All language subtitles for Guess.How.Much.I.Love.You.S01E18_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,783 --> 00:00:03,053 [upbeat music] 2 00:00:05,092 --> 00:00:06,012 [gasps] 3 00:00:06,049 --> 00:00:08,879 - Oh! [giggling] 4 00:00:08,921 --> 00:00:10,271 ♪ Dancing through springtime flowers ♪ 5 00:00:10,314 --> 00:00:12,144 ♪ And rays of summer sun 6 00:00:12,186 --> 00:00:15,486 ♪ Catching wet snowflakes on your nose ♪ 7 00:00:15,537 --> 00:00:17,057 ♪ Running through autumn leaves ♪ 8 00:00:17,104 --> 00:00:18,714 ♪ That float from trees from high ♪ 9 00:00:18,757 --> 00:00:22,197 ♪ With a love that is bigger than the sky ♪ 10 00:00:22,239 --> 00:00:24,149 ♪ Guess how much I love you 11 00:00:24,198 --> 00:00:25,978 ♪ Guess how much I love you 12 00:00:26,026 --> 00:00:29,376 ♪ Guess how much I love you 13 00:00:29,420 --> 00:00:31,070 ♪ Guess how much I love you 14 00:00:31,118 --> 00:00:32,988 ♪ Guess how much I love you 15 00:00:33,033 --> 00:00:36,563 ♪ Guess how much I love you 16 00:00:36,601 --> 00:00:40,611 ♪ Guess how much I love you 17 00:00:40,649 --> 00:00:43,349 [upbeat music] 18 00:00:43,391 --> 00:00:45,261 - [Little Nutbrown Hare] Where does the river go? 19 00:00:47,047 --> 00:00:50,087 - [Narrator] One hot hazy summer's day, 20 00:00:50,137 --> 00:00:53,097 Little Nutbrown Hare was trying to keep cool 21 00:00:53,140 --> 00:00:56,490 down by the stream with his father, Big Nutbrown Hare. 22 00:00:56,534 --> 00:00:57,274 [Big Nutbrown Hare grunts] 23 00:00:57,318 --> 00:00:58,618 [rock splashing] 24 00:00:58,667 --> 00:00:59,577 - Hooray! Hoo-hoo! 25 00:00:59,624 --> 00:01:00,364 [Big Nutbrown Hare giggles] 26 00:01:00,408 --> 00:01:03,448 - My turn! [gasps] 27 00:01:03,498 --> 00:01:05,588 [grunts] 28 00:01:07,284 --> 00:01:08,204 [water splashes] 29 00:01:08,242 --> 00:01:09,682 Ooh! 30 00:01:09,721 --> 00:01:11,941 - Ooh! [laughs] 31 00:01:11,984 --> 00:01:14,254 At least we're cool now. 32 00:01:14,291 --> 00:01:18,771 - [sighs] But why didn't my stone skip like yours? 33 00:01:20,254 --> 00:01:22,174 - Try this flat one. 34 00:01:22,212 --> 00:01:24,652 [giggles] 35 00:01:24,693 --> 00:01:28,523 - That's it, hm, hm, bend your knees [giggles] 36 00:01:28,566 --> 00:01:30,126 Arm back, 37 00:01:30,177 --> 00:01:31,217 down low, 38 00:01:31,265 --> 00:01:33,435 and throw! 39 00:01:33,484 --> 00:01:36,144 [rock splashes on water] 40 00:01:36,183 --> 00:01:37,583 - [gasps] Yay! 41 00:01:37,619 --> 00:01:39,099 Oh, I get it now! 42 00:01:40,187 --> 00:01:43,967 Bend your knees, arm back, 43 00:01:44,016 --> 00:01:47,056 down low and throw! 44 00:01:47,107 --> 00:01:48,017 [rock splashes on water] 45 00:01:48,064 --> 00:01:49,284 Yes, hooray! - Yes, woo-hoo! 46 00:01:49,326 --> 00:01:50,846 That's it, woo-hoo! 47 00:01:50,893 --> 00:01:53,113 - Ah, oops, 48 00:01:53,156 --> 00:01:55,026 it sunk. 49 00:01:55,071 --> 00:01:56,291 Hmm. 50 00:01:56,333 --> 00:01:59,213 Now watch this stick. 