Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,849 --> 00:01:37,685
- Hey, you. Keep moving.
- Which way, officer?
2
00:01:37,752 --> 00:01:40,555
- 'I should worry, keep moving"
- But which way?
3
00:01:40,622 --> 00:01:43,558
You figure that out for
yourself, just keep moving.
4
00:01:43,625 --> 00:01:46,828
"Just keep moving." Hospitality
at the end of a nightstick.
5
00:01:46,894 --> 00:01:50,732
In or out, come or go.
Who cares? Nobody.
6
00:01:50,798 --> 00:01:52,967
There's no welcome sign,
out in New York.
7
00:01:53,034 --> 00:01:55,637
You get off a freight train
and the railroad bulls
8
00:01:55,703 --> 00:01:57,639
slap you around
just for the exercise.
9
00:01:57,705 --> 00:02:01,242
Every day the big parade
comes in, shaking their fists
10
00:02:01,308 --> 00:02:02,810
but nobody gives them a welcome.
11
00:02:02,877 --> 00:02:05,279
All you get is a stop signal
at every corner.
12
00:02:05,346 --> 00:02:08,416
Hey, daffy, didn't I just
tell you to keep moving?
13
00:02:08,483 --> 00:02:11,085
Officer, I'm city-struck.
14
00:02:11,152 --> 00:02:13,755
This is my breakfast,
talking up to the big town.
15
00:02:13,821 --> 00:02:15,890
Look at it.
Seven million people.
16
00:02:15,957 --> 00:02:18,760
Fighting, biting, clawing away,
to get one foot on a ladder
17
00:02:18,826 --> 00:02:20,762
that'll take them
to a penthouse.
18
00:02:20,828 --> 00:02:24,231
'Yes, siree. They come by the
thousands, every which way.'
19
00:02:24,298 --> 00:02:28,536
'By water, by wheel, by foot,
by ferry, by tunnel, by tube.'
20
00:02:28,603 --> 00:02:30,337
'Over, across
and under the river.'
21
00:02:30,404 --> 00:02:32,874
'They come like locusts,
from all over the nation.'
22
00:02:32,940 --> 00:02:36,343
'From every nation on the
globe. Seven million people.'
23
00:02:36,410 --> 00:02:38,145
'New York is like a snake.'
24
00:02:38,212 --> 00:02:41,415
'Strike the head in Queens, the
tail waves in Staten Island.'
25
00:02:41,483 --> 00:02:43,417
'Rattle a milk can in the Bronx'
26
00:02:43,485 --> 00:02:45,219
'and a corpse turns
over in Brooklyn.'
27
00:02:45,286 --> 00:02:47,455
'Seven million people,
divided by a river'
28
00:02:47,522 --> 00:02:48,890
and joined by bridges.
29
00:02:48,956 --> 00:02:51,926
Go from the subway
to the sky in ten seconds flat.
30
00:02:51,993 --> 00:02:54,896
Make a million. Make a penny.
That's New York.
31
00:02:54,962 --> 00:02:58,299
And I know this town because
I got clothes on my back.
32
00:02:58,365 --> 00:03:01,035
But before I turn you in,
you better get moving.
33
00:03:01,102 --> 00:03:03,671
I heard you, officer,
and I wanna keep moving.
34
00:03:03,738 --> 00:03:05,707
But I still can't figure out
which way.
35
00:03:05,773 --> 00:03:08,142
Well, you better
figure out which way.
36
00:03:08,209 --> 00:03:09,511
Now go on.
37
00:03:09,577 --> 00:03:11,713
You coming with me?
38
00:03:32,534 --> 00:03:34,969
Hey! Just a minute, young fella.
39
00:03:35,036 --> 00:03:38,072
- I didn't do nothing.
- We'll discuss that later.
40
00:03:38,139 --> 00:03:40,708
- What's your name?
- Googi, Googi Sabatini.
41
00:03:40,775 --> 00:03:43,110
Well, Googi,
you mustn't steal bread.
42
00:03:43,177 --> 00:03:45,146
You can steal boats,
you can snitch nickels
43
00:03:45,212 --> 00:03:48,349
or shake down trousers,
but you mustn't steal bread.
44
00:03:48,415 --> 00:03:50,017
But, but I'm hungry.
45
00:03:50,084 --> 00:03:52,086
Who isn't?
Come on, give it to me.
46
00:03:52,153 --> 00:03:55,523
Hand it over.
Come on, come on. Hurry up.
47
00:03:55,590 --> 00:03:57,058
And remember, Googi
48
00:03:57,124 --> 00:04:01,195
if you must steal bread
in New York, don't get caught.
49
00:04:16,443 --> 00:04:19,246
Only one cent,
two cent, three cent.
50
00:04:23,818 --> 00:04:27,521
What a town. Right out of
the asphalt flower's grove.
51
00:04:27,589 --> 00:04:29,523
That's Peggy, Danny's girl.
52
00:04:29,591 --> 00:04:32,594
- And who's Danny?
- That's me.
53
00:04:39,066 --> 00:04:40,602
Attaboy, Danny.
54
00:04:44,772 --> 00:04:47,074
Use your right, Danny!
Hit him in the discus!
55
00:04:47,141 --> 00:04:49,343
Don't get so excited, son.
He'll win.
56
00:04:49,410 --> 00:04:51,879
You're doggone right, he'll win.
57
00:04:53,715 --> 00:04:56,017
- Attaboy, Danny!
- Scram!
58
00:04:57,785 --> 00:05:00,688
The winner.
59
00:05:00,755 --> 00:05:03,791
Danny, I now dub you
knight of the round table.
60
00:05:03,858 --> 00:05:06,628
King Arthur was no braver
in defense of his fair lady.
61
00:05:06,694 --> 00:05:09,196
Sure, I'm taking Peggy's part
and I always will
62
00:05:09,263 --> 00:05:10,698
'cause she's my girl.
63
00:05:10,765 --> 00:05:13,000
Well, Peggy couldn't have
a better protector.
64
00:05:13,067 --> 00:05:14,401
You said it.
65
00:05:14,468 --> 00:05:18,105
- You hurting much, Peggy?
- That's nothing. Thanks, Danny.
66
00:05:18,172 --> 00:05:20,775
- You know what, Peggy?
- Yes, Danny?
67
00:05:20,842 --> 00:05:23,678
You, you dance good.
68
00:05:23,745 --> 00:05:25,246
You fight good.
69
00:05:25,312 --> 00:05:28,315
Come on, Danny, let's
finish this game. Hurry up.
70
00:05:28,382 --> 00:05:31,819
Eddie, come on over, 'cause
we're gonna play kick the Can.
71
00:05:31,886 --> 00:05:33,921
Well, tell Danny I can't.
I gotta practice.
72
00:05:33,988 --> 00:05:37,358
Every time we need you,
why, you gotta practice?
73
00:05:37,424 --> 00:05:39,827
Well, I can't give it up.
I'm teaching myself.
74
00:05:39,894 --> 00:05:42,096
You know, someday
I'm gonna get a piano.
75
00:05:42,163 --> 00:05:43,631
Heck a piano!
76
00:05:45,199 --> 00:05:49,303
Yes, siree, brother. The air
of New York smells of ambition.
77
00:05:49,370 --> 00:05:51,739
Blessed, is he who goes
after what he wants.
