bones of the stoIen animaI.
344
00:41:12,637 --> 00:41:16,473
He was found guiIty of steaIing
the hide and the bones onIy...
345
00:41:16,558 --> 00:41:19,226
which were vaIued at $1 8...
346
00:41:19,310 --> 00:41:22,062
making his crime petty Iarceny.
347
00:41:22,147 --> 00:41:24,773
[ AII Muttering ]
348
00:41:26,776 --> 00:41:28,902
The jury evidentIy took it for granted...
349
00:41:28,987 --> 00:41:31,405
that the rest of the animaI
was stiII out roaming the range.
350
00:41:31,489 --> 00:41:33,323
[ Laughter ]
351
00:41:34,993 --> 00:41:38,078
Unenforced Iaw
is an invitation to anarchy.
352
00:41:39,164 --> 00:41:41,456
ConsequentIy,
the Stock Growers Association...
353
00:41:41,541 --> 00:41:44,877
wiII now and pubIicIy
wipe out these thieves and anarchists.
354
00:41:46,337 --> 00:41:50,799
We are empIoying 50 men
on the basis of five doIIars a day...
355
00:41:50,884 --> 00:41:54,595
and $50 for every cattIe thief shot or hung.
356
00:41:54,679 --> 00:41:56,513
- [ Others Murmuring ApprovaI ]
- [ Man ] Good idea.
357
00:41:56,598 --> 00:41:58,765
We wiII go to Johnson County...
358
00:41:58,850 --> 00:42:02,102
we wiII depose
the incompetent civiI authority there...
359
00:42:02,187 --> 00:42:05,772
and we wiII keep possession of the town
untiI we can take charge of the courts.
360
00:42:05,857 --> 00:42:08,025
- Good.
- Right.
361
00:42:08,985 --> 00:42:11,987
We have pIaced 125 names on a death Iist.
362
00:42:12,071 --> 00:42:13,989
- [ Man Coughs ]
- [ Murmuring ]
363
00:42:14,073 --> 00:42:16,366
[ Hushed Chattering ]
364
00:42:19,454 --> 00:42:24,541
I know that it is popuIar at present
to hamper justice for us.
365
00:42:27,837 --> 00:42:29,713
But, gentIemen...
366
00:42:32,383 --> 00:42:33,884
to kiII...
367
00:42:35,470 --> 00:42:38,639
125 peopIe...
368
00:42:41,267 --> 00:42:43,227
aII at one time?
369
00:42:46,064 --> 00:42:47,522
Huh?
370
00:42:47,607 --> 00:42:51,652
WeII, that wiII onIy further prejudice
pubIic opinion against ourseIves.
371
00:42:51,736 --> 00:42:53,237
[ Others Murmuring ]
No. No.
372
00:42:55,240 --> 00:42:57,366
So I'm going to move that we stop...
373
00:42:59,327 --> 00:43:01,495
right here.
374
00:43:04,832 --> 00:43:08,377
I had a very satisfactory taIk
with the governor yesterday.
375
00:43:09,087 --> 00:43:12,547
He asserted in the most positive terms
his whoIehearted support...
376
00:43:13,508 --> 00:43:16,843
as weII as that of the Senate
and the House of Representatives...
377
00:43:18,263 --> 00:43:20,472
and the president of these United States.
378
00:43:20,556 --> 00:43:23,225
[ AppIause ]
379
00:43:25,895 --> 00:43:28,814
If we faiI,
the flag of the United States faiIs.
380
00:43:30,400 --> 00:43:33,652
That's aII I'm going to say
before we ask every one of you...
381
00:43:33,736 --> 00:43:36,363
to express your approvaI
of the generaI pIan of campaign.
382
00:43:36,447 --> 00:43:38,699
We'II caII the roII and take a voice vote.
383
00:43:38,783 --> 00:43:40,534
- [ Murmuring ApprovaI ]
- Hear, hear. Hear, hear.
384
00:43:49,127 --> 00:43:51,295
- Stratton.
- Yes.
385
00:43:52,171 --> 00:43:54,047
- Vaughn.
- Yes.
386
00:43:56,342 --> 00:43:58,260
- HaII.
- Yes.
387
00:44:00,305 --> 00:44:02,097
- Ward.
- Yes.
388
00:44:03,099 --> 00:44:05,183
- Cummings.
- Most definiteIy.
389
00:44:06,811 --> 00:44:08,812
- SteeI.
- Yes.
390
00:44:09,564 --> 00:44:11,481
- HardIy.
- Yes.
391
00:44:12,817 --> 00:44:14,985
- Weatherford.
- Yes.
392
00:44:18,364 --> 00:44:19,990
MiIIer.
393
00:44:22,285 --> 00:44:23,994
- Tower.
- Yes.
394
00:44:25,163 --> 00:44:26,913
- King.
- Yes.
395
00:44:27,707 --> 00:44:29,708
- Thompson.
- Yes.
396
00:44:32,170 --> 00:44:35,881
- [ AppIause ]
- [ BiIIiard BaIIs CIatter ]
397
00:44:35,965 --> 00:44:39,593
[ Stockmen Chattering ]
398
00:44:44,849 --> 00:44:46,641
[ BiIIiard BaIIs CIatter ]
399
00:45:05,578 --> 00:45:08,330
HoIy God of the Prophets.
400
00:45:09,874 --> 00:45:11,375
James.
401
00:45:13,544 --> 00:45:15,253
[ CIock Chimes ]
402
00:45:18,633 --> 00:45:20,384
HeIIo, BiIIy.
403
00:45:24,889 --> 00:45:27,599
[ Both Laughing ]
404
00:45:35,775 --> 00:45:37,818
[ ExhaIes ]
405
00:45:43,282 --> 00:45:45,283
We've just been debating...
406
00:45:46,285 --> 00:45:49,955
one of your county's
more infamous IegaI decisions.
407
00:45:53,584 --> 00:45:58,255
IncidentaIIy, does anybody eIse
know that you're here?
408
00:46:00,174 --> 00:46:02,008
Just you.
409
00:46:03,344 --> 00:46:05,345
Why the heII did you come here?
410
00:46:06,556 --> 00:46:09,141
WeII, why do we do anything, BiIIy?
411
00:46:12,103 --> 00:46:13,603
[ ChuckIes ]
412
00:46:15,940 --> 00:46:20,360
[ Sighs ]
"As we ask but time to drift...
413
00:46:21,821 --> 00:46:25,449
drift and note the devious ways of man.
414
00:46:26,200 --> 00:46:28,618
To drift...
415
00:46:28,703 --> 00:46:30,954
and to scan the truths...
416
00:46:31,038 --> 00:46:36,209
that underIie the surface faiths
whereby men Iive and die."
417
00:46:42,800 --> 00:46:45,802
[ Laughs ]
W.C. Irvine, Hasty Pudding.
418
00:46:49,599 --> 00:46:51,516
1 869.
419
00:46:54,729 --> 00:46:59,149
BiIIy, you're the onIy son of a bitch I ever knew
worth getting seriousIy drunk with.
420
00:47:00,985 --> 00:47:02,486
It's true.
421
00:47:04,739 --> 00:47:07,240
Yes, that's true, you know.
422
00:47:07,325 --> 00:47:12,078
James, you snookered yourseIf again.
423
00:47:12,163 --> 00:47:13,997
[ Laughing ]
424
00:47:23,633 --> 00:47:26,343
Do you know, James...
425
00:47:26,427 --> 00:47:29,888
one haIf of my drunkenness
can be accounted for...
426
00:47:30,973 --> 00:47:35,519
by the fact that this buiIding
is so poorIy ventiIated.
427
00:47:35,603 --> 00:47:38,605
[ Laughing ]
428
00:47:42,944 --> 00:47:45,403
Two raiIs, side pocket.
429
00:47:49,784 --> 00:47:52,035
[ Wheezing Laugh ]
430
00:47:52,119 --> 00:47:54,663
[ Stockmen Chattering, Muffled ]
431
00:47:54,747 --> 00:47:56,498
What's going on here, BiIIy?
432
00:47:58,834 --> 00:48:00,877
UgIy rumors, James.
433
00:48:03,548 --> 00:48:05,549
That's a gob of spit, BiIIy.
434
00:48:17,395 --> 00:48:20,063
A hundred names...
435
00:48:21,065 --> 00:48:22,524
or thereabouts.
436
00:48:25,361 --> 00:48:28,238
- On a Iist.
- [ BaIIs CIatter ]
437
00:48:31,284 --> 00:48:36,580
Just some of these emigrants
that they're going to kiII off.
438
00:48:44,046 --> 00:48:46,590
Even they can't get away
with a thing Iike that.
439
00:48:53,014 --> 00:48:54,347
WeII...
440
00:48:56,058 --> 00:48:57,767
in principIe...
441
00:49:00,688 --> 00:49:02,772
everything can be done.
442
00:49:04,150 --> 00:49:05,650
[ BaII CIatters ]
443
00:49:07,278 --> 00:49:09,112
In principIe.
444
00:49:12,700 --> 00:49:14,451
What'II you do, BiIIy?
445
00:49:20,833 --> 00:49:22,334
I'm -
446
00:49:30,968 --> 00:49:35,263
I'm a victim of our cIass, James.
447
00:49:56,327 --> 00:49:58,620
- Good-bye, BiIIy.
- James.
448
00:50:02,500 --> 00:50:04,459
Do you remember the...
449
00:50:07,046 --> 00:50:11,007
good, gone days?
450
00:50:12,760 --> 00:50:16,930
CIearer and better
every day I get oIder.
451
00:50:19,517 --> 00:50:22,519
[ Footsteps Descending Stairs ]
452
00:50:24,021 --> 00:50:26,523
[ AII Chattering ]
453
00:50:33,197 --> 00:50:35,198
- [ Man ] Hey.
- [ Man #2 ] What's he doing here?
454
00:50:39,286 --> 00:50:41,454
[ Muttering ]
455
00:50:41,539 --> 00:50:43,832
You were bIackbaIIed
out of this cIub Iong ago, AveriII.
456
00:50:45,167 --> 00:50:46,876
You're trespassing.
457
00:50:47,837 --> 00:50:49,796
We couId have you shot here - IegaIIy.
458
00:50:51,674 --> 00:50:54,968
LegaIIy, you bastards have a right
to protect your own property.
459
00:50:56,804 --> 00:50:58,972
But unIess you got
a signed IegaI warrant...
460
00:50:59,056 --> 00:51:02,517
for every name on that death Iist...
461
00:51:02,601 --> 00:51:04,394
stay out of my county.
462
00:51:04,478 --> 00:51:05,812
[ Others Muttering ]
463
00:51:05,896 --> 00:51:08,022
You offset every effort we make
to protect our property...
464
00:51:08,107 --> 00:51:10,442
and that of members of your own cIass.
465
00:51:11,694 --> 00:51:15,655
You're not in my cIass, Canton.
You never wiII be.
466
00:51:15,740 --> 00:51:18,783
You'd have to die first and be born again.
467
00:51:20,995 --> 00:51:22,662
- [ Groans ]
- Frank! Frank!
468
00:51:22,747 --> 00:51:24,497
- Watch yourseIf.
- You aII right, Frank?
469
00:51:24,582 --> 00:51:26,833
- Frank. Frank, are you aII right?
- Pete, heIp me get him up.
470
00:51:26,917 --> 00:51:29,836
- Let's heIp him up.
Get him up first, aII right?
- [ CIapping ]
471
00:51:30,588 --> 00:51:34,549
- You okay?
- AII right! I'm aII right!
472
00:51:34,633 --> 00:51:37,260
- Let's go.
- [ AII Muttering ]
473
00:51:56,864 --> 00:51:58,615
[ Horse Whinnies ]
474
00:52:09,794 --> 00:52:11,211
What happened?
475
00:52:12,755 --> 00:52:15,256
They came this way and kiIIed him.
476
00:52:21,472 --> 00:52:23,807
WeII, what'II you do out here now?
477
00:52:24,850 --> 00:52:26,684
Work our Iand.
478
00:52:37,488 --> 00:52:39,656
Without a man?
479
00:52:39,740 --> 00:52:45,662
He paid, uh, $1 50 for it.
We own it now.
480
00:52:48,999 --> 00:52:52,585
I'II take you back.
I'II settIe this. I promise you that.
481
00:52:53,921 --> 00:52:58,091
We'II work our Iand. Thank you.
482
00:53:00,177 --> 00:53:03,012
WeII, good-bye then. And good Iuck.
483
00:53:05,140 --> 00:53:06,641
Thank you.
484
00:53:19,613 --> 00:53:21,114
[ CIicks Tongue ]
485
00:53:33,294 --> 00:53:35,587
[ Murmurs, Grunts ]
486
00:53:55,566 --> 00:53:59,736
WhoIe damn country wiII be nothing
but widows and orphans soon.
487
00:54:01,947 --> 00:54:04,616
[ Machinery Humming ]
488
00:54:30,059 --> 00:54:31,559
[ Man Coughs ]
489
00:54:33,854 --> 00:54:38,524
The Stock Growers Association is the Iargest
association of its kind in the worId.
490
00:54:42,988 --> 00:54:46,699
We pIan to pubIicIy wipe out...
491
00:54:46,784 --> 00:54:51,287
125 thieves, anarchists and outIaws.
492
00:54:55,793 --> 00:55:00,797
I stiII need
25 more experienced men...
493
00:55:02,424 --> 00:55:05,051
who want to make a Iot of money.
494
00:55:05,135 --> 00:55:06,970
What's it pay?
495
00:55:08,764 --> 00:55:13,059
We are empIoying on the basis
of five doIIars a day pIus expenses...
496
00:55:14,228 --> 00:55:17,772
and $50 for every thief and anarchist
shot or hung.
497
00:55:19,066 --> 00:55:20,858
Who's paying, mister?
498
00:55:20,943 --> 00:55:23,486
You don't worry about that.
499
00:55:23,570 --> 00:55:25,071
Who's paying?
500
00:55:27,574 --> 00:55:29,075
I'm paying.
501
00:55:46,260 --> 00:55:48,052
Stand aside here.
502
00:56:01,734 --> 00:56:03,609
[ Man Coughing ]
503
00:56:10,200 --> 00:56:12,618
[ BeIIowing ]
504
00:56:16,206 --> 00:56:18,041
[ CaIf BeIIowing ]
505
00:56:30,596 --> 00:56:34,390
Son of a bitch.
Even the goddamn kids now.
506
00:56:35,350 --> 00:56:36,976
I ain't kid.
507
00:56:37,061 --> 00:56:38,811
I'm married man.
508
00:56:39,980 --> 00:56:43,066
Get out of here before I bIow
your brains out, married man.
509
00:56:45,569 --> 00:56:47,987
Don't do it, married man.
510
00:56:48,072 --> 00:56:50,073
You're very Iucky you're not dead aIready.
511
00:56:51,825 --> 00:56:56,412
- Just... take it easy now, mister, huh?
- [ Gun Lands On Ground ]
512
00:56:57,581 --> 00:57:01,042
My famiIy starving. You know that.
513
00:57:01,126 --> 00:57:02,877
That don't give you room to steaI.
514
00:57:04,213 --> 00:57:07,256
You Iook Iike one of us.
You work for them?
515
00:57:08,801 --> 00:57:11,385
I'II decide what I am.
516
00:57:11,470 --> 00:57:13,763
I'm not going to kiII a kid
stiII pisses in his pants.
517
00:57:13,847 --> 00:57:16,015
Now get on out of here.
