All language subtitles for Evergreen.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,061 --> 00:00:13,978 (soft reflective guitar music) 4 00:01:04,487 --> 00:01:08,404 (soft reflective guitar music) 5 00:01:26,610 --> 00:01:27,820 - Hey, Samantha. 6 00:01:27,820 --> 00:01:29,090 - Yeah, Ben, right? 7 00:01:29,090 --> 00:01:30,217 - That's me. 8 00:01:30,217 --> 00:01:31,050 Here, let me help. 9 00:01:31,050 --> 00:01:31,883 - Okay, thanks. 10 00:01:31,883 --> 00:01:33,070 - Yeah, no worries. 11 00:01:33,070 --> 00:01:34,860 Natalie called me three times this morning 12 00:01:34,860 --> 00:01:36,480 to make sure I was gonna get here on time. 13 00:01:36,480 --> 00:01:38,020 - Yeah, we haven't seen each other in awhile. 14 00:01:38,020 --> 00:01:39,310 I guess she still likes me. 15 00:01:39,310 --> 00:01:40,143 - That's good. 16 00:01:40,143 --> 00:01:42,335 Because I still haven't gotten her a present. 17 00:01:42,335 --> 00:01:43,350 (phone ringing) So I may say that... 18 00:01:43,350 --> 00:01:44,183 Hello? 19 00:01:44,183 --> 00:01:45,720 - [Natalie] Hey, do you have her? 20 00:01:45,720 --> 00:01:47,220 - Hi, Nats. 21 00:01:47,220 --> 00:01:48,628 - [Natalie] Sammy! 22 00:01:48,628 --> 00:01:49,887 Oh, I'm so excited. 23 00:01:49,887 --> 00:01:51,163 Ben, drive faster. 24 00:01:51,163 --> 00:01:52,320 When are you guys gonna get here? 25 00:01:52,320 --> 00:01:53,670 - Probably not for awhile. 26 00:01:53,670 --> 00:01:55,260 We just got out of LA. 27 00:01:55,260 --> 00:01:56,240 Might be after seven. 28 00:01:56,240 --> 00:01:58,090 - [Natalie] Are you guys on the five? 29 00:01:59,000 --> 00:02:01,419 - No, we're no the 101. 30 00:02:01,419 --> 00:02:02,543 - [Natalie] 101? 31 00:02:02,543 --> 00:02:03,380 Why? 32 00:02:03,380 --> 00:02:04,682 No, get back on the five. 33 00:02:04,682 --> 00:02:06,180 It's not too late. 34 00:02:06,180 --> 00:02:07,570 - The five sucks. 35 00:02:07,570 --> 00:02:09,360 - [Natalie] Sammy, don't you want to see me? 36 00:02:09,360 --> 00:02:11,860 - I want to see the ocean, darling. 37 00:02:11,860 --> 00:02:14,350 - [Natalie] It's my birthday, asshole. 38 00:02:14,350 --> 00:02:16,420 - We'll be together soon, Nat, I promise. 39 00:02:16,420 --> 00:02:18,030 - [Natalie] Okay. 40 00:02:18,030 --> 00:02:20,804 And Benjamin, feel free to crash at my place, too. 41 00:02:20,804 --> 00:02:22,310 I don't know what your situation is. 42 00:02:22,310 --> 00:02:23,967 - I'll be fine. 43 00:02:23,967 --> 00:02:25,190 I'm staying with my sister in the city. 44 00:02:25,190 --> 00:02:27,290 - [Natalie] Whoa, in the city. 45 00:02:27,290 --> 00:02:28,123 Aren't you cool. 46 00:02:28,123 --> 00:02:29,293 - You know it, Cronkite. 47 00:02:30,640 --> 00:02:32,883 - [Natalie] Ben, it's my birthday. 48 00:02:35,360 --> 00:02:36,193 - [Ben] All right, Nat. 49 00:02:36,193 --> 00:02:38,399 We'll call you when we're getting close. 50 00:02:38,399 --> 00:02:39,790 - [Natalie] Call me when you're in Gilroy. 51 00:02:39,790 --> 00:02:41,250 - Yeah, all right, see ya. 52 00:02:41,250 --> 00:02:42,820 - Love you. - Bye, beautiful. 53 00:02:42,820 --> 00:02:44,150 Love you, too. 54 00:02:44,150 --> 00:02:47,407 Ben, you better bring me a really fancy gift 55 00:02:47,407 --> 00:02:48,780 it better have (phone beeping). 56 00:02:48,780 --> 00:02:51,010 (laughing) 57 00:02:51,010 --> 00:02:52,390 - [Sam] Cronkite? 58 00:02:52,390 --> 00:02:54,583 - [Ben] Yeah, you should ask her about that. 59 00:02:55,830 --> 00:02:57,180 - [Sam] Thanks for driving. 60 00:02:59,850 --> 00:03:01,700 - I fucking love this drive. 61 00:03:01,700 --> 00:03:02,740 - Me, too. 62 00:03:02,740 --> 00:03:04,520 It's like once you get over that big hill 63 00:03:04,520 --> 00:03:07,330 the world opens up and the city's gone. 64 00:03:07,330 --> 00:03:09,680 It finally starts smelling like ocean air 65 00:03:09,680 --> 00:03:12,363 and celery and strawberries. 66 00:03:13,810 --> 00:03:16,780 It's like nothing behind that hill matters anymore. 67 00:03:16,780 --> 00:03:18,280 Have you seen "Spirited Away?" 68 00:03:19,190 --> 00:03:20,400 - Yes. 69 00:03:20,400 --> 00:03:21,680 - It's like when that little girl goes 70 00:03:21,680 --> 00:03:23,760 through the tunnel to the other world. 71 00:03:23,760 --> 00:03:25,090 It's totally magical. 72 00:03:25,090 --> 00:03:26,676 - Yeah. 73 00:03:26,676 --> 00:03:27,690 And then her parents get turned into pigs 74 00:03:27,690 --> 00:03:29,480 and she gets enslaved by a witch 75 00:03:29,480 --> 00:03:32,031 that gave me nightmares until I was 12. 76 00:03:32,031 --> 00:03:34,700 - Yes but she saves the day and she meets Haku. 77 00:03:34,700 --> 00:03:35,810 - Yeah. - Love that story. 78 00:03:35,810 --> 00:03:37,840 - It's definitely tied for best animated movie 79 00:03:37,840 --> 00:03:38,673 of all time. 80 00:03:38,673 --> 00:03:39,686 - Tied? 81 00:03:39,686 --> 00:03:40,559 What else is there? 82 00:03:40,559 --> 00:03:41,897 - Oh, "WALL-E." 83 00:03:41,897 --> 00:03:43,230 - [Sam] Oh yeah. 84 00:03:45,520 --> 00:03:48,000 - Barriers are a big things in stories. 85 00:03:48,000 --> 00:03:49,933 Crossing from one side to the other. 86 00:03:50,890 --> 00:03:52,630 Like in Greek mythology 87 00:03:52,630 --> 00:03:54,900 they used to put a coin in the mouth of the dead 88 00:03:54,900 --> 00:03:56,160 so that they could pay the ferryman 89 00:03:56,160 --> 00:03:58,180 to take them to the afterlife. 90 00:03:58,180 --> 00:03:59,013 - Yeah nothing spiritual 91 00:03:59,013 --> 00:04:01,570 doesn't have some sort of crossing. 92 00:04:01,570 --> 00:04:03,130 I think it's a way to symbolize things 93 00:04:03,130 --> 00:04:04,740 that we don't quite understand 94 00:04:04,740 --> 00:04:09,740 like concepts like love and death and change. 95 00:04:11,450 --> 00:04:13,500 They're so intense, we almost need something physical 96 00:04:13,500 --> 00:04:14,980 to transcend it so that we can say 97 00:04:14,980 --> 00:04:16,343 that it actually happened. 98 00:04:17,470 --> 00:04:20,763 Like here, after this moment, things were different. 99 00:04:25,650 --> 00:04:28,503 - You ever felt something like that before? 100 00:04:30,029 --> 00:04:31,320 - You know I am human. 101 00:04:31,320 --> 00:04:34,023 As much as it may seem otherwise. 102 00:04:37,060 --> 00:04:40,572 - Hey, mind if we're another 30 minutes late? 103 00:04:40,572 --> 00:04:42,700 I have a little detour I think would be fun. 104 00:04:42,700 --> 00:04:44,263 - [Sam] Sure, sounds exciting. 105 00:04:45,452 --> 00:04:48,452 (soft guitar music) 106 00:04:51,130 --> 00:04:52,920 Have you lived here your whole life? 107 00:04:52,920 --> 00:04:54,353 - [Ben] Yeah, pretty much. 108 00:04:56,600 --> 00:04:57,900 What about you? 109 00:04:57,900 --> 00:04:59,530 - [Sam] I was born in New York 110 00:04:59,530 --> 00:05:01,463 but we moved here when I was 12, so. 111 00:05:02,940 --> 00:05:04,020 - [Ben] You miss it? 112 00:05:04,020 --> 00:05:06,490 - [Sam] Yeah, I go back for holidays and stuff 113 00:05:06,490 --> 00:05:09,410 but it will always feel like home. 114 00:05:09,410 --> 00:05:12,290 It's weird how two places that are so different 115 00:05:12,290 --> 00:05:15,900 and so far apart can give you that same feeling. 116 00:05:15,900 --> 00:05:17,889 - [Ben] You're gonna kill me after you die. 117 00:05:17,889 --> 00:05:18,892 - You're gonna murder. - Or. 118 00:05:18,892 --> 00:05:19,812 - [Sam] No you're gonna murder, 119 00:05:19,812 --> 00:05:20,645 I'm gonna see it coming 120 00:05:20,645 --> 00:05:22,247 and I'm just gonna push you off the cliff. 121 00:05:22,247 --> 00:05:23,916 - [Ben] You're figuring out my elaborate plan. 122 00:05:23,916 --> 00:05:25,933 - [Sam] I figured it out, yes. 123 00:05:26,796 --> 00:05:27,629 - Well then. - Water. 124 00:05:29,393 --> 00:05:30,489 (laughing) 125 00:05:30,489 --> 00:05:31,532 - [Ben] I'm not even sure you what just said. 126 00:05:31,532 --> 00:05:33,782 (laughing) 127 00:05:36,663 --> 00:05:38,610 - [Sam] It's a classic murder. 128 00:05:38,610 --> 00:05:40,363 The guy with the hood popped up. 129 00:05:42,380 --> 00:05:43,780 - He supposedly needs help. - Needing help. 130 00:05:43,780 --> 00:05:47,372 - Yeah. - Oh, fuck this place, dude. 131 00:05:47,372 --> 00:05:48,249 - All right. 132 00:05:48,249 --> 00:05:49,082 Welcome. - What have you done? 133 00:05:49,082 --> 00:05:49,915 - Let's go. 134 00:05:49,915 --> 00:05:50,748 Trust me, it's gonna be cool. 135 00:05:50,748 --> 00:05:51,600 - [Sam] Are you sure? 136 00:05:51,600 --> 00:05:53,958 - Yeah, it will be really cool. 137 00:05:53,958 --> 00:05:54,791 Yeah yeah. 138 00:05:58,992 --> 00:06:00,674 Right over here. 139 00:06:00,674 --> 00:06:01,700 - Okay, so how did you find this place? 140 00:06:01,700 --> 00:06:03,163 It's really fucking creepy. 141 00:06:04,070 --> 00:06:06,660 - I've been up here rocking climbing a few times. 142 00:06:06,660 --> 00:06:08,980 I like the sandstone, you know, the shapes. 143 00:06:08,980 --> 00:06:10,680 - Yeah, I used to boulder a little bit. 144 00:06:10,680 --> 00:06:12,350 - Why'd you stop? 145 00:06:12,350 --> 00:06:14,143 - I still do but at a certain point 146 00:06:14,143 --> 00:06:15,340 you have to start going to the gym like crazy 147 00:06:15,340 --> 00:06:16,930 and no ones got time for that. 148 00:06:16,930 --> 00:06:18,840 - Oh, so you saying you weak? 149 00:06:18,840 --> 00:06:20,040 - I'm stronger than you. 150 00:06:20,970 --> 00:06:22,530 Wanna see, let's go. 151 00:06:22,530 --> 00:06:25,413 - Oh, I think I need new glasses. 152 00:06:27,030 --> 00:06:28,780 - Maybe this is where I murder you. 153 00:06:32,824 --> 00:06:33,657 Okay, this way? 154 00:06:33,657 --> 00:06:34,490 - Yeah. 155 00:06:39,603 --> 00:06:41,853 (grunting) 156 00:06:43,240 --> 00:06:44,073 - Easy. 157 00:06:51,060 --> 00:06:51,893 Shit. 158 00:06:52,824 --> 00:06:53,657 You good? 159 00:06:53,657 --> 00:06:54,807 - I'm good. - All right. 160 00:06:54,807 --> 00:06:55,640 - It's slippery. 161 00:06:55,640 --> 00:06:56,473 - Yeah. 162 00:07:02,000 --> 00:07:02,833 Wanna sit? 163 00:07:10,957 --> 00:07:13,380 So you know anymore detours? 164 00:07:13,380 --> 00:07:14,213 - Well. 165 00:07:15,690 --> 00:07:17,273 There's the five, which sucks. 166 00:07:18,445 --> 00:07:20,283 The 101 which is pretty nice. 167 00:07:23,360 --> 00:07:24,510 - Then there's the one. 168 00:07:25,421 --> 00:07:28,099 - And then there's the one. 169 00:07:28,099 --> 00:07:31,137 (soft upbeat guitar music) 170 00:07:31,137 --> 00:07:32,087 - That sounds nice. 171 00:07:34,803 --> 00:07:37,101 ♪ Come closer ♪ 172 00:07:37,101 --> 00:07:40,039 ♪ To the bridge of my nose ♪ 173 00:07:40,039 --> 00:07:44,424 ♪ Baby ♪ 174 00:07:44,424 --> 00:07:46,802 ♪ Do you like this ♪ 175 00:07:46,802 --> 00:07:49,998 ♪ Being downstairs alone ♪ 176 00:07:49,998 --> 00:07:54,081 ♪ In the basement with the TV on ♪ 177 00:07:57,927 --> 00:08:00,430 So you are Natalie's other LA friend? 178 00:08:00,430 --> 00:08:02,525 I've heard lots about you. 179 00:08:02,525 --> 00:08:04,584 - [Ben] Oh I have a reputation. 180 00:08:04,584 --> 00:08:07,273 - And I'm in the car with him for another seven hours 181 00:08:07,273 --> 00:08:09,080 and all I'm saying is that I don't want 182 00:08:09,080 --> 00:08:11,005 to get paid today, you know what I mean? 183 00:08:11,005 --> 00:08:11,838 - That's not what I said. 184 00:08:11,838 --> 00:08:12,671 - It's what you said. 185 00:08:12,671 --> 00:08:14,621 - Let the record show I did not say that. 186 00:08:14,621 --> 00:08:17,558 I said that there are places that I know of 187 00:08:17,558 --> 00:08:18,781 that is a thing. 188 00:08:18,781 --> 00:08:20,456 - The fact that you know of these places 189 00:08:20,456 --> 00:08:21,956 is really awkward. 190 00:08:23,019 --> 00:08:26,719 ♪ Do you wanna stay like this ♪ 191 00:08:26,719 --> 00:08:28,563 ♪ Forever ♪ 192 00:08:28,563 --> 00:08:32,655 ♪ Or just a day ♪ 193 00:08:32,655 --> 00:08:34,979 ♪ Either way I'm sure ♪ 194 00:08:34,979 --> 00:08:39,810 ♪ It's okay. We'll see what my dad has to say ♪ 195 00:08:39,810 --> 00:08:43,135 ♪ In the morning ♪ 196 00:08:52,219 --> 00:08:54,461 ♪ Now that we've ♪ 197 00:08:54,461 --> 00:08:59,461 ♪ Covered all of the places ♪ 198 00:09:01,795 --> 00:09:04,184 ♪ I think I like you ♪ 199 00:09:04,184 --> 00:09:07,901 ♪ But I wouldn't even tell you ♪ 200 00:09:07,901 --> 00:09:09,560 ♪ That yet ♪ 201 00:09:09,560 --> 00:09:14,560 ♪ 'cause it'd scare you ♪ 202 00:09:16,483 --> 00:09:21,483 ♪ Do you want to recreate senior prom? ♪ 203 00:09:25,772 --> 00:09:30,772 ♪ Mine was shit but I'm sure yours was good. ♪ 204 00:09:31,336 --> 00:09:35,419 ♪ Did they play this song in the gym room? ♪ 205 00:09:42,987 --> 00:09:47,987 ♪ So can you drive now? ♪ 206 00:09:52,635 --> 00:09:55,885 ♪ Let's just drive now ♪ 207 00:10:13,864 --> 00:10:15,770 Haven't done that since I was a kid. 208 00:10:15,770 --> 00:10:17,050 - Drank a beer? 209 00:10:17,050 --> 00:10:18,504 - No. 210 00:10:18,504 --> 00:10:20,140 - I was gonna say, that's a long time to quit drinking. 211 00:10:20,140 --> 00:10:21,780 - No, drive up the one. 212 00:10:21,780 --> 00:10:22,613 - Right. 213 00:10:24,440 --> 00:10:26,250 - I forgot how nice it is. 214 00:10:26,250 --> 00:10:27,550 - Yeah. 215 00:10:27,550 --> 00:10:29,770 I try to do that drive like once a year. 216 00:10:29,770 --> 00:10:30,823 Even for no reason. 217 00:10:32,430 --> 00:10:33,970 Best part is that for a huge stretch 218 00:10:33,970 --> 00:10:35,470 there's no cell service. 219 00:10:35,470 --> 00:10:37,280 - Yeah, I noticed that. 220 00:10:37,280 --> 00:10:39,760 - Imagine when we have service everywhere, though. 221 00:10:39,760 --> 00:10:41,801 Then we'll have no excuse. 222 00:10:41,801 --> 00:10:44,110 It will be like someone knocking on your door 223 00:10:44,110 --> 00:10:45,660 but they know that you're home. 224 00:10:46,550 --> 00:10:49,500 - Isn't that kinda what Santa Claus is for? 225 00:10:49,500 --> 00:10:52,310 Not to spread joy and giving and family 226 00:10:52,310 --> 00:10:53,143 and coming together 227 00:10:53,143 --> 00:10:55,973 but to show that it's okay to lie sometimes. 228 00:10:57,230 --> 00:10:58,560 - I don't know. 229 00:10:58,560 --> 00:11:00,160 Santa? 230 00:11:00,160 --> 00:11:02,250 No one gets away with that lie. 231 00:11:02,250 --> 00:11:04,400 You either find out on your own 232 00:11:04,400 --> 00:11:06,110 or from Peter Jansberg's older brother 233 00:11:06,110 --> 00:11:07,990 when he wants to see you cry. 234 00:11:07,990 --> 00:11:09,293 - Touchy subject? 235 00:11:09,293 --> 00:11:10,876 - They were Jewish. 236 00:11:12,620 --> 00:11:14,663 - Everyone's gotta lie sometimes, though. 237 00:11:15,740 --> 00:11:16,793 I'm lying right now. 238 00:11:18,090 --> 00:11:22,950 My aunts, I have a crazy family, they're super weird 239 00:11:22,950 --> 00:11:27,350 but my aunts are having a seance for my Mom. 240 00:11:27,350 --> 00:11:30,264 They wanted me to be their spirit anchor, 241 00:11:30,264 --> 00:11:31,643 whatever the fuck that means. 242 00:11:32,770 --> 00:11:34,020 - For your mom? 243 00:11:34,020 --> 00:11:36,560 - Yeah, she, she passed away. 244 00:11:36,560 --> 00:11:39,347 It's, don't, it's okay, sorry. - I'm sorry. 245 00:11:39,347 --> 00:11:40,347 - It's okay. 246 00:11:41,200 --> 00:11:42,580 But anyway, yeah. 247 00:11:42,580 --> 00:11:43,783 Fucking seance. 