All language subtitles for Guess.How.Much.I.Love.You.S01E22_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,565 [cheerful music] 2 00:00:06,267 --> 00:00:07,487 - Oh. 3 00:00:07,529 --> 00:00:09,709 [Little Field Mouse giggles] 4 00:00:09,748 --> 00:00:10,918 ♪ Dancing through springtime flowers ♪ 5 00:00:10,967 --> 00:00:12,617 ♪ And rays of summer sun 6 00:00:12,664 --> 00:00:16,234 ♪ Catching white snowflakes on your nose ♪ 7 00:00:16,277 --> 00:00:17,627 ♪ Running through autumn leaves ♪ 8 00:00:17,669 --> 00:00:19,279 ♪ That float from trees up high ♪ 9 00:00:19,323 --> 00:00:23,153 ♪ With a love that is bigger than the sky ♪ 10 00:00:23,197 --> 00:00:24,627 ♪ Guess how much I love you 11 00:00:24,676 --> 00:00:26,546 ♪ Guess how much I love you 12 00:00:26,591 --> 00:00:30,071 ♪ Guess how much I love you 13 00:00:30,117 --> 00:00:31,767 ♪ Guess how much I love you 14 00:00:31,814 --> 00:00:33,564 ♪ Guess how much I love you 15 00:00:33,598 --> 00:00:37,118 ♪ Guess how much I love you 16 00:00:37,167 --> 00:00:41,167 ♪ Guess how much I love you 17 00:00:41,215 --> 00:00:43,295 [playful music] 18 00:00:43,347 --> 00:00:44,737 Hare's Eye View. 19 00:00:47,090 --> 00:00:49,440 - [Narrator] One summer morning in the meadow, 20 00:00:49,484 --> 00:00:53,054 Big Nutbrown Hare was snoozing peacefully, 21 00:00:53,096 --> 00:00:55,226 as Little Nutbrown Hare was admiring 22 00:00:55,272 --> 00:00:59,542 the beautiful view that stretched out before him. 23 00:00:59,581 --> 00:01:01,101 - [Narrator] But soon he was distracted 24 00:01:01,148 --> 00:01:06,068 by the buzz, buzz, buzzingaround Big Nutbrown Hare's nose. 25 00:01:06,718 --> 00:01:07,678 - Shoo, fly, shoo! 26 00:01:10,157 --> 00:01:11,767 [Big Nutbrown Hare splutters] 27 00:01:11,810 --> 00:01:14,510 [Little Nutbrown Hare giggles] 28 00:01:14,552 --> 00:01:16,642 - [splutters] What is it? 29 00:01:16,685 --> 00:01:17,725 Who? 30 00:01:17,773 --> 00:01:21,083 Oh, it's you, Little Nutbrown Hare. 31 00:01:21,124 --> 00:01:23,614 [kissing] What were you up to? 32 00:01:23,648 --> 00:01:26,558 - [laughing] Just shooing the flies away. 33 00:01:27,435 --> 00:01:28,305 - Hello! 34 00:01:28,349 --> 00:01:29,999 - [Both] Hello! 35 00:01:30,046 --> 00:01:32,086 - What a lovely summer morning! 36 00:01:32,135 --> 00:01:33,955 - Yes, it is. 37 00:01:34,006 --> 00:01:36,566 You seem very happy today, Blue Bird. 38 00:01:36,618 --> 00:01:38,098 - I am. 39 00:01:38,141 --> 00:01:42,411 I just flew over a beautiful view by the stream. 40 00:01:42,450 --> 00:01:43,760 - Oh. 41 00:01:43,799 --> 00:01:47,369 - It's full of wild flowers growing in the grass. 42 00:01:47,411 --> 00:01:49,671 - I love flowers! 43 00:01:49,718 --> 00:01:52,678 - From up in the sky, it looks just like a sea 44 00:01:52,721 --> 00:01:54,641 of purple and pink. 45 00:01:54,679 --> 00:01:55,589 - [Both] Hmm. 46 00:01:55,637 --> 00:01:57,117 - You should go and have a look! 47 00:01:58,205 --> 00:02:00,765 - I wish I could fly up high 48 00:02:00,816 --> 00:02:04,726 and see a flowery field from the sky. 49 00:02:05,603 --> 00:02:07,613 - We might not be able to fly, 50 00:02:07,649 --> 00:02:10,479 but we can still visit the flowery field! 