All language subtitles for Dear.Younger.Me.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,663 --> 00:00:16,581 ♪ Ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo ♪ 4 00:00:19,280 --> 00:00:22,457 [soft dramatic music] 5 00:00:59,233 --> 00:01:04,107 ♪ Ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo ♪ 6 00:01:13,856 --> 00:01:16,511 [dramatic music] 7 00:01:20,254 --> 00:01:22,821 ♪ Aah, aah, aah ♪ 8 00:01:29,959 --> 00:01:31,482 - [Jamal] I think it's time you come home. 9 00:01:31,526 --> 00:01:33,441 Dad isn't doing well. 10 00:01:33,484 --> 00:01:35,834 - Man, you say he isn't doing well every time 11 00:01:35,878 --> 00:01:37,488 you want me and Dad to make up. 12 00:01:37,532 --> 00:01:38,489 - [Jamal] Make up? 13 00:01:38,533 --> 00:01:41,057 There's nothing to make up from. 14 00:01:42,406 --> 00:01:44,234 This time Dad is in the hospital. 15 00:01:44,278 --> 00:01:46,236 It's not looking good. 16 00:01:46,280 --> 00:01:48,325 - I am close to a cure. 17 00:01:48,369 --> 00:01:50,371 I just need a little more time, and I'll come home. 18 00:01:50,414 --> 00:01:51,415 - [Jamal] Time? 19 00:01:51,459 --> 00:01:53,983 Dad is in the hospital. 20 00:01:54,026 --> 00:01:56,681 We don't know how much time we have. 21 00:01:56,725 --> 00:01:59,771 - Well if he would've invested in my dream like yours, 22 00:01:59,815 --> 00:02:00,903 maybe I would already be home. 23 00:02:00,946 --> 00:02:02,818 - [Jamal] Are you serious? 24 00:02:02,861 --> 00:02:03,862 I tell you that your dad is in the hospital, 25 00:02:03,906 --> 00:02:06,778 and this is what you have to say? 26 00:02:07,779 --> 00:02:09,955 Don't let Dad disappoint you. 27 00:02:09,999 --> 00:02:11,218 - But he believed in you. 28 00:02:11,261 --> 00:02:12,871 - [Jamal] That was football man. 29 00:02:12,915 --> 00:02:14,830 Dad loved football. 30 00:02:14,873 --> 00:02:17,267 You gotta let that go. 31 00:02:17,311 --> 00:02:18,007 - Goodbye. 32 00:02:25,928 --> 00:02:28,626 [Dramatic Music] 33 00:02:38,201 --> 00:02:38,984 - Hey! 34 00:03:06,925 --> 00:03:08,927 All right so chapter 13. 35 00:03:11,365 --> 00:03:15,891 Read it, learn it, study it, I cannot stress that enough 36 00:03:17,849 --> 00:03:21,288 and then we're gonna get into cancer clusters, 37 00:03:22,811 --> 00:03:27,076 pollution, environmental factors like mercury poisoning, 38 00:03:29,252 --> 00:03:33,213 Gen X, which is a big one in this town. 39 00:03:33,256 --> 00:03:35,650 Study up on those guys, it could be a pop quiz, 40 00:03:35,693 --> 00:03:37,695 you never know. 41 00:03:37,739 --> 00:03:41,221 Anybody got any questions, now's the time to ask. 42 00:03:41,264 --> 00:03:44,789 If not, I'll see you all tomorrow. 43 00:03:44,833 --> 00:03:47,052 [Soft Music] 44 00:03:50,665 --> 00:03:51,622 - Hey Mr. B. 45 00:03:54,886 --> 00:03:55,887 - Yes. 46 00:03:57,541 --> 00:04:00,631 - I'm gonna be leaving school early and I just thought 47 00:04:00,675 --> 00:04:03,852 it would be best if I told you face-to-face. 48 00:04:03,895 --> 00:04:05,593 - So my teaching is that bad that you're gonna 49 00:04:05,636 --> 00:04:07,290 be leaving school, huh? 50 00:04:07,334 --> 00:04:10,032 - No, you're a great teacher. 51 00:04:10,075 --> 00:04:13,949 My dream was always to become a photographer full-time 52 00:04:13,992 --> 00:04:16,430 and I finally had the money saved up 53 00:04:16,473 --> 00:04:19,824 and now I'm gonna take a leap of faith. 54 00:04:19,868 --> 00:04:23,350 - And how long have you had this dream? 55 00:04:23,393 --> 00:04:25,961 - Since I was a child. 56 00:04:26,004 --> 00:04:27,789 - And how old are you now? 57 00:04:27,832 --> 00:04:28,572 - 35. 58 00:04:31,532 --> 00:04:35,753 - So in 35 years you couldn't do, you're gonna do overnight 59 00:04:35,797 --> 00:04:37,407 all of sudden, great. 60 00:04:42,934 --> 00:04:45,415 [Upbeat Music] 61 00:05:09,221 --> 00:05:11,963 [Door opening] 62 00:05:25,325 --> 00:05:27,762 [Somber music] 63 00:06:52,412 --> 00:06:55,066 [Dramatic music] 64 00:07:25,532 --> 00:07:27,838 [Breathes heavily] 65 00:07:27,882 --> 00:07:28,622 - Hmm. 66 00:07:30,841 --> 00:07:32,800 Thank you for the roses. 67 00:07:33,931 --> 00:07:35,411 - You're welcome. 68 00:07:37,369 --> 00:07:39,894 - Thank you for the flowers yesterday 69 00:07:39,937 --> 00:07:43,854 and the day before that and the day before that. 70 00:07:45,508 --> 00:07:47,597 - Well, you're welcome for the flowers for yesterday 71 00:07:47,641 --> 00:07:51,906 and the day before that and the day before that. 72 00:07:51,949 --> 00:07:53,864 - You're so sweet. 73 00:07:53,908 --> 00:07:58,303 Mm, but honey you don't need to keep buying me flowers. 74 00:07:59,435 --> 00:08:00,828 - But I want to. 75 00:08:01,872 --> 00:08:04,962 You're worth it and much more. 76 00:08:05,006 --> 00:08:07,617 I can give you flowers from here to eternity 77 00:08:07,661 --> 00:08:11,403 and they wouldn't be a fraction of your worth. 78 00:08:12,927 --> 00:08:17,366 - [Karen] Come on, okay tell me about your day. 79 00:08:17,409 --> 00:08:18,149 - Typical. 80 00:08:19,847 --> 00:08:20,630 - Hmm. 81 00:08:28,464 --> 00:08:30,466 Your brother called today. 82 00:08:31,989 --> 00:08:36,603 Your dad wants to see you and I think you should see him. 83 00:08:38,779 --> 00:08:40,171 - He'll be okay. 84 00:08:43,653 --> 00:08:46,221 - Brandon, it's been five years. 85 00:08:48,876 --> 00:08:49,616 - I will. 86 00:08:50,834 --> 00:08:51,966 I will fix this. 87 00:08:55,970 --> 00:09:00,583 I can show my dad, my brother, all the people that 88 00:09:00,627 --> 00:09:01,845 had doubted us. 89 00:09:04,892 --> 00:09:09,461 Keep with it treat me like I'm a second-class citizen. 