248 00:11:44,720 --> 00:11:47,763 So to them, Santa Claus is alive and well. 249 00:11:49,050 --> 00:11:50,750 Like, what am I supposed to do be like, 250 00:11:50,750 --> 00:11:53,650 hey guys, I'd rather Ouija board Hannibal Lecter 251 00:11:53,650 --> 00:11:55,823 than hang out with the ladies this weekend. 252 00:11:56,860 --> 00:11:58,510 No. 253 00:11:58,510 --> 00:12:00,808 - You know I'm actually a professional spirit anchor 254 00:12:00,808 --> 00:12:03,060 so if you need any tips, or, you know. 255 00:12:03,060 --> 00:12:04,568 I'm sorry. 256 00:12:04,568 --> 00:12:05,770 That was a terrible joke. 257 00:12:05,770 --> 00:12:07,130 - Careful, I'm gonna call my friend 258 00:12:07,130 --> 00:12:08,633 mister lotion in the basket. 259 00:12:12,540 --> 00:12:16,900 - That does qualify for some crazy family behavior, though. 260 00:12:16,900 --> 00:12:18,483 - They mean well, I guess. 261 00:12:19,430 --> 00:12:20,483 They love me but, 262 00:12:21,690 --> 00:12:24,673 if it helps, who I am to kill Santa Claus and ruin it? 263 00:12:26,784 --> 00:12:27,617 And if they honestly believe 264 00:12:27,617 --> 00:12:29,390 that they're gonna talk to my mom 265 00:12:30,800 --> 00:12:35,323 I mean if I believed that then, yeah. 266 00:12:37,080 --> 00:12:37,913 - Wow. 267 00:12:39,260 --> 00:12:41,810 Having an incredible personal thought just then. 268 00:12:41,810 --> 00:12:43,900 - No, not really. - It's none of my business, 269 00:12:43,900 --> 00:12:46,079 you don't have to share it. 270 00:12:46,079 --> 00:12:47,010 Just. 271 00:12:47,010 --> 00:12:48,440 - Not really. 272 00:12:48,440 --> 00:12:50,073 - What were you thinking about? 273 00:12:53,520 --> 00:12:55,420 - [Sam] Maybe you gotta earn that one. 274 00:13:05,651 --> 00:13:07,390 - [Ben] You know the moon looks different 275 00:13:07,390 --> 00:13:09,540 to people on the other side of the equator? 276 00:13:13,260 --> 00:13:14,093 - [Sam] Really? 277 00:13:14,093 --> 00:13:14,926 - [Ben] Yeah. 278 00:13:14,926 --> 00:13:16,543 - [Sam] Just full of thoughts, aren't you? 279 00:13:19,496 --> 00:13:20,329 - What's something you believe in 280 00:13:20,329 --> 00:13:21,763 that you can't necessarily prove? 281 00:13:24,573 --> 00:13:25,406 - Hmm. 282 00:13:26,600 --> 00:13:27,980 Aliens. 283 00:13:27,980 --> 00:13:28,980 - That's a good one. 284 00:13:30,595 --> 00:13:33,634 If you were first contact, what would you do? 285 00:13:33,634 --> 00:13:34,467 - What would I do? 286 00:13:34,467 --> 00:13:35,300 - Yeah. 287 00:13:35,300 --> 00:13:39,270 An alien comes down off of his flying saucer 288 00:13:39,270 --> 00:13:41,570 or whatever and he comes there 289 00:13:41,570 --> 00:13:44,440 and you are the first Earth being that he encounters. 290 00:13:44,440 --> 00:13:46,750 What do you do? 291 00:13:46,750 --> 00:13:47,583 - It depends. 292 00:13:47,583 --> 00:13:48,680 Does he want to kill me? 293 00:13:48,680 --> 00:13:49,513 - I don't know, who knows. 294 00:13:49,513 --> 00:13:52,130 He's standing there, he's looking at you, 295 00:13:52,130 --> 00:13:53,580 he's probably judging you by now 296 00:13:53,580 --> 00:13:55,460 because you're taking so long to respond. 297 00:13:55,460 --> 00:13:56,940 Maybe there is no intelligent life 298 00:13:56,940 --> 00:13:57,840 on this planet after all. 299 00:13:57,840 --> 00:14:00,223 - Okay, hi, hello. 300 00:14:03,010 --> 00:14:05,580 - Hi, hello? - Yeah, hi, hello. 301 00:14:05,580 --> 00:14:06,860 That's what I'd do. 302 00:14:06,860 --> 00:14:07,730 - Wow. 303 00:14:07,730 --> 00:14:10,840 He just ate you because he assumed you had no consciousness. 304 00:14:10,840 --> 00:14:11,840 - What would you do? 305 00:14:22,010 --> 00:14:23,470 That's it? 306 00:14:23,470 --> 00:14:24,700 - Yeah. 307 00:14:24,700 --> 00:14:26,063 Circle says a lot. 308 00:14:27,090 --> 00:14:30,773 Fine, if he's not satisfied I'll draw some dots. 309 00:14:33,230 --> 00:14:36,263 Okay, now I have a circle and some dots. 310 00:14:37,380 --> 00:14:39,670 No way he doesn't recognize my brilliance. 311 00:14:42,150 --> 00:14:44,500 - Maybe there is no intelligent life after all. 312 00:14:51,420 --> 00:14:52,253 Is that us? 313 00:14:53,360 --> 00:14:54,193 - That's us. 314 00:14:55,260 --> 00:14:57,913 "On it, everyone you love, everyone you know. 315 00:14:58,830 --> 00:15:00,180 Everyone you ever heard of. 316 00:15:01,040 --> 00:15:04,173 Every human being who ever was lived out their lives." 317 00:15:07,972 --> 00:15:09,290 - [Sam] Will you read some more? 318 00:15:09,290 --> 00:15:10,590 - "She was a wonder junkie. 319 00:15:11,490 --> 00:15:13,620 In her mind, she was a hill tribesman 320 00:15:13,620 --> 00:15:16,350 standing slack jawed before the real Ishtar gate 321 00:15:16,350 --> 00:15:17,353 of ancient Babel. 322 00:15:18,560 --> 00:15:20,820 Dorothy, catching her first glimpse 323 00:15:20,820 --> 00:15:24,123 of the vaulted spires of the emerald city of Oz. 324 00:15:25,090 --> 00:15:28,360 She was Pocahontas, sailing up the Thames estuary 325 00:15:28,360 --> 00:15:30,070 with London spread out before her 326 00:15:30,070 --> 00:15:31,770 from horizon to horizon." 327 00:15:52,550 --> 00:15:53,383 - Hi. 328 00:15:53,383 --> 00:15:54,216 - About time. 329 00:15:54,216 --> 00:15:55,049 - I'm sorry. 330 00:15:55,049 --> 00:15:56,136 (laughing) 331 00:15:56,136 --> 00:15:56,994 Hi. 332 00:15:56,994 --> 00:15:58,454 - What took you so long? 333 00:15:58,454 --> 00:16:00,111 - Hey, sorry. 334 00:16:00,111 --> 00:16:00,944 - We were driving. 335 00:16:00,944 --> 00:16:03,034 - Cute, cute, love it. 336 00:16:03,034 --> 00:16:04,130 - Hi. - Hi. 337 00:16:04,130 --> 00:16:05,470 - Oh my god, Nat. 338 00:16:05,470 --> 00:16:06,710 - What? 339 00:16:06,710 --> 00:16:09,163 - I saw Victor Flores on Onegle. 340 00:16:11,200 --> 00:16:12,033 - No. 341 00:16:12,033 --> 00:16:13,370 - Like a month ago. 342 00:16:13,370 --> 00:16:15,560 I was just fucking around. 343 00:16:15,560 --> 00:16:16,450 - Who's this? - Yeah, who is that? 344 00:16:16,450 --> 00:16:19,030 - Oh she was in love with him in high school. 345 00:16:19,030 --> 00:16:20,970 - Oh my God, it was a crush. 346 00:16:20,970 --> 00:16:21,940 - Yeah, okay. 347 00:16:21,940 --> 00:16:23,970 You took that stupid photography class 348 00:16:23,970 --> 00:16:25,370 for like four years just for him. 349 00:16:25,370 --> 00:16:26,530 - Okay, he was hot. 350 00:16:26,530 --> 00:16:28,600 Plus I got really good at taking photos. 351 00:16:28,600 --> 00:16:31,530 Does anyone want to see one of my more famous photos? 352 00:16:31,530 --> 00:16:33,240 It's of Nat homecoming, 353 00:16:33,240 --> 00:16:34,859 senior year. - All right, no, no, no. 354 00:16:34,859 --> 00:16:35,859 We are not playing this game. - Yeah, yeah I wanna see that. 355 00:16:35,859 --> 00:16:36,998 - Kevin. - No, I wanna see it, too. 356 00:16:36,998 --> 00:16:38,419 - I have it, I have it. - How did this 357 00:16:38,419 --> 00:16:39,252 become about me? 358 00:16:39,252 --> 00:16:41,473 I think that we should really just bring it back to Victor. 359 00:16:41,473 --> 00:16:43,010 - Oh, Victor Flores. 360 00:16:43,010 --> 00:16:44,960 God, I swear he is the only reason 361 00:16:44,960 --> 00:16:47,160 I ever started touching myself. 362 00:16:47,160 --> 00:16:47,993 - Me, too. 363 00:16:47,993 --> 00:16:49,336 - Mine was Tori Black. 364 00:16:49,336 --> 00:16:50,169 (laughing) 365 00:16:50,169 --> 00:16:51,213 - Was she one of the popular kids? 366 00:16:55,640 --> 00:16:57,976 - This one time, I really wanted Hot Cheetos 367 00:16:57,976 --> 00:16:59,270 and I wanted to go to the nice vending machine 368 00:16:59,270 --> 00:17:01,240 on the other side of the boy's locker room. 369 00:17:01,240 --> 00:17:03,280 You know what goes down there. 370 00:17:03,280 --> 00:17:04,113 - Cooties. 371 00:17:04,113 --> 00:17:04,946 - Worse. 372 00:17:04,946 --> 00:17:05,820 So I just want my chips 373 00:17:05,820 --> 00:17:07,230 and I have the money 374 00:17:07,230 --> 00:17:08,600 and of course the Hot Cheetos 375 00:17:08,600 --> 00:17:10,890 get stuck in the little curly thing 376 00:17:10,890 --> 00:17:13,290 and all the football guys come over 377 00:17:13,290 --> 00:17:14,920 and they start hitting it 378 00:17:14,920 --> 00:17:16,410 and they're like grabbing it 379 00:17:16,410 --> 00:17:18,290 and I just want to get out of there 380 00:17:18,290 --> 00:17:19,123 and I was like, 381 00:17:19,123 --> 00:17:20,150 this thing is gonna break. 382 00:17:20,150 --> 00:17:21,540 We're all gonna get in trouble. 383 00:17:21,540 --> 00:17:23,040 I'm never gonna go to college. 384 00:17:23,900 --> 00:17:25,233 And then Victor shows up. 385 00:17:26,070 --> 00:17:27,510 God, that beautiful man. 386 00:17:27,510 --> 00:17:29,000 He rolls up his sleeves 387 00:17:29,000 --> 00:17:30,940 and he pulls out a dollar 388 00:17:30,940 --> 00:17:32,930 and I swear, he just walks straight up 389 00:17:32,930 --> 00:17:36,180 to me with two bags of chips and just goes, 390 00:17:36,180 --> 00:17:37,070 here's one for later. 391 00:17:37,070 --> 00:17:39,310 - Go fuck yourself. (laughing) 392 00:17:39,310 --> 00:17:40,650 - I did. 393 00:17:40,650 --> 00:17:41,483 I did do that. 394 00:17:41,483 --> 00:17:42,825 I did do that. 395 00:17:42,825 --> 00:17:43,658 I did. 396 00:17:43,658 --> 00:17:44,653 - You know, in high school, I played soccer 397 00:17:44,653 --> 00:17:45,486 and there-- - Oh, babe. 398 00:17:45,486 --> 00:17:48,240 Babe, don't, don't try to beat Victor Flores. 399 00:17:48,240 --> 00:17:49,973 You're not Victor Flores. 400 00:17:51,630 --> 00:17:55,040 That's because you are so much better than Victor. 401 00:17:55,040 --> 00:17:56,563 - [Kevin] I'm better than Victor Flores? 402 00:17:56,563 --> 00:17:58,260 - Oh yeah. - Yeah? 403 00:17:58,260 --> 00:18:01,510 - Well, am I bigger than Victor Flores? 404 00:18:01,510 --> 00:18:03,090 - So much bigger. 405 00:18:03,090 --> 00:18:04,040 - [Kevin] Say my name, baby. 406 00:18:04,040 --> 00:18:07,039 - Mhm, Victor. 407 00:18:07,039 --> 00:18:08,975 - Oh yeah, come on, all right. 408 00:18:08,975 --> 00:18:09,808 Seriously. 409 00:18:09,808 --> 00:18:10,900 (laughing) 410 00:18:10,900 --> 00:18:12,100 - Very good. 411 00:18:12,100 --> 00:18:14,057 Good save, good save. 412 00:18:14,057 --> 00:18:15,337 - I'm sorry. 413 00:18:15,337 --> 00:18:17,132 - I don't think you are. 414 00:18:17,132 --> 00:18:17,965 - I'm not. 415 00:18:17,965 --> 00:18:18,916 But tell us about soccer. 416 00:18:18,916 --> 00:18:19,749 - I couldn't. 417 00:18:19,749 --> 00:18:20,582 The stories gone. 418 00:18:20,582 --> 00:18:22,592 - Oh come on, we wanna hear about your glory days. 419 00:18:22,592 --> 00:18:24,310 - All right, all right, so coach let me play forward. 420 00:18:24,310 --> 00:18:25,640 - He's so excited. - Big game, right, 421 00:18:25,640 --> 00:18:26,473 semifinals. 422 00:18:36,320 --> 00:18:37,690 - Hey. 423 00:18:37,690 --> 00:18:39,060 Forgot your jacket. 424 00:18:39,060 --> 00:18:39,893 - Oh. 425 00:18:40,948 --> 00:18:42,367 - So. - Thank you. 426 00:18:42,367 --> 00:18:43,270 - You're welcome. 427 00:18:43,270 --> 00:18:44,500 - Thanks for driving today. 428 00:18:44,500 --> 00:18:46,250 - Yeah, no worries. 429 00:18:46,250 --> 00:18:47,490 Actually had a lot of fun. 430 00:18:47,490 --> 00:18:48,890 - Yeah, it was a lot of fun. 431 00:18:50,530 --> 00:18:53,713 - So you know what Natalie's doing, right? 432 00:18:55,380 --> 00:18:56,480 - She's doing it to you, too? 433 00:18:56,480 --> 00:18:57,313 - Uh huh. 434 00:18:58,770 --> 00:19:01,028 - What should we do about it? 435 00:19:01,028 --> 00:19:01,880 - I don't know. 436 00:19:01,880 --> 00:19:03,750 Don't really want to give her the satisfaction. 437 00:19:03,750 --> 00:19:05,790 She's hold it over us forever. 438 00:19:05,790 --> 00:19:07,040 - That's definitely true. 439 00:19:08,850 --> 00:19:09,850 - What do you think? 440 00:19:11,490 --> 00:19:15,440 - Uh, uh I don't have the confidence 441 00:19:15,440 --> 00:19:16,673 to answer that question. 442 00:19:19,440 --> 00:19:21,370 - What time are you getting here tomorrow? 443 00:19:21,370 --> 00:19:24,308 - Probably a little before eight, I guess, 444 00:19:24,308 --> 00:19:25,480 depends on when I can convince my sister 445 00:19:25,480 --> 00:19:26,640 to get out the door. 446 00:19:26,640 --> 00:19:27,473 - Okay. 447 00:19:28,460 --> 00:19:31,580 Well I'll see you then? 448 00:19:31,580 --> 00:19:35,004 - Yeah. 449 00:19:35,004 --> 00:19:35,837 All right. 450 00:19:35,837 --> 00:19:36,831 - Bye, bye. - Thank you. 451 00:19:36,831 --> 00:19:37,664 - Yeah. 452 00:19:39,330 --> 00:19:42,873 (knocking at door) 453 00:19:42,873 --> 00:19:43,908 - You hungry? 454 00:19:43,908 --> 00:19:45,767 - Yeah, I could eat. 455 00:19:45,767 --> 00:19:47,900 - Please don't make me go tomorrow. 456 00:19:47,900 --> 00:19:49,333 - You always said you wanted to make friends. 457 00:19:53,230 --> 00:19:56,410 - How was the drive, how do you feel? 458 00:19:56,410 --> 00:19:57,780 - Feel good. 459 00:19:57,780 --> 00:19:59,790 We took the one up. 460 00:19:59,790 --> 00:20:00,970 - We? 461 00:20:00,970 --> 00:20:03,510 - I picked up one of Natalie's friends in LA 462 00:20:03,510 --> 00:20:05,020 and drove up with her. 463 00:20:05,020 --> 00:20:06,750 - Her? - Uh huh. 464 00:20:06,750 --> 00:20:08,150 A female. 465 00:20:08,150 --> 00:20:08,983 - Was she cute? 466 00:20:10,170 --> 00:20:11,643 - Yeah, she's pretty cute. 467 00:20:12,840 --> 00:20:14,090 She's nice. 468 00:20:14,090 --> 00:20:14,923 - Nice? 469 00:20:15,876 --> 00:20:17,880 Oh, shit. 470 00:20:17,880 --> 00:20:19,160 Okay, tell me about her. 471 00:20:19,160 --> 00:20:21,050 What you guys do? 472 00:20:21,050 --> 00:20:23,870 Oh my God, you were in Big Sur together, fucking hell. 473 00:20:23,870 --> 00:20:24,703 Where'd you guys get dinner? 474 00:20:24,703 --> 00:20:25,960 Did you go to a sit down restaurant? 475 00:20:25,960 --> 00:20:27,295 Was it on the coast? 476 00:20:27,295 --> 00:20:28,150 Did you hold hands as the sun went down? 477 00:20:28,150 --> 00:20:30,290 - Jesus you are insane. 478 00:20:30,290 --> 00:20:31,123 - Tell me! 479 00:20:32,920 --> 00:20:35,236 - We stopped in Monterey. 480 00:20:35,236 --> 00:20:37,036 - Oh Ben, you have so much to learn. 481 00:20:38,060 --> 00:20:39,050 - You wanna meet her? 482 00:20:39,050 --> 00:20:40,560 - Is she coming over? 483 00:20:40,560 --> 00:20:41,940 You know I just go that couch. 484 00:20:41,940 --> 00:20:43,580 - Why do you even say things like that? 485 00:20:43,580 --> 00:20:44,844 - What? 486 00:20:44,844 --> 00:20:46,000 I don't want you two making squishing noises on my couch. 487 00:20:46,000 --> 00:20:47,663 - Okay just stop, please. 488 00:20:48,630 --> 00:20:52,010 - I'm just excited that you're getting back out there again. 489 00:20:52,010 --> 00:20:54,150 You've been pretty much radioactive for three years. 490 00:20:54,150 --> 00:20:55,510 - Thanks. 491 00:20:55,510 --> 00:20:57,440 - I always thought that nurse had a thing for you. 492 00:20:57,440 --> 00:20:59,833 - Yeah, you weren't too subtle about that. 493 00:21:04,154 --> 00:21:06,780 - Okay, so when do I get to meet car girl? 494 00:21:06,780 --> 00:21:08,250 - Probably tomorrow. 495 00:21:08,250 --> 00:21:09,150 - What's tomorrow? 496 00:21:10,895 --> 00:21:11,728 Oh fu... 497 00:21:14,212 --> 00:21:15,636 - Happy my birthday. 498 00:21:15,636 --> 00:21:17,053 - Happy birthday. 499 00:21:18,697 --> 00:21:19,750 You know my sister, Jackie? 500 00:21:19,750 --> 00:21:21,530 - Jackie, you look so good. - Happy, happy. 501 00:21:21,530 --> 00:21:22,363 - You look so good. - Happy birthday. 