All language subtitles for Hardball.2001.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,696 --> 00:00:32,133 [thunder rumbling] 2 00:01:17,211 --> 00:01:19,547 I gotta lock up, son. 3 00:01:21,349 --> 00:01:24,452 You looking for faith, forgiveness? 4 00:01:28,589 --> 00:01:32,293 I'm lookin' for the Bulls to cover the spread. 5 00:01:36,197 --> 00:01:38,366 [chattering, laughing] 6 00:01:44,338 --> 00:01:47,375 Conor, Duffy's here. You better have his money. 7 00:01:47,408 --> 00:01:51,445 I got it. I'm gonna have it. What's the score? 8 00:01:51,479 --> 00:01:54,248 You're into Duffy for at least five grand. Who gave you an account? 9 00:01:54,282 --> 00:01:56,684 I laid six grand with the Barber to get me even. 10 00:01:56,717 --> 00:01:58,752 Chicago's down by four. 11 00:01:58,786 --> 00:02:01,322 I got Chicago gettin' eight. Less than a minute to go. 12 00:02:01,355 --> 00:02:05,159 Hang on! Just hang on. 13 00:02:05,193 --> 00:02:09,230 You didn't bet the Barber with my money, did you, O'Neill? You're not that stupid. 14 00:02:09,263 --> 00:02:12,366 Shut up, Duffy. In 18 seconds, you'll have your money. 15 00:02:12,400 --> 00:02:14,802 [announcer] Oh, and he gets hammered, and it goes! 16 00:02:14,835 --> 00:02:16,737 Shit! 17 00:02:18,472 --> 00:02:22,410 Okay, if he makes both, it's eight. I push. I'm even. 18 00:02:22,443 --> 00:02:25,646 Flagrant foul. He shoots that first. 19 00:02:25,679 --> 00:02:29,450 - That's bullshit! - If he makes all three, you're screwed. 20 00:02:29,483 --> 00:02:32,553 [announcer continues, indistinct] 21 00:02:45,966 --> 00:02:48,469 Grab him! 22 00:02:50,971 --> 00:02:53,741 [grunts] Get off of me! 23 00:02:54,942 --> 00:02:59,613 I'm first, O'Neill! You always pay me first! 24 00:03:10,291 --> 00:03:12,926 You wanna kick my ass? 25 00:03:12,960 --> 00:03:16,230 - [car alarm blaring] - [crowd murmurs] 26 00:03:18,399 --> 00:03:21,769 No one can kick my ass better than I can. 27 00:03:24,705 --> 00:03:27,207 [all gasp] 28 00:03:29,377 --> 00:03:31,645 [siren approaching] 29 00:03:33,347 --> 00:03:36,817 [man, faint] Hey, Conor, it's Ticky! 30 00:03:36,850 --> 00:03:40,654 It's Ticky. It's Ticky! 31 00:03:41,422 --> 00:03:44,792 Conor! Yeah. Hey. 32 00:03:47,060 --> 00:03:50,598 Ticky. Did you bring money for the summons? 33 00:03:50,631 --> 00:03:52,900 What's that? Did you bring money to get me out? 34 00:03:52,933 --> 00:03:55,736 Damn, you got "zactly's" breath. "Zactly's breath"? 35 00:03:55,769 --> 00:03:59,873 Your breath smells zactly like your ass. Damn, that's nasty. 36 00:03:59,907 --> 00:04:03,744 Did you pay them? They said it was 580. I need the tickets. 37 00:04:03,777 --> 00:04:06,814 Which ones? You got two pair on the floor for Bulls-Rockets. 38 00:04:06,847 --> 00:04:09,383 I'm gonna hawk those myself. The game's not till 7:00. It's 5:00. 39 00:04:09,417 --> 00:04:12,953 What? Just tell me where they are. 40 00:04:12,986 --> 00:04:15,656 [sighs] Shit. Come on. 41 00:04:17,525 --> 00:04:21,061 They're under the, uh, religious statue on my dresser. 42 00:04:21,094 --> 00:04:23,764 Wait, Ticky! You gotta get 1,200. 43 00:04:23,797 --> 00:04:28,402 Ticky, you gotta pay to get me out! I already did. 44 00:04:43,351 --> 00:04:45,553 [water running] 45 00:04:47,087 --> 00:04:49,457 [tap turns off] 46 00:04:58,065 --> 00:04:59,767 [knock at door] 47 00:05:04,438 --> 00:05:06,774 Yeah? It's Ticky. Let me in. 48 00:05:06,807 --> 00:05:10,544 Ticky. Thank God. I really need that money. 49 00:05:10,578 --> 00:05:12,846 How much did you get for the tickets? 50 00:05:12,880 --> 00:05:17,418 Jesus! [grunts] Hey, O'Neill. Remember me? 51 00:05:17,451 --> 00:05:19,553 He grabbed me outside the United Centre. 52 00:05:19,587 --> 00:05:21,188 Yeah, you're the Barber's son. Yeah. 53 00:05:21,221 --> 00:05:25,893 O'Neill, do you even remember making that phone call from Michael Pistone's wedding? 54 00:05:25,926 --> 00:05:28,462 Get off of me. You talked to me. 55 00:05:29,730 --> 00:05:32,833 You said, "This is O'Neill, number 55. What's my limit?" 56 00:05:32,866 --> 00:05:34,835 So I check 55, and I see you got six grand. 57 00:05:34,868 --> 00:05:39,106 So you put that six grand down on Milwaukee, and, of course, they tank. 58 00:05:39,139 --> 00:05:43,043 So now I gotta ask my old man about O'Neill on 55, and guess what he tells me. 59 00:05:43,076 --> 00:05:44,912 He tells me that guy died four months ago. 60 00:05:44,945 --> 00:05:48,148 Look, tell the Barber-- You bet six grand on your dead father's account. 61 00:05:48,181 --> 00:05:53,821 I need some money right now! Here, I'll give you everything I got. 62 00:05:53,854 --> 00:05:56,757 All right. That's a start. 63 00:05:57,725 --> 00:05:59,893 Relax. Mm-hmm. 64 00:06:16,977 --> 00:06:19,447 Forty-seven dollars. 65 00:06:20,080 --> 00:06:22,483 [sighs] 66 00:06:27,655 --> 00:06:29,890 All right, you owe 6,600. 67 00:06:29,923 --> 00:06:32,993 You pay me a grand a week until I say stop. 68 00:06:33,026 --> 00:06:37,798 That's ridiculous. 500. 750. Bring it to the barber shop. 69 00:06:37,831 --> 00:06:41,168 You don want me to come back here. 70 00:06:41,201 --> 00:06:44,037 [bat clatters to floor] 71 00:06:44,071 --> 00:06:47,741 - [exhales] - [sighs, chuckles] 72 00:06:50,043 --> 00:06:52,646 I'm s-- I-- 73 00:06:52,680 --> 00:06:55,549 They grabbed me outside the United Centre! 74 00:07:12,966 --> 00:07:16,970 Excuse me. I'm Conor O'Neill. I got an 11:30 with James Fleming. 75 00:07:18,238 --> 00:07:22,810 Can you lend me... 12 grand? 76 00:07:25,112 --> 00:07:28,816 - What, do you need to bury your father again? - What? 77 00:07:28,849 --> 00:07:30,518 Did you dig the guy up or something? 78 00:07:30,551 --> 00:07:33,521 What are you, freakin' sick? I'm sick? 79 00:07:34,522 --> 00:07:37,057 Four months ago you come in here crying... 80 00:07:37,090 --> 00:07:40,661 about how you need $5,000 to bury your old man. 81 00:07:40,694 --> 00:07:43,196 I talked to Mahoney at Mikey's wedding. 82 00:07:43,230 --> 00:07:47,835 It seems he also gave you 5,000 to bury the guy. And I'm gonna pay Mahoney back. 83 00:07:47,868 --> 00:07:50,170 I don't give a shit how much you owe Mahoney. 84 00:07:50,203 --> 00:07:53,907 Listen, Jimmy, I'm really up against it right now with Duffy-- 85 00:07:53,941 --> 00:07:58,979 And I really don't give a shit how much you owe the bookies. 86 00:08:04,017 --> 00:08:06,854 Conor. 87 00:08:06,887 --> 00:08:09,557 Come back in here. 88 00:08:10,658 --> 00:08:14,562 You know, this... [door closes] 89 00:08:15,195 --> 00:08:18,031 just might help you. 90 00:08:26,807 --> 00:08:29,843 Jimmy, this is only 500 bucks. I know. 91 00:08:29,877 --> 00:08:34,848 You're going to coach a kids' baseball team with me. 92 00:08:34,882 --> 00:08:37,184 Jimmy, I don't think you understand how serious my situation is. 93 00:08:37,217 --> 00:08:42,856 I'm gonna pay you $500 a week for the next ten weeks. That's week one. 94 00:08:44,925 --> 00:08:48,696 Jimmy, I ain't no good with kids. You know, Conor, 95 00:08:48,729 --> 00:08:52,299 I do this to give something back to the community. 96 00:08:52,332 --> 00:08:55,969 You don't want to do it, give me the check back. 97 00:08:57,337 --> 00:08:59,907 Uh, okay. 98 00:08:59,940 --> 00:09:05,278 - So, I'll see you at the field tomorrow, 3:30. - Where is it? 99 00:09:05,312 --> 00:09:10,150 Right behind that Baptist church where you used to buy reefer. 100 00:09:10,183 --> 00:09:14,087 No, Jimmy, the only thing behind that church is those shitty housing projects. 101 00:09:14,121 --> 00:09:17,057 I'll see you tomorrow. 102 00:09:18,158 --> 00:09:19,660 * Right now 103 00:09:19,693 --> 00:09:22,796 * I got a rhythm where I'm from * 104 00:09:22,830 --> 00:09:25,332 * Know what I'm sayin' 105 00:09:25,365 --> 00:09:27,935 * Yeah 106 00:09:27,968 --> 00:09:30,337 * Ghetto 107 00:09:30,370 --> 00:09:34,642 * Ghetto I'm from the ghetto * 108 00:09:34,675 --> 00:09:35,976 * You know how we do Yeah * 109 00:09:36,009 --> 00:09:38,178 * From my people down south with gold in they mouth * 110 00:09:38,211 --> 00:09:41,148 * From my people out east where they can't even count * 111 00:09:41,181 --> 00:09:43,884 * From my people out west they be bangin' it out * 112 00:09:43,917 --> 00:09:46,854 * We ghetto [echoes] 113 00:09:46,887 --> 00:09:49,857 * No matter how far I've come [continues, indistinct] 114 00:09:49,890 --> 00:09:52,860 I'm gonna whack this shit to the gate. You ain't gonna mess with me. 115 00:09:52,893 --> 00:09:56,096 Shit. * I'm ghetto 116 00:09:56,129 --> 00:09:58,365 * From my people down south with gold in they mouth * 117 00:09:58,398 --> 00:10:00,067 * From my people out east where they can't even count * [horn honks] 118 00:10:00,100 --> 00:10:07,007 * From my people out west they be bangin' it out We ghetto * 119 00:10:07,040 --> 00:10:11,278 Yo, check out Coach Jimmy's whip! Oh, damn, this shit is pimped. 120 00:10:11,311 --> 00:10:13,714 Whoa, guys, don't touch the car. 121 00:10:13,747 --> 00:10:16,917 Yo, Coach Jimmy. Here's my extra inhaler, 122 00:10:16,950 --> 00:10:19,720 and here's my Sugar Babies for when my blood needs sugar. 123 00:10:19,753 --> 00:10:23,824 Mom says I do better when my blood's got sugar in it. Whoa, what's your name again? 124 00:10:23,857 --> 00:10:27,360 Jefferson Albert Tibbs, Coach Jimmy, but-- Everybody listen! 125 00:10:27,394 --> 00:10:30,330 That gentleman behind you is Coach Conor. 126 00:10:30,363 --> 00:10:35,268 He'll be taking over the day-to-day operations. What? 127 00:10:35,302 --> 00:10:38,806 - That bum guy's our coach? - Coach Conor just stopped by... 128 00:10:38,839 --> 00:10:43,744 to give you the equipment. Jimmy, I can't do this by myself. 129 00:10:43,777 --> 00:10:47,014 Here's your roster, schedule, Sugar Babies, inhaler. 130 00:10:47,047 --> 00:10:51,051 I gotta be in New York three weeks. Training seminar. Couldn't be avoided. 131 00:10:51,084 --> 00:10:53,153 Hey, good luck. 132 00:10:53,186 --> 00:10:57,725 Hey, wait, Jimmy. Wait, Jimmy! Wait. What's wrong with that man? 133 00:10:57,758 --> 00:11:00,293 Wait, wait, wait! How am I gonna get my money? 134 00:11:00,327 --> 00:11:04,898 Every Monday, Ellen will have a check for you. Gotta go. 135 00:11:07,334 --> 00:11:10,303 Five hundred, right? 500. Every Monday. You bet. 136 00:11:10,337 --> 00:11:13,040 Every Monday. I'll see ya. 137 00:11:20,848 --> 00:11:24,051 - Andre Ray Peetes? - 'Sup, my brother! 138 00:11:24,084 --> 00:11:27,220 [all laughing] What position do you play? 139 00:11:27,254 --> 00:11:32,192 Big Willie. Whatever, man-- back catcher or centre field. 140 00:11:32,225 --> 00:11:37,230 - I got mad power. I pound the shit to the gate, yo! - Damn right. 141 00:11:38,298 --> 00:11:41,134 Uh, Miles Pennfield II? 142 00:11:41,168 --> 00:11:43,804 This dude. Him. 143 00:11:44,471 --> 00:11:45,605 What position does he play? 144 00:11:45,638 --> 00:11:49,509 He says he can pitch, Coach Conor, but I might pitch too. 145 00:11:49,542 --> 00:11:54,481 - What's your name? - Jefferson Albert Tibbs. Mom says I can play anywhere. 146 00:11:54,514 --> 00:12:00,788 My asthma and all, I should probably play first. I gotta keep my sugar up too. 147 00:12:00,821 --> 00:12:04,091 You know, Mom said that some boys is plain big-boned. 148 00:12:04,124 --> 00:12:08,862 And some boys just plain fat-assed. [all laughing] 149 00:12:08,896 --> 00:12:11,464 Hi. Matt Hyland, head of the coaches' committee. 150 00:12:11,498 --> 00:12:13,200 You the Kekambas? What? 151 00:12:13,233 --> 00:12:16,503 Are you the Kekambas? Yeah, bitch, we the Kekambas. 152 00:12:16,536 --> 00:12:20,874 - So, what's up? - [team mutters, laughs] 153 00:12:24,011 --> 00:12:29,382 Where's James Fleming from Smyth and Stevens Securities? He's out of town on business. 154 00:12:29,416 --> 00:12:32,352 I'm assisting. What do you got-- six or seven kids? 155 00:12:32,385 --> 00:12:36,523 If you can't field a team, the league'll drop ya. 156 00:12:36,556 --> 00:12:38,792 I'll, uh, tell Coach Fleming-- 157 00:12:38,826 --> 00:12:42,996 This is Darryl Mackey. He's president of the league. Last year was a mess. 158 00:12:43,030 --> 00:12:47,234 We had to cancel games because we'd show up, and the other team would have five kids. 159 00:12:47,267 --> 00:12:50,203 Waste of everybody's time. 160 00:12:50,237 --> 00:12:52,572 We're just trying to save everyone a whole lot of trouble, okay? 161 00:12:52,605 --> 00:12:56,009 If you can't field a nine-man team, why don't you and the Kekambas go home? 162 00:12:57,410 --> 00:13:00,547 Talk to Jimmy Fleming at Smyth and Stevens Securities... 