90 00:09:12,856 --> 00:09:16,120 Most of all, I need to do this for you. 91 00:09:17,034 --> 00:09:19,080 Karen I love you so much. 92 00:09:23,214 --> 00:09:23,998 I believe. 93 00:09:25,869 --> 00:09:30,134 I believe that it's in you to secure the whole world, 94 00:09:36,793 --> 00:09:39,143 but don't just do this for me. 95 00:09:43,974 --> 00:09:47,151 I don't wanna disappoint you. 96 00:09:47,195 --> 00:09:48,544 - Disappoint me? 97 00:09:49,850 --> 00:09:53,462 Karen you're not going anywhere, do you hear me? 98 00:09:56,073 --> 00:09:59,816 - God didn't give you this gift just for me. 99 00:10:02,166 --> 00:10:05,039 - No, no, no, you're not going anywhere. 100 00:10:05,082 --> 00:10:08,782 Karen, this dream and you are all I have left. 101 00:10:12,394 --> 00:10:14,614 - I do believe in you. 102 00:10:14,657 --> 00:10:17,878 I do, I have ever since I first met you 103 00:10:23,057 --> 00:10:25,668 but whatever happens, okay. 104 00:10:25,712 --> 00:10:30,107 - Nothing's going to happen, you're not going anywhere. 105 00:10:33,807 --> 00:10:35,069 - Listen to me. 106 00:10:39,900 --> 00:10:41,031 [Coughs] 107 00:10:41,075 --> 00:10:42,076 Listen to me, 108 00:10:48,430 --> 00:10:52,956 for whatever reason you stopped believing in yourself, 109 00:10:57,526 --> 00:11:00,834 don't you ever stop waving at the dream. 110 00:11:08,363 --> 00:11:09,973 You understand me. 111 00:11:13,411 --> 00:11:14,195 - I won't. 112 00:11:27,599 --> 00:11:28,731 That's my phone. 113 00:11:42,310 --> 00:11:45,487 Hey can I get a hot latte, do you have almond milk 114 00:11:45,530 --> 00:11:46,618 and vanilla flavor? 115 00:11:46,662 --> 00:11:47,402 - Sure. 116 00:11:47,445 --> 00:11:48,403 - Yeah. 117 00:11:48,446 --> 00:11:49,186 - Oh. 118 00:11:49,230 --> 00:11:50,013 - Please. 119 00:11:50,057 --> 00:11:51,885 - How are you doing? 120 00:11:51,928 --> 00:11:53,974 - Ah, tired but I'm doing great, thanks. 121 00:11:54,017 --> 00:11:54,888 - It's good. 122 00:11:56,933 --> 00:12:01,677 Wait, how is your cure for cancer project been going? 123 00:12:02,634 --> 00:12:03,897 - It's going rolling very well. 124 00:12:03,940 --> 00:12:05,507 It's promising, we're close. 125 00:12:05,550 --> 00:12:06,813 - It's great, there you go. 126 00:12:06,856 --> 00:12:08,162 You know I just really love to see people 127 00:12:08,205 --> 00:12:11,905 follow their dreams and do without selfish intentions. 128 00:12:11,948 --> 00:12:14,777 - Yeah, well thank you very much for the coffee. 129 00:12:14,821 --> 00:12:15,996 - You're welcome. 130 00:12:16,039 --> 00:12:18,259 Wait, you know what I've been thinking about it 131 00:12:18,302 --> 00:12:20,652 and I want you to have this. 132 00:12:24,178 --> 00:12:25,570 - No, I can't take this. 133 00:12:25,614 --> 00:12:27,834 - Please, take it. 134 00:12:27,877 --> 00:12:29,836 I see you come in here every day working on your dream 135 00:12:29,879 --> 00:12:33,927 and I just want you to know that we support you. 136 00:12:33,970 --> 00:12:35,015 - It's very kind of you. 137 00:12:35,058 --> 00:12:35,798 Thank you. 138 00:12:35,842 --> 00:12:36,843 - You're welcome. 139 00:12:36,886 --> 00:12:37,626 See you. 140 00:12:37,669 --> 00:12:38,409 - Bye bye. 141 00:12:42,849 --> 00:12:43,588 - I'll be back in one moment. 142 00:12:43,632 --> 00:12:44,764 - Yeah, great. 143 00:12:46,896 --> 00:12:47,723 - Hey. 144 00:12:47,767 --> 00:12:48,593 - Hi. 145 00:12:48,637 --> 00:12:49,986 - I'm Chad Spencer. 146 00:12:50,030 --> 00:12:51,683 - All right, what can I do for you? 147 00:12:51,727 --> 00:12:54,382 - I overheard you right over there are working on 148 00:12:54,425 --> 00:12:56,079 a cure for cancer. 149 00:12:56,123 --> 00:13:00,736 - Yeah, I'm an epidemiologist and that's my project, yeah. 150 00:13:00,780 --> 00:13:02,694 - Yeah, about how long you've been working on that? 151 00:13:02,738 --> 00:13:04,261 - Often all about 20 years. 152 00:13:04,305 --> 00:13:05,480 - It's awesome. 153 00:13:07,003 --> 00:13:10,659 I actually lost my grandmother a few years ago to cancer, 154 00:13:10,702 --> 00:13:13,096 so this really hits home for me. 155 00:13:13,140 --> 00:13:15,403 You said you felt like you're close. 156 00:13:15,446 --> 00:13:18,493 Yeah, I'm an epidemiologist and this has been a passion 157 00:13:18,536 --> 00:13:20,669 of mine, we are very close. 158 00:13:20,712 --> 00:13:22,540 - I'm an investor, so I was hoping we could have 159 00:13:22,584 --> 00:13:24,586 an opportunity to talk business. 160 00:13:24,629 --> 00:13:25,935 - Brandon Moore, nice to meet you. 161 00:13:25,979 --> 00:13:28,633 - Absolutely, when can we talk? 162 00:13:30,244 --> 00:13:31,898 - Come on now. 163 00:13:31,941 --> 00:13:34,204 - All right, well, I'm headed wherever you're headed then. 164 00:13:34,248 --> 00:13:35,031 - Let's go. 165 00:13:35,075 --> 00:13:35,989 - All right. 166 00:13:52,962 --> 00:13:53,920 - Hey Karen. 167 00:13:56,183 --> 00:13:59,012 Karen, you would not believe what happened. 168 00:13:59,055 --> 00:14:01,231 Oh baby I got some good news. 169 00:14:03,407 --> 00:14:04,408 Karen, whoo. 170 00:14:09,413 --> 00:14:10,197 Baby. 171 00:14:11,285 --> 00:14:13,243 ♪ Aa aa ♪ 172 00:14:17,508 --> 00:14:18,292 Karen. 173 00:14:34,656 --> 00:14:37,006 Baby I've got some great news. 174 00:14:38,225 --> 00:14:39,879 You won't believe me. 175 00:14:43,970 --> 00:14:46,407 [Somber music] 176 00:14:54,763 --> 00:14:56,547 I just need more time. 177 00:15:09,821 --> 00:15:10,910 I'm so sorry. 