51 00:01:59,249 --> 00:02:00,689 Up on your tippy toes, 52 00:02:01,773 --> 00:02:05,213 lift up your nose, 53 00:02:05,255 --> 00:02:08,995 ears right back and off it goes! 54 00:02:11,174 --> 00:02:12,184 Ha ha! 55 00:02:12,219 --> 00:02:13,439 It floats! 56 00:02:13,481 --> 00:02:15,961 - [laughs] Let me try. 57 00:02:17,746 --> 00:02:20,226 Up on your tippy toes, 58 00:02:20,270 --> 00:02:22,360 lift up your nose. 59 00:02:22,403 --> 00:02:24,013 - [Little Nutbrown Hare] Hey! 60 00:02:24,056 --> 00:02:26,316 Where's my stick going? 61 00:02:26,363 --> 00:02:27,933 - Let's find out. 62 00:02:27,973 --> 00:02:29,933 I'll race you! 63 00:02:29,975 --> 00:02:30,885 [grunts] 64 00:02:30,933 --> 00:02:32,243 [water splashes] [lively music] 65 00:02:32,282 --> 00:02:33,202 [Little Nutbrown Hare giggles] 66 00:02:33,240 --> 00:02:34,240 [Little Nutbrown Hare panting] 67 00:02:34,284 --> 00:02:35,944 - Look, there's my stick. 68 00:02:35,981 --> 00:02:38,851 The one with the green leaf, and it's winning! 69 00:02:38,897 --> 00:02:42,027 - [laughs] Mine's catching up now! 70 00:02:42,074 --> 00:02:43,214 - [Little Nutbrown Hare] Go stick! 71 00:02:43,250 --> 00:02:44,030 - [Big Nutbrown Hare] There they are. 72 00:02:44,076 --> 00:02:45,206 Woo-hoo, go stick! 73 00:02:45,252 --> 00:02:46,472 Ah, wait a minute, wait, where's my stick? 74 00:02:46,514 --> 00:02:47,474 Where? 75 00:02:47,515 --> 00:02:48,815 Oh, woo-hoo, - Woo-hoo! 76 00:02:48,864 --> 00:02:50,174 - There it is, oh, it's getting faster, 77 00:02:50,213 --> 00:02:50,783 it's getting faster! - Where are they? 78 00:02:50,822 --> 00:02:52,082 - I'm going to-- 79 00:02:52,128 --> 00:02:53,168 - I don't see them! - Oh, it's gone. 80 00:02:53,216 --> 00:02:54,386 - There they are. 81 00:02:54,435 --> 00:02:56,345 Look at my stick go! 82 00:02:56,393 --> 00:02:57,963 It's winning the race! 83 00:02:58,003 --> 00:02:59,533 - Mine's not far behind! 84 00:02:59,570 --> 00:03:01,360 Go stick, go! 85 00:03:01,398 --> 00:03:04,178 [Otter splashes water] 86 00:03:04,227 --> 00:03:06,877 - And my, my stick's gone! 87 00:03:06,925 --> 00:03:08,535 Hey, Otter! 88 00:03:08,579 --> 00:03:10,189 Hey, come back with my stick! 89 00:03:10,233 --> 00:03:13,673 - [Otter] [giggles] You'll have to catch me first! 90 00:03:13,715 --> 00:03:15,275 [giggles] 91 00:03:15,325 --> 00:03:17,755 - [giggles] Ooh, we'll catch you, Otter. 92 00:03:17,806 --> 00:03:20,236 - Come on, let's catch him! [panting] 93 00:03:20,287 --> 00:03:21,157 [playful piano music] 94 00:03:21,201 --> 00:03:23,251 [Little Nutbrown Hare panting] 95 00:03:23,290 --> 00:03:24,380 [Big Nutbrown Hare laughing] 96 00:03:24,421 --> 00:03:28,381 [Little Nutbrown Hare giggling] 97 00:03:28,425 --> 00:03:32,425 - [giggles] You can't catch me. [laughs] 98 00:03:32,473 --> 00:03:33,303 - Yes, we will. 99 00:03:33,343 --> 00:03:36,523 - Oh, hello butterflies! 