163 00:13:00,580 --> 00:13:03,550 and submit a roster by Friday. Friday. 164 00:13:03,583 --> 00:13:06,119 Friday. All right? 165 00:13:06,153 --> 00:13:11,992 [Jefferson] Yo, Coach. Kofi and Ray Ray want to play. 166 00:13:12,025 --> 00:13:15,295 Is that Kofi Evans and, uh, Raymont Bennet? 167 00:13:15,328 --> 00:13:18,498 Yeah, Coach, but Miss Wilkes ain't gonna let them play. 168 00:13:18,531 --> 00:13:22,435 - [all chattering, protesting] - Wait, hey, hey! Who's Miss Wilkes? 169 00:13:22,469 --> 00:13:27,174 She teaches Saint Malachy. She gets on my damn nerves, I swear to God! 170 00:13:27,207 --> 00:13:29,609 - She is real mean, Coach. - She's an old nasty lady. 171 00:13:29,642 --> 00:13:35,115 She tell your moms every little thing. Do you know she called my house every night last year? 172 00:13:35,148 --> 00:13:37,617 - Every night! - She won't let these guys play? 173 00:13:37,650 --> 00:13:39,219 [in unison] Hell, no! Coach, 174 00:13:39,252 --> 00:13:44,257 she telled they moms that they couldn't play ball until they do these book reports. 175 00:13:44,291 --> 00:13:47,427 - I can tell you anyway though, Kofi ain't doin' shit. - Ray Ray neither, yo. 176 00:13:47,460 --> 00:13:51,198 Them little suckers is like, "Bitch, quit that noise." Hey, hey, hey! 177 00:13:51,231 --> 00:13:54,902 Can we cool it with the "bitches"? 178 00:13:54,935 --> 00:13:57,905 * [rap over radio, indistinct] 179 00:14:00,540 --> 00:14:02,342 Aw, shit, man. 180 00:14:02,375 --> 00:14:08,115 [Andre] Coach, it's gettin' kinda late. We gotta go soon. We practicin' today? 181 00:14:08,148 --> 00:14:12,219 Not today. Thursday, 4:00 here. 182 00:14:12,252 --> 00:14:14,187 Cool. 183 00:14:15,923 --> 00:14:18,558 Miles, wait up! 184 00:14:18,591 --> 00:14:22,229 Hey, my mom's meetin' me at Southside Pizza, and I ain't walkin' by myself. 185 00:14:22,262 --> 00:14:23,263 I wanna go to Southside with you. 186 00:14:33,974 --> 00:14:36,676 Man, you wanna just cut up Ashland? Whatever, man. 187 00:14:36,709 --> 00:14:42,249 I don't wanna walk through folks' loop. Damn Disciples. [gunshots] 188 00:14:42,282 --> 00:14:47,020 [in unison] Glock, nine millimeter. 189 00:14:47,054 --> 00:14:49,156 Hey, you know about my "kah-rah-tay," right? 190 00:14:49,189 --> 00:14:52,993 Man, do you mean "karate"? Nah, it's "kah-rah-tay." 191 00:14:53,026 --> 00:14:55,929 Learned it from my cousin who was in Japan in the army. 192 00:14:55,963 --> 00:14:58,999 Lightning quick! This is the tiger. 193 00:14:59,032 --> 00:15:04,071 No man can defend himself from the fury of a well-trained karate tiger man. 194 00:15:04,104 --> 00:15:06,406 Yeah, Dre-- a tiger. Okay. 195 00:15:06,439 --> 00:15:10,043 I only use the tiger when I'm fightin', like, a dozen guys. 196 00:15:10,077 --> 00:15:11,644 More than that, I use the bear. 197 00:15:11,678 --> 00:15:14,281 What's the bear again? I can't show you! 198 00:15:14,314 --> 00:15:17,951 Man, that's the secret code of the karate honor. 199 00:15:19,719 --> 00:15:20,920 [scoffs dramatically] 200 00:15:30,597 --> 00:15:32,932 Hey, wait up! 201 00:15:42,742 --> 00:15:45,345 [woman] Yes? Sister Wilkes? 202 00:15:45,378 --> 00:15:51,051 I'm Conor O'Neill. I wanted to talk to you about-- Oh! 203 00:15:51,084 --> 00:15:53,220 I'm sorry. 204 00:15:53,253 --> 00:15:56,723 It's okay. It's just my head. 205 00:15:56,756 --> 00:15:58,558 Who are you here to see? 206 00:15:58,591 --> 00:15:59,993 Sister Wilkes. I'm Miss Wilkes. 207 00:16:03,096 --> 00:16:05,232 Do you teach here? Yes. 208 00:16:05,265 --> 00:16:10,237 Oh, I'm sorry. I was just expecting, uh-- older woman. 209 00:16:11,238 --> 00:16:13,406 Oh, well, I'm not a nun. 210 00:16:13,440 --> 00:16:16,076 Thank God! [scoffs] 211 00:16:16,109 --> 00:16:18,478 I mean, that's great. 212 00:16:18,511 --> 00:16:20,480 [clears throat] 213 00:16:23,616 --> 00:16:27,620 Is Kofi Evans and Raymont Bennet in your class? 214 00:16:27,654 --> 00:16:29,522 Are they in my class. 215 00:16:29,556 --> 00:16:34,194 Yes, they're in my class. I need them to play baseball for the Kekambas. 216 00:16:34,227 --> 00:16:40,100 Oh, yeah. I think that's something you really should take up with their mothers. 217 00:16:40,133 --> 00:16:43,603 But the kids told me-- Both mothers agreed the boys need to read one book... 218 00:16:43,636 --> 00:16:45,738 before they start playing baseball in the spring. 219 00:16:45,772 --> 00:16:47,607 Hey, I got no problem with that. 220 00:16:47,640 --> 00:16:51,644 You know, I think reading's real good for kids. 221 00:16:51,678 --> 00:16:56,183 You work for Smyth and Stevens Securities? Yes. 222 00:16:56,216 --> 00:16:58,718 - What deal did you blow? - What? 223 00:16:58,751 --> 00:17:03,256 Well, I'm sure you're not coaching this team by choice. 224 00:17:04,457 --> 00:17:07,760 My associate, James Fleming, is in New York for three weeks, 225 00:17:07,794 --> 00:17:12,499 so I, uh-- I volunteered to help out. 226 00:17:12,532 --> 00:17:16,403 I-- I would have loved to have coached that team. 227 00:17:16,436 --> 00:17:19,706 I was away on business-- Canada-- 228 00:17:19,739 --> 00:17:25,278 the day Mr Smyth and Mr Stevens chose the team, and-- 229 00:17:25,312 --> 00:17:28,648 Canada. That must have been nice. 230 00:17:28,681 --> 00:17:29,882 Lovely. 231 00:17:29,916 --> 00:17:35,155 I was in the, uh, business part the whole time. Mm-hmm. 232 00:17:35,188 --> 00:17:38,825 Well, I think it's wonderful that you're teaching these boys to play baseball. 233 00:17:38,858 --> 00:17:43,130 I just think it's a shame no one spends any time helping them to read. 234 00:17:44,464 --> 00:17:47,300 Listen, I'm Conor. 235 00:17:47,334 --> 00:17:49,602 Elizabeth. 236 00:17:49,636 --> 00:17:52,505 I'm only helping out with the team for two weeks, 237 00:17:52,539 --> 00:17:56,809 but I'm willing to get together with you and help the boys out. 238 00:17:56,843 --> 00:18:01,614 Why don't we exchange numbers? I have a better idea. Why don't I give you... 239 00:18:01,648 --> 00:18:05,518 a copy of the book the boys are supposed to be reading, and you can read it. 240 00:18:05,552 --> 00:18:09,088 Then you can talk to Kofi and Raymont about their reports. 241 00:18:10,857 --> 00:18:15,495 God. That would be great. 242 00:18:22,535 --> 00:18:24,904 Conor O'Neill, coach of the crack babies. 243 00:18:24,937 --> 00:18:29,209 I can't coach that team. I've got to get out. I'm serious. I'm bailin' out. 244 00:18:29,242 --> 00:18:32,512 How'd it go with the nuns? God, she was beautiful. 245 00:18:32,545 --> 00:18:38,885 - Wh-Wh-- You picked up a nun? - Ticky, shut up. 246 00:18:38,918 --> 00:18:43,790 You still want your half of the Blackhawks seats I got? Yeah. Where are they? 247 00:18:43,823 --> 00:18:45,858 I'm gettin' them tomorrow. 248 00:18:45,892 --> 00:18:50,230 Bring 'em to the baseball field on Loomis tomorrow between 4:00 and 5:00. 249 00:18:50,263 --> 00:18:52,599 Loomis? That's the friggin' projects! Hey. 250 00:18:52,632 --> 00:18:56,769 Don't screw me, Ticky. I'm not in the mood right now, all right? I need that money. 251 00:18:56,803 --> 00:18:59,372 I'll be there at 5:00. Before 5:00. 252 00:18:59,406 --> 00:19:01,741 O'Neill. Easy, slugger. 253 00:19:01,774 --> 00:19:05,512 All right? Relax. 254 00:19:05,545 --> 00:19:11,351 You got some cabbage for me? Can we talk outside, without the bat? 255 00:19:24,731 --> 00:19:26,032 Duffy, you knew my dad. 256 00:19:26,065 --> 00:19:28,935 And I wouldn't be callin' in a favor if I wasn't completely racked. 257 00:19:28,968 --> 00:19:33,306 You smashed up my bar. You kn that I'll pay it all back. I just need time. 258 00:19:33,340 --> 00:19:37,510 It ain't my money. Now, I can't carry you any more. 259 00:19:37,544 --> 00:19:40,947 I'll help with the book. Take bets. I'll bring in business. 260 00:19:40,980 --> 00:19:43,383 Nah. No, that's not gonna work. 261 00:19:45,485 --> 00:19:50,490 Listen, I gave them your name because I couldn't carry you. 262 00:19:50,523 --> 00:19:52,592 What? 263 00:19:54,361 --> 00:19:59,299 Are you telling me that some jag-off goombah is gonna come and break my thumbs? 264 00:20:09,842 --> 00:20:13,313 [exhales] Duffy, I'm desperate. 265 00:20:13,346 --> 00:20:17,250 I'm coaching a kids' baseball team in the projects... 266 00:20:17,284 --> 00:20:19,819 for a guy who's paying me 500 a week. 267 00:20:19,852 --> 00:20:21,921 But I'm paying the Barber off. What should I do? 268 00:20:21,954 --> 00:20:26,759 Should I tell the Barber to back off? Should I start paying you every week? 269 00:20:32,432 --> 00:20:34,267 Keep payin' the Barber, 270 00:20:34,301 --> 00:20:37,504 but don't come around here unless you got the money. 271 00:20:46,846 --> 00:20:49,282 * Have you ever, ever, ever in your whole, whole life * 272 00:20:49,316 --> 00:20:52,051 * Seen the things that I've seen or lived the life * 273 00:20:52,084 --> 00:20:54,020 * People don't know what I go through * 274 00:20:54,053 --> 00:20:56,889 * Oh, imagine what it's like bein' misunderstood * 275 00:20:56,923 --> 00:21:02,028 I'm Pearla Evans, and this one's Kofi. This is my youngest, Jarius. 276 00:21:02,061 --> 00:21:05,665 Everybody call me G-Baby, so-- Hey. 277 00:21:06,533 --> 00:21:08,067 This is my sister's boy, Raymont. 278 00:21:08,100 --> 00:21:12,405 I spoke with Miss Wilkes. She said you agreed to help with their assignments... 279 00:21:12,439 --> 00:21:16,409 so they could play ball. Yeah, that was before I had this-- 280 00:21:16,443 --> 00:21:18,745 Miss Wilkes said she had a good feelin' about you, 281 00:21:18,778 --> 00:21:22,315 so I figured I'd give it a try. Miss Wilkes said that? 282 00:21:22,349 --> 00:21:27,720 No. Actually, she said she had a good feelin' about them all playin' ball. 283 00:21:27,754 --> 00:21:32,725 But I'll tell you now, Mr-- O'Neill. O'Neill. Conor O'Neill. 284 00:21:32,759 --> 00:21:36,529 You don't help these boys, they don't do this work, 285 00:21:36,563 --> 00:21:41,601 hell will be paid with your ass. 286 00:21:41,634 --> 00:21:46,406 I trust I can reach you at Smyth and Stevens Securities to plan a tutoring session? 287 00:21:46,439 --> 00:21:51,578 Yes. Of course. Anytime. Good. 288 00:21:52,479 --> 00:21:55,582 - Go on, boys. - Yeah, come on! 289 00:22:06,759 --> 00:22:07,326 Yeah, come on, man. I'll beat you up, man. 290 00:22:07,360 --> 00:22:09,962 No, man! Come on. Yeah. 291 00:22:09,996 --> 00:22:12,331 [all chattering] 292 00:22:15,134 --> 00:22:15,902 What? This ain't no giddyap show. 293 00:22:17,003 --> 00:22:19,839 No, like this. Like this. 294 00:22:21,541 --> 00:22:24,343 Come on, Ticky. You're killin' me. 295 00:22:26,646 --> 00:22:30,116 Coach Conor, we usually quit at 5:30. 296 00:22:30,149 --> 00:22:34,621 Mom needs me home. We eat around 6:30. No, keep practicin'. 297 00:22:34,654 --> 00:22:38,858 I'm waiting for somebody. We'll be done soon. 298 00:22:38,891 --> 00:22:43,830 - I'll let you know, Albert. - I'm Jefferson. 299 00:22:45,064 --> 00:22:48,000 Come on, man, pitch the ball! 300 00:22:48,034 --> 00:22:50,437 Shut up! Hey. 301 00:22:53,139 --> 00:22:57,744 - You wanna hit me, huh, bitch? - Oh, shit. And if I did, what you gonna do about it, you-- 302 00:22:57,777 --> 00:23:02,148 [all shouting] Hey! Hey! Hey! 303 00:23:02,181 --> 00:23:04,617 Hey, that's enough! That's enough, all right? 304 00:23:04,651 --> 00:23:06,619 Shit, I wanna see some blood. [horn honks] 305 00:23:06,653 --> 00:23:09,856 - Will you guys cool it? - [kids muttering] 306 00:23:11,190 --> 00:23:13,693 Practice Saturday, 1:00, all right? 307 00:23:14,594 --> 00:23:16,763 Coach Conor. Coach Conor! What? 308 00:23:16,796 --> 00:23:21,033 Can I walk with you? No. I'm not goin' that way. Sorry. 309 00:23:21,067 --> 00:23:23,402 But-But-- 310 00:23:24,937 --> 00:23:26,939 [sighs] 311 00:23:28,007 --> 00:23:30,409 [chattering] 312 00:23:39,185 --> 00:23:42,021 Yo, what's up, my B? 313 00:23:42,054 --> 00:23:45,792 What's up, shorty, man? Hey, gimme that pizza, man. 314 00:23:50,897 --> 00:23:52,965 [panting] 315 00:24:10,583 --> 00:24:14,053 [panting harder] 316 00:24:22,995 --> 00:24:23,830 [wheezing] 317 00:24:31,003 --> 00:24:33,806 [panting] 318 00:24:48,087 --> 00:24:50,623 [rider] Whoo! 319 00:24:53,760 --> 00:24:57,530 What up, boy? Open the bag. Take it, just let me go! 320 00:24:57,564 --> 00:25:00,032 [groaning] 321 00:25:02,001 --> 00:25:05,538 Let go the bag, punk. You got it. Let's go! 322 00:25:06,773 --> 00:25:09,508 Thanks for the bag, fool! 323 00:25:14,914 --> 00:25:18,284 I think it makes you look tough. [chuckles] 324 00:25:18,317 --> 00:25:21,153 Is he okay? Who are you? 325 00:25:22,254 --> 00:25:24,290 I'm the coach. Conor O'Neill. 