178 00:15:16,002 --> 00:15:17,307 Yes. 179 00:15:17,351 --> 00:15:19,788 - [Jamal] Brandon, Dad is gone. 180 00:15:37,893 --> 00:15:39,286 - I'm on my way. 181 00:16:02,526 --> 00:16:06,922 - Do you remember coach Miller, football coach. 182 00:16:06,966 --> 00:16:11,013 They named the weight room at Hanover after him. 183 00:16:11,057 --> 00:16:12,754 I used to get into it. 184 00:16:15,322 --> 00:16:17,977 You always into science and he was always trying 185 00:16:18,020 --> 00:16:20,022 to make you lift weights. 186 00:16:22,068 --> 00:16:24,548 The old two were funny to me. 187 00:16:32,600 --> 00:16:33,862 You want a smoke? 188 00:16:41,391 --> 00:16:43,872 You've been gone for five years and another five years 189 00:16:43,915 --> 00:16:45,134 before that. 190 00:16:45,178 --> 00:16:47,876 A lot can change the ten years. 191 00:16:51,880 --> 00:16:54,796 The Panthers play today, we should watch the game. 192 00:16:54,839 --> 00:16:56,972 Chill out, talk about old times. 193 00:16:57,016 --> 00:16:59,801 - Football, is that all you ever talk about is football? 194 00:16:59,844 --> 00:17:01,585 You realize we just buried our father 195 00:17:01,629 --> 00:17:03,500 and my wife before that. 196 00:17:04,762 --> 00:17:07,983 Last thing I want to talk about is football. 197 00:17:10,768 --> 00:17:11,552 - Sorry. 198 00:17:14,598 --> 00:17:15,773 I feel you though. 199 00:17:15,817 --> 00:17:16,600 - You feel me. 200 00:17:16,644 --> 00:17:17,471 You feel me? 201 00:17:18,950 --> 00:17:20,648 I'm sorry I missed the part where your wife died too. 202 00:17:20,691 --> 00:17:21,649 - Chill out. 203 00:17:23,433 --> 00:17:24,260 - 30 years. 204 00:17:26,523 --> 00:17:29,135 Now we've been together 30 years. 205 00:17:30,788 --> 00:17:33,313 And all I left her with is pain. 206 00:17:34,401 --> 00:17:35,924 - Karen forgave you. 207 00:17:37,621 --> 00:17:39,145 - I'm a failure. 208 00:17:39,188 --> 00:17:41,712 I am a failure just like dad thought I was. 209 00:17:41,756 --> 00:17:43,758 You hear that Dad, you were right. 210 00:17:43,801 --> 00:17:45,977 - No, no, no, no listen, dad did not think 211 00:17:46,021 --> 00:17:49,068 you were a failure, but time heals pain. 212 00:17:51,505 --> 00:17:54,595 - What if I don't have any time left. 213 00:18:11,481 --> 00:18:14,745 - You always love wearing this blue shirt. 214 00:18:14,789 --> 00:18:15,964 Kind of like you do now, 215 00:18:16,007 --> 00:18:18,619 you still wear the same shirt every day. 216 00:18:18,662 --> 00:18:21,796 And this haircut you were ahead of your time 217 00:18:21,839 --> 00:18:24,625 with this one, you are an original. 218 00:18:27,845 --> 00:18:29,673 You know dad kept the same picture on the refrigerator 219 00:18:29,717 --> 00:18:30,935 at the old ranch. 220 00:18:42,860 --> 00:18:44,949 My whole life was football. 221 00:18:46,560 --> 00:18:50,607 I had dreams of the Heisman Trophy but after the injury, 222 00:18:54,916 --> 00:18:58,093 I didn't know what to do with my life. 223 00:18:59,616 --> 00:19:03,490 Nobody wanted me on their team, my career was crushed. 224 00:19:07,058 --> 00:19:10,540 So not knowing what to do or where to go, 225 00:19:13,021 --> 00:19:17,852 I spent some time alone with the old ranch house. 226 00:19:17,895 --> 00:19:20,681 I cried my eyes off, but it helped. 227 00:19:26,556 --> 00:19:28,558 I think you should go there. 228 00:19:28,602 --> 00:19:29,994 You know a maid comes every Monday to clean the place 229 00:19:30,038 --> 00:19:32,388 so you don't have to worry about that, 230 00:19:32,432 --> 00:19:35,217 but it's better than being at home. 231 00:19:36,871 --> 00:19:40,135 It's still nothing out there so you gotta go old school. 232 00:19:40,179 --> 00:19:42,572 Take a jug of gas which you're in case you get lost. 233 00:19:42,616 --> 00:19:45,967 Don't forget to stop at the gas station. 234 00:19:48,361 --> 00:19:51,538 And take this with you, it might help. 235 00:19:52,756 --> 00:19:53,801 - What is this? 236 00:19:53,844 --> 00:19:55,759 - What is it, it's weed. 237 00:19:56,978 --> 00:19:59,763 You been gone longer than I thought. 238 00:20:03,985 --> 00:20:04,986 Just don't do anything crazy. 239 00:20:05,029 --> 00:20:07,510 [Slow music] 240 00:23:28,363 --> 00:23:30,800 - Man, this weed ain't nothing. 241 00:23:49,906 --> 00:23:51,734 - What are you doing? 242 00:23:54,650 --> 00:23:55,434 - Karen? 243 00:23:58,001 --> 00:23:59,916 Karen, what are you doing? 244 00:24:06,140 --> 00:24:07,663 Karen, I'm sorry. 245 00:24:19,327 --> 00:24:20,720 Karen I'm sorry. 246 00:24:22,939 --> 00:24:24,375 No, don't leave. 247 00:24:26,508 --> 00:24:28,989 Don't, don't, don't leave me. 248 00:24:31,121 --> 00:24:32,645 I'm sorry baby. 249 00:24:32,688 --> 00:24:34,734 [Crying] 250 00:24:42,698 --> 00:24:44,831 Karen, my God, I'm so sorry. 251 00:24:51,838 --> 00:24:54,493 [Dramatic music] 252 00:26:08,871 --> 00:26:10,960 [Groans] 253 00:26:18,272 --> 00:26:20,317 Did the cleaners come by this morning? 254 00:26:20,361 --> 00:26:21,971 - [Jamal] I told you Monday. 255 00:26:22,015 --> 00:26:25,018 - [Brandon] Somebody cleaned this house while I was asleep. 256 00:26:25,061 --> 00:26:27,934 - [Jamal] Did you smoke what I gave you? 257 00:26:27,977 --> 00:26:28,978 Exactly. 258 00:26:29,936 --> 00:26:32,199 - You know what, bye negro. 