All language subtitles for FBI.S03E08.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - m

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:02,187 I swear it never stops. I finish a memo, 2 00:00:02,272 --> 00:00:03,468 boom, I need to write a brief. 3 00:00:03,553 --> 00:00:05,640 I finish the brief, boom, I need to draft a motion. 4 00:00:05,766 --> 00:00:08,336 Then that jackass Snyder tears it all apart. 5 00:00:08,437 --> 00:00:10,452 He says my writing is pedestrian, 6 00:00:10,537 --> 00:00:12,101 my research is outdated. 7 00:00:12,186 --> 00:00:13,998 Maybe it's time to start looking around, 8 00:00:14,083 --> 00:00:16,650 find a smaller firm, less pressure. 9 00:00:16,735 --> 00:00:18,540 Less money too. 10 00:00:18,625 --> 00:00:20,798 We don't have to buy the condo. 11 00:00:20,883 --> 00:00:23,837 We can stay where we're at, rent for a few more years. 12 00:00:23,922 --> 00:00:26,751 Money is the root of all evil, 13 00:00:26,836 --> 00:00:28,775 the reason people suffer. 14 00:00:28,860 --> 00:00:31,601 We must stop the exploitation of the working man 15 00:00:31,684 --> 00:00:33,394 and the pain we suffer. 16 00:00:33,477 --> 00:00:35,980 To do that, we need to make them suffer, 17 00:00:36,186 --> 00:00:38,564 make them feel our pain... 18 00:00:39,891 --> 00:00:41,735 What the hell? 19 00:00:42,430 --> 00:00:43,876 Anyone call 911? 20 00:00:43,961 --> 00:00:45,448 Yeah, five minutes ago. 21 00:00:45,531 --> 00:00:47,508 Money is the root of all evil... 22 00:00:52,615 --> 00:00:54,181 Gotta go to the other side! 23 00:00:56,959 --> 00:00:58,485 - Okay, let's go. - Come on, girl. 24 00:00:58,570 --> 00:01:00,595 - Okay, let's clear the area. - Go, go, go. 25 00:01:00,680 --> 00:01:03,953 - Come on, Tess. - Here you go. 26 00:01:04,094 --> 00:01:05,719 Hit. Hit. 27 00:01:06,925 --> 00:01:08,719 There you go, Tess. Search. 28 00:01:08,804 --> 00:01:10,586 Got something? 29 00:01:10,789 --> 00:01:12,642 - Good girl. - Front tire. 30 00:01:12,725 --> 00:01:14,143 We must stop the exploitation 31 00:01:14,226 --> 00:01:16,837 of the working man and the pain we suffer. 32 00:01:16,922 --> 00:01:20,191 To do that, we need to make them suffer. 33 00:01:20,274 --> 00:01:22,173 Just some idiot making a political statement. 34 00:01:22,258 --> 00:01:24,195 - Look at this. - Yeah, real fresh. 35 00:01:24,278 --> 00:01:27,490 Rich people suck? Never heard that before. 36 00:01:27,573 --> 00:01:28,574 Oh! 37 00:01:36,079 --> 00:01:38,079 *F B I* Season 03 Episode 08 38 00:01:38,163 --> 00:01:39,652 Episode Title: "Walk the Line" Aired on: March 09, 2021 39 00:01:39,737 --> 00:01:42,276 So the car was parked right there, 40 00:01:42,362 --> 00:01:44,870 detonated at 7:27. There's three dead. 41 00:01:44,955 --> 00:01:46,217 Still trying to ID them. 42 00:01:46,300 --> 00:01:47,536 Techs know what kind of bomb it was? 43 00:01:47,620 --> 00:01:48,942 Well, I mean the car was blown to pieces. 44 00:01:49,026 --> 00:01:50,411 We don't even know the make and model yet. 45 00:01:50,495 --> 00:01:52,390 Any idea what this is all about? 46 00:01:52,473 --> 00:01:55,363 Right now, it appears to be political. 47 00:01:55,448 --> 00:01:57,768 There was anti-capitalist audio playing down the block. 48 00:02:00,742 --> 00:02:02,285 Hey. Any witnesses? 49 00:02:02,370 --> 00:02:04,589 Yeah, but they all had their eyes and ears 50 00:02:04,690 --> 00:02:05,996 glued to the gold car. 51 00:02:06,081 --> 00:02:07,410 You know, the whole Nashville thing. 52 00:02:07,494 --> 00:02:09,627 Which is probably why they did it that way 53 00:02:09,751 --> 00:02:11,183 and created a diversion 50 yards 54 00:02:11,268 --> 00:02:12,393 from the actual crime scene. 55 00:02:12,478 --> 00:02:16,399 All while spreading their gospel at the same time. 56 00:02:16,972 --> 00:02:18,182 Okay. 57 00:02:19,761 --> 00:02:21,513 All right, people, listen up! 58 00:02:21,596 --> 00:02:23,473 We got the names of our victims. 59 00:02:23,557 --> 00:02:26,159 Number one, Mark Heller, 51, male, white, 60 00:02:26,244 --> 00:02:28,247 he worked in commercial real estate. 61 00:02:28,332 --> 00:02:30,687 Janet White, 37, female, Black. 62 00:02:30,772 --> 00:02:32,752 She was a nurse at Mt. Sinai Hospital. 63 00:02:32,858 --> 00:02:36,057 And Benjamin Lopez, 26, male Hispanic. 64 00:02:36,142 --> 00:02:38,028 He was a law student at NYU. 65 00:02:38,113 --> 00:02:39,580 Let's dig into these three people. 66 00:02:39,665 --> 00:02:42,440 Was this a random attack, or were these people targeted? 67 00:02:42,525 --> 00:02:45,035 Was one of our victims perchance the bomber? 68 00:02:45,120 --> 00:02:47,018 I don't know. Let's get to work. 69 00:02:47,393 --> 00:02:49,370 Kelly, Elise, let's make sure we pull 70 00:02:49,455 --> 00:02:50,957 as much surveillance video as possible 71 00:02:51,042 --> 00:02:51,960 from around the bomb site 72 00:02:52,045 --> 00:02:54,047 and the gold car that had the audio recording. 73 00:02:54,296 --> 00:02:56,923 Whoever planted that device likely planted the bomb too. 74 00:02:57,007 --> 00:02:58,502 - Hey, Jubal? - Yeah? 75 00:02:58,587 --> 00:02:59,955 I have something interesting 76 00:03:00,040 --> 00:03:01,270 across the street from the site. 77 00:03:01,354 --> 00:03:03,065 Great, put it up. 78 00:03:03,369 --> 00:03:05,073 There's a guy pacing back and forth. 79 00:03:05,350 --> 00:03:06,948 He seems real agitated, 80 00:03:07,399 --> 00:03:08,713 but here's what's interesting: 81 00:03:08,820 --> 00:03:11,573 He pulls his phone out at 7:27, presses a button. 82 00:03:11,765 --> 00:03:13,488 Let's presume for the moment he presses send. 83 00:03:13,572 --> 00:03:15,738 He then turns and hurries off in the opposite direction. 84 00:03:15,822 --> 00:03:17,074 Seconds later, the bomb detonates. 85 00:03:17,158 --> 00:03:18,617 Can you get a clear shot of his face? 86 00:03:18,709 --> 00:03:20,987 Running that through facial rec now. 87 00:03:26,213 --> 00:03:27,923 Got it. Nicholas Katz. 88 00:03:28,008 --> 00:03:30,302 Poly-sci professor at the New School. 89 00:03:30,387 --> 00:03:31,805 There's three prior arrests 90 00:03:31,890 --> 00:03:34,502 all in the last 18 months and all for curfew violations. 91 00:03:34,587 --> 00:03:36,471 - Okay, so he's an activist. - And a member 92 00:03:36,556 --> 00:03:38,196 of the Democratic Socialists of America. 93 00:03:38,281 --> 00:03:40,992 Which would explain the anti-capitalist recording. 94 00:03:41,225 --> 00:03:42,479 Let's get an address. 95 00:03:45,456 --> 00:03:46,849 Green! 96 00:03:47,127 --> 00:03:48,837 FBI! 97 00:03:50,426 --> 00:03:51,803 Federal agents! 98 00:03:51,888 --> 00:03:54,198 - Move! - Go, go, go, go! 99 00:03:54,671 --> 00:03:57,409 - Put the gun down now! - Drop the weapon! 100 00:03:57,494 --> 00:03:59,580 - Oh, my God. - Negative contact. 101 00:03:59,665 --> 00:04:01,834 - We're clear! - Turn off the video game. 102 00:04:04,532 --> 00:04:05,885 Take off your headphones. 103 00:04:06,576 --> 00:04:07,940 Okay, what the hell is going on? 104 00:04:08,285 --> 00:04:10,652 We need to talk to you about the bomb that exploded in Queens, 105 00:04:10,736 --> 00:04:13,448 so keep your hands where I can see them and do not move. 106 00:04:14,750 --> 00:04:17,878 I had nothing to do with that bomb. 107 00:04:17,963 --> 00:04:19,172 This is ridiculous. 108 00:04:19,256 --> 00:04:20,769 Well, we have you on video near the site 109 00:04:20,853 --> 00:04:22,855 pacing back and forth, looking at your phone, 110 00:04:22,940 --> 00:04:24,650 then seconds before the bomb explodes, 111 00:04:24,735 --> 00:04:26,487 you scurry off in the opposite direction. 