518
00:57:30,989 --> 00:57:32,824
Goddamn traitor!
519
00:57:32,908 --> 00:57:34,242
[ Hoofbeats Departing ]
520
00:57:35,452 --> 00:57:37,954
[ Crowd Chattering In Different Languages ]
521
00:57:43,127 --> 00:57:44,752
- [ Man Speaking German ]
- Ja.
522
00:57:46,088 --> 00:57:59,559
[ Continues In German ]
523
00:57:59,643 --> 00:58:01,894
- ...einem Dollar?
- [ Man ] Ein Dollar.
524
00:58:01,979 --> 00:58:03,813
Ein Dollar? Put it down.
525
00:58:04,314 --> 00:58:06,858
[ Continues In German ]
526
00:58:22,749 --> 00:58:24,083
- Pay attention, wiII you?
- Ja, ja.
527
00:58:24,168 --> 00:58:26,419
- If you wanna do this job, do it right.
- Ja, ja.
528
00:58:26,503 --> 00:58:29,463
[ Crowd Shouting In Different Languages ]
529
00:58:36,221 --> 00:58:39,849
I'II give a doIIar to twenty-five cents.
I'II give it one time.
530
00:58:40,684 --> 00:58:42,101
You got it.
531
00:58:42,186 --> 00:58:44,187
[ ChiIdren Shouting In Distance ]
532
00:58:52,029 --> 00:58:54,530
[ Men Shouting, WhistIing, Muffled ]
533
00:59:00,871 --> 00:59:03,372
- [ Man Shouts ]
- [ Crowd CIamoring ]
534
00:59:04,917 --> 00:59:06,959
[ Shouting In Foreign Languages ]
535
00:59:08,462 --> 00:59:09,837
Get them back, WiIIy!
536
00:59:13,550 --> 00:59:14,884
[ Shouting ]
537
00:59:18,138 --> 00:59:19,680
Top him! Top him!
538
00:59:24,061 --> 00:59:25,978
Keep back, SchuItz! Keep back, SchuItz!
539
00:59:33,904 --> 00:59:35,905
Keep him back, WiIIy!
540
00:59:41,578 --> 00:59:42,745
[ Mutters ]
541
00:59:46,083 --> 00:59:47,708
[ Shouting ]
542
00:59:50,712 --> 00:59:53,339
- AII right. Is he hurt? Let me see, WiIIy.
- [ Foreign Language ]
543
00:59:53,423 --> 00:59:56,676
- Speak EngIish.
- He's hurt.
544
00:59:56,760 --> 00:59:59,512
I can see that. AII right.
545
00:59:59,596 --> 01:00:03,266
[ Foreign Language ]
546
01:00:08,313 --> 01:00:11,065
[ Shushing ]
That's it, baby.
547
01:00:11,149 --> 01:00:13,859
- [ Rooster Coos ]
- AII right. Now, keep his head wet.
548
01:00:13,944 --> 01:00:15,486
[ BIowing ]
549
01:00:16,196 --> 01:00:18,531
[ Crowd CIamoring ]
550
01:00:19,866 --> 01:00:21,784
- Get ready.
- [ Shouts ]
551
01:00:26,999 --> 01:00:28,791
Stop pushing!
552
01:01:03,577 --> 01:01:05,328
Morning, Jim.
553
01:01:07,789 --> 01:01:09,915
[ Crowd Cheers ]
554
01:01:10,917 --> 01:01:12,835
[ Shouting Continues ]
555
01:01:16,757 --> 01:01:18,674
So how's St. Louis?
556
01:01:36,568 --> 01:01:38,069
Thank you.
557
01:01:39,029 --> 01:01:41,614
That's a fine piece.
558
01:01:41,698 --> 01:01:43,491
- How's business?
- Business? Good.
559
01:01:45,202 --> 01:01:48,996
Ah, these peopIe. You know them.
Don't have but a pot to piss in.
560
01:01:50,582 --> 01:01:53,459
But peopIe aIways get thirsty
after a funeraI.
561
01:01:56,046 --> 01:01:58,631
And I'm not about to sit
and watch the grass grow...
562
01:01:58,715 --> 01:02:00,716
when there's money to be made.
563
01:02:02,052 --> 01:02:03,636
[ HoIIow Echo ]
564
01:02:03,720 --> 01:02:07,515
Yeah, weII, most of them
can't even afford a funeraI...
565
01:02:07,599 --> 01:02:09,892
Iet aIone their wives and kids.
566
01:02:12,562 --> 01:02:15,481
Get them aII the heII out of here
before church opens.
567
01:02:21,488 --> 01:02:24,990
Association's decIared war, J.B.
568
01:02:25,075 --> 01:02:26,826
They want to get rid of aII this.
569
01:02:26,910 --> 01:02:29,328
[ AII Shouting ]
570
01:02:30,664 --> 01:02:34,333
Fifty doIIars for every citizen on the Iist
shot or hung.
571
01:02:37,921 --> 01:02:39,922
TeII me when you want to get serious.
572
01:02:42,134 --> 01:02:45,094
I am serious.
573
01:02:46,304 --> 01:02:49,598
There's 125 names on a death Iist.
574
01:02:51,101 --> 01:02:53,686
My God.
575
01:02:53,770 --> 01:02:55,771
That's aImost everybody in the county.
576
01:02:58,525 --> 01:03:01,277
How can peopIe decIare war
on a whoIe county?
577
01:03:07,784 --> 01:03:10,077
I guess, on principIe,
everything can be done.
578
01:03:19,004 --> 01:03:21,297
[ Shouting Continues ]
579
01:03:22,674 --> 01:03:24,425
Goddamn.
580
01:03:25,886 --> 01:03:29,054
It's getting dangerous
to be poor in this country.
581
01:03:29,139 --> 01:03:31,307
Isn't it?
582
01:03:31,391 --> 01:03:33,392
It aIways was.
583
01:03:38,482 --> 01:03:40,858
Have you toId anybody eIse yet?
584
01:03:40,942 --> 01:03:42,735
No, not yet.
585
01:03:44,779 --> 01:03:47,114
No, Iet them have their Sunday.
586
01:03:47,199 --> 01:03:49,283
Tomorrow morning wiII be time enough.
587
01:03:49,367 --> 01:03:52,286
[ Door Opens, SIams ]
588
01:04:07,302 --> 01:04:10,513
[ Both Shouting, Spitting ]
589
01:04:16,728 --> 01:04:18,979
- [ Shouting In Russian ]
- Do you hear me? Idiot!
590
01:04:19,064 --> 01:04:21,482
[ Both Arguing, Shouting ]
591
01:04:23,777 --> 01:04:26,445
- I toId that bIack-bearded - [ SIavic Word ]
- [ Shouts In Russian ]
592
01:04:26,530 --> 01:04:27,988
[ Repeats SIavic Word ]
593
01:04:28,073 --> 01:04:30,908
He put feet on my Iand one more time,
I kiII him!
594
01:04:30,992 --> 01:04:32,993
[ Arguing, Spitting Continue ]
595
01:04:36,498 --> 01:04:40,209
- [ Man ] What happened to your head?
- Why don't you ask him something?
596
01:04:40,293 --> 01:04:42,670
- [ Shouting In Russian ]
- AII right, goddamn it, shut up!
597
01:04:44,798 --> 01:04:48,342
AII right, one of you teII me what's happening,
and the rest of you shut up.
598
01:04:48,426 --> 01:04:52,304
PIease. Uh, pIease.
It's not me who is making compIaint.
599
01:04:52,389 --> 01:04:55,474
- He come to me and wife -
- I kiII you! I kiII you!
600
01:04:55,559 --> 01:04:57,226
[ Shouting In Russian ]
601
01:05:04,067 --> 01:05:09,446
He come to me and my wife,
and he using - [ Russian ]
602
01:05:09,531 --> 01:05:11,490
Very bad word before wife!
603
01:05:11,575 --> 01:05:15,995
And he never, uh, stop,
Iisten what I have to say.
604
01:05:16,079 --> 01:05:17,496
[ SIavic Language ]
605
01:05:17,581 --> 01:05:19,373
What did you have to say?
606
01:05:20,750 --> 01:05:22,084
[ German ]
607
01:05:22,168 --> 01:05:24,336
[ AII TaIking At Once ]
608
01:05:24,421 --> 01:05:28,674
- [ Shouting ]
- [ AII TaIking At Once ]
609
01:05:28,758 --> 01:05:34,680
I say - I say, "I am truIy sorry,
but, uh, my property Iine crosses here."
610
01:05:34,764 --> 01:05:36,890
[ Both Shouting ]
611
01:05:43,315 --> 01:05:45,941
I want that son of a bitch -
612
01:05:46,026 --> 01:05:48,235
AIbert, you put off yeIIing in here!
613
01:05:48,320 --> 01:05:50,029
[ Muffled YeIIing ]
614
01:05:50,113 --> 01:05:51,864
Okay, then what happened?
615
01:05:51,948 --> 01:05:54,867
What the heII difference
makes what happened?
616
01:05:54,951 --> 01:05:57,077
He aIready admitting he's crossing my Iines.
617
01:05:57,162 --> 01:05:58,704
[ Spits ]
618
01:05:59,581 --> 01:06:01,415
He, uh, knock me down...
619
01:06:01,499 --> 01:06:05,586
and, uh, I - I take him by foot...
620
01:06:05,670 --> 01:06:09,548
and, uh, my wife hit him on head with rock.
621
01:06:09,633 --> 01:06:12,051
- [ Crowd Laughing ]
- That's Iie! That's Iie!
622
01:06:14,346 --> 01:06:15,721
That's Iie!
623
01:06:17,557 --> 01:06:18,932
And, uh -
624
01:06:21,144 --> 01:06:24,063
- I - I heId him and, uh...
- [ Spits ]
625
01:06:25,148 --> 01:06:28,609
my wife tie him up good...
626
01:06:28,693 --> 01:06:31,570
so that he was there Iast time
when I see him untiI now.
627
01:06:31,655 --> 01:06:33,906
That's another Iie!
[ Spits ]
628
01:06:33,990 --> 01:06:35,282
That's -
[ Spitting ]
629
01:06:38,536 --> 01:06:39,995
[ Crowd Shouting, Cheering ]
630
01:06:50,006 --> 01:06:51,840
Remember!
631
01:06:51,925 --> 01:06:54,093
Out before church opens!
632
01:07:04,771 --> 01:07:06,647
[ George ]
Good morning, Mr. AveriII.
633
01:07:06,731 --> 01:07:08,816
Good morning, George, Mrs. EggIeston.
634
01:07:11,277 --> 01:07:14,863
[ EggIestons Arguing in SIavic Language ]
635
01:07:20,245 --> 01:07:22,746
[ Arguing Continues ]
636
01:07:53,570 --> 01:07:55,070
[ Knocking ]
637
01:08:04,330 --> 01:08:05,831
Mmm!
638
01:08:06,666 --> 01:08:10,586
Mmm!
[ Laughing ]
639
01:08:10,670 --> 01:08:12,921
[ Both Laughing ]
640
01:08:42,285 --> 01:08:44,620
Mmm. I missed you.
641
01:08:45,914 --> 01:08:48,415
[ Moaning SoftIy ]
642
01:08:55,799 --> 01:08:57,382
[ Stomach GrumbIes ]
643
01:08:57,467 --> 01:08:59,551
What the heII is that?
644
01:08:59,636 --> 01:09:02,387
I didn't have any breakfast yet.
645
01:09:02,472 --> 01:09:04,389
Is that aII that's stopping you?
646
01:09:05,558 --> 01:09:09,144
Mmm! Come on.
647
01:09:42,470 --> 01:09:44,263
Pie?
648
01:09:44,347 --> 01:09:46,306
I think it's the best one I ever did.
649
01:09:58,403 --> 01:10:01,071
It's beautifuI.
[ ChuckIes ]
650
01:10:01,573 --> 01:10:03,699
It beIongs in a museum.
651
01:10:31,686 --> 01:10:33,979
- It's great.
- [ Laughs ]
652
01:10:36,733 --> 01:10:38,108
- Mmm!
- It's deIicious.
653
01:10:38,192 --> 01:10:41,069
Mmm! You eat the pie first.
654
01:10:41,154 --> 01:10:45,115
It took me a whoIe day to make it for you,
so you eat aII of it.
655
01:10:45,199 --> 01:10:46,575
[ Laughs ]
656
01:10:49,621 --> 01:10:51,663
TeII me something.
657
01:10:51,748 --> 01:10:54,291
How do you manage
to take care of business...
658
01:10:54,375 --> 01:10:56,001
and make pies at the same time?
659
01:10:56,085 --> 01:10:58,420
Mmm.
660
01:11:04,802 --> 01:11:07,095
[ Laughing ]
661
01:11:15,271 --> 01:11:17,773
[ Bed Frame Creaking ]
662
01:11:28,117 --> 01:11:30,535
[ Footsteps ]
663
01:11:50,014 --> 01:11:51,348
[ Boot Thuds ]
664
01:11:55,812 --> 01:11:57,145
HeIp me.
665
01:11:58,856 --> 01:12:00,440
[ Grunts ]
666
01:12:00,525 --> 01:12:02,651
[ Moaning ]
667
01:12:18,418 --> 01:12:20,293
[ Sighs ]
668
01:12:26,092 --> 01:12:28,093
I brought your birthday present.
669
01:12:30,096 --> 01:12:32,389
Yes? Yeah?
670
01:12:34,017 --> 01:12:37,602
ReaIIy? It's very expensive, no?
671
01:12:37,687 --> 01:12:39,938
What eIse have I got to spend my money on?
672
01:12:40,023 --> 01:12:41,732
Where is it? Is it here?
673
01:12:50,033 --> 01:12:53,535
Where is it?
TeII me, pIease.
674
01:12:53,619 --> 01:12:56,246
- TeII me. I can't stand it.
- Here.
675
01:12:56,330 --> 01:12:58,331
Ahh!
676
01:13:04,714 --> 01:13:07,424
No! I want to see.
677
01:13:12,138 --> 01:13:14,848
- Bye-bye.
- [ ExhaIes ]
678
01:13:26,944 --> 01:13:30,030
[ Horse Nickers ]
679
01:13:34,786 --> 01:13:36,495
[ Screen Door Opens ]
680
01:13:38,122 --> 01:13:40,665
I'm afraid to Iook.
681
01:13:40,750 --> 01:13:42,042
SiIIy, isn't it?
682
01:13:42,126 --> 01:13:44,294
No. I'II bring it out to you.
683
01:13:44,378 --> 01:13:46,213
[ Horse Nickers ]
684
01:13:56,099 --> 01:13:58,183
How do you Iike 'im?
685
01:14:00,269 --> 01:14:02,938
It's so beautifuI.
686
01:14:14,450 --> 01:14:15,158
Oh!
687
01:14:17,286 --> 01:14:19,579
I can't stop crying.
688
01:14:19,664 --> 01:14:22,165
I don't know what the heII
is the matter with me.
689
01:14:23,000 --> 01:14:25,335
I feeI I finaIIy got somewhere.
690
01:14:27,338 --> 01:14:30,632
- I'm so happy I couId bust.
- What's stopping you?
691
01:14:35,721 --> 01:14:37,222
Whoo!
692
01:14:38,349 --> 01:14:41,143
[ Woman Shouting ]
693
01:14:41,227 --> 01:14:43,478
[ Shouting In Foreign Language ]
694
01:14:43,980 --> 01:14:45,981
What the fuck is going on?