259 00:26:46,126 --> 00:26:48,650 [Slow music] 260 00:28:36,889 --> 00:28:41,110 You look just like me when I was a little boy. 261 00:28:41,154 --> 00:28:42,677 Are you kin to me? 262 00:28:43,852 --> 00:28:44,853 Are you? 263 00:28:45,898 --> 00:28:48,074 How are you related to me? 264 00:28:51,991 --> 00:28:53,775 So what, you're my kid? 265 00:28:55,124 --> 00:28:58,127 I think I would have known if I had any children. 266 00:28:58,171 --> 00:28:58,954 Who are you? 267 00:28:58,998 --> 00:28:59,955 - I'm you. 268 00:29:02,958 --> 00:29:07,180 - Boy, I've had a very bad week, do not play with me. 269 00:29:08,834 --> 00:29:11,793 Are you here to steal from my family? 270 00:29:11,837 --> 00:29:12,663 Who are you? 271 00:29:14,100 --> 00:29:17,233 - I'm Brandon Moore II, I was born on 110 off Kilani. 272 00:29:17,277 --> 00:29:20,149 I was born in 1970, I had a crush on my grade teacher, 273 00:29:20,193 --> 00:29:21,890 Mrs. Green. 274 00:29:21,934 --> 00:29:23,544 When I found out she had a husband, it broke my heart 275 00:29:23,587 --> 00:29:25,807 and I hid behind my desk, hid for hours and cried 276 00:29:25,851 --> 00:29:27,766 but I never told anyone. 277 00:29:34,468 --> 00:29:37,166 [Dramatic music] 278 00:31:17,092 --> 00:31:19,834 [Somber music] 279 00:32:06,620 --> 00:32:09,188 [Clock ticking] 280 00:32:22,114 --> 00:32:24,594 [slow music] 281 00:32:59,542 --> 00:33:00,326 - Hi. 282 00:33:03,111 --> 00:33:06,941 - Get out of this house before I call the cops. 283 00:33:08,421 --> 00:33:11,902 - You're gonna call the cops on yourself. 284 00:33:12,903 --> 00:33:13,861 - Who are you? 285 00:33:16,733 --> 00:33:17,517 - I'm you. 286 00:33:24,698 --> 00:33:26,004 - Look, I don't know what kind of game you're playing 287 00:33:26,047 --> 00:33:27,005 but get out. 288 00:33:30,747 --> 00:33:32,314 - This isn't a game. 289 00:33:56,077 --> 00:33:58,906 - Did you wash your hands? 290 00:33:58,949 --> 00:34:01,343 Trust me, I know how you are. 291 00:34:13,181 --> 00:34:16,054 - This must be some kind of new technology. 292 00:34:16,097 --> 00:34:19,709 - You haven't listened to a word I've said. 293 00:34:33,854 --> 00:34:36,074 [Slow music] 294 00:34:58,966 --> 00:35:00,446 Nothing's in there. 295 00:35:06,104 --> 00:35:07,496 Are you serious? 296 00:35:08,454 --> 00:35:09,237 - What? 297 00:35:10,760 --> 00:35:12,719 - My goodness man. 298 00:35:12,762 --> 00:35:13,807 - What is it? 299 00:35:20,030 --> 00:35:24,731 - I only grown inch taller and 35 years, what happened? 300 00:35:27,995 --> 00:35:29,779 - Breakdance accident. 301 00:36:42,069 --> 00:36:43,853 You are not tricking me you little turd. 302 00:36:43,897 --> 00:36:45,681 Who use up all the gas? 303 00:36:46,987 --> 00:36:49,859 - Oh, you know how we like s'mores. 304 00:36:52,993 --> 00:36:55,561 I used it to start a campfire. 305 00:36:56,431 --> 00:36:58,216 - Five gallons of gas. 306 00:36:59,260 --> 00:37:01,871 I'm not gonna get out of here. 307 00:37:03,133 --> 00:37:06,311 - The cleaners will be here Monday. 308 00:37:06,354 --> 00:37:08,617 - I'm not even supposed to be here. 309 00:37:08,661 --> 00:37:11,968 You're definitely not supposed to be here. 310 00:37:12,795 --> 00:37:14,449 Okay, yeah, Monday. 311 00:37:16,799 --> 00:37:18,888 That will give me time. 312 00:37:32,989 --> 00:37:35,514 - Why are you planning to do it? 313 00:37:37,603 --> 00:37:38,343 - Do what? 314 00:37:39,169 --> 00:37:40,562 - Kill yourself. 315 00:37:43,739 --> 00:37:46,742 - I'm not planning on killing myself. 316 00:37:48,788 --> 00:37:49,745 - Yes you are. 317 00:37:52,966 --> 00:37:55,882 - Okay, I guess this is one of those hallucinations 318 00:37:55,925 --> 00:38:00,321 that people have when they lose somebody they love. 319 00:38:00,365 --> 00:38:02,671 - Don't try to change the subject Brandon. 320 00:38:02,715 --> 00:38:04,847 Why are you planning to do it? 321 00:38:04,891 --> 00:38:06,675 - If you're me, you tell me. 322 00:38:06,719 --> 00:38:08,068 - You're scared Brandon. 323 00:38:08,111 --> 00:38:11,201 You're scared and it hurts. 324 00:38:11,245 --> 00:38:13,595 You're tired of being in pain and your pain comes 325 00:38:13,639 --> 00:38:16,598 from watching Karen die slowly. 326 00:38:16,642 --> 00:38:21,516 Something else is in there that you aren't telling me. 327 00:38:22,256 --> 00:38:23,953 - You don't know me. 328 00:38:23,997 --> 00:38:26,782 - Your pain comes are not feeling loved by dad. 329 00:38:26,826 --> 00:38:30,264 Life is frustrating because you know how talented you are 330 00:38:30,308 --> 00:38:33,572 but the world seems to not care and it hurts, 331 00:38:33,615 --> 00:38:37,315 plus the two biggest loves you ever had is gone 332 00:38:38,794 --> 00:38:43,233 and the dream is all you had left and that was for them. 333 00:38:43,277 --> 00:38:45,975 So the investor never called back, huh? 334 00:38:46,019 --> 00:38:48,326 It's a lot of pain. 335 00:38:48,369 --> 00:38:51,198 - Yeah, yeah that is a lot of pain. 336 00:38:52,982 --> 00:38:55,463 I'm tired of pain, okay. 337 00:38:55,507 --> 00:38:57,335 I'm tired of suffering. 338 00:39:04,037 --> 00:39:05,865 I'm tired of suffering. 339 00:39:08,302 --> 00:39:12,350 I'm tired of teaching to students who don't care, 340 00:39:15,527 --> 00:39:20,140 I'm tired of losing, tired of being treated like a loser. 341 00:39:21,881 --> 00:39:24,274 - Wow, when did that happen? 342 00:39:26,364 --> 00:39:27,930 - Happens every day. 343 00:39:29,105 --> 00:39:31,369 - No, when did that happen? 344 00:39:32,239 --> 00:39:33,806 - When did what happen? 345 00:39:33,849 --> 00:39:35,503 - When did it become all about you? 346 00:39:35,547 --> 00:39:38,201 [Dramatic music] 347 00:39:56,655 --> 00:39:58,744 [Groans] 348 00:40:10,408 --> 00:40:11,800 - That is crazy. 