112 00:04:26,572 --> 00:04:28,324 So it doesn't seem that ridiculous to me. 113 00:04:29,739 --> 00:04:32,409 I was supposed to meet my girlfriend... 114 00:04:32,729 --> 00:04:35,035 My-ex girlfriend for dinner, 115 00:04:35,120 --> 00:04:36,893 but she kept changing her mind. 116 00:04:36,978 --> 00:04:38,730 She wanted to come, she didn't wanna come, 117 00:04:38,815 --> 00:04:39,948 so finally I just took off. 118 00:04:40,033 --> 00:04:41,355 While you were waiting for your ex, 119 00:04:41,439 --> 00:04:43,524 did you happen to see anyone or anything suspicious? 120 00:04:44,510 --> 00:04:46,992 I did, but I'm loathe to discuss it 121 00:04:47,075 --> 00:04:49,432 - because it's pure speculation. - What does that mean? 122 00:04:50,065 --> 00:04:52,549 It means I saw a guy standing on the corner 123 00:04:52,666 --> 00:04:53,862 staring at a building. 124 00:04:53,947 --> 00:04:56,866 He never moved, he just stood there watching, 125 00:04:57,127 --> 00:04:59,541 and then right before the bomb went off, 126 00:04:59,626 --> 00:05:00,627 he took off running. 127 00:05:00,989 --> 00:05:02,253 What did he look like? 128 00:05:03,215 --> 00:05:05,526 He appeared to be Middle Eastern, 129 00:05:05,666 --> 00:05:07,151 dark hair, dark skin. 130 00:05:07,921 --> 00:05:09,401 And you didn't tell anyone? 131 00:05:09,486 --> 00:05:11,073 You didn't think to call the police? 132 00:05:11,158 --> 00:05:13,011 I'm sorry, what was I supposed to do? 133 00:05:13,096 --> 00:05:14,627 Call 9-1-1 and say, 134 00:05:14,712 --> 00:05:16,797 "Oh, I saw a suspicious Middle Eastern dude 135 00:05:16,882 --> 00:05:18,237 running down the street"? 136 00:05:19,912 --> 00:05:21,163 Yeah. 137 00:05:21,443 --> 00:05:23,528 That's exactly what you're supposed to do. 138 00:05:23,611 --> 00:05:25,346 It's not 2001. 139 00:05:25,817 --> 00:05:27,861 No more "See Something, Say Something." 140 00:05:27,946 --> 00:05:29,596 What if I were wrong? Then what? 141 00:05:29,681 --> 00:05:31,576 What, I become the new posterchild 142 00:05:31,661 --> 00:05:33,151 for anti-Muslim hate? 143 00:05:33,522 --> 00:05:34,698 No, gracias. 144 00:05:37,096 --> 00:05:39,049 - Yup, back at you. - Hey, guys. 145 00:05:39,666 --> 00:05:41,182 Hey, Rina, hey. 146 00:05:41,267 --> 00:05:42,518 - I-I didn't... - Yeah. 147 00:05:42,603 --> 00:05:45,050 I, uh, got back to counterterrorism last week. 148 00:05:45,133 --> 00:05:46,541 I was gonna text you, but... 149 00:05:46,626 --> 00:05:49,893 - Yeah, no worries. - I'm glad you're back. 150 00:05:50,795 --> 00:05:51,987 Good to see you again, Isobel. 151 00:05:52,140 --> 00:05:54,870 - Yeah, you too. - So where we at? 152 00:05:55,000 --> 00:05:57,733 We have a witness who saw a Middle Eastern looking man 153 00:05:57,818 --> 00:06:00,738 exit a black Chrysler, loiter for a few moments, 154 00:06:00,823 --> 00:06:02,700 and then took off seconds before 155 00:06:02,785 --> 00:06:04,948 that same black Chrysler detonated. 156 00:06:05,112 --> 00:06:07,406 Yeah. We've been looking for more surveillance video, 157 00:06:07,491 --> 00:06:09,424 but so far, we've been striking out. 158 00:06:09,564 --> 00:06:11,107 Well, we're striking out over here too. 159 00:06:11,192 --> 00:06:13,480 No chatter, no intel, but we're reaching out 160 00:06:13,565 --> 00:06:15,074 to our various assets to see what they know. 161 00:06:15,158 --> 00:06:17,202 - Okay, great. - We'll work this together then. 162 00:06:17,287 --> 00:06:19,039 - Yeah. - Great, thanks. 163 00:06:19,292 --> 00:06:22,401 Hey, I'm really glad you're here. 164 00:06:22,545 --> 00:06:24,047 Yeah, I'm excited. 165 00:06:24,130 --> 00:06:25,807 It's a new chapter, you know? 166 00:06:25,892 --> 00:06:28,315 Kinda feels like anything's possible. 167 00:06:29,260 --> 00:06:30,678 Right. 168 00:06:33,377 --> 00:06:34,604 Y'all got something, huh? 169 00:06:34,689 --> 00:06:37,567 Bomb Techs were able to cobble together the VIN number. 170 00:06:37,800 --> 00:06:39,677 His car was reported stolen yesterday afternoon 171 00:06:39,762 --> 00:06:41,271 outside a hardware store in Queens. 172 00:06:41,356 --> 00:06:43,151 And, Boss, I pulled some camera footage. 173 00:06:43,316 --> 00:06:44,943 There's the car. Now watch this guy. 174 00:06:45,026 --> 00:06:47,487 - Yeah, yeah. - Okay, any hits on facial rec? 175 00:06:47,570 --> 00:06:48,830 No, he never turns around. 176 00:06:48,915 --> 00:06:50,917 But he was holding a full cup of coffee. 177 00:06:51,002 --> 00:06:53,338 Steam, small sips, limited head tilt. 178 00:06:53,493 --> 00:06:55,526 Roast & Bean, café three doors down. 179 00:06:55,611 --> 00:06:56,871 I had them send over credit card data 180 00:06:56,955 --> 00:06:59,113 of all purchases within 15 minutes of the theft. 181 00:06:59,198 --> 00:07:01,501 Only one Middle Eastern surname on the list: Rob Salem. 182 00:07:01,584 --> 00:07:04,295 I just ran it through the DMV for approximate age, height... 183 00:07:04,379 --> 00:07:05,729 That looks like a match to me. 184 00:07:05,814 --> 00:07:08,191 Get the address over to Scola and Tiffany... good work. 185 00:07:12,610 --> 00:07:14,512 - FBI. - We got a few questions. 186 00:07:14,597 --> 00:07:16,026 Hey. 187 00:07:16,277 --> 00:07:17,987 Don't be stupid, Rob. 188 00:07:18,139 --> 00:07:19,515 - I wasn't gonna. - Mmm. 189 00:07:19,748 --> 00:07:21,333 What can I do for you? 190 00:07:22,549 --> 00:07:23,842 You can tell us why 191 00:07:23,927 --> 00:07:25,316 you stole a black Chrysler yesterday. 192 00:07:25,400 --> 00:07:26,901 Excuse me? 193 00:07:27,191 --> 00:07:28,948 And we got the whole thing on video. 194 00:07:29,033 --> 00:07:30,347 You know, if you're gonna steal a car, 195 00:07:30,431 --> 00:07:31,822 you probably shouldn't buy coffee first. 196 00:07:31,906 --> 00:07:34,386 And if you do, you definitely shouldn't pay with a credit card. 197 00:07:38,288 --> 00:07:39,940 Okay, yeah, I stole the car. 198 00:07:40,025 --> 00:07:41,682 What'd you do after you stole it? 199 00:07:42,421 --> 00:07:43,846 Drove it back to Astoria, 200 00:07:43,931 --> 00:07:45,690 corner of 30th and 42nd. 201 00:07:45,791 --> 00:07:48,214 Met the guy who asked me to do it, got paid, went home. 202 00:07:48,298 --> 00:07:49,924 - Who's the guy? - Don't know. 203 00:07:50,008 --> 00:07:51,050 Oh, yeah, really? 204 00:07:51,134 --> 00:07:52,218 That's the best you could do for me? 205 00:07:52,302 --> 00:07:55,013 Look, man, I was just hanging out smoking a cigarette. 206 00:07:55,096 --> 00:07:56,389 This guy starts talking to me, 207 00:07:56,473 --> 00:07:57,846 bums a smoke, we start chatting. 208 00:07:57,931 --> 00:07:59,699 Next thing I know he says, "You steal me a car 209 00:07:59,783 --> 00:08:02,010 in the next hour, I'll give you 1,000 bucks, cash." 210 00:08:02,095 --> 00:08:03,721 It's crazy I know, but it's the truth. 211 00:08:06,316 --> 00:08:07,815 What did he look like? 212 00:08:08,099 --> 00:08:09,684 Dark hair, brown eyes, 213 00:08:09,861 --> 00:08:11,488 thin, about my height. 214 00:08:11,757 --> 00:08:13,198 Middle Eastern? 215 00:08:14,766 --> 00:08:16,666 I don't know. Probably. 216 00:08:17,446 --> 00:08:19,143 But he didn't have an accent or anything. 217 00:08:19,506 --> 00:08:20,948 He say anything about a bomb? 218 00:08:21,120 --> 00:08:23,831 What? No. Why would he say anything about a bomb? 219 00:08:23,952 --> 00:08:26,204 'Cause the car that you stole blew up last night. 220 00:08:26,414 --> 00:08:29,000 - The black Chrysler was the... - Aw, man. 221 00:08:29,130 --> 00:08:31,049 I had no idea, I swear. 