78
00:05:51,806 --> 00:05:54,175
Every man climbs over
the backs of the others
79
00:05:54,241 --> 00:05:55,977
swinging his fight club
80
00:05:56,043 --> 00:05:58,579
fighting, dancing, playing away
81
00:05:58,646 --> 00:06:01,615
up from the gutters,
into the sun.
82
00:06:01,683 --> 00:06:05,219
And yet, if you look close,
there's love in the city.
83
00:06:05,286 --> 00:06:07,221
'And there's hope
in the city too.'
84
00:06:07,288 --> 00:06:09,657
'The pavements may be hard
and the tenements high'
85
00:06:09,724 --> 00:06:11,859
but that won't stop
these children.
86
00:06:11,926 --> 00:06:13,961
Googi may steal his way
through life.
87
00:06:14,028 --> 00:06:15,997
Peggy, well,
you've seen her dance.
88
00:06:16,063 --> 00:06:18,399
Her nimble feet will carry her
to the heights.
89
00:06:18,465 --> 00:06:21,969
And Danny will fight his way
through with his bare fists.
90
00:06:30,111 --> 00:06:32,311
- Lay off those peanuts.
- They're good for your nerves.
91
00:06:32,346 --> 00:06:35,149
- They're bad for the figure.
- Not worried about me figure.
92
00:06:35,216 --> 00:06:37,351
Want one?
93
00:06:37,418 --> 00:06:39,854
Get through with that bag,
Danny. Callahan's here.
94
00:06:39,921 --> 00:06:42,189
- That Kid Callahan?
- Yeah. Up from the West side.
95
00:06:42,256 --> 00:06:44,191
Just knocked out Tony Mazzini.
Remember Tony?
96
00:06:44,258 --> 00:06:46,193
He busted his thumb
on your head?
97
00:06:46,260 --> 00:06:48,229
Tony was tough.
This guy must be good.
98
00:06:48,295 --> 00:06:51,899
Yeah. You could be good too,
only you don't wanna.
99
00:06:51,966 --> 00:06:53,901
Hey, look out there, will you?
100
00:06:53,968 --> 00:06:56,037
Hi, Kid, you sure gave Tony
the flatiron.
101
00:06:56,103 --> 00:06:58,072
He was a pushover.
He ain't seen nothing.
102
00:06:58,139 --> 00:07:00,742
- When's your next settle?
- Don't ask me.
103
00:07:00,808 --> 00:07:02,643
Just sit tight, boys.
Leave it to Goldie.
104
00:07:02,710 --> 00:07:05,646
- Get through with the bag.
- I'll be when you're dressed.
105
00:07:05,713 --> 00:07:07,949
You'll be through
when I'm dressed?
106
00:07:08,015 --> 00:07:09,951
You're through right now.
See, scram.
107
00:07:10,017 --> 00:07:11,953
You think you own the joint?
108
00:07:12,019 --> 00:07:14,188
Danny could knock your
block off with one hand.
109
00:07:14,255 --> 00:07:17,124
- Beat it, dope, beat it.
- Keep your mitts off him.
110
00:07:17,191 --> 00:07:20,194
A wise, guy, huh?
111
00:07:20,261 --> 00:07:22,229
Hey, what's the big idea,
you redheaded jerk?
112
00:07:22,296 --> 00:07:24,598
He started it.
Slapped him with the bag.
113
00:07:24,665 --> 00:07:26,633
Let me at that guy.
Let me at him.
114
00:07:26,700 --> 00:07:29,636
Break it up. This ain't the
ring. What's eating you guys?
115
00:07:29,703 --> 00:07:32,907
Listen, the next time I see you
you're gonna wish you hadn't.
116
00:07:32,974 --> 00:07:34,708
Save it for the ring, Kid.
117
00:07:34,776 --> 00:07:37,578
Look, Goldie, cool off that
buzz saw of yours, will you?
118
00:07:37,644 --> 00:07:40,214
Say, Kenny, stick around.
I wanna talk to you.
119
00:07:40,281 --> 00:07:42,750
Don't worry, Pinky.
We'll be there.
120
00:07:42,817 --> 00:07:46,253
Listen, it's a chance in a
million for you. A main prelim.
121
00:07:46,320 --> 00:07:48,655
Skip it, Pinky. Skip it.
You're wasting your time.
122
00:07:48,722 --> 00:07:52,393
I come here for exercise and you
try to pull me into a fight.
123
00:07:52,459 --> 00:07:55,797
Oh, Danny, 100 bucks, 100.
And I can handle your corner.
124
00:07:55,863 --> 00:07:58,132
Better handle that truck
back to the garage.
125
00:07:58,199 --> 00:08:00,802
- Look, Danny--
- Stop hopping me up.
126
00:08:00,868 --> 00:08:02,636
You can knock these guys
around here cold.
127
00:08:02,703 --> 00:08:05,706
- Why would I do that for?
- A hundred bucks, Danny.
128
00:08:05,773 --> 00:08:10,211
Lemonade, chocolate!
Five cents! Five cents!
129
00:08:10,277 --> 00:08:11,578
Get out of here.
130
00:08:11,645 --> 00:08:13,480
Get out of here.
Five cents!
131
00:08:13,547 --> 00:08:16,250
'Going into the third round,
Primo Carnera'
132
00:08:16,317 --> 00:08:18,661
'world's heavy weight champion
and the challenger Maxie Baer.'
133
00:08:18,685 --> 00:08:22,223
'California jabs with his left.
One, two. Now, a right hook.'
134
00:08:22,289 --> 00:08:23,825
'Carnera staggers.
He's going down.'
135
00:08:23,891 --> 00:08:25,860
Looks like it's
in the bag for Maxie.
136
00:08:25,927 --> 00:08:29,096
That's the cold packs
for that big baloney.
137
00:08:29,163 --> 00:08:31,132
'His share of the gate
tonight is estimated'
138
00:08:31,198 --> 00:08:34,001
'at a minimum
of $ 100,000 cash.'
139
00:08:34,068 --> 00:08:36,537
Hear that, Danny, $100,000.
That's for one fight.
140
00:08:36,603 --> 00:08:38,339
What are you crying about now?
141
00:08:38,405 --> 00:08:40,808
I'm not gonna be a truck
driver's assistant forever.
142
00:08:40,875 --> 00:08:42,609
I got ambitions.
I'm gonna be somebody.
143
00:08:42,676 --> 00:08:46,080
'Baer stab too left to the jaw,
a hard right to the heart.'
144
00:08:46,147 --> 00:08:48,315
'Carnera tries to hold on,
a desperately groggy champ.'
145
00:08:48,382 --> 00:08:50,384
I got four bits bet,
I'm gonna collect.
146
00:08:50,451 --> 00:08:53,220
He's my boy. I don't care
what you think of him.
147
00:08:53,287 --> 00:08:55,990
He's alright,
and I still have 3-1
148
00:08:56,057 --> 00:08:58,792
to bet on Jess Willard to win.
149
00:08:58,860 --> 00:09:00,995
Hey, Danny, there's Peggy.
150
00:09:01,996 --> 00:09:03,430
- Hello, Peg.
- Hello, Danny.
151
00:09:03,497 --> 00:09:04,999
I'll walk you over, huh?
152
00:09:05,066 --> 00:09:07,234
- Don't you want to listen?
- No, I heard enough.