326 00:25:24,323 --> 00:25:26,926 Why did you keep them so late? 327 00:25:27,927 --> 00:25:30,162 Fool, I called you at Smyth and Stevens, 328 00:25:30,196 --> 00:25:32,832 and at first, some little girl didn't even know who you were. 329 00:25:32,865 --> 00:25:36,636 Then some man named Fleming got on the phone and told me you were out of the office today. 330 00:25:36,669 --> 00:25:41,608 - Please, take my home number. - You can't keep them boys out there after dark. 331 00:25:41,641 --> 00:25:44,010 Thank Jesus for Jefferson's strength. 332 00:25:47,714 --> 00:25:52,218 That smell? [sniffs] That might be a lawsuit. 333 00:25:52,251 --> 00:25:57,089 Look at you. You don't even look like you're holdin' it together. 334 00:26:00,226 --> 00:26:03,195 Jefferson, I'm sorry. 335 00:26:03,229 --> 00:26:07,166 I shoulda called practice, you know, when it got dark. 336 00:26:08,167 --> 00:26:10,603 I just came by because, uh, 337 00:26:10,637 --> 00:26:13,940 as soon as you're ready we expect you back, huh? 338 00:26:15,174 --> 00:26:17,677 And, uh, 339 00:26:17,710 --> 00:26:21,714 I needed to know, uh, what number uniform you wanted. 340 00:26:22,649 --> 00:26:25,685 You're never gonna stay being our coach. 341 00:26:33,660 --> 00:26:35,127 [horn honks] 342 00:26:40,432 --> 00:26:42,769 Enjoy the game. 343 00:26:42,802 --> 00:26:45,705 Hey. Nice wheels, soccer mom. 344 00:26:45,738 --> 00:26:49,141 Up yours. [chuckles] What's with the wagon? 345 00:26:49,175 --> 00:26:53,112 The suits at Smyth and Stevens took shit from one of the kids got beat up after practice, 346 00:26:53,145 --> 00:26:56,415 so they lent me this car to get 'em all home. 347 00:26:56,448 --> 00:27:00,920 Ah, man. Who got beat up? Who needs tickets? 348 00:27:00,953 --> 00:27:03,690 Jefferson Tibbs. That's the fat kid, right? 349 00:27:04,256 --> 00:27:06,025 Yeah-- How'd you know? 350 00:27:06,058 --> 00:27:08,427 You told me about every kid on the team. 351 00:27:08,460 --> 00:27:12,732 Aw, shit. I hate it when people mess with kids. Jesus. It's so wrong. 352 00:27:12,765 --> 00:27:17,036 How can I help you fellas? Mister, you just sold us tickets to last night's game. 353 00:27:17,069 --> 00:27:21,640 Get outta here! Don't make me freakin' shoot you! When a man needs crack, a man needs crack! 354 00:27:26,713 --> 00:27:29,682 - You're unbelievable, man. - Need seats? Need two? 355 00:27:29,716 --> 00:27:31,984 How we doin' tonight? "We"? 356 00:27:32,018 --> 00:27:35,221 We aren't doin' so good. San Jose's not such a hot ticket. 357 00:27:36,789 --> 00:27:38,958 Did the Bulls cover last night? Yeah, they won by nine. 358 00:27:38,991 --> 00:27:41,794 Shit. I couldn't get any action. 359 00:27:41,828 --> 00:27:44,396 I need to find someone who'll take a big bet. 360 00:27:44,430 --> 00:27:47,033 Fink's minimum bet's two grand. 361 00:27:47,066 --> 00:27:49,702 The guy at the cement plant? Yeah, Fink the cement guy. Why? 362 00:27:49,736 --> 00:27:53,139 I wanna lay 12 G's. 12 grand? On what? 363 00:27:53,172 --> 00:27:57,777 Since Jordan left, the Bulls have never covered at home against Miami. 364 00:27:57,810 --> 00:28:00,446 You serious about this? They play Miami on the 26th. 365 00:28:00,479 --> 00:28:03,249 You shouldn't do this. I don't have a choice. 366 00:28:03,282 --> 00:28:05,818 Take me to meet Fink. 367 00:28:07,219 --> 00:28:10,156 Come on. [man] Programs here! 368 00:28:10,189 --> 00:28:13,793 Okay. Okay. I'll take you to see Fink. 369 00:28:13,826 --> 00:28:15,194 Sell some tickets. 370 00:28:15,227 --> 00:28:19,465 Need tickets, folks? Who needs tickets? Who needs tickets? 371 00:28:19,498 --> 00:28:22,068 - Pay up, bitch! - I'll kick your ass, bitch! 372 00:28:22,101 --> 00:28:25,371 Hey! Hey! Hey! Hey! Cool it! [all shouting] 373 00:28:25,404 --> 00:28:27,306 Cool it! What's goin' on? 374 00:28:27,339 --> 00:28:30,176 All right. Let me break it down to you right quick. 375 00:28:30,209 --> 00:28:32,945 Andre say he can catch any pop-up ball anybody can throw. 376 00:28:32,979 --> 00:28:35,748 Kofi say, "That's bullshit. You a busta." 377 00:28:35,782 --> 00:28:40,252 Andre say, "Roll up, bitch." Kofi say, "I'll give you all my gum if you catch this ball." 378 00:28:40,286 --> 00:28:44,090 He threw the ball. Andre caught it. Andre say, "Pay me my money." 379 00:28:44,123 --> 00:28:46,826 Kofi say, "You a cheatin' bitch." No, wait. 380 00:28:46,859 --> 00:28:50,930 - Kofi say, "You a motherf--" - Okay, I got it. Thanks. 381 00:28:53,165 --> 00:28:56,803 Okay, I want everybody to take a position. Let's go. 382 00:28:56,836 --> 00:28:59,005 Let's go. Let's go. Let's practice. 383 00:28:59,038 --> 00:29:02,508 [rap] * Take me out to the ball game * 384 00:29:02,541 --> 00:29:06,846 * Spend no small change Damn, man, you suck, just like my girlfriend. 385 00:29:06,879 --> 00:29:09,015 * People in the crowd Man, I like big things * 386 00:29:09,048 --> 00:29:11,851 * Take me out to the ball game * 387 00:29:11,884 --> 00:29:17,990 * Spend no small change Now show me * [Kofi] Nice catch, Andre. 388 00:29:18,024 --> 00:29:19,125 Jackass! 389 00:29:19,158 --> 00:29:21,794 - Keep chasin', punk. - Give me the ball. 390 00:29:21,828 --> 00:29:25,131 * Spend no small change Now show me * 391 00:29:28,434 --> 00:29:30,870 - Damn! - What happened? 392 00:29:30,903 --> 00:29:34,540 - Kofi just jumped out of the way like a baby! - What's your problem? 393 00:29:34,573 --> 00:29:37,143 Why is everyone so quiet? 394 00:29:37,176 --> 00:29:41,380 What's up, Kofi? You scared of the ball? 395 00:29:41,413 --> 00:29:43,816 [chuckling] 396 00:29:43,850 --> 00:29:50,422 New rule! No one can say anything bad to anyone else on the field! 397 00:29:50,456 --> 00:29:51,323 Got it? 398 00:30:00,466 --> 00:30:05,872 What? You can't talk shit you got nothin' to say? 399 00:30:05,905 --> 00:30:09,909 - Let's hear it. - Got it. - I got it. 400 00:30:09,942 --> 00:30:12,044 - [grunts] - [kids laugh] 401 00:30:13,045 --> 00:30:15,047 Way to use your head, Jamal. 402 00:30:15,081 --> 00:30:18,817 It's cool, Jamal, man. Don't worry about it. 403 00:30:55,321 --> 00:30:56,855 Aah! 404 00:31:40,466 --> 00:31:43,669 "Four Spanish men with hiking boots had surrounded me close. 405 00:31:43,702 --> 00:31:48,674 "I could tell they were banditos because they had taco breath and they called me 'hombre.' 406 00:31:48,707 --> 00:31:52,411 "I spun around and hit the biggest one. I punched him in the gut. 407 00:31:52,444 --> 00:31:54,613 "And as he was falling, he grabbed my backpack. 408 00:31:54,646 --> 00:31:59,685 "I said, 'Stop, you banditos! I don't want to have to hit anyone else.' 409 00:31:59,718 --> 00:32:04,323 "But because they were Spanish, they didn't understand me. 410 00:32:04,356 --> 00:32:08,327 "Two more jumped me, and I hit one of them in his--" Between his legs. 411 00:32:08,360 --> 00:32:14,066 "My mouth banged on his head, and that was where I got my fat lip. The end." 412 00:32:14,100 --> 00:32:17,003 So where'd you get your fat butt? 413 00:32:17,036 --> 00:32:20,506 Andre, that's enough. That was very nice, Jefferson. 414 00:32:20,539 --> 00:32:26,045 Excellent use of the first-person narrative. I was scared of the banditos. 415 00:32:26,078 --> 00:32:28,447 It was good. Okay, sit down. 416 00:32:36,155 --> 00:32:40,426 - Miss Wilkes. - Mr O'Neill. Fresh from the office? 417 00:32:40,459 --> 00:32:44,496 Yo, Coach. Why don't you invite your pants down to your shoes so they can party? 418 00:32:44,530 --> 00:32:47,333 [kids laugh] Everyone, this is Mr O'Neill, 419 00:32:47,366 --> 00:32:50,302 who coaches a baseball team that some of our young men play on. 420 00:32:50,336 --> 00:32:54,073 He's taken the time out of his busy day to give us a hand. 421 00:32:54,106 --> 00:32:56,375 So give him your attention. 422 00:32:59,345 --> 00:33:04,683 A Wrinkle in Time is an important book. 423 00:33:04,716 --> 00:33:08,120 - I liked it very much. - [kids laugh] 424 00:33:14,393 --> 00:33:17,096 I'm just sayin' it ain't like that. 425 00:33:17,129 --> 00:33:21,700 Fantasy ain't reality. I like to read stuff that's real. 426 00:33:21,733 --> 00:33:24,170 Give me an example. Michael Jordan's book. 427 00:33:24,203 --> 00:33:26,805 - Nice book, man. - Excellent choice. 428 00:33:26,838 --> 00:33:30,242 A strong piece of literature, a great read. 429 00:33:30,276 --> 00:33:34,646 - Yeah. - That's a biography. That's the real story of his life. 430 00:33:34,680 --> 00:33:37,183 This is fiction. The story's made up. 431 00:33:37,216 --> 00:33:41,553 It's meant to entertain you and make you think. 432 00:33:41,587 --> 00:33:46,325 Kofi, you've been silent this whole time. All you've said is you didn't like it. 433 00:33:46,358 --> 00:33:48,026 That's right. 434 00:33:48,060 --> 00:33:52,131 Well, if you can't say more, I'm going to have to assume that you didn't really read it, 435 00:33:53,565 --> 00:33:56,435 and your mother's gonna want me to call her. 436 00:33:59,371 --> 00:34:02,274 - Did you read the book? - Yeah. 437 00:34:02,308 --> 00:34:06,112 - Tell me something about it. - It was booty. 438 00:34:06,145 --> 00:34:08,680 [kids laugh] 439 00:34:08,714 --> 00:34:11,783 Okay. I'm gonna call your mom tonight. 440 00:34:11,817 --> 00:34:14,553 That girl Meg is dumb. 441 00:34:14,586 --> 00:34:17,823 She think her father comin' back from wherever. 442 00:34:17,856 --> 00:34:20,292 That's stupid to believe in. 443 00:34:20,326 --> 00:34:23,429 That girl and her mom is both trippin'. 444 00:34:24,596 --> 00:34:29,135 'Cause where I'm from, don't nobody's father come back. 445 00:34:40,779 --> 00:34:44,350 [bat hitting ball] [boy] Come on, right here, right here! 446 00:34:45,351 --> 00:34:48,154 Yo, let's do this! I'm ready to beat 'em! 447 00:34:48,187 --> 00:34:50,389 Come on! Hurry up! 448 00:34:50,422 --> 00:34:54,793 Maybe this year you could turn a double play. Got the uniforms, Coach, 449 00:34:54,826 --> 00:34:58,364 and... your check. 450 00:34:58,397 --> 00:35:00,599 I take it you're not staying. Sorry. Can't. 451 00:35:00,632 --> 00:35:04,270 Next time. Good luck today. 452 00:35:04,303 --> 00:35:09,475 Thanks. Thanks for giving back to the community, 453 00:35:09,508 --> 00:35:10,709 dickhead. 454 00:35:10,742 --> 00:35:14,880 - I want number seven like last time. - I want number four! 455 00:35:14,913 --> 00:35:17,416 Find a shirt that fits and put it on, okay? 456 00:35:17,449 --> 00:35:20,786 - This shirt smells like my grandma. - [chuckles] 457 00:35:20,819 --> 00:35:23,155 [all chattering] 458 00:35:23,189 --> 00:35:27,159 Coach. Good to see you, Jefferson. 459 00:35:27,193 --> 00:35:30,362 Who's got number 11? Coach, I got it here. 460 00:35:30,396 --> 00:35:33,565 Thanks. Jefferson, this is the biggest shirt we got, all right? 461 00:35:33,599 --> 00:35:38,304 Everyone, the shirts go up in sizes from two to 11, okay? Coach, I need a shirt. 462 00:35:39,938 --> 00:35:42,341 - Who's got number ten? - I got it. 463 00:35:42,374 --> 00:35:45,311 Give it to Jamal. Where's my shirt? 464 00:35:47,813 --> 00:35:51,650 Hey, guys. Guys? Why don't you guys play catch in the outfield? 465 00:35:51,683 --> 00:35:56,222 Okay? Warm up. G, hang on. Hang on. I wanna talk to you. 466 00:36:01,293 --> 00:36:05,597 How old are you? I'll be nine in October. 467 00:36:05,631 --> 00:36:10,902 Well, you're supposed to be nine before August to, uh, play in this league. 468 00:36:10,936 --> 00:36:15,173 But-But I wanna play. [sniffling] 469 00:36:16,875 --> 00:36:19,645 G-- G, 470 00:36:20,579 --> 00:36:24,316 there's only ten uniforms, 11 players. 471 00:36:24,350 --> 00:36:27,453 So I gotta give the guys who are old enough first pick. 472 00:36:31,390 --> 00:36:35,761 - But I'm on the team, right? - Hell, yeah! 473 00:36:37,729 --> 00:36:39,431 [chuckles] 474 00:36:39,465 --> 00:36:44,336 [umpire] Play ball! * Throw me the ball and watch what I do with it * 475 00:36:44,370 --> 00:36:45,437 [yelling, indistinct] 476 00:36:45,471 --> 00:36:48,374 * We got Bow Wow in the house Whoo! We got game! 477 00:36:48,407 --> 00:36:50,108 * My man, Lil' Zane and Lil' Wayne * 478 00:36:50,141 --> 00:36:54,780 * Sammie, sing to me * Strike one caught you by surprise * 479 00:36:54,813 --> 00:36:56,982 - * Strike two right before your eyes * - Ooh! 480 00:36:57,015 --> 00:37:00,452 * Pitch three This one's to the wall * 481 00:37:00,486 --> 00:37:02,721 - He's out! - * Ain't no fun like a game of hardball * 482 00:37:02,754 --> 00:37:06,925 - * When I step to the plate the outfield gets back * - Strike! 