222 00:08:31,132 --> 00:08:32,383 - Let's go, turn around. - Hands behind your back. 223 00:08:32,467 --> 00:08:34,385 You know the drill. 224 00:08:35,751 --> 00:08:38,130 - The Salem story checks out. - He doesn't appear to have ties 225 00:08:38,214 --> 00:08:39,841 with any known terrorist groups. 226 00:08:39,926 --> 00:08:42,330 Just a local kid looking to make some quick money. 227 00:08:42,455 --> 00:08:44,121 Do we have video of him talking to the suspect? 228 00:08:44,205 --> 00:08:45,580 Uh, no, not yet. 229 00:08:45,665 --> 00:08:47,589 Where did this meeting take place? What part of Queens? 230 00:08:47,673 --> 00:08:50,534 Astoria, right near 28th and Steinway. 231 00:08:50,619 --> 00:08:52,455 Salem said he had just had lunch 232 00:08:52,540 --> 00:08:54,752 at a restaurant called Tannourine. 233 00:08:55,338 --> 00:08:57,409 - I know it. - Syrian restaurant. 234 00:08:57,494 --> 00:08:58,996 A guy named Hassan Ali owns it. 235 00:08:59,081 --> 00:09:00,995 We've been monitoring him for a few years. 236 00:09:03,373 --> 00:09:05,458 Yeah, so 5'11", thin, dark hair. 237 00:09:05,542 --> 00:09:07,870 Matches the general description Salem gave. 238 00:09:07,955 --> 00:09:09,083 I mean, it's not much to go on. 239 00:09:09,167 --> 00:09:10,710 Yeah, but it's something. 240 00:09:10,795 --> 00:09:12,090 We've got a CI in the neighborhood. 241 00:09:12,173 --> 00:09:14,205 - I'll get on that right away. - Great. 242 00:09:14,759 --> 00:09:17,846 No, sorry. I don't know anything about that. 243 00:09:17,931 --> 00:09:19,811 I haven't heard anybody talking about it either. 244 00:09:19,933 --> 00:09:22,362 - Do you know Hassan Ali? - No. 245 00:09:22,582 --> 00:09:24,709 Got a restaurant at Steinway and 28th 246 00:09:24,794 --> 00:09:26,940 - called Tannourine. - So? 247 00:09:27,094 --> 00:09:29,487 We think he might've been involved in the recent bombing. 248 00:09:30,756 --> 00:09:32,605 Which means we need you to start hanging out there. 249 00:09:32,689 --> 00:09:34,650 All right, start talking to people, taking photos. 250 00:09:37,045 --> 00:09:38,880 You need to speak to my attorney first. 251 00:09:38,965 --> 00:09:40,276 Excuse me? 252 00:09:40,959 --> 00:09:42,545 Look, I'm tired of the way you guys are treating me. 253 00:09:42,629 --> 00:09:43,823 All right, every time I... 254 00:09:43,908 --> 00:09:45,330 What the hell are you talking about? 255 00:09:45,962 --> 00:09:49,173 Look, from now on, if you want to talk to me, 256 00:09:49,711 --> 00:09:51,471 speak with my attorney first. 257 00:09:58,579 --> 00:09:59,877 This guy for real? 258 00:10:02,885 --> 00:10:05,908 "Mona Nazari." Anybody know her? 259 00:10:09,522 --> 00:10:12,853 - Yeah. - That's... my girlfriend. 260 00:10:19,933 --> 00:10:22,106 She left the U.S. Attorney's Office two months ago 261 00:10:22,191 --> 00:10:23,534 and opened up her own legal clinic, 262 00:10:23,618 --> 00:10:25,370 so it is possible she's representing him. 263 00:10:25,453 --> 00:10:27,831 That's great, but I just don't know what the hell 264 00:10:27,914 --> 00:10:29,165 she's trying to do for Vega. 265 00:10:29,249 --> 00:10:31,293 We made a deal with him two years ago 266 00:10:31,378 --> 00:10:33,566 after he got busted for armed robbery. 267 00:10:33,651 --> 00:10:34,861 On top of that, 268 00:10:34,946 --> 00:10:36,631 he was undocumented, facing deportation. 269 00:10:36,715 --> 00:10:38,967 NYPD reached out, thought he may be interested, 270 00:10:39,050 --> 00:10:40,176 so we made an arrangement. 271 00:10:40,260 --> 00:10:42,127 Okay, has he delivered any valuable intel? 272 00:10:42,212 --> 00:10:44,134 Some, but nothing that's led to any arrests, 273 00:10:44,219 --> 00:10:45,515 so he owes us. 274 00:10:45,844 --> 00:10:47,517 He doesn't get to just walk away 275 00:10:47,602 --> 00:10:48,821 now that we really need him. 276 00:10:48,954 --> 00:10:52,438 Look, what I'm saying is, girlfriend or no girlfriend, 277 00:10:52,689 --> 00:10:54,649 if Vega doesn't live up to end of the bargain, 278 00:10:54,733 --> 00:10:57,368 he'll be back on a plane to Damascus real soon. 279 00:11:01,183 --> 00:11:02,397 All right. 280 00:11:02,555 --> 00:11:05,037 I can't believe you guys are still trying to pressure Vega. 281 00:11:05,122 --> 00:11:06,236 Why do you say that? 282 00:11:06,321 --> 00:11:08,502 He's undocumented, got pinched for armed robbery. 283 00:11:08,587 --> 00:11:11,408 He stole $30 worth of food from 7-Eleven 284 00:11:11,493 --> 00:11:13,157 and had a small knife in his pocket. 285 00:11:13,242 --> 00:11:14,324 If he were white, 286 00:11:14,409 --> 00:11:16,626 he would've gotten a gentle slap on the wrist. 287 00:11:17,071 --> 00:11:19,532 But he's Muslim from Syria. Means he's valuable. 288 00:11:19,743 --> 00:11:21,337 So you guys leveraged him. 289 00:11:23,204 --> 00:11:25,930 "Spy on your friends, and we'll let you stay in America." 290 00:11:26,473 --> 00:11:29,517 Maybe, but that's kind of irrelevant now. 291 00:11:29,602 --> 00:11:31,743 He either cooperates, or he's gonna get deported. 292 00:11:31,935 --> 00:11:33,228 It's not that simple. 293 00:11:33,313 --> 00:11:36,009 - It is that simple. - Three people just died. 294 00:11:36,323 --> 00:11:37,991 That's not Vega's problem. 295 00:11:39,785 --> 00:11:41,746 Mona, I don't want to fight about this. 296 00:11:42,032 --> 00:11:43,556 Okay? I'm just trying to do my job. 297 00:11:43,641 --> 00:11:44,908 Your job. 298 00:11:45,290 --> 00:11:47,993 Being a loyal Fed no matter what the circumstances. 299 00:11:52,221 --> 00:11:53,587 That's not fair. 300 00:11:59,493 --> 00:12:01,774 Look, I think there's a middle ground here. 301 00:12:02,351 --> 00:12:03,712 What are you talking about? 302 00:12:04,602 --> 00:12:07,263 If you guys agree to make Vega a permanent legal resident 303 00:12:07,347 --> 00:12:10,266 after this operation's over, he'll cooperate. 304 00:12:11,059 --> 00:12:14,188 If not, he's not stepping foot near that restaurant. 305 00:12:19,762 --> 00:12:21,973 You sure he would agree to something like that? 306 00:12:22,446 --> 00:12:23,814 Talked to him ten minutes ago. 307 00:12:23,899 --> 00:12:26,020 Told him he should take advantage of this opportunity. 308 00:12:26,376 --> 00:12:28,660 Try exploiting the people exploiting him. 309 00:12:33,291 --> 00:12:34,667 You're good. 310 00:12:35,047 --> 00:12:37,108 I'm just trying to do what's best for my client. 311 00:12:38,920 --> 00:12:40,930 - Coffee for you? - Thank you, Connor. 312 00:12:44,592 --> 00:12:46,469 Hassan was seen talking 313 00:12:46,555 --> 00:12:48,252 to a few suspicious foreign nationals 314 00:12:48,337 --> 00:12:49,407 about a month ago. 315 00:12:49,492 --> 00:12:52,620 One of the men's cousins is a known terrorist in Syria. 316 00:12:55,094 --> 00:12:56,345 Yeah, I get it. 317 00:12:56,438 --> 00:12:58,344 I know, it's not a lot, but it's all we got. 318 00:13:01,040 --> 00:13:03,463 I assume you've spoken to his lawyer 319 00:13:03,548 --> 00:13:04,564 - and resolved all this? - I did. 320 00:13:04,648 --> 00:13:06,197 She said he is willing to cooperate 321 00:13:06,282 --> 00:13:08,992 as long we can help secure permanent legal residence 322 00:13:09,075 --> 00:13:10,415 when this is over. 323 00:13:10,500 --> 00:13:12,550 He wants to renegotiate the deal? 324 00:13:12,635 --> 00:13:13,886 Are you kidding me? 325 00:13:14,110 --> 00:13:15,623 Well, that's what his lawyer said, 326 00:13:15,707 --> 00:13:18,063 so with all due respect, it kind of is what it is. 327 00:13:20,149 --> 00:13:21,711 I think we should go for it. 328 00:13:22,071 --> 00:13:23,712 We need all the help we can get. 329 00:13:24,883 --> 00:13:25,925 Okay. 330 00:13:29,679 --> 00:13:32,189 Hassan Ali is our ultimate target. 