153
00:09:07,301 --> 00:09:09,236
- Where you been, dancing again?
- Mm-hmm.
154
00:09:09,303 --> 00:09:11,272
- Learned a lot of new steps.
- Mm-hmm.
155
00:09:11,338 --> 00:09:14,141
You'll wear yourself out if you
keep dancing without any supper.
156
00:09:14,208 --> 00:09:18,345
- I'd rather dance than eat.
- And I know that.
157
00:09:18,412 --> 00:09:20,982
'Boy, was it crowded tonight
on the subway.'
158
00:09:21,048 --> 00:09:22,984
Talk about sardines.
They got it easy.
159
00:09:23,050 --> 00:09:24,986
At least, they're floating
in olive oil.
160
00:09:25,052 --> 00:09:27,188
Peggy, I'm making 27.50
a week now.
161
00:09:27,254 --> 00:09:29,223
Next year, we could be set,
if you--
162
00:09:29,290 --> 00:09:31,225
Always whispering, you two.
Carrying on.
163
00:09:31,292 --> 00:09:34,095
Sneaking in the hallway. I won't
stand for it, Danny Kenny.
164
00:09:34,161 --> 00:09:36,097
We're a respectable family,
we are.
165
00:09:36,163 --> 00:09:38,565
You wanna marry my Peggy
you come into the parlor.
166
00:09:38,632 --> 00:09:41,903
- Who's talking about marrying?
- 'Don't give me that sass.'
167
00:09:41,969 --> 00:09:44,138
'My own daughter talking
to me like that.'
168
00:09:44,205 --> 00:09:47,241
What's the matter, Mrs. Nash?
We're just sitting here talking.
169
00:09:47,308 --> 00:09:50,577
Talking? Whispering. Afraid
I'll hear you in the parlor.
170
00:09:50,644 --> 00:09:53,480
But there is no parlor.
Just a kitchen and a bedroom.
171
00:09:53,547 --> 00:09:56,550
- If you wanna call them that.
- What's the use? See you later.
172
00:09:56,617 --> 00:09:58,419
Come on in, ma.
Please stop worrying.
173
00:09:58,485 --> 00:10:01,088
'I swore you would
never go through this.'
174
00:10:01,155 --> 00:10:02,689
'Skimping and saving
penny by penny'
175
00:10:02,756 --> 00:10:04,926
'and losing it all
and starvin' ever since.'
176
00:10:04,992 --> 00:10:09,163
* Na, na, na, na, na, na *
177
00:10:13,300 --> 00:10:15,036
Alright, Sydney, that'll be all.
178
00:10:15,102 --> 00:10:17,271
Practice those scales,
an hour a day at least.
179
00:10:17,338 --> 00:10:20,341
Here's a dollar. Mama said you
should give me change. 50 cents.
180
00:10:20,407 --> 00:10:22,176
What about the $2
from last month?
181
00:10:22,243 --> 00:10:24,211
Mama said it should be
just on account.
182
00:10:24,278 --> 00:10:25,913
Oh. Say, Danny.
Got any change?
183
00:10:25,980 --> 00:10:27,982
- How much you need?
- Half a buck.
184
00:10:28,049 --> 00:10:29,516
There it is.
185
00:10:29,583 --> 00:10:32,186
- Give this with my compliments.
- Okay.
186
00:10:32,253 --> 00:10:35,656
And Mama says, "When you gonna
give me a piece to learn?"
187
00:10:35,722 --> 00:10:38,725
She says to tell you she likes
to hear "The Blue Danube."
188
00:10:38,792 --> 00:10:42,329
So do I. That's why you're
not gonna play it yet, Sydney.
189
00:10:42,396 --> 00:10:43,764
Uh? Okay.
190
00:10:43,830 --> 00:10:46,400
I don't know why I keep
giving him piano lessons.
191
00:10:46,467 --> 00:10:49,236
Every time he plays,
he throws the piano out of tune.
192
00:10:49,303 --> 00:10:52,306
You get it from Sydney.
And I get it by traffic cops.
193
00:10:52,373 --> 00:10:54,775
- How's music coming, Eddie?
- So-so.
194
00:10:54,841 --> 00:10:56,277
Look, Danny..
195
00:10:56,343 --> 00:11:00,047
...I wanted to ask, will your
boss give me a job?
196
00:11:00,114 --> 00:11:01,682
- For who?
- Me.
197
00:11:01,748 --> 00:11:03,150
- You?
- Yeah.
198
00:11:03,217 --> 00:11:05,186
- You mean driving a truck?
- Or a helper.
199
00:11:05,252 --> 00:11:07,221
- Till I get a license.
- Are you nuts?
200
00:11:07,288 --> 00:11:09,290
Another year and you'll be
through music school.
201
00:11:09,356 --> 00:11:12,693
- I'm through right now.
- What?
202
00:11:12,759 --> 00:11:15,162
- What about your scholarship?
- They cut it in half.
203
00:11:15,229 --> 00:11:17,531
- Gotta pay the rest in cash.
- What happened?
204
00:11:17,598 --> 00:11:19,900
Oh, like everything else,
donations slowing up
205
00:11:19,967 --> 00:11:22,403
so they cut expenses.
206
00:11:22,469 --> 00:11:25,472
It's no use, Danny. I've got
to start making my own way.
207
00:11:25,539 --> 00:11:27,308
Yeah, but when
you're gonna find time
208
00:11:27,374 --> 00:11:29,010
to work on your own music?
209
00:11:29,076 --> 00:11:30,944
Oh, I'll find it
sometime at night.
210
00:11:31,012 --> 00:11:32,679
You'll be all worn out.
211
00:11:32,746 --> 00:11:34,548
Besides, you might even
hurt your hands
212
00:11:34,615 --> 00:11:36,550
shoving those cases around
on the truck.
213
00:11:36,617 --> 00:11:40,054
Uh, how much you, how much
you gonna need for that school?
214
00:11:40,121 --> 00:11:41,922
Hundred and fifty bucks.
215
00:11:41,989 --> 00:11:44,158
And it might
just as well be 150,000.
216
00:11:44,225 --> 00:11:46,027
Look here, Eddie.
217
00:11:46,093 --> 00:11:47,561
Don't talk like that.
218
00:11:47,628 --> 00:11:49,796
You're gonna finish up.
Just like we figured.
219
00:11:49,863 --> 00:11:51,065
I wanna finish, Danny.
220
00:11:51,132 --> 00:11:53,100
And I wanna finish
my own music too.
221
00:11:53,167 --> 00:11:55,336
You know I've been
working on it every minute.
222
00:11:55,402 --> 00:11:58,839
Here, look. I've even
got a new idea on it now.
223
00:11:58,905 --> 00:12:01,075
To make it into a symphony
of New York.
224
00:12:01,142 --> 00:12:03,877
The song of the magic isle,
a city for conquest.
225
00:12:03,944 --> 00:12:06,913
A full symphony of it, with all
its proud, passionate beauty
226
00:12:06,980 --> 00:12:08,949
and all of its sordid ugliness.
227
00:12:09,016 --> 00:12:10,784
And of its great wealth
and power
228
00:12:10,851 --> 00:12:12,153
and its everlasting hunger.
229
00:12:12,219 --> 00:12:13,787
And of its teeming
seven millions
230
00:12:13,854 --> 00:12:15,456
and its barren loneliness.