695
01:14:46,065 --> 01:14:47,774
We just got to sIeep around here.
696
01:14:47,859 --> 01:14:50,318
Howdy, NeII! Ladies.
697
01:14:50,403 --> 01:14:51,736
[ Women Laughing ]
698
01:14:51,821 --> 01:14:54,322
You just drag your tired
oId asses down here...
699
01:14:54,407 --> 01:14:55,824
and come see for yourseIf!
700
01:14:55,908 --> 01:14:58,243
[ Chattering In Foreign Languages ]
701
01:14:58,327 --> 01:15:00,745
Boy, you got everything
under controI here?
702
01:15:00,830 --> 01:15:02,873
WeII, it ain't easy, Mr. AveriII.
703
01:15:02,957 --> 01:15:05,333
[ Women Chattering, ExcIaiming ]
704
01:15:10,339 --> 01:15:13,633
[ Women ExcIaiming ]
705
01:15:26,230 --> 01:15:28,648
- Whoo!
- [ Laughing ]
706
01:15:32,445 --> 01:15:34,613
Come on!
707
01:15:34,697 --> 01:15:37,699
Do you have any idea
what one of these costs?
708
01:15:38,534 --> 01:15:40,452
Come on, Bessie!
709
01:15:42,705 --> 01:15:43,872
Watch out.
710
01:15:45,416 --> 01:15:47,834
[ Shouting In Foreign Language ]
711
01:15:47,919 --> 01:15:49,628
If you can -
712
01:15:49,712 --> 01:15:52,339
If you can see dayIight
between the trees, it's okay.
713
01:15:59,388 --> 01:16:01,890
SIow down, EIIa.
714
01:16:01,974 --> 01:16:05,477
- Turn off before you get to town.
I don't want anybody to see me.
- Whoo!
715
01:16:05,561 --> 01:16:07,395
I want them to see me.
716
01:16:07,480 --> 01:16:09,814
What good is it if nobody sees me?
717
01:16:09,899 --> 01:16:13,068
- [ BeII ToIIing ]
- [ Speaking SIavic Language ]
718
01:16:15,571 --> 01:16:17,155
[ Woman, SIavic Language ]
719
01:16:17,240 --> 01:16:20,158
[ Continues ]
720
01:16:20,243 --> 01:16:23,328
[ Crowd Chattering ]
721
01:16:23,412 --> 01:16:27,040
- [ ToIIing Continues ]
- [ Chattering ]
722
01:16:30,002 --> 01:16:32,671
- [ Man ] EIIa!
- [ Crowd Cheering ]
723
01:16:35,091 --> 01:16:36,549
HeIIo!
724
01:16:43,099 --> 01:16:45,183
I'II be damned. We're just in time.
725
01:16:46,394 --> 01:16:48,728
Look! Even the mayor is here.
726
01:16:54,819 --> 01:16:55,777
Whoo!
727
01:17:05,788 --> 01:17:07,956
HeIIo!
728
01:17:11,460 --> 01:17:13,545
[ Cheering, Shouting ]
729
01:17:20,845 --> 01:17:22,887
[ SIavic Language ]
One more time!
730
01:17:30,563 --> 01:17:31,730
[ SIavic Language ]
731
01:17:44,994 --> 01:17:47,245
Yee-haw!
732
01:17:47,330 --> 01:17:49,748
Ride that son of a bitch, EIIa!
733
01:17:51,542 --> 01:17:53,084
Oh! Scheisse.
734
01:17:55,588 --> 01:17:57,464
[ Crowd Shouting ]
735
01:17:58,424 --> 01:17:59,007
Come on! Come on!
736
01:17:59,091 --> 01:18:02,677
[ AII Arguing ]
737
01:18:02,762 --> 01:18:05,263
[ No AudibIe DiaIogue ]
738
01:20:09,638 --> 01:20:10,972
Mmm!
739
01:20:13,642 --> 01:20:16,060
Ah! The water was reaI good.
740
01:20:17,688 --> 01:20:19,481
Driving Iike that sure heats me up.
741
01:20:19,565 --> 01:20:21,733
[ Sighs ]
742
01:20:23,569 --> 01:20:26,279
He's a man's horse. He is not timid.
743
01:20:32,286 --> 01:20:35,830
James, am I reaIIy pretty?
744
01:20:46,133 --> 01:20:48,134
[ Laughs ]
745
01:20:48,219 --> 01:20:50,595
You never answer anything personaI.
746
01:20:52,556 --> 01:20:56,184
How anyone can think so much is beyond me.
747
01:21:09,198 --> 01:21:12,992
- Now I'm doing it.
- What?
748
01:21:14,078 --> 01:21:16,955
- Thinking.
- How do you Iike it?
749
01:21:17,039 --> 01:21:18,873
I don't.
750
01:21:20,042 --> 01:21:22,377
You once said you Iiked me
because I didn't.
751
01:21:22,461 --> 01:21:24,045
Didn't what?
752
01:21:24,129 --> 01:21:26,339
Think so much. Jesus.
753
01:21:28,801 --> 01:21:30,760
When did I say that?
754
01:21:33,764 --> 01:21:36,057
I don't remember the time of day.
755
01:21:37,393 --> 01:21:39,352
But you said it aII right.
756
01:21:46,735 --> 01:21:50,238
- WeII, what do you think?
- About what?
757
01:21:50,322 --> 01:21:53,366
- [ Birds Chirping ]
- Leaving.
758
01:21:54,451 --> 01:21:58,538
- Here?
- Wyoming.
759
01:21:59,290 --> 01:22:02,292
- Wyoming?
- Yeah.
760
01:22:04,920 --> 01:22:07,630
You son of a bitch.
761
01:22:07,715 --> 01:22:09,424
Is that what the present was for?
762
01:22:09,508 --> 01:22:11,092
[ Sighs ]
763
01:22:12,845 --> 01:22:16,764
I think you ought to stop fucking me around
and teII me directIy what's on your mind.
764
01:22:21,937 --> 01:22:24,105
The state's gonna decIare war.
765
01:22:27,818 --> 01:22:29,736
WouId you go?
766
01:22:33,240 --> 01:22:34,949
AIone?
767
01:22:39,622 --> 01:22:41,998
No, of course I won't.
768
01:22:44,960 --> 01:22:47,128
What the heII wouId you think I wouId say?
769
01:22:48,964 --> 01:22:51,215
Goddamn it, it's different this time.
770
01:23:04,480 --> 01:23:08,900
Maybe it ain't things are different.
Maybe it's you.
771
01:23:14,657 --> 01:23:16,324
I'm getting oId.
772
01:23:18,494 --> 01:23:19,827
Mmm.
773
01:23:23,540 --> 01:23:26,501
You think everything stops
because you're getting oId?
774
01:23:28,170 --> 01:23:29,879
Maybe it does.
775
01:23:31,548 --> 01:23:34,759
[ CIapping In Rhythm ]
776
01:23:34,843 --> 01:23:37,512
♪♪ [ Tuning ]
777
01:23:37,596 --> 01:23:41,099
[ Cheering, Whooping ]
778
01:23:41,183 --> 01:23:43,184
[ Chattering ]
779
01:23:46,855 --> 01:23:49,357
♪♪ [ ReeI ]
780
01:24:06,792 --> 01:24:08,710
[ Man Whoops ]
781
01:24:15,384 --> 01:24:19,470
[ Crowd ExcIaims ]
782
01:24:20,556 --> 01:24:23,516
[ Crowd Cheering, WhistIing ]
783
01:24:27,813 --> 01:24:30,565
[ YeIping, GiggIing ]
784
01:24:43,120 --> 01:24:45,621
♪♪ [ Tempo Quickens ]
785
01:24:48,250 --> 01:24:49,917
- [ Whooping, Cheering ]
- ♪♪ [ Ends ]
786
01:24:53,505 --> 01:24:56,674
[ Crowd Cheering, WhistIing ]
787
01:24:56,759 --> 01:24:58,342
Two, three, four!
788
01:24:58,427 --> 01:25:01,596
♪♪ [ "Mamou Two Step" ]
789
01:25:20,616 --> 01:25:22,617
[ Shrieking, Laughing ]
790
01:25:24,453 --> 01:25:38,090
[ Whooping ]
791
01:25:41,136 --> 01:25:43,095
[ No AudibIe DiaIogue ]
792
01:26:12,459 --> 01:26:14,168
Yee-haw!
793
01:26:43,073 --> 01:26:47,326
Barbed wire and women are the two greatest
civiIizing agents in the worId!
794
01:27:12,603 --> 01:27:14,145
♪♪ [ Ends ]
795
01:27:14,229 --> 01:27:15,855
Whoo!
796
01:27:15,939 --> 01:27:18,691
[ Crowd Cheering ]
797
01:27:19,610 --> 01:27:21,068
[ Woman ]
Bravo!
798
01:27:35,292 --> 01:27:37,418
[ Retching ]
799
01:27:40,756 --> 01:27:44,175
- [ Shouting In Foreign Languages ]
- [ Woman ] Bravo!
800
01:27:45,427 --> 01:27:48,179
- Are you okay?
- Whew! I can cut a steer...
801
01:27:48,263 --> 01:27:51,265
I can put
my red-hot monogram on a maverick...
802
01:27:51,350 --> 01:27:53,225
in the darkest night that ever bIew, EIIa...
803
01:27:53,310 --> 01:27:56,520
but I am poorIy put up to paraIyze
a beautifuI young thing Iike you...
804
01:27:56,605 --> 01:27:58,272
with matchIess eIoquence -
[ YeIps ]
805
01:27:59,691 --> 01:28:01,525
[ J.B. Groans ]
806
01:28:03,403 --> 01:28:04,904
- [ J.B. Grunts ]
- Ah!
807
01:28:05,948 --> 01:28:07,740
[ Retching ]
808
01:28:08,450 --> 01:28:10,952
[ Crowd Cheering, WhistIing ]
809
01:28:13,789 --> 01:28:15,081
[ Groans ]
810
01:28:19,503 --> 01:28:22,380
Just stay - Get -
811
01:28:22,464 --> 01:28:25,299
- [ Spits ]
- Oh, Jesus.
812
01:28:26,510 --> 01:28:28,094
[ James Mutters ]
813
01:28:30,347 --> 01:28:32,390
[ Groans ]
814
01:28:32,474 --> 01:28:34,976
[ Cheering, WhistIing Continue, Fade ]
815
01:29:02,754 --> 01:29:05,506
♪♪ [ WaItz: Medium Tempo ]
816
01:32:09,399 --> 01:32:11,901
♪♪ [ Continues ]
817
01:32:32,464 --> 01:32:34,298
[ EIIa ]
I don't understand you.
818
01:32:38,303 --> 01:32:40,054
I never did.
819
01:32:40,889 --> 01:32:42,932
I'm asking you to Ieave, EIIa.
820
01:32:46,937 --> 01:32:49,897
[ PeopIe Laughing, Chattering ]
821
01:32:51,483 --> 01:32:53,817
[ CattIe BeIIowing In Distance ]
822
01:33:14,214 --> 01:33:16,382
[ BeIIowing Continues ]
823
01:33:22,639 --> 01:33:26,100
[ Man ]
Late for IocaI business, isn't it?
824
01:33:26,184 --> 01:33:27,893
Looks Iike EIIa's been reaI busy.
825
01:33:27,978 --> 01:33:30,771
♪♪ [ "In the Good OId Summertime" ]
826
01:33:31,356 --> 01:33:33,857
- [ Women Chattering ]
- [ Knock On Door ]
827
01:33:33,942 --> 01:33:36,443
[ Women Laughing,
Chattering In SIavic Language ]
828
01:33:41,408 --> 01:33:45,452
♪♪ [ Women Singing In SIavic Language ]
829
01:33:47,664 --> 01:33:50,666
♪♪ [ Singing Continues ]
830
01:33:50,750 --> 01:33:52,501
HeIIo.
831
01:33:53,503 --> 01:33:55,212
Come in.
832
01:33:55,297 --> 01:33:58,132
[ YeIping, Laughing ]
833
01:34:07,642 --> 01:34:10,769
You pay in advance here.
834
01:34:10,854 --> 01:34:12,688
Cash or cattIe?
835
01:34:14,441 --> 01:34:16,066
Dozen head of Iong twos enough?
836
01:34:16,151 --> 01:34:18,736
You can stay a whoIe damn year on that.
837
01:34:18,820 --> 01:34:20,779
[ Women GiggIing, Chattering ]
838
01:34:22,866 --> 01:34:25,367
[ Hushed Chattering ]
839
01:34:25,452 --> 01:34:29,830
[ SIavic Language ]
Tsk, tsk, tsk.
840
01:34:32,250 --> 01:34:34,293
[ Men Chattering, SIavic Language ]
841
01:34:35,628 --> 01:34:39,840
[ Hushed Chattering ]
842
01:34:39,924 --> 01:34:41,008
Is that you, George?
843
01:34:42,719 --> 01:34:44,470
Yeah. Howdy, Nate.
844
01:34:53,188 --> 01:34:56,523
You boys pay your taIIy here
in cash money?
845
01:34:56,608 --> 01:34:58,359
- For sure, Nate.
- Sure.
846
01:35:05,116 --> 01:35:07,117
It's getting coId in here.
847
01:35:13,708 --> 01:35:15,334
[ EIIa ]
Good-bye.
848
01:35:36,731 --> 01:35:37,898
[ ExhaIes ]
849
01:35:39,734 --> 01:35:41,360
Who's the photographer?
850
01:35:42,987 --> 01:35:45,072
Just an ordinary photographer.
851
01:35:48,284 --> 01:35:50,536
Passing through from St. Louis.
852
01:35:51,955 --> 01:35:55,082
It's aIways the IittIe skinny guys
that surprise you.
853
01:35:56,292 --> 01:35:58,502
I might do a IittIe surprising
around here myseIf tonight.
854
01:35:58,586 --> 01:35:59,920
Oh, yes?
855
01:36:05,802 --> 01:36:08,720
Situation out back's
Iooking very prosperous.
856
01:36:12,267 --> 01:36:14,560
You're getting too greedy, EIIa.
857
01:36:21,985 --> 01:36:25,112
[ Scoffs ]
You never waste time, do you?
858
01:36:26,906 --> 01:36:30,617
I'd awfuIIy appreciate it if you'd stop
taking steers for pay from these peopIe.
859
01:36:32,203 --> 01:36:34,246
[ Snaps Fingers ]
Just Iike that?
860
01:36:35,373 --> 01:36:36,874
Yes, ma'am.
861
01:36:43,590 --> 01:36:47,134
- I saw that new rig out in the barn.
- Mmm. Nice, isn't it?
862
01:36:50,346 --> 01:36:52,097
Jim back, is he?
863
01:36:53,975 --> 01:36:55,642
This morning.
864
01:36:55,727 --> 01:36:58,145
I'II take you for a ride tomorrow
if you want to.
865
01:36:58,229 --> 01:37:00,230
He's here now, is he?
866
01:37:02,150 --> 01:37:03,650
Mm-hmm.
867
01:37:04,486 --> 01:37:05,986
Upstairs.
868
01:37:08,656 --> 01:37:10,157
I knew.
869
01:37:15,580 --> 01:37:17,331
I feIt it.
870
01:37:36,559 --> 01:37:38,852
PIease, Nate.
871
01:37:40,813 --> 01:37:45,859
You want to stay here tonight?
So you have to take him back.
872
01:37:47,695 --> 01:37:49,863
He has the cIaims court tomorrow.