100 00:03:36,564 --> 00:03:38,394 - Watch out Big Nutbrown Hare! 101 00:03:38,435 --> 00:03:39,305 - Whoa! [giggles] 102 00:03:39,349 --> 00:03:41,049 - [giggles] That was close. 103 00:03:41,090 --> 00:03:42,660 [Big Nutbrown Hare sighs] 104 00:03:42,700 --> 00:03:46,360 - Wow, look how big the stream is! 105 00:03:46,400 --> 00:03:50,270 - The stream's become a river. 106 00:03:50,317 --> 00:03:52,537 - [Little Nutbrown Hare] A big, wide river! 107 00:03:52,580 --> 00:03:54,360 - [Big Nutbrown Hare] Hooray, there's your stick! 108 00:03:54,408 --> 00:03:56,368 - [Little Nutbrown Hare] My stick, hooray! 109 00:03:56,410 --> 00:03:57,720 - [Big Nutbrown Hare] Ooh, and mine! 110 00:03:57,759 --> 00:03:58,499 [water splashes] 111 00:03:58,542 --> 00:04:00,682 [Otter giggles] 112 00:04:00,718 --> 00:04:03,238 - Quick, let's catch him! 113 00:04:03,286 --> 00:04:06,676 - [Big Nutbrown Hare] [panting] Come on! [panting] 114 00:04:10,206 --> 00:04:13,336 - [gurgles water] It's all yours now! 115 00:04:13,383 --> 00:04:15,733 Heh, heh, I'm off. [giggles] 116 00:04:15,777 --> 00:04:16,517 [water splashes] 117 00:04:16,560 --> 00:04:17,340 - Goodbye Otter! 118 00:04:19,346 --> 00:04:23,306 There go our sticks, and mine's still winning! 119 00:04:23,350 --> 00:04:24,390 - [Big Nutbrown Hare] Mine's not far behind. 120 00:04:24,438 --> 00:04:26,958 Ooh, and now it's ahead! 121 00:04:27,005 --> 00:04:28,395 - [Little Nutbrown Hare] Ooh! 122 00:04:28,442 --> 00:04:30,182 But not for long! 123 00:04:30,226 --> 00:04:32,966 Go stick, you're a winner, go! 124 00:04:33,011 --> 00:04:34,401 - Oh, come on stick! 125 00:04:34,448 --> 00:04:35,618 Come on, you can do it! 126 00:04:35,666 --> 00:04:36,406 [water rushing] 127 00:04:36,450 --> 00:04:39,800 - [panting] Ooh, look! 128 00:04:39,844 --> 00:04:41,464 Wow! 129 00:04:41,498 --> 00:04:42,328 [birds chirping] 130 00:04:42,369 --> 00:04:44,329 Where does the river end? 131 00:04:44,371 --> 00:04:47,371 - Let's keep going and find out! 132 00:04:47,417 --> 00:04:50,457 - Yes, let's! [giggles] 133 00:04:50,507 --> 00:04:52,337 [Little Nutbrown Hare panting] 134 00:04:52,379 --> 00:04:55,729 [bright music] 135 00:04:55,773 --> 00:04:57,863 Oh no, we can't get past. 136 00:04:59,429 --> 00:05:00,339 [frog croaks] 137 00:05:00,387 --> 00:05:01,077 - [Little Nutbrown Hare] Huh? 138 00:05:01,126 --> 00:05:03,686 [frog croaking] 139 00:05:05,392 --> 00:05:08,312 - [giggles] Yes, we can! 140 00:05:08,351 --> 00:05:10,181 Croak! [giggles] 141 00:05:10,222 --> 00:05:13,232 Thanks little green frog! [grunts] 142 00:05:13,269 --> 00:05:14,489 Croak! 