231
00:12:15,522 --> 00:12:18,492
Here, listen, Danny. It starts
with that part that you like.
232
00:12:19,693 --> 00:12:21,762
That part that I call,
"The East River."
233
00:12:21,828 --> 00:12:24,231
With the rumbling of the El
over Allen Street
234
00:12:24,298 --> 00:12:26,233
with its crowded gutters
and slums.
235
00:12:26,300 --> 00:12:28,635
With all of its mounting,
shrieking jungle
236
00:12:28,702 --> 00:12:31,004
cries for life and sun.
237
00:12:31,072 --> 00:12:34,275
And then carrying on the theme
up to the towering skyscrapers.
238
00:12:34,341 --> 00:12:36,143
'And the story of all those'
239
00:12:36,210 --> 00:12:37,844
'who tried to scale
their dizzy heights'
240
00:12:37,911 --> 00:12:43,717
but crash, frustrated and broken
to the concrete pavements.
241
00:12:43,784 --> 00:12:48,322
And then of those few
who finally reached the top..
242
00:12:48,389 --> 00:12:50,824
...only to find out
that above them..
243
00:12:50,891 --> 00:12:54,095
...are still
the unattainable stars.
244
00:12:55,129 --> 00:12:57,431
Gee, Eddie,
you have ideas like that
245
00:12:57,498 --> 00:13:00,501
and you're talking about
driving a truck?
246
00:13:00,567 --> 00:13:02,536
Play me that first part again,
will you?
247
00:13:02,603 --> 00:13:04,638
- You know, the part I like.
- Sure.
248
00:13:08,709 --> 00:13:10,511
Maxie knocked him out
in the 11th--
249
00:13:10,577 --> 00:13:12,446
- Shh. Quiet!
- What's the matter?
250
00:13:12,513 --> 00:13:15,082
Go and tell Pinky the fight
with Callahan is okay.
251
00:13:15,149 --> 00:13:16,417
- No kidding, Danny?
- Shush!
252
00:13:16,483 --> 00:13:18,252
Have you got no ear for music?
253
00:13:18,319 --> 00:13:20,221
- Sure, I can hear it.
- Alright.
254
00:13:32,433 --> 00:13:35,569
Ladies and gentlemen,
next bout of the evening.
255
00:13:35,636 --> 00:13:41,475
At 146 pounds, the West
Side Terror, Kid Callahan.
256
00:13:44,211 --> 00:13:48,582
And in this corner,
at 144.5 pounds
257
00:13:48,649 --> 00:13:51,852
the former Golden Gloves winner,
Danny Kenny..
258
00:13:51,918 --> 00:13:55,922
'...entering the professional
ring as Young Samson.'
259
00:13:55,989 --> 00:13:57,724
Come on, Danny.
260
00:13:57,791 --> 00:13:59,760
Hey, where did you get
that moniker Samson?
261
00:13:59,826 --> 00:14:01,795
From the Bible.
What do you think?
262
00:14:01,862 --> 00:14:03,297
Hey, Danny, it's a cinch!
263
00:14:03,364 --> 00:14:04,765
Looks like a West Side turnout.
264
00:14:04,831 --> 00:14:06,600
Remember, keep your left
in his schnozzola.
265
00:14:06,667 --> 00:14:09,035
When you see good opening
give him the one-two.
266
00:14:09,102 --> 00:14:10,537
Good luck, kid.
267
00:14:10,604 --> 00:14:13,374
Folks, I wanna say that
these boys better be good
268
00:14:13,440 --> 00:14:15,409
as we're honored
to have with us tonight
269
00:14:15,476 --> 00:14:17,211
no less than
manager Scotty MacPherson
270
00:14:17,278 --> 00:14:19,313
down from Madison Bowl.
Take a bow, Scotty.
271
00:14:22,683 --> 00:14:24,851
- Who's the new lad, Pinky?
- From the East side.
272
00:14:24,918 --> 00:14:27,120
Won the Golden Gloves
about five years back.
273
00:14:27,188 --> 00:14:28,889
First fight since.
Nothing much, Scotty.
274
00:14:36,363 --> 00:14:38,165
Scotty, to make it interesting
275
00:14:38,232 --> 00:14:39,800
I'll lay you 20-10
that Callahan wins.
276
00:14:39,866 --> 00:14:42,436
I'll tell you what, Bill.
I'll lay 2-1 on Samson.
277
00:14:42,503 --> 00:14:44,471
- For how much?
- I'll bet 200 to 100.
278
00:14:44,538 --> 00:14:47,308
- You've got a bet.
- Let me in on that, will you?
279
00:14:47,374 --> 00:14:49,042
Okay. Same bet with you.
280
00:14:49,109 --> 00:14:51,878
Goldie, Goldie, ain't you even
gonna back up your own champ?
281
00:14:51,945 --> 00:14:54,515
- Scotty's laying 2-1 on Samson.
- It's a pleasure to oblige.
282
00:14:54,581 --> 00:14:56,350
Hey, Scotty, I'll take that 100.
283
00:14:56,417 --> 00:14:58,419
You're on. Anybody else?
284
00:14:58,485 --> 00:15:00,254
If you're that generous,
I'll double it.
285
00:15:00,321 --> 00:15:02,289
And I don't mind telling you..
286
00:15:02,356 --> 00:15:04,791
Hey, what's going on?
What's happened?
287
00:15:04,858 --> 00:15:06,993
Two, three
288
00:15:07,060 --> 00:15:10,364
four, five, six
289
00:15:10,431 --> 00:15:14,435
- 'What's happened?'
- 'Seven, eight, nine'
290
00:15:14,501 --> 00:15:15,736
Ten!
291
00:15:17,338 --> 00:15:19,706
You got me into this,
I lose a fortune.
292
00:15:19,773 --> 00:15:21,107
Accident.
293
00:15:21,174 --> 00:15:23,744
A welterweight with a sock
like Dempsey. Who's his manager?
294
00:15:23,810 --> 00:15:25,746
I don't know, but I'll find out.
295
00:15:25,812 --> 00:15:29,750
I don't usually go after a lad.
I had a hunch when I saw you.
296
00:15:29,816 --> 00:15:32,386
I believe I can manage
you to the top rung.
297
00:15:32,453 --> 00:15:35,656
That's very good to hear,
but I guess I just can't see it.
298
00:15:35,722 --> 00:15:37,658
You'd sooner stick
to that truck-driving job?
299
00:15:37,724 --> 00:15:40,427
- Sure. I like it.
- You're hard to figure out.
300
00:15:40,494 --> 00:15:43,497
You've the makings of a fighter,
but you don't like to fight.
301
00:15:43,564 --> 00:15:45,732
I guess that's just it.
I don't like it.
302
00:15:45,799 --> 00:15:49,303
I think I need a good reason
to sock a guy.
303
00:15:49,370 --> 00:15:51,137
A reason? I'll give
you a good reason.
304
00:15:51,204 --> 00:15:53,974
I'll guarantee you $500
on your next card. How's that?
305
00:15:54,040 --> 00:15:56,009
Skip it, Pinky.
It's no go.
306
00:15:56,076 --> 00:15:59,079
I've seen pugs who figured they
had it licked. Where are they?
307
00:15:59,145 --> 00:16:02,616
Walking around on their heels,
punchy, all before their time.
308
00:16:02,683 --> 00:16:05,852
Here. See that guy back there?