349 00:40:20,896 --> 00:40:23,856 Marijuana's stronger than I thought. 350 00:40:37,826 --> 00:40:40,220 I thought yesterday was a dream. 351 00:40:40,263 --> 00:40:40,960 - Nope. 352 00:40:45,921 --> 00:40:48,010 - How did you do that thing? 353 00:40:50,752 --> 00:40:51,840 - What? 354 00:40:51,884 --> 00:40:54,930 - That disappearing thing if you do. 355 00:40:54,974 --> 00:40:58,891 - Oh, well it's not me it's you or us I think. 356 00:41:06,986 --> 00:41:11,730 - So you're saying that I have the power to make you real? 357 00:41:12,644 --> 00:41:14,254 - I am real, I'm you. 358 00:41:21,391 --> 00:41:23,872 It's way too much to explain. 359 00:41:38,191 --> 00:41:40,062 - I made you fade away. 360 00:41:44,632 --> 00:41:46,895 - No you didn't, that was me. 361 00:41:46,939 --> 00:41:48,593 That was me that time. 362 00:41:50,290 --> 00:41:52,771 It's way too much to explain. 363 00:41:56,688 --> 00:41:59,691 So what did you and Karen do for fun? 364 00:42:03,912 --> 00:42:07,612 - If you're me, why don't you already know? 365 00:42:09,527 --> 00:42:12,834 - Because I only know what you want me to. 366 00:42:25,586 --> 00:42:28,371 - I used to play old games you know, 367 00:42:28,415 --> 00:42:31,984 kind of ride it reminded us of our childhood. 368 00:42:33,333 --> 00:42:34,639 You play cards? 369 00:42:38,251 --> 00:42:40,035 We used to play catch. 370 00:42:41,515 --> 00:42:44,823 She had a pretty good arm even at our age. 371 00:42:48,783 --> 00:42:51,351 We used to take walks for fun. 372 00:42:52,613 --> 00:42:55,355 - Well, come on, let's go do that. 373 00:42:57,923 --> 00:43:00,882 - No that's just way too depressing. 374 00:43:00,926 --> 00:43:02,928 - It's releasing Brandon. 375 00:43:04,843 --> 00:43:07,454 - I've got nothing to release. 376 00:43:08,281 --> 00:43:10,762 - You came here to end it. 377 00:43:10,805 --> 00:43:13,721 Obviously you have a lot to release. 378 00:43:16,942 --> 00:43:18,508 Come on, let's go. 379 00:43:29,084 --> 00:43:31,783 How does your idea cure cancer? 380 00:43:33,872 --> 00:43:37,745 - Well, mainly it stops the growth of cancer cells. 381 00:43:37,789 --> 00:43:39,660 - But that's not a cure. 382 00:43:40,966 --> 00:43:43,882 - True but somethings better than nothing. 383 00:43:49,844 --> 00:43:50,628 - I won. 384 00:43:59,549 --> 00:44:02,465 Well, how will it cure it? 385 00:44:02,509 --> 00:44:06,034 - Well, that's what I need an investor for, 386 00:44:06,078 --> 00:44:08,036 so I can help prove it. 387 00:44:08,080 --> 00:44:08,820 Well. 388 00:44:10,778 --> 00:44:11,518 - I won. 389 00:44:16,218 --> 00:44:20,483 - Basically I would try to find the cure, not a remission. 390 00:44:20,527 --> 00:44:22,834 - Well, that sounds cool. 391 00:44:22,877 --> 00:44:26,707 Even though I have no idea what you're talking about. 392 00:44:26,751 --> 00:44:28,709 - I would advance immunotherapy, 393 00:44:28,753 --> 00:44:31,494 help the body's immune system fight cancer cells. 394 00:44:31,538 --> 00:44:34,367 - That's awesome too, I think. 395 00:44:34,410 --> 00:44:35,716 - You think. 396 00:44:35,760 --> 00:44:40,025 That could literally save somebody's life. 397 00:44:40,068 --> 00:44:41,809 - Well, I won. 398 00:44:41,853 --> 00:44:42,549 - You won. 399 00:44:43,419 --> 00:44:44,377 - Yep. 400 00:44:44,420 --> 00:44:45,770 - We aren't playing anything. 401 00:44:45,813 --> 00:44:48,860 - Yes we are, we're playing a walkie. 402 00:44:50,600 --> 00:44:53,299 [Relaxing music] 403 00:45:47,788 --> 00:45:49,790 What took you so long? 404 00:45:52,837 --> 00:45:53,751 - The ball. 405 00:45:54,969 --> 00:45:56,014 My phone's ringing. 406 00:45:56,057 --> 00:45:56,797 Hello. 407 00:45:56,841 --> 00:45:58,538 Hold on, it's Chad. 408 00:45:59,974 --> 00:46:02,760 No, no, no that is wonderful news. 409 00:46:04,631 --> 00:46:05,806 Thank you Chad. 410 00:46:05,850 --> 00:46:08,983 Thank You Chad, you don't realize it. 411 00:46:09,027 --> 00:46:10,985 Man you saved my life. 412 00:46:11,029 --> 00:46:12,073 Okay, thanks. 413 00:46:13,945 --> 00:46:14,772 - Who was that? 414 00:46:14,815 --> 00:46:16,643 - That was their investor. 415 00:46:16,686 --> 00:46:20,908 He's gonna talk to invest a group and I might have a deal. 416 00:46:20,952 --> 00:46:23,781 - So he might have a deal for you. 417 00:46:23,824 --> 00:46:26,566 - Don't even worry about it. 418 00:46:26,609 --> 00:46:28,698 - I don't want you to disappoint yourself Brandon. 419 00:46:28,742 --> 00:46:30,744 You came here for healing. 420 00:46:30,788 --> 00:46:31,527 - Healing? 421 00:46:33,138 --> 00:46:35,575 I'm the man, I'm the man. 422 00:46:35,618 --> 00:46:37,882 I did the work, I put it all in baby. 423 00:46:37,925 --> 00:46:39,927 The deal is from my work. 424 00:46:41,929 --> 00:46:44,149 - God gave you the opportunity. 425 00:46:44,192 --> 00:46:45,628 - God? 426 00:46:45,672 --> 00:46:48,457 God, where was God when Karen died? 427 00:46:50,242 --> 00:46:51,243 Answer that. 428 00:46:52,984 --> 00:46:55,943 Who's God when my father died? 429 00:46:55,987 --> 00:46:57,336 God. 430 00:46:57,379 --> 00:46:59,468 You know I can understand why you think that way 431 00:46:59,512 --> 00:47:01,253 'cause I used to be just like you. 432 00:47:01,296 --> 00:47:02,254 I'm the man. 433 00:47:04,560 --> 00:47:05,431 I did this. 434 00:47:07,999 --> 00:47:08,782 Yes, whoo! 435 00:47:12,046 --> 00:47:15,745 I need to get my stuff from home. 436 00:47:15,789 --> 00:47:16,746 Hey Brandon. 437 00:47:19,706 --> 00:47:20,794 Little Brandon. 