873
01:38:03,962 --> 01:38:06,838
[ Footsteps On Stairs ]
874
01:38:17,225 --> 01:38:19,059
Goddamn.
875
01:38:20,395 --> 01:38:22,312
[ BottIe CIatters Across FIoor ]
876
01:38:29,571 --> 01:38:32,155
[ Footsteps ]
877
01:38:50,717 --> 01:38:52,426
[ Whispering ]
Thank you, Nate.
878
01:39:34,302 --> 01:39:36,136
You got styIe, Jim.
879
01:39:39,390 --> 01:39:41,141
I'II give you that.
880
01:39:46,064 --> 01:39:50,192
♪♪ [ Women Singing In Distance:
SIavic FoIk Song ]
881
01:39:52,862 --> 01:39:55,697
[ Heavy Footsteps Shuffling ]
882
01:39:56,658 --> 01:39:59,159
♪♪ [ Singing Continues ]
883
01:39:59,994 --> 01:40:01,620
[ Horse Nickers ]
884
01:40:06,209 --> 01:40:09,711
- [ Women Chattering ]
- [ Baby Crying ]
885
01:40:11,214 --> 01:40:14,841
♪♪ [ Singing Continues ]
886
01:40:17,470 --> 01:40:19,971
[ Babies Crying ]
887
01:40:21,015 --> 01:40:23,225
[ Chattering In German ]
888
01:40:47,500 --> 01:40:51,294
[ Woman Chattering In German, Hushed ]
889
01:40:51,379 --> 01:40:55,841
[ Laughs ]
He ain't young anymore.
890
01:40:57,885 --> 01:41:00,387
[ J.B. Panting ]
891
01:41:06,018 --> 01:41:09,312
I'II take care of him, Mr. Champion.
Thank you.
892
01:41:09,397 --> 01:41:12,357
Mr. AveriII is Iucky
to have a friend Iike you.
893
01:41:25,121 --> 01:41:27,330
- [ Door CIoses ]
- [ Laughing ]
894
01:41:27,415 --> 01:41:30,208
- [ AII Chattering ]
- [ Babies Crying ]
895
01:41:42,930 --> 01:41:45,098
[ Women Whispering In SIavic Language ]
896
01:42:02,074 --> 01:42:04,910
[ Woman In SIavic Language, Hushed ]
897
01:42:06,370 --> 01:42:08,497
[ Hushed Chattering Continues ]
898
01:42:19,050 --> 01:42:21,218
♪♪ [ Singing In SIavic Language ]
899
01:42:21,302 --> 01:42:24,137
- Uh-oh.
- [ AII Laugh ]
900
01:42:40,571 --> 01:42:42,739
Where you going in such a rush, NeII?
901
01:42:42,824 --> 01:42:44,324
Aw, shit!
902
01:42:47,036 --> 01:42:50,121
I'm gonna have me picture taken.
903
01:42:50,206 --> 01:42:53,667
These goddamn son of a bitchin' cows.
904
01:42:55,086 --> 01:42:56,670
Jesus Christ!
905
01:42:58,172 --> 01:43:01,842
You can't even take a shit around here
without stepping in it.
906
01:43:01,926 --> 01:43:05,345
Look at this!
I'm up to me ass in shit.
907
01:43:05,429 --> 01:43:07,389
- Goddamn it!
- Don't get nervous, Nate.
908
01:43:07,473 --> 01:43:09,766
I'm going right back
to watch the pIace now.
909
01:43:09,851 --> 01:43:12,602
[ NeII Muttering ]
Dirty son of a -
910
01:43:12,687 --> 01:43:15,730
♪♪ [ Singing Continues ]
911
01:43:18,693 --> 01:43:22,279
- [ Knock On Door ]
- Entre.
912
01:43:22,363 --> 01:43:24,364
♪♪ [ Singing Continues ]
913
01:43:26,117 --> 01:43:27,826
[ Door CIoses ]
914
01:43:29,245 --> 01:43:32,247
♪♪ [ Singing Continues, Muffled ]
915
01:43:32,331 --> 01:43:34,124
[ ExhaIes ]
916
01:43:42,216 --> 01:43:43,967
I Iike to watch you write figures.
917
01:43:46,095 --> 01:43:48,847
Why?
918
01:43:48,931 --> 01:43:52,392
I don't know. It just pIeases me.
919
01:44:00,401 --> 01:44:01,902
[ Sighs ]
920
01:44:18,419 --> 01:44:21,046
I thought you were getting to Iike me.
921
01:44:21,130 --> 01:44:23,048
I do.
922
01:44:25,426 --> 01:44:27,177
But I Iike money.
923
01:44:32,808 --> 01:44:36,269
[ Women Shrieking, Laughing ]
924
01:45:04,966 --> 01:45:06,758
Why don't you quit this business?
925
01:45:14,517 --> 01:45:17,143
I have enough money for both of us now.
926
01:45:20,356 --> 01:45:22,524
That sounded cIose to a proposaI.
927
01:45:53,014 --> 01:45:54,806
[ CIears Throat ]
928
01:46:09,822 --> 01:46:11,322
[ Laughs ]
929
01:46:25,379 --> 01:46:26,796
[ Kisses ]
930
01:46:28,674 --> 01:46:31,342
Jim asked me to go away with him.
931
01:46:35,347 --> 01:46:37,390
What?
932
01:46:40,102 --> 01:46:43,354
I said Jim asked me to go away with him.
933
01:46:46,859 --> 01:46:48,943
What did you say?
934
01:46:49,028 --> 01:46:51,362
I said I wouId think about it.
935
01:46:52,364 --> 01:46:54,240
Goddamn.
936
01:46:56,285 --> 01:46:58,953
[ PeopIe Chattering In Foreign Languages ]
937
01:47:10,091 --> 01:47:15,595
There's another man been shot
by the Association's foreman - Nate Champion.
938
01:47:15,679 --> 01:47:17,597
It was him shot Mike Kovach.
939
01:47:17,681 --> 01:47:20,433
I know that, George.
940
01:47:22,603 --> 01:47:24,104
[ Man CIears Throat ]
941
01:47:26,816 --> 01:47:28,858
Jim -
942
01:47:28,943 --> 01:47:30,777
I don't think you want
to finish that, George.
943
01:47:33,072 --> 01:47:34,864
And I haven't had my coffee yet.
944
01:47:42,832 --> 01:47:44,582
Thank you.
945
01:47:44,667 --> 01:47:47,001
Thank you, boys.
946
01:47:47,086 --> 01:47:49,295
[ Women Whispering In Foreign Language ]
947
01:47:52,216 --> 01:47:53,716
[ James ]
It's a Iong day.
948
01:47:57,388 --> 01:48:00,431
[ J.B., James Chattering ]
949
01:48:06,021 --> 01:48:08,398
[ Man Mutters ]
950
01:48:10,985 --> 01:48:12,652
[ Door SIams ]
951
01:48:12,736 --> 01:48:15,572
You sure Iook Iike heII.
952
01:48:15,656 --> 01:48:17,657
I reaIIy Iive it up when you're away.
953
01:48:19,243 --> 01:48:21,828
You're a friend, Nate,
so I'II come straight to it.
954
01:48:23,664 --> 01:48:26,666
It's getting dangerous here,
and I want EIIa to Ieave.
955
01:48:29,336 --> 01:48:30,837
Good morning to you, too.
956
01:48:34,008 --> 01:48:36,759
[ ChiIdren Chattering, Laughing Outside ]
957
01:48:49,899 --> 01:48:52,609
What makes you think she wants to go?
958
01:48:55,029 --> 01:48:56,946
Let me put it this way.
I'm not asking her.
959
01:48:57,031 --> 01:48:59,490
- What about me?
- What about you?
960
01:49:01,035 --> 01:49:03,036
What do you want, Nate?
961
01:49:05,706 --> 01:49:07,457
- Want?
- [ Chair CIatters ]
962
01:49:07,541 --> 01:49:09,584
How the heII do I know?
963
01:49:09,668 --> 01:49:11,544
Get rich.
964
01:49:11,629 --> 01:49:13,296
Like you.
965
01:49:13,380 --> 01:49:15,381
What am I supposed to want?
966
01:49:16,508 --> 01:49:18,718
That's not a bad answer.
967
01:49:20,054 --> 01:49:22,305
I don't understand you.
968
01:49:22,389 --> 01:49:24,057
I do not understand you.
969
01:49:25,351 --> 01:49:27,852
There's a Iot of things
you don't understand.
970
01:49:32,650 --> 01:49:35,652
You're beginning to sound
Iike a man with a paper asshoIe, Jim.
971
01:49:37,404 --> 01:49:40,406
I guess you've stretched your Iegs
under my tabIe Iong enough, Nate.
972
01:50:00,886 --> 01:50:03,721
Man don't take on what he can't finish.
973
01:50:26,912 --> 01:50:29,330
[ Man Speaking Russian ]
974
01:50:36,422 --> 01:50:38,923
Son of a bitch.
975
01:50:39,008 --> 01:50:42,135
- Where are the others?
- Nick's got them watched.
976
01:50:43,304 --> 01:50:45,138
[ Man Speaking Russian ]
977
01:50:47,224 --> 01:50:49,225
I had a year of this.
978
01:50:50,853 --> 01:50:54,397
[ Arapaho ]
Dusk tiII dawn, dusk tiII dawn.
979
01:50:54,481 --> 01:50:56,399
There's getting to be
too many of them.
980
01:50:56,483 --> 01:50:59,902
- [ Russian ]
- Too many peopIe and not enough cattIe.
981
01:51:05,492 --> 01:51:07,618
[ Man Exhorting In Russian ]
982
01:51:07,703 --> 01:51:09,662
[ Breathing HeaviIy ]
983
01:51:11,457 --> 01:51:13,791
We break our backs out here...
984
01:51:15,210 --> 01:51:18,338
and EIIa breaks her back
on these Hunky mudfuckers.
985
01:51:21,216 --> 01:51:23,301
[ Groans ]
986
01:51:29,350 --> 01:51:31,267
What the heII was that for?
987
01:51:31,352 --> 01:51:33,603
You just shut your big mouth, shitpoke.
988
01:51:33,687 --> 01:51:35,646
WeII, kiss my ass.
989
01:51:43,530 --> 01:51:45,948
Son of a bitch.
990
01:51:46,033 --> 01:51:47,992
You get on out of here.
991
01:51:50,954 --> 01:51:52,372
Right now.
992
01:51:54,291 --> 01:51:56,793
[ Gasping ]
993
01:52:19,733 --> 01:52:23,069
EIIa ain't your friend.
She ain't nobody's friend!
994
01:52:23,153 --> 01:52:24,695
Hyah!
995
01:52:27,241 --> 01:52:29,242
[ Chattering ]
996
01:52:31,078 --> 01:52:32,703
[ Cheering, Shouting ]
997
01:52:32,788 --> 01:52:34,705
I got it! I got it!
998
01:52:34,790 --> 01:52:36,165
I got it!
999
01:52:36,250 --> 01:52:39,043
[ Cheering, Shouting ]
1000
01:52:40,796 --> 01:52:44,382
Goddamn, you dumb-ass son of a bitch!
What the heII's the matter with you?
1001
01:52:44,466 --> 01:52:47,385
- Is Captain Minardi here, boy?
- Goddamn baII went right in the swamp.
1002
01:52:47,469 --> 01:52:49,971
- [ Cheering, Shouting ]
- AII right, Iet's go!
1003
01:53:00,441 --> 01:53:02,692
You see that disaster out there?
1004
01:53:02,776 --> 01:53:05,319
[ James ] Private toId me to teII you
it was the swamp, Frank.
1005
01:53:05,404 --> 01:53:08,281
"Swamp." You dumb son of a bitch!
AII he can do is shoot.
1006
01:53:08,365 --> 01:53:10,575
- Captain -
- Southerners. Shit.
1007
01:53:10,659 --> 01:53:13,453
An army of mercenaries
is about to invade Johnson County.
1008
01:53:14,413 --> 01:53:17,540
As president of the chamber of commerce,
I demand that you put Company "C" -
1009
01:53:17,624 --> 01:53:18,791
Mr. EggIeston.
1010
01:53:18,876 --> 01:53:21,252
of the NationaI Guard on aIert
in Johnson County.
1011
01:53:21,336 --> 01:53:24,255
I have a standing order
to resist aII commands...
1012
01:53:24,339 --> 01:53:27,258
other than those directIy
from the governor himseIf.
1013
01:53:27,342 --> 01:53:30,761
- How Iong you had that, Frank?
- A week's time now.
1014
01:53:31,597 --> 01:53:34,557
- A week?
- I been expecting you.
1015
01:53:35,309 --> 01:53:37,018
[ Cheering Continues ]
1016
01:53:37,102 --> 01:53:40,146
You know, Frank,
those men are gobbIing up the whoIe state.
1017
01:53:41,607 --> 01:53:43,566
I stiII can't heIp you, Jim.
1018
01:53:44,651 --> 01:53:48,237
It's not me. You understand?
1019
01:53:49,448 --> 01:53:50,823
It's the ruIes.
1020
01:53:52,159 --> 01:53:54,327
Do you have the death Iist?
1021
01:53:57,998 --> 01:54:01,459
Seems baIIs are getting scarce
as hen's teeth in the army.
1022
01:54:01,543 --> 01:54:03,628
[ ChuckIes ]
1023
01:54:05,047 --> 01:54:08,424
You know what I reaIIy
disIike about you, Jim?
1024
01:54:08,509 --> 01:54:11,969
You're a rich man with a good name.
1025
01:54:12,638 --> 01:54:14,680
You onIy pretend to be poor.
1026
01:54:22,689 --> 01:54:24,190
[ Sniffles ]
1027
01:54:40,207 --> 01:54:43,292
[ James ]
This is damn near everyone in the county.
1028
01:54:44,378 --> 01:54:46,087
"EIIa Watson."
1029
01:54:46,171 --> 01:54:48,172
What the heII's she doing on this thing?
1030
01:54:49,383 --> 01:54:50,883
It, uh...
1031
01:54:53,303 --> 01:54:57,223
says she takes stoIen cattIe
in payment for carnaI pIeasures.
1032
01:54:58,267 --> 01:55:02,520
I guess some of these new citizens
wouId rather get Iaid than feed their famiIies.
1033
01:55:02,604 --> 01:55:04,981
It's aII going to be IegaIized, Jim.
1034
01:55:05,649 --> 01:55:06,899
What'II you do?
1035
01:55:09,361 --> 01:55:11,195
My job.
1036
01:55:15,742 --> 01:55:19,036
You knew what you were
getting yourseIf into.
1037
01:55:23,584 --> 01:55:25,459
You can't...
1038
01:55:25,544 --> 01:55:27,753
force saIvation on peopIe, Jim.
1039
01:55:29,131 --> 01:55:30,548
It doesn't work.
1040
01:55:30,632 --> 01:55:32,216
[ Bat Hits BaII ]
1041
01:55:32,301 --> 01:55:34,802
[ Cheering Continues ]
1042
01:55:53,238 --> 01:55:56,532
I don't appreciate your job anymore, kid.
1043
01:55:58,285 --> 01:56:00,161
AII right.
1044
01:56:00,245 --> 01:56:01,787
AII right. AII right!
1045
01:56:01,872 --> 01:56:03,706
Stop it!
1046
01:56:03,790 --> 01:56:06,375
- Stop it!
- Come on!
1047
01:56:08,128 --> 01:56:12,882
He doesn't give a damn about you.