Remember him?
309
00:16:05,919 --> 00:16:08,289
* Sun shines fine *
310
00:16:08,355 --> 00:16:11,625
* On my old Kentucky home.. *
311
00:16:11,692 --> 00:16:13,860
Yes, I believe I do.
Mickey Miller, isn't it?
312
00:16:13,927 --> 00:16:15,862
Nobody else.
Great fighter, wasn't he?
313
00:16:15,929 --> 00:16:19,232
- He certainly was.
- Mickey, come here.
314
00:16:19,300 --> 00:16:22,903
- Me?
- Yeah, you. Come here.
315
00:16:22,969 --> 00:16:25,672
- You got that picture with you?
- Picture? Sure, sure.
316
00:16:25,739 --> 00:16:29,876
Sure, I got my picture.
That's me. That's my picture.
317
00:16:29,943 --> 00:16:33,614
- Mickey Miller, that's me.
- Very nice, very nice.
318
00:16:33,680 --> 00:16:35,616
- Thanks very much, Mickey.
- That's alright.
319
00:16:35,682 --> 00:16:38,985
Good picture, isn't it? I can
get in shape again. I can fight.
320
00:16:39,052 --> 00:16:42,423
There you are. Mickey Miller,
before and after.
321
00:16:42,489 --> 00:16:44,658
You were right, Pinky.
One chance in a million.
322
00:16:44,725 --> 00:16:47,528
One guy makes the grade,
rest fall like flies in winter.
323
00:16:47,594 --> 00:16:49,563
A million to one odds?
That's pretty heavy.
324
00:16:49,630 --> 00:16:52,399
I'll stick to driving a truck.
How about some soap, Mutt?
325
00:16:52,466 --> 00:16:54,635
Listen, let me know
when you change your mind.
326
00:16:54,701 --> 00:16:56,670
My office hours are
from noon till midnight.
327
00:16:56,737 --> 00:16:58,705
Thanks, Scotty, but don't be mad
328
00:16:58,772 --> 00:17:01,642
if I don't show up.
How 'bout that soap?
329
00:17:08,782 --> 00:17:10,717
- Good music, huh?
- Oh, it's beautiful.
330
00:17:10,784 --> 00:17:13,587
I've always wanted to come here.
You like it, don't you?
331
00:17:13,654 --> 00:17:16,357
- Yeah, sure.
- Why don't you dance faster?
332
00:17:16,423 --> 00:17:18,625
- Won't have to do road work.
- How we doing?
333
00:17:18,692 --> 00:17:21,261
She's doing alright,
but you're better in the ring.
334
00:17:21,328 --> 00:17:24,030
Danny, I oughta congratulate
you on the fight. I forgot.
335
00:17:24,097 --> 00:17:27,534
- The fight? Sure, the fight.
- It must have been thrilling.
336
00:17:27,601 --> 00:17:31,004
The lights and people. I was
so excited, I could hardly talk.
337
00:17:31,071 --> 00:17:32,806
Yeah, couldn't hear you.
338
00:17:32,873 --> 00:17:35,041
Murray, I'm awfully sorry
about the contest last week
339
00:17:35,108 --> 00:17:37,911
but I couldn't get
out of bed, I was so sick.
340
00:17:37,978 --> 00:17:40,381
I didn't mean to hurt
your feelings, you know?
341
00:17:40,447 --> 00:17:42,616
You know, I wouldn't let
you down. Don't you?
342
00:17:42,683 --> 00:17:45,519
- Let's dance, Lilly.
- Gee, I'd love to. Thanks.
343
00:17:45,586 --> 00:17:47,654
If you'll only
let me dance the contest
344
00:17:47,721 --> 00:17:50,090
with you tonight,
you won't be sorry, I promise.
345
00:17:50,156 --> 00:17:53,427
Just give me this one last
chance. Won't you, Murray?
346
00:17:56,129 --> 00:17:59,466
- Alright, break it up.
- She's my girl. We're together.
347
00:17:59,533 --> 00:18:03,103
- So don't be so much together.
- Oh, how's this?
348
00:18:13,980 --> 00:18:16,717
- Happy?
- Oh, yes. Of course.
349
00:18:19,219 --> 00:18:22,423
Better watch your step. The boy
with her is Young Samson.
350
00:18:22,489 --> 00:18:23,890
Who's the dame?
Know her?
351
00:18:23,957 --> 00:18:26,760
I met them one night
at the dance at the Forsyth.
352
00:18:26,827 --> 00:18:30,797
Say, the kid's got something.
I think I'll try her out.
353
00:18:30,864 --> 00:18:33,834
- Ooh, it's hot.
- Have a gin freezola, cool off.
354
00:18:33,900 --> 00:18:37,237
Peggy, your dancing was swell.
She beat everybody else.
355
00:18:37,303 --> 00:18:39,673
Hello, Peggy.
I saw you dancing by.
356
00:18:39,740 --> 00:18:41,675
I'd like to introduce
Mr. Murray Burns.
357
00:18:41,742 --> 00:18:43,376
'Peggy Nash and Danny Kenny.'
358
00:18:43,444 --> 00:18:45,378
- I'm pleased to meet you.
- Likewise.
359
00:18:45,446 --> 00:18:47,648
Guess you boys have heard
all about each other.
360
00:18:47,714 --> 00:18:49,750
He's the best
this side of 14th St.
361
00:18:49,816 --> 00:18:53,520
- The other side too.
- I've heard a lot about you.
362
00:18:53,587 --> 00:18:55,956
Thanks. Say, how
about this dance?
363
00:18:56,022 --> 00:18:57,958
Guess you could
follow me alright, huh?
364
00:18:58,024 --> 00:19:01,327
- Do you mind, Danny?
- No, go ahead. Enjoy yourself.
365
00:19:01,394 --> 00:19:03,564
Don't worry.
I'll see she does.
366
00:19:03,630 --> 00:19:05,566
Thanks, Danny.
Just this dance.
367
00:19:05,632 --> 00:19:08,435
If you fellas don't mind,
I'll sit this dance out.
368
00:19:08,502 --> 00:19:10,236
Sure. Sit down.
That's a chair.
369
00:19:10,303 --> 00:19:13,974
Certainly can use it. Murray
just about danced my feet off.
370
00:19:14,040 --> 00:19:17,243
Here. Knock yourself out.
371
00:19:17,310 --> 00:19:20,481
I don't mind saying, you're
a natural. You sure can spiel.
372
00:19:20,547 --> 00:19:23,416
Believe me, I've tripped the
light fantastic with the best.
373
00:19:23,484 --> 00:19:25,786
Thank you, Mr. Burns.
I'm a little nervous now.
374
00:19:25,852 --> 00:19:28,855
- Never had a partner like you.
- Sure, but that's okay.
375
00:19:28,922 --> 00:19:31,725
You'll get over
that nervous feeling.
376
00:19:31,792 --> 00:19:35,261
That's the idea. You'll
follow me like a ghost, kid.
377
00:19:37,831 --> 00:19:40,667
And now, folks, for the
regular Rose Garden contest.
378
00:19:40,734 --> 00:19:43,670
'To the winners, this
beautiful silver loving cup.'
379
00:19:43,737 --> 00:19:45,214
The judges will
conduct the eliminations
380
00:19:45,238 --> 00:19:47,407
from the bandstand
if they'll please come up.