502 00:21:22,363 --> 00:21:23,753 - I'm obsessed with it. 503 00:21:23,753 --> 00:21:24,586 Give me a hug. 504 00:21:24,586 --> 00:21:29,586 (upbeat dance music) (indistinct conversations) 505 00:21:35,405 --> 00:21:37,986 - Wait, how can you like Eddie Vedder and not Pearl Jam? 506 00:21:37,986 --> 00:21:38,819 - I don't know. 507 00:21:38,819 --> 00:21:39,652 I don't really like Pearl Jam. 508 00:21:39,652 --> 00:21:41,800 I mean they're good but they're not as good 509 00:21:41,800 --> 00:21:43,787 as just Eddie Vedder, you know? 510 00:21:43,787 --> 00:21:44,827 - What has he even done? 511 00:21:44,827 --> 00:21:46,040 - He did the "Into the Wild" soundtrack 512 00:21:46,040 --> 00:21:48,006 and an album with a ukulele. 513 00:21:48,006 --> 00:21:50,440 - Oh, so you're a pussy. 514 00:21:50,440 --> 00:21:51,460 - Okay, where's Ben? 515 00:21:51,460 --> 00:21:53,307 He would agree with me on this? 516 00:21:54,307 --> 00:21:56,170 - And Sam. 517 00:21:56,170 --> 00:21:57,370 Have you guys seen them? 518 00:21:58,688 --> 00:22:00,533 - They're not in here. 519 00:22:05,268 --> 00:22:06,101 - Jules. 520 00:22:06,101 --> 00:22:07,890 Have you seen Ben or Sam? 521 00:22:07,890 --> 00:22:10,723 (speaking French) 522 00:22:13,148 --> 00:22:15,129 Oh my God, come on. 523 00:22:15,129 --> 00:22:16,270 - Oh my God, I figured it out. 524 00:22:16,270 --> 00:22:18,875 You sound like the narrator on SpongeBob. 525 00:22:18,875 --> 00:22:22,518 You know, the welcome to Bikini Bottom. 526 00:22:22,518 --> 00:22:25,685 (muffled dance music) 527 00:22:27,898 --> 00:22:29,136 - Hey, hello. 528 00:22:29,136 --> 00:22:29,969 - Hi. 529 00:22:31,060 --> 00:22:32,240 - You guys are cute. 530 00:22:32,240 --> 00:22:33,073 - Oh. 531 00:22:34,076 --> 00:22:35,280 You know I can see your ass every time you bend 532 00:22:35,280 --> 00:22:36,560 over in that dress. 533 00:22:36,560 --> 00:22:37,510 - That's the point. 534 00:22:42,040 --> 00:22:43,470 - Okay, bye. 535 00:22:43,470 --> 00:22:44,303 - Sorry. 536 00:22:45,290 --> 00:22:46,990 - Don't leave me in here with her. 537 00:22:49,952 --> 00:22:51,755 - Oh wow, oh. 538 00:22:51,755 --> 00:22:53,675 (laughing) 539 00:22:53,675 --> 00:22:54,853 That was a whole thing. 540 00:22:55,940 --> 00:22:57,510 - Yes it was. 541 00:22:57,510 --> 00:22:58,800 - I like your sister. 542 00:22:58,800 --> 00:23:00,863 - Yeah, she's, all right. 543 00:23:03,670 --> 00:23:05,014 - You know what she told me? 544 00:23:05,014 --> 00:23:06,450 - Oh god, what? 545 00:23:06,450 --> 00:23:10,380 - Let's see, she said that used to pee like a dog 546 00:23:10,380 --> 00:23:13,510 or that she caught you peeing like a dog. 547 00:23:13,510 --> 00:23:14,343 - It was one time. 548 00:23:14,343 --> 00:23:15,430 - Why? 549 00:23:15,430 --> 00:23:16,263 - I don't know. 550 00:23:16,263 --> 00:23:20,550 I was a kid and I saw the dog peeing in the backyard 551 00:23:20,550 --> 00:23:23,970 and thought it looked fun and so I tried it. 552 00:23:23,970 --> 00:23:25,683 - What do you mean try? 553 00:23:27,400 --> 00:23:29,875 - So you're gonna make me spell this okay. 554 00:23:29,875 --> 00:23:30,708 Okay, yeah, all right. 555 00:23:30,708 --> 00:23:32,590 Well, I got on all fours 556 00:23:33,945 --> 00:23:35,523 and I lifted a leg up and peed. 557 00:23:37,205 --> 00:23:38,587 - Oh my god. 558 00:23:38,587 --> 00:23:39,587 - All right. 559 00:23:41,940 --> 00:23:43,020 - I have a sister. 560 00:23:43,020 --> 00:23:44,220 - Yeah, what's her name? 561 00:23:44,220 --> 00:23:45,053 - Kelly. 562 00:23:46,160 --> 00:23:47,660 She just got married in April. 563 00:23:48,928 --> 00:23:49,787 - Oh nice. 564 00:23:49,787 --> 00:23:51,060 What was your role at the wedding? 565 00:23:51,060 --> 00:23:52,030 - Maid of Honor. 566 00:23:52,030 --> 00:23:53,441 - Right. 567 00:23:53,441 --> 00:23:54,274 - It was hell, though, 568 00:23:54,274 --> 00:23:55,760 I wanted to light her hair on fire half the time. 569 00:23:55,760 --> 00:23:57,700 - She older or younger? 570 00:23:57,700 --> 00:23:59,360 - Younger. 571 00:23:59,360 --> 00:24:00,650 - Damn. 572 00:24:00,650 --> 00:24:02,187 How does that make you feel? 573 00:24:02,187 --> 00:24:03,787 Younger sister getting married before you. 574 00:24:03,787 --> 00:24:05,200 You know that could get you killed in certain cultures. 575 00:24:05,200 --> 00:24:06,360 - Shut up. 576 00:24:06,360 --> 00:24:08,890 Being married right now sounds awful. 577 00:24:08,890 --> 00:24:09,740 Kelly's 23. 578 00:24:09,740 --> 00:24:11,870 I don't even know I want to be married at 33. 579 00:24:11,870 --> 00:24:13,931 - You know that could get you killed in our culture. 580 00:24:13,931 --> 00:24:14,764 - But why? 581 00:24:14,764 --> 00:24:15,880 Relationships are insane. 582 00:24:15,880 --> 00:24:19,030 Every relationship that I've ever had has failed 583 00:24:19,030 --> 00:24:21,570 and if by some miracle one doesn't fail 584 00:24:21,570 --> 00:24:24,803 then I'm gonna be with that person for the rest of my life. 585 00:24:26,010 --> 00:24:27,980 I don't know which one sounds worse. 586 00:24:27,980 --> 00:24:30,490 Like I get it when marriage had a purpose. 587 00:24:30,490 --> 00:24:33,000 You know, when our life expectancy was lower 588 00:24:33,000 --> 00:24:36,040 and men hunted and women gathered and all that. 589 00:24:36,040 --> 00:24:38,010 But I don't know, I just seems like our society 590 00:24:38,010 --> 00:24:40,207 has out paced our biology. 591 00:24:40,207 --> 00:24:42,520 I mean, it be insane if I popped out five babies 592 00:24:42,520 --> 00:24:44,331 by the time I was 21. 593 00:24:44,331 --> 00:24:45,947 I would of made my mom cry. 594 00:24:45,947 --> 00:24:48,142 - No, I get that. 595 00:24:48,142 --> 00:24:49,250 I'm part of a generation 596 00:24:49,250 --> 00:24:51,203 that will never be forced to go to war. 597 00:24:52,130 --> 00:24:54,210 Right, I'm not gonna find myself 598 00:24:54,210 --> 00:24:55,407 on some cloudy beach one day 599 00:24:55,407 --> 00:24:57,883 and be told to run up a hill or die. 600 00:25:00,060 --> 00:25:01,310 - You think that's wrong? 601 00:25:02,747 --> 00:25:04,800 - I don't know. 602 00:25:04,800 --> 00:25:06,060 If I say no is that fucked up? 603 00:25:06,060 --> 00:25:07,580 - Yeah. 604 00:25:07,580 --> 00:25:08,413 (laughing) 605 00:25:08,413 --> 00:25:09,643 I'm kidding. 606 00:25:09,643 --> 00:25:11,160 - What about you? 607 00:25:11,160 --> 00:25:12,130 - What about me? 608 00:25:12,130 --> 00:25:13,390 - You could go to war, too 609 00:25:13,390 --> 00:25:14,817 What leaves you out of this? 610 00:25:14,817 --> 00:25:15,650 - They don't want me. 611 00:25:15,650 --> 00:25:16,483 I can barely do 10 pushups. 612 00:25:16,483 --> 00:25:18,220 - Oh what happened to miss muscles from yesterday? 613 00:25:18,220 --> 00:25:19,250 - I'm just saying I'm stronger than you. 614 00:25:19,250 --> 00:25:21,302 - Yeah, you could barely get up those rocks. 615 00:25:21,302 --> 00:25:25,040 - You think I couldn't? 616 00:25:25,040 --> 00:25:26,993 You wanna kiss me again. 617 00:25:36,080 --> 00:25:38,960 (muffled singing of "Happy Birthday") 618 00:25:38,960 --> 00:25:40,199 Should we go inside? 619 00:25:40,199 --> 00:25:41,861 - No. 620 00:25:41,861 --> 00:25:43,611 - Come on, we should. 621 00:25:45,937 --> 00:25:50,043 ♪ Happy birthday dear Natalie ♪ 622 00:25:50,043 --> 00:25:53,376 ♪ Happy birthday to you ♪ 623 00:25:55,040 --> 00:25:57,290 (cheering) 624 00:25:58,960 --> 00:26:00,102 - Yeah! 625 00:26:00,102 --> 00:26:01,750 - Speech. - Speech. 626 00:26:01,750 --> 00:26:04,290 - Speech. - Okay, okay. 627 00:26:04,290 --> 00:26:07,320 Okay, thank you all for coming. 628 00:26:07,320 --> 00:26:09,640 You all know how I do my birthday 629 00:26:09,640 --> 00:26:11,980 and so if you're brave enough, 630 00:26:11,980 --> 00:26:14,750 you're gonna stick it out until the very end 631 00:26:14,750 --> 00:26:16,080 and you're all brave enough. 632 00:26:16,080 --> 00:26:17,610 So I don't want to be the only one 633 00:26:17,610 --> 00:26:19,163 who runs into that wall tonight. 634 00:26:19,163 --> 00:26:21,070 (laughing) 635 00:26:21,070 --> 00:26:23,400 But seriously, I look around this room 636 00:26:23,400 --> 00:26:27,950 and I see my favorite people, people I love, 637 00:26:27,950 --> 00:26:29,640 and some people who piss me off. 638 00:26:29,640 --> 00:26:30,939 - [Man] Fuck you. 639 00:26:30,939 --> 00:26:31,772 (laughing) 640 00:26:31,772 --> 00:26:34,550 - I'm really glad you guys knew who I was talking about. 641 00:26:35,750 --> 00:26:40,080 But seriously, I'm so happy you're all in my life 642 00:26:40,080 --> 00:26:41,793 and I'm so happy you're here tonight. 643 00:26:42,758 --> 00:26:44,341 So cheers. - Cheers. 644 00:26:46,419 --> 00:26:47,744 - All right, get over to that table. 645 00:26:47,744 --> 00:26:48,742 We're getting fucked up. 646 00:26:48,742 --> 00:26:50,760 (cheering) 647 00:26:50,760 --> 00:26:54,343 (lighthearted indie music) 648 00:26:59,024 --> 00:27:00,742 ♪ If you're lost ♪ 649 00:27:00,742 --> 00:27:02,582 ♪ And feeling gloomy ♪ 650 00:27:02,582 --> 00:27:04,576 ♪ We can cuddle up ♪ 651 00:27:04,576 --> 00:27:08,441 ♪ And listen to me ♪ 652 00:27:08,441 --> 00:27:11,802 ♪ You're gonna be okay ♪ 653 00:27:11,802 --> 00:27:16,086 ♪ Soon ♪ 654 00:27:16,086 --> 00:27:20,022 ♪ If you've got the Monday blues ♪ 655 00:27:20,022 --> 00:27:25,022 ♪ If there's water in your shoes ♪ 656 00:27:25,286 --> 00:27:30,286 ♪ You're gonna be okay soon ♪ 657 00:27:34,143 --> 00:27:39,143 ♪ You're gonna be okay soon ♪ 658 00:27:41,344 --> 00:27:43,222 ♪ So cheer up ♪ 659 00:27:43,222 --> 00:27:46,464 ♪ The world is spinning ♪ 660 00:27:46,464 --> 00:27:50,603 ♪ People that you love are living ♪ 661 00:27:50,603 --> 00:27:54,270 ♪ You can light up the room ♪ 662 00:27:58,864 --> 00:28:02,447 (lighthearted kazoo music) 663 00:28:12,924 --> 00:28:14,717 ♪ Cheer up ♪ 664 00:28:14,717 --> 00:28:17,964 ♪ The world is spinning ♪ 665 00:28:17,964 --> 00:28:21,961 ♪ People that you love are living ♪ 666 00:28:21,961 --> 00:28:26,961 ♪ You can light up the room ♪ 667 00:28:29,165 --> 00:28:30,823 ♪ Cheer up ♪ 668 00:28:30,823 --> 00:28:33,665 ♪ Make a smoothie ♪ 669 00:28:33,665 --> 00:28:37,804 ♪ Take a bath or watch a movie ♪ 670 00:28:37,804 --> 00:28:41,471 ♪ You're gonna be okay soon ♪ 671 00:28:43,804 --> 00:28:47,387 (indistinct conversations) 672 00:28:57,926 --> 00:28:58,780 - Sounds good. 673 00:28:58,780 --> 00:29:00,000 - Dancing. 674 00:29:00,000 --> 00:29:01,366 I remember dancing. 675 00:29:01,366 --> 00:29:03,025 - Well, you danced. - That's all you remember? 676 00:29:03,025 --> 00:29:04,100 'Cause there was a lot more 677 00:29:04,100 --> 00:29:06,250 than dancing we did. - I remember tequila. 678 00:29:07,880 --> 00:29:10,065 - Yeah and Jell-O shots. 679 00:29:10,065 --> 00:29:10,898 - Too many Jell-O shots. 680 00:29:10,898 --> 00:29:12,530 - [Sam] That you tried to make more of 681 00:29:12,530 --> 00:29:14,540 once you were completely inebriated. 682 00:29:14,540 --> 00:29:16,859 - Oh my god, that's the shit in the sink this morning. 683 00:29:16,859 --> 00:29:17,970 - [Sam] That's the shit in the sink this morning. 684 00:29:17,970 --> 00:29:19,681 - Make so much sense now. 685 00:29:19,681 --> 00:29:20,720 - Yeah, that was it. 686 00:29:20,720 --> 00:29:21,553 - [Sam] Well congrats. 687 00:29:21,553 --> 00:29:23,353 You uncovered the mystery. 688 00:29:23,353 --> 00:29:24,880 - What do you guys think of my hangover cure spot? 689 00:29:24,880 --> 00:29:26,430 - I love it, it's cute. - It's great. 690 00:29:26,430 --> 00:29:28,600 - I used to work right down the street from here. 691 00:29:28,600 --> 00:29:31,260 - Still work right down the street from everywhere. 692 00:29:31,260 --> 00:29:33,150 - Hey, I gotta get paid. 693 00:29:33,150 --> 00:29:35,040 - You gotta not get fired. 694 00:29:35,040 --> 00:29:36,720 - I got fired one time. 695 00:29:36,720 --> 00:29:38,950 - Whoa, how were you fired? 696 00:29:38,950 --> 00:29:41,030 - Fraternizing with the customers. 697 00:29:41,030 --> 00:29:42,110 - Yeah, with you. 698 00:29:42,110 --> 00:29:44,860 So really it's your fault and I wasn't fired, 699 00:29:44,860 --> 00:29:46,390 they just stopped giving me shifts. 700 00:29:46,390 --> 00:29:49,803 - Okay so how fraternized were you? 701 00:29:50,988 --> 00:29:51,821 - Fratner. 702 00:29:52,906 --> 00:29:53,739 - But it worked out. 703 00:29:53,739 --> 00:29:55,890 I mean I was out of a job and you were free 704 00:29:55,890 --> 00:29:57,480 and I think that's the weekend 705 00:29:57,480 --> 00:29:59,230 we spent in San Diego at your cousin's place. 706 00:29:59,230 --> 00:30:02,050 - Yeah, it's all part of your evil plan 707 00:30:02,050 --> 00:30:03,970 to get me to like you. 708 00:30:03,970 --> 00:30:05,510 - I think you always liked me. 709 00:30:05,510 --> 00:30:07,380 We can ask your old boss if you liked me. 710 00:30:07,380 --> 00:30:09,303 - I didn't like you, we had chemistry. 711 00:30:10,160 --> 00:30:11,060 I liked you later. 712 00:30:12,588 --> 00:30:14,386 - When did you like me? 713 00:30:14,386 --> 00:30:15,219 - [Natalie] When did you like me? 714 00:30:15,219 --> 00:30:16,841 - I always liked you. 715 00:30:16,841 --> 00:30:17,674 - No, you didn't. 716 00:30:17,674 --> 00:30:18,507 - Yeah. 717 00:30:18,507 --> 00:30:19,363 I mean that was the least of my feelings. 718 00:30:19,363 --> 00:30:20,240 - Oh boy. - Stop. 719 00:30:20,240 --> 00:30:21,666 My skins gonna crawl off. 720 00:30:21,666 --> 00:30:22,668 Stop. 721 00:30:22,668 --> 00:30:24,146 - We're making things awkward? 722 00:30:24,146 --> 00:30:24,979 - I'm not looking, I'm not looking. 723 00:30:24,979 --> 00:30:26,301 - Okay, okay, okay. 724 00:30:26,301 --> 00:30:27,134 Well, if we're gonna make this awkward 725 00:30:27,134 --> 00:30:28,430 let's make this awkward. 726 00:30:28,430 --> 00:30:30,193 Ben, who likes who more? 727 00:30:31,480 --> 00:30:33,380 - Whoa, whoa, whoa. - I'm sorry. 728 00:30:33,380 --> 00:30:35,950 - Do you like Sam more does Sam like you more? 729 00:30:35,950 --> 00:30:37,250 Like where are we at here? 730 00:30:38,450 --> 00:30:40,590 - You mean like do I like-- 731 00:30:40,590 --> 00:30:42,060 - Don't, don't answer. 732 00:30:42,060 --> 00:30:43,110 Just don't answer it. 733 00:30:44,108 --> 00:30:45,154 Just don't. 734 00:30:45,154 --> 00:30:46,393 - There is something here though, right? 735 00:30:50,090 --> 00:30:52,470 Oh man, you guys gotta take words less seriously. 736 00:30:52,470 --> 00:30:53,640 I mean getting to know people, 737 00:30:53,640 --> 00:30:56,740 like finding things about people, that's hard enough. 738 00:30:56,740 --> 00:30:59,320 You guys are here delicately sweeping away 739 00:30:59,320 --> 00:31:01,430 but you gotta just rip that shit out of the ground. 740 00:31:01,430 --> 00:31:02,390 You know, time's wasting. 741 00:31:02,390 --> 00:31:03,640 What are you waiting for? 742 00:31:05,760 --> 00:31:08,060 - I mean between us there's something fun. 743 00:31:08,060 --> 00:31:10,160 But, I. - But but but. 744 00:31:10,160 --> 00:31:11,250 Well then what is it, Sam? 745 00:31:11,250 --> 00:31:12,890 Why won't you guys just say it? 746 00:31:12,890 --> 00:31:15,060 - Kevin we all know that your mom still dresses you. 747 00:31:15,060 --> 00:31:17,570 Just 'cause we don't say it doesn't mean it's not true. 748 00:31:17,570 --> 00:31:18,645 (laughing) 749 00:31:18,645 --> 00:31:19,478 - [Sam] Slow clap. 750 00:31:19,478 --> 00:31:20,311 - You son of a bitch. 