331 00:13:32,274 --> 00:13:34,517 He owns the restaurant, and he spends a lot of time there too. 332 00:13:34,601 --> 00:13:36,034 Do you have any evidence that he's actually 333 00:13:36,118 --> 00:13:37,145 involved in any of this, 334 00:13:37,228 --> 00:13:38,354 or are you just speculating? 335 00:13:38,438 --> 00:13:39,768 We never said that Hassan was guilty. 336 00:13:39,852 --> 00:13:41,580 We just said that he might be involved. 337 00:13:41,665 --> 00:13:43,026 Based on what? 338 00:13:43,109 --> 00:13:44,634 Based on our intelligence. 339 00:13:45,259 --> 00:13:46,905 Do you have anything more specific than that? 340 00:13:46,988 --> 00:13:48,454 The day of the bombing, 341 00:13:48,735 --> 00:13:50,899 someone who fits the general description of Hassan 342 00:13:51,001 --> 00:13:53,244 offered a guy 1,000 bucks to steal a black Chrysler 343 00:13:53,328 --> 00:13:55,049 that was used in the bombing. 344 00:13:55,134 --> 00:13:57,306 And that happened a half block away 345 00:13:57,391 --> 00:13:58,416 from his restaurant, 346 00:13:58,548 --> 00:14:00,543 so we're not just picking names out of a hat. 347 00:14:00,627 --> 00:14:02,493 That street gets a lot of foot traffic. 348 00:14:02,578 --> 00:14:04,213 All right, it's probably just a coincidence. 349 00:14:04,297 --> 00:14:06,925 Well, for now, let's pretend it's not a coincidence, okay? 350 00:14:07,008 --> 00:14:09,845 All we can do is find information 351 00:14:09,929 --> 00:14:11,034 - and chase potential leads. - Okay, okay, 352 00:14:11,118 --> 00:14:14,376 - I get it. - I'll do my part one last time. 353 00:14:21,712 --> 00:14:23,094 This is Hassan Ali. 354 00:14:24,317 --> 00:14:26,486 These are the other people that we think might be involved. 355 00:14:26,569 --> 00:14:28,728 - Wait, wait, I know that guy. - His name is Joseph. 356 00:14:28,813 --> 00:14:29,861 - Mm-hmm. - That's good. 357 00:14:29,946 --> 00:14:31,346 He works at the restaurant. He's a waiter. 358 00:14:31,430 --> 00:14:32,767 Yeah, but he's not a terrorist. 359 00:14:32,852 --> 00:14:34,953 He's like the nicest guy I ever met. 360 00:14:35,036 --> 00:14:36,329 Okay, look. 361 00:14:36,412 --> 00:14:37,776 You are going to go to the restaurant, 362 00:14:37,860 --> 00:14:40,424 you're gonna find Joseph, you're gonna start talking. 363 00:14:40,509 --> 00:14:42,234 If things go well, you're gonna bring up the bombing. 364 00:14:42,318 --> 00:14:44,417 - We'll take it from there. - If you have an opportunity, 365 00:14:44,501 --> 00:14:46,003 I want you to get access to the back room. 366 00:14:46,087 --> 00:14:47,056 Once you get in there, 367 00:14:47,141 --> 00:14:48,712 I want you to take pictures of everything, okay? 368 00:14:48,796 --> 00:14:50,936 Photos, letters, packages, bills. 369 00:14:51,021 --> 00:14:52,161 Whatever you can. 370 00:14:52,246 --> 00:14:53,881 Look, Vega, I know this is hard, but... 371 00:14:53,966 --> 00:14:56,513 - Hard? - No, this isn't hard. 372 00:14:56,977 --> 00:14:58,872 This is cruel. This is evil. 373 00:15:00,212 --> 00:15:02,840 You're asking me to spy on my friends and my neighbors. 374 00:15:03,130 --> 00:15:05,950 Why? Because I'm Muslim. 375 00:15:06,427 --> 00:15:08,804 - No. - Yeah, yeah. 376 00:15:09,146 --> 00:15:10,950 You should be ashamed of yourself. 377 00:15:29,071 --> 00:15:30,560 We've got eyes on Vega. 378 00:15:33,078 --> 00:15:35,139 - Assalamu alaikum - What's going on? 379 00:15:35,224 --> 00:15:36,693 - Good to see you. - You too. 380 00:15:36,778 --> 00:15:38,167 - Good, good. - How's this? 381 00:15:38,252 --> 00:15:39,877 - Perfect. - Thank you, brother. 382 00:15:39,960 --> 00:15:41,962 I just saw your Uncle Raph the other day. 383 00:15:42,046 --> 00:15:44,381 - He's looking good. - Uh, yeah, yeah... 384 00:15:44,465 --> 00:15:46,131 You doing okay with all this? 385 00:15:47,363 --> 00:15:48,656 What do you mean? 386 00:15:48,803 --> 00:15:50,209 You know what I mean. 387 00:15:51,055 --> 00:15:53,849 Hey, I'll be right back. 388 00:15:53,933 --> 00:15:55,684 - Yeah. - I'm fine. 389 00:15:56,233 --> 00:15:57,607 I just, uh... 390 00:15:59,063 --> 00:16:00,898 I just separate my two identities. 391 00:16:01,061 --> 00:16:03,317 You know, when I'm at work, I'm a Fed. 392 00:16:03,400 --> 00:16:04,756 When I go home, 393 00:16:05,066 --> 00:16:06,990 I'm the Egyptian kid from Queens. 394 00:16:09,080 --> 00:16:11,916 That must be difficult to compartmentalize like that. 395 00:16:12,910 --> 00:16:14,655 No, not for me. 396 00:16:20,255 --> 00:16:21,876 - You ready to order? - You hungry, man? 397 00:16:21,961 --> 00:16:23,712 - Oh, I'm starving. - All right. 398 00:16:23,796 --> 00:16:25,735 I'm gonna get the mezza platter, 399 00:16:25,820 --> 00:16:27,280 some fool, and chicken shawarma. 400 00:16:27,365 --> 00:16:28,523 All right, you got it. 401 00:16:28,608 --> 00:16:29,655 Joseph. 402 00:16:29,969 --> 00:16:32,977 - Hassan. - Do you know Vega Assad? 403 00:16:33,062 --> 00:16:34,522 No, we never met. 404 00:16:36,264 --> 00:16:37,897 Big fish is here. 405 00:16:38,254 --> 00:16:40,131 - Assalamu alaikum. - Assalamu alaikum. 406 00:16:40,216 --> 00:16:41,885 - I think it was on... - What was it, 37th Street? 407 00:16:41,969 --> 00:16:44,055 - Yes. - He's an electrician. 408 00:16:45,194 --> 00:16:46,527 You work for Ray Haddad? 409 00:16:47,069 --> 00:16:48,671 I went to high school with him. 410 00:16:48,756 --> 00:16:50,115 No way. 411 00:16:50,479 --> 00:16:51,522 How's he doing? 412 00:16:51,607 --> 00:16:53,150 - He's doing great. - Thank you. 413 00:16:53,567 --> 00:16:54,881 That was quick. 414 00:16:54,966 --> 00:16:57,218 Now he just needs to reel him in nice and slow. 415 00:16:57,375 --> 00:17:00,209 Yeah, no, work, it's going really strong. 416 00:17:00,397 --> 00:17:02,126 I mean, the only thing that could ruin it, 417 00:17:02,209 --> 00:17:04,086 of course, I suppose would be the police. 418 00:17:05,967 --> 00:17:07,298 What do you mean? 419 00:17:07,381 --> 00:17:09,633 Oh, well, you know how they are. 420 00:17:09,717 --> 00:17:11,260 Always looking to cause problems. 421 00:17:11,343 --> 00:17:13,137 Especially when a bomb goes off. 422 00:17:13,220 --> 00:17:14,763 You know, the minute something explodes, 423 00:17:14,847 --> 00:17:16,432 anything, firecrackers, 424 00:17:16,515 --> 00:17:18,272 we get harassed. 425 00:17:18,426 --> 00:17:19,802 I get it, trust me. 426 00:17:19,917 --> 00:17:23,608 My restaurant is under surveillance all the time. 427 00:17:25,599 --> 00:17:26,933 The Feds have this crazy idea 428 00:17:27,018 --> 00:17:29,520 that I'm involved with some terror group. 429 00:17:29,862 --> 00:17:32,225 Of course they do because you're a Muslim. 430 00:17:32,316 --> 00:17:34,069 You get paranoid for real. 431 00:17:34,154 --> 00:17:36,909 I mean, I got so anxious, I installed a security system. 432 00:17:37,415 --> 00:17:39,709 It cost me $4,000. 433 00:17:40,795 --> 00:17:42,625 That could be useful info. 434 00:17:42,878 --> 00:17:44,217 I don't blame you. 435 00:17:44,302 --> 00:17:46,596 At least now I got eyes all over the place. 436 00:17:46,921 --> 00:17:48,339 Comes in handy too. 437 00:17:48,422 --> 00:17:50,841 The other day I saw an older woman fall on the ice. 438 00:17:51,365 --> 00:17:52,801 I was able to help her. 439 00:17:52,885 --> 00:17:55,262 Small world too. I know her sister, Yvonne. 