51 00:02:10,521 --> 00:02:13,701 And we can get some breakfast on the way there. 52 00:02:13,742 --> 00:02:14,532 - Okay. 53 00:02:15,526 --> 00:02:16,826 [upbeat music] 54 00:02:16,875 --> 00:02:20,705 [Big Nutbrown Hare humming] 55 00:02:21,576 --> 00:02:23,316 Nothing to eat down here. 56 00:02:23,360 --> 00:02:26,890 - Hmm, nothing to eat up here either. 57 00:02:26,929 --> 00:02:27,709 - Hmm. 58 00:02:29,366 --> 00:02:32,196 Oh, wait, here are some blueberries. 59 00:02:32,239 --> 00:02:34,979 - Ooh-hoo, well spotted. 60 00:02:35,024 --> 00:02:36,374 - Would you like some? 61 00:02:36,417 --> 00:02:38,767 - You have them, Little Nutbrown Hare. 62 00:02:38,810 --> 00:02:39,720 - Thanks. 63 00:02:39,768 --> 00:02:41,938 [licks lips] Mm, tasty. 64 00:02:49,517 --> 00:02:50,257 - Woo-hoo! 65 00:02:51,258 --> 00:02:54,168 - [gasps] Who's there? 66 00:02:54,217 --> 00:02:54,957 Hmm. 67 00:02:58,047 --> 00:02:59,917 Is that you, Little Grey Squirrel? 68 00:03:00,745 --> 00:03:02,485 - [giggles] Surprise! 69 00:03:02,530 --> 00:03:03,790 - Oh! [giggles] 70 00:03:03,835 --> 00:03:05,875 I thought it was you! 71 00:03:05,924 --> 00:03:09,154 - [giggles] Come up here, Little Nutbrown Hare. 72 00:03:09,189 --> 00:03:11,229 I want to show you something. 73 00:03:11,278 --> 00:03:12,668 - It's a bit high. 74 00:03:13,671 --> 00:03:15,241 - Let me help you up. 75 00:03:15,282 --> 00:03:17,682 [grunting] [giggling] 76 00:03:17,719 --> 00:03:20,289 [shimmering bells] 77 00:03:20,330 --> 00:03:21,550 - Wow! 78 00:03:21,592 --> 00:03:24,812 The meadow looks so different from up here. 79 00:03:26,075 --> 00:03:29,425 - And look, there are cherries up here too. 80 00:03:29,470 --> 00:03:30,340 - Oh! 81 00:03:30,384 --> 00:03:33,214 [Little Grey Squirrel grunting] 82 00:03:33,256 --> 00:03:35,736 [pleasant music] 83 00:03:35,780 --> 00:03:37,520 - Oh, look. 84 00:03:37,565 --> 00:03:39,125 A flowery field. 85 00:03:40,611 --> 00:03:43,441 Ah, it's amazing what you can see from up here. 86 00:03:43,484 --> 00:03:45,014 - I guess it is. 87 00:03:45,050 --> 00:03:49,790 I'm used to it because I'm up high in the tree every day. 88 00:03:50,882 --> 00:03:52,712 - Hello up there! 89 00:03:52,754 --> 00:03:56,284 How about dropping some of those cherries down to me? 90 00:03:56,323 --> 00:03:58,023 - Good idea. 91 00:03:58,063 --> 00:03:59,983 [grunting] Here. 92 00:04:00,022 --> 00:04:00,852 - Oh! 93 00:04:00,892 --> 00:04:02,722 Ha ha, got it! 94 00:04:02,764 --> 00:04:04,114 [giggling] 95 00:04:04,156 --> 00:04:04,896 - Catch! 96 00:04:04,940 --> 00:04:06,250 - Catch! - Here! 97 00:04:06,289 --> 00:04:07,329 - Hold on, wait a minute. 98 00:04:07,377 --> 00:04:08,337 Oh, yeah, got it. 99 00:04:08,378 --> 00:04:09,768 Hold on, slow, slow down. 100 00:04:09,814 --> 00:04:11,954 Wait a minute, oh-ho-ho, got it! 101 00:04:11,990 --> 00:04:14,040 - Good catch, Big Nutbrown Hare! 102 00:04:14,079 --> 00:04:17,129 [giggling] 103 00:04:17,169 --> 00:04:20,219 - [laughs] There, for later. 