751 00:31:20,311 --> 00:31:21,452 - I'm sorry, I'm not laughing. 752 00:31:21,452 --> 00:31:22,850 - What did you say? 753 00:31:22,850 --> 00:31:23,884 - I'm on your team. 754 00:31:23,884 --> 00:31:25,010 - What did you say? 755 00:31:25,010 --> 00:31:26,428 - [Sam] I'm proud of you for that. 756 00:31:26,428 --> 00:31:27,261 - [Ben] Yeah, thank you. 757 00:31:27,261 --> 00:31:28,400 Thank you. 758 00:31:28,400 --> 00:31:30,252 Now we can move on. 759 00:31:30,252 --> 00:31:33,697 - [Sam] Now we can move on. 760 00:31:33,697 --> 00:31:38,697 (soft music) (indistinct conversations) 761 00:31:50,380 --> 00:31:51,940 - Alrighty. 762 00:31:51,940 --> 00:31:53,740 We gotta go meet my parents. 763 00:31:53,740 --> 00:31:54,573 Gotta do it. 764 00:31:55,477 --> 00:31:56,576 I love you. - Love you. 765 00:31:56,576 --> 00:31:57,409 - See you guys later. 766 00:31:57,409 --> 00:31:58,242 Are you gonna be okay? 767 00:31:59,587 --> 00:32:00,976 Of course you are. 768 00:32:00,976 --> 00:32:01,809 Let's go. 769 00:32:02,896 --> 00:32:03,965 - Bye. 770 00:32:03,965 --> 00:32:04,798 - Bye. - Bye bye. 771 00:32:06,579 --> 00:32:07,412 - See ya, Kev. 772 00:32:07,412 --> 00:32:09,010 - See ya. 773 00:32:09,010 --> 00:32:09,843 - I hate them. 774 00:32:09,843 --> 00:32:11,223 They're cute and I hate them. 775 00:32:14,660 --> 00:32:15,650 - How you feeling? 776 00:32:15,650 --> 00:32:16,830 - Good. 777 00:32:16,830 --> 00:32:18,193 Food helped. 778 00:32:18,193 --> 00:32:19,026 - Yes, it did. 779 00:32:21,274 --> 00:32:22,750 You wanna do something? 780 00:32:22,750 --> 00:32:24,243 - Sure, like what? 781 00:32:25,800 --> 00:32:28,770 - [Ben] Let's drive across the Golden Gate bridge. 782 00:32:28,770 --> 00:32:29,603 - [Sam] Really? 783 00:32:29,603 --> 00:32:31,200 - [Ben] Yeah. 784 00:32:31,200 --> 00:32:32,550 - [Sam] It's all traffic. 785 00:32:32,550 --> 00:32:34,020 - [Ben] Okay, I dragged your ass 786 00:32:34,020 --> 00:32:35,510 all the way up the one yesterday 787 00:32:35,510 --> 00:32:38,870 and I think it's only fair that we cross the finish line. 788 00:32:38,870 --> 00:32:41,120 The Golden Gate is pretty much the most iconic part 789 00:32:41,120 --> 00:32:44,455 of the entire PCH and we're just not gonna do it? 790 00:32:44,455 --> 00:32:46,455 I mean it's right there. 791 00:32:47,637 --> 00:32:48,470 - Okay. 792 00:32:49,596 --> 00:32:50,596 - All right. 793 00:32:54,640 --> 00:32:56,339 - [Sam] Back in high school, 794 00:32:56,339 --> 00:32:58,497 Natalie and I used to bring our boyfriends up here. 795 00:32:58,497 --> 00:32:59,330 - Oh. 796 00:32:59,330 --> 00:33:01,010 - Natalie boyfriend had the only truck 797 00:33:01,010 --> 00:33:03,440 in the entire city, I swear. 798 00:33:03,440 --> 00:33:04,950 We would all cram into his flat bed 799 00:33:04,950 --> 00:33:08,790 and listen to country music and play stupid games 800 00:33:08,790 --> 00:33:10,830 like truth or dare. 801 00:33:10,830 --> 00:33:13,680 Sometimes we'd steal some beer from Natalie's parents. 802 00:33:13,680 --> 00:33:15,600 It was very rebellious time. 803 00:33:15,600 --> 00:33:16,597 - Oh yeah. 804 00:33:16,597 --> 00:33:17,738 This you and Victor? 805 00:33:17,738 --> 00:33:18,590 - Who? 806 00:33:18,590 --> 00:33:20,200 Victor Flores? - Yeah. 807 00:33:20,200 --> 00:33:21,600 - No. 808 00:33:21,600 --> 00:33:22,720 I had Michael. 809 00:33:22,720 --> 00:33:24,010 - Oh, Michael. 810 00:33:24,010 --> 00:33:25,153 Yeah he sounds ugly. 811 00:33:26,040 --> 00:33:26,910 You guys still talk? 812 00:33:26,910 --> 00:33:28,522 - No. 813 00:33:28,522 --> 00:33:31,418 But if I messaged him we'd catch up no problem. 814 00:33:31,418 --> 00:33:34,910 - So this is kinda like sacred ground for you up here. 815 00:33:34,910 --> 00:33:36,120 - Yeah. 816 00:33:36,120 --> 00:33:39,140 Right there, it's where I smoked weed 817 00:33:39,140 --> 00:33:41,500 for the first time in my life. 818 00:33:41,500 --> 00:33:42,730 - Right there? 819 00:33:42,730 --> 00:33:44,033 There? 820 00:33:44,033 --> 00:33:44,866 - Yes. 821 00:33:46,550 --> 00:33:47,503 - Can we sit there? 822 00:33:49,720 --> 00:33:51,310 - Yeah. 823 00:33:51,310 --> 00:33:52,340 - Yeah. 824 00:33:52,340 --> 00:33:54,816 - Yeah, sure. 825 00:33:54,816 --> 00:33:57,066 (laughing) 826 00:33:59,015 --> 00:33:59,848 Viola. 827 00:34:00,773 --> 00:34:01,606 - Wow. 828 00:34:03,776 --> 00:34:05,120 So what, you're just sitting here 829 00:34:05,120 --> 00:34:07,680 and someone just hands you a joint? 830 00:34:07,680 --> 00:34:09,050 - Yeah, totally. 831 00:34:09,050 --> 00:34:10,760 Except we were so uncool. 832 00:34:10,760 --> 00:34:13,010 It wasn't like, hey do you want to fit in, 833 00:34:13,010 --> 00:34:15,163 it was it, is this how you do it? 834 00:34:16,290 --> 00:34:17,123 - Come on. 835 00:34:17,123 --> 00:34:18,930 There's no way you were uncool. 836 00:34:18,930 --> 00:34:21,460 You are objectively and scientifically 837 00:34:22,490 --> 00:34:23,913 decently attractive. 838 00:34:25,110 --> 00:34:27,060 - Well, we thought we were cool. 839 00:34:27,060 --> 00:34:28,410 Let's just put it that way. 840 00:34:30,375 --> 00:34:32,723 - So which one of you lost your virginity up here? 841 00:34:35,110 --> 00:34:36,616 Oh come on. 842 00:34:36,616 --> 00:34:37,930 One of you guys must have. 843 00:34:37,930 --> 00:34:38,763 Look at this spot. 844 00:34:38,763 --> 00:34:41,730 It's like embarrassing how romantic it is. 845 00:34:41,730 --> 00:34:43,931 If I was Michael and I was sitting next to you, 846 00:34:43,931 --> 00:34:45,850 it be hard to be thinking about anything else. 847 00:34:45,850 --> 00:34:47,273 If I was Michael, of course. 848 00:34:51,966 --> 00:34:53,216 - Well, you're not wrong. 849 00:34:54,501 --> 00:34:56,133 - About what, about fucking up here? 850 00:34:57,170 --> 00:34:58,003 Virginity? 851 00:35:00,458 --> 00:35:01,291 No. 852 00:35:01,291 --> 00:35:02,124 Natalie. 853 00:35:04,760 --> 00:35:05,593 Wait you? 854 00:35:09,230 --> 00:35:10,063 Where? 855 00:35:14,210 --> 00:35:15,460 He... 856 00:35:15,460 --> 00:35:17,095 Here? 857 00:35:17,095 --> 00:35:19,695 On the dirty ass stairs? 858 00:35:19,695 --> 00:35:21,707 - Yeah. 859 00:35:21,707 --> 00:35:22,540 - What? 860 00:35:22,540 --> 00:35:23,900 You and Michael right here? 861 00:35:23,900 --> 00:35:25,490 - Stop. 862 00:35:25,490 --> 00:35:26,820 - I can't even be here with you. 863 00:35:26,820 --> 00:35:28,298 I can't be sitting there. 864 00:35:28,298 --> 00:35:30,250 - Shut up. - This is wrong. 865 00:35:30,250 --> 00:35:31,083 - Stop. 866 00:35:31,083 --> 00:35:33,230 - This is like, this is like going to a stranger's funeral. 867 00:35:33,230 --> 00:35:34,123 - Sit down. 868 00:35:35,157 --> 00:35:36,154 Jesus. 869 00:35:36,154 --> 00:35:37,904 - It's forever unclean. - Shut up. 870 00:35:41,080 --> 00:35:42,336 - I can smell it. 871 00:35:42,336 --> 00:35:43,776 - Shut up. 872 00:35:43,776 --> 00:35:47,109 (soft reflective music) 873 00:35:52,900 --> 00:35:54,200 - [Ben] So how'd it start? 874 00:36:06,269 --> 00:36:08,380 - [Sam] So I don't get it, is that the one or the 101? 875 00:36:08,380 --> 00:36:09,920 - [Ben] It's both. 876 00:36:09,920 --> 00:36:12,643 - So they just split off and just one keeps going? 877 00:36:13,696 --> 00:36:15,653 - They split off somewhere up there. 878 00:36:15,653 --> 00:36:17,020 We can check if you want. 879 00:36:17,020 --> 00:36:18,620 - No. 880 00:36:18,620 --> 00:36:20,037 Fuck Google. 881 00:36:20,037 --> 00:36:22,704 We'll just drive, we'll find it. 882 00:36:31,813 --> 00:36:34,117 Do you think that we have no culture? 883 00:36:34,117 --> 00:36:35,210 - [Ben] You and me or just you? 884 00:36:35,210 --> 00:36:36,230 - [Sam] Ha ha. 885 00:36:36,230 --> 00:36:37,980 No us, Americans. 886 00:36:37,980 --> 00:36:39,250 Do you remember that guy at the party, 887 00:36:39,250 --> 00:36:40,950 the French guy, Emma's friend? 888 00:36:40,950 --> 00:36:42,730 He was saying that he loves America 889 00:36:42,730 --> 00:36:44,653 because we have no culture. 890 00:36:45,710 --> 00:36:47,893 - [Ben] We definitely have culture. 891 00:36:47,893 --> 00:36:49,240 You should ask the guy if he's ever seen 892 00:36:49,240 --> 00:36:50,803 a movie or listened to music. 893 00:36:50,803 --> 00:36:52,650 - I think we were listening to all the wrong things 894 00:36:52,650 --> 00:36:53,913 to make that argument. 895 00:36:55,013 --> 00:36:56,040 - [Ben] What you say to him? 896 00:36:56,040 --> 00:36:57,810 - I told him we make better wine than them. 897 00:36:57,810 --> 00:37:00,112 - Oh, those are fighting words right there. 898 00:37:00,112 --> 00:37:01,070 - I know, he got so mad. 899 00:37:01,070 --> 00:37:02,610 It was great. 900 00:37:02,610 --> 00:37:04,152 (cursing in French) 901 00:37:04,152 --> 00:37:05,370 He said, we have better wine than you. 902 00:37:05,370 --> 00:37:07,740 In the whole world, it's the best. 903 00:37:07,740 --> 00:37:09,350 - That was you, that was your French accent? 904 00:37:09,350 --> 00:37:10,550 - Yes, thank you. - French accent. 905 00:37:10,550 --> 00:37:12,065 - I know. 906 00:37:12,065 --> 00:37:12,898 (speaking mock French) 907 00:37:12,898 --> 00:37:13,862 Yes. 908 00:37:13,862 --> 00:37:14,695 - That's better. 909 00:37:14,695 --> 00:37:15,920 - [Sam] That literally is what I said. 910 00:37:15,920 --> 00:37:16,753 - Say it again. 911 00:37:16,753 --> 00:37:18,265 Let me hear it. (mock French) 912 00:37:18,265 --> 00:37:19,098 That's not quite what I'm saying. 913 00:37:19,098 --> 00:37:20,826 But. - Well, that's how he said it. 914 00:37:20,826 --> 00:37:22,266 I don't know if you think you're the expert. 915 00:37:22,266 --> 00:37:23,509 - I mean he's French, I don't think he said it 916 00:37:23,509 --> 00:37:24,342 like what you said. 917 00:37:24,342 --> 00:37:26,810 And look, they've got their wine, okay, 918 00:37:26,810 --> 00:37:29,960 and they've got their cheese and their rusty old tower 919 00:37:29,960 --> 00:37:31,650 but if we take away their wine, 920 00:37:31,650 --> 00:37:33,105 then what do they got? 921 00:37:33,105 --> 00:37:36,510 They just got a bunch of cheese and a tower, sober. 922 00:37:36,510 --> 00:37:38,490 - Yeah. - It's almost un-American. 923 00:37:38,490 --> 00:37:39,323 - It felt rude. - Yeah, damn right. 924 00:37:39,323 --> 00:37:40,700 - Like, no culture? 925 00:37:40,700 --> 00:37:41,720 What isn't culture? 926 00:37:41,720 --> 00:37:46,510 Culture is history and places and cities and food. 927 00:37:46,510 --> 00:37:48,060 It's like saying we have no personality. 928 00:37:48,060 --> 00:37:50,928 That's what it felt like when he said it. 929 00:37:50,928 --> 00:37:52,670 I don't know, they have the Eiffel Tower 930 00:37:52,670 --> 00:37:53,990 we have the Statue of Liberty. 931 00:37:53,990 --> 00:37:55,720 They have wine, we have wine. 932 00:37:55,720 --> 00:37:59,066 They have cheese, we have pizza. 933 00:37:59,066 --> 00:38:01,200 - Okay but do you know how the Statue of Liberty came to be? 934 00:38:01,200 --> 00:38:02,520 - [Sam] No, how? 935 00:38:02,520 --> 00:38:04,010 - The French gave it to us. 936 00:38:04,010 --> 00:38:05,130 - Oh come on. 937 00:38:05,130 --> 00:38:06,730 You know what else they gave us? 938 00:38:06,730 --> 00:38:07,563 - What. 939 00:38:07,563 --> 00:38:08,450 - Louisiana. 940 00:38:08,450 --> 00:38:10,310 And if they had just kept that to themselves 941 00:38:10,310 --> 00:38:12,860 then they could have said that they invented Forest Gump 942 00:38:12,860 --> 00:38:14,303 and also Jazz. 943 00:38:15,437 --> 00:38:18,610 - It could be argued that classical French brass 944 00:38:18,610 --> 00:38:20,610 did inspire Jazz. 945 00:38:20,610 --> 00:38:21,670 - Can you? 946 00:38:21,670 --> 00:38:23,910 - Think you about it, it makes sense. 947 00:38:23,910 --> 00:38:26,580 Like, okay the northeast is New England, right, 948 00:38:26,580 --> 00:38:28,090 and it's pretty English. 949 00:38:28,090 --> 00:38:29,550 The southwest is Spanish. 950 00:38:29,550 --> 00:38:30,650 Louisiana is French. 951 00:38:30,650 --> 00:38:32,440 We all have what we got. 952 00:38:32,440 --> 00:38:35,270 You and me are just a sad followup 953 00:38:35,270 --> 00:38:37,143 to another lost generation. 954 00:38:38,250 --> 00:38:40,070 - Who said that, lost generation? 955 00:38:40,070 --> 00:38:42,150 - Some old lady used to describe people like 956 00:38:42,150 --> 00:38:44,060 Hemingway, Fitzgerald, Picasso. 957 00:38:44,060 --> 00:38:45,610 Guys who survived WWI 958 00:38:45,610 --> 00:38:47,360 but weren't particularly happy about it. 959 00:38:47,360 --> 00:38:50,520 - See, there's more classic American things. 960 00:38:50,520 --> 00:38:51,990 For Whom the Bell Tolls. 961 00:38:51,990 --> 00:38:53,193 The Great Gatsby. 962 00:38:54,112 --> 00:38:55,780 WWI. 963 00:38:55,780 --> 00:38:57,720 - Yeah, except for the fact that I think she met 964 00:38:57,720 --> 00:39:00,300 them all while they were expats living in Paris, France. 965 00:39:00,300 --> 00:39:02,300 - No. - Fitzgerald even wrote 966 00:39:02,300 --> 00:39:03,530 The Great Gatsby, I'm pretty sure, 967 00:39:03,530 --> 00:39:04,600 while he was in Paris. 968 00:39:04,600 --> 00:39:06,170 - Now you're just making shit up, stop. 969 00:39:06,170 --> 00:39:08,580 - Maybe that guy was right, though. 970 00:39:08,580 --> 00:39:09,547 Are we French? 971 00:39:09,547 --> 00:39:10,830 Are we French right now? 972 00:39:10,830 --> 00:39:12,703 - I'm feeling really French right now. 973 00:39:12,703 --> 00:39:14,820 There's a lot happening. 974 00:39:14,820 --> 00:39:16,370 - They drive on the right side of the road. 975 00:39:16,370 --> 00:39:18,280 We drive on the right side of the road. 976 00:39:18,280 --> 00:39:19,560 We didn't have to do that. 977 00:39:19,560 --> 00:39:21,550 - Wait, why do we wear shoes on our feet? 978 00:39:21,550 --> 00:39:23,400 - Personally, I saw a French guy do it once 979 00:39:23,400 --> 00:39:24,460 so I took 'em off my hands, 980 00:39:24,460 --> 00:39:26,416 tried it the French way, total game changer. 981 00:39:26,416 --> 00:39:28,230 - You know that every menu in the whole McDonald's world 982 00:39:28,230 --> 00:39:29,890 has the French on it? 983 00:39:29,890 --> 00:39:32,140 - George Washington, he didn't speak English. 984 00:39:33,570 --> 00:39:34,610 - I'm just imaging that painting 985 00:39:34,610 --> 00:39:35,940 where he's crossing The Delaware 986 00:39:35,940 --> 00:39:37,320 all sneaky in the middle of the night 987 00:39:37,320 --> 00:39:38,610 and no one in the whole boat 988 00:39:38,610 --> 00:39:40,420 can understand a word he's saying 989 00:39:40,420 --> 00:39:42,060 - God damn it, George, what the fuck are we doing? 990 00:39:42,060 --> 00:39:43,904 There's fucking icebergs out here. 991 00:39:43,904 --> 00:39:45,824 (mock French accent) It's George. 992 00:39:45,824 --> 00:39:48,074 (laughing) 993 00:39:49,742 --> 00:39:51,402 (soft reflective guitar music) 994 00:39:51,402 --> 00:39:52,235 - Wow. 995 00:39:54,501 --> 00:39:57,642 Well they don't got this, my friend. 996 00:39:57,642 --> 00:40:00,975 (soft reflective music) 997 00:41:12,873 --> 00:41:14,523 What does this make you think of? 998 00:41:16,240 --> 00:41:17,840 - How lucky we are in this life. 999 00:41:20,013 --> 00:41:21,423 And a slight fear of getting pooped on. 1000 00:41:24,330 --> 00:41:25,397 What about you? 1001 00:41:29,140 --> 00:41:31,620 - My mom and dad took us out here when we moved. 1002 00:41:31,620 --> 00:41:32,720 Just me and my sister. 