440 00:17:55,346 --> 00:17:57,306 Are you kidding me? 441 00:17:57,389 --> 00:17:59,308 You know Yvonne and the other lady, Valerie... 442 00:17:59,391 --> 00:18:01,143 - Yeah? - Those are my cousins. 443 00:18:01,226 --> 00:18:02,811 Yeah, we live in the same building. 444 00:18:02,895 --> 00:18:04,813 That's what I love about this neighborhood. 445 00:18:04,897 --> 00:18:07,691 We're all connected. 446 00:18:07,775 --> 00:18:09,985 - Yeah. - Speaking Arabic... 447 00:18:10,069 --> 00:18:12,741 Very nice to meet you, Vega, but I need to go. 448 00:18:12,826 --> 00:18:15,199 Yeah, no, please. No problem. 449 00:18:15,282 --> 00:18:17,660 No check for him. He is my friend. 450 00:18:17,743 --> 00:18:19,870 Thank you. Assalamu alaikum. 451 00:18:19,954 --> 00:18:21,303 Alaikum assalamu. 452 00:18:41,476 --> 00:18:43,395 - What is he doing? - I don't know. 453 00:18:54,655 --> 00:18:57,921 - Hey, Joseph, hey. - My mother just texted me, man. 454 00:18:58,006 --> 00:18:59,994 I gotta go give her a ride somewhere, okay? 455 00:19:00,077 --> 00:19:01,578 I gotta cancel the order. I'm sorry. 456 00:19:01,662 --> 00:19:03,163 No problem. 457 00:19:03,247 --> 00:19:05,040 - Assalamu alaikum. - Alaikum assalamu. 458 00:19:06,834 --> 00:19:09,420 - What the hell was that? - What's he doing? 459 00:19:11,964 --> 00:19:13,975 - Hey, Vega. - Hey! 460 00:19:14,060 --> 00:19:16,187 What the hell was that, man? 461 00:19:16,272 --> 00:19:18,403 Hey! What the hell was that? 462 00:19:18,488 --> 00:19:19,952 The place was practically empty. 463 00:19:20,037 --> 00:19:21,348 It was the perfect time to take some pictures... 464 00:19:21,432 --> 00:19:22,349 I can't do it! 465 00:19:22,433 --> 00:19:23,934 I'm sorry, all right? I tried. 466 00:19:24,018 --> 00:19:25,436 I really tried. I can't do it. 467 00:19:27,521 --> 00:19:28,939 These are good people. 468 00:19:29,389 --> 00:19:30,819 Not if they're planting bombs. 469 00:19:30,904 --> 00:19:32,864 But you don't even know if they are. 470 00:19:33,193 --> 00:19:35,904 You're just speculating. You're guessing! 471 00:19:35,988 --> 00:19:37,489 That's part of the process, Vega. 472 00:19:37,573 --> 00:19:39,908 We're investigating. We're looking for evidence. 473 00:19:39,992 --> 00:19:41,910 If we don't find any, then we move on. 474 00:19:41,994 --> 00:19:43,912 There's nothing to worry about. 475 00:19:45,225 --> 00:19:46,540 So tomorrow you are gonna go back there 476 00:19:46,623 --> 00:19:48,083 and you're gonna take advantage of your relationships, 477 00:19:48,167 --> 00:19:50,115 - you understand me? - I just told you. 478 00:19:50,377 --> 00:19:53,358 I'm not doing it, all right? This. 479 00:19:55,327 --> 00:19:57,121 I'd rather be deported, for real. 480 00:19:57,206 --> 00:19:59,678 All the spying you guys are having me do, I... 481 00:20:01,513 --> 00:20:05,147 I actually thought about killing myself today. 482 00:20:06,533 --> 00:20:07,928 I mean it. 483 00:20:08,284 --> 00:20:11,209 I thought might be the best way out of this nightmare. 484 00:20:15,233 --> 00:20:16,811 I don't wanna die, 485 00:20:17,654 --> 00:20:21,615 but I don't want to be a traitor either. 486 00:20:24,661 --> 00:20:26,537 The FBI stole my soul. 487 00:20:27,081 --> 00:20:28,600 So please... 488 00:20:29,625 --> 00:20:31,100 just leave me alone. 489 00:20:31,720 --> 00:20:33,014 Leave me alone. 490 00:20:36,842 --> 00:20:38,302 Vega, you don't wanna do that. 491 00:20:38,417 --> 00:20:41,545 Aw, go to hell. Speaking Arabic... 492 00:20:52,261 --> 00:20:53,527 We need some good news. 493 00:20:53,612 --> 00:20:55,339 Tell us Vega's making some progress. 494 00:20:56,246 --> 00:20:57,622 - Well... - Yeah, I think he is. 495 00:20:57,706 --> 00:20:59,040 He met with Hassan last night, 496 00:20:59,124 --> 00:21:00,466 turns out they have some close friends in common, 497 00:21:00,550 --> 00:21:02,594 so there's a high level of trust right off the bat. 498 00:21:02,790 --> 00:21:04,542 Great, did you manage to get any photos, 499 00:21:04,627 --> 00:21:06,137 gather any actionable intel? 500 00:21:06,254 --> 00:21:08,348 No, unfortunately the opportunity 501 00:21:08,433 --> 00:21:10,730 - didn't present itself. - But we are very confident 502 00:21:10,815 --> 00:21:12,901 that he's gonna be a valuable asset. 503 00:21:13,075 --> 00:21:15,333 - Okay, great, stay on him. - See what you can learn. 504 00:21:15,516 --> 00:21:17,018 Okay. 505 00:21:23,199 --> 00:21:24,004 OA... 506 00:21:24,090 --> 00:21:26,634 - Thank you. - Thank you for having my back. 507 00:21:26,884 --> 00:21:28,177 I'm getting uncomfortable 508 00:21:28,262 --> 00:21:29,436 with this line that you're walking. 509 00:21:29,520 --> 00:21:32,262 Maggie, I'm fine. Everything is under control. 510 00:21:32,347 --> 00:21:34,189 - Really? - Because the last I checked, 511 00:21:34,274 --> 00:21:35,763 our informant told us to go to hell. 512 00:21:35,861 --> 00:21:38,239 He did, but I'm going to talk to Mona right now. 513 00:21:38,361 --> 00:21:40,271 I'm gonna get this whole thing back on track. 514 00:21:41,060 --> 00:21:42,928 Okay, OA, 515 00:21:43,013 --> 00:21:44,118 just listen. 516 00:21:44,201 --> 00:21:46,954 I know that this situation's got to be complicated for you, 517 00:21:47,037 --> 00:21:49,527 so if you want me to take point, I'm happy to do that 518 00:21:49,612 --> 00:21:51,114 just take some pressure off. 519 00:21:51,583 --> 00:21:54,310 - Thank you, okay? - I got this. 520 00:21:55,429 --> 00:21:57,890 I promise, all right? I'll call you. 521 00:22:00,884 --> 00:22:03,051 - He's out, Omar. - We had a deal. 522 00:22:03,136 --> 00:22:05,294 We offered to make him a permanent legal resident. 523 00:22:05,379 --> 00:22:07,518 He'd doesn't care. He'd rather roll the dice in court. 524 00:22:08,152 --> 00:22:09,441 Oh, I get that, 525 00:22:09,526 --> 00:22:11,927 but you know there's no chance you can win, right? 526 00:22:12,010 --> 00:22:13,191 He's gonna get deported. 527 00:22:13,276 --> 00:22:14,596 I don't care how good of a lawyer you are. 528 00:22:14,680 --> 00:22:15,764 You do not stand a chance 529 00:22:15,847 --> 00:22:17,161 if Rina Trenholm is gunning for you. 530 00:22:17,245 --> 00:22:18,642 Maybe, but I'm still gonna try my best 531 00:22:18,725 --> 00:22:20,227 to do everything I can to protect him. 532 00:22:20,310 --> 00:22:22,425 And I get that as well, 533 00:22:22,510 --> 00:22:25,054 but a bomb just went off three miles from here 534 00:22:25,139 --> 00:22:27,350 yesterday morning, and three people were killed. 535 00:22:27,484 --> 00:22:30,590 - That's not Vega's fault. - None of this is Vega's fault! 536 00:22:30,675 --> 00:22:32,301 You guys like to pretend like it is! 537 00:22:32,386 --> 00:22:34,020 You cut him some terrible deal two years ago, 538 00:22:34,104 --> 00:22:35,075 and you think you own him. 539 00:22:35,158 --> 00:22:37,176 Okay, you need to slow down because you keep saying "you." 540 00:22:37,260 --> 00:22:40,565 I did not make that deal. This is not on me! 541 00:22:41,784 --> 00:22:43,183 You sure about that? 542 00:22:45,475 --> 00:22:46,811 What the hell are you talking about? 543 00:22:46,895 --> 00:22:48,589 You don't see me doing everything I can 544 00:22:48,674 --> 00:22:50,112 so this guy does not get deported? 545 00:22:50,257 --> 00:22:52,464 Yeah, by forcing him to sell out his integrity 546 00:22:52,549 --> 00:22:53,659 and risk his life? 547 00:22:53,751 --> 00:22:56,629 You don't get to be the good guy here, Omar, I'm sorry. 