483 00:37:06,958 --> 00:37:10,996 - It's all right, Ray Ray. - * They call me Little Sammy Sosa * 484 00:37:11,029 --> 00:37:13,565 * Bubble gum cards or on the posters * 485 00:37:13,599 --> 00:37:17,336 - * [continues, indistinct] - Strike! 486 00:37:20,306 --> 00:37:21,840 Strike! 487 00:37:24,843 --> 00:37:26,478 Strike! 488 00:37:26,512 --> 00:37:30,282 * Right before your eyes Strike three * 489 00:37:30,316 --> 00:37:33,885 * Ooh, I got you out without a doubt I got you out * 490 00:37:33,919 --> 00:37:37,356 * Strike one caught you by surprise * Strike! 491 00:37:37,389 --> 00:37:39,991 - Out! - * Strike two right before your eyes * 492 00:37:40,025 --> 00:37:43,028 * Pitch three This one's to the wall * 493 00:37:43,061 --> 00:37:46,332 * Ain't no fun like a game of hardball * 494 00:37:46,365 --> 00:37:49,535 * [continues, indistinct] 495 00:37:49,568 --> 00:37:52,804 - [coach shouting] - Throw it! 496 00:37:52,838 --> 00:37:56,041 - Damn! - [all shouting] 497 00:37:56,074 --> 00:38:00,011 - Come on, come on, come on! Get down! Get down now! - Safe! 498 00:38:00,045 --> 00:38:02,448 [cheering] 499 00:38:10,756 --> 00:38:14,860 Oh, my God, he caught it. Throw it! 500 00:38:14,893 --> 00:38:17,796 What the hell-- Damn it! 501 00:38:17,829 --> 00:38:21,400 - Hey! - Okay, I'm gonna kick your ass! 502 00:38:21,433 --> 00:38:25,804 What the hell is wrong with you? [all shouting] 503 00:38:27,706 --> 00:38:29,808 * Strike one caught you by surprise * 504 00:38:29,841 --> 00:38:32,644 * Strike two right before your eyes * 505 00:38:32,678 --> 00:38:35,514 * Strike three Ooh, I got you out * 506 00:38:35,547 --> 00:38:38,083 * Without a doubt I got you out * 507 00:38:38,116 --> 00:38:40,719 -* Strike one caught you by surprise * -Come on, baby, you can do this. 508 00:38:40,752 --> 00:38:43,422 * Strike two right before your eyes * 509 00:38:43,455 --> 00:38:45,757 * Pitch three This one's to the wall * 510 00:38:45,791 --> 00:38:49,127 - * Ain't no fun like a game of hardball * - [all shouting] 511 00:38:49,160 --> 00:38:52,831 [Conor] Keep goin', Kofi! 512 00:38:52,864 --> 00:38:54,833 Go! Come on, Kofi! 513 00:38:57,703 --> 00:39:00,706 Keep going! 514 00:39:03,942 --> 00:39:05,877 - Safe! - [cheering] 515 00:39:05,911 --> 00:39:07,546 - Yes! - Yeah! 516 00:39:07,579 --> 00:39:10,449 * Ain't no fun like a game of hardball * 517 00:39:10,482 --> 00:39:13,351 - Good job. - [cheering] 518 00:39:17,956 --> 00:39:19,958 Strike! Out! 519 00:39:19,991 --> 00:39:24,730 That's all right. That's the way to take your cuts. Good job. 520 00:39:24,763 --> 00:39:27,433 Coach! Coach. 521 00:39:28,767 --> 00:39:31,603 Yeah? Coach, I guess that's it. 522 00:39:31,637 --> 00:39:34,005 I mean, the league says we can't start another inning after 6:30. 523 00:39:34,039 --> 00:39:38,009 Really? Well, yeah. It's 6:37 now, 524 00:39:38,043 --> 00:39:41,680 and we're up 16 to 1. 525 00:39:41,713 --> 00:39:44,883 That's cool. Thanks. Good luck the rest of the way. 526 00:39:44,916 --> 00:39:48,487 Two, four, six, eight, who do we appreciate? Kekambas! 527 00:39:48,520 --> 00:39:51,523 Damn, Miles, you don't even know how to throw the ball! 528 00:39:51,557 --> 00:39:53,859 Shut up, Ray Ray. At least he ran after it when it went by. 529 00:39:53,892 --> 00:39:57,863 - Shit went through your legs like five damn times. - You a little punk, Dre. 530 00:39:57,896 --> 00:40:01,066 - Least you throw like one. - I'm tired of your shit, bitch. 531 00:40:01,099 --> 00:40:04,870 [boys, shouting] Kick his ass! Hey, that's it! That's it! 532 00:40:04,903 --> 00:40:08,774 That's it. That's it! I'm gonna kill you! 533 00:40:08,807 --> 00:40:11,610 Hey, Kofi, you're close to being done, okay? I quit! 534 00:40:11,643 --> 00:40:14,446 This team sucks, man! Oh, hell, no. Damn it! 535 00:40:14,480 --> 00:40:19,751 [boys, overlapping] Shit! This is you, Dre. This is all your fault, Dre. 536 00:40:33,665 --> 00:40:37,636 Anybody hungry? How 'bout pizza? 537 00:40:37,669 --> 00:40:40,438 I'm down with that shit, my brother. 538 00:40:42,207 --> 00:40:45,243 You got three large pies, 11 pops. 539 00:40:45,276 --> 00:40:48,446 It's 44.65. 540 00:40:52,050 --> 00:40:54,653 You like hockey? Blackhawks fans? 541 00:40:54,686 --> 00:40:59,591 Yeah. Yeah. I take the wife and kids every year to the Negro Hockey Hall of Fame. 542 00:40:59,625 --> 00:41:01,126 [both laugh] 543 00:41:01,159 --> 00:41:05,130 Man, the only thing black at a Blackhawk game is the puck. 544 00:41:05,163 --> 00:41:09,568 I'll give you two loge seats for the Bulls/Mavericks on Sunday. 545 00:41:09,601 --> 00:41:12,003 - For the pizza? - For the pizza. 546 00:41:12,738 --> 00:41:13,939 Done deal. 547 00:41:15,941 --> 00:41:20,779 Yo, Coach! If I get a home run next game, you gotta buy me pizza again, man. 548 00:41:20,812 --> 00:41:23,549 Every run I score, I get one slice. 549 00:41:23,582 --> 00:41:24,950 [all chattering] 550 00:41:26,184 --> 00:41:30,221 You bustas is trippin'. Only me gettin' pizza every game. 551 00:41:30,255 --> 00:41:33,058 M.V.P.-- Most Valuable Pizza eater. 552 00:41:35,627 --> 00:41:39,030 Yo, Coach, I should be pitching. 553 00:41:41,332 --> 00:41:44,970 You wanna pitch, Miles? Yes, sir. 554 00:41:45,003 --> 00:41:47,906 Yeah. You can pitch on Wednesday. Yes! 555 00:41:47,939 --> 00:41:51,610 Coach, is there any chance that we'll get trophies this year? 556 00:41:52,578 --> 00:41:55,681 Let's see. 557 00:41:57,883 --> 00:42:03,889 There are eight teams in the league, play everyone twice-- 558 00:42:03,922 --> 00:42:07,092 Yeah. We gotta win more games than we lose. 559 00:42:07,125 --> 00:42:10,128 Yes! So we go the 'ship, right? 560 00:42:11,730 --> 00:42:14,099 Yeah, we could. Man, we goin' to the 'ship. 561 00:42:14,132 --> 00:42:18,604 [chanting] We goin' to the 'ship, whoa. We goin' to the 'ship. 562 00:42:18,637 --> 00:42:21,006 Whoa, whoa. We goin' to the 'ship. 563 00:42:21,039 --> 00:42:24,776 We goin' to the 'ship. We goin' to the 'ship. Whoa, whoa. 564 00:42:24,810 --> 00:42:28,079 Whoa, whoa. We goin' to the 'ship. 565 00:42:33,652 --> 00:42:35,987 All right, Andre. 566 00:42:36,021 --> 00:42:38,089 This is it, right? 567 00:42:43,695 --> 00:42:45,130 Don't you wanna see my house? 568 00:42:47,833 --> 00:42:48,967 Sure. 569 00:43:11,690 --> 00:43:16,061 - What? - Everyone's sitting on the floor. 570 00:43:16,094 --> 00:43:17,729 You stay below the window. 571 00:43:18,229 --> 00:43:21,867 - What? - Bullets. 572 00:43:29,708 --> 00:43:32,811 What do you do around here for fun? 573 00:43:34,880 --> 00:43:36,147 Play baseball with you. 574 00:43:41,152 --> 00:43:43,922 See ya on Wednesday. Okay. 575 00:43:57,302 --> 00:43:59,104 * [funk-rap, indistinct] 576 00:44:08,179 --> 00:44:09,047 Safe! [cheering] 577 00:44:28,433 --> 00:44:30,435 You ready, Miles? 578 00:44:30,468 --> 00:44:33,238 Want me to hold your Walkman? 579 00:44:36,808 --> 00:44:39,277 [boy] Come on, Miles. You do your stuff now. 580 00:44:40,812 --> 00:44:43,949 Let's go, pitcher! Come on, Miles! 581 00:44:49,287 --> 00:44:52,157 [jeering, laughing] 582 00:45:03,368 --> 00:45:04,702 Strike! Damn. 583 00:45:13,779 --> 00:45:14,712 Strike! 584 00:45:19,284 --> 00:45:23,154 - Strike! Out! - Shit. 585 00:45:24,856 --> 00:45:29,160 - What's he listenin' to? - Same song, over and over. 586 00:45:29,194 --> 00:45:32,864 What is it? "Big Poppa" by Notorious B.I.G. 587 00:45:32,898 --> 00:45:36,267 Want one of his tapes? He made five of 'em. 588 00:45:36,301 --> 00:45:39,938 - How's it go? - * I love it when you call me Big Poppa * 589 00:45:39,971 --> 00:45:43,041 * He waves his hands in the air if you a true player * 590 00:45:43,074 --> 00:45:48,980 * I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby * 591 00:45:54,285 --> 00:45:55,987 Strike! 592 00:45:59,424 --> 00:46:01,126 Strike! 593 00:46:01,159 --> 00:46:04,295 * I love it when you call me Big Poppa * 594 00:46:04,329 --> 00:46:06,231 * Throw your hands in the air if you's a true player * 595 00:46:06,264 --> 00:46:09,400 - Strike! - * I love it when you call me Big Poppa * 596 00:46:09,434 --> 00:46:12,971 - * [continues, indistinct] - Out! 597 00:46:13,004 --> 00:46:14,772 * I love it when you call me Big Poppa * 598 00:46:14,806 --> 00:46:17,575 * You got a gun up in your waist, please don't shoot up the place * 599 00:46:17,608 --> 00:46:22,981 * 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby * 600 00:46:23,014 --> 00:46:26,051 [bell rings] * [continues, indistinct] 601 00:46:30,889 --> 00:46:35,160 We won our last game. Miles is an amazing pitcher. 602 00:46:35,193 --> 00:46:38,897 Oh, I heard. Nine to three over the Gandas. Yeah. 603 00:46:38,930 --> 00:46:41,466 I'm just tryin' to help out till my colleague returns from New York. 604 00:46:41,499 --> 00:46:45,003 It's great of you to take the time out. Hey, listen, 605 00:46:45,036 --> 00:46:48,273 why don't we have dinner tonight? 606 00:46:48,306 --> 00:46:53,044 I mean, what good is an expense account if you don't get to pad it once in a while? 607 00:46:53,078 --> 00:46:56,447 I can't. It's a school night, and-- Maybe some other time. 608 00:46:56,481 --> 00:46:59,317 What about after the game on Saturday? 609 00:46:59,350 --> 00:47:03,054 Saturday. The boys would love to see you there. 610 00:47:06,557 --> 00:47:09,327 - Mm, maybe. - Maybe. 611 00:47:09,360 --> 00:47:10,361 Okay? Okay. 612 00:47:15,133 --> 00:47:20,038 Yo, Coach. You're not really tryin' to get Miss Wilkes, are you? 613 00:47:20,071 --> 00:47:24,242 No. Why? Good. 'Cause I already tried, and she ain't havin' it. 614 00:47:25,576 --> 00:47:28,846 [starts engine] 615 00:47:40,258 --> 00:47:44,129 - Do it, Jamal! - [shouting, indistinct] 616 00:47:44,963 --> 00:47:47,632 Kofi wanna come back, 617 00:47:47,665 --> 00:47:52,437 but first I have to "regotiate" his contract. 618 00:47:52,470 --> 00:47:54,172 [umpire] Ball one! Okay. 619 00:47:59,244 --> 00:48:04,182 - What are the terms? - One, Kofi wants you to tell Andre 620 00:48:04,215 --> 00:48:06,517 that Kofi's the best player. 621 00:48:06,551 --> 00:48:11,456 Two, only Kofi gets pizza when he hits a home run. 622 00:48:11,489 --> 00:48:16,995 Three, if he whacks it over the gate, he gets a whole pizza to take home. 623 00:48:20,565 --> 00:48:26,537 One, when the season's over, the team'll vote on who's the best player. 624 00:48:26,571 --> 00:48:30,976 Two, Kofi can have the same pizza bonuses as everyone else. 625 00:48:31,009 --> 00:48:34,545 Three, if he hits it over the fence, 626 00:48:34,579 --> 00:48:36,914 I'll buy him a pizza. 627 00:48:40,451 --> 00:48:46,024 Okay. Let me discuss the negotiations with my client. 628 00:48:46,057 --> 00:48:48,960 [man] Put your back into it, Jefferson! 629 00:48:48,994 --> 00:48:51,963 [crowd whoops] 630 00:48:54,499 --> 00:48:57,268 Here! Light this sucker! 631 00:48:58,636 --> 00:49:00,705 [crowd applauds] 632 00:49:00,738 --> 00:49:02,573 Go, baby! One more run! 633 00:49:02,607 --> 00:49:05,076 What's up, Coach? 634 00:49:06,077 --> 00:49:08,213 Kofi Evans. 635 00:49:08,246 --> 00:49:12,350 I spoke to your agent. I can come back? 636 00:49:12,383 --> 00:49:16,654 If it's cool with the rest of the team. But you start shit with Andre, 637 00:49:16,687 --> 00:49:19,724 and you're done-- okay? 638 00:49:19,757 --> 00:49:21,292 Yeah. 639 00:49:34,105 --> 00:49:38,009 [crowd cheering] [woman] Ooh, run! 640 00:49:38,043 --> 00:49:38,776 [umpire] You're out! 641 00:49:38,809 --> 00:49:40,111 [cheering] 642 00:49:44,515 --> 00:49:47,085 Two, four, six, eight, who do we appreciate? 643 00:49:47,118 --> 00:49:50,055 The Kintus! The Kintus! Yea, Kintus! 644 00:49:50,088 --> 00:49:53,591 - [cheering] - Conor. Hi. 645 00:49:53,624 --> 00:49:56,694 Hi. You're great with them. 646 00:49:56,727 --> 00:49:59,597 Thanks. Are we on for tonight? 647 00:49:59,630 --> 00:50:03,568 Tonight? I don't know. It's not a school night. 648 00:50:05,170 --> 00:50:07,705 Come on-- just for dinner. 649 00:50:07,738 --> 00:50:11,376 Look, if you're worried, the place is well-lit, people can hear your screams. 650 00:50:11,409 --> 00:50:16,214 [chuckling] I'm not sure. Where? 651 00:50:16,247 --> 00:50:20,118 It's on the corner of Clark and Addison-- Slugger's. 652 00:50:20,151 --> 00:50:23,388 How 'bout, uh, 9:00? 653 00:50:23,421 --> 00:50:28,059 9:00. Clark and Addison. Clark and Addison. 654 00:50:28,093 --> 00:50:29,794 All right. All right? 655 00:50:29,827 --> 00:50:31,262 Yeah. 656 00:50:47,745 --> 00:50:49,447 Did you miss a payment with the Barber? 657 00:50:49,480 --> 00:50:51,282 Yeah. I shined him this week. Why? 658 00:50:51,316 --> 00:50:53,684 That goofy dork Gino came into Duffy's asking for you. 659 00:50:53,718 --> 00:50:56,053 Oh, Jesus. 