143 00:05:14,531 --> 00:05:15,921 - [giggles] Croak! 144 00:05:15,967 --> 00:05:18,447 Croak! [grunts] 145 00:05:18,492 --> 00:05:20,362 - [sighs] It's too far to jump. 146 00:05:20,407 --> 00:05:21,927 - Not for me. 147 00:05:21,973 --> 00:05:24,453 Come on up. [grunts] 148 00:05:24,498 --> 00:05:27,498 - Let's go, Big Nutbrown Frog! [giggles] 149 00:05:27,544 --> 00:05:29,554 - Croak! [giggles] 150 00:05:29,590 --> 00:05:32,510 - [Little Nutbrown Hare] [giggles] Woo-hoo, whoa! 151 00:05:32,549 --> 00:05:36,809 - Ooh, hold on tight Little Nutbrown Hare. [giggles] 152 00:05:36,858 --> 00:05:39,248 - [Little Nutbrown Hare] [squeals] Now, after those sticks! 153 00:05:44,431 --> 00:05:45,351 [river rushing] 154 00:05:45,388 --> 00:05:46,608 [upbeat music] 155 00:05:46,650 --> 00:05:48,440 Where are they? 156 00:05:48,478 --> 00:05:49,868 - [Big Nutbrown Hare] I can't see them. 157 00:05:49,914 --> 00:05:52,404 - [Little Nutbrown Hare] Oh no, have we lost them? 158 00:05:52,439 --> 00:05:55,359 [cheerful music] 159 00:05:57,182 --> 00:05:58,582 - Oh, hello! 160 00:05:58,619 --> 00:06:00,399 - Hello, Blue Bird! 161 00:06:00,447 --> 00:06:01,967 Can you see our sticks? 162 00:06:02,013 --> 00:06:03,753 - [Blue Bird] They went that way. 163 00:06:03,798 --> 00:06:05,408 I'll have a look. 164 00:06:05,452 --> 00:06:07,282 - [Little Nutbrown Hare] And can you see which one 165 00:06:07,323 --> 00:06:08,283 is winning? 166 00:06:08,324 --> 00:06:11,764 Ah, Blue Bird can fly so high. 167 00:06:13,068 --> 00:06:14,808 - I couldn't see any sticks. 168 00:06:14,852 --> 00:06:17,292 - Oh, we have lost them. 169 00:06:17,333 --> 00:06:20,083 - But I did see Little Field Mouse just up ahead. 170 00:06:20,118 --> 00:06:21,638 - [gasps] Little Field Mouse! 171 00:06:21,685 --> 00:06:23,375 Maybe she's seen them. 172 00:06:23,426 --> 00:06:24,506 Let's go! 173 00:06:24,558 --> 00:06:25,298 [Big Nutbrown Hare panting] 174 00:06:25,341 --> 00:06:27,821 [upbeat music] 175 00:06:29,998 --> 00:06:32,258 - [Little Field Mouse] La, la, la, la, la. 176 00:06:32,304 --> 00:06:33,184 Hello! 177 00:06:33,218 --> 00:06:34,478 - Don't fall into the river. 178 00:06:34,524 --> 00:06:35,534 - Okay, Blue Bird. 179 00:06:35,569 --> 00:06:37,439 I'll be careful. 180 00:06:37,484 --> 00:06:39,884 - Well, I better get back to my nest. 181 00:06:39,921 --> 00:06:41,311 Have fun. 182 00:06:41,357 --> 00:06:42,707 - Bye-bye, Blue Bird. 183 00:06:42,750 --> 00:06:47,760 - La, la, la, la, la. [grunts] 184 00:06:48,495 --> 00:06:49,495 Come on, log! 185 00:06:49,539 --> 00:06:51,059 Why won't you budge? 186 00:06:51,106 --> 00:06:53,196 [Big Nutbrown Hare giggles] [Little Nutbrown Hare giggles] 187 00:06:53,238 --> 00:06:55,418 [Little Field Mouse grunting] 188 00:06:55,458 --> 00:06:57,458 - Hello, Little Field Mouse! 