548 00:22:57,000 --> 00:22:58,356 You just don't. 549 00:23:03,895 --> 00:23:06,565 - What is it? - Another bomb just went off. 550 00:23:12,495 --> 00:23:14,196 Target was a branch at Freedom Regional 551 00:23:14,281 --> 00:23:15,339 on 36th Avenue. 552 00:23:15,424 --> 00:23:16,801 Techs confirmed it was a pipe bomb, 553 00:23:16,886 --> 00:23:19,661 mostly nails and glass. Two injured, no deaths. 554 00:23:19,745 --> 00:23:21,830 Three witnesses saw a man in a hoodie, dark hair, 555 00:23:21,913 --> 00:23:23,832 possibly Middle Eastern hanging out in the lobby of the bank 556 00:23:23,915 --> 00:23:26,001 for few minutes, drop something, then head out. 557 00:23:26,084 --> 00:23:27,393 A minute later was the explosion. 558 00:23:27,495 --> 00:23:29,671 Okay, any indication it's tied to other bombing? 559 00:23:29,755 --> 00:23:31,882 - Nothing yet. - But we've got agents pulling video. 560 00:23:31,965 --> 00:23:33,363 Inside, outside, everywhere we can. 561 00:23:33,448 --> 00:23:35,552 Yeah. Okay, so folks, what's going on here? 562 00:23:35,636 --> 00:23:36,785 We got a new and different bomb. 563 00:23:36,869 --> 00:23:38,830 It's less sophisticated. What does that mean? 564 00:23:38,915 --> 00:23:40,291 Same group, different device? 565 00:23:40,369 --> 00:23:42,246 They ran out of high quality explosives, 566 00:23:42,331 --> 00:23:43,624 didn't wanna steal another car, 567 00:23:43,709 --> 00:23:45,551 or they're running low on funds and supplies 568 00:23:45,644 --> 00:23:47,398 and getting desperate, or... 569 00:23:47,668 --> 00:23:49,183 there's another bomber out there. 570 00:23:49,268 --> 00:23:51,145 So let's find a connection, yeah? 571 00:23:51,230 --> 00:23:52,398 I have video of the explosion. 572 00:23:52,483 --> 00:23:54,215 - Okay, yes, okay. - Throw it up. 573 00:23:54,314 --> 00:23:55,605 Eyes up. 574 00:24:10,160 --> 00:24:12,511 All right, good news is nobody died. 575 00:24:12,894 --> 00:24:14,316 We caught a break on this one. 576 00:24:15,379 --> 00:24:17,238 But let's not plan on getting lucky again. 577 00:24:17,323 --> 00:24:18,144 Let's dig in. 578 00:24:18,229 --> 00:24:20,131 All right, Ian, let's pull the video from the pole cam 579 00:24:20,215 --> 00:24:22,261 we installed outside Hassan's restaurant this morning. 580 00:24:22,345 --> 00:24:23,691 Okay, Hassan left the restaurant 581 00:24:23,776 --> 00:24:26,144 47 minutes before the pipe bomb detonated 582 00:24:26,246 --> 00:24:28,121 and then he returned 68 minutes later. 583 00:24:29,883 --> 00:24:31,996 - Where's the bomb video? - Put it back up. 584 00:24:33,144 --> 00:24:35,605 Elise, can you put Hassan's photo up? 585 00:24:35,725 --> 00:24:36,768 Thank you. 586 00:24:39,566 --> 00:24:43,154 I don't know. I mean, that could be Hassan. 587 00:24:43,340 --> 00:24:45,740 I don't know, can you throw his associates up 588 00:24:45,824 --> 00:24:47,176 and run facial comparison? 589 00:24:52,914 --> 00:24:54,624 - Can't we get a better visual? - No. 590 00:24:54,708 --> 00:24:56,293 Video's low res, but we're on it. 591 00:24:56,376 --> 00:24:58,420 We're chasing every cam within a mile from the bank. 592 00:24:58,503 --> 00:25:00,589 Well, you know, I like your pluck, Kelly, 593 00:25:00,672 --> 00:25:02,007 but we need more than pluck. We need results. 594 00:25:02,090 --> 00:25:03,174 So keep digging. 595 00:25:03,258 --> 00:25:06,386 Elise, let's find a nexus between these two bomb sites. 596 00:25:06,469 --> 00:25:09,168 What do they have in common? Who do they have in common? 597 00:25:09,253 --> 00:25:10,253 Thank you. Hey. 598 00:25:10,359 --> 00:25:12,065 - Hey. - We're all over it. 599 00:25:12,717 --> 00:25:14,969 I can't definitively connect the image to Hassan 600 00:25:15,054 --> 00:25:16,556 or any of his associates. 601 00:25:16,771 --> 00:25:18,940 - All right. - Can't rule him out either. 602 00:25:20,108 --> 00:25:21,312 Right. 603 00:25:23,987 --> 00:25:25,960 We tried to put Vega back into play, but... 604 00:25:26,045 --> 00:25:28,976 But he thought that Hassan might have made him. 605 00:25:29,124 --> 00:25:31,960 But the good news is that he got Hassan talking, 606 00:25:32,045 --> 00:25:34,452 and we were able to identify an opportunity. 607 00:25:34,812 --> 00:25:37,667 - What are you talking about? - Well, Hassan said that he has 608 00:25:37,751 --> 00:25:39,703 a very sophisticated surveillance system 609 00:25:39,788 --> 00:25:42,005 at his restaurant, lots of cameras pointing outwards, 610 00:25:42,088 --> 00:25:43,298 so maybe one of those cameras caught the conversation 611 00:25:43,381 --> 00:25:46,765 between Salem and whoever gave him $1,000 to steal that car. 612 00:25:49,559 --> 00:25:51,499 I'm not sure we have enough for a warrant. 613 00:25:51,806 --> 00:25:54,461 No, but could be enough 614 00:25:54,546 --> 00:25:56,394 for a sneak and peek. 615 00:25:56,478 --> 00:25:57,562 It's risky, 616 00:25:57,647 --> 00:26:01,189 but it might make more sense to use Vega. 617 00:26:01,274 --> 00:26:04,656 Yes, I agree, but he's too anxious. 618 00:26:04,759 --> 00:26:06,515 We don't think he can pull this one off. 619 00:26:11,278 --> 00:26:13,687 - Okay. - All right, go for it. 620 00:26:19,351 --> 00:26:21,044 What are you thinking? 621 00:26:21,127 --> 00:26:22,712 I'm trying to find evidence, Maggie, 622 00:26:22,796 --> 00:26:24,589 and the only lead we have is Hassan's security system. 623 00:26:24,673 --> 00:26:25,882 I agree with that, but... 624 00:26:25,965 --> 00:26:27,672 And the only reason that we have Hassan's security system 625 00:26:27,756 --> 00:26:28,804 is because of Vega. 626 00:26:28,889 --> 00:26:30,928 You are trying to protect Vega from getting deported. 627 00:26:31,012 --> 00:26:33,257 No, no, Maggie, you're wrong. 628 00:26:33,342 --> 00:26:34,802 I am just trying to do my job 629 00:26:34,887 --> 00:26:35,891 and chase what's in front of me, 630 00:26:35,975 --> 00:26:37,060 and I keep trying to tell you... 631 00:26:37,144 --> 00:26:38,571 I know what you're trying to tell me. 632 00:26:38,655 --> 00:26:40,223 You're trying to say that you're really good 633 00:26:40,307 --> 00:26:41,725 at separating your personal life 634 00:26:41,818 --> 00:26:43,413 from your professional life. 635 00:26:44,150 --> 00:26:45,235 But what I'm telling you 636 00:26:45,318 --> 00:26:47,460 is that you're not very good at it. 637 00:26:48,808 --> 00:26:51,781 You are bending over backwards to try to help Vega 638 00:26:51,866 --> 00:26:53,284 because you think he got screwed. 639 00:26:53,368 --> 00:26:54,413 No. 640 00:26:55,074 --> 00:26:56,913 Stop denying it, 641 00:26:57,859 --> 00:27:01,031 and stop pretending that you're just doing your job. 642 00:27:14,156 --> 00:27:15,546 Okay. 643 00:27:16,239 --> 00:27:19,515 Let's get to work. We got some video to steal. 644 00:27:28,544 --> 00:27:29,671 What's up? 645 00:27:29,756 --> 00:27:32,314 Hassan just closed up two minutes ago, lights are off. 646 00:27:32,399 --> 00:27:33,650 Ian ready? 647 00:27:33,735 --> 00:27:35,119 Yeah, he's in a covert vehicle 648 00:27:35,204 --> 00:27:36,219 on the south side of the street. 649 00:27:36,303 --> 00:27:38,805 On our order, he's gonna cut the electrical feed. 650 00:27:38,889 --> 00:27:41,549 Okay, let's go. Give Ian the signal. 651 00:28:16,301 --> 00:28:17,552 OA, it's in here. 652 00:28:40,325 --> 00:28:42,077 All right, we're copying files, 653 00:28:42,160 --> 00:28:43,996 but we need a minute. Maybe two. 654 00:28:46,289 --> 00:28:47,833 Heads up. Heads up. 655 00:28:47,916 --> 00:28:49,876 Hassan is here. I repeat, Hassan is here. 656 00:28:49,960 --> 00:28:51,545 He's walking toward the front door. 657 00:28:51,628 --> 00:28:54,006 You gotta buy us some more time. 658 00:28:58,481 --> 00:29:00,024 Oh, my goodness. 