660 00:50:58,423 --> 00:50:59,624 Fink. 661 00:51:01,526 --> 00:51:03,294 Ticky, this is Ed. Ed. 662 00:51:03,328 --> 00:51:05,863 - How you doin'? - Pleasure. 663 00:51:05,896 --> 00:51:09,700 This is Conor O'Neill. He wanted to meet you. 664 00:51:09,734 --> 00:51:10,735 What do you do for money? 665 00:51:10,768 --> 00:51:13,604 I'm a trader at Smyth and Stevens. 666 00:51:13,638 --> 00:51:17,175 Bullshit. First lie. 667 00:51:17,208 --> 00:51:21,179 You gonna try to beat me one time so you can pay off whoever else you owe? 668 00:51:21,212 --> 00:51:22,713 I wanna make a big bet. How big? 669 00:51:22,747 --> 00:51:27,318 Twelve grand. And? 670 00:51:27,352 --> 00:51:31,722 And, if I win, I wanna get paid. 671 00:51:31,756 --> 00:51:34,525 No bullshit to keep betting. 672 00:51:34,559 --> 00:51:37,662 This guy's too serious. 673 00:51:37,695 --> 00:51:42,500 I got a handful of clients, they lay a hundred grand a week, and they're not emotional. 674 00:51:42,533 --> 00:51:47,405 I can cover it. You seem too emotional about this 12 grand. Desperate. 675 00:51:47,438 --> 00:51:48,239 What are you, a psychiatrist or a bookie? 676 00:51:51,442 --> 00:51:52,277 Don't you want your number? 677 00:51:55,780 --> 00:51:57,148 You gonna take my bet? 678 00:51:57,182 --> 00:51:58,549 Ed, what's the next number? 679 00:51:58,583 --> 00:52:05,122 Twenty-seven. You're account 27 when you call in. And your handle is? 680 00:52:05,556 --> 00:52:07,492 Kekambas. 681 00:52:07,525 --> 00:52:10,127 What? Kekambas? 682 00:52:11,262 --> 00:52:13,164 Kekambas. Ed, you got it? 683 00:52:13,198 --> 00:52:16,534 Got it. You're a strange kid, Kekambas. 684 00:52:16,567 --> 00:52:21,539 I'm interested to see what happens with you. 685 00:52:35,420 --> 00:52:37,355 O'Neill! Gino, get him. 686 00:53:35,646 --> 00:53:37,715 Aw, fuck this. 687 00:53:44,822 --> 00:53:47,458 Account 27. Kekambas. 688 00:53:47,492 --> 00:53:51,329 Yeah. What's the line on Chicago tomorrow night against Miami? 689 00:53:52,897 --> 00:53:55,466 Gimme Miami minus six. Twelve grand. 690 00:53:58,035 --> 00:54:00,805 Wait. Wait. 691 00:54:00,838 --> 00:54:04,642 I'll take Chicago and the six points. 692 00:54:04,675 --> 00:54:06,777 Yeah. Twelve thousand. 693 00:54:23,394 --> 00:54:25,830 Conor, hi. Hey. 694 00:54:28,666 --> 00:54:30,034 Let's eat. Okay. 695 00:54:30,067 --> 00:54:32,803 Why don't we sit? 696 00:54:36,507 --> 00:54:39,877 So... I wanted to talk to you. 697 00:54:39,910 --> 00:54:43,280 Yeah, I wanted to talk to you too. 698 00:54:44,482 --> 00:54:47,918 So, uh, do you want a drink? 699 00:54:47,952 --> 00:54:49,720 No. 700 00:54:49,754 --> 00:54:52,289 What's wrong? 701 00:54:54,759 --> 00:54:57,862 I come here all the time with the guys I work with. 702 00:54:57,895 --> 00:55:01,566 Look, I know you don't work at Smyth and Stevens. 703 00:55:02,800 --> 00:55:05,970 Look at you. I could tell right away you weren't a broker. 704 00:55:06,003 --> 00:55:07,938 What's that mean? 705 00:55:07,972 --> 00:55:12,543 Nothing. You just don't look like someone that works at Smyth and Stevens. 706 00:55:14,111 --> 00:55:16,481 You look like a freakin' boring schoolteacher. 707 00:55:18,416 --> 00:55:20,184 [sighs] 708 00:55:24,054 --> 00:55:25,723 Hey. Elizabeth! 709 00:55:25,756 --> 00:55:30,528 Elizabeth. Hey. Why'd you come here? 710 00:55:30,561 --> 00:55:34,399 To bust me in the lie about where I work? You win. 711 00:55:34,432 --> 00:55:37,802 You coach my kids. I thought we had a common interest. 712 00:55:37,835 --> 00:55:41,706 Elizabeth, I get paid under the table to coach that team. 713 00:55:41,739 --> 00:55:44,609 And I only do that because I'm in a big hole with two bookies 714 00:55:44,642 --> 00:55:48,879 who are lookin' to kill me. Yeah. 715 00:55:48,913 --> 00:55:51,549 What? Nothing. 716 00:55:52,149 --> 00:55:54,118 You know all this. 717 00:55:54,151 --> 00:55:57,722 I spoke to Jimmy Fleming after Jefferson got beat up. He told me. 718 00:55:57,755 --> 00:56:00,991 You just think I'm a big joke. No. 719 00:56:01,025 --> 00:56:04,995 It's people like me that make people like you feel better about your tiny life. 720 00:56:05,029 --> 00:56:07,732 This is unbelievable. I can't believe I came down here for this. 721 00:56:07,765 --> 00:56:11,936 Yeah? Then why did you come if you know I'm a liar? 722 00:56:11,969 --> 00:56:16,040 Because those kids trust you. And they don't trust anybody. 723 00:56:16,073 --> 00:56:18,576 I told you, I coach for money. 724 00:56:18,609 --> 00:56:22,146 Well, I teach for money. I've had some of the best fifth-graders in the world, 725 00:56:22,179 --> 00:56:25,816 but some of them don't make it because they don't have anybody besides their mother or me... 726 00:56:25,850 --> 00:56:28,185 telling them what to do. 727 00:56:28,218 --> 00:56:30,555 So what? 728 00:56:30,588 --> 00:56:31,956 I'm done with all that. 729 00:56:33,157 --> 00:56:34,158 Well, I just came down here... 730 00:56:34,191 --> 00:56:38,763 to see what they see, because they're never wrong. 731 00:56:38,796 --> 00:56:43,167 Take a good look. See what they see. 732 00:56:43,200 --> 00:56:47,104 I came to talk to you about a job. Yeah? 733 00:56:47,137 --> 00:56:50,107 Well, unless it pays 12 grand an hour, 734 00:56:50,140 --> 00:56:53,644 I'm not interested. 735 00:57:03,821 --> 00:57:06,824 Conor. 736 00:57:06,857 --> 00:57:08,526 Hey. Did you play it? 737 00:57:08,559 --> 00:57:10,528 Yeah. Twelve grand. Twelve grand? Yes! 738 00:57:10,561 --> 00:57:12,463 Coach! Can we have a word? 739 00:57:12,497 --> 00:57:15,032 How many points you givin'? 740 00:57:15,065 --> 00:57:16,834 I'm getting six. 741 00:57:18,569 --> 00:57:20,237 You took Chicago? 742 00:57:20,270 --> 00:57:21,972 Are you on crack? You laid 12 grand on those-- 743 00:57:22,006 --> 00:57:23,708 Shut up, Ticky. I'm under a lot of pressure right now. 744 00:57:23,741 --> 00:57:27,978 - I said now! - Win or lose, I'm outta here. 745 00:57:34,919 --> 00:57:36,386 Darryl Mackey, league's president. We met. 746 00:57:36,420 --> 00:57:41,091 Coach, we're concerned about the age of some of the boys on your team. 747 00:57:41,125 --> 00:57:45,730 Can you produce birth certificates for your players? 748 00:57:45,763 --> 00:57:50,701 All I got is what Coach Fleming from Smyth and Stevens gave me. 749 00:57:53,538 --> 00:57:58,509 - Here they are. - What are the names of those two boys at second base? 750 00:57:59,610 --> 00:58:03,514 - Andre and Jamal. - Which one's Jamal? 751 00:58:03,548 --> 00:58:06,050 The taller one. 752 00:58:09,620 --> 00:58:11,155 This birth certificate's been altered. 753 00:58:11,188 --> 00:58:12,857 What? 754 00:58:12,890 --> 00:58:14,859 The eight's been turned into a nine. 755 00:58:14,892 --> 00:58:18,863 You have to be born after September of '88. 756 00:58:18,896 --> 00:58:22,767 Well, the kid is out of the league, and the Kekambas are on probation. 757 00:58:25,836 --> 00:58:28,939 Look, what are you guys? The cops? 758 00:58:28,973 --> 00:58:30,340 What's the point of the league, Coach? 759 00:58:30,374 --> 00:58:33,611 To teach kids it's okay to lie, as long as they can get away with it? 760 00:58:34,645 --> 00:58:36,714 It should be about these kids playing ball, 761 00:58:36,747 --> 00:58:39,183 not the trophy you bring to work. 762 00:58:39,216 --> 00:58:42,720 Look, the kid goes now. 763 00:58:42,753 --> 00:58:44,689 Okay? 764 00:58:49,860 --> 00:58:51,261 Jefferson bats seventh, plays first base. 765 00:58:51,295 --> 00:58:56,033 Miles pitches and bats eighth, and Clarence, you play third and bat ninth. 766 00:58:56,066 --> 00:58:58,035 Cool. Okay, let's go. 767 00:58:58,068 --> 00:59:00,337 [kids chattering] 768 00:59:04,208 --> 00:59:06,977 Why I not playin'? You mad at me? 769 00:59:07,011 --> 00:59:10,014 Jamal, the other coach-- 'Cause I'm sorry about pushing Ray Ray. 770 00:59:10,047 --> 00:59:13,117 I just want to play. 771 00:59:13,150 --> 00:59:15,920 Listen, they know that you changed your birth certificate. I can't let you play. 772 00:59:17,354 --> 00:59:19,023 But my mom said it was okay. 773 00:59:19,056 --> 00:59:23,994 She said that she would tell them if they asked if I was born later. She said it was okay. 774 00:59:24,028 --> 00:59:26,864 I just wanna play. There's nothin' I can do, Jamal. 775 00:59:26,897 --> 00:59:30,067 Look, why don't you just sit-- 776 00:59:30,100 --> 00:59:32,169 Jamal! 777 00:59:40,745 --> 00:59:43,113 [boy] Miles, do your stuff now. 778 00:59:48,853 --> 00:59:50,688 Strike. 779 00:59:51,255 --> 00:59:52,857 Strike. 780 00:59:54,158 --> 00:59:55,392 Strike! Out. 781 00:59:55,425 --> 00:59:59,997 - Yeah, baby. That's what I'm talkin' about. - [sighs] 782 01:00:01,899 --> 01:00:03,934 Time, Blue. 783 01:00:05,069 --> 01:00:08,138 I can't have this kid out here with these things on. 784 01:00:09,239 --> 01:00:11,909 What now? Coach, we're just all in agreement. 785 01:00:11,942 --> 01:00:13,978 The kid can't wear headphones while he pitches. 786 01:00:14,011 --> 01:00:17,381 Matt makes a good point about safety. 787 01:00:17,414 --> 01:00:19,950 - Come on. You're kidding me, right? - Think about it. 788 01:00:19,984 --> 01:00:24,188 What if he gets hurt because he can't hear in a dangerous situation? 789 01:00:24,221 --> 01:00:27,792 There's liability issues. Bring it in, fellas. 790 01:00:27,825 --> 01:00:31,195 Come on, bring it in. Bring it in. What are you doing? 791 01:00:31,228 --> 01:00:33,764 I want you guys to explain to them why they lost Jamal... 792 01:00:33,798 --> 01:00:36,300 and why Miles can't wear headphones, 793 01:00:36,333 --> 01:00:39,837 and why the Bua Was and the Waatas have nice uniforms, 794 01:00:39,870 --> 01:00:41,305 and we have shitty T-shirts. 795 01:00:41,338 --> 01:00:44,942 Easy, Coach. You're already on a warning. 796 01:00:46,376 --> 01:00:49,980 Kekambas. This is the president... 797 01:00:50,014 --> 01:00:53,417 and that is the coach of the goofiest team in the league. 798 01:00:53,450 --> 01:00:58,288 And they kicked Jamal off the team because he was born two weeks early, 799 01:00:58,322 --> 01:01:00,825 and now they're makin' Miles take his headphones off... 800 01:01:00,858 --> 01:01:02,960 'cause he's pitching too good. 801 01:01:02,993 --> 01:01:04,428 It's a safety issue. Look, fellas. 802 01:01:04,461 --> 01:01:09,133 Fellas, you have to understand that everyone has to follow the same rules. 803 01:01:09,166 --> 01:01:13,103 That's some weak-ass bullshit, you bitch-ass, mother-freakin' bustas. 804 01:01:13,137 --> 01:01:17,307 [Kekambas complaining] What did you say? 805 01:01:17,341 --> 01:01:21,078 I believe he said, "That is some weak-ass bullshit." 806 01:01:21,111 --> 01:01:24,148 - Was that it, G-Baby? - Yeah, that's it. 807 01:01:24,181 --> 01:01:28,853 You are on thin ice, pal! I could have you removed from this league. 808 01:01:28,886 --> 01:01:30,755 - This is my last game. - What? 809 01:01:30,788 --> 01:01:32,489 I quit. What? 810 01:01:32,522 --> 01:01:35,860 I'm out. 811 01:01:35,893 --> 01:01:37,928 I got business out of town. All right, listen up. 812 01:01:37,962 --> 01:01:42,099 Kekambas, back on the field. Son, no headphones. 813 01:01:42,132 --> 01:01:46,236 Coaches, get back to the dugouts. 814 01:01:49,439 --> 01:01:53,243 Come on, let's go. Get out there. 815 01:01:54,311 --> 01:01:57,014 Come on! Let's go! 816 01:01:59,149 --> 01:02:03,921 What'd you expect? I was gonna coach this team the whole year? 817 01:02:04,889 --> 01:02:07,124 [muttering] 818 01:02:11,128 --> 01:02:14,832 [boys chanting] Baddy, Baddy, the pitcher's name is Baddy! 819 01:02:14,865 --> 01:02:17,434 Woof, woof, woof, woof, woof! 820 01:02:17,467 --> 01:02:20,004 [chanting continues] 821 01:02:30,047 --> 01:02:33,050 All right, Calvin. Big stick now. Let's go. 822 01:02:35,820 --> 01:02:37,354 What have you got, son? What have you got? 823 01:02:58,042 --> 01:03:00,878 Bua Was! 824 01:03:10,420 --> 01:03:12,923 Hang on. You guys suck. 825 01:03:15,893 --> 01:03:18,395 Whatever. I just quit. Finally. 826 01:03:19,396 --> 01:03:20,898 I'll see you at the game. Yeah. 827 01:03:20,931 --> 01:03:23,267 Sluggers. Yeah. 828 01:03:39,449 --> 01:03:40,951 Next practice is Saturday, right? 829 01:03:40,985 --> 01:03:44,054 11:00. Someone's gonna be here. Right? 830 01:03:44,088 --> 01:03:47,524 I'll make sure someone's here on Saturday for practice. 831 01:03:47,557 --> 01:03:49,059 Coach, can't you at least give us a ride? 832 01:03:50,294 --> 01:03:52,162 I mean-- It's early. You can walk. 833 01:03:52,196 --> 01:03:54,198 You think you could drop us off? Don't you think... 