438 00:47:44,165 --> 00:47:46,820 [Dramatic music] 439 00:48:23,770 --> 00:48:25,815 Come on, come on. 440 00:48:25,859 --> 00:48:26,860 Come on! 441 00:48:27,905 --> 00:48:29,080 Why are you doing this to me? 442 00:48:29,123 --> 00:48:31,560 Why are you doing this to me? 443 00:48:32,910 --> 00:48:33,693 Come on. 444 00:48:38,089 --> 00:48:40,395 Oh, please, please, please. 445 00:48:53,626 --> 00:48:54,844 What is wrong. 446 00:49:01,373 --> 00:49:02,156 Ah, just. 447 00:49:05,507 --> 00:49:08,032 - The truck doesn't work. 448 00:49:08,075 --> 00:49:10,556 - Really, and how do you know? 449 00:49:10,599 --> 00:49:11,992 - You just told me. 450 00:49:13,385 --> 00:49:15,865 [Slow music] 451 00:49:36,886 --> 00:49:39,498 - Yo, you want some breakfast. 452 00:49:42,022 --> 00:49:44,416 You wanna talk about it man. 453 00:49:45,330 --> 00:49:46,809 - No. 454 00:49:46,853 --> 00:49:47,985 - Man it's hard for me to help you 455 00:49:48,028 --> 00:49:50,900 when you don't wanna talk about it. 456 00:49:50,944 --> 00:49:52,119 - Look, I don't wanna talk about it 457 00:49:52,163 --> 00:49:54,948 and didn't ask you for your help. 458 00:49:58,691 --> 00:49:59,866 - I got an idea. 459 00:50:00,998 --> 00:50:03,739 [Somber music] 460 00:50:13,880 --> 00:50:15,403 - Here. 461 00:50:15,447 --> 00:50:18,232 Sometimes looking at pictures help. 462 00:50:18,276 --> 00:50:20,408 - I don't wanna see that. 463 00:50:20,452 --> 00:50:22,193 - What's wrong with this one? 464 00:50:22,236 --> 00:50:26,327 You stuck it under the couch like you didn't wanna see it. 465 00:50:26,371 --> 00:50:28,677 - He reminds me that I'm a failure. 466 00:50:28,721 --> 00:50:30,940 - We're not failures Brandon. 467 00:50:32,899 --> 00:50:35,336 - What do you know, huh? 468 00:50:35,380 --> 00:50:36,729 What do you know. 469 00:50:37,991 --> 00:50:39,601 Just a stupid little boy from the country 470 00:50:39,645 --> 00:50:42,909 who thinks he's gonna be the next big thing. 471 00:50:42,952 --> 00:50:44,998 Well look at me, I'm you. 472 00:50:45,042 --> 00:50:46,826 Look. 473 00:50:46,869 --> 00:50:50,917 This is how you thought we were gonna turn out? 474 00:50:50,960 --> 00:50:53,963 There's only gonna be one person that's gonna care for us, 475 00:50:54,007 --> 00:50:57,228 that's Karen and she's gonna die on you. 476 00:51:09,718 --> 00:51:11,111 - Live for what's worth dying for. 477 00:51:11,155 --> 00:51:13,940 Leverage technology to create a world you wish to see, 478 00:51:13,983 --> 00:51:16,595 isn't that what dad used to say? 479 00:51:16,638 --> 00:51:19,119 - Yeah, he stole it from Gandhi. 480 00:51:26,909 --> 00:51:28,781 - Where are you going? 481 00:51:28,824 --> 00:51:29,825 - Home. 482 00:51:36,354 --> 00:51:40,967 I get up this place if I gotta walk home, I'm doing it. 483 00:51:43,665 --> 00:51:46,581 I can't believe it, this is ridiculous. 484 00:51:46,625 --> 00:51:47,495 God! 485 00:51:47,539 --> 00:51:49,628 Get out of here. 486 00:51:49,671 --> 00:51:50,759 I gotta do this. 487 00:51:52,544 --> 00:51:55,155 I can, yeah, yeah okay all right. 488 00:51:59,899 --> 00:52:01,422 That demon up there. 489 00:52:06,558 --> 00:52:11,128 My whole life is coming apart and I gotta deal with this. 490 00:52:11,171 --> 00:52:11,911 God. 491 00:52:26,926 --> 00:52:27,796 I can't be. 492 00:52:33,628 --> 00:52:35,500 ♪ Aaaa ♪ 493 00:52:39,286 --> 00:52:41,897 [Upbeat music] 494 00:52:41,941 --> 00:52:44,117 This is gotta be the way out. 495 00:52:48,948 --> 00:52:50,167 What is going on? 496 00:52:51,907 --> 00:52:54,171 Definitely missed the turn. 497 00:53:03,832 --> 00:53:05,834 Everything's the same. 498 00:53:14,321 --> 00:53:15,104 What? 499 00:53:20,284 --> 00:53:21,981 This is impossible. 500 00:54:27,742 --> 00:54:29,788 Stop copying me. 501 00:54:29,831 --> 00:54:31,311 - I'm not, it's you. 502 00:54:32,573 --> 00:54:33,835 - Just stop it. 503 00:54:42,801 --> 00:54:45,760 [Relaxing music] 504 00:55:02,864 --> 00:55:06,868 Cereal and orange juice, you eat that all the time. 505 00:55:10,002 --> 00:55:14,963 Hey look, I'm sorry I called you, called us all those names. 506 00:55:17,923 --> 00:55:18,924 - It's cool. 507 00:55:21,056 --> 00:55:23,450 - So you accept our apology. 508 00:55:24,669 --> 00:55:26,497 - I expect our apology. 509 00:55:35,375 --> 00:55:37,464 Hey, you want to play chess. 510 00:55:38,813 --> 00:55:43,035 - No, I gotta get this presentation together, 511 00:55:43,078 --> 00:55:47,300 so when they call I'll have some negotiation power. 512 00:55:48,519 --> 00:55:50,085 - Fresh, can I help? 513 00:55:50,129 --> 00:55:52,436 I don't know anything but... 514 00:55:52,479 --> 00:55:56,962 - Karen did say my god-given talent was to teach 515 00:55:57,005 --> 00:55:58,746 and I could teach you. 516 00:56:00,618 --> 00:56:03,708 - You think that's what Karen would have wanted you to do? 517 00:56:03,751 --> 00:56:07,755 - What, to help people, yeah yeah she would have. 518 00:56:08,974 --> 00:56:11,498 [Slow music] 519 00:57:19,087 --> 00:57:20,437 - What's wrong? 520 00:57:22,090 --> 00:57:22,874 - Nothing. 521 00:57:26,051 --> 00:57:30,621 - It is something you're fighting to avoid telling me. 522 00:57:34,538 --> 00:57:37,149 Remember one of the best ways to deal with the last one 523 00:57:37,192 --> 00:57:38,933 is to... 524 00:57:38,977 --> 00:57:43,416 - [All] Talk about it, cry about it just get out. 525 00:57:43,460 --> 00:57:47,725 - Yeah, yeah, yeah but I am me, you are you. 526 00:57:47,768 --> 00:57:51,250 I am not like you, you're like me. 527 00:57:51,293 --> 00:57:52,556 - Yes I am you. 528 00:57:54,253 --> 00:57:55,776 I'm you before you became a selfish... 