659 00:29:00,224 --> 00:29:02,852 Thank God you're open! I'm starving. 660 00:29:02,937 --> 00:29:04,688 I'm sorry, miss. We're closed. 661 00:29:04,773 --> 00:29:06,149 I just forgot my phone. 662 00:29:06,234 --> 00:29:08,720 Oh, come on, man. Look. 663 00:29:09,037 --> 00:29:10,747 I got two gummies kicking in right now. 664 00:29:10,832 --> 00:29:12,940 I can't tell you how bad I need 665 00:29:13,025 --> 00:29:14,651 some of them chicken kabobs! 666 00:29:14,735 --> 00:29:16,069 Some of that hummus! 667 00:29:22,826 --> 00:29:24,870 We probably need another 30 seconds or so. 668 00:29:24,953 --> 00:29:27,039 I'm, like, getting on two... 669 00:29:28,832 --> 00:29:30,751 Okay, okay. 670 00:29:30,834 --> 00:29:32,502 We're good. 671 00:29:35,005 --> 00:29:36,689 Oh, I get it. 672 00:29:36,823 --> 00:29:39,159 Okay, I get it. Naw, I see. 673 00:29:39,244 --> 00:29:41,497 I might have to write up a report on social media 674 00:29:41,582 --> 00:29:43,469 and let everybody know how you treat Black folks. 675 00:29:43,553 --> 00:29:46,720 - I'm closed. - Has nothing to do with that. 676 00:29:46,805 --> 00:29:49,641 Trust me, miss, I know all about racism. 677 00:29:49,991 --> 00:29:51,117 I'll tell you what. 678 00:29:51,231 --> 00:29:55,402 Come back tomorrow, lunch, dinner, doesn't matter... on me. 679 00:29:56,839 --> 00:29:58,277 - Okay, we're good. - We're heading out. 680 00:29:58,361 --> 00:30:00,072 You can turn the electricity back on. 681 00:30:00,155 --> 00:30:02,074 Go, go, go, go. 682 00:30:02,334 --> 00:30:04,336 Well, thank you. 683 00:30:04,421 --> 00:30:07,978 That's very nice of you. Thank you, I appreciate you. 684 00:30:11,708 --> 00:30:13,120 See you tomorrow! 685 00:30:13,205 --> 00:30:15,003 Yep. Kay. 686 00:30:33,396 --> 00:30:35,767 - We made it out. - We got the security footage. 687 00:30:36,357 --> 00:30:37,567 All right, let's blow it up. 688 00:30:37,652 --> 00:30:39,517 Running facial rec now... 689 00:30:40,036 --> 00:30:40,995 Got it. 690 00:30:41,080 --> 00:30:44,635 Philip Stafford, 37, owner of Formex Fitness LLC, 691 00:30:44,720 --> 00:30:45,804 resides in Westchester. 692 00:30:45,951 --> 00:30:48,662 Okay, does Stafford connect in any way to Hassan Ali? 693 00:30:48,745 --> 00:30:51,400 - I'm not seeing anything. - Yeah, me neither. 694 00:30:51,581 --> 00:30:53,806 What else can you tell me about Stafford? 695 00:30:54,141 --> 00:30:56,479 His LLC filed for bankruptcy three weeks ago. 696 00:30:56,564 --> 00:30:57,306 Okay. 697 00:30:57,391 --> 00:30:59,339 One of the creditors, his landlord, was Hedler Realty. 698 00:30:59,423 --> 00:31:00,884 The President of which is Mark Heller, 699 00:31:00,968 --> 00:31:02,048 one of the victims from the first bombing. 700 00:31:02,132 --> 00:31:04,092 Another creditor was Freedom Regional Bank. 701 00:31:04,177 --> 00:31:05,971 Okay, people, time to pivot! 702 00:31:06,054 --> 00:31:08,845 We have a new suspect: Philip Stafford. 703 00:31:10,134 --> 00:31:12,103 Let's get an address and scoop him up. 704 00:31:12,829 --> 00:31:15,749 - I'll send it your way. - I didn't see that coming. 705 00:31:16,098 --> 00:31:17,307 That Vega was right? 706 00:31:17,392 --> 00:31:19,322 Hassan didn't do it, we just profiled him? 707 00:31:24,859 --> 00:31:27,028 On me. 708 00:31:29,282 --> 00:31:30,784 Go! 709 00:31:37,605 --> 00:31:39,691 FBI, don't move! 710 00:31:39,883 --> 00:31:41,736 - Where's Philip? - He's not here. 711 00:31:41,853 --> 00:31:43,207 He hasn't lived here for three months. 712 00:31:43,291 --> 00:31:45,424 We're getting a divorce. Why? What the hell is happening? 713 00:31:45,508 --> 00:31:47,594 We think he may be involved in two recent bombings. 714 00:31:47,679 --> 00:31:48,940 - Bombings? - What are you talking about... 715 00:31:49,024 --> 00:31:50,244 Ma'am, do you know where he is? 716 00:31:50,329 --> 00:31:51,914 We need to talk to him right now. 717 00:31:52,142 --> 00:31:53,393 No, he's been struggling. 718 00:31:53,476 --> 00:31:55,330 He's been staying with friends, cousins. 719 00:31:55,655 --> 00:31:59,117 - What's his mental state like? - Uh, not good. 720 00:31:59,357 --> 00:32:00,994 He's angry and erratic. 721 00:32:01,079 --> 00:32:02,538 I won't even let him see the kids. 722 00:32:02,623 --> 00:32:06,168 He's... he's so full of hate right now. 723 00:32:06,364 --> 00:32:09,853 He's spiraling. He's desperate and broke. 724 00:32:11,447 --> 00:32:13,038 He asked me for a loan the other day. 725 00:32:13,121 --> 00:32:14,838 $20,000. I said no. 726 00:32:15,582 --> 00:32:17,267 Well, you just changed your mind. 727 00:32:17,352 --> 00:32:18,812 You're gonna call him up right now, 728 00:32:18,897 --> 00:32:20,210 tell him that you feel terrible, 729 00:32:20,295 --> 00:32:21,464 and that he can borrow the money. 730 00:32:21,548 --> 00:32:22,800 But he's gotta pick the check up here. 731 00:32:22,884 --> 00:32:24,761 At the house. Now. 732 00:32:29,923 --> 00:32:31,736 - Hi, Philip. - It's me. 733 00:32:32,350 --> 00:32:34,424 No, no, no, no. The kids are fine. 734 00:32:34,559 --> 00:32:37,771 I was just... I was, um, thinking about things 735 00:32:37,854 --> 00:32:39,111 and, uh, 736 00:32:39,196 --> 00:32:41,490 well, if you still want me to lend you the money, I can. 737 00:32:45,731 --> 00:32:47,275 So why don't you swing by the house, 738 00:32:47,360 --> 00:32:50,363 say hi to the kids, and I can give you the check. 739 00:32:53,745 --> 00:32:55,247 Okay, good. 740 00:32:57,328 --> 00:32:59,414 He'll be here in 30 minutes. 741 00:33:11,960 --> 00:33:13,705 We'll call you when we know more. 742 00:33:18,687 --> 00:33:20,814 Suspect will be driving a gray Infiniti, 743 00:33:20,897 --> 00:33:24,526 New York tags, Oscar, Peter, Allen, 4265. 744 00:33:24,609 --> 00:33:26,690 Can you confirm the wife and kids are off the premises? 745 00:33:26,774 --> 00:33:29,235 - Yeah, confirmed. - Just left headed north. 746 00:33:33,946 --> 00:33:35,924 Got eyes on a gray Infiniti. 747 00:33:37,329 --> 00:33:38,749 Okay, let him walk to the front door. 748 00:33:38,833 --> 00:33:39,833 We'll take him here. 749 00:33:52,034 --> 00:33:53,744 That's not Stafford. 750 00:33:54,554 --> 00:33:56,389 What the hell? 751 00:34:05,317 --> 00:34:06,861 - FBI! - Don't move! 752 00:34:07,011 --> 00:34:09,472 - Whoa, whoa! - Whoa, don't shoot. 753 00:34:09,601 --> 00:34:12,104 - Don't move. - Stay where you are. 754 00:34:12,407 --> 00:34:14,775 - Who are you? - Jason Cassidy. 755 00:34:14,860 --> 00:34:17,744 - What are you doing here? - I don't know. 756 00:34:17,829 --> 00:34:19,873 What the hell are you talking about "you don't know"? 757 00:34:19,956 --> 00:34:22,500 I was walking by 29th Street, and this guy was acting crazy. 758 00:34:22,584 --> 00:34:24,502 Said he'd give me his Rolex and Infiniti 759 00:34:24,586 --> 00:34:27,056 if I delivered this letter to his wife, and I did. 760 00:34:27,141 --> 00:34:29,310 I mean, what was I supposed to do, say no? 761 00:34:37,773 --> 00:34:40,484 He saw Stafford outside of Damaso's Market in Greenpoint. 762 00:34:40,614 --> 00:34:42,454 He was standing outside of his Infiniti smoking. 763 00:34:42,538 --> 00:34:44,082 Had the letter in his hand, too, 764 00:34:44,167 --> 00:34:46,628 like he was just waiting for the right dude to walk by. 765 00:34:46,713 --> 00:34:49,257 He's escalating, giving away his valuable assets like that. 766 00:34:49,342 --> 00:34:51,094 Yeah, he's spinning out all right. 