834 01:03:54,231 --> 01:03:56,934 I might have something more important to do than worry about you guys... 835 01:03:56,967 --> 01:04:00,237 and your stupid little baseball team? 836 01:04:09,679 --> 01:04:14,885 [TV sports announcer, nearby] Can we please go in now? I gotta take a piss. 837 01:04:14,919 --> 01:04:19,156 We're gonna watch the whole game through the glass? I feel better out here. 838 01:04:19,957 --> 01:04:21,591 All right. 839 01:04:21,625 --> 01:04:23,360 [announcer] Jones fires. Oh! 840 01:04:23,393 --> 01:04:25,495 Shit! Shit! 841 01:04:25,529 --> 01:04:27,431 Jones is ice-cold! It's all right. 842 01:04:27,464 --> 01:04:29,599 Fourth quarter, we're up by two points, you're getting six. 843 01:04:29,633 --> 01:04:32,236 I don't know what I'm gonna do, Ticky. Come on. Hey. 844 01:04:32,269 --> 01:04:37,507 You're up right now. Ride it out. Ride it out. 845 01:04:37,541 --> 01:04:40,610 [announcer] Nice play by Tillman. He's got it. 846 01:04:40,644 --> 01:04:43,047 Come on, come on. Here we go. 847 01:04:45,983 --> 01:04:48,919 Smith throws up a prayer. It's good! Holy shit! 848 01:04:48,953 --> 01:04:50,955 - Should I look? - No, no! 849 01:04:50,988 --> 01:04:52,622 You're not looking. It's working. Keep not looking. 850 01:04:52,656 --> 01:04:54,658 Oh, God, Ticky. 851 01:04:54,691 --> 01:04:57,227 Ticky, am I out of the woods? Here we go. 852 01:04:57,261 --> 01:04:59,563 Miami in-bounds. Don't foul! Don't foul! 853 01:04:59,596 --> 01:05:05,002 - Shit! They fouled him! - [moans] Williams will shoot two! 854 01:05:05,035 --> 01:05:07,972 Oh, God, Ticky. Never again. Never again. 855 01:05:08,005 --> 01:05:09,673 Shit! What's happening? 856 01:05:09,706 --> 01:05:12,142 Talk to me! What's happening? 857 01:05:12,176 --> 01:05:14,311 Williams at the line. 858 01:05:14,344 --> 01:05:17,414 - Williams makes the first. - Shit, shit! 859 01:05:17,447 --> 01:05:22,019 - If he makes the second, it's over, you're dead. - Williams shoots 80%. 860 01:05:22,052 --> 01:05:24,321 Williams shoots. It's in. 861 01:05:24,354 --> 01:05:26,190 Shit. 862 01:05:27,424 --> 01:05:29,426 What am I gonna do, Tick? Miami by seven. 863 01:05:29,459 --> 01:05:33,930 What am I gonna do? 864 01:05:34,331 --> 01:05:36,666 Oh, my God, Ticky. 865 01:05:36,700 --> 01:05:39,936 I was down 11 grand before I made this bet. 866 01:05:42,372 --> 01:05:46,543 Smith dribbles inside, half-court. Heaves a 30-footer! 867 01:05:49,213 --> 01:05:50,180 It's in! 868 01:05:50,214 --> 01:05:53,150 You covered! Yes, it's good! Are you sure? 869 01:05:53,183 --> 01:05:55,719 What's the final score? Miami by four! 870 01:05:55,752 --> 01:05:58,455 You covered! You covered 12 G's! I covered! 871 01:05:58,488 --> 01:06:00,657 Yes! 872 01:06:00,690 --> 01:06:05,029 [whooping] 873 01:06:05,062 --> 01:06:07,197 * I love it when you call me Big Poppa * 874 01:06:07,231 --> 01:06:10,334 * Throw your hands in the air if you's a true player * 875 01:06:10,367 --> 01:06:12,669 * I love it when you call me Big Poppa * 876 01:06:12,702 --> 01:06:15,172 * Gun up in your waist Don't shoot up the place * 877 01:06:15,205 --> 01:06:17,574 * What? 'Cause I see some ladies tonight * 878 01:06:17,607 --> 01:06:21,345 * That should be havin' my baby * * Baby 879 01:06:21,378 --> 01:06:24,614 Hey! Hey! You take this party somewhere else. 880 01:06:24,648 --> 01:06:28,385 Kiss our ass, Duffy. He beat Fink tonight for 12 grand! 881 01:06:29,386 --> 01:06:31,488 - You got my six grand? - Tomorrow. 882 01:06:31,521 --> 01:06:36,293 Hey, no neck, play this. Make yourself useful, huh? 883 01:06:37,661 --> 01:06:39,396 Huh? 884 01:06:42,166 --> 01:06:45,269 * ["Big Poppa"] 885 01:06:49,106 --> 01:06:52,376 So you took Fink for 12 large. Yeah. 886 01:06:52,409 --> 01:06:54,511 Now what? 887 01:06:54,544 --> 01:06:56,780 I don't know. What do you mean, you don't know? 888 01:06:56,813 --> 01:06:58,448 We're rolling it on the Bulls Saturday night. 889 01:06:58,482 --> 01:07:02,419 Yeah? I'll take that action on Ticky's number if you wanna play it. 890 01:07:02,452 --> 01:07:04,721 We'll bet it with Fink. We covered tonight. 891 01:07:04,754 --> 01:07:07,824 We got Vancouver Saturday night. We'll cover again. Twenty-four grand. 892 01:07:07,857 --> 01:07:10,427 Yeah. Twenty-four grand. 893 01:07:12,162 --> 01:07:18,168 Then what? Hey, you think you just won the game of life? What next? 894 01:07:18,202 --> 01:07:20,537 I don't know. 895 01:07:22,839 --> 01:07:25,809 [cassette tape ejects] 896 01:07:25,842 --> 01:07:30,280 If you win that, what are you gonna do with your life, huh? 897 01:07:30,314 --> 01:07:33,517 You gonna coach baseball for black kids? 898 01:07:34,518 --> 01:07:36,153 I don't know. 899 01:07:36,186 --> 01:07:38,255 I don't know, Duffy. 900 01:07:38,288 --> 01:07:41,691 Maybe I'm just a loser, right? Not like you. 901 01:07:41,725 --> 01:07:44,194 Mr Big Time, huh? 902 01:07:44,728 --> 01:07:46,430 I'm just a loser. 903 01:07:46,463 --> 01:07:49,433 O'Neill, I want my money tomorrow. 904 01:07:49,466 --> 01:07:52,836 Night-night. Time for beddy-bye, Coach. 905 01:07:52,869 --> 01:07:55,572 Don't talk down to me! 906 01:07:55,605 --> 01:08:01,445 You don't know shit about those kids! You don't know shit. 907 01:08:01,478 --> 01:08:03,313 Come on. 908 01:08:03,347 --> 01:08:05,182 Let's go, let's go, let's go. 909 01:08:08,585 --> 01:08:11,288 [radio announcer] Chicago landers brace for the long awaited inter-league, 910 01:08:11,321 --> 01:08:14,558 cross-town match-up between the Sox and the Cubbies tonight at Comiskey. 911 01:08:14,591 --> 01:08:17,527 In a battle between two of the brightest young hurlers in the game today, 912 01:08:17,561 --> 01:08:19,529 21-year-old Jon Garland will face off-- 913 01:08:19,563 --> 01:08:22,499 [knocking] It's Ticky. 914 01:08:25,302 --> 01:08:26,636 [radio clicks off] 915 01:08:30,874 --> 01:08:34,344 Yeah? I'm alone, I promise. 916 01:08:34,378 --> 01:08:39,349 I'll take off my crusty underwear and stand naked in your hallway to prove it. 917 01:08:39,383 --> 01:08:41,385 I'm naked now. Beautiful. 918 01:08:41,418 --> 01:08:48,124 Come on. I'm gonna lay on the ground and slide my nuts under your door until you let me in. 919 01:08:48,425 --> 01:08:50,627 What's up? 920 01:08:50,660 --> 01:08:52,929 I paid Duffy. We're square. 921 01:08:52,962 --> 01:08:57,234 Did you call Fink? Are we down on the Bulls? How many points we gettin'? 922 01:08:57,267 --> 01:08:58,868 Fink wants to see that I've still got his money. 923 01:08:58,902 --> 01:09:02,406 Great. Let's go by there, flash him a little cash and bet the 12 grand like we said. 924 01:09:05,609 --> 01:09:07,444 What's with you? We're gonna do this, right? 925 01:09:07,477 --> 01:09:10,747 Yeah, okay. I just gotta go by the baseball field. 926 01:09:10,780 --> 01:09:12,716 Jesus Christ. I thought you quit. 927 01:09:12,749 --> 01:09:15,252 I did quit! 928 01:09:16,420 --> 01:09:21,157 I gotta drop the equipment off, right? I don't know. 929 01:09:26,496 --> 01:09:30,534 [radio announcer] ...match-up between the Sox tonight at Comiskey. 930 01:09:30,567 --> 01:09:33,937 Sammy Sosa will attempt to go yard for his fifth consecutive game... 931 01:09:33,970 --> 01:09:38,542 and the big Hurt will attempt to break out of his dreadful 11-game hitting slump. 932 01:09:38,575 --> 01:09:40,444 We're just over an hour away from game time. 933 01:09:40,477 --> 01:09:43,347 We'll be back to take your calls. 934 01:09:50,320 --> 01:09:54,224 All right. See ya. Hurry up, okay? 935 01:09:54,258 --> 01:09:56,426 - You here to tell us you quit? - That's old news. 936 01:09:59,729 --> 01:10:05,569 I left a message for Coach Jimmy that I was just gonna drop off the equipment today. 937 01:10:05,602 --> 01:10:08,204 He should be here any minute. 938 01:10:13,610 --> 01:10:16,446 [car horn honks] 939 01:10:19,716 --> 01:10:23,720 - Yeah. Keep goin', sucker. - We goin' to the 'ship by ourselves. 940 01:10:23,753 --> 01:10:27,457 [boys muttering agreement] I can't bet the 12 grand. 941 01:10:27,491 --> 01:10:31,528 Fine. I understand. We should just bet six grand and wait till we got a little breathing room-- 942 01:10:31,561 --> 01:10:33,863 No, I can't. 943 01:10:33,897 --> 01:10:38,034 You get your bummy ass outta here, 'cause we a better team without you anyway. 944 01:10:38,067 --> 01:10:41,605 Ha! Ha! Ha-ha! 945 01:10:41,638 --> 01:10:43,907 I'm not listening to any of you. I'm not listening to you. 946 01:10:43,940 --> 01:10:46,543 I'm not listening to you or any of you! 947 01:10:46,576 --> 01:10:49,446 So good luck. Good luck on your own. 948 01:10:49,479 --> 01:10:51,515 Call me when you get to the 'ship without me. Cold. 949 01:10:54,718 --> 01:10:57,754 Good luck. I'm so glad I'm done with this. 950 01:10:57,787 --> 01:11:00,424 Can we please go? If Fink thinks we're coming, we should at least stop by. 951 01:11:00,457 --> 01:11:04,794 If we don't want to bet it, we don't count. Technically-- 952 01:11:04,828 --> 01:11:08,398 How many of you guys been to a big league park and seen a baseball game? 953 01:11:11,535 --> 01:11:13,837 [boy] No. Uh-uh. 954 01:11:13,870 --> 01:11:16,906 Ha! Ha, ha, ha! 955 01:11:16,940 --> 01:11:18,241 That's what I thought. 956 01:11:18,274 --> 01:11:23,780 You guys will never be a team until you see it played right. Never! 957 01:11:23,813 --> 01:11:26,450 Gimme that. 958 01:11:26,483 --> 01:11:29,519 Listen, you're stressed out. Let's grab a bite. 959 01:11:29,553 --> 01:11:33,089 We can call Fink and lay the bet. Head for-- I'm out, Ticky! 960 01:11:33,122 --> 01:11:34,958 You hear me? I'm out! I'm out, I'm out, I'm out! 961 01:11:34,991 --> 01:11:39,829 Okay? I'm out! Okay. Okay. You're out. 962 01:11:39,863 --> 01:11:42,399 I'm done. 963 01:11:42,432 --> 01:11:44,534 I'm done with all that. 964 01:11:44,568 --> 01:11:48,738 Well... you gotta call Fink for me. 965 01:11:48,772 --> 01:11:50,674 You can't just dissolve a partnership like that. 966 01:11:50,707 --> 01:11:52,909 I-I-I'm flapping in the breeze here. 967 01:11:52,942 --> 01:11:56,846 Seriously. I got nothin' now. I'm flappin' in the breeze here. 968 01:11:56,880 --> 01:11:59,483 Kekambas. Come on. Let's go. Get in the car. 969 01:12:00,650 --> 01:12:04,454 Game starts in an hour. Come on. Let's go. 970 01:12:04,488 --> 01:12:09,025 What's this? What are we doing? What is happening here? 971 01:12:09,058 --> 01:12:13,530 Hey, let's-- Let's bet three grand. 972 01:12:13,563 --> 01:12:15,665 Three grand will be fine. I mean, what's goin' on? 973 01:12:15,699 --> 01:12:18,768 Where are we-- What are we doing? Come on, wait. 974 01:12:18,802 --> 01:12:20,770 Come on. Now wait, wait, wait! 975 01:12:20,804 --> 01:12:23,873 This is against everything that's right! Hey! 976 01:12:56,540 --> 01:12:58,775 Hot dogs! Get your hot dogs! 977 01:12:58,808 --> 01:13:02,412 Second row! Big league right now. 978 01:13:02,446 --> 01:13:04,848 We got second row! 979 01:13:04,881 --> 01:13:06,950 Coach, thanks for the seats. They hot, yo. 980 01:13:06,983 --> 01:13:10,019 Yo, check it out! That's Sammy Sosa over there! 981 01:13:10,053 --> 01:13:11,655 Where? Where? Right there! 982 01:13:11,688 --> 01:13:15,191 [all shouting] Hey, Sammy! Sammy! 983 01:13:15,224 --> 01:13:17,927 Sammy! 984 01:13:20,196 --> 01:13:22,599 Man, that ain't no Sammy Sosa. 985 01:13:22,632 --> 01:13:27,604 Shut up, man! Shut up! Sammy! 986 01:13:32,976 --> 01:13:36,145 Look, y'all, look! There's Sammy Sosa right there! 987 01:13:36,179 --> 01:13:39,415 Look! Right there! Hey, Sammy! 988 01:13:40,249 --> 01:13:43,953 [boys all shouting] Sammy! Sammy! 989 01:14:30,600 --> 01:14:32,736 [woman] Yes? 990 01:14:36,806 --> 01:14:41,044 - Missed me. - Conor O'Neill. 991 01:14:43,279 --> 01:14:46,616 I wanted to apologize for the other night. 992 01:14:46,650 --> 01:14:51,655 Well, I have had better dates. Yeah. I'm sorry. 993 01:14:54,891 --> 01:14:57,994 I heard about the baseball game. The boys loved it. 994 01:14:58,027 --> 01:15:02,566 Yeah. It worked. We've won three in a row since then. 995 01:15:02,599 --> 01:15:03,900 Do you have any idea how much that meant to them? 996 01:15:09,238 --> 01:15:10,540 I was thinking... 997 01:15:10,574 --> 01:15:15,679 how the other night you knew that I wasn't really a stock trader... 998 01:15:15,712 --> 01:15:18,314 and that I had a big gambling debt. 999 01:15:18,347 --> 01:15:21,718 And if you were there to offer me a job, 1000 01:15:21,751 --> 01:15:24,588 it might still stand. 