1003 00:41:34,600 --> 00:41:35,700 I think they wanted to show us how awesome 1004 00:41:35,700 --> 00:41:37,143 the West Coast was gonna be. 1005 00:41:38,279 --> 00:41:39,179 But I hated it. 1006 00:41:40,610 --> 00:41:44,323 First day, I ran out into the woods and got super lost. 1007 00:41:45,410 --> 00:41:48,633 I just remember being really afraid of every little sound. 1008 00:41:50,650 --> 00:41:52,200 Eventually, I got to this river 1009 00:41:53,470 --> 00:41:56,700 and I just took my shoes off and I cried, 1010 00:41:56,700 --> 00:41:58,603 like I really had a moment. 1011 00:42:00,470 --> 00:42:04,461 But when I looked up, in front of the redwoods, 1012 00:42:04,461 --> 00:42:05,611 I saw these three deer. 1013 00:42:06,490 --> 00:42:09,360 It was a mom and her two babies. 1014 00:42:09,360 --> 00:42:10,763 She was just staring at me. 1015 00:42:11,790 --> 00:42:13,870 Really staring at me. 1016 00:42:13,870 --> 00:42:16,653 Her ears and everything just completely facing me. 1017 00:42:18,120 --> 00:42:19,720 I thought they were gonna cross. 1018 00:42:20,600 --> 00:42:21,433 - Did they? 1019 00:42:22,400 --> 00:42:23,233 - No. 1020 00:42:24,213 --> 00:42:25,873 It's the thought that counts. 1021 00:42:30,290 --> 00:42:31,343 - Almost time. 1022 00:42:33,390 --> 00:42:34,390 Don't touch the pot. 1023 00:42:35,378 --> 00:42:36,570 - The one that's in the fire? 1024 00:42:36,570 --> 00:42:37,420 - That's the one. 1025 00:42:40,230 --> 00:42:41,680 - [Sam] Hurry up, I'm hungry. 1026 00:43:03,298 --> 00:43:05,965 - Hey, can I tell you something? 1027 00:43:06,870 --> 00:43:08,720 I don't think I'll ever forget today. 1028 00:43:14,180 --> 00:43:16,830 - I'm gonna set up some blankets before it gets dark. 1029 00:43:19,670 --> 00:43:24,083 But, I'm having a good time, too. 1030 00:43:37,240 --> 00:43:38,260 Ben. 1031 00:43:38,260 --> 00:43:39,907 - Yeah? 1032 00:43:39,907 --> 00:43:41,074 - I need help. 1033 00:44:45,066 --> 00:44:47,046 ♪ There's a ship ♪ 1034 00:44:47,046 --> 00:44:51,988 ♪ That sails by my window ♪ 1035 00:44:51,988 --> 00:44:53,588 ♪ There's a ship ♪ 1036 00:44:53,588 --> 00:44:58,067 ♪ Sails all night ♪ 1037 00:44:58,067 --> 00:45:00,725 ♪ There's a world ♪ 1038 00:45:00,725 --> 00:45:04,851 ♪ Under it ♪ 1039 00:45:04,851 --> 00:45:08,349 ♪ I think I see it ♪ 1040 00:45:08,349 --> 00:45:09,580 ♪ Sailing ♪ (Ben shouting) 1041 00:45:09,580 --> 00:45:10,870 - That's, that's. - Wanna go get him? 1042 00:45:10,870 --> 00:45:11,940 - [Ben] No. 1043 00:45:11,940 --> 00:45:14,511 You just want to pick up a hitchhiker? 1044 00:45:14,511 --> 00:45:15,344 ♪ I think I see it. ♪ 1045 00:45:15,344 --> 00:45:17,500 - [Sam] He's going exactly where we're going. 1046 00:45:18,887 --> 00:45:20,729 ♪ While it's crashing me by ♪ 1047 00:45:20,729 --> 00:45:21,731 He's going to where we're going. 1048 00:45:21,731 --> 00:45:22,564 - [Ben] You just wanna pick up this guy? 1049 00:45:22,564 --> 00:45:23,631 - [Sam] Yeah, he's singing. 1050 00:45:23,631 --> 00:45:24,464 - [Ben] Look at him. 1051 00:45:24,464 --> 00:45:25,297 - [Sam] I like him. 1052 00:45:25,297 --> 00:45:26,314 ♪ Crashing me ♪ - Let's do it. 1053 00:45:26,314 --> 00:45:27,316 We're not us, though. 1054 00:45:27,316 --> 00:45:28,149 - [Sam] What do you mean we're not us? 1055 00:45:28,149 --> 00:45:29,100 - [Ben] We're, just, we're not us. 1056 00:45:29,100 --> 00:45:29,933 Just go with it. 1057 00:45:30,900 --> 00:45:31,733 - Hey, Oregon. 1058 00:45:33,830 --> 00:45:35,300 - Y'all heading to Oregon? 1059 00:45:35,300 --> 00:45:36,531 - Hell yeah. 1060 00:45:36,531 --> 00:45:37,730 You need a ride? 1061 00:45:37,730 --> 00:45:38,563 - Heck yeah. 1062 00:45:39,772 --> 00:45:40,605 - You can put your stuff back there. 1063 00:45:40,605 --> 00:45:41,650 I'm Cider. 1064 00:45:41,650 --> 00:45:43,200 That right there is Chardonnay. 1065 00:45:44,452 --> 00:45:45,285 - Well Cider, Chardonnay. 1066 00:45:45,285 --> 00:45:46,118 I'm Shine. 1067 00:45:56,960 --> 00:45:57,793 - All right. 1068 00:45:59,600 --> 00:46:02,068 - [Ben] So Shine, what you up to? 1069 00:46:02,068 --> 00:46:03,620 - Oh I'm just traveling around a bit, I guess. 1070 00:46:03,620 --> 00:46:05,380 Trying to see as much of the world 1071 00:46:05,380 --> 00:46:06,570 as I can get my hands on. 1072 00:46:06,570 --> 00:46:08,270 What about you fine, folks? 1073 00:46:08,270 --> 00:46:10,080 - We're treasure hunters. 1074 00:46:10,080 --> 00:46:11,716 - Treasure hunters? 1075 00:46:11,716 --> 00:46:14,220 What kind of treasure you talking about? 1076 00:46:14,220 --> 00:46:15,930 - Well, Shine, since it aint likely 1077 00:46:15,930 --> 00:46:17,200 I'm ever gonna see you again. 1078 00:46:17,200 --> 00:46:18,720 We'll tell ya. 1079 00:46:18,720 --> 00:46:20,535 We're looking for Bigfoot. 1080 00:46:20,535 --> 00:46:21,368 - Big... 1081 00:46:21,368 --> 00:46:22,201 Get out. 1082 00:46:22,201 --> 00:46:23,329 You serious? 1083 00:46:23,329 --> 00:46:24,162 You think he's out there? 1084 00:46:24,162 --> 00:46:24,995 - Oh we know he's out there. 1085 00:46:24,995 --> 00:46:26,415 Tell him, Cider. 1086 00:46:26,415 --> 00:46:27,248 - [Ben] He's out there. 1087 00:46:27,248 --> 00:46:28,400 I seen him. 1088 00:46:28,400 --> 00:46:31,070 - You're telling me that you've seen Bigfoot? 1089 00:46:31,070 --> 00:46:32,580 - [Ben] Yes. 1090 00:46:32,580 --> 00:46:33,710 - Where? 1091 00:46:33,710 --> 00:46:35,660 - Oh that, I can't say. 1092 00:46:35,660 --> 00:46:37,610 - My goodness, y'all crazy. 1093 00:46:37,610 --> 00:46:39,080 You gotta be the second looniest lovebirds 1094 00:46:39,080 --> 00:46:40,480 to ever pick me up, I swear. 1095 00:46:41,600 --> 00:46:42,770 You gotta let me come with you. 1096 00:46:42,770 --> 00:46:43,740 - [Ben] You wanna come with? 1097 00:46:43,740 --> 00:46:44,573 - Heck yeah. 1098 00:46:44,573 --> 00:46:45,933 You saying you trying to find Bigfoot. 1099 00:46:45,933 --> 00:46:46,852 How can I say no to that? 1100 00:46:46,852 --> 00:46:47,685 - All right, slow down, hotshot. 1101 00:46:47,685 --> 00:46:49,400 We don't even know if we're ready. 1102 00:46:49,400 --> 00:46:51,350 - All right well, ask away, Chardonnay. 1103 00:46:52,280 --> 00:46:53,510 - He's not ready. 1104 00:46:53,510 --> 00:46:54,890 - Oh come on, my momma was a bloodhound 1105 00:46:54,890 --> 00:46:56,030 and my daddy was a hawk. 1106 00:46:56,030 --> 00:46:56,980 I can find anything 1107 00:47:01,660 --> 00:47:02,493 - [Ben] Okay. 1108 00:47:03,350 --> 00:47:05,220 - You got any talents? 1109 00:47:05,220 --> 00:47:07,490 - Talents, sure I got a few of those. 1110 00:47:07,490 --> 00:47:08,860 I can play the guitar pretty decent 1111 00:47:08,860 --> 00:47:10,743 and this here harmonica. 1112 00:47:11,882 --> 00:47:14,778 (playing harmonica) 1113 00:47:14,778 --> 00:47:16,111 - Oh, very nice. 1114 00:47:17,220 --> 00:47:18,543 You do anything else? 1115 00:47:19,510 --> 00:47:21,293 - I mean there is this one thing 1116 00:47:21,293 --> 00:47:22,852 I've been doing since I was a kid, I think. 1117 00:47:22,852 --> 00:47:24,240 It's a bit strange and seeing as y'all fancy 1118 00:47:24,240 --> 00:47:25,310 towards the supernatural, 1119 00:47:25,310 --> 00:47:27,280 I think maybe we can give it a shot. 1120 00:47:27,280 --> 00:47:28,640 - [Ben] Okay, what is it? 1121 00:47:28,640 --> 00:47:31,020 - I know two things about everybody. 1122 00:47:31,020 --> 00:47:32,100 Anybody in the whole world 1123 00:47:32,100 --> 00:47:35,040 and I've known these two things all my life. 1124 00:47:35,040 --> 00:47:37,230 All's I'm missing is who they belong to. 1125 00:47:37,230 --> 00:47:38,270 - All right, do Cider. 1126 00:47:38,270 --> 00:47:39,584 - What? 1127 00:47:39,584 --> 00:47:40,417 No, no. 1128 00:47:40,417 --> 00:47:41,250 Do Chardonnay first. 1129 00:47:41,250 --> 00:47:42,083 - Come on, it will be fun. 1130 00:47:42,083 --> 00:47:44,130 - No, Cider, I don't do this unless you want it. 1131 00:47:44,130 --> 00:47:45,033 - Do it. 1132 00:47:46,500 --> 00:47:47,333 Do it. 1133 00:47:50,310 --> 00:47:52,310 - All right, well, first. 1134 00:47:52,310 --> 00:47:55,290 Congratulations on your most recent success. 1135 00:47:55,290 --> 00:47:57,466 We're all very proud of you. 1136 00:47:57,466 --> 00:47:59,490 And second, you're a good cook. 1137 00:47:59,490 --> 00:48:00,480 - Good cook? 1138 00:48:00,480 --> 00:48:02,460 We had instant noodle for dinner last night. 1139 00:48:02,460 --> 00:48:03,490 - Okay, Chardonnay. 1140 00:48:03,490 --> 00:48:05,631 Let's see what the man has to say about you. 1141 00:48:05,631 --> 00:48:06,464 - You presume to know anything about me 1142 00:48:06,464 --> 00:48:08,620 and I'll kick you straight out of this car. 1143 00:48:08,620 --> 00:48:09,920 - Okay, ma'am. 1144 00:48:09,920 --> 00:48:10,823 So it be's. 1145 00:48:14,140 --> 00:48:15,373 - What recent success? 1146 00:48:16,390 --> 00:48:17,840 - Maybe the simple fact that you're sitting 1147 00:48:17,840 --> 00:48:19,500 in my passenger seat. 1148 00:48:19,500 --> 00:48:20,670 - Give me a break. 1149 00:48:20,670 --> 00:48:22,687 - Cider and Chardonnay. 1150 00:48:22,687 --> 00:48:25,420 Y'all sound like a cocktail. 1151 00:48:25,420 --> 00:48:27,450 - [Ben] What would you call it? 1152 00:48:27,450 --> 00:48:28,540 - That's not for me to decide. 1153 00:48:28,540 --> 00:48:30,290 I'm only drinking it. 1154 00:48:39,252 --> 00:48:42,419 (soft harmonic music) 1155 00:48:55,039 --> 00:48:58,289 (upbeat honky tonk music) 1156 00:49:33,400 --> 00:49:34,233 Cider. 1157 00:49:34,233 --> 00:49:35,066 - Yeah? 1158 00:49:35,066 --> 00:49:37,890 - What's the best day that you've had on this Earth? 1159 00:49:37,890 --> 00:49:40,146 - Damn, I don't know. 1160 00:49:40,146 --> 00:49:41,264 - That's a good thing. 1161 00:49:41,264 --> 00:49:42,290 It means that you've had many good days. 1162 00:49:42,290 --> 00:49:44,740 But you still gotta choose. 1163 00:49:44,740 --> 00:49:46,133 So, what is it? 1164 00:49:49,184 --> 00:49:50,017 - All right, two years ago, 1165 00:49:50,017 --> 00:49:51,770 I went to visit my sister in Germany 1166 00:49:52,650 --> 00:49:55,393 and we decided to go into town one day for lunch. 1167 00:49:56,340 --> 00:49:57,760 We stopped at this beautiful restaurant 1168 00:49:57,760 --> 00:49:59,680 in the middle of this old square. 1169 00:49:59,680 --> 00:50:01,430 One of those with a fountain in the middle 1170 00:50:01,430 --> 00:50:02,630 and a church at one end. 1171 00:50:03,845 --> 00:50:05,160 It was already a perfect day 1172 00:50:05,160 --> 00:50:07,958 but then out of nowhere, there's this loud trumpet. 1173 00:50:07,958 --> 00:50:09,141 (mimics trumpet blowing) 1174 00:50:09,141 --> 00:50:10,480 It sounded like it was right in my ear 1175 00:50:10,480 --> 00:50:12,310 but it was coming from the church. 1176 00:50:12,310 --> 00:50:13,143 Coming from this guy 1177 00:50:13,143 --> 00:50:16,380 that looked like he jumped straight out of the Renaissance. 1178 00:50:16,380 --> 00:50:19,510 And as he's emptying his lungs into this thing, 1179 00:50:19,510 --> 00:50:22,250 the guy, trumpet guy, he bows his head 1180 00:50:22,250 --> 00:50:25,010 and he turns towards the double doors, they open. 1181 00:50:25,010 --> 00:50:26,860 There's this old lady standing there. 1182 00:50:27,800 --> 00:50:28,633 - Who was? 1183 00:50:29,960 --> 00:50:32,043 - The Queen of England. 1184 00:50:32,043 --> 00:50:33,040 - What? 1185 00:50:33,040 --> 00:50:33,873 - Yeah. 1186 00:50:33,873 --> 00:50:34,706 (laughing) 1187 00:50:34,706 --> 00:50:35,539 - That's nuts. - Yeah. 1188 00:50:35,539 --> 00:50:36,570 - You gotta be kidding me, man. 1189 00:50:36,570 --> 00:50:38,267 - She just like stood there 1190 00:50:38,267 --> 00:50:39,680 and waved for two minutes and went back inside. 1191 00:50:39,680 --> 00:50:41,163 - Wait, that's wild. 1192 00:50:41,163 --> 00:50:43,100 - Yeah, felt like a cuckoo clock. 1193 00:50:43,100 --> 00:50:45,917 - [Shine] That's what I'm talking about, man. 1194 00:50:47,326 --> 00:50:48,928 - Well, what about you, Shine? 1195 00:50:48,928 --> 00:50:49,761 You have a crazy life. 1196 00:50:49,761 --> 00:50:50,780 What's your best day? 1197 00:50:50,780 --> 00:50:52,430 - That's easy, it's today. 1198 00:50:52,430 --> 00:50:53,263 - No, no, no, no. 1199 00:50:53,263 --> 00:50:55,320 You're not coping out like that. 1200 00:50:55,320 --> 00:50:56,380 - Why not? 1201 00:50:56,380 --> 00:50:57,450 I believe it. 1202 00:50:57,450 --> 00:50:58,950 Today is the only day that is. 1203 00:51:00,241 --> 00:51:01,780 Okay, today is the day that I would have forever. 1204 00:51:01,780 --> 00:51:03,730 For it is the anchor of all other days. 1205 00:51:04,569 --> 00:51:06,770 And plus, y'all are pretty cool. 1206 00:51:06,770 --> 00:51:07,860 - Bullshit. 1207 00:51:07,860 --> 00:51:09,090 - All right, we'll let him have it 1208 00:51:09,090 --> 00:51:13,020 but we get to ask you one more question. 1209 00:51:13,020 --> 00:51:13,853 - Ask away. 1210 00:51:15,600 --> 00:51:16,970 - Have you ever been in love? 1211 00:51:16,970 --> 00:51:18,520 - Oh my God. 1212 00:51:18,520 --> 00:51:21,590 I thought we were only asking easy questions, Chardonnay. 1213 00:51:21,590 --> 00:51:22,790 Yeah, I have. 1214 00:51:22,790 --> 00:51:24,290 - [Sam] Well, are you in love? 1215 00:51:25,540 --> 00:51:27,131 - Yeah. 1216 00:51:27,131 --> 00:51:30,070 - When was the last time you saw her or him? 1217 00:51:30,070 --> 00:51:31,515 - Her. 1218 00:51:31,515 --> 00:51:33,913 It was, it was September, last fall. 1219 00:51:34,757 --> 00:51:35,590 - [Ben] What's her name? 1220 00:51:35,590 --> 00:51:36,920 Say it out loud. - Yeah, say it out loud. 1221 00:51:36,920 --> 00:51:37,753 - Yeah, say it. 1222 00:51:37,753 --> 00:51:38,877 Come on. - Say it. 1223 00:51:38,877 --> 00:51:40,050 Say it. 1224 00:51:40,050 --> 00:51:41,573 - All right, her name's Holly. 1225 00:51:41,573 --> 00:51:42,576 - Holly. - Holly. 1226 00:51:42,576 --> 00:51:43,573 - Holly. 1227 00:51:43,573 --> 00:51:44,406 Okay you happy? 1228 00:51:46,580 --> 00:51:47,643 All right, whatever. 1229 00:51:48,600 --> 00:51:49,800 - So what happened? 1230 00:51:49,800 --> 00:51:52,150 Why is there no Shine cocktail in the backseat? 1231 00:51:53,150 --> 00:51:54,290 - [Sam] Where is she now? 1232 00:51:54,290 --> 00:51:55,932 - That's the best part. 1233 00:51:55,932 --> 00:51:56,790 No one even knows. 1234 00:51:56,790 --> 00:51:58,170 She lives on a ship. 1235 00:51:58,170 --> 00:52:00,070 This old rusted out thing 1236 00:52:00,070 --> 00:52:01,833 and I did too, for awhile. 1237 00:52:02,710 --> 00:52:04,520 In the North Atlantic, saving the whales 1238 00:52:04,520 --> 00:52:05,860 and protecting the environment 1239 00:52:05,860 --> 00:52:07,223 and all that cool stuff. 1240 00:52:08,300 --> 00:52:09,680 And after awhile, I wanted to leave 1241 00:52:09,680 --> 00:52:12,480 but she didn't, she wanted to stay. 1242 00:52:12,480 --> 00:52:13,780 - Does she still love you? 1243 00:52:16,290 --> 00:52:17,827 - Who knows, man. 1244 00:52:17,827 --> 00:52:19,503 She's all passion. 1245 00:52:20,590 --> 00:52:22,550 I swear, some of the things that came out of her mouth 1246 00:52:22,550 --> 00:52:23,623 changed my life. 1247 00:52:25,760 --> 00:52:27,210 See, that's why I like you guys. 1248 00:52:27,210 --> 00:52:29,000 Y'all get me. 1249 00:52:29,000 --> 00:52:31,130 We're too young, man. 1250 00:52:31,130 --> 00:52:32,350 We're all too young for love. 1251 00:52:32,350 --> 00:52:35,307 But that doesn't stop us from doing it. 1252 00:52:35,307 --> 00:52:36,140 I mean, what's love anyways 1253 00:52:36,140 --> 00:52:38,000 except for the lost parts of ourselves, right? 