767 00:34:51,179 --> 00:34:52,639 Knows his wife tried to set him up. 768 00:34:52,724 --> 00:34:54,026 Talks about all the shame, guilt, 769 00:34:54,111 --> 00:34:57,393 how he worked 24 hours a day to succeed but no one cared. 770 00:34:57,564 --> 00:34:59,483 Any indication who his next target might be? 771 00:34:59,566 --> 00:35:02,903 Uh, yeah, his "rich bitch" sister-in-law, Ashley. 772 00:35:02,986 --> 00:35:05,535 "She poisoned our marriage. She said you deserved better. 773 00:35:05,620 --> 00:35:07,385 "More. That's why I tried to expand. 774 00:35:07,470 --> 00:35:09,472 That's why I went bankrupt, because of her." 775 00:35:09,557 --> 00:35:11,559 - Okay. - Hey, Jubal, it's OA. 776 00:35:11,644 --> 00:35:13,704 We need help locating the sister-in-law of our suspect. 777 00:35:13,788 --> 00:35:15,165 We believe she's his next target. 778 00:35:15,248 --> 00:35:16,875 - Guys, check it out. - This is Ashley Dorsey, 779 00:35:16,958 --> 00:35:19,018 Philip Stafford's sister-in-law non grata. 780 00:35:19,103 --> 00:35:20,730 We need to find her fast. Let's go. 781 00:35:20,815 --> 00:35:23,359 Okay, she is a Managing Director 782 00:35:23,444 --> 00:35:26,377 at Crestford Capital. 355 Park Avenue. 783 00:35:26,479 --> 00:35:28,094 According to her sister, she's there right now. 784 00:35:28,178 --> 00:35:30,680 Okay, Elise, give her a call, tell her what's going on. 785 00:35:30,764 --> 00:35:32,390 Tell her we have agents on the way to her now. 786 00:35:32,474 --> 00:35:33,713 Get some agents over there, 787 00:35:33,852 --> 00:35:35,771 and let's find Stafford now! 788 00:35:35,856 --> 00:35:37,159 Credit cards, traffic cams. 789 00:35:37,244 --> 00:35:38,662 - Metro card. - Exactly. 790 00:35:38,747 --> 00:35:41,330 No, I mean I just got a hit on his actual metro card. 791 00:35:41,415 --> 00:35:43,150 He got on the N train at Ditmars Avenue 792 00:35:43,235 --> 00:35:44,424 in Astoria 17 minutes ago. 793 00:35:44,509 --> 00:35:46,445 Okay, Kelly, what's Ashley Dorsey's home address? 794 00:35:46,530 --> 00:35:47,614 I'm guessing it's in Lower Manhattan. 795 00:35:47,697 --> 00:35:50,408 - Correct. - 246 Church Street. 796 00:35:57,917 --> 00:36:00,768 - We got eyes on Stafford. - We got him. 797 00:36:06,130 --> 00:36:08,216 - FBI, stop moving. - Don't move. 798 00:36:11,137 --> 00:36:12,430 Put your gun on the ground using one hand. 799 00:36:12,514 --> 00:36:14,151 Other hand in the air. 800 00:36:14,343 --> 00:36:16,595 I didn't wanna do any of this! 801 00:36:19,276 --> 00:36:20,772 I swear. 802 00:36:22,080 --> 00:36:24,583 But the system is rigged! 803 00:36:25,727 --> 00:36:28,313 No one cares about regular people. 804 00:36:28,530 --> 00:36:30,432 Put the gun down. 805 00:36:36,580 --> 00:36:38,885 - Are those his nephews? - Hey. 806 00:36:39,457 --> 00:36:41,792 They got nothing to do with this, Philip. 807 00:36:42,127 --> 00:36:43,409 They're kids. 808 00:36:46,124 --> 00:36:47,543 Put the gun down. 809 00:37:13,846 --> 00:37:14,805 Hey. 810 00:37:14,927 --> 00:37:17,297 Turns out those two kids weren't even his nephews. 811 00:37:19,401 --> 00:37:21,524 Dude was just trying to go out with a bang, huh? 812 00:37:23,079 --> 00:37:24,789 Yeah, guy just snapped. 813 00:37:26,421 --> 00:37:28,032 Too much pressure I guess. 814 00:37:31,083 --> 00:37:32,960 - Hey, OA. - Yeah? 815 00:37:33,290 --> 00:37:36,024 Uh, I'm not trying to get in your business, 816 00:37:36,371 --> 00:37:38,832 but I overheard you talking to Maggie earlier. 817 00:37:39,267 --> 00:37:41,032 - Yeah. - Yeah, what's up? 818 00:37:42,312 --> 00:37:45,032 This idea of trying to keep things separate, 819 00:37:45,676 --> 00:37:48,094 you know, compartmentalize your two identities, 820 00:37:48,943 --> 00:37:50,219 I get it. 821 00:37:50,612 --> 00:37:51,876 I used to do it. 822 00:37:52,689 --> 00:37:54,733 It don't work. 823 00:37:56,987 --> 00:37:59,040 You gotta own who you are. 824 00:38:00,391 --> 00:38:01,852 Who you really are. 825 00:38:03,189 --> 00:38:05,041 If that's enough for some of these white folks 826 00:38:05,126 --> 00:38:06,544 around here then to hell with them. 827 00:38:10,082 --> 00:38:11,477 Yeah? 828 00:38:11,580 --> 00:38:12,956 Yeah. 829 00:38:14,732 --> 00:38:16,817 Thank you, Tiff. I appreciate it. 830 00:38:16,902 --> 00:38:18,154 Yeah. 831 00:38:18,306 --> 00:38:20,485 OA, we need to talk. 832 00:38:23,751 --> 00:38:25,384 We know what happened. 833 00:38:25,469 --> 00:38:28,108 That Vega backed out of the operation. 834 00:38:28,582 --> 00:38:29,667 Yes, because he was concerned... 835 00:38:29,751 --> 00:38:31,938 Because he didn't wanna help the FBI. 836 00:38:36,331 --> 00:38:37,813 That may be true. 837 00:38:38,493 --> 00:38:39,501 But without him, 838 00:38:39,586 --> 00:38:41,255 we wouldn't have known about the security footage, 839 00:38:41,339 --> 00:38:43,466 we wouldn't have chased that lead, 840 00:38:43,551 --> 00:38:46,508 and we would not have gotten Stafford. 841 00:38:51,789 --> 00:38:54,712 OA, we know that this is complicated for you 842 00:38:54,797 --> 00:38:56,337 for many reasons. 843 00:38:57,679 --> 00:38:59,639 You were trying to do your job 844 00:38:59,723 --> 00:39:02,501 while trying to protect Vega at the same time. 845 00:39:13,193 --> 00:39:14,462 You're right. 846 00:39:14,696 --> 00:39:16,055 I was. 847 00:39:16,531 --> 00:39:20,702 Because what we did to Vega wasn't right, okay? 848 00:39:20,785 --> 00:39:22,162 We squeezed him too hard. 849 00:39:22,245 --> 00:39:25,066 We forced him to spy on his friends, his family, 850 00:39:25,151 --> 00:39:26,545 religious leaders... 851 00:39:27,876 --> 00:39:28,960 And we didn't even know 852 00:39:29,043 --> 00:39:30,985 if they were actually terrorists. 853 00:39:33,882 --> 00:39:36,040 We just assume they are 854 00:39:36,926 --> 00:39:38,493 or that they might be. 855 00:39:38,891 --> 00:39:40,227 Why? 856 00:39:40,985 --> 00:39:44,032 Because of their religion? Because of their nationality? 857 00:39:46,454 --> 00:39:48,438 That's not okay. Not anymore. 858 00:39:52,066 --> 00:39:54,985 These guys don't wear masks, Zidan, 859 00:39:55,070 --> 00:39:57,212 or have names on the back of their shirts. 860 00:39:58,246 --> 00:40:00,916 They live insular communities protected by friends, 861 00:40:01,117 --> 00:40:03,298 relatives, and sometimes religious leaders. 862 00:40:03,383 --> 00:40:05,305 - That's a fact. - Yeah. 863 00:40:05,602 --> 00:40:07,729 Yeah, that's why we need informants. 864 00:40:13,024 --> 00:40:14,797 We've saved hundreds, 865 00:40:14,882 --> 00:40:17,134 maybe thousands of lives doing it this way, 866 00:40:17,258 --> 00:40:20,415 so please, don't play the poor, exploited Muslim card. 867 00:40:21,016 --> 00:40:22,268 Okay, 'cause this kid, Vega, 868 00:40:22,353 --> 00:40:24,647 he was on his way to Syria until I intervened. 869 00:40:24,808 --> 00:40:25,955 Until I helped him out. 870 00:40:26,040 --> 00:40:29,462 I let him stay here with his cousins and siblings. 871 00:40:29,562 --> 00:40:31,227 I even got him a job. 872 00:40:40,990 --> 00:40:44,290 OA, you know what you have to do, 873 00:40:44,661 --> 00:40:46,008 so get it done. 874 00:41:11,813 --> 00:41:13,758 Vega Assad, you're under arrest. 875 00:41:15,066 --> 00:41:17,352 Vega, I have your back. 876 00:41:17,437 --> 00:41:19,445 I'm gonna help you get through all this. 877 00:41:32,179 --> 00:41:34,029 There was nothing that I could do. 878 00:41:43,178 --> 00:41:45,335 Subtitles Synchronized by srjanapala 66064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.