189 00:06:57,504 --> 00:06:58,904 What are you doing? 190 00:06:58,940 --> 00:07:02,330 - Trying to get this log unstuck but I'm too light. 191 00:07:02,378 --> 00:07:03,468 - But why? 192 00:07:03,510 --> 00:07:06,380 - So we can go for a ride! [giggles] 193 00:07:06,426 --> 00:07:07,506 - Yay! 194 00:07:07,557 --> 00:07:12,517 I'll help. [grunting] 195 00:07:14,085 --> 00:07:15,775 Want to come for a ride? 196 00:07:15,826 --> 00:07:17,736 We might catch our sticks. 197 00:07:17,785 --> 00:07:21,305 - What a fine idea! [grunts] 198 00:07:22,833 --> 00:07:24,923 Whoa! [laughing] 199 00:07:24,966 --> 00:07:27,486 [Little Nutbrown Hare giggles] [Little Field Mouse giggles] 200 00:07:27,534 --> 00:07:29,144 - Bend down low. 201 00:07:29,187 --> 00:07:31,357 - Watch out below. 202 00:07:31,407 --> 00:07:32,627 - And... 203 00:07:32,669 --> 00:07:37,669 - [All] Go, go, go! [laughing] 204 00:07:38,283 --> 00:07:39,073 Wee! 205 00:07:39,110 --> 00:07:39,890 Woo-hoo! 206 00:07:41,548 --> 00:07:42,588 A river ride! 207 00:07:44,594 --> 00:07:46,904 - [Little Nutbrown Hare] This is fun! 208 00:07:46,944 --> 00:07:48,384 [water splashes] 209 00:07:48,424 --> 00:07:49,294 [cheerful piano music] 210 00:07:49,338 --> 00:07:50,208 - [Big Nutbrown Hare] He-hee! 211 00:07:50,252 --> 00:07:53,172 [Little Field Mouse giggles] 212 00:07:53,211 --> 00:07:56,001 [waterfall rushing] 213 00:07:56,040 --> 00:07:56,780 - [Little Field Mouse] Whoa! 214 00:07:56,824 --> 00:07:58,354 - Ooh, oh oh! 215 00:07:58,390 --> 00:07:59,570 A waterfall! 216 00:07:59,609 --> 00:08:00,609 What now? 217 00:08:01,611 --> 00:08:03,131 - [Little Field Mouse] Here we go! 218 00:08:04,527 --> 00:08:07,657 - Woo, hold on tight! 219 00:08:07,704 --> 00:08:08,714 Wee-hee-hee! 220 00:08:12,622 --> 00:08:17,632 [All squeal] [All giggle] 221 00:08:18,498 --> 00:08:20,108 - Hey, here are our sticks! 222 00:08:21,065 --> 00:08:24,765 - [giggles] And here am I! 223 00:08:24,808 --> 00:08:28,418 - So you are, hello Otter! [splashes water] 224 00:08:28,464 --> 00:08:32,384 - [giggles] Ooh! [splashes water] 225 00:08:32,424 --> 00:08:34,564 [Little Field Mouse giggles] 226 00:08:34,601 --> 00:08:36,691 [Otter splashing] [Otter giggling] 227 00:08:36,733 --> 00:08:39,213 - Ah, all together and nice and cool 228 00:08:39,257 --> 00:08:43,867 in this lovely, deep blue pool! [splashes feet] 229 00:08:43,914 --> 00:08:46,964 - I think we both won the race! 230 00:08:47,004 --> 00:08:49,574 - [giggles] We did. 231 00:08:49,616 --> 00:08:52,306 [relaxing music] [Little Nutbrown Hare sighs] 232 00:08:52,357 --> 00:08:54,317 Ah, Big Nutbrown Hare? 233 00:08:54,359 --> 00:08:57,579 - Yes, Little Nutbrown Hare. 234 00:08:57,624 --> 00:08:59,894 - I think our sticks brought us 235 00:08:59,930 --> 00:09:02,540 to a really nice place. 