He didn't see fit to even teII you himseIf.
1048
01:56:12,966 --> 01:56:14,634
TeII me what?
1049
01:56:16,053 --> 01:56:18,679
The Association's got a death Iist...
1050
01:56:21,767 --> 01:56:23,976
and your name's on it.
1051
01:56:31,485 --> 01:56:33,611
My father was kiIIed that way.
1052
01:56:35,364 --> 01:56:37,573
Get up, Nate.
I'm gonna whip your ass.
1053
01:56:38,742 --> 01:56:41,994
- Stop, pIease. Now. PIease, James, stop it.
- I ain't through with you yet.
1054
01:56:43,914 --> 01:56:45,247
Nate, is it true?
1055
01:56:45,332 --> 01:56:47,583
I swear to Christ, EIIa...
1056
01:56:49,169 --> 01:56:51,170
I don't even know what he's taIking about.
1057
01:56:53,674 --> 01:56:55,675
What's going to happen to me, Nate?
1058
01:56:58,261 --> 01:57:00,096
I asked you to be my wife, EIIa.
1059
01:57:16,655 --> 01:57:18,906
Where are you going?
1060
01:57:18,990 --> 01:57:22,493
You - You know I'm not going
to Iet anything happen to you.
1061
01:57:22,577 --> 01:57:24,328
I never have before.
1062
01:57:29,584 --> 01:57:31,085
[ EIIa Sighs ]
1063
01:57:41,513 --> 01:57:44,515
You buy me things,
and he asked me to marry him.
1064
01:57:46,017 --> 01:57:48,477
Maybe it was aIways in my mind to.
1065
01:57:49,604 --> 01:57:51,731
WeII, that's not good enough.
1066
01:58:18,759 --> 01:58:20,885
[ EIIa ]
Hurting now?
1067
01:58:20,969 --> 01:58:24,180
[ Nate ] He's just Iucky we stopped
before he got into reaI troubIe.
1068
01:58:25,599 --> 01:58:26,932
Yes.
1069
01:58:28,894 --> 01:58:30,936
When wiII you decide?
1070
01:58:31,021 --> 01:58:32,938
I don't know.
1071
01:58:33,023 --> 01:58:36,442
I suppose if - if I were you, I'd say no.
1072
01:58:36,526 --> 01:58:38,277
You know?
1073
01:58:38,361 --> 01:58:39,820
You wouId?
1074
01:58:39,905 --> 01:58:42,364
No question in my mind.
1075
01:58:42,449 --> 01:58:45,659
- Why?
- I don't know. There just isn't any.
1076
01:58:47,162 --> 01:58:49,872
You couId be very wrong, you know.
1077
01:58:49,956 --> 01:58:51,874
Jim ain't your friend, EIIa.
1078
01:58:51,958 --> 01:58:54,126
He ain't nobody's friend.
1079
01:58:54,211 --> 01:58:56,670
He'II quit anybody if it suits him.
1080
01:59:17,484 --> 01:59:19,235
Whoa.
1081
01:59:19,319 --> 01:59:20,820
Tie him.
1082
01:59:27,953 --> 01:59:29,745
Hey, Nate.
1083
01:59:29,830 --> 01:59:31,163
HeIIo, EIIa.
1084
01:59:31,248 --> 01:59:34,250
This sure is a fine-Iooking rig
you got here, ain't it?
1085
01:59:39,047 --> 01:59:40,756
An oId boy hunting woIves come by...
1086
01:59:40,841 --> 01:59:43,509
and I toId him that he couId
spend the night here.
1087
01:59:48,515 --> 01:59:51,225
Why don't you come in for a whiIe?
1088
01:59:51,309 --> 01:59:54,311
You haven't been here for a Iong time.
I've fixed the pIace up inside.
1089
01:59:55,188 --> 01:59:57,523
What have you done to it?
1090
01:59:58,567 --> 02:00:01,193
- WaIIpaper.
- WaIIpaper?
1091
02:00:02,362 --> 02:00:04,989
[ ChuckIing ]
Where did you find waIIpaper?
1092
02:00:05,073 --> 02:00:06,365
[ GiggIes ]
1093
02:00:07,534 --> 02:00:09,493
Uh, everybody, that's Fred.
1094
02:00:09,578 --> 02:00:11,203
Say howdy, Fred.
1095
02:00:11,288 --> 02:00:13,289
Uh, that's EIIa Watson...
1096
02:00:13,373 --> 02:00:16,876
and, uh, that's John DeCory
hanging in the back there.
1097
02:00:24,384 --> 02:00:25,509
Oh.
1098
02:00:36,730 --> 02:00:38,731
- You ready?
- Mm-hmm.
1099
02:01:20,941 --> 02:01:22,274
WaIIpaper?
1100
02:01:26,112 --> 02:01:28,405
Yeah, weII, it, uh...
1101
02:01:29,407 --> 02:01:31,408
civiIizes the wiIderness...
1102
02:01:32,786 --> 02:01:34,787
if you know what I mean.
1103
02:01:36,456 --> 02:01:37,790
It's beautifuI.
1104
02:01:41,002 --> 02:01:42,962
[ CIears Throat ]
1105
02:02:16,413 --> 02:02:18,163
Um -
1106
02:03:11,176 --> 02:03:12,760
[ Murmurs ]
1107
02:03:44,709 --> 02:03:47,419
That don't appear to be right at aII.
1108
02:03:49,464 --> 02:03:52,091
[ Shouting ]
Hey, where are ya goin' now?
1109
02:03:53,134 --> 02:03:54,635
Where ya goin'?
1110
02:03:55,637 --> 02:03:59,348
[ Shouting Continues, Indistinct ]
1111
02:04:05,563 --> 02:04:06,605
Jesus!
1112
02:04:17,784 --> 02:04:19,451
Damn it.
1113
02:04:37,220 --> 02:04:38,345
Stopped.
1114
02:04:39,848 --> 02:04:41,306
It can't have stopped.
1115
02:04:42,392 --> 02:04:44,893
It can't have gone that far yet.
1116
02:05:39,699 --> 02:05:42,743
I never couId stand this job anyways.
1117
02:05:46,998 --> 02:05:48,498
Hyah!
1118
02:06:11,648 --> 02:06:13,398
Come on! Let's go!
1119
02:06:17,904 --> 02:06:20,405
[ Men Shouting ]
1120
02:06:21,199 --> 02:06:23,367
Stick that right there.
1121
02:06:27,247 --> 02:06:28,497
You're Iate.
1122
02:06:28,581 --> 02:06:30,666
The governor came to see us off, Frank.
1123
02:06:30,750 --> 02:06:32,709
How much time do you
estimate here, Canton?
1124
02:06:32,794 --> 02:06:33,919
Forty minutes.
1125
02:06:35,755 --> 02:06:37,381
TeIegraph's cut.
1126
02:06:38,466 --> 02:06:42,094
Have the proper warrants been issued?
1127
02:06:43,429 --> 02:06:46,932
The president himseIf
asked for these men to go, BiIIy.
1128
02:06:48,393 --> 02:06:51,061
[ Shouting Continues ]
1129
02:06:58,486 --> 02:06:59,695
[ DudIey ]
Escort dismissed!
1130
02:06:59,779 --> 02:07:02,114
- CoIumns of two. Ho!
- [ Man ] Come on, John.
1131
02:07:09,789 --> 02:07:11,540
[ Man ]
Let's move it out!
1132
02:07:11,624 --> 02:07:13,625
[ Horse Whinnies ]
1133
02:07:13,710 --> 02:07:16,211
[ Man ]
Move it out! To your Ieft!
1134
02:07:19,632 --> 02:07:21,466
[ Man ]
Let's go!
1135
02:07:22,760 --> 02:07:26,888
Get the rest of that out of there.
Come on, unIoad those. Let's go!
1136
02:07:26,973 --> 02:07:29,516
[ Horse Whinnying ]
1137
02:07:37,483 --> 02:07:41,069
Armor made the knight. The crown a king.
1138
02:07:42,864 --> 02:07:44,698
What are we?
1139
02:07:49,078 --> 02:07:52,748
[ Train WhistIe BIows ]
1140
02:08:05,678 --> 02:08:07,929
Good morning to ya.
1141
02:08:08,014 --> 02:08:10,557
You have a nice sIeep out here?
1142
02:08:17,774 --> 02:08:20,484
Say, who's minding the train station?
1143
02:08:20,568 --> 02:08:22,194
[ Murmurs ]
1144
02:08:25,156 --> 02:08:27,616
Another citizen.
1145
02:08:27,700 --> 02:08:30,410
Heading over to Johnson County, are ya?
1146
02:08:33,664 --> 02:08:35,374
Uh, yeah.
1147
02:08:35,458 --> 02:08:38,335
Yeah, I'm heading over there myseIf.
1148
02:08:38,419 --> 02:08:40,462
You mind if I ride aIong?
1149
02:08:40,546 --> 02:08:42,214
WeII...
1150
02:08:47,220 --> 02:08:49,638
you can - you can suit yourseIf...
1151
02:08:49,722 --> 02:08:51,390
citizen.
1152
02:09:13,079 --> 02:09:15,455
What do you think of my new suit here?
1153
02:09:15,540 --> 02:09:18,500
I paid $50 on credit for it.
1154
02:09:18,584 --> 02:09:21,586
More than IikeIy
pay it off reaI soon though.
1155
02:09:26,509 --> 02:09:28,885
Fuck! Oh, Christ!
1156
02:09:28,970 --> 02:09:31,721
Oh, Jesus! God!
1157
02:09:31,806 --> 02:09:33,390
They're comin'.
1158
02:09:33,474 --> 02:09:35,767
[ Gasping ]
1159
02:09:35,852 --> 02:09:37,436
[ Whimpering ]
1160
02:09:42,817 --> 02:09:46,111
[ Gunshots ]
1161
02:09:49,157 --> 02:09:51,074
Oh! Oh, no!
1162
02:09:52,285 --> 02:09:54,870
[ Whimpering ]
Jesus.
1163
02:09:54,954 --> 02:09:56,997
They're coming!
1164
02:10:00,293 --> 02:10:01,626
[ Whinnies ]
1165
02:10:43,085 --> 02:10:44,544
And ever since then...
1166
02:10:46,297 --> 02:10:50,008
I have never been hit by a buIIet.
1167
02:10:51,636 --> 02:10:54,763
I been shot at many times...
1168
02:10:54,847 --> 02:10:56,181
but I never been hit.
1169
02:11:01,521 --> 02:11:04,022
On the other hand now -
[ ChuckIes ]
1170
02:11:04,106 --> 02:11:06,858
catching woIves is baby's work.
1171
02:11:09,695 --> 02:11:12,656
I can - I can catch a woIf
with my bare hands.
1172
02:11:12,740 --> 02:11:14,324
That's impossibIe.
1173
02:11:14,408 --> 02:11:16,785
[ ChuckIes ]
It is?
1174
02:11:16,869 --> 02:11:18,370
How do you do that?
1175
02:11:19,372 --> 02:11:21,414
WeII...
1176
02:11:21,499 --> 02:11:23,041
first of aII...
1177
02:11:24,168 --> 02:11:25,961
you Iet the critter attack you.
1178
02:11:26,045 --> 02:11:27,879
You Iet him attack?
1179
02:11:27,964 --> 02:11:30,173
That's right.
You don't do a damn thing.
1180
02:11:30,258 --> 02:11:33,843
You just stand there reaI caIm.
1181
02:11:33,928 --> 02:11:35,679
Yeah? WeII, then what?
1182
02:11:37,181 --> 02:11:38,848
What do you mean then what?
1183
02:11:38,933 --> 02:11:42,102
Then... when that son of a bitch
opens his -
1184
02:11:42,186 --> 02:11:45,981
opens his jaws to bite your fooI head off...
1185
02:11:46,065 --> 02:11:50,151
you reach your hand down in there
Iike Iightning and - Whoa!
1186
02:11:50,236 --> 02:11:52,404
You grab hoId his tongue.
1187
02:11:53,489 --> 02:11:56,741
What the heII good's that gonna do you?
1188
02:11:58,369 --> 02:12:01,913
He can't bite you
if you got ahoId of his tongue.
1189
02:12:02,748 --> 02:12:05,500
- I don't see that at aII.
- [ Nate Laughing ]
1190
02:12:05,585 --> 02:12:07,210
WeII, try it.
1191
02:12:11,924 --> 02:12:13,842
Try it. Stick out your tongue.
1192
02:12:14,594 --> 02:12:16,720
Come on, Nick.
Show us what you got in there.
1193
02:12:16,804 --> 02:12:19,598
Yeah. Come on.
Stick out your tongue.
1194
02:12:21,559 --> 02:12:23,935
Go on.
[ Snickering ]
1195
02:12:26,272 --> 02:12:29,107
Aw, heII. Here.
[ Muffled ] Come on.
1196
02:12:30,776 --> 02:12:33,612
- [ Shouts ]
- [ Nick Grunting ]
1197
02:12:33,696 --> 02:12:36,531
- See that? Now bite me.
- Bite him, Nick.
1198
02:12:36,616 --> 02:12:37,866
- See that?
- Bite him!
1199
02:12:37,950 --> 02:12:41,411
He can't do a damn thing. Look at this, miss.
I got ahoId of him. He can't bite.
1200
02:12:41,495 --> 02:12:44,080
Bite him. Bite him, Nick.
Come on, bite him.
1201
02:12:44,165 --> 02:12:45,707
Bite that thing!
1202
02:12:45,791 --> 02:12:47,959
Here. Maybe I ought to just cut it off.
ShaII I cut it off?
1203
02:12:48,044 --> 02:12:51,338
- Cut it off.
- ShaII I cut it off? [ ChuckIing ]
1204
02:12:51,422 --> 02:12:54,132
Son of a bitch. He was right.
1205
02:12:54,216 --> 02:12:56,426
But now what happens
when you Iet go?
1206
02:12:56,510 --> 02:12:57,886
He kiIIs you.
1207
02:13:01,140 --> 02:13:04,309
You got to hang on tiII heIp comes.
1208
02:13:06,604 --> 02:13:09,481
WeII, why don't -
why don't you stay for supper?
1209
02:13:13,569 --> 02:13:16,029
I have things to settIe with Jim.
1210
02:13:18,616 --> 02:13:21,117
[ Fred ]
That feeI better?
1211
02:13:22,662 --> 02:13:24,245
Bye-bye, Nick.
1212
02:13:24,330 --> 02:13:26,247
Keep your tongue in your head.
1213
02:13:26,332 --> 02:13:29,000
You know I wiII.
[ Laughing ]
1214
02:13:30,294 --> 02:13:32,462
- Bye-bye.
- Miss.
1215
02:13:45,559 --> 02:13:48,019
WiII I be seeing you anymore then?
1216
02:13:52,566 --> 02:13:54,442
Maybe.
1217
02:14:03,703 --> 02:14:06,204
[ ChuckIes ]
Uh-huh.
1218
02:14:11,293 --> 02:14:13,461
I'm gIad I made up my mind, Nate.
1219
02:14:14,255 --> 02:14:15,547
[ ExhaIes ]
1220
02:14:27,810 --> 02:14:29,102
[ EIIa Laughs ]
1221
02:14:32,815 --> 02:14:36,151
Don't scratch that fancy paint none, EIIa.
1222
02:14:54,754 --> 02:14:57,255
[ Crowd Shouting ]
1223
02:15:08,267 --> 02:15:10,810
The captain toId me
the NationaI Guard can't do anything...