381
00:19:47,474 --> 00:19:49,042
And will all
the palookas and clucks
382
00:19:49,109 --> 00:19:50,844
kindly save their shoe leather
383
00:19:50,911 --> 00:19:54,515
and our time by sitting
this one out? Let's go.
384
00:19:54,581 --> 00:19:57,784
How about it? Wanna try? We'll
show them some real stepping.
385
00:19:57,851 --> 00:20:00,353
That'd be wonderful,
but I oughta ask Danny first.
386
00:20:00,420 --> 00:20:02,222
What's that mug got,
a mortgage on you?
387
00:20:02,288 --> 00:20:05,592
Just relax, kid,
and that cup's in the bag.
388
00:20:34,955 --> 00:20:37,791
Looks like the snake's
got a monopoly, Danny.
389
00:20:37,858 --> 00:20:40,460
- You gonna let him get away?
- She's having a good time.
390
00:20:40,527 --> 00:20:43,063
- I don't worry about Peggy.
- You ain't never worry.
391
00:20:43,129 --> 00:20:46,299
Like with MacPherson. You could
be champion. You don't wanna.
392
00:20:46,366 --> 00:20:49,169
- Just to show me.
- I got nothing else to do.
393
00:21:05,251 --> 00:21:07,220
Listen, we're gonna
cop this cup, now, see?
394
00:21:07,287 --> 00:21:10,090
We'll shake these clucks
off on the next number.
395
00:22:14,187 --> 00:22:16,122
- We're dancing alone now.
- We've won?
396
00:22:16,189 --> 00:22:19,860
Sure, what'd I tell you? We'll
give them some fancy stuff.
397
00:22:36,910 --> 00:22:39,145
- Who's the dame?
- I don't know. Some newcomer.
398
00:22:39,212 --> 00:22:40,280
Not bad.
399
00:22:40,346 --> 00:22:43,183
You got the class, kid.
You got what it takes.
400
00:22:43,249 --> 00:22:46,119
- Do you mean it, Mr. Burns?
- Sure.
401
00:22:46,186 --> 00:22:49,189
And I'm the guy that
knows how to bring it out.
402
00:22:55,295 --> 00:22:58,331
Danny, ain't she great?
I'm certainly proud of her.
403
00:23:09,042 --> 00:23:10,977
I guess I'd better be going.
404
00:23:11,044 --> 00:23:13,847
Murray doesn't like me to
sit out dances with strange men.
405
00:23:13,914 --> 00:23:15,215
- Scram then.
- Danny, look.
406
00:23:15,281 --> 00:23:17,483
- You were great, Peggy.
- Isn't it beautiful?
407
00:23:17,550 --> 00:23:21,121
- Sure you want me to keep this?
- I got a flock of them.
408
00:23:21,187 --> 00:23:23,589
Last weekend in a tournament
at the Hunts Point Casino.
409
00:23:23,656 --> 00:23:26,492
- I danced that one with Murray.
- I thought he danced alone.
410
00:23:26,559 --> 00:23:29,930
I don't believe I can eat
any of this. I'm too excited.
411
00:23:29,996 --> 00:23:33,566
Danny, Mr. Burns told me that
I could be a professional.
412
00:23:33,633 --> 00:23:34,901
No reason why not.
413
00:23:34,968 --> 00:23:37,137
With a little training,
I might break her in
414
00:23:37,203 --> 00:23:39,105
after I polish off
the rough spots.
415
00:23:39,172 --> 00:23:42,876
She didn't do so bad
just now, did she?
416
00:23:42,943 --> 00:23:45,211
Wouldn't you like
to join the table?
417
00:23:45,278 --> 00:23:48,114
Well, it ain't exactly
my kinda crowd, baby.
418
00:23:48,181 --> 00:23:50,416
Yeah? Too much of a crowd, see?
419
00:23:50,483 --> 00:23:53,086
Please don't let him talk
to Mr. Burns like that.
420
00:23:53,153 --> 00:23:56,689
Don't worry, I was going anyway.
Any time you want, slip over.
421
00:23:56,757 --> 00:23:58,358
I'll give you
another spiel around.
422
00:23:58,424 --> 00:24:01,627
I don't mind you dancing with
my girl. I don't like cracks.
423
00:24:01,694 --> 00:24:02,963
- Your girl?
- Yeah!
424
00:24:03,029 --> 00:24:04,597
- You let me dance with her?
- Yeah.
425
00:24:04,664 --> 00:24:07,133
- Make something out of it?
- What's going on here?
426
00:24:07,200 --> 00:24:08,835
You having some trouble, Murray?
427
00:24:08,902 --> 00:24:10,971
Looks like I stepped
on some personal proper--
428
00:24:11,037 --> 00:24:12,973
You stepped on something.
429
00:24:13,039 --> 00:24:14,741
- Danny, stop!
- Hey, cut it out.
430
00:24:14,808 --> 00:24:18,344
- This is a respectable joint.
- Beat it, Danny. Beat it.
431
00:24:18,411 --> 00:24:20,380
Come on, Peggy.
Let's get out of here.
432
00:24:20,446 --> 00:24:22,582
Stand back, everybody.
That was an accident.
433
00:24:22,648 --> 00:24:24,417
Stand back, now.
Come on, Peggy. Get out.
434
00:24:24,484 --> 00:24:27,620
It was an accident,
everybody. An accident.
435
00:24:27,687 --> 00:24:29,422
I hope you ain't sore.
436
00:24:29,489 --> 00:24:32,893
I didn't mind you dancing, but
he made you look like two cents.
437
00:24:32,959 --> 00:24:35,862
I guess he was pretty fresh,
but the cup, it's broken.
438
00:24:35,929 --> 00:24:38,098
Mutt figured it was
your cup or my bean.
439
00:24:38,164 --> 00:24:40,533
- I had a swell time.
- Ain't sore at me?
440
00:24:40,600 --> 00:24:42,202
Of course not, Danny.
441
00:24:42,268 --> 00:24:45,271
That's better.
I'll see you tomorrow.
442
00:25:07,327 --> 00:25:10,330
Hello, Hotel Halifax?
Mr. Murray Burns, please.
443
00:25:12,365 --> 00:25:15,135
Hello, Mr. Burns?
Peggy Nash.
444
00:25:15,201 --> 00:25:18,404
No, no, I didn't lose your
number. I kept it in my purse.
445
00:25:18,471 --> 00:25:21,474
I just wanted to tell you
I'm sorry for what happened.
446
00:25:21,541 --> 00:25:23,509
I hope you weren't hurt.
447
00:25:23,576 --> 00:25:27,647
Tomorrow night?
Why, yes, I think I could.
448
00:25:27,713 --> 00:25:30,951
The Irving Place Casino,
10:30. Alright.
449
00:25:46,499 --> 00:25:48,468
For crying out loud,
take it easy.
450
00:25:48,534 --> 00:25:50,303
Where you been?
You're 20 minutes late.
451
00:25:50,370 --> 00:25:52,272
- So what?
- You're holding up the works.
452
00:25:52,338 --> 00:25:54,774
- So sue me.
- Okay. I'll talk to you later.
453
00:25:54,841 --> 00:25:58,544
That's alright, Joe. We'll make
it up next trip. You know us.
454
00:25:58,611 --> 00:26:01,714
I don't know what's
the matter with you lately.