529 00:57:55,820 --> 00:57:57,996 - Hey, hey, watch it. 530 00:57:58,039 --> 00:58:00,912 Watch who you are you talking to. 531 00:58:01,869 --> 00:58:03,958 You're just a stupid kid. 532 00:58:05,177 --> 00:58:07,962 There's a crazy world out there. 533 00:58:09,616 --> 00:58:11,749 They will take every nightmare that you could 534 00:58:11,792 --> 00:58:15,796 ever possibly have and eat it up like a grain of salt. 535 00:58:15,840 --> 00:58:18,233 - I don't care what it does. 536 00:58:18,277 --> 00:58:22,063 I can't stop me from giving up and giving up is a choice. 537 00:58:22,107 --> 00:58:24,762 The only thing guaranteed when you give up 538 00:58:24,805 --> 00:58:26,938 is that you're gonna lose. 539 00:58:28,417 --> 00:58:30,550 You have no idea we can happen. 540 00:58:30,594 --> 00:58:31,943 You just don't give. 541 00:58:31,986 --> 00:58:36,077 - Look, it will take everything you love and crush it. 542 00:58:37,992 --> 00:58:41,605 Everything you hate, it will spit out at you. 543 00:58:43,781 --> 00:58:47,001 Sorry man, I didn't say it was giving up. 544 00:58:47,959 --> 00:58:50,788 I'm waiting for this phone call. 545 00:58:50,831 --> 00:58:53,094 - Putting your dreams in the hands of another man 546 00:58:53,138 --> 00:58:54,182 is giving up. 547 00:58:57,272 --> 00:58:59,100 - It was all my fault. 548 00:58:59,144 --> 00:59:00,058 - What was? 549 00:59:03,322 --> 00:59:04,845 - Why Karen died. 550 00:59:07,935 --> 00:59:10,764 And talking about just not gonna bring her back. 551 00:59:10,808 --> 00:59:14,986 - You're right, but it could bring you back though. 552 00:59:21,862 --> 00:59:25,953 - I was given everything I had to find a cure. 553 00:59:25,997 --> 00:59:29,696 Karen supported me and my vision from day one. 554 00:59:33,700 --> 00:59:38,313 You know Karen supported me more than I supported myself. 555 00:59:41,926 --> 00:59:46,060 I needed a blood sample to test and she volunteered. 556 00:59:54,416 --> 00:59:57,158 I'm not even sure how it happened. 557 00:59:59,465 --> 01:00:02,686 I put those cancerous cells in her body 558 01:00:09,431 --> 01:00:11,303 then I ran out of time. 559 01:00:12,739 --> 01:00:14,393 - And I pray for you. 560 01:00:56,957 --> 01:00:59,830 - Hey, Jamal what are you doing here? 561 01:00:59,873 --> 01:01:03,747 - I was calling and didn't get an answer, got worried. 562 01:01:03,790 --> 01:01:05,139 What's wrong with your phone? 563 01:01:05,183 --> 01:01:08,055 - Man I just can't get a signal here, I don't know. 564 01:01:08,099 --> 01:01:08,882 - Let me see it. 565 01:01:08,926 --> 01:01:10,667 - It's on the table. 566 01:01:23,418 --> 01:01:25,420 - Somebody else came by? 567 01:01:26,770 --> 01:01:29,947 - You know what, I was bored. 568 01:01:29,990 --> 01:01:32,906 You know how I get when I get bored. 569 01:01:34,647 --> 01:01:36,867 - What's your password? 570 01:01:36,910 --> 01:01:39,696 - That, oh yeah that's uh 77777. 571 01:01:43,482 --> 01:01:45,310 - Are you Kanye. 572 01:01:45,353 --> 01:01:49,444 - Kanye, that's a good one, just easy to remember. 573 01:01:57,931 --> 01:02:00,717 - You do, yeah I was just checking to see 574 01:02:00,760 --> 01:02:03,197 if Brandon's phone is working. 575 01:02:03,241 --> 01:02:03,981 Okay, bye. 576 01:02:07,898 --> 01:02:09,116 It's working now. 577 01:02:09,160 --> 01:02:09,900 - What? 578 01:02:11,336 --> 01:02:14,208 You're good with those things, you fixed it. 579 01:02:14,252 --> 01:02:15,253 - Are you okay? 580 01:02:15,296 --> 01:02:17,124 - Yeah, yeah I'm great. 581 01:02:18,647 --> 01:02:19,910 - Are you sure? 582 01:02:19,953 --> 01:02:23,652 - Bro I feel great, I've never been better. 583 01:02:23,696 --> 01:02:25,002 Perfectness, yeah. 584 01:02:28,483 --> 01:02:29,702 - I'm going to use the bathroom. 585 01:02:29,746 --> 01:02:30,790 - Okay, yeah. 586 01:02:31,791 --> 01:02:33,793 Knock yourself out. 587 01:02:33,837 --> 01:02:36,883 Don't actually knock yourself out. 588 01:02:36,927 --> 01:02:38,493 That's a bad joke. 589 01:02:54,901 --> 01:02:57,512 [Dramatic music] 590 01:04:02,839 --> 01:04:04,841 - Sorry to interrupt. 591 01:04:04,884 --> 01:04:07,191 I'll let you chill. 592 01:04:07,234 --> 01:04:09,889 - Hey, hey no problem, no problem. 593 01:04:37,525 --> 01:04:38,309 Brandon. 594 01:04:40,833 --> 01:04:41,878 Karen. 595 01:04:48,841 --> 01:04:52,497 Oh come on you two, come on, somebody please. 596 01:04:52,540 --> 01:04:53,890 Come on, please. 597 01:04:55,282 --> 01:04:57,328 Brandon, somebody please. 598 01:04:59,634 --> 01:05:03,421 I can't do this by myself, please, don't leave me alone. 599 01:05:03,464 --> 01:05:04,204 Karen! 600 01:05:12,212 --> 01:05:12,996 Karen! 601 01:05:29,012 --> 01:05:30,970 I don't know what to do. 602 01:05:43,940 --> 01:05:45,028 Karen please. 603 01:05:45,854 --> 01:05:46,899 Karen. 604 01:05:51,599 --> 01:05:54,776 Brandon, Karen, somebody please don't leave me like this, 605 01:05:54,820 --> 01:05:55,821 please. 606 01:05:58,563 --> 01:05:59,346 Oh, God. 607 01:06:10,618 --> 01:06:11,706 Jamal, Jamal. 608 01:06:14,840 --> 01:06:15,754 I need gas. 609 01:06:20,759 --> 01:06:21,542 Is that my phone? 610 01:06:21,586 --> 01:06:23,109 My phone is working. 611 01:06:42,346 --> 01:06:44,652 What do y'all want from me. 612 01:06:46,959 --> 01:06:47,742 Cowards. 613 01:06:52,486 --> 01:06:54,967 I can do this by myself. 614 01:06:55,011 --> 01:06:57,187 [Slow music] 615 01:07:14,856 --> 01:07:18,512 Hello, I'm Brandon Moore and I'm about to be 616 01:07:18,556 --> 01:07:20,688 the most famous man alive. 