1254 00:52:38,960 --> 00:52:41,270 We have no dependents, no inheritance, 1255 00:52:41,270 --> 00:52:43,723 nothing to split, nothing to lose. 1256 00:52:45,400 --> 00:52:47,670 Buying the love for the love, man. 1257 00:52:51,024 --> 00:52:52,320 It's the best day of my life. 1258 00:52:52,320 --> 00:52:53,660 I swear. 1259 00:52:53,660 --> 00:52:55,053 Y'all my summer cocktail. 1260 00:52:58,283 --> 00:52:59,116 - A Shiner. 1261 00:52:59,116 --> 00:53:00,023 - Oh. - Shiner. 1262 00:53:00,940 --> 00:53:03,230 - Cider and Chardonnay. 1263 00:53:03,230 --> 00:53:04,063 A Shiner. 1264 00:53:05,080 --> 00:53:06,753 - That sounds mighty fine to me. 1265 00:53:18,064 --> 00:53:21,481 (somber harmonica music) 1266 00:53:50,600 --> 00:53:53,004 - [Ben] So what grocery store you go to? 1267 00:53:53,004 --> 00:53:54,640 You ever go to Santa Fe? 1268 00:53:54,640 --> 00:53:55,660 - [Sam] Sometimes. 1269 00:53:55,660 --> 00:53:59,000 But I mostly go to the Korean market on Chavez. 1270 00:53:59,000 --> 00:54:00,740 - Wait, you, too? 1271 00:54:01,670 --> 00:54:03,600 You ever have one of those donuts 1272 00:54:03,600 --> 00:54:04,940 that they have behind the checkout? 1273 00:54:04,940 --> 00:54:06,130 - Pam pies? 1274 00:54:06,130 --> 00:54:07,473 All the time. 1275 00:54:07,473 --> 00:54:08,530 I can't believe you even know about that. 1276 00:54:08,530 --> 00:54:10,683 - That's the only reason why I go there. 1277 00:54:11,740 --> 00:54:13,103 - How have we never met? 1278 00:54:14,010 --> 00:54:14,923 - Maybe we have. 1279 00:54:17,220 --> 00:54:18,263 - Makes me sad. 1280 00:54:28,223 --> 00:54:29,680 - Hey, cocktail. 1281 00:54:29,680 --> 00:54:31,020 I made some friends down at the beach, 1282 00:54:31,020 --> 00:54:32,510 they want to help us out with dinner. 1283 00:54:32,510 --> 00:54:33,360 What y'all think? 1284 00:54:35,450 --> 00:54:36,370 - We're following you, man. 1285 00:54:36,370 --> 00:54:37,990 - Go on, get your asses out. 1286 00:54:37,990 --> 00:54:38,823 Let's go. 1287 00:54:52,777 --> 00:54:53,644 - There's a cute dog, that dog. 1288 00:54:53,644 --> 00:54:55,137 - [Shine] Hey Judy, Karl. 1289 00:54:55,137 --> 00:54:55,970 I found 'em. 1290 00:54:55,970 --> 00:54:58,200 - Oh, hey. 1291 00:54:58,200 --> 00:54:59,853 Are these the sweethearts? 1292 00:55:01,140 --> 00:55:03,450 Yes they are, I can tell. 1293 00:55:03,450 --> 00:55:04,880 I'm a master at love. 1294 00:55:04,880 --> 00:55:06,458 Just ask Karl. 1295 00:55:06,458 --> 00:55:08,390 (laughing) 1296 00:55:08,390 --> 00:55:11,297 So, you want to catch some dinner? 1297 00:55:11,297 --> 00:55:12,640 - Sure. - Yeah, sure. 1298 00:55:12,640 --> 00:55:15,383 - You can catch us some dinner, too, while you're at it. 1299 00:55:17,505 --> 00:55:18,840 Come on, you'll love it. 1300 00:55:18,840 --> 00:55:20,246 Come on. 1301 00:55:20,246 --> 00:55:21,505 - Okay. 1302 00:55:21,505 --> 00:55:24,550 - You don't mind getting dirty, I can tell. 1303 00:55:24,550 --> 00:55:27,020 That's the sign of a real woman right there. 1304 00:55:27,020 --> 00:55:29,920 A real woman aint afraid to roll up her sleeves. 1305 00:55:29,920 --> 00:55:34,225 You get to be my age and all you got left are T-shirts, so. 1306 00:55:34,225 --> 00:55:35,860 (laughing) 1307 00:55:35,860 --> 00:55:39,250 So, this is how you catch the clam. 1308 00:55:39,250 --> 00:55:40,400 You take this here tube 1309 00:55:41,290 --> 00:55:43,763 and you shove it down into the sand. 1310 00:55:45,380 --> 00:55:47,453 Careful not to crush any. 1311 00:55:49,210 --> 00:55:54,210 Now, you got to put your thumb over the hole, like this, 1312 00:55:54,650 --> 00:55:57,743 then when you lift up, all the sand'll come falling out. 1313 00:56:01,862 --> 00:56:04,225 (cheering) 1314 00:56:04,225 --> 00:56:06,620 See, and then you just look for the little wiggly tongues. 1315 00:56:06,620 --> 00:56:08,270 It's, you know, (goofy warbling). 1316 00:56:09,830 --> 00:56:12,865 Hey, Karl, you gonna do me like that later? 1317 00:56:12,865 --> 00:56:14,801 (goofy warbling) 1318 00:56:14,801 --> 00:56:15,634 - Damn, Judy. 1319 00:56:15,634 --> 00:56:16,699 - God. 1320 00:56:16,699 --> 00:56:18,657 (laughing) 1321 00:56:18,657 --> 00:56:20,340 - Well, then you, it's easy. 1322 00:56:20,340 --> 00:56:22,780 You just, you pick 'em up, throw 'em in the bottle. 1323 00:56:22,780 --> 00:56:24,034 It's easy. 1324 00:56:24,034 --> 00:56:24,943 - [Sam] Wow, round of applause. 1325 00:56:25,846 --> 00:56:27,620 - Well thank you, sweethearts. 1326 00:56:27,620 --> 00:56:31,410 Now, see how many you can catch 1327 00:56:31,410 --> 00:56:33,160 while I go drink a beer with my man 1328 00:56:33,160 --> 00:56:35,880 and we'll have ourselves a little fry tonight, huh? 1329 00:56:36,820 --> 00:56:38,145 Okay, there you go. 1330 00:56:38,145 --> 00:56:39,308 - Thank you. - Sounds good. 1331 00:56:39,308 --> 00:56:40,141 - Come on. 1332 00:56:40,141 --> 00:56:41,169 - All right. 1333 00:56:41,169 --> 00:56:43,360 - [Judy] Hey, Karl, you got me a cold one? 1334 00:56:43,360 --> 00:56:45,708 Oh, you're a good man. 1335 00:56:45,708 --> 00:56:49,745 (soft reflective indie music) 1336 00:56:49,745 --> 00:56:52,806 ♪ Take me down to the ocean ♪ 1337 00:56:52,806 --> 00:56:57,468 ♪ Let me into the sea ♪ 1338 00:56:57,468 --> 00:57:00,728 ♪ 'Cause I'm drowning in silence ♪ 1339 00:57:00,728 --> 00:57:04,787 ♪ From the things we don't speak ♪ 1340 00:57:04,787 --> 00:57:06,977 - The thumb, the thumb. - Yeah, come on. 1341 00:57:06,977 --> 00:57:07,894 Jump on it. 1342 00:57:09,436 --> 00:57:12,871 ♪ Though you fade without pain ♪ 1343 00:57:12,871 --> 00:57:16,417 ♪ Like a portrait I once knew ♪ 1344 00:57:16,417 --> 00:57:19,494 ♪ And once was ♪ 1345 00:57:19,494 --> 00:57:20,694 - What are we betting? - I don't know 1346 00:57:20,694 --> 00:57:22,194 but I'm gonna win. 1347 00:57:26,534 --> 00:57:28,534 ♪ Of me ♪ 1348 00:57:32,833 --> 00:57:34,449 - All right, let's see it. 1349 00:57:34,449 --> 00:57:39,449 ♪ Fall asleep ♪ 1350 00:57:42,092 --> 00:57:47,092 ♪ Wait till I dream ♪ 1351 00:57:49,409 --> 00:57:50,278 ♪ Maybe then ♪ 1352 00:57:50,278 --> 00:57:53,506 - Are we gonna starve tonight because of me? 1353 00:57:53,506 --> 00:57:57,174 - I'm more worried that they're gonna be upset with us. 1354 00:57:57,174 --> 00:58:02,174 ♪ That we weren't meant to be ♪ 1355 00:58:03,849 --> 00:58:06,266 ♪ You and me ♪ 1356 00:58:08,962 --> 00:58:10,718 Judy's gonna kick my ass. 1357 00:58:10,718 --> 00:58:12,435 This is Judy's! 1358 00:58:12,435 --> 00:58:15,852 (reflective indie music) 1359 00:58:22,595 --> 00:58:24,845 I don't know what happened. 1360 00:58:26,550 --> 00:58:27,717 It just broke. 1361 00:58:30,251 --> 00:58:33,020 I can get you a new one. 1362 00:58:33,020 --> 00:58:34,987 I did what you told me to do with it. 1363 00:58:34,987 --> 00:58:37,851 ♪ With our hearts on our sleeves ♪ 1364 00:58:37,851 --> 00:58:41,728 ♪ I can tell you a story ♪ 1365 00:58:41,728 --> 00:58:45,469 ♪ If you just let me know ♪ 1366 00:58:45,469 --> 00:58:49,190 ♪ What kind of an ending ♪ 1367 00:58:49,190 --> 00:58:54,190 ♪ And the pacing how slow ♪ 1368 00:58:59,099 --> 00:59:04,099 ♪ We could fall asleep ♪ 1369 00:59:07,035 --> 00:59:12,035 ♪ Making a dream ♪ 1370 00:59:14,757 --> 00:59:17,233 ♪ Maybe then ♪ 1371 00:59:17,233 --> 00:59:22,233 ♪ I wouldn't conceive ♪ 1372 00:59:22,358 --> 00:59:24,713 ♪ How we were ♪ 1373 00:59:24,713 --> 00:59:29,060 ♪ Meant to be ♪ 1374 00:59:29,060 --> 00:59:31,477 ♪ You and me ♪ 1375 00:59:34,638 --> 00:59:36,888 (cheering) 1376 00:59:39,376 --> 00:59:40,878 - [Ben] So what did you do? 1377 00:59:40,878 --> 00:59:42,654 - Oh man, I put it in my travel sack. 1378 00:59:42,654 --> 00:59:44,090 I rode up straight to my front door, 1379 00:59:44,090 --> 00:59:45,437 in the middle of the night. 1380 00:59:45,437 --> 00:59:46,860 It was no easy task. 1381 00:59:46,860 --> 00:59:47,960 Let me tell you. 1382 00:59:47,960 --> 00:59:49,860 - This is what I'm dealing with. 1383 00:59:49,860 --> 00:59:52,363 A fool who thinks the sky is falling down. 1384 00:59:53,670 --> 00:59:54,503 - I'm telling you, honey, 1385 00:59:54,503 --> 00:59:56,777 that thing almost tore my face right off. 1386 00:59:58,420 --> 01:00:01,350 - Okay, so you, two. 1387 01:00:01,350 --> 01:00:03,933 Picked this guy up off the side of the street. 1388 01:00:05,331 --> 01:00:06,164 - Yup. 1389 01:00:06,164 --> 01:00:07,291 - Yeah. 1390 01:00:07,291 --> 01:00:08,880 - Were you hitchhiking? 1391 01:00:08,880 --> 01:00:09,713 - Yes, ma'am. 1392 01:00:09,713 --> 01:00:11,490 Not my last time, either. 1393 01:00:11,490 --> 01:00:14,380 - And how did you know he wouldn't just kill you? 1394 01:00:14,380 --> 01:00:16,672 - Oh he still might, we're not entirely sure yet. 1395 01:00:16,672 --> 01:00:19,009 (laughing) 1396 01:00:19,009 --> 01:00:19,842 - Were you lost? 1397 01:00:19,842 --> 01:00:22,915 - No, I had a pretty good idea about where I was. 1398 01:00:22,915 --> 01:00:23,913 - He had a sign with him 1399 01:00:23,913 --> 01:00:25,240 and it just said Oregon on it. 1400 01:00:25,240 --> 01:00:26,430 - Well, at least he had a sign. 1401 01:00:26,430 --> 01:00:27,970 You know, some people just stand out there 1402 01:00:27,970 --> 01:00:29,577 with their thumb out. 1403 01:00:30,420 --> 01:00:33,020 Like "The Twilight Zone" and I'm the main character. 1404 01:00:34,280 --> 01:00:36,290 - So is that you two right now? 1405 01:00:36,290 --> 01:00:37,133 Twilight Zone? 1406 01:00:38,870 --> 01:00:42,020 - Two lovers pull off the side of the highway 1407 01:00:42,020 --> 01:00:45,020 where a solemn drifter awaits them. 1408 01:00:45,020 --> 01:00:47,753 On a tablet is etched his only commandment, Oregon. 1409 01:00:48,830 --> 01:00:50,130 But this is a false promise 1410 01:00:50,130 --> 01:00:53,510 for their true destination is a place without borders. 1411 01:00:53,510 --> 01:00:55,110 Without logic. 1412 01:00:55,110 --> 01:00:57,360 Like an upside arrow that points these travelers 1413 01:00:57,360 --> 01:01:00,900 down a road, a road they did not choose. 1414 01:01:00,900 --> 01:01:01,753 That road is. 1415 01:01:02,627 --> 01:01:04,883 - [All] The Twilight Zone. 1416 01:01:04,883 --> 01:01:07,011 (humming Twilight Zone theme) 1417 01:01:07,011 --> 01:01:10,061 (laughing) 1418 01:01:10,061 --> 01:01:11,310 - I know it's "The Twilight Zone" 1419 01:01:11,310 --> 01:01:13,570 but that sounds like so much fun. 1420 01:01:13,570 --> 01:01:14,800 - Well if they're in the twilight zone 1421 01:01:14,800 --> 01:01:15,863 then so are we. 1422 01:01:16,924 --> 01:01:17,757 - Right on. 1423 01:01:17,757 --> 01:01:19,140 - May we never leave. 1424 01:01:19,140 --> 01:01:20,613 - Cheers to that. 1425 01:01:20,613 --> 01:01:21,563 Cheers to that. 1426 01:01:21,563 --> 01:01:22,550 - Cheers. - Cheers. 1427 01:01:22,550 --> 01:01:23,383 Hey. 1428 01:01:25,410 --> 01:01:27,010 - Excuse me, darling, thank you. 1429 01:01:28,110 --> 01:01:33,110 So this is me from back in the day. 1430 01:01:36,120 --> 01:01:37,853 They used to call my Judy Booty. 1431 01:01:39,200 --> 01:01:41,500 Remember when they called me Judy Booty, Karl? 1432 01:01:42,606 --> 01:01:44,470 - Judy you're hot. 1433 01:01:44,470 --> 01:01:46,712 And Karl not bad. 1434 01:01:46,712 --> 01:01:49,210 (laughing) 1435 01:01:49,210 --> 01:01:52,610 - I was Miss Vegas 1971. 1436 01:01:52,610 --> 01:01:55,630 Back when that town had some class. 1437 01:01:55,630 --> 01:01:57,190 Everybody knew me. 1438 01:01:57,190 --> 01:01:59,420 I used to serve drinks to Frank and the boys 1439 01:01:59,420 --> 01:02:02,410 after they'd finish a show at The Sands. 1440 01:02:02,410 --> 01:02:05,740 Oh he had the most wonderful smile. 1441 01:02:05,740 --> 01:02:07,420 And he always made sure I had enough 1442 01:02:07,420 --> 01:02:09,280 for a bottle or two. 1443 01:02:09,280 --> 01:02:10,113 - Who is Frank? 1444 01:02:11,890 --> 01:02:12,723 - Who's Frank? 1445 01:02:14,270 --> 01:02:15,683 It's Frank. 1446 01:02:16,720 --> 01:02:17,810 These kids come in here saying 1447 01:02:17,810 --> 01:02:20,170 they don't know Frank no more. 1448 01:02:20,170 --> 01:02:21,310 Oh lord. 1449 01:02:21,310 --> 01:02:22,318 Oh save me. 1450 01:02:22,318 --> 01:02:24,524 ♪ Fly me to the moon ♪ 1451 01:02:24,524 --> 01:02:25,357 ♪ Let me ♪ 1452 01:02:25,357 --> 01:02:26,400 You know how much I hate that song. 1453 01:02:26,400 --> 01:02:27,793 - Frank Sinatra? 1454 01:02:28,820 --> 01:02:30,840 - You know any other Franks? 1455 01:02:31,694 --> 01:02:34,923 There was Frank and Sammy and Dean. Ooh. 1456 01:02:35,854 --> 01:02:36,930 Dean. 1457 01:02:36,930 --> 01:02:40,410 One time Dean asked me to go with him to Chicago 1458 01:02:40,410 --> 01:02:44,254 and I told him, your room's a lot closer. 1459 01:02:44,254 --> 01:02:48,051 - Judy! (all laughing) 1460 01:02:48,051 --> 01:02:50,800 - See, Karl gets me, he loves me. 1461 01:02:50,800 --> 01:02:53,210 All these horrible stories, he loves me anyway. 1462 01:02:53,210 --> 01:02:55,251 But you would of done the same thing. 1463 01:02:55,251 --> 01:02:56,084 - Says who? 1464 01:02:56,084 --> 01:02:57,331 - You know you would of. 1465 01:02:57,331 --> 01:02:58,164 - Oh, I would. 1466 01:02:58,164 --> 01:02:59,966 - Oh those panties would be flying off of you. 1467 01:02:59,966 --> 01:03:00,947 They would go flying. 1468 01:03:00,947 --> 01:03:03,625 (laughing) 1469 01:03:03,625 --> 01:03:05,625 I love you, Karl. - Am I dreaming right now? 1470 01:03:05,625 --> 01:03:06,580 - See, he gets me. 1471 01:03:06,580 --> 01:03:08,803 That's why we've lasted so long. 1472 01:03:08,803 --> 01:03:10,483 Right, sugar? 1473 01:03:10,483 --> 01:03:13,816 (soft reflective music) 1474 01:03:46,357 --> 01:03:49,520 - [Sam] I think my mom would of liked you. 1475 01:03:49,520 --> 01:03:52,483 - If she's responsible for this, 1476 01:03:52,483 --> 01:03:54,353 I think I would of liked her, too. 1477 01:03:57,763 --> 01:03:59,380 - Ben. 1478 01:03:59,380 --> 01:04:00,213 - Yeah? 1479 01:04:02,480 --> 01:04:03,750 - I don't want to go home. 1480 01:04:05,380 --> 01:04:06,530 - Well, you're in luck. 1481 01:04:08,630 --> 01:04:10,580 'Cause we're going far away from there. 1482 01:04:27,032 --> 01:04:30,120 - You've really done a number on that boy. 1483 01:04:30,120 --> 01:04:30,953 He's handsome. 1484 01:04:32,120 --> 01:04:34,000 - He has his moments. 1485 01:04:34,000 --> 01:04:35,020 - That's right. 1486 01:04:35,020 --> 01:04:37,660 They must always think they can't do better than us. 1487 01:04:37,660 --> 01:04:39,480 - No one can do better than you, Judy. 1488 01:04:39,480 --> 01:04:41,131 - Oh, girl. 1489 01:04:41,131 --> 01:04:43,750 Well that's very sweet of you to say. 1490 01:04:43,750 --> 01:04:45,313 But between you and me. 1491 01:04:46,450 --> 01:04:48,180 I've done so much cocaine in my life 1492 01:04:48,180 --> 01:04:50,731 they'd let me met Pablo Escobar. 1493 01:04:50,731 --> 01:04:51,564 - Geeze. 1494 01:04:53,010 --> 01:04:54,113 - Truth is. 1495 01:04:55,366 --> 01:04:59,163 If I was Karl, I'd of left my ass in Varadero. 1496 01:05:07,370 --> 01:05:08,583 Look at our boys. 1497 01:05:12,300 --> 01:05:14,513 If you're gonna leave him, do it now. 1498 01:05:26,910 --> 01:05:29,760 - Across that bridge is Washington. 1499 01:05:29,760 --> 01:05:30,693 - It's so green. 