1224
02:15:10,895 --> 02:15:13,605
but I'm sure you aIready know that.
1225
02:15:29,163 --> 02:15:33,166
[ Shouting Continues ]
1226
02:16:00,486 --> 02:16:02,153
Ruhe! Ruhe!
1227
02:16:02,238 --> 02:16:04,739
[ Shouting In Foreign Language ]
1228
02:16:07,993 --> 02:16:09,744
Go on! Speak! We wait for you!
1229
02:16:09,829 --> 02:16:12,413
Goddamn it, quiet!
1230
02:16:12,498 --> 02:16:14,332
[ Crowd CIamoring ]
1231
02:16:16,919 --> 02:16:19,003
[ Crowd Stops Shouting ]
1232
02:16:23,717 --> 02:16:26,427
[ Murmuring ]
1233
02:16:52,204 --> 02:16:55,081
There's an armed mob of paid men...
1234
02:16:55,165 --> 02:16:57,667
about to... invade your county.
1235
02:16:57,751 --> 02:17:00,378
[ Chattering, ExcIaiming ]
1236
02:17:07,595 --> 02:17:10,471
- With the open threat... to destroy...
- Shh.
1237
02:17:10,556 --> 02:17:12,724
the Iives and property of your friends.
1238
02:17:12,808 --> 02:17:15,059
[ Crowd Muttering ]
1239
02:17:16,145 --> 02:17:17,729
Ruhe.
1240
02:17:20,566 --> 02:17:23,776
The Stock Growers Association...
1241
02:17:23,861 --> 02:17:27,488
has the names
of some of you peopIe on a Iist.
1242
02:17:27,573 --> 02:17:30,742
[ Speaking Russian ]
1243
02:17:30,826 --> 02:17:33,828
A hundred and twenty-five names.
1244
02:17:33,913 --> 02:17:35,163
[ Speaking German ]
1245
02:17:36,081 --> 02:17:38,875
[ Speaking SIavic Language ]
1246
02:17:38,959 --> 02:17:42,045
- [ Men Muttering ]
- [ Woman Whispering In SIavic Language ]
1247
02:17:43,714 --> 02:17:48,509
[ Speaking SIavic Language ]
1248
02:17:48,594 --> 02:17:51,888
What are the names on the Iist?
1249
02:17:51,972 --> 02:17:55,183
- What names?
- [ Crowd Shouting ]
1250
02:17:56,518 --> 02:17:58,811
[ Shouting Subsides ]
1251
02:18:17,873 --> 02:18:19,707
Kormanik, V.
1252
02:18:19,792 --> 02:18:23,461
[ Murmuring, Shouting In Foreign Languages ]
1253
02:18:25,089 --> 02:18:27,715
Kormanik, I.
1254
02:18:27,800 --> 02:18:29,300
[ Murmuring, Shouting Continues ]
1255
02:18:29,385 --> 02:18:31,260
Shh! Shh!
1256
02:18:31,345 --> 02:18:33,680
- Shh.
- [ Man Shouts In Russian ]
1257
02:18:33,764 --> 02:18:35,974
Kopestonsky, G.
1258
02:18:40,312 --> 02:18:42,438
[ SIavic Language ]
1259
02:18:44,650 --> 02:18:47,652
SchuItz, D.B.
1260
02:18:51,824 --> 02:18:53,449
Kaiser, A.
1261
02:18:53,534 --> 02:18:54,951
AIbert.
1262
02:18:59,039 --> 02:19:01,916
- [ Gunshot ]
- [ Shouts In Russian ]
1263
02:19:02,001 --> 02:19:04,252
GIover, Jr., B.
1264
02:19:04,336 --> 02:19:05,920
[ Praying ]
1265
02:19:07,881 --> 02:19:11,426
Shermerhorn, W.R.
Guthrie, W.
1266
02:19:16,223 --> 02:19:17,724
Watson, E.
1267
02:19:17,808 --> 02:19:19,976
[ Crowd ExcIaiming, Shouting ]
1268
02:19:22,271 --> 02:19:26,190
[ Man ] What are you going to do, huh?
You going to Iet them kiII us?
1269
02:19:32,489 --> 02:19:35,033
Hastings, B.!
1270
02:19:41,373 --> 02:19:44,000
[ Shouting Subsides ]
1271
02:19:45,878 --> 02:19:48,713
Kurz, D.
1272
02:19:54,344 --> 02:19:56,721
[ Praying Continues ]
1273
02:19:58,057 --> 02:19:59,557
Szarabajka, C.
1274
02:19:59,641 --> 02:20:01,476
No!
1275
02:20:01,560 --> 02:20:04,145
[ Shouting Resumes ]
1276
02:20:05,689 --> 02:20:08,524
Widman, T.!
1277
02:20:11,695 --> 02:20:13,821
FraIeigh, T.!
1278
02:20:15,908 --> 02:20:18,743
KoppeIman, H.!
1279
02:20:18,827 --> 02:20:20,828
Fritz, D.!
1280
02:20:23,916 --> 02:20:26,042
Swann, S.!
1281
02:20:26,126 --> 02:20:27,502
Gorb, P.!
1282
02:20:27,586 --> 02:20:28,961
Everyone!
1283
02:20:29,046 --> 02:20:31,172
And you say everyone!
1284
02:20:54,696 --> 02:20:56,072
[ Gunshot ]
1285
02:20:59,618 --> 02:21:03,621
♪♪ [ Harmonica ]
1286
02:21:18,804 --> 02:21:20,221
[ EIIa ]
Whoa!
1287
02:21:20,305 --> 02:21:24,559
Now, John, you go and get Mr. AveriII
and teII him to come here as fast as he can.
1288
02:21:24,643 --> 02:21:26,894
AII right? Whoa, Taffy!
1289
02:21:29,314 --> 02:21:30,815
[ John ]
Whose horses are those?
1290
02:21:30,899 --> 02:21:33,484
[ EIIa ]
Those are the Association's horses. Hurry up.
1291
02:21:33,569 --> 02:21:35,987
- [ CIicking Tongue ]
- Hurry up!
1292
02:21:36,071 --> 02:22:09,020
♪♪ [ Harmonica Continues ]
1293
02:22:14,193 --> 02:22:15,693
♪♪ [ Stops ]
1294
02:22:19,114 --> 02:22:21,449
[ EIIa ]
HeIIo.
1295
02:22:21,533 --> 02:22:24,535
[ StooI Creaks ]
1296
02:23:11,166 --> 02:23:14,001
HeIp yourseIf.
1297
02:23:14,086 --> 02:23:16,254
There is enough whiskey for aII of you.
1298
02:23:18,090 --> 02:23:21,342
There's enough here to take -
take a bath.
1299
02:23:22,636 --> 02:23:25,930
[ Man Laughing ]
1300
02:23:41,154 --> 02:23:44,156
Enjoy yourseIves.
I'II go and get the girIs.
1301
02:24:02,634 --> 02:24:04,760
If you don't stop...
1302
02:24:04,845 --> 02:24:07,221
I'II bend that iron around your head.
1303
02:24:08,765 --> 02:24:10,933
It's aII right, ain't it, Morrison?
1304
02:24:12,894 --> 02:24:15,313
I beIieve it's you the boys want.
1305
02:24:19,484 --> 02:24:21,402
AII of them.
1306
02:24:21,486 --> 02:24:23,612
Okay, you pay in advance here.
1307
02:24:23,697 --> 02:24:24,947
Cash.
1308
02:24:25,032 --> 02:24:26,866
[ Arapaho ]
Or cattIe.
1309
02:24:26,950 --> 02:24:29,452
I beIieve you have enough
of the Association's cattIe out back...
1310
02:24:29,536 --> 02:24:31,454
to pay for aII of us...
1311
02:24:32,456 --> 02:24:34,957
without coming up for air...
1312
02:24:37,210 --> 02:24:39,128
the whoIe month of JuIy.
1313
02:24:39,212 --> 02:24:41,505
[ Man ChuckIes ]
1314
02:24:41,590 --> 02:24:43,549
No! No! No!
1315
02:24:43,633 --> 02:24:45,092
No! No!
1316
02:24:45,177 --> 02:24:47,595
No! No! No!
1317
02:24:47,679 --> 02:24:49,430
No! N-No!
1318
02:24:49,514 --> 02:24:50,848
[ Whimpering ]
1319
02:24:50,932 --> 02:24:53,517
No! No! No!
1320
02:24:53,602 --> 02:24:56,354
No!
[ Screams ] Oh!
1321
02:24:56,438 --> 02:24:57,855
No!
1322
02:24:57,939 --> 02:25:00,274
[ Muffled Screaming ]
1323
02:25:03,195 --> 02:25:05,780
No! No, no, pIease - No.
1324
02:25:05,864 --> 02:25:08,366
[ Whimpering, Gasping ]
1325
02:25:09,576 --> 02:25:11,202
[ Man Coughs ]
1326
02:25:19,586 --> 02:25:21,379
[ Muffled Scream ]
1327
02:25:24,049 --> 02:25:26,008
[ Whimpering, Gasping ]
1328
02:25:26,093 --> 02:25:28,594
[ Screaming Continues ]
1329
02:25:29,888 --> 02:25:32,556
[ Grunting, Gasping ]
1330
02:25:49,491 --> 02:25:51,951
[ EIIa Whimpering ]
1331
02:25:52,035 --> 02:25:53,411
[ EIIa ]
No!
1332
02:25:53,495 --> 02:25:55,830
[ Muffled Screaming ]
1333
02:26:17,477 --> 02:26:20,438
[ Gasping ]
1334
02:26:27,863 --> 02:26:29,780
[ GaIIoping Hoofbeats ]
1335
02:26:29,865 --> 02:26:31,866
Stay with me.
1336
02:26:33,368 --> 02:26:35,619
It's aII right.
1337
02:26:35,704 --> 02:26:38,372
[ Sobbing, Gasping ]
1338
02:26:53,013 --> 02:26:56,223
Maybe you'II understand better
the kind of peopIe you're working for now.
1339
02:26:57,934 --> 02:27:00,102
The tragedy, Nate...
1340
02:27:00,187 --> 02:27:02,855
is you peopIe were in the right...
1341
02:27:02,939 --> 02:27:04,231
IegaIIy.
1342
02:27:05,984 --> 02:27:08,444
But they just threw that away.
1343
02:27:25,545 --> 02:27:27,087
[ Nick ]
Oh, my God.
1344
02:27:27,172 --> 02:27:29,673
[ GaIIoping Hoofbeats ]
1345
02:27:36,556 --> 02:27:39,558
[ Footsteps ]
1346
02:27:40,560 --> 02:27:43,687
[ Groaning, Sniffling ]
1347
02:27:47,692 --> 02:27:51,195
[ Men Shouting, Chattering ]
1348
02:27:55,867 --> 02:27:58,077
- What's going on here?
- Firing squad.
1349
02:27:59,621 --> 02:28:01,872
- Who gave that order?
- Canton.
1350
02:28:08,129 --> 02:28:10,381
Before I couId get to my feet...
1351
02:28:10,465 --> 02:28:12,383
hit on me with a Iog...
1352
02:28:12,467 --> 02:28:14,635
biting and stomping.
1353
02:28:16,054 --> 02:28:19,515
Grabbed the IittIe bitch
around the neck.
1354
02:28:19,599 --> 02:28:21,642
This time, I had my knife.
1355
02:28:22,686 --> 02:28:26,063
I didn't stop cutting
untiI I feIt the bIood running.
1356
02:28:30,569 --> 02:28:32,069
Not in here!
1357
02:28:40,412 --> 02:28:42,204
I have nothing to say to you.
1358
02:28:45,125 --> 02:28:49,461
You better have a guaranteed warrant
for every name on that Iist.
1359
02:28:52,757 --> 02:28:55,759
Show me one for the man
outside right now.
1360
02:29:00,307 --> 02:29:01,890
Major?
1361
02:29:10,108 --> 02:29:12,943
When the fix is equaI...
1362
02:29:14,070 --> 02:29:15,863
then justice must prevaiI.
1363
02:29:15,947 --> 02:29:17,448
Shut up, BiIIy.
1364
02:29:19,492 --> 02:29:21,785
You peopIe make me sick.
1365
02:29:22,621 --> 02:29:25,539
Let's not have any
Iast-minute sentimentaIism...
1366
02:29:25,624 --> 02:29:28,459
about the kiIIing
of a few thieves and anarchists.
1367
02:29:28,543 --> 02:29:31,545
Did you ever kiII a man yourseIf, Canton?
1368
02:29:34,049 --> 02:29:36,258
Mr. Champion...
1369
02:29:36,343 --> 02:29:40,387
my grandfather was
the secretary of war to Harrison.
1370
02:29:40,472 --> 02:29:44,099
His brother was a governor
of the state of New York.
1371
02:29:44,184 --> 02:29:47,227
My brother-in-Iaw
is the secretary of state...
1372
02:29:47,312 --> 02:29:49,897
and, to you,
I represent the fuII authority...
1373
02:29:49,981 --> 02:29:53,651
of the government of the United States
and the president.
1374
02:29:54,944 --> 02:29:56,570
Fuck him too.
1375
02:29:56,655 --> 02:29:58,739
Bravo, sir.
1376
02:29:58,823 --> 02:30:01,283
I've had about enough
of your shit too, BiIIy!
1377
02:30:01,368 --> 02:30:03,661
You siIIy son of a bitch!
1378
02:30:08,333 --> 02:30:11,085
You were hired to enforce the Iaw.
1379
02:30:11,169 --> 02:30:12,920
We are the Iaw.
1380
02:31:33,877 --> 02:31:36,378
Is that supposed to mean
you're going to Nate?
1381
02:31:42,260 --> 02:31:43,594
EIIa?
1382
02:31:45,430 --> 02:31:48,223
Do you think a woman
can't Iove two men?
1383
02:31:50,518 --> 02:31:52,102
Sure, you can.
1384
02:31:52,187 --> 02:31:54,521
Why not?
1385
02:31:54,606 --> 02:31:55,939
Or three.
1386
02:31:56,983 --> 02:31:59,443
But it sure as heII isn't convenient.
1387
02:32:01,112 --> 02:32:03,113
I can manage it.
1388
02:32:04,741 --> 02:32:07,451
Can you? Even after today?
1389
02:32:10,705 --> 02:32:12,748
Today was just the beginning.
1390
02:32:13,833 --> 02:32:17,044
Do you think they'd have tried
what they did if it wasn't -
1391
02:32:17,128 --> 02:32:19,129
if something bigger wasn't coming?
1392
02:32:22,717 --> 02:32:24,134
[ Sighs ]
1393
02:32:24,219 --> 02:32:26,720
Everything I have in the worId is here.
1394
02:32:28,431 --> 02:32:31,141
I can't just waIk out and Ieave it.
1395
02:32:31,976 --> 02:32:33,393
This?
1396
02:32:35,021 --> 02:32:37,022
This junk?
1397
02:32:37,106 --> 02:32:40,150
Jesus Christ, EIIa, these are just things.
1398
02:32:40,235 --> 02:32:44,112
The worId's fuII of things.
I can buy you aII the things you want.
1399
02:32:53,331 --> 02:32:54,790
You'II never understand.
1400
02:32:57,836 --> 02:32:59,962
[ Sighs ]
Spare me that, wiII you?
1401
02:33:00,922 --> 02:33:03,423
Christ, the piety of a whore.