104 00:04:20,260 --> 00:04:21,520 Come on. 105 00:04:21,565 --> 00:04:25,125 Don't forget we've got a flowery field to visit. 106 00:04:25,177 --> 00:04:26,087 [Little Nutbrown Hare grunting] 107 00:04:26,135 --> 00:04:27,825 - Why don't I come too? 108 00:04:28,877 --> 00:04:30,097 - Yes! 109 00:04:30,139 --> 00:04:30,919 - Woo-hoo! 110 00:04:34,883 --> 00:04:39,893 - ♪ Flowery field, flowery field, colors in the sun ♪ 111 00:04:41,019 --> 00:04:41,979 - Hello, Otter! 112 00:04:42,020 --> 00:04:43,670 - [giggles] Hello. 113 00:04:43,718 --> 00:04:44,628 Where are you off to? 114 00:04:44,675 --> 00:04:46,455 - Whoa! - Whee! 115 00:04:46,503 --> 00:04:47,293 - Yippee! 116 00:04:49,245 --> 00:04:52,855 - We're going to visit a flowery field. 117 00:04:52,901 --> 00:04:54,121 - Oh. 118 00:04:54,163 --> 00:04:55,903 Well, I was just about to go for a slide 119 00:04:55,947 --> 00:04:58,987 [giggles] into the cool water. 120 00:04:59,037 --> 00:05:01,817 - That sounds like fun! [giggles] 121 00:05:01,866 --> 00:05:03,956 - Yes, great fun. 122 00:05:03,999 --> 00:05:05,309 Can I try? 123 00:05:05,348 --> 00:05:06,438 - Go ahead! 124 00:05:06,480 --> 00:05:08,350 It'll cool you down. 125 00:05:08,395 --> 00:05:09,525 - Yay! 126 00:05:09,570 --> 00:05:12,920 [Otter grunts] 127 00:05:12,964 --> 00:05:15,794 - Ready, set, and slide! 128 00:05:15,837 --> 00:05:16,837 - Whee! 129 00:05:16,881 --> 00:05:17,841 [laughing] 130 00:05:17,882 --> 00:05:19,622 - [Both] Hooray! 131 00:05:19,667 --> 00:05:22,887 - [laughs] Let's slide again! [laughs] 132 00:05:22,931 --> 00:05:24,541 Come on! [laughs] 133 00:05:24,585 --> 00:05:26,585 I'll beat you to the top! [laughs] 134 00:05:26,630 --> 00:05:29,020 - Not if I get there first! 135 00:05:29,067 --> 00:05:31,367 - [giggles] Oh. 136 00:05:31,418 --> 00:05:32,198 Wow! 137 00:05:32,244 --> 00:05:34,294 Hello, little bugs. 138 00:05:34,334 --> 00:05:36,344 You're walking on the water! 139 00:05:37,554 --> 00:05:39,214 - What can you see, Little Nutbrown Hare? 140 00:05:40,209 --> 00:05:41,859 - I'm looking into the water. 141 00:05:43,038 --> 00:05:44,388 It's amazing. 142 00:05:44,431 --> 00:05:46,001 Come and have a look. 143 00:05:46,041 --> 00:05:46,961 - [chuckles] Okay. 144 00:05:49,044 --> 00:05:49,784 - [Little Nutbrown Hare] There are so 145 00:05:49,827 --> 00:05:51,657 many creatures in there. 146 00:05:51,699 --> 00:05:54,269 - Ooh, yes, amazing! 147 00:05:54,310 --> 00:05:57,920 It's a very different meadow under the water. 148 00:05:57,966 --> 00:06:01,616 - Otter's special underwater meadow! 149 00:06:01,665 --> 00:06:03,355 - Thank you for showing me. 150 00:06:03,406 --> 00:06:06,886 So, shall we keep going to the flowery field now? 151 00:06:08,106 --> 00:06:08,886 - Yes! 152 00:06:11,545 --> 00:06:13,845 [giggling] 153 00:06:13,895 --> 00:06:16,065 - Coming, Little Grey Squirrel? 