1500 01:05:32,110 --> 01:05:34,160 - Can you get my sunglasses out of there? 1501 01:05:35,744 --> 01:05:36,577 - Oh my God. 1502 01:05:39,890 --> 01:05:42,193 This has been here the whole time? 1503 01:05:48,320 --> 01:05:49,463 Hey, Cocktail. 1504 01:05:51,790 --> 01:05:53,368 I don't know what you expected... 1505 01:05:53,368 --> 01:05:54,759 - [Shine Voiceover] When you pulled over for me 1506 01:05:54,759 --> 01:05:56,499 back in California 1507 01:05:56,499 --> 01:05:59,450 but I hope that I was able to brighten your journey, 1508 01:05:59,450 --> 01:06:00,813 like you have for mine. 1509 01:06:02,290 --> 01:06:03,480 I don't know where you're heading 1510 01:06:03,480 --> 01:06:05,440 or how many miles you've come 1511 01:06:05,440 --> 01:06:08,690 but as long as this cocktail is still shaking, 1512 01:06:08,690 --> 01:06:10,383 the world'll keep spinning true. 1513 01:06:11,870 --> 01:06:13,763 We'll see each other again someday. 1514 01:06:14,961 --> 01:06:15,794 (laughing) 1515 01:06:15,794 --> 01:06:17,090 Until then. - Bye, lovebirds! 1516 01:06:17,090 --> 01:06:19,243 - [Shine Voiceover] Look for me in the beach foam 1517 01:06:19,243 --> 01:06:20,570 on your feet. 1518 01:06:20,570 --> 01:06:22,633 Between the branches of the evergreen. 1519 01:06:24,290 --> 01:06:26,663 The flat stones lying in the creek. 1520 01:06:28,500 --> 01:06:29,877 I'll play you a song. 1521 01:06:32,830 --> 01:06:33,663 Love, Shine. 1522 01:06:36,006 --> 01:06:39,673 (reflective harmonic music) 1523 01:07:05,962 --> 01:07:08,210 - [Sam] I saw you talking to Karl for a bit. 1524 01:07:08,210 --> 01:07:10,730 - Yeah, I didn't think I'd ever hear two words 1525 01:07:10,730 --> 01:07:13,839 from the guy but this morning we just started chatting. 1526 01:07:13,839 --> 01:07:14,990 - What he say? 1527 01:07:14,990 --> 01:07:17,280 - He said a lot of things. 1528 01:07:17,280 --> 01:07:18,500 You asking? 1529 01:07:18,500 --> 01:07:19,333 - Kinda. 1530 01:07:20,666 --> 01:07:22,760 - Well he talked mostly about him and Judy. 1531 01:07:22,760 --> 01:07:24,840 About how they were married and then split 1532 01:07:24,840 --> 01:07:26,610 and then married again. 1533 01:07:26,610 --> 01:07:28,630 First marriage was a couple years. 1534 01:07:28,630 --> 01:07:30,563 This one over two decades. 1535 01:07:31,460 --> 01:07:32,860 Talked about you for a bit, too. 1536 01:07:32,860 --> 01:07:34,410 - Me? 1537 01:07:34,410 --> 01:07:35,563 - Mostly good things. 1538 01:07:36,940 --> 01:07:37,773 Mostly. 1539 01:07:37,773 --> 01:07:38,606 - You're evil. 1540 01:07:41,930 --> 01:07:43,570 Would you have their life? 1541 01:07:43,570 --> 01:07:44,910 - [Ben] Oh, in a second. 1542 01:07:44,910 --> 01:07:45,743 What about you? 1543 01:07:47,250 --> 01:07:49,760 - [Sam] Maybe, it doesn't seem so bad. 1544 01:07:49,760 --> 01:07:50,710 - [Ben] Which part? 1545 01:07:52,410 --> 01:07:55,270 - The house, the quiet. 1546 01:07:55,270 --> 01:07:57,343 Clams, or lack thereof. 1547 01:07:59,770 --> 01:08:00,723 They looked happy. 1548 01:08:03,690 --> 01:08:05,030 - You think it's possible to have that kind 1549 01:08:05,030 --> 01:08:08,513 of happiness alone, without someone else? 1550 01:08:10,130 --> 01:08:12,950 - I don't really think we know what that love is. 1551 01:08:12,950 --> 01:08:14,250 I mean, Shine was right when he said 1552 01:08:14,250 --> 01:08:16,143 that our kind of love is simple. 1553 01:08:17,370 --> 01:08:20,600 Imagine that after you spend so much time with someone 1554 01:08:20,600 --> 01:08:22,960 love becomes less of a feeling 1555 01:08:22,960 --> 01:08:24,980 and more of just an identity. 1556 01:08:24,980 --> 01:08:27,070 I mean, it's not uncommon for old couples 1557 01:08:27,070 --> 01:08:28,630 to die within months of each other. 1558 01:08:28,630 --> 01:08:30,130 It's like, at a certain point, 1559 01:08:30,130 --> 01:08:32,470 your self preservation just encompasses things 1560 01:08:32,470 --> 01:08:34,470 that aren't yourself. 1561 01:08:34,470 --> 01:08:35,723 - Imagine giving that up. 1562 01:08:37,372 --> 01:08:39,660 It be like selling your soul 1563 01:08:39,660 --> 01:08:40,740 just to meet the devil. 1564 01:08:40,740 --> 01:08:42,420 - It's not that bad. 1565 01:08:42,420 --> 01:08:44,800 - Well maybe not that dramatic. 1566 01:08:44,800 --> 01:08:46,100 - Have you ever felt that? 1567 01:08:47,180 --> 01:08:49,963 Like your identity was apart of someone else's? 1568 01:08:52,020 --> 01:08:55,520 - At times, maybe, but just in those moments. 1569 01:08:55,520 --> 01:08:56,900 You know? 1570 01:08:56,900 --> 01:08:58,100 Now, that seems crazy. 1571 01:08:58,100 --> 01:08:59,760 - It is crazy. 1572 01:08:59,760 --> 01:09:01,530 Like committing your entire life to someone, 1573 01:09:01,530 --> 01:09:04,760 having someone commit their entire life to you. 1574 01:09:04,760 --> 01:09:05,943 It's almost unethical. 1575 01:09:09,300 --> 01:09:10,923 - So you've at least been close? 1576 01:09:12,450 --> 01:09:13,617 That poor boy. 1577 01:09:15,258 --> 01:09:16,255 - I don't know, I just feel 1578 01:09:16,255 --> 01:09:18,130 like I'm fooling myself, sometimes. 1579 01:09:18,130 --> 01:09:20,780 Like I have to act a certain way 1580 01:09:20,780 --> 01:09:23,680 because I have this responsibly to rebel. 1581 01:09:23,680 --> 01:09:25,510 All the expectations that are put on us. 1582 01:09:25,510 --> 01:09:29,100 Like shaving everything underneath our eyebrows. 1583 01:09:29,100 --> 01:09:31,020 Ordering fruity drinks at the bars 1584 01:09:31,020 --> 01:09:34,350 and getting married and having kids. 1585 01:09:34,350 --> 01:09:36,890 It's irrational but I feel like if I do, 1586 01:09:36,890 --> 01:09:38,533 I'm being a bad feminist. 1587 01:09:39,540 --> 01:09:41,290 And I don't want to get married. 1588 01:09:41,290 --> 01:09:42,500 That's the truth of it. 1589 01:09:42,500 --> 01:09:46,070 But, I don't know, if I did, it be like, boom, 1590 01:09:46,070 --> 01:09:48,390 I'm Judy and Karl and everything's perfect 1591 01:09:48,390 --> 01:09:50,932 and even though everything's perfect, 1592 01:09:50,932 --> 01:09:52,770 I'm a fraud deep down. 1593 01:09:52,770 --> 01:09:53,603 I don't know. 1594 01:09:54,930 --> 01:09:57,350 - You're allowed to want what you want. 1595 01:09:57,350 --> 01:10:00,740 Even if you try to rebel against one social construct, 1596 01:10:00,740 --> 01:10:02,490 you're just subscribing to another. 1597 01:10:04,052 --> 01:10:05,383 You just gotta do you, man. 1598 01:10:09,010 --> 01:10:10,660 - My mom always used to say that. 1599 01:10:11,667 --> 01:10:13,460 "Just do you, girl." 1600 01:10:13,460 --> 01:10:14,890 - [Ben] I said man. 1601 01:10:14,890 --> 01:10:15,833 - I know. 1602 01:10:18,495 --> 01:10:20,138 You're lucky I like you. 1603 01:10:20,138 --> 01:10:21,463 Just don't expect to get married. 1604 01:10:25,530 --> 01:10:28,123 - Hey, what happened with your mom? 1605 01:10:30,890 --> 01:10:33,540 You don't have to talk about it if you don't want to. 1606 01:10:34,740 --> 01:10:36,373 - She got sick. 1607 01:10:38,530 --> 01:10:41,693 It was really tough for her and everyone. 1608 01:10:43,810 --> 01:10:44,643 I don't know. 1609 01:10:46,858 --> 01:10:48,670 At the end, I could just see it fading away 1610 01:10:49,978 --> 01:10:51,873 and the last couple months, she was just really weak. 1611 01:11:09,599 --> 01:11:11,016 - I'm sorry, Sam. 1612 01:11:11,960 --> 01:11:12,793 - I'm okay. 1613 01:11:13,750 --> 01:11:17,813 I just, I don't really know how to be, yet. 1614 01:11:26,300 --> 01:11:27,550 Cancer's pretty annoying. 1615 01:11:28,430 --> 01:11:29,380 - Tell me about it. 1616 01:11:33,880 --> 01:11:34,713 Yeah. 1617 01:11:37,338 --> 01:11:38,171 It's not easy. 1618 01:11:42,920 --> 01:11:44,720 - You look outside, what do you see? 1619 01:11:48,954 --> 01:11:52,296 ♪ I see trees of green. ♪ 1620 01:11:52,296 --> 01:11:55,733 ♪ Red roses, too ♪ 1621 01:11:55,733 --> 01:11:58,272 ♪ I see them bloom ♪ 1622 01:11:58,272 --> 01:12:00,853 ♪ For me and you ♪ 1623 01:12:00,853 --> 01:12:04,175 ♪ And I think to myself ♪ 1624 01:12:04,175 --> 01:12:07,592 ♪ What a wonderful world ♪ 1625 01:12:10,591 --> 01:12:12,350 - That was my parent's favorite. 1626 01:12:12,350 --> 01:12:13,273 - Yeah, you told me. 1627 01:12:16,160 --> 01:12:18,510 - Anytime I heard that song, 1628 01:12:18,510 --> 01:12:21,463 I knew they were downstairs with a bottle of wine dancing. 1629 01:12:22,590 --> 01:12:25,483 My dad would do that thing where he'd dip her. 1630 01:12:28,500 --> 01:12:29,743 She'd touch his cheek. 1631 01:12:32,660 --> 01:12:33,740 And I knew if that happened, 1632 01:12:33,740 --> 01:12:37,135 I had five seconds to run upstairs 1633 01:12:37,135 --> 01:12:38,453 because they were done dancing. 1634 01:12:48,836 --> 01:12:50,310 - Hey, Sam. 1635 01:12:50,310 --> 01:12:51,143 - Yeah? 1636 01:12:52,030 --> 01:12:53,030 - I like your moves. 1637 01:12:54,074 --> 01:12:56,324 (laughing) 1638 01:12:57,578 --> 01:12:58,411 - Are you? 1639 01:12:58,411 --> 01:12:59,860 Stop laughing. 1640 01:12:59,860 --> 01:13:01,354 - Don't break my, bag, too. 1641 01:13:01,354 --> 01:13:02,187 - I'm gonna break your bag. 1642 01:13:02,187 --> 01:13:03,020 - Hey. 1643 01:13:03,020 --> 01:13:03,853 - Oh shit. 1644 01:13:03,853 --> 01:13:04,686 - Fucker. 1645 01:13:04,686 --> 01:13:06,532 I'm gonna fuck you up. 1646 01:13:06,532 --> 01:13:09,865 (soft reflective music) 1647 01:13:24,878 --> 01:13:25,711 Ben. 1648 01:13:27,383 --> 01:13:30,716 (soft reflective music) 1649 01:13:57,074 --> 01:13:59,154 I was wondering where you went. 1650 01:13:59,154 --> 01:14:01,370 - Yup, just wanted to get some fresh air. 1651 01:14:01,370 --> 01:14:02,840 It's really nice out. 1652 01:14:02,840 --> 01:14:03,673 - Yeah, it is. 1653 01:14:06,514 --> 01:14:07,347 - You wanna join me? 1654 01:14:07,347 --> 01:14:08,180 - Okay. 1655 01:14:10,940 --> 01:14:12,363 Getting a little tipsy. 1656 01:14:13,218 --> 01:14:14,178 - Yeah. 1657 01:14:14,178 --> 01:14:15,011 The closer you are to Natalie, 1658 01:14:15,011 --> 01:14:16,670 the more you're at risk of Jell-O shots. 1659 01:14:16,670 --> 01:14:17,877 - I know. 1660 01:14:17,877 --> 01:14:18,930 She already made me take four with her. 1661 01:14:18,930 --> 01:14:20,330 - Oh yeah, after the first two 1662 01:14:20,330 --> 01:14:22,510 I got as far away from her as possible. 1663 01:14:22,510 --> 01:14:23,540 - You left me? 1664 01:14:23,540 --> 01:14:24,930 - I had no choice. 1665 01:14:24,930 --> 01:14:26,439 - How could you do that? 1666 01:14:26,439 --> 01:14:28,210 I thought you liked me. 1667 01:14:28,210 --> 01:14:29,378 - I like you. 1668 01:14:29,378 --> 01:14:30,560 I have a fifth grade crush on you, 1669 01:14:30,560 --> 01:14:32,935 it doesn't mean I'll do four Jell-O shots. 1670 01:14:32,935 --> 01:14:34,236 - Fifth grade crush on me? 1671 01:14:34,236 --> 01:14:35,069 - Yeah. 1672 01:14:35,069 --> 01:14:36,770 It's sort of a bad example. 1673 01:14:36,770 --> 01:14:38,060 - Why? 1674 01:14:38,060 --> 01:14:42,098 - I was terrified of my fifth grade crush. 1675 01:14:42,098 --> 01:14:42,931 - And me? 1676 01:14:44,880 --> 01:14:46,080 - Terrified of you, too. 1677 01:14:49,672 --> 01:14:53,339 (swelling reflective music) 1678 01:15:17,602 --> 01:15:18,663 Chardonnay. 1679 01:15:18,663 --> 01:15:19,783 - What? 1680 01:15:19,783 --> 01:15:20,616 - Just get over here. 1681 01:15:33,380 --> 01:15:36,044 [Mock British voice] We stand at the edge of the map. 1682 01:15:36,044 --> 01:15:36,877 - Jesus. 1683 01:15:36,877 --> 01:15:39,650 - Beyond this point lies an unexplored wilderness. 1684 01:15:39,650 --> 01:15:41,210 An uncharted void. 1685 01:15:41,210 --> 01:15:43,710 And they're counting on us, Chardonnay, 1686 01:15:43,710 --> 01:15:47,030 to erase the compass rose and fill it 1687 01:15:47,030 --> 01:15:47,863 with land. 1688 01:15:50,450 --> 01:15:51,510 - It's Canada. 1689 01:15:51,510 --> 01:15:53,680 - Okay, well if you say it like that. 1690 01:15:53,680 --> 01:15:55,860 - You make it sound like it's the afterlife. 1691 01:15:55,860 --> 01:15:57,110 - If I died and went to Canada, 1692 01:15:57,110 --> 01:15:58,663 I'd consider myself lucky. 1693 01:16:00,100 --> 01:16:02,210 - What if you died and went to Canada 1694 01:16:02,210 --> 01:16:06,173 and I ended up in Mongolia? 1695 01:16:07,640 --> 01:16:09,440 - Well, then I'd start walking. 1696 01:16:09,440 --> 01:16:11,610 Or drive, whatever they got. 1697 01:16:11,610 --> 01:16:13,260 I'm not trying to work that hard. 1698 01:16:18,919 --> 01:16:20,716 - Imagine we're the first people here 1699 01:16:20,716 --> 01:16:21,853 and we had to draw the map. 1700 01:16:22,690 --> 01:16:24,070 We started from where we started, 1701 01:16:24,070 --> 01:16:26,970 and we took notes all the way up the coast. 1702 01:16:26,970 --> 01:16:28,600 Maybe there's already a map but it's old 1703 01:16:28,600 --> 01:16:31,700 and drawn from a ship way out there. 1704 01:16:31,700 --> 01:16:32,840 The ship never stops at night, 1705 01:16:32,840 --> 01:16:33,960 and so the people never sleep 1706 01:16:33,960 --> 01:16:36,820 and in the morning they have to draw in all the dark parts 1707 01:16:37,670 --> 01:16:40,250 and then the further up north we get, 1708 01:16:40,250 --> 01:16:41,680 the more different the maps look 1709 01:16:41,680 --> 01:16:44,280 and we have to fill in coastlines 1710 01:16:44,280 --> 01:16:47,043 and mountains and rivers and change history. 1711 01:16:49,300 --> 01:16:50,750 How would that make you feel? 1712 01:16:52,180 --> 01:16:53,663 - Frustrated, probably. 1713 01:16:54,800 --> 01:16:55,953 I'd assume I was wrong. 1714 01:16:56,973 --> 01:16:58,110 - Yeah. 1715 01:16:58,110 --> 01:17:01,270 Yeah, assuming your wrong for thousands of miles 1716 01:17:01,270 --> 01:17:02,410 for what feels like years 1717 01:17:02,410 --> 01:17:05,380 and then you get here and you have two maps 1718 01:17:05,380 --> 01:17:08,830 and you wonder if they were even in the same place at all. 1719 01:17:08,830 --> 01:17:09,830 - Maybe they're not. 1720 01:17:15,179 --> 01:17:18,230 You really don't want to go home, do you? 1721 01:17:18,230 --> 01:17:19,063 Why not? 1722 01:17:22,380 --> 01:17:24,680 - Because I know what happens when we go home. 1723 01:17:26,030 --> 01:17:26,863 - What happens? 1724 01:17:32,570 --> 01:17:34,870 You know, I never asked you to be my girlfriend or anything. 1725 01:17:34,870 --> 01:17:38,071 I didn't say, let's go home and get married. 1726 01:17:38,071 --> 01:17:39,196 - I know. 1727 01:17:39,196 --> 01:17:40,029 - What then? 1728 01:17:45,910 --> 01:17:47,420 - Back there's the real world, you know, 1729 01:17:47,420 --> 01:17:49,356 that's our lives. 1730 01:17:49,356 --> 01:17:50,775 - So what, in the real world this, 1731 01:17:50,775 --> 01:17:52,279 this could never be a thing? 1732 01:17:52,279 --> 01:17:54,550 - But this isn't me, this is you. 1733 01:17:54,550 --> 01:17:55,383 This is you. 1734 01:17:55,383 --> 01:17:56,216 This is what you're all about. 1735 01:17:56,216 --> 01:17:59,490 You have the car and all the stuff, just ready to go. 1736 01:17:59,490 --> 01:18:00,840 Out here you can be yourself. 1737 01:18:00,840 --> 01:18:02,620 But not me. 1738 01:18:02,620 --> 01:18:04,770 Out here I can be someone else. 1739 01:18:04,770 --> 01:18:06,316 I can pretend. 1740 01:18:06,316 --> 01:18:07,149 - I don't believe that, though. 1741 01:18:07,149 --> 01:18:09,330 I don't believe that this is just the stage 1742 01:18:09,330 --> 01:18:11,730 for some giant performance. 