455
00:26:01,781 --> 00:26:03,016
You're so nervous.
456
00:26:03,083 --> 00:26:04,450
If I sound nervous, I'm nervous.
457
00:26:04,517 --> 00:26:07,520
Alright. Peggy stands you up
and I get the grief of it.
458
00:26:07,587 --> 00:26:10,790
Why take it? I wouldn't take it
from the Queen of Sheba.
459
00:26:10,857 --> 00:26:12,558
You'd take it and like it.
460
00:26:12,625 --> 00:26:15,828
Hey, fellas, do a hurry-up job,
will you? We're 25 minutes late.
461
00:26:15,896 --> 00:26:17,663
Hurry it up, will you?
Be good guys.
462
00:26:17,730 --> 00:26:22,268
- Hey, you almost scraped me.
- Cool off, fella.
463
00:26:22,335 --> 00:26:24,871
- Danny.
- Mutt, look who's here. Googi.
464
00:26:24,938 --> 00:26:27,307
If it ain't the
old mutt face. How are ya?
465
00:26:27,373 --> 00:26:29,142
- Hello, Googi.
- Been a long time, Goog.
466
00:26:29,209 --> 00:26:31,144
- Yeah, long time.
- Well, how you doing?
467
00:26:31,211 --> 00:26:33,513
- I just checked in.
- You been away someplace?
468
00:26:33,579 --> 00:26:36,482
Yeah, I been a lot of places
and no place.
469
00:26:36,549 --> 00:26:38,952
Tell you the truth, Danny,
I've been sightseeing.
470
00:26:39,019 --> 00:26:40,486
Spent a year and a day
471
00:26:40,553 --> 00:26:42,555
on that sweet little island
they call Blackwells.
472
00:26:42,622 --> 00:26:44,991
Then I took a little trip
up the Hudson.
473
00:26:45,058 --> 00:26:46,993
There's a beautiful view
up there.
474
00:26:47,060 --> 00:26:49,295
I oughta know,
looked at it for 36 months.
475
00:26:49,362 --> 00:26:51,331
- Heard you were in jail.
- Had it coming.
476
00:26:51,397 --> 00:26:53,766
Acted like a dope.
I was playing for peanuts.
477
00:26:53,833 --> 00:26:55,801
From now on,
I play for high stakes
478
00:26:55,868 --> 00:26:58,138
and with nothing
in my pocket either, see?
479
00:26:58,204 --> 00:27:02,342
I'll chop off the hand of the
first guy that tries to stop me.
480
00:27:02,408 --> 00:27:06,712
Look, Danny. I hate to ask this,
but could you stake me?
481
00:27:06,779 --> 00:27:08,748
I could use a shave
and a haircut.
482
00:27:08,814 --> 00:27:10,616
A pair of shoes
with soles on 'em.
483
00:27:10,683 --> 00:27:13,219
I'll give you a stake.
French fried potatoes, too.
484
00:27:13,286 --> 00:27:15,521
- Come on, get in.
- Get in that limousine.
485
00:27:15,588 --> 00:27:17,190
Okay, fellas? Okay.
486
00:27:17,257 --> 00:27:19,259
Give her the gas,
Danny. Let her go.
487
00:27:19,325 --> 00:27:22,929
Gee, it's good to see you guys.
What a break bumping into you.
488
00:27:28,701 --> 00:27:31,271
It's funny, Danny, the old
bunch, every one of them.
489
00:27:31,337 --> 00:27:35,241
They keep turning up like bad
pennies. First Pete, now Googi.
490
00:27:35,308 --> 00:27:36,776
The other day, I heard that
491
00:27:36,842 --> 00:27:39,012
Mushy Kelly just finished
his stretch for burglary.
492
00:27:39,079 --> 00:27:40,947
What a bunch.
493
00:27:46,452 --> 00:27:50,890
Say, it must be pretty late. You
better get some sleep, I guess.
494
00:27:50,957 --> 00:27:54,927
Hmm? Oh, no, that's alright.
495
00:27:54,995 --> 00:27:56,997
Keep on playing, will you?
496
00:27:57,063 --> 00:27:59,199
Play that part you just played.
497
00:28:00,166 --> 00:28:01,634
What? This?
498
00:28:07,240 --> 00:28:09,909
Now, I know something's wrong.
499
00:28:09,976 --> 00:28:12,112
Who is it? Peggy?
500
00:28:14,214 --> 00:28:16,949
I thought so.
501
00:28:17,017 --> 00:28:19,185
Peggy's old lady nailed me
on the stairs tonight
502
00:28:19,252 --> 00:28:20,820
and lit into me like a bantam.
503
00:28:20,886 --> 00:28:24,290
Where was Peggy and what did I
mean keeping her out all night?
504
00:28:24,357 --> 00:28:26,492
- Your fault, huh?
- How do you like that?
505
00:28:26,559 --> 00:28:29,162
Peggy chasing around with that
sharpie from 65th Street
506
00:28:29,229 --> 00:28:31,397
and I gotta take the schlack.
507
00:28:31,464 --> 00:28:35,135
Danny, you're still pretty
set on that kid, aren't ya?
508
00:28:35,201 --> 00:28:38,171
You oughta know.
She's part of me by now.
509
00:28:38,238 --> 00:28:41,007
Like my right arm and everything
was going along so good
510
00:28:41,074 --> 00:28:44,444
until that sharpie came along
and gave her fancy line of gab.
511
00:28:44,510 --> 00:28:46,346
Danny, I don't
know this guy Burns
512
00:28:46,412 --> 00:28:49,815
but I think I know the type.
He's not the one to worry about.
513
00:28:49,882 --> 00:28:52,252
You got lot more dangerous
competition than that spieler.
514
00:28:52,318 --> 00:28:54,654
What do you mean?
I don't get you, Ed.
515
00:28:54,720 --> 00:28:57,423
Danny, I know Peggy,
and I certainly know you.
516
00:28:57,490 --> 00:28:59,459
Well, I can't exactly
explain this to you
517
00:28:59,525 --> 00:29:01,294
but-but call it applause,
call it ambition
518
00:29:01,361 --> 00:29:02,895
call it whatever you like
519
00:29:02,962 --> 00:29:06,566
but it'd take a lot more than
a man to come between you two.
520
00:29:06,632 --> 00:29:08,801
When she rubs her eyes
open in the mornings
521
00:29:08,868 --> 00:29:11,704
she sees her name up in bright
lights, "Peggy Nash, dancer."
522
00:29:11,771 --> 00:29:14,140
And all day long, she keeps
moving those lights
523
00:29:14,207 --> 00:29:15,984
around in different theaters,
in different cities.
524
00:29:16,008 --> 00:29:18,778
She goes to sleep with
music of applause in her ears.
525
00:29:18,844 --> 00:29:21,614
And, Danny, she can't see you
and she can't hear you
526
00:29:21,681 --> 00:29:23,816
because she's blinded
by those lights
527
00:29:23,883 --> 00:29:25,951
and deafened by that applause.
528
00:29:26,018 --> 00:29:28,521
Looks like you nailed it, Ed.
529
00:29:28,588 --> 00:29:32,858
But whatever it is I'm not gonna
let it take her away from me.
530
00:30:12,798 --> 00:30:14,267
Come in.
531
00:30:16,569 --> 00:30:19,405
I waited downstairs
since 10 o'clock.