154 00:06:16,114 --> 00:06:19,074 - I think I'll stay here and keep cool. 155 00:06:20,902 --> 00:06:22,212 - [Little Grey Squirrel And Otter] Whee! 156 00:06:22,251 --> 00:06:24,691 [laughing] 157 00:06:24,732 --> 00:06:28,132 - Thanks for cooling us down, you two! [chuckles] 158 00:06:28,170 --> 00:06:29,650 - [giggles] Yes, thanks! 159 00:06:31,956 --> 00:06:34,656 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪ La, la, la, la, la ♪ 160 00:06:34,698 --> 00:06:36,658 ♪ Flowers in the sun 161 00:06:36,700 --> 00:06:39,620 - Huh? [giggles] 162 00:06:39,660 --> 00:06:44,580 ♪ Flowery field, flowery field, are you ready because ♪ 163 00:06:44,621 --> 00:06:45,411 Hmm? 164 00:06:47,668 --> 00:06:48,448 Hmm. 165 00:06:51,062 --> 00:06:52,722 That's strange. 166 00:06:52,760 --> 00:06:54,330 - What's strange? 167 00:06:54,370 --> 00:06:58,590 - I don't think this buttercup was here yesterday. [giggles] 168 00:07:00,463 --> 00:07:02,423 - Hmm, maybe it's lost. 169 00:07:03,858 --> 00:07:05,858 - [giggles] Maybe. 170 00:07:05,903 --> 00:07:08,913 I wonder what it smells like? [sniffs] 171 00:07:08,950 --> 00:07:10,340 - Boo! [giggles] 172 00:07:10,386 --> 00:07:12,126 - Hello, Little Field Mouse! 173 00:07:12,170 --> 00:07:14,960 - [chuckles] Little Field Mouse Flower. 174 00:07:14,999 --> 00:07:17,259 - Oh, look at that. 175 00:07:17,306 --> 00:07:18,476 - Oh. 176 00:07:18,525 --> 00:07:20,135 - Hello, Little Brown Beetle! 177 00:07:21,484 --> 00:07:22,834 Oh! 178 00:07:22,877 --> 00:07:24,097 - [Little Field Mouse] Wow! 179 00:07:24,139 --> 00:07:25,449 - And hello, Little Black Centipede! 180 00:07:28,056 --> 00:07:29,056 - Look! 181 00:07:29,100 --> 00:07:30,620 There's ants too, see? 182 00:07:30,667 --> 00:07:32,097 Ah. 183 00:07:32,147 --> 00:07:36,107 - Oh, we have a whole new view of the meadow down here, 184 00:07:36,151 --> 00:07:36,981 close to the ground. 185 00:07:37,021 --> 00:07:39,371 A very special one. 186 00:07:39,415 --> 00:07:41,105 - You're right! 187 00:07:41,156 --> 00:07:43,376 I'm always close to the ground. 188 00:07:43,419 --> 00:07:47,079 I'd forgotten it's so special! [giggles] 189 00:07:47,118 --> 00:07:50,908 - Would you like to come with us to a special flowery field? 190 00:07:50,948 --> 00:07:52,468 - Oh, yes! 191 00:07:52,515 --> 00:07:54,385 I'll feel right at home there! 192 00:07:56,127 --> 00:07:58,387 - Ooh, Blue Bird was right. 193 00:07:58,434 --> 00:08:00,744 So many flowers! 194 00:08:00,784 --> 00:08:02,224 A sea of purple and pink! 195 00:08:02,264 --> 00:08:04,314 [Little Nutbrown Hare grunting] 196 00:08:04,353 --> 00:08:05,833 - Look down here! 197 00:08:05,876 --> 00:08:06,616 - Oh? 198 00:08:06,660 --> 00:08:07,880 Why? 199 00:08:07,922 --> 00:08:11,012 - It's all orange and yellow! [giggles] 200 00:08:11,055 --> 00:08:12,395 - Wow! 201 00:08:12,448 --> 00:08:15,758 I couldn't see these from above. 202 00:08:15,799 --> 00:08:17,539 - Orange and yellow? 203 00:08:17,584 --> 00:08:18,674 Look down here! 204 00:08:19,716 --> 00:08:21,456 - Oh, it's beautiful! 205 00:08:21,501 --> 00:08:24,031 - Oh, different again. 206 00:08:24,068 --> 00:08:25,808 All blue and white! 