617 01:07:22,429 --> 01:07:26,999 I'm Brandon Moore and we're about to turn up. 618 01:07:27,043 --> 01:07:30,220 I'm Brandon Moore and we're about to turn up. 619 01:07:30,263 --> 01:07:34,572 I'm Brandon Moore and we're about to get it popping. 620 01:07:38,837 --> 01:07:42,667 I'm Brandon Moore and I have a cure for cancer. 621 01:07:48,847 --> 01:07:51,502 All my dues are about to pay off. 622 01:07:55,941 --> 01:07:56,724 My phone. 623 01:07:59,640 --> 01:08:01,903 Chad, Chad hey, yeah. 624 01:08:01,947 --> 01:08:03,079 Chad, yes sir. 625 01:08:08,606 --> 01:08:10,999 It's gonna be a good day tomorrow, right? 626 01:08:11,043 --> 01:08:11,783 What? 627 01:08:14,264 --> 01:08:18,746 No, no, no, no, I've got the proof, it can work. 628 01:08:18,790 --> 01:08:20,792 And I've got other ideas. 629 01:08:23,882 --> 01:08:25,362 But they aren't me. 630 01:08:28,321 --> 01:08:31,890 No, no, no, Chad, don't don't give up on me. 631 01:08:33,848 --> 01:08:35,502 I've given this my all. 632 01:08:35,546 --> 01:08:37,461 This is the last for me. 633 01:08:41,421 --> 01:08:45,991 There is nothing else to think about, my wife is dead. 634 01:08:47,427 --> 01:08:49,386 No, no don't leave Chad. 635 01:08:51,301 --> 01:08:53,477 No, don't hang up, please. 636 01:08:55,000 --> 01:08:56,001 Chad, hello. 637 01:09:33,821 --> 01:09:36,215 [Sad Music] 638 01:10:21,956 --> 01:10:25,569 - [Brandon] Today is January 16th 1985. 639 01:10:25,612 --> 01:10:29,094 Mrs. Brackett is making everyone in class write a letter 640 01:10:29,137 --> 01:10:31,705 to our old ourselves about our future. 641 01:10:31,749 --> 01:10:35,231 Just if you forget, I remind you what I want. 642 01:10:35,274 --> 01:10:37,842 I wanna grow up to be six six. 643 01:10:37,885 --> 01:10:42,020 I wanna be famous, rich and travel the world. 644 01:10:42,063 --> 01:10:45,980 But if that doesn't happen, it's okay. 645 01:10:46,024 --> 01:10:50,246 I'm satisfied with being married to Karen Rodriguez one day, 646 01:10:50,289 --> 01:10:54,337 don't tell her, I want kids and spend family time 647 01:10:54,380 --> 01:10:57,992 with my dad and brother every weekend. 648 01:10:58,036 --> 01:11:01,996 I would love fancy cars and things but without my family, 649 01:11:02,040 --> 01:11:02,606 what is it? 650 01:11:03,955 --> 01:11:06,784 And last I wanna help people with my gifts, 651 01:11:06,827 --> 01:11:08,742 whatever they are. 652 01:11:08,786 --> 01:11:11,963 Dad always said God caught our gifts gifts 653 01:11:12,006 --> 01:11:14,270 because he gave them to you to help people, 654 01:11:14,313 --> 01:11:16,576 not just yourself. 655 01:11:16,620 --> 01:11:20,841 I just hope you never forget this sign to younger me. 656 01:11:25,585 --> 01:11:28,240 [Dramatic music] 657 01:14:40,954 --> 01:14:44,001 [Car engine roaring] 658 01:14:50,486 --> 01:14:52,923 [Upbeat music] 659 01:15:46,759 --> 01:15:50,328 - Do you ever have a conversation with someone 660 01:15:50,371 --> 01:15:55,115 from an older generation and he'll say something like, 661 01:15:55,159 --> 01:15:59,032 "When I was a kid, I was really good at something." 662 01:15:59,076 --> 01:16:03,907 Whatever it is or, "When I was a kid, I really wanted to be 663 01:16:07,824 --> 01:16:09,695 "a doctor or a lawyer." 664 01:16:11,784 --> 01:16:13,786 Whatever happens to those dreams, 665 01:16:13,830 --> 01:16:16,528 I mean insecurities, just life. 666 01:16:22,578 --> 01:16:26,016 I had a dream that became a selfish desire. 667 01:16:30,760 --> 01:16:34,764 My dream was only good for me and I was so selfish. 668 01:16:43,947 --> 01:16:48,255 Whatever dream you have, when you leave this earth, 669 01:16:49,866 --> 01:16:54,392 the world should be a better place because you dreamed it. 670 01:16:55,959 --> 01:17:00,920 Even if it takes you 35 years to live it, live that dream. 671 01:17:02,487 --> 01:17:04,054 It's never too late. 672 01:17:06,447 --> 01:17:11,191 To fulfill your purpose in life, a dream plays a big part. 673 01:17:16,153 --> 01:17:20,636 Now that being said, let me teach you how to research 674 01:17:23,987 --> 01:17:25,641 on a cure for cancer. 675 01:17:27,904 --> 01:17:29,253 - Jamal. 676 01:17:29,296 --> 01:17:30,950 - [Jamal] Was good. 677 01:17:30,994 --> 01:17:33,126 It takes me to call you. 678 01:17:33,170 --> 01:17:35,433 - [Brandon] Hey man, you wanna go to a football game? 679 01:17:35,476 --> 01:17:39,829 - [Jamal] What kind of question is that, yes, what game? 680 01:17:39,872 --> 01:17:41,047 - [Brandon] Carolina Panthers. 681 01:17:41,091 --> 01:17:43,136 - [Jamal] What, for real? 682 01:17:44,050 --> 01:17:46,574 - [Brandon] Yes, I'm serious. 683 01:17:46,618 --> 01:17:48,794 Just let me know what game you wanna go to 684 01:17:48,838 --> 01:17:50,013 and I'll get the tickets. 685 01:17:50,056 --> 01:17:51,971 - [Jamal] Bro, don't play with me. 686 01:17:52,015 --> 01:17:55,061 - [Brandon] Not at all, I am not playing. 687 01:17:55,105 --> 01:17:57,890 - [Jamal] Thank you my brother. 688 01:17:57,934 --> 01:18:01,677 - You know, we got a lot of catching up to do. 689 01:18:03,591 --> 01:18:04,767 - [Jamal] I know. 690 01:18:07,857 --> 01:18:09,119 I wish that... 691 01:18:09,162 --> 01:18:11,861 - You don't even have to say it man. 692 01:18:27,833 --> 01:18:29,879 - [Jamal] I love you bro. 693 01:18:34,318 --> 01:18:38,061 - [Brandon] I love you oo man, I love you too. 694 01:18:40,237 --> 01:18:42,892 [Relaxing music] 45308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.