236 00:09:02,585 --> 00:09:04,585 - Ah, I think you're right. 237 00:09:04,631 --> 00:09:06,281 [Little Field Mouse giggling] [Otter giggling] 238 00:09:06,328 --> 00:09:09,238 - So is this the end of the river? 239 00:09:09,287 --> 00:09:10,937 - Let's see, shall we? 240 00:09:11,855 --> 00:09:12,675 - Okay! 241 00:09:12,726 --> 00:09:16,026 [quirky music] 242 00:09:16,077 --> 00:09:17,817 [Little Nutbrown Hare grunts] 243 00:09:17,861 --> 00:09:19,561 - Have a look. 244 00:09:19,602 --> 00:09:20,692 - Wow! 245 00:09:20,734 --> 00:09:24,094 It goes all the way to the big, blue sea! 246 00:09:25,652 --> 00:09:27,612 - [Big Nutbrown Hare] That's right, Little Nutbrown Hare. 247 00:09:27,654 --> 00:09:30,054 From little things, 248 00:09:30,091 --> 00:09:32,351 big things grow. 249 00:09:32,397 --> 00:09:33,617 - Just like me! 250 00:09:33,660 --> 00:09:38,010 - [chuckles] Yes, just like you. 251 00:09:38,055 --> 00:09:39,575 So, shall we follow it? 252 00:09:39,622 --> 00:09:43,582 - Mmm, it does look beautiful. 253 00:09:43,626 --> 00:09:45,666 - [Narrator] Little Nutbrown Hare thought about visiting 254 00:09:45,715 --> 00:09:48,535 the big, blue sea. 255 00:09:48,588 --> 00:09:49,938 [Little Field Mouse giggling] [Otter giggling] 256 00:09:49,980 --> 00:09:52,330 But he and his friends had found the perfect way 257 00:09:52,374 --> 00:09:56,684 to stay cool on that hot, hazy summer's day. 258 00:09:56,726 --> 00:09:59,416 - Maybe another day. [sighs] 259 00:09:59,468 --> 00:10:02,508 But hey, guess how much I love you? 260 00:10:02,558 --> 00:10:04,728 - Hmm, how much? 261 00:10:04,778 --> 00:10:08,608 - As much as the river is long and wide and deep. 262 00:10:09,913 --> 00:10:13,663 And, as much as this big splash, 263 00:10:13,700 --> 00:10:15,140 watch out below! 264 00:10:15,179 --> 00:10:16,529 Woo-hoo! [water splashes] 265 00:10:16,572 --> 00:10:17,092 [Little Field Mouse giggling] [Otter giggling] 266 00:10:17,138 --> 00:10:17,658 - Ooh, ooh, 267 00:10:20,228 --> 00:10:21,748 call that a splash? 268 00:10:21,795 --> 00:10:22,665 [lighthearted instrumental music] 269 00:10:22,709 --> 00:10:25,319 Yee-haw! [water splashes] 270 00:10:25,363 --> 00:10:27,673 [All giggle] 271 00:10:27,714 --> 00:10:28,934 - [Little Field Mouse] My turn next! 272 00:10:28,976 --> 00:10:29,716 - [Little Nutbrown Hare] You'll have to beat me 273 00:10:29,759 --> 00:10:30,799 to the top first! 274 00:10:30,847 --> 00:10:32,367 [Little Field Mouse giggles] 275 00:10:32,414 --> 00:10:34,814 [All giggling] 276 00:10:34,851 --> 00:10:37,851 [uplifting music] 277 00:10:40,422 --> 00:10:43,952 [upbeat instrumental music] 278 00:11:10,800 --> 00:11:12,980 [dog barking] 18204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.