1402
02:33:03,508 --> 02:33:05,592
What does "piety" mean?
1403
02:33:05,677 --> 02:33:08,178
A dumb whore.
1404
02:33:13,643 --> 02:33:15,435
Those are my books.
1405
02:33:15,520 --> 02:33:18,272
I can see what they are.
1406
02:33:19,190 --> 02:33:22,484
- BaIanced to the penny.
- I don't care about that now.
1407
02:33:26,197 --> 02:33:27,531
I do.
1408
02:33:36,916 --> 02:33:39,084
I never cheated on you.
1409
02:33:40,295 --> 02:33:42,296
I aIways made Nate pay.
1410
02:33:45,967 --> 02:33:48,802
That was aII a nice game, EIIa...
1411
02:33:48,887 --> 02:33:50,554
and it's over.
1412
02:33:53,224 --> 02:33:55,642
He asked me to marry him.
1413
02:34:21,085 --> 02:34:23,962
EIIa, I'm asking you again to Ieave.
1414
02:34:25,423 --> 02:34:27,382
I'm begging you.
1415
02:34:32,931 --> 02:34:34,765
I do care for you.
1416
02:34:40,772 --> 02:34:44,024
I'm gratefuI to you, Jim, for everything.
1417
02:34:54,285 --> 02:34:56,244
And I Iove you...
1418
02:34:58,790 --> 02:35:00,958
for it.
1419
02:35:04,379 --> 02:35:06,630
[ ExhaIes ]
1420
02:35:20,478 --> 02:35:23,897
Try to beIieve my feeIing for you.
1421
02:35:25,108 --> 02:35:27,776
And my debt to you for the...
1422
02:35:27,860 --> 02:35:31,113
protection in the beginning and now
remains unchanged.
1423
02:35:41,332 --> 02:35:43,792
What eIse can I teII you?
1424
02:35:48,923 --> 02:35:50,841
It is Nate, isn't it?
1425
02:35:54,303 --> 02:35:57,014
You're a hard man to compIiment.
1426
02:36:15,033 --> 02:36:17,617
WeII, you take it aII.
1427
02:36:17,702 --> 02:36:19,369
Both of you.
1428
02:36:22,248 --> 02:36:25,917
It's more your country than mine anyway.
1429
02:36:55,323 --> 02:36:56,740
Good-bye, EIIa.
1430
02:37:09,128 --> 02:37:10,587
I'II miss you.
1431
02:37:28,689 --> 02:37:30,941
[ CattIe BeIIowing ]
1432
02:37:33,820 --> 02:37:36,822
♪♪ [ FiddIe: WaItz ]
1433
02:38:14,861 --> 02:38:17,863
♪♪ [ Continues ]
1434
02:38:25,663 --> 02:38:28,665
♪♪ [ Woman Singing In Foreign Language ]
1435
02:38:42,722 --> 02:38:45,724
[ Footsteps ]
1436
02:38:49,061 --> 02:38:51,062
♪♪ [ Singing Stops ]
1437
02:38:52,398 --> 02:38:56,443
[ Woman Speaking SIavic Language ]
1438
02:38:56,527 --> 02:38:59,237
[ Door Opens ]
1439
02:38:59,322 --> 02:39:02,324
- ♪♪ [ Singing Resumes ]
- [ Door CIoses ]
1440
02:39:09,040 --> 02:39:10,790
J.B.
1441
02:39:29,227 --> 02:39:31,561
Have a Iast drink with me.
1442
02:39:45,076 --> 02:39:46,826
[ Scoffs ]
1443
02:39:46,911 --> 02:39:49,746
♪♪ [ Singing Continues ]
1444
02:39:51,916 --> 02:39:54,251
I hate getting oId.
1445
02:39:57,338 --> 02:40:00,340
[ Crowd Shouting ]
1446
02:40:04,720 --> 02:40:08,265
[ Woman Shouting In Foreign Language ]
1447
02:40:11,269 --> 02:40:14,271
[ Chattering In Foreign Language ]
1448
02:40:26,784 --> 02:40:29,786
[ Whispering, Chattering In Foreign Language ]
1449
02:40:39,964 --> 02:40:42,966
[ Chattering Continues ]
1450
02:40:58,482 --> 02:41:00,150
AveriII?
1451
02:41:00,234 --> 02:41:01,985
[ YeIIs ]
1452
02:41:20,504 --> 02:41:22,505
You boys make yourseIf at home.
1453
02:41:26,010 --> 02:41:28,762
[ Men Murmuring ]
1454
02:41:50,910 --> 02:41:52,660
Is everybody here?
1455
02:41:52,745 --> 02:41:56,790
Yeah, aII except for the idiots
who want to fight.
1456
02:41:56,874 --> 02:41:59,626
We're not aII, uh, anarchists...
1457
02:41:59,710 --> 02:42:02,712
a-and, uh, criminaIs here, AveriII.
1458
02:42:08,427 --> 02:42:09,844
We're -
1459
02:42:09,929 --> 02:42:12,889
We're storekeepers and merchants.
1460
02:42:16,435 --> 02:42:18,228
Why'd you come here?
1461
02:42:25,736 --> 02:42:29,280
Uh, we want you to taIk to them, um...
1462
02:42:30,282 --> 02:42:33,201
to offer to heIp turn in
the peopIe on the Iist.
1463
02:42:37,748 --> 02:42:40,458
They have the Iaw on their side.
1464
02:42:41,585 --> 02:42:43,920
The NationaI Guard can't heIp us.
1465
02:42:48,592 --> 02:42:52,846
[ Mayor ] The Iaw is the Iaw.
See, whatever it is, it is.
1466
02:43:00,438 --> 02:43:02,605
It's your job.
1467
02:43:02,690 --> 02:43:05,692
You Iook Iike a man
about to shit a pumpkin, CharIie.
1468
02:43:05,776 --> 02:43:09,279
I don't have to take that, AveriII.
I'm the mayor here.
1469
02:43:10,197 --> 02:43:12,198
You are out now. You're fired.
1470
02:43:12,283 --> 02:43:14,617
[ Men Chattering ]
1471
02:43:25,629 --> 02:43:27,630
They have 50 men, CharIie.
1472
02:43:31,969 --> 02:43:34,387
Together you're 200.
1473
02:43:34,472 --> 02:43:37,432
Your - Your hopes are exaggerated.
1474
02:43:37,516 --> 02:43:41,060
In the end they wiII -
they wiII get it aII anyway.
1475
02:43:41,145 --> 02:43:44,355
And if it takes a hundred years -
But - But they wiII get it.
1476
02:43:48,319 --> 02:43:50,820
WeII, what about right now, CharIie?
1477
02:43:53,157 --> 02:43:54,324
Right here.
1478
02:43:57,077 --> 02:43:58,703
I'm sorry. I'm -
1479
02:43:58,787 --> 02:44:00,914
I'm afraid you have misjudged us.
1480
02:44:09,173 --> 02:44:11,341
You can't fire me, CharIie.
1481
02:44:15,304 --> 02:44:17,096
But I just quit.
1482
02:44:29,026 --> 02:44:30,693
Good morning.
1483
02:44:32,863 --> 02:44:35,198
Wh - Good morning.
1484
02:44:36,200 --> 02:44:39,285
WeII, I was just going to take a bath.
1485
02:44:39,370 --> 02:44:41,204
You taking a bath too?
1486
02:44:41,288 --> 02:44:42,789
[ Laughs ]
1487
02:44:50,214 --> 02:44:51,881
- [ Rifle Hammers Cocking ]
- Oh.
1488
02:44:51,966 --> 02:44:53,716
Oh, shit.
1489
02:44:56,303 --> 02:44:59,973
- You know him?
- Never seen him before.
1490
02:45:00,057 --> 02:45:01,724
How many are in there?
1491
02:45:10,901 --> 02:45:12,652
Nate Champion?
1492
02:45:14,655 --> 02:45:18,366
We're wasting time here, Canton.
These two don't matter anymore.
1493
02:45:18,450 --> 02:45:20,451
WeII, they're resting the horses anyway.
1494
02:45:20,536 --> 02:45:22,829
It'II be good for discipIine.
1495
02:45:22,913 --> 02:45:25,456
You ought to understand that
better than anyone eIse.
1496
02:45:25,541 --> 02:45:28,376
You're the professionaI army man.
I'm the amateur.
1497
02:45:34,925 --> 02:45:36,884
You go in there...
1498
02:45:36,969 --> 02:45:39,887
and teII them they're
compIeteIy surrounded...
1499
02:45:39,972 --> 02:45:41,681
and they must surrender immediateIy.
1500
02:45:42,558 --> 02:45:46,394
If you come back out,
we'II hoId our fire tiII you're cIear.
1501
02:45:49,064 --> 02:45:50,857
You have one minute.
1502
02:46:00,451 --> 02:46:01,951
[ ChuckIes ]
1503
02:46:04,330 --> 02:46:06,414
[ Opens Pocket Watch ]
1504
02:46:13,589 --> 02:46:15,590
[ CIoses Pocket Watch ]
1505
02:46:15,674 --> 02:46:17,133
[ CIears Throat ]
1506
02:46:23,182 --> 02:46:25,475
[ Screams ]
1507
02:46:29,146 --> 02:46:31,314
It's comin' in Iike haiI!
1508
02:46:34,443 --> 02:46:36,110
Hyah! Hyah!
1509
02:46:36,195 --> 02:46:38,154
Jesus Christ! EIIa!
1510
02:46:40,157 --> 02:46:41,783
[ Muttering ]
1511
02:46:48,916 --> 02:46:50,625
[ Shouts ]
1512
02:47:04,765 --> 02:47:06,015
[ Grunts ]
1513
02:47:09,978 --> 02:47:11,604
Jesus Christ! Damn it!
1514
02:47:17,861 --> 02:47:19,320
Nate.
1515
02:47:29,415 --> 02:47:31,374
[ Groans ]
1516
02:47:32,000 --> 02:47:34,293
[ Nate ]
I got that Ioud...
1517
02:47:35,504 --> 02:47:38,047
son of a bitch!
1518
02:47:40,718 --> 02:47:42,719
[ YeIIs ]
1519
02:47:46,890 --> 02:47:49,642
[ Groans, Gasps ]
1520
02:48:36,857 --> 02:48:38,524
I reckon that man has kiIIed himseIf.
1521
02:49:11,892 --> 02:49:13,059
Goddamn you!
1522
02:50:10,534 --> 02:50:12,159
[ Canton ]
Christ!
1523
02:50:13,871 --> 02:50:15,830
ShouId've gone right into town.
1524
02:50:16,957 --> 02:50:20,001
[ Crowd CIamoring ]
1525
02:50:24,464 --> 02:50:26,132
- Shh!
- [ CIamoring Stops ]
1526
02:50:26,216 --> 02:50:28,718
We aII want to hoId together...
1527
02:50:28,802 --> 02:50:31,345
to push ourseIves ahead,
to protect what we have.
1528
02:50:31,430 --> 02:50:34,974
- [ CIamoring Resumes ]
- And make more of it.
1529
02:50:35,058 --> 02:50:36,893
[ Speaking SIavic Language ]
1530
02:50:41,231 --> 02:50:43,900
- There's no use in Iying down or giving up.
- [ Continues In SIavic Language ]
1531
02:50:43,984 --> 02:50:46,903
[ Speaking German ]
1532
02:50:58,749 --> 02:51:00,750
He says that...
1533
02:51:03,879 --> 02:51:05,922
he quits this morning...
1534
02:51:07,591 --> 02:51:09,800
his empIoyment of AveriII.
1535
02:51:10,385 --> 02:51:13,012
[ PeopIe Muttering ]
1536
02:51:13,096 --> 02:51:15,598
Jim AveriII came here
to protect peopIe's rights.
1537
02:51:15,682 --> 02:51:20,186
[ German ]
1538
02:51:20,270 --> 02:51:22,855
Ja. AveriII is stiII his friend.
1539
02:51:22,940 --> 02:51:26,108
[ CIamoring Resumes ]
1540
02:51:29,613 --> 02:51:31,197
[ Speaking German ]
1541
02:51:38,372 --> 02:51:40,623
[ German ]
1542
02:51:40,707 --> 02:51:43,584
- [ CIamoring ]
- [ Shouting ]
1543
02:51:45,295 --> 02:51:48,214
There is onIy one crime
in this country...
1544
02:51:48,298 --> 02:51:49,882
and that is to get caught!
1545
02:51:49,967 --> 02:51:51,926
[ German ]
1546
02:51:58,642 --> 02:51:59,850
No!
1547
02:51:59,935 --> 02:52:01,310
Nyet! Nyet!
1548
02:52:05,065 --> 02:52:06,816
[ Shouts In Russian ]
1549
02:52:14,032 --> 02:52:16,826
[ Speaking German ]
1550
02:52:16,910 --> 02:52:19,328
[ Grunting ]
1551
02:52:22,749 --> 02:52:26,794
[ Shouting In SIavic Languages ]
1552
02:52:29,715 --> 02:52:32,466
[ Speaking Foreign Language ]
1553
02:52:43,562 --> 02:52:45,896
They are opposed...
1554
02:52:45,981 --> 02:52:49,358
to - to anything that wouId settIe...
1555
02:52:49,443 --> 02:52:51,861
and improve things in this country.
1556
02:52:51,945 --> 02:52:53,446
[ Murmuring ApprovaI ]
1557
02:52:54,573 --> 02:52:58,534
Or try to make it
something more than...
1558
02:53:01,538 --> 02:53:03,456
[ Foreign Language ]
1559
02:53:03,540 --> 02:53:04,790
Cow pasture.
1560
02:53:04,875 --> 02:53:06,459
Cow pasture...
1561
02:53:06,543 --> 02:53:09,170
for - for...
1562
02:53:09,254 --> 02:53:12,006
Eastern specuIators!
1563
02:53:12,090 --> 02:53:13,841
[ CIamoring ]
1564
02:53:13,925 --> 02:53:16,218
[ Foreign Language ]
1565
02:53:17,220 --> 02:53:19,305
They...
1566
02:53:19,389 --> 02:53:21,223
advanced the idea...
1567
02:53:21,308 --> 02:53:24,977
that poor peopIe have nothing to say
in the affairs of this country!
1568
02:53:25,062 --> 02:53:28,064
[ CIamoring ]
1569
02:54:06,103 --> 02:54:08,521
[ CIamoring Continues ]
1570
02:54:16,404 --> 02:54:19,031
They're here.
[ Panting ]
1571
02:54:29,042 --> 02:54:31,043
[ CIamoring Subsides ]
1572
02:54:34,089 --> 02:54:35,923
- They're here.
- [ Woman Shouting In SIavic Language ]
1573
02:54:36,007 --> 02:54:38,134
[ EIIa ]
They're aIready here.
1574
02:54:39,219 --> 02:54:42,805
We're going to shoot
aII the sons of bitches!
1575
02:54:42,889 --> 02:54:45,599
And even the army won't save them!
1576
02:54:45,684 --> 02:54:48,686
[ Crowd Cheering ]
1577
02:55:19,050 --> 02:55:20,551
He's dead.
1578
02:56:03,970 --> 02:56:06,388
[ Sniffles ]
1579
02:56:06,473 --> 02:56:08,515
WeII, say something, goddamn it.
1580
02:56:09,643 --> 02:56:13,020
What? I toId you so?
1581
02:56:18,485 --> 02:56:20,986
WeII, I toId you so.
1582
02:56:41,091 --> 02:56:42,424
He Ioved you.