1001 01:15:24,621 --> 01:15:27,657 So you're not here to ask me out? 1002 01:15:29,793 --> 01:15:31,127 Uh, no. 1003 01:15:31,160 --> 01:15:33,930 Okay. 1004 01:15:33,963 --> 01:15:37,100 Am I supposed to be? 1005 01:15:37,133 --> 01:15:39,603 Uh-- 1006 01:15:40,937 --> 01:15:45,108 - We need a physical activities coordinator. - You and me? 1007 01:15:45,141 --> 01:15:47,677 [chuckles] The school. 1008 01:15:50,079 --> 01:15:52,782 You know, someone to supervise after school recess, 1009 01:15:52,816 --> 01:15:55,084 organize games and sports. 1010 01:15:55,118 --> 01:15:58,988 We'd really like to get a guy because-- I think you like me. 1011 01:15:59,022 --> 01:16:03,292 What? I just got this gut feeling that when you were laughing at me, 1012 01:16:03,326 --> 01:16:07,731 that you like me. 1013 01:16:09,332 --> 01:16:10,867 Are you interested? 1014 01:16:10,900 --> 01:16:15,772 In the job? What are we talking about here? 1015 01:16:15,805 --> 01:16:17,273 I'm, uh, interested. 1016 01:16:17,306 --> 01:16:23,012 I'm interested-- I'm interested in anything I'm supposed to be interested in. 1017 01:16:23,046 --> 01:16:24,147 Okay. Okay. 1018 01:16:45,034 --> 01:16:46,002 [crowd chanting] Let's go, Bua Was! 1019 01:16:54,277 --> 01:16:56,980 [chanting continues] 1020 01:17:10,393 --> 01:17:12,829 What's everybody lookin' at? 1021 01:17:12,862 --> 01:17:16,265 Why we gotta play them damn boo woos again, man? 1022 01:17:16,299 --> 01:17:19,335 They kicked our ass. 1023 01:17:19,368 --> 01:17:23,673 'Cause the two best records in Division A play to see who goes to the 'ship. 1024 01:17:23,707 --> 01:17:25,408 If we win this, we go to the 'ship. 1025 01:17:25,441 --> 01:17:27,110 [boy] If we win. 1026 01:17:27,143 --> 01:17:30,279 Everybody sit down. 1027 01:17:30,313 --> 01:17:33,683 Take a seat. Come on, Dre. 1028 01:17:36,219 --> 01:17:38,788 No matter what happens today, 1029 01:17:38,822 --> 01:17:41,357 you guys should be really proud of the season you've had, 1030 01:17:41,390 --> 01:17:43,760 'cause you played like a team. 1031 01:17:43,793 --> 01:17:47,396 And because you played like a team, 1032 01:17:47,430 --> 01:17:50,666 I thought you should look like a team. 1033 01:17:54,303 --> 01:17:57,807 Jefferson Albert Tibbs, [gasps] 1034 01:17:58,474 --> 01:18:00,176 I believe this is yours. 1035 01:18:00,209 --> 01:18:02,779 Man, that shit is tight! Look at that, boy! 1036 01:18:02,812 --> 01:18:05,949 [all exclaiming] 1037 01:18:08,251 --> 01:18:10,053 Fellas. 1038 01:18:19,829 --> 01:18:21,931 There's no more shirts in the box. 1039 01:18:21,965 --> 01:18:24,133 Nope. 1040 01:18:29,305 --> 01:18:31,841 G-Baby. 1041 01:18:34,510 --> 01:18:36,712 Yeah! [boys cheering] 1042 01:18:44,253 --> 01:18:47,891 What is destiny? Destiny is you're supposed to win. 1043 01:18:47,924 --> 01:18:51,327 Since you're supposed to win, since I expect you to win, 1044 01:18:51,360 --> 01:18:54,831 I don't want any celebrating when you strike out one of these ridiculous-- 1045 01:18:54,864 --> 01:18:57,133 [Kekambas shouting] 1046 01:19:03,572 --> 01:19:07,076 Hey, dogs, hats! [all cheering] 1047 01:19:09,045 --> 01:19:14,183 What are you doing? Sit down! Hey. Sit down and act like champions. 1048 01:19:21,524 --> 01:19:23,759 Come on! 1049 01:19:38,441 --> 01:19:40,877 [umpire] Safe! 1050 01:19:48,051 --> 01:19:50,586 * Y'all gon' make me lose my mind * 1051 01:19:50,619 --> 01:19:52,555 * Up in here Up in here * 1052 01:19:52,588 --> 01:19:55,458 * Y'all gon' make me go all out * 1053 01:19:55,491 --> 01:19:57,894 * Up in here Up in here * 1054 01:19:57,927 --> 01:20:00,196 * Y'all gon' make me act a fool * 1055 01:20:00,229 --> 01:20:01,898 * Up in here Up in here * 1056 01:20:01,931 --> 01:20:06,369 * Y'all gon' make me lose my cool Up in here, up in here * 1057 01:20:06,402 --> 01:20:09,105 * I gots to bring it to you cowards Then it's gonna be quick * 1058 01:20:09,138 --> 01:20:11,174 * All your men's up in the jail before * 1059 01:20:11,207 --> 01:20:14,577 * Them other cats you run with get done with, dumb quick * 1060 01:20:14,610 --> 01:20:17,480 * You gonna cross the dog with some bum * 1061 01:20:17,513 --> 01:20:21,517 * Click, nine, one, one What, over some dumb Ain't that some * 1062 01:20:21,550 --> 01:20:24,587 * Remind me of a strip club 'cause every time you come around it's like, what * 1063 01:20:24,620 --> 01:20:26,589 * I just gotta get my 1064 01:20:26,622 --> 01:20:30,393 * Y'all gon' make me act a fool Up in here Up in here * 1065 01:20:30,426 --> 01:20:35,498 * Y'all gon' make me lose my cool Up in here, up in here * 1066 01:20:35,531 --> 01:20:38,067 * I bring down rains so heavy it curse the head * 1067 01:20:38,101 --> 01:20:40,203 * No more talkin' Put him in the dirt instead * 1068 01:20:40,236 --> 01:20:42,571 * You keep walkin' lest you tryin' to end up red * 1069 01:20:42,605 --> 01:20:44,607 - * 'Cause if I end up fed you're all dead * - [umpire] You're out! 1070 01:20:44,640 --> 01:20:48,477 * 'Cause you's a soft type Fake up North type * 1071 01:20:48,511 --> 01:20:52,348 * Like a soft white Dog is a dog Blood's thicker than water * 1072 01:20:52,381 --> 01:20:54,650 * We done been through the mud The hands with them, man * 1073 01:20:54,683 --> 01:20:59,889 * Y'all gon' make me lose my mind Up in here, up in here * 1074 01:20:59,923 --> 01:21:02,158 * Y'all gon' make me go all out * 1075 01:21:02,191 --> 01:21:04,327 - * Up in here, up in here - Safe! 1076 01:21:07,696 --> 01:21:10,466 [chanting] Bua Was! Bua Was! 1077 01:21:13,569 --> 01:21:16,039 Blue. 1078 01:21:17,306 --> 01:21:19,075 Miles. 1079 01:21:19,108 --> 01:21:21,610 [softly] No, come on. 1080 01:21:21,644 --> 01:21:23,646 Good job, Clarence. Thanks, Coach. 1081 01:21:23,679 --> 01:21:28,184 Good job. Miles. Come on. 1082 01:21:32,155 --> 01:21:34,623 Listen, we're tied two-two. We just need to get one guy out. 1083 01:21:34,657 --> 01:21:38,327 Coach, I can't pitch. These guys are really going to swerve me. 1084 01:21:38,361 --> 01:21:40,163 They're gonna yell, and then I can't think. 1085 01:21:40,196 --> 01:21:42,298 This guy is one of the best hitters in the league. Miles. 1086 01:21:42,331 --> 01:21:46,035 You're in charge out here. Okay? Don't rush. 1087 01:21:46,069 --> 01:21:49,105 Hey, you can hear "Big Poppa" in your head, right? Yeah. 1088 01:21:49,138 --> 01:21:52,408 Just sometimes I lose the rhythm. Miles. 1089 01:21:52,441 --> 01:21:54,177 You're great. 1090 01:21:55,411 --> 01:21:57,146 I'm not worried. 1091 01:22:12,095 --> 01:22:15,364 [crowd chanting] Baddy, Baddy, the pitcher's name is Baddy! 1092 01:22:15,398 --> 01:22:18,401 Woof, woof, woof, woof! 1093 01:22:25,508 --> 01:22:29,445 Miles! 1094 01:22:29,478 --> 01:22:31,080 [mouthing words] 1095 01:22:35,284 --> 01:22:37,153 * 'Cause I see some ladies tonight * 1096 01:22:37,186 --> 01:22:41,324 * That should be havin' my baby, baby * 1097 01:22:41,357 --> 01:22:44,127 * I love it when you call me Big Poppa * 1098 01:22:44,160 --> 01:22:47,463 * Throw your hands in the air if you's a true player * 1099 01:22:47,496 --> 01:22:52,001 * 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby * 1100 01:22:52,035 --> 01:22:53,302 * Baby 1101 01:22:53,336 --> 01:22:56,105 * I love it when you call me Big Poppa * 1102 01:22:56,139 --> 01:22:57,806 [all the team] * Throw your hands in the air 1103 01:22:57,840 --> 01:23:00,743 * If you's a true player 'Cause I see some ladies tonight * 1104 01:23:00,776 --> 01:23:03,246 * Should be havin' my baby 1105 01:23:03,279 --> 01:23:05,348 - * Baby - Strike one. 1106 01:23:05,381 --> 01:23:07,316 * I love it when you call me Big Poppa * 1107 01:23:07,350 --> 01:23:10,353 * Throw your hands in the air if you's a true player * 1108 01:23:10,386 --> 01:23:11,787 Hey. * 'Cause I see some ladies tonight * 1109 01:23:11,820 --> 01:23:16,325 - * That should be havin' my baby * - [umpire] Two! 1110 01:23:16,359 --> 01:23:18,394 * I love it when you call me Big Poppa * 1111 01:23:18,427 --> 01:23:21,130 * Throw your hands in the air if you's a true player * 1112 01:23:21,164 --> 01:23:25,568 * 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby * 1113 01:23:25,601 --> 01:23:27,203 - * Baby - Strike three! 1114 01:23:33,642 --> 01:23:35,111 Out! 1115 01:23:35,144 --> 01:23:38,281 Good going, Miles. Yeah. 1116 01:23:40,216 --> 01:23:42,685 All right. We're tied two-two. 1117 01:23:42,718 --> 01:23:46,155 Yeah! This is it. Last licks. 1118 01:23:46,189 --> 01:23:49,125 We pull this out, we're goin' to the 'ship. 1119 01:23:49,158 --> 01:23:52,761 [cheering] Leading off. 1120 01:23:52,795 --> 01:23:56,799 Leading off, we've got Andre, we've got Ray Ray, we've got Clarence. 1121 01:23:56,832 --> 01:24:01,637 After that-- After that, it's you, Kofi, and then we've got Jefferson. 1122 01:24:01,670 --> 01:24:04,640 [boy] Yeah, Jefferson. 1123 01:24:06,775 --> 01:24:10,045 Let's go to the 'ship. Yeah! 1124 01:24:19,522 --> 01:24:21,690 * When it comes to this game they call me Zane McGuire * 1125 01:24:21,724 --> 01:24:24,560 * That other kid was just a mark so I made him retire * 1126 01:24:24,593 --> 01:24:27,296 * See, we all got a base Way to go, Dre! Good job. 1127 01:24:27,330 --> 01:24:30,866 * When I come up to bat We all gon' come home Strike one * 1128 01:24:30,899 --> 01:24:34,503 * Got you by surprise Strike one! 1129 01:24:34,537 --> 01:24:36,672 Two! 1130 01:24:36,705 --> 01:24:37,740 Strike three! 1131 01:24:37,773 --> 01:24:40,376 * Without a doubt I got you out * 1132 01:24:40,409 --> 01:24:42,711 * Strike one Got you by surprise * 1133 01:24:42,745 --> 01:24:45,748 * Strike two Right before your eyes * 1134 01:24:45,781 --> 01:24:48,651 * Pitch three This one's to the wall * 1135 01:24:48,684 --> 01:24:51,854 * Ain't no game like a game of hardball * 1136 01:24:51,887 --> 01:24:54,190 Yeah, yeah, yeah. Nice job, Ray Ray. 1137 01:24:54,223 --> 01:24:57,260 - Damn! - [Conor] Let's go, Kofi! 1138 01:24:57,293 --> 01:24:58,927 - Yeah, Kofi! - Come on, Kofi. 1139 01:24:58,961 --> 01:25:01,664 * If your team's better than mine you really gotta show me * 1140 01:25:01,697 --> 01:25:05,768 * Really gotta beat me Really gotta trash talk mistreat me * 1141 01:25:05,801 --> 01:25:07,203 * And send my squad back home 1142 01:25:07,236 --> 01:25:11,340 * 'Cause I don't lose too much I ain't never lost at all * 1143 01:25:11,374 --> 01:25:13,642 * When I'm playin' hardball 1144 01:25:17,246 --> 01:25:20,549 Yeah, yeah. Almost, Kofi. Almost. 1145 01:25:22,185 --> 01:25:25,521 Okay, two down. Jefferson, how're you doin'? 1146 01:25:29,458 --> 01:25:33,629 [crowd chanting] Let's go. Let's go, Bua Was, let's go! 1147 01:25:33,662 --> 01:25:36,399 Let's go Bua Was! Let's go! G-Baby. 1148 01:25:38,267 --> 01:25:41,604 - You're up. - Yeah! 1149 01:25:44,473 --> 01:25:46,242 Time, Blue. 1150 01:25:46,275 --> 01:25:49,512 I've got Jarius Evans batting for Jefferson Tibbs. 1151 01:25:58,954 --> 01:26:02,458 All right. Wednesday night practice. 1152 01:26:02,491 --> 01:26:05,228 Thanks for the uniform, Coach. 1153 01:26:05,261 --> 01:26:08,297 Thanks, Coach. Right. See you guys later. 1154 01:26:15,371 --> 01:26:17,940 Hey, kid. You can't come in there right now. 1155 01:26:17,973 --> 01:26:20,409 How long is it gonna be? Don't know. 1156 01:26:23,979 --> 01:26:25,681 Jamal, what's up? 1157 01:26:32,955 --> 01:26:34,623 Why can't we go in right now? 1158 01:26:34,657 --> 01:26:40,563 They're waitin' to cap somebody inside. What're we gonna do? 1159 01:26:40,596 --> 01:26:42,565 Come on. 1160 01:26:58,013 --> 01:26:59,982 - [kid shouting] - Shit! Come on. 1161 01:27:00,015 --> 01:27:03,386 Move! Come on, man! 1162 01:27:03,419 --> 01:27:05,654 [tires squealing] Get in the car, man! 1163 01:27:05,688 --> 01:27:08,023 Quiet. They'll pass by. Come here! 1164 01:27:08,056 --> 01:27:09,792 What's up? 1165 01:27:20,536 --> 01:27:22,338 Oh, shit! 1166 01:27:26,375 --> 01:27:27,776 [all shouting] 1167 01:27:29,111 --> 01:27:32,615 Get outta here! Come on! It's all right. We're okay. 1168 01:27:36,352 --> 01:27:36,819 G, we're okay. 1169 01:27:43,526 --> 01:27:47,763 G, come on, get up. Come on. Come on, G. 1170 01:27:47,796 --> 01:27:50,399 [crying] Come on. 1171 01:27:55,103 --> 01:28:00,876 It's okay. We'll just wait for somebody to come. 1172 01:28:00,909 --> 01:28:02,545 It'll be okay. 1173 01:28:05,414 --> 01:28:06,615 It'll be okay. 1174 01:28:08,851 --> 01:28:10,553 [sirens wailing] 1175 01:28:12,621 --> 01:28:14,690 It'll be okay. 1176 01:28:15,057 --> 01:28:17,393 It'll be okay. 1177 01:28:35,378 --> 01:28:38,714 [phone ringing] 1178 01:28:45,020 --> 01:28:47,423 Yeah? 1179 01:28:47,456 --> 01:28:49,592 Yeah, Elizabeth? 1180 01:28:52,728 --> 01:28:54,497 What? 1181 01:28:59,735 --> 01:29:01,336 Oh, Jesus. 