1743 01:18:11,730 --> 01:18:13,713 This was the truth. 1744 01:18:23,730 --> 01:18:25,730 Look, this thing that we found out here, 1745 01:18:27,470 --> 01:18:29,070 this place didn't give it to us. 1746 01:18:32,114 --> 01:18:35,114 - Maybe I just don't want you to be upset when that changes. 1747 01:18:42,012 --> 01:18:45,679 (swelling reflective music) 1748 01:19:47,148 --> 01:19:50,311 - There's a ferry that leaves at nine tomorrow morning 1749 01:19:50,311 --> 01:19:51,930 and a later one. 1750 01:19:51,930 --> 01:19:53,670 - Maybe, what are the times? 1751 01:19:53,670 --> 01:19:55,420 - [Ben] It's every hour until four. 1752 01:19:57,200 --> 01:19:58,033 - Okay. 1753 01:19:58,980 --> 01:19:59,813 - Ten o'clock? 1754 01:20:02,470 --> 01:20:03,303 - Okay. 1755 01:20:06,080 --> 01:20:07,980 - Okay, I'm booking the tickets. 1756 01:20:07,980 --> 01:20:09,080 - Wait, maybe not yet. 1757 01:20:10,040 --> 01:20:10,880 - We should just book 'em now 1758 01:20:10,880 --> 01:20:12,999 and then if we're late, we can always change 'em. 1759 01:20:12,999 --> 01:20:14,970 - Can we just get them when we get there? 1760 01:20:14,970 --> 01:20:17,035 - [Ben] I'm right here, I can just do it. 1761 01:20:17,035 --> 01:20:17,868 - Can you just wait? 1762 01:20:20,473 --> 01:20:21,306 - Okay. 1763 01:20:34,910 --> 01:20:38,500 - What if tomorrow you just drop me off at the ferry 1764 01:20:38,500 --> 01:20:40,083 and I went and you didn't? 1765 01:20:41,590 --> 01:20:42,783 - That's a bad plan. 1766 01:20:45,502 --> 01:20:46,710 - I know. 1767 01:20:46,710 --> 01:20:47,750 - Okay, good. 1768 01:20:47,750 --> 01:20:49,430 'Cause I'm coming. 1769 01:20:49,430 --> 01:20:50,336 - I just don't want to ruin this. 1770 01:20:51,480 --> 01:20:53,580 - You must really think you got me hooked. 1771 01:20:55,810 --> 01:20:56,700 Relax, okay. 1772 01:20:56,700 --> 01:20:57,700 In the morning with some time, 1773 01:20:57,700 --> 01:20:59,436 everything will be okay. 1774 01:20:59,436 --> 01:21:00,269 - Yeah but it's not just the morning, 1775 01:21:00,269 --> 01:21:02,300 it's the next day and the next day and the next day 1776 01:21:02,300 --> 01:21:04,000 and God knows how much longer after that. 1777 01:21:04,000 --> 01:21:06,852 Like what if I want to spend another month out here? 1778 01:21:06,852 --> 01:21:07,685 - Then let's spend another month. 1779 01:21:07,685 --> 01:21:08,530 Fuck it, that will be fun. 1780 01:21:08,530 --> 01:21:10,190 - I know you, Ben. 1781 01:21:10,190 --> 01:21:11,960 I know we haven't been together that long 1782 01:21:11,960 --> 01:21:14,133 but I know you're not gonna want to do that. 1783 01:21:16,636 --> 01:21:18,000 - You don't know shit about me. 1784 01:21:18,000 --> 01:21:20,950 Okay you don't even know half the stuff I haven't told you. 1785 01:21:22,630 --> 01:21:25,313 - Okay then how do you think this next month is gonna go? 1786 01:21:27,223 --> 01:21:28,863 - We get on the ferry, together. 1787 01:21:29,830 --> 01:21:32,280 And then we get off and we get back in the car 1788 01:21:32,280 --> 01:21:33,860 and keep driving. 1789 01:21:33,860 --> 01:21:34,870 Maybe check out Vancouver. 1790 01:21:34,870 --> 01:21:37,700 I don't know just get into a bunch of trouble 1791 01:21:37,700 --> 01:21:39,116 like we've been doing. 1792 01:21:39,116 --> 01:21:40,500 - And we never bring this up again? 1793 01:21:40,500 --> 01:21:41,530 - No. 1794 01:21:41,530 --> 01:21:43,940 You said what you needed to say and I heard you. 1795 01:21:43,940 --> 01:21:44,930 It's done. 1796 01:21:44,930 --> 01:21:46,030 I'm fine. 1797 01:21:46,030 --> 01:21:46,863 - Sure. 1798 01:21:48,470 --> 01:21:51,070 - [Ben] You'd really rather just end it, right here? 1799 01:21:52,460 --> 01:21:54,413 - Here's how I see the next month going. 1800 01:21:56,454 --> 01:21:57,803 We get on the ferry, together. 1801 01:21:58,753 --> 01:22:00,610 We get off, we get in the car. 1802 01:22:00,610 --> 01:22:02,740 Then I completely forget about this conversation 1803 01:22:02,740 --> 01:22:06,060 and I keep feeding this fucking time bomb 1804 01:22:06,060 --> 01:22:07,770 and then we keep exploring and living 1805 01:22:07,770 --> 01:22:09,777 and fucking and drinking 1806 01:22:09,777 --> 01:22:12,420 and then I'll tell you that I love you. 1807 01:22:12,420 --> 01:22:14,460 Because I'll love you. 1808 01:22:14,460 --> 01:22:15,660 But it's not a fair love 1809 01:22:15,660 --> 01:22:16,870 it's like the kind of love 1810 01:22:16,870 --> 01:22:20,080 that exists in the absence of everything that's gone. 1811 01:22:20,080 --> 01:22:22,660 Everything that we left behind. 1812 01:22:22,660 --> 01:22:24,280 And I did leave things behind. 1813 01:22:24,280 --> 01:22:26,560 Things I don't want to go back to. 1814 01:22:26,560 --> 01:22:28,980 So I forgot about them 1815 01:22:28,980 --> 01:22:30,840 and I replaced them with these places 1816 01:22:30,840 --> 01:22:33,540 and these moments and these days with you. 1817 01:22:33,540 --> 01:22:34,373 But. 1818 01:22:37,990 --> 01:22:39,903 You're not gonna forget like that. 1819 01:22:41,830 --> 01:22:44,220 While I'm busing exercising these delusions 1820 01:22:44,220 --> 01:22:45,670 you're gonna remember tonight 1821 01:22:46,520 --> 01:22:47,860 and you're gonna think, 1822 01:22:47,860 --> 01:22:51,150 maybe, maybe it's different now. 1823 01:22:51,150 --> 01:22:52,300 And maybe you won't even bring it up, 1824 01:22:52,300 --> 01:22:54,030 maybe something else will bring it up 1825 01:22:54,030 --> 01:22:55,140 but it will be there again 1826 01:22:55,140 --> 01:22:57,610 and then all of a sudden I become everything that I hate 1827 01:22:57,610 --> 01:22:59,650 and then all these amazing things. 1828 01:22:59,650 --> 01:23:01,930 Everything we've done together. 1829 01:23:01,930 --> 01:23:03,080 They'll become nothing. 1830 01:23:03,916 --> 01:23:05,573 - I think you're being dramatic. 1831 01:23:05,573 --> 01:23:06,829 - [Sam] I think you're being condescending. 1832 01:23:06,829 --> 01:23:08,146 - I'm being condescending? 1833 01:23:08,146 --> 01:23:10,890 You're the one that's acting like this $40 ferry ticket 1834 01:23:10,890 --> 01:23:12,380 is a fucking a diamond ring. 1835 01:23:12,380 --> 01:23:14,470 - I was out there today, I saw your face. 1836 01:23:14,470 --> 01:23:16,590 - God, what is your problem? 1837 01:23:16,590 --> 01:23:19,040 You can't even see that everything you want me to do 1838 01:23:19,040 --> 01:23:21,580 is just a way for you to put it all on me. 1839 01:23:21,580 --> 01:23:23,670 'Cause if I do it, then you don't have to 1840 01:23:23,670 --> 01:23:26,160 and then you can get mad at something other than yourself 1841 01:23:26,160 --> 01:23:29,570 and you can stay in this selfish, safe place 1842 01:23:29,570 --> 01:23:30,770 while I do all the heavy lifting. 1843 01:23:30,770 --> 01:23:32,480 - Don't fucking lecture me. 1844 01:23:32,480 --> 01:23:33,880 Especially about myself. 1845 01:23:33,880 --> 01:23:36,090 You wouldn't last one day in my brain. 1846 01:23:36,090 --> 01:23:36,970 - No, I probably wouldn't. 1847 01:23:36,970 --> 01:23:39,191 - No, you would be a pathetic curled up ball 1848 01:23:39,191 --> 01:23:40,260 on the floor and you'd cry forever. 1849 01:23:40,260 --> 01:23:41,310 - Oh yeah? 1850 01:23:41,310 --> 01:23:43,010 'Cause your life is so hard. 1851 01:23:43,010 --> 01:23:44,290 Is it, Sam? 1852 01:23:44,290 --> 01:23:45,800 No one understands you. 1853 01:23:45,800 --> 01:23:47,210 No, the only person that knows tragedy 1854 01:23:47,210 --> 01:23:48,043 in this world is you. 1855 01:23:48,043 --> 01:23:49,770 Because the only tragic things that happened 1856 01:23:49,770 --> 01:23:50,713 happened to you. 1857 01:23:51,740 --> 01:23:53,224 Yeah, your mom died. 1858 01:23:53,224 --> 01:23:55,724 But you're not the only person going through shit. 1859 01:23:57,080 --> 01:23:59,148 - You know what the truth is? 1860 01:23:59,148 --> 01:24:01,120 Truth is I don't want to be with you. 1861 01:24:01,120 --> 01:24:02,770 I'm not afraid that you're gonna abandon me 1862 01:24:02,770 --> 01:24:05,580 because that would be a fucking gift. 1863 01:24:05,580 --> 01:24:07,270 I'm afraid you're never gonna leave. 1864 01:24:07,270 --> 01:24:08,253 - Fear no further. 1865 01:24:35,520 --> 01:24:37,120 We go to the same grocery store. 1866 01:24:39,430 --> 01:24:41,373 What do if I see you buying carrots? 1867 01:24:43,260 --> 01:24:44,463 - I don't like carrots. 1868 01:24:47,120 --> 01:24:49,050 - I'm not just gonna walk right by. 1869 01:24:49,050 --> 01:24:49,883 - Then say hi. 1870 01:24:51,620 --> 01:24:52,670 - Hi, Sam. 1871 01:24:52,670 --> 01:24:53,994 How's it going? 1872 01:24:53,994 --> 01:24:55,293 You wanna walk home together? 1873 01:24:56,150 --> 01:24:57,633 God, of all the ways to die. 1874 01:24:58,720 --> 01:25:00,403 Kill me with small talk. 1875 01:25:05,250 --> 01:25:06,423 You let it get too far. 1876 01:25:13,012 --> 01:25:14,762 - I couldn't help it. 1877 01:25:28,954 --> 01:25:32,454 (somber reflective music) 1878 01:26:09,584 --> 01:26:11,456 Is your car unlocked? 1879 01:26:11,456 --> 01:26:12,289 - Yeah. 1880 01:26:36,848 --> 01:26:37,681 - Hey. 1881 01:26:39,611 --> 01:26:41,072 - Where'd you get that? 1882 01:26:41,072 --> 01:26:41,952 - I stole it. 1883 01:26:41,952 --> 01:26:42,785 - Really? 1884 01:26:43,720 --> 01:26:45,770 - No, I bought it at the store yesterday. 1885 01:26:46,996 --> 01:26:48,400 At least it's not Jell-O shots. 1886 01:26:48,400 --> 01:26:49,283 - At least. 1887 01:26:51,266 --> 01:26:54,125 - Come on, we need this. 1888 01:26:54,125 --> 01:26:58,208 I need this if we're gonna get through the night. 1889 01:26:59,547 --> 01:27:02,463 I think there's plenty for a couple of Shiners. 1890 01:27:03,487 --> 01:27:04,820 - Don't do that. 1891 01:27:07,202 --> 01:27:10,602 - You can at least call me Chardonnay one more time. 1892 01:27:10,602 --> 01:27:12,523 Made me sound so Southern. 1893 01:27:12,523 --> 01:27:13,525 Chardonnay. 1894 01:27:13,525 --> 01:27:15,040 - It made you sound like a porn star. 1895 01:27:15,040 --> 01:27:16,790 Not front page porn star, either. 1896 01:27:16,790 --> 01:27:18,870 Maybe like page three porn star. 1897 01:27:18,870 --> 01:27:19,983 - Like Tori Black. 1898 01:27:21,504 --> 01:27:23,285 You thought that flew right over my head, didn't you? 1899 01:27:23,285 --> 01:27:25,873 - Hey, Tori Black is front page, top five. 1900 01:27:30,683 --> 01:27:32,304 - Come on. 1901 01:27:32,304 --> 01:27:34,637 It's not gonna drink itself. 1902 01:27:35,902 --> 01:27:39,235 (soft reflective music) 1903 01:28:27,729 --> 01:28:28,654 - [Ben] Hey, little girl. 1904 01:28:28,654 --> 01:28:29,487 - Fuck. 1905 01:28:29,487 --> 01:28:32,023 What the fuck is wrong with you? 1906 01:28:32,023 --> 01:28:33,800 - I just came to help out this time. 1907 01:28:33,800 --> 01:28:35,270 - Help what? 1908 01:28:35,270 --> 01:28:36,740 - Well at first I thought you were sneaking out 1909 01:28:36,740 --> 01:28:39,236 every morning to bury your victim. 1910 01:28:39,236 --> 01:28:40,420 - I'm not that entertaining. 1911 01:28:40,420 --> 01:28:41,253 I'll let you be my first. 1912 01:28:41,253 --> 01:28:43,173 - I doubt I'm your first. 1913 01:28:46,290 --> 01:28:47,490 So what is it this time? 1914 01:28:57,507 --> 01:28:58,674 Was that hers? 1915 01:29:01,669 --> 01:29:03,252 It's really pretty. 1916 01:29:27,697 --> 01:29:29,113 - May as well say something. 1917 01:29:31,020 --> 01:29:31,853 - Okay. 1918 01:29:37,100 --> 01:29:38,053 Hi, Mrs. Muller. 1919 01:29:38,910 --> 01:29:40,173 I'm here with Sam. 1920 01:29:41,950 --> 01:29:45,100 She said she wanted to be at the seance thing 1921 01:29:46,214 --> 01:29:49,050 but truth be told, I've abducted her 1922 01:29:49,050 --> 01:29:51,173 and she's been my prisoner ever since. 1923 01:29:55,890 --> 01:29:58,253 She said one time that you'd like me. 1924 01:30:00,610 --> 01:30:01,443 I hope so. 1925 01:30:02,971 --> 01:30:04,693 'Cause I could use a little help. 1926 01:30:07,200 --> 01:30:08,300 She's gotten in there. 1927 01:30:09,920 --> 01:30:12,350 She's stolen all the jewels. 1928 01:30:12,350 --> 01:30:13,183 All the money. 1929 01:30:14,440 --> 01:30:16,133 Maybe some vital organs. 1930 01:30:19,230 --> 01:30:20,143 I blame you. 1931 01:30:21,540 --> 01:30:25,050 Because the things that she does 1932 01:30:25,050 --> 01:30:28,183 that stir me up are just from her. 1933 01:30:30,500 --> 01:30:31,700 Just what she's made of. 1934 01:30:34,040 --> 01:30:35,430 Same things you're made of. 1935 01:30:38,550 --> 01:30:39,500 We're proud of you. 1936 01:30:41,730 --> 01:30:42,633 And we miss you. 1937 01:30:49,851 --> 01:30:51,184 - That was okay. 1938 01:30:52,395 --> 01:30:53,283 - I like the prisoner part. 1939 01:31:06,430 --> 01:31:07,263 Chardonnay. 1940 01:31:14,400 --> 01:31:15,253 (twigs snapping) 1941 01:31:15,253 --> 01:31:16,154 Shit. 1942 01:31:16,154 --> 01:31:17,600 - What the fuck was that? 1943 01:31:17,600 --> 01:31:18,558 Did you see something? 1944 01:31:18,558 --> 01:31:19,772 - No. 1945 01:31:19,772 --> 01:31:21,080 It was something heavy, I think. 1946 01:31:30,040 --> 01:31:30,873 - Ben. 1947 01:31:33,830 --> 01:31:34,663 - No way. 1948 01:31:42,500 --> 01:31:45,286 [Sam] ♪ This one goes out to all my pretty mommas ♪ 1949 01:31:45,286 --> 01:31:47,846 ♪ Well since my baby left ♪ 1950 01:31:47,846 --> 01:31:50,006 ♪ I found a new place to dwell ♪ 1951 01:31:50,006 --> 01:31:53,285 ♪ Down at the end of the lonely street ♪ 1952 01:31:53,285 --> 01:31:54,886 ♪ At the Heartbreak Hotel ♪ 1953 01:31:54,886 --> 01:31:57,302 ♪ I get so lonely baby ♪ 1954 01:31:57,302 --> 01:32:01,440 ♪ So lonely I could die ♪ 1955 01:32:01,440 --> 01:32:02,573 - You jerk. 1956 01:32:03,713 --> 01:32:05,530 - For a second there, you really looked like Elvis. 1957 01:32:05,530 --> 01:32:06,403 - I am Elvis. 1958 01:32:09,574 --> 01:32:12,982 - So you really gonna leave me at the dock, alone? 1959 01:32:12,982 --> 01:32:14,140 ♪ So lonely I could die ♪ 1960 01:32:14,140 --> 01:32:16,863 - Yeah, you deserve it you whiny little bitch. 1961 01:32:18,490 --> 01:32:19,790 - Come on, let's keep driving. 1962 01:32:19,790 --> 01:32:20,793 - Where would we go? 1963 01:32:21,920 --> 01:32:23,623 - All over, wherever. 1964 01:32:24,610 --> 01:32:28,380 - We could explore Seattle, the fish market. 1965 01:32:28,380 --> 01:32:29,610 - Or Canada. 1966 01:32:29,610 --> 01:32:30,570 - Space Needle. 1967 01:32:30,570 --> 01:32:31,775 - Vancouver. 1968 01:32:31,775 --> 01:32:32,608 - We don't have passports. 1969 01:32:32,608 --> 01:32:34,020 - They don't give a shit. 1970 01:32:34,020 --> 01:32:35,403 - What about the edibles? 1971 01:32:36,847 --> 01:32:37,750 - We'll eat them all. 1972 01:32:37,750 --> 01:32:39,440 - We'd die 1973 01:32:39,440 --> 01:32:40,290 - Well let's die. 1974 01:32:41,687 --> 01:32:43,078 I' die one more time 1975 01:32:43,078 --> 01:32:45,559 if it meant I could get back in that car with you. 1976 01:32:49,628 --> 01:32:51,045 Give me a chance. 1977 01:32:54,260 --> 01:32:56,260 I don't want to go home. 1978 01:32:57,193 --> 01:32:59,147 Take me far away from here. 1979 01:33:03,105 --> 01:33:03,938 Take me. 1980 01:33:07,425 --> 01:33:10,508 (somber piano music) 1981 01:34:05,248 --> 01:34:08,331 (somber piano music) 1982 01:34:46,654 --> 01:34:49,987 (soft reflective music) 1983 01:35:45,520 --> 01:35:48,853 (soft reflective music) 127028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.