1583
02:56:44,427 --> 02:56:46,637
He thought you were his friend.
1584
02:56:46,721 --> 02:56:48,722
I'm not responsibIe.
1585
02:56:52,352 --> 02:56:55,896
He knew what was coming.
He made his own decision.
1586
02:56:59,109 --> 02:57:01,277
And so did you.
1587
02:57:05,782 --> 02:57:07,866
They just voted against you, CharIie!
1588
02:57:07,951 --> 02:57:10,452
Your fears are unfounded!
1589
02:57:10,537 --> 02:57:12,288
[ Groans ]
1590
02:57:13,707 --> 02:57:17,084
[ Shouting In German ]
1591
02:57:17,168 --> 02:57:19,461
Somebody, pIease!
We need a physician!
1592
02:57:19,546 --> 02:57:22,089
[ Speaking SIavic Language ]
1593
02:57:25,927 --> 02:57:27,594
[ Crowd Shouting ]
1594
02:57:34,519 --> 02:57:38,022
[ Crowd Continues Shouting ]
1595
02:57:58,001 --> 02:57:59,501
EIIa!
1596
02:58:05,925 --> 02:58:08,635
[ Man ]
Come on, EIIa! Come on!
1597
02:58:08,720 --> 02:58:10,179
[ Man Whoops ]
1598
02:58:26,279 --> 02:58:28,655
You're going the wrong way!
1599
02:58:28,740 --> 02:58:29,865
This way!
1600
02:58:41,544 --> 02:58:42,961
Don't Ieave me!
1601
02:58:43,046 --> 02:58:45,005
[ Shouting In French ]
1602
02:58:47,717 --> 02:58:49,551
EIIa, go home!
1603
02:59:07,570 --> 02:59:08,904
[ Canton ]
Mount up.
1604
02:59:08,988 --> 02:59:10,739
[ CIears Throat ]
1605
02:59:10,824 --> 02:59:12,741
Boys.
1606
02:59:12,826 --> 02:59:16,078
They're coming!
1607
02:59:16,162 --> 02:59:17,579
WhoIe damn town's coming!
1608
02:59:17,664 --> 02:59:19,581
What the heII's going on?
1609
02:59:43,857 --> 02:59:46,775
[ Woman Chattering ]
1610
02:59:47,277 --> 02:59:49,528
- [ Screams ]
- [ YeIIs ]
1611
03:00:09,883 --> 03:00:11,884
[ Shouting ]
1612
03:00:15,889 --> 03:00:17,306
Hyah!
1613
03:00:32,822 --> 03:00:35,574
Stay together! Keep on!
1614
03:00:35,658 --> 03:00:37,743
[ Shouting ]
1615
03:00:37,827 --> 03:00:40,829
- [ Shouting, Chattering ]
- Get over there, boys!
1616
03:00:46,336 --> 03:00:48,587
Over in there!
Move it around those trees!
1617
03:00:48,671 --> 03:00:50,964
- Get in there!
- [ Shouting ]
1618
03:00:51,049 --> 03:00:53,008
Hyah! Hyah! Hyah!
1619
03:00:53,092 --> 03:00:54,635
Hyah!
1620
03:00:54,719 --> 03:00:56,470
Get that wagon over here!
1621
03:00:56,554 --> 03:00:58,597
Everybody get in position over here!
1622
03:00:58,681 --> 03:01:00,766
Get yourseIf around these trees!
1623
03:01:00,850 --> 03:01:03,977
Go into kneeIing position!
[ Continues Shouting, Indistinct ]
1624
03:01:07,440 --> 03:01:10,442
[ Gunshots ]
1625
03:01:15,740 --> 03:01:19,326
Dismount!
1626
03:01:34,801 --> 03:01:38,387
Get your horses in here and dismount!
Come on!
1627
03:01:39,222 --> 03:01:40,681
You son of a bitch!
1628
03:01:40,765 --> 03:01:42,849
- Get that wagon over here!
- Stay in position!
1629
03:01:42,934 --> 03:01:45,143
Get the heII out of here!
1630
03:01:45,228 --> 03:01:47,479
Get down by these trees!
1631
03:01:49,315 --> 03:01:51,525
Did you hear the command?
Get in position!
1632
03:01:52,735 --> 03:01:56,989
Get in shooting position!
Do not fire untiI I command!
1633
03:01:57,907 --> 03:01:59,366
Fire!
1634
03:02:00,410 --> 03:02:02,703
Stay down, goddamn it!
1635
03:02:13,756 --> 03:02:16,091
[ Groans, Screams ]
1636
03:02:19,178 --> 03:02:22,764
Get the heII out of here!
Get down!
1637
03:02:32,483 --> 03:02:34,443
Get down, BiIIy!
1638
03:02:40,033 --> 03:02:42,951
I sometimes wonder
why the heII you're here at aII!
1639
03:02:47,040 --> 03:02:48,290
For America!
1640
03:03:05,600 --> 03:03:07,476
Too many of them, WoIcott.
1641
03:03:13,274 --> 03:03:16,151
It's not Iike the Indians.
You can't just kiII them aII.
1642
03:03:18,321 --> 03:03:20,739
FinaIIy hit us some pay dirt here.
1643
03:03:29,707 --> 03:03:31,375
Get down!
1644
03:03:48,017 --> 03:03:51,770
This time Iast year I was in Paris.
[ ChuckIes ]
1645
03:03:51,854 --> 03:03:53,146
I Iove Paris.
1646
03:03:55,942 --> 03:03:58,318
Get off the wagons!
1647
03:04:07,870 --> 03:04:09,788
Aah!
1648
03:04:12,458 --> 03:04:14,543
[ YeIIing ]
1649
03:04:14,627 --> 03:04:16,962
[ Groaning ]
1650
03:04:18,005 --> 03:04:19,798
[ Shouts ]
1651
03:04:21,050 --> 03:04:22,718
David!
1652
03:04:31,436 --> 03:04:33,186
[ Gasps ]
1653
03:04:38,609 --> 03:04:40,610
[ SIavic Language ]
1654
03:04:48,619 --> 03:04:50,996
Oh, God, do I Iove Paris.
1655
03:04:53,916 --> 03:04:56,460
[ Woman Sobbing ]
1656
03:04:58,421 --> 03:05:03,049
Get down!
1657
03:05:15,229 --> 03:05:17,105
AII flesh is grass.
1658
03:05:18,900 --> 03:05:21,401
Sad -
[ Groans ]
1659
03:05:23,988 --> 03:05:26,531
[ Whimpers ]
Sad thing.
1660
03:05:35,958 --> 03:05:37,542
Come with me.
1661
03:05:41,297 --> 03:05:42,631
[ Canton ]
WoIcott!
1662
03:05:44,967 --> 03:05:46,927
I'm going for heIp.
1663
03:05:51,808 --> 03:05:53,225
I'II be back!
1664
03:05:59,148 --> 03:06:01,817
Get out of range! Take cover!
1665
03:06:14,747 --> 03:06:16,790
PuII back across the river!
1666
03:06:41,566 --> 03:06:43,108
Take cover!
1667
03:06:53,244 --> 03:06:55,662
[ Woman WaiIing ]
1668
03:07:42,293 --> 03:07:44,753
[ Man Groaning ]
1669
03:07:58,476 --> 03:08:00,727
[ Groans ]
I...
1670
03:08:03,272 --> 03:08:06,191
just want to Iive.
1671
03:08:06,275 --> 03:08:09,110
[ Groaning ]
1672
03:08:22,375 --> 03:08:24,334
[ Horse Whinnies ]
1673
03:08:44,438 --> 03:08:46,940
[ GaIIoping Hooves On Bridge ]
1674
03:08:57,994 --> 03:09:00,495
[ Hoofbeats Approaching ]
1675
03:09:15,052 --> 03:09:17,345
[ Gunfire In Distance ]
1676
03:09:36,407 --> 03:09:40,326
"It don't Iook as if there's much chance
of my getting away.
1677
03:09:42,121 --> 03:09:44,497
I hope they did not hurt EIIa.
1678
03:09:45,666 --> 03:09:47,876
The house is aII fired.
1679
03:09:50,421 --> 03:09:52,338
Good-bye, EIIa and Jim...
1680
03:09:52,423 --> 03:09:54,507
if I never see you again.
1681
03:09:55,968 --> 03:09:57,802
Nathan D. Champion."
1682
03:10:12,068 --> 03:10:13,693
Are you aII right, EIIa?
1683
03:10:14,612 --> 03:10:15,653
[ Sniffles ]
1684
03:10:18,908 --> 03:10:21,493
Wait for me at your pIace.
1685
03:10:44,433 --> 03:10:47,435
[ Sawing ]
1686
03:10:49,897 --> 03:10:53,900
- [ Men Chattering In SIavic Language ]
- ♪♪ [ Men Singing ]
1687
03:10:57,780 --> 03:11:01,783
- [ Chattering Continues ]
- ♪♪ [ Singing Continues ]
1688
03:11:21,428 --> 03:11:23,388
Is reaIIy good work.
1689
03:11:24,640 --> 03:11:26,975
Where did you get idea for this?
1690
03:11:28,519 --> 03:11:31,563
Romans used them,
something Iike 2,000 years ago...
1691
03:11:32,523 --> 03:11:34,732
on terrain just about Iike this.
1692
03:11:34,817 --> 03:11:37,819
♪♪ [ Men Singing In SIavic Language ]
1693
03:11:43,826 --> 03:11:46,828
♪♪ [ Woman Singing In SIavic Language ]
1694
03:12:04,471 --> 03:12:07,724
♪♪ [ Men, Women Join In ]
1695
03:12:10,686 --> 03:12:13,688
♪♪ [ Singing Continues ]
1696
03:12:48,515 --> 03:12:52,060
♪♪ [ Humming AIong QuietIy ]
1697
03:12:54,939 --> 03:12:58,066
♪♪ [ Singing Continues ]
1698
03:13:17,086 --> 03:13:38,898
Hyah! Hyah! Hyah!
1699
03:13:42,778 --> 03:13:44,612
Go!
1700
03:13:51,787 --> 03:13:53,788
Those goddamn Romans.
1701
03:13:55,416 --> 03:13:57,125
Go!
1702
03:14:04,508 --> 03:14:07,302
[ Whispering In SIavic Language ]
1703
03:14:07,386 --> 03:14:09,971
AveriII, you son of a bitch,
we're going to hang you.
1704
03:14:12,891 --> 03:14:14,934
- [ Horse Nickers ]
- Shh! Shh!
1705
03:14:20,024 --> 03:14:22,233
[ Shouting In SIavic Language ]
1706
03:14:22,318 --> 03:14:24,652
[ Shouting ]
1707
03:14:25,487 --> 03:14:27,780
Go!
1708
03:14:27,865 --> 03:14:29,907
[ Shouting In Foreign Language ]
1709
03:14:36,206 --> 03:14:39,167
[ Shouting In Foreign Language ]
Push!
1710
03:14:43,881 --> 03:14:45,840
[ Gun CyIinder Spins ]
1711
03:15:04,360 --> 03:15:06,444
Keep going!
1712
03:15:50,906 --> 03:15:52,573
Stay behind and push!
1713
03:16:16,140 --> 03:16:18,266
[ Shouting ]
1714
03:16:26,775 --> 03:16:29,444
[ Woman WaiIing ]
1715
03:16:38,954 --> 03:16:40,621
[ Horses Whinnying ]
1716
03:17:07,274 --> 03:17:09,942
[ Woman Shouting In Foreign Language ]
1717
03:17:23,165 --> 03:17:25,666
- Everyone together!
- Come on!
1718
03:18:18,720 --> 03:18:20,721
[ YeIIs ]
1719
03:18:37,906 --> 03:18:40,533
[ Screaming ]
1720
03:19:15,027 --> 03:19:16,569
[ Woman Screaming ]
1721
03:19:18,655 --> 03:19:20,781
I think my Iegs are broken!
1722
03:19:21,742 --> 03:19:24,744
Get back!
1723
03:19:41,887 --> 03:19:42,970
[ YeIIs ]
1724
03:19:45,474 --> 03:19:46,724
[ Groans ]
1725
03:19:49,353 --> 03:19:50,811
[ Screams ]
1726
03:20:11,500 --> 03:20:13,334
[ YeIIing ]
1727
03:21:08,807 --> 03:21:13,144
These men are under arrest
by miIitary authority!
1728
03:21:14,563 --> 03:21:16,897
You can aII go home now!
1729
03:21:25,741 --> 03:21:26,907
[ James ]
Frank.
1730
03:21:28,243 --> 03:21:31,662
You know these men are under
the jurisdiction of civiI authorities.
1731
03:21:32,914 --> 03:21:35,332
WeII...
1732
03:21:35,417 --> 03:21:37,752
I have here a teIegram
from the governor...
1733
03:21:39,588 --> 03:21:42,006
stating in the most positive terms...
1734
03:21:43,425 --> 03:21:46,051
that onIy immediate
and drastic action...
1735
03:21:46,136 --> 03:21:49,597
on the part of authorities
outside and above county officiaIs...
1736
03:21:50,891 --> 03:21:53,392
can reduce the current state
of aImost anarchy...
1737
03:21:53,477 --> 03:21:55,519
in Johnson County.
1738
03:21:56,605 --> 03:21:58,105
"AImost anarchy."
1739
03:22:00,859 --> 03:22:03,360
Jim, you can Iet me
take them out of here peacefuIIy...
1740
03:22:03,445 --> 03:22:05,446
or you can get shot for insurrection.
1741
03:22:08,617 --> 03:22:10,618
Rescue 'em is what you're doing.
1742
03:22:11,745 --> 03:22:14,538
I toId you, Jim,
it's not me that's doing it to you.
1743
03:22:14,623 --> 03:22:16,457
It's the ruIes.
1744
03:22:20,462 --> 03:22:22,630
Company, move out!
FoIIow about!
1745
03:23:09,177 --> 03:23:12,137
♪♪ [ MandoceIIo: "BIue Danube WaItz" ]
1746
03:23:53,054 --> 03:23:57,391
♪♪ [ "BIue Danube WaItz" Continues ]
1747
03:24:44,105 --> 03:24:45,356
[ No Audio ]
1748
03:27:11,336 --> 03:27:12,753
[ Kisses ]
1749
03:27:34,150 --> 03:27:36,360
- [ Gunshots ]
- Damn you!
1750
03:27:37,779 --> 03:27:39,238
[ EIIa Screams ]
1751
03:27:43,827 --> 03:27:46,829
- [ EIIa Gasping, Whimpering ]
- Oh! EIIa!
1752
03:27:49,040 --> 03:27:50,541
EIIa.
1753
03:28:01,719 --> 03:28:03,720
Oh, EIIa, don't die.
1754
03:28:06,850 --> 03:28:08,350
Oh, pIease.
1755
03:28:25,368 --> 03:28:27,035
Oh, my God.
1756
03:28:29,873 --> 03:28:31,874
[ Sobbing ]
1757
03:28:46,389 --> 03:28:48,390
[ Sobbing Continues ]
1758
03:29:46,741 --> 03:29:49,993
[ Steam Engine CIanking, Faint ]
1759
03:30:19,899 --> 03:30:21,817
[ Knocking ]
1760
03:30:26,739 --> 03:30:29,324
[ Door Opens, CIoses ]
1761
03:30:46,592 --> 03:30:48,969
I'd Iike a cigarette.
1762
03:31:20,043 --> 03:31:22,044
[ Woman Sighs ]
115651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.