207 00:08:25,853 --> 00:08:28,073 - Come up here, Little Field Mouse! 208 00:08:30,901 --> 00:08:31,901 - Wow! 209 00:08:31,946 --> 00:08:34,466 It is orange and yellow. 210 00:08:34,514 --> 00:08:36,124 Just like my buttercup! 211 00:08:37,255 --> 00:08:40,255 - This was just above your head! 212 00:08:40,302 --> 00:08:43,002 - And just below my knees! 213 00:08:43,044 --> 00:08:46,574 - But right in front of my eyes. 214 00:08:46,613 --> 00:08:51,623 - Now, [grunts] here's what was in front of my eyes! 215 00:08:53,141 --> 00:08:54,621 - [Little Nutbrown Hare and Little Field Mouse] Purple 216 00:08:54,664 --> 00:08:57,364 and pink! [giggling] 217 00:08:57,406 --> 00:08:58,966 - [Narrator] Later that evening, 218 00:08:59,016 --> 00:09:02,016 seeing Blue Bird flying high up in the sky 219 00:09:02,063 --> 00:09:05,073 gave Little Nutbrown Hare a very good idea. 220 00:09:05,109 --> 00:09:08,159 - Can you count how many different views 221 00:09:08,199 --> 00:09:10,419 of the meadow we saw today? 222 00:09:10,462 --> 00:09:12,422 - Hm, well. 223 00:09:13,944 --> 00:09:16,904 Oh, there was Little Field Mouse's view from down low. 224 00:09:16,947 --> 00:09:18,207 That's one. 225 00:09:18,253 --> 00:09:19,823 - And Little Grey Squirrel's view 226 00:09:19,863 --> 00:09:21,783 from up high in the tree. 227 00:09:21,822 --> 00:09:22,612 That's two. 228 00:09:24,172 --> 00:09:26,962 - And don't forget Otter's special underwater view. 229 00:09:27,001 --> 00:09:28,261 That's three! 230 00:09:28,306 --> 00:09:29,866 [soft music] [crickets chirping] 231 00:09:29,917 --> 00:09:33,217 - What about all the different views of the flowery field? 232 00:09:34,661 --> 00:09:39,101 - [grunts] Pink and purple, orange and yellow, 233 00:09:39,143 --> 00:09:44,153 oh, white and, er, now, what was that other color? 234 00:09:45,280 --> 00:09:46,240 - Blue! 235 00:09:46,281 --> 00:09:47,631 - Ah, blue! 236 00:09:47,674 --> 00:09:49,464 Of course. 237 00:09:49,501 --> 00:09:52,291 - [grunting] Yum! 238 00:09:54,506 --> 00:09:57,596 - Which view did you like the best? 239 00:09:57,640 --> 00:09:59,690 - I loved them all! 240 00:10:00,817 --> 00:10:02,247 [Big Nutbrown Hare chuckles] 241 00:10:02,297 --> 00:10:06,817 - Can you guess how much I love you? 242 00:10:06,867 --> 00:10:08,347 - How much? 243 00:10:08,390 --> 00:10:13,260 - I love you more than all the beautiful views Blue Bird 244 00:10:14,265 --> 00:10:16,615 can see from way up there in the sky. 245 00:10:17,617 --> 00:10:20,577 - Well, that must be a lot! 246 00:10:23,448 --> 00:10:25,018 - [Both] Ah. 247 00:10:25,059 --> 00:10:29,019 - And more than all the stars we can see up there 248 00:10:30,325 --> 00:10:34,895 in the sky from right down here under our tree. 249 00:10:34,938 --> 00:10:36,638 - It's our special view. 250 00:10:37,898 --> 00:10:40,898 - [Little Nutbrown Hare] How lovely. 251 00:10:40,944 --> 00:10:43,644 [cheerful music] 252 00:11:11,758 --> 00:11:13,498 [dog barks] 16521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.