1182 01:29:06,875 --> 01:29:08,677 * [choir] 1183 01:29:12,080 --> 01:29:14,116 * I must 1184 01:29:14,149 --> 01:29:20,423 * Tell Jesus 1185 01:29:20,456 --> 01:29:23,091 * Jesus can 1186 01:29:23,125 --> 01:29:26,729 * Help 1187 01:29:26,762 --> 01:29:29,665 * Me 1188 01:29:32,067 --> 01:29:36,138 * Jesus 1189 01:29:36,171 --> 01:29:43,779 * Alone 1190 01:29:51,754 --> 01:29:55,758 We've heard testimony from those very close to our community. 1191 01:29:55,791 --> 01:29:58,561 [congregation] Praise Jesus. 1192 01:29:59,995 --> 01:30:04,933 I wanted to give a few more people the opportunity to say something on-- 1193 01:30:08,170 --> 01:30:11,907 on Jarius' behalf. 1194 01:30:17,546 --> 01:30:20,949 Please, Mr O'Neill. Come on up. 1195 01:30:42,838 --> 01:30:45,007 Good morning. 1196 01:30:45,040 --> 01:30:47,442 [clears throat] 1197 01:30:51,146 --> 01:30:52,615 Jarius was a player... 1198 01:30:52,648 --> 01:30:56,018 on the Kekambas baseball team that I coach. 1199 01:30:58,754 --> 01:31:02,525 Honestly, he, uh-- he was too young to play. 1200 01:31:03,959 --> 01:31:07,996 But he wanted to be a part of the team so badly that, uh... 1201 01:31:08,030 --> 01:31:09,832 I couldn't say no. 1202 01:31:09,865 --> 01:31:12,100 G-Baby. You're up. 1203 01:31:12,134 --> 01:31:14,970 He had a great smile too. 1204 01:31:15,003 --> 01:31:19,708 I know I'm not telling you anything you don't know. 1205 01:31:19,742 --> 01:31:22,711 I've got Jarius Evans batting for Jefferson Tibbs. 1206 01:31:22,745 --> 01:31:24,580 He was a really tough guy. 1207 01:31:24,613 --> 01:31:28,617 Just a boy, really, who, uh... 1208 01:31:28,651 --> 01:31:31,854 wanted to be around his older brother. 1209 01:31:31,887 --> 01:31:35,691 Hang on, Coach. I don't have Jarius Evans on this roster anywhere. 1210 01:31:39,227 --> 01:31:43,599 Oh, you know what? There he is. He's okay. 1211 01:31:43,632 --> 01:31:46,001 The other day... 1212 01:31:46,034 --> 01:31:49,972 we played a really important game against a good team. 1213 01:31:51,640 --> 01:31:54,309 And, two outs in the last inning... 1214 01:31:54,342 --> 01:31:56,278 G-Baby. 1215 01:31:56,311 --> 01:31:59,047 ... I had no choice but to let Jarius bat. 1216 01:31:59,081 --> 01:32:01,984 You can swing if you want, but you don't have to. 1217 01:32:02,017 --> 01:32:05,287 Okay. If you go down looking, none of us care. 1218 01:32:05,320 --> 01:32:07,956 But if you want to swing, swing. 1219 01:32:07,990 --> 01:32:13,128 Get back in there. Do what you feel. Okay. 1220 01:32:13,161 --> 01:32:16,599 He was fearless as he stepped to the plate. 1221 01:32:17,666 --> 01:32:19,868 I was terrified for him. 1222 01:32:50,098 --> 01:32:54,770 With two strikes and our hopes dwindling... 1223 01:33:03,746 --> 01:33:06,715 he hit a shot down the first baseline. 1224 01:33:19,427 --> 01:33:21,129 We won the game. 1225 01:33:26,134 --> 01:33:29,237 And watching him... 1226 01:33:29,271 --> 01:33:32,841 raise his arms in triumph... 1227 01:33:32,875 --> 01:33:35,744 as he ran to first base, 1228 01:33:37,412 --> 01:33:39,181 I swear... 1229 01:33:39,214 --> 01:33:42,885 I was lifted in that moment to a better place. 1230 01:33:46,254 --> 01:33:49,057 I swear he, uh-- 1231 01:33:49,091 --> 01:33:52,227 He lifted the world in that moment. 1232 01:34:01,236 --> 01:34:05,941 He made me a... better person... 1233 01:34:07,175 --> 01:34:10,045 even if just for that moment. 1234 01:34:14,449 --> 01:34:16,819 I am, uh... 1235 01:34:17,920 --> 01:34:20,689 forever grateful to Jarius for that. 1236 01:35:18,814 --> 01:35:23,351 That was nice, what you said. 1237 01:35:23,385 --> 01:35:27,823 His mother was very moved. Thank you. 1238 01:35:29,191 --> 01:35:30,525 Wait. 1239 01:35:30,558 --> 01:35:35,297 There's some people who want to talk to you about the baseball team. 1240 01:35:35,330 --> 01:35:40,535 The team is done. That's what they want to talk to you about. 1241 01:35:40,568 --> 01:35:42,037 They're in the auditorium. 1242 01:36:09,297 --> 01:36:13,001 We know the league wants to cancel the championship game. 1243 01:36:13,035 --> 01:36:17,539 Mom said it was all up to us 'cause of G-Baby. 1244 01:36:17,572 --> 01:36:22,377 Yeah. It's over. You guys don't have to play. 1245 01:36:22,410 --> 01:36:26,514 You guys had a great year. 1246 01:36:26,548 --> 01:36:30,185 You can keep the uniforms. 1247 01:36:30,218 --> 01:36:34,556 - Wait. You're quitting again? - What do you mean? 1248 01:36:34,589 --> 01:36:37,292 We wanna play, bitch. Yeah, man. 1249 01:36:37,325 --> 01:36:40,328 [all agreeing] 1250 01:36:40,362 --> 01:36:42,597 - You guys wanna play? - [all] Hell, yeah! 1251 01:36:42,630 --> 01:36:45,200 [Andre] For G-Baby. 1252 01:36:50,238 --> 01:36:52,875 I'll see you tomorrow at 11:00. 1253 01:37:31,980 --> 01:37:35,250 Hey. I came to make sure you guys win. 1254 01:37:35,283 --> 01:37:39,287 [laughs] I even made a bet with your friend, Ticky. 1255 01:37:42,991 --> 01:37:45,994 Knowing Ticky bet against us improves our chances. 1256 01:37:47,595 --> 01:37:51,666 Did you really fill out an application to work at the school? 1257 01:37:51,699 --> 01:37:53,201 Yeah. 1258 01:38:04,012 --> 01:38:06,214 Good luck today. 1259 01:38:06,248 --> 01:38:09,151 Thank you. 1260 01:38:12,687 --> 01:38:16,124 Andre and Ray Ray. What's up, Coach? 1261 01:38:16,158 --> 01:38:18,026 Why don't you bring everybody in? 1262 01:38:18,060 --> 01:38:20,695 Hey, y'all, bring it in. Bring it in! 1263 01:38:20,728 --> 01:38:23,098 Y'all, let's go. 1264 01:38:33,375 --> 01:38:37,445 I want you guys to take a good look at yourselves today and feel proud. 1265 01:38:39,581 --> 01:38:42,050 You made it here. We're here. 1266 01:38:44,252 --> 01:38:46,388 What I've learned from you is that... 1267 01:38:46,421 --> 01:38:48,690 really, one of the most important things in life... 1268 01:38:48,723 --> 01:38:52,027 is showing up. 1269 01:38:52,060 --> 01:38:55,697 I'm blown away by your ability to show up... 1270 01:38:55,730 --> 01:38:59,167 through everything that's gone on. 1271 01:39:00,535 --> 01:39:03,705 The league never wanted you to play this game. 1272 01:39:03,738 --> 01:39:06,608 But you showed up. 1273 01:39:06,641 --> 01:39:09,544 But, uh, we only have eight players, 1274 01:39:09,577 --> 01:39:12,314 so... God. 1275 01:39:12,347 --> 01:39:13,281 ...we can't play. 1276 01:39:25,393 --> 01:39:28,430 He was my brother. 1277 01:39:28,463 --> 01:39:31,099 He loved to watch us play. 1278 01:39:31,666 --> 01:39:32,334 He's watching us right now. 1279 01:39:38,573 --> 01:39:40,975 We gon' play today. 1280 01:39:44,379 --> 01:39:45,513 Here you go, Kofi. 1281 01:39:50,785 --> 01:39:53,488 - Okay, this is for G-Baby. - [all] G-Baby. 1282 01:39:53,521 --> 01:39:55,323 G. For G. 1283 01:39:58,626 --> 01:40:00,495 G. 1284 01:40:35,497 --> 01:40:37,399 Play ball! 1285 01:40:37,432 --> 01:40:40,068 [cheering] 1286 01:40:47,442 --> 01:40:49,043 Go G! 1287 01:41:07,195 --> 01:41:09,264 * I was in a tunnel 1288 01:41:09,297 --> 01:41:13,235 * And couldn't see the light 1289 01:41:13,268 --> 01:41:17,472 * And whenever I'd look up I couldn't see the sky * 1290 01:41:19,274 --> 01:41:24,312 * But then I climbed the hills and saw the mountains * 1291 01:41:25,313 --> 01:41:27,815 * I hollered help 'cause I was lost * 1292 01:41:27,849 --> 01:41:31,119 * Then I felt the strong wind * 1293 01:41:31,153 --> 01:41:33,388 * Heard a small voice sayin' 1294 01:41:33,421 --> 01:41:39,394 * The storm is over * The storm is over now 1295 01:41:39,427 --> 01:41:41,263 * And I can see the sunshine * 1296 01:41:41,296 --> 01:41:45,667 * Somewhere beyond the clouds * 1297 01:41:45,700 --> 01:41:50,872 * I feel heaven, yeah * Heaven is over me 1298 01:41:50,905 --> 01:41:53,575 * Come on and set me free 1299 01:41:55,643 --> 01:41:56,644 * Oh 1300 01:41:59,314 --> 01:42:01,783 * Now in the midst of my battle * 1301 01:42:01,816 --> 01:42:05,487 * All hope was gone 1302 01:42:05,520 --> 01:42:09,757 * Downtown in a rushed crowd and felt all alone * 1303 01:42:11,659 --> 01:42:16,398 * Every now and than I felt like I would lose my mind * 1304 01:42:17,932 --> 01:42:20,168 * I've been racin' for years 1305 01:42:20,202 --> 01:42:22,470 * And still no finish line 1306 01:42:22,504 --> 01:42:24,739 * Oh, but then I climbed the hills * 1307 01:42:24,772 --> 01:42:29,677 * And saw the mountains * Mountains 1308 01:42:29,711 --> 01:42:32,514 * I hollered help 'cause I was lost * 1309 01:42:32,547 --> 01:42:35,317 * Then I felt the strong wind 1310 01:42:35,350 --> 01:42:39,654 * And then a small voice sayin' the storm is over * 1311 01:42:39,687 --> 01:42:43,258 * The storm is over now 1312 01:42:43,291 --> 01:42:45,393 * I can see the sunshine 1313 01:42:45,427 --> 01:42:48,796 * Somewhere beyond the clouds * 1314 01:42:48,830 --> 01:42:55,437 * I can feel heaven, yeah * Heaven is over me 1315 01:42:55,470 --> 01:43:01,243 * Come on and set me free * Free, ah 1316 01:43:01,276 --> 01:43:02,744 * Oh * Ah 1317 01:43:02,777 --> 01:43:07,582 * Somehow my beginning stepped right in * * Right in 1318 01:43:07,615 --> 01:43:11,253 * Then faith became my friend * * My friend 1319 01:43:11,286 --> 01:43:13,755 * And now I can depend 1320 01:43:13,788 --> 01:43:18,293 * On the voices of the wind 1321 01:43:18,326 --> 01:43:20,462 * When it's saying * Saying 1322 01:43:20,495 --> 01:43:26,401 * The storm is over * The storm is over now 1323 01:43:26,434 --> 01:43:28,670 * And I can see the sunshine 1324 01:43:28,703 --> 01:43:32,674 * Somewhere beyond the clouds * 1325 01:43:32,707 --> 01:43:38,280 * I can feel heaven, yeah * Heaven is over me 1326 01:43:38,313 --> 01:43:42,517 * Won't you come and set me free * 1327 01:43:42,550 --> 01:43:45,587 * Won't you set me free 1328 01:43:45,620 --> 01:43:50,992 * The storm is over, yeah * The storm is over now 1329 01:43:51,025 --> 01:43:53,261 * And I can see the sunshine 1330 01:43:53,295 --> 01:43:57,332 * Somewhere beyond the clouds * 1331 01:43:57,365 --> 01:44:02,837 * I can feel heaven, yeah * Heaven is over me 1332 01:44:02,870 --> 01:44:05,840 * Won't you come and set me free * * Hey, hey 1333 01:44:05,873 --> 01:44:08,943 * Won't you come and set me free * * Hey, hey, hey 1334 01:44:08,976 --> 01:44:13,881 * Hey, there's light * Looks like I can see the light * 1335 01:44:13,915 --> 01:44:15,517 * Shinin' 1336 01:44:15,550 --> 01:44:19,754 * Somewhere beyond the clouds * Looks like I can see the light * 1337 01:44:19,787 --> 01:44:21,889 * Hey * Shinin' 1338 01:44:21,923 --> 01:44:23,791 * Down * Down on me 1339 01:44:23,825 --> 01:44:25,327 * Looks like I can see the light * 1340 01:44:25,360 --> 01:44:28,296 * The world's turnin' The cloud's movin' * * Shinin' 1341 01:44:28,330 --> 01:44:31,433 * The sun's shinin' * Looks like I can see the light * 1342 01:44:31,466 --> 01:44:35,837 * I'm headed home * Shinin' Hold on * 1343 01:44:35,870 --> 01:44:39,307 * The storm is over * The storm is over now 1344 01:44:39,341 --> 01:44:41,776 * I tell you I can see the light * 1345 01:44:41,809 --> 01:44:45,347 * Hey * Somewhere beyond the clouds * 1346 01:44:45,380 --> 01:44:47,949 * I can feel heaven over me, yeah * 1347 01:44:47,982 --> 01:44:52,053 * Hey * Heaven is over me 1348 01:44:52,086 --> 01:44:54,956 * Won't you come and set me free * * Hey, hey 1349 01:44:54,989 --> 01:44:58,526 * Won't you come and set me free * * Hey, hey, hey 1350 01:44:58,560 --> 01:44:59,961 * Hey Looks like * 1351 01:44:59,994 --> 01:45:03,531 * Looks like I can see the light shinin' * * Oh 1352 01:45:03,565 --> 01:45:07,935 * Somewhere beyond the clouds * Looks like I can see the light * 1353 01:45:07,969 --> 01:45:10,037 * Hey * Shinin' 1354 01:45:10,071 --> 01:45:13,675 * Down * Down on me, looks like I can see the light * 1355 01:45:13,708 --> 01:45:17,679 * The world's turnin' The cloud's movin' * * Shinin' 1356 01:45:17,712 --> 01:45:19,947 * The sun's shinin' * Looks like I can see the light * 1357 01:45:19,981 --> 01:45:22,984 * Painted gold I'm headed home * * Shinin' 1358 01:45:23,017 --> 01:45:25,553 * Rainbow Pot of gold * 1359 01:45:25,587 --> 01:45:28,623 * The storm is over * The storm is over now 1360 01:45:28,656 --> 01:45:31,359 * I'm tellin' you I can see the light * 1361 01:45:31,393 --> 01:45:34,596 * Hey * Somewhere beyond the clouds * 1362 01:45:34,629 --> 01:45:37,832 * I can feel heaven over me Yeah * 1363 01:45:37,865 --> 01:45:41,803 * Heaven is over me 1364 01:45:41,836 --> 01:45:44,906 * Come and set me free * Hey, hey 1365 01:45:44,939 --> 01:45:47,709 * Come and set me free * Hey, hey, hey 1366 01:45:47,742 --> 01:45:51,345 * Won't you come and set me free * 104205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.