532
00:30:19,472 --> 00:30:22,875
You didn't show up, so I thought
I'd see what was the matter.
533
00:30:22,942 --> 00:30:25,378
What are you trying
to pull on me?
534
00:30:25,445 --> 00:30:27,413
I thought, we had
a date for today?
535
00:30:27,480 --> 00:30:29,149
- Mm
- It's Sunday, isn't it?
536
00:30:29,215 --> 00:30:31,584
So all of a sudden
you're getting big hearted, huh?
537
00:30:31,651 --> 00:30:34,854
Don't you want to, Danny? You
trying to give me a stand up?
538
00:30:34,920 --> 00:30:36,689
Stand up? That's what
I've been getting
539
00:30:36,756 --> 00:30:39,792
since that creepy
cake-eater horned in.
540
00:30:39,859 --> 00:30:43,263
- You got soap in your ears.
- So I got soap in my ears.
541
00:30:43,329 --> 00:30:45,030
- You needn't yell.
- Who's yelling?
542
00:30:45,097 --> 00:30:46,632
Not me.
543
00:30:49,435 --> 00:30:51,404
What you trying to do?
Cut my throat?
544
00:30:51,471 --> 00:30:53,773
- I didn't mean it.
- Yeah, you didn't mean it.
545
00:30:53,839 --> 00:30:56,476
Here, let me wash it.
Honestly, I was only fooling.
546
00:30:56,542 --> 00:30:58,711
First cut me to piece,
then say, "Only fooling."
547
00:30:58,778 --> 00:31:03,048
You got a right to be sore, but
I thought since it was Sunday
548
00:31:03,115 --> 00:31:05,017
maybe you'd take me
to the beach.
549
00:31:05,084 --> 00:31:08,388
- Why didn't you say so?
- You didn't give me a chance.
550
00:31:08,454 --> 00:31:11,357
You know what
I oughta do to you?
551
00:31:11,424 --> 00:31:12,425
What?
552
00:31:15,295 --> 00:31:17,029
I certainly missed you, Peggy.
553
00:31:17,096 --> 00:31:19,665
We'd a swell time last
week and the week before.
554
00:31:19,732 --> 00:31:22,935
We won't have a swell time today
unless we get started, so..
555
00:31:39,185 --> 00:31:42,822
You know, Danny, someday I'd
love to take a long ocean trip.
556
00:31:42,888 --> 00:31:46,292
We could do that on our
honeymoon, to Atlantic City.
557
00:31:46,359 --> 00:31:49,161
I can get my boss
to give me a week off.
558
00:31:49,229 --> 00:31:51,431
No, no, I mean far away.
559
00:31:51,497 --> 00:31:53,766
Europe, South America.
560
00:31:53,833 --> 00:31:57,303
Traveling on big ships. Seeing
the world from a front seat.
561
00:31:57,370 --> 00:31:59,805
Oh, Danny, if I'm successful,
I can go anywhere.
562
00:31:59,872 --> 00:32:02,442
Ah, get off that express
and take a local.
563
00:32:02,508 --> 00:32:04,444
Still dreaming
about being a star, huh?
564
00:32:04,510 --> 00:32:08,147
Why not? Danny, I just know
I could be a great dancer.
565
00:32:08,214 --> 00:32:10,216
Maybe, maybe,
even up there someday.
566
00:32:10,283 --> 00:32:12,017
Up on Broadway, in a big show.
567
00:32:12,084 --> 00:32:14,854
- My name in bright lights.
- What do you want that for?
568
00:32:14,920 --> 00:32:17,290
We could be happy together
without that fancy stuff.
569
00:32:17,357 --> 00:32:19,892
- Together?
- Yeah, sure. Married. Why not?
570
00:32:19,959 --> 00:32:23,629
Well, I...I wasn't exactly
thinking about that, yet.
571
00:32:23,696 --> 00:32:26,299
- No?
- Don't you see, Danny?
572
00:32:26,366 --> 00:32:28,334
We're hurting each other
if we let ourselves
573
00:32:28,401 --> 00:32:29,935
into the lives our families had.
574
00:32:30,002 --> 00:32:33,038
Always struggling, trying to
make a dime do for a dollar.
575
00:32:33,105 --> 00:32:36,309
- I want out of Forsyth Street.
- We don't have to live there.
576
00:32:36,376 --> 00:32:38,711
We can move up to the Bronx.
577
00:32:38,778 --> 00:32:41,747
Danny, sometimes
I don't understand you.
578
00:32:41,814 --> 00:32:44,083
Everybody in New York
wants to do something.
579
00:32:44,149 --> 00:32:47,587
- Be somebody, except you.
- Well, I just wanna be happy.
580
00:32:47,653 --> 00:32:49,589
But you've got to have ambition.
581
00:32:49,655 --> 00:32:51,824
You can't drag around
this town on one foot.
582
00:32:51,891 --> 00:32:55,328
You gotta run like the rest
or you'll be left behind.
583
00:32:55,395 --> 00:32:57,363
I didn't know
you wanted me to, Peggy.
584
00:32:57,430 --> 00:33:00,900
I, I'd do anything you,
you told me you wanted me to.
585
00:33:00,966 --> 00:33:05,004
Oh, Danny, I guess,
we want different things.
586
00:33:05,070 --> 00:33:07,773
Yeah, maybe you're right.
587
00:33:07,840 --> 00:33:10,843
I'll tell you what. We go to
Chinatown, have some chop suey.
588
00:33:10,910 --> 00:33:14,747
- Then we go and have a dance.
- Why, I'd love to, but..
589
00:33:14,814 --> 00:33:16,849
Well, I wanted
to tell you this before.
590
00:33:16,916 --> 00:33:20,320
Only, I, I didn't know how.
You see, I can't tonight.
591
00:33:20,386 --> 00:33:21,954
I promised to go
to Palace Gardens.
592
00:33:22,021 --> 00:33:23,989
There's a contest there.
A big city contest.
593
00:33:24,056 --> 00:33:26,225
And there's going
to be a booking agent
594
00:33:26,292 --> 00:33:28,794
and maybe, I can get a job.
595
00:33:28,861 --> 00:33:32,231
Yeah, I guess we are talking
about different things.
596
00:33:32,298 --> 00:33:34,266
That sharpshooter
gonna be there?
597
00:33:34,334 --> 00:33:37,202
Oh, I don't know, Danny.
I don't care about him.
598
00:33:38,971 --> 00:33:41,374
- We'd better go.
- Look, Peggy.
599
00:33:41,441 --> 00:33:43,376
Suppose I do stop
dragging one foot?
600
00:33:43,443 --> 00:33:46,045
Suppose I join up with the pack
and run with them?
601
00:33:46,111 --> 00:33:48,514
I can do something besides
juggling a packing case.
602
00:33:48,581 --> 00:33:50,983
I got two fists to beat
the way for us.
603
00:33:51,050 --> 00:33:54,153
All you gotta do is say
the word, I'll get going.
604
00:33:54,219 --> 00:33:57,590
But Danny, I, I don't want
you to do it for me.
605
00:33:57,657 --> 00:34:02,227
I want you to be somebody
for yourself.
606
00:34:02,294 --> 00:34:04,196
Alright. Anyway
you want it, Peggy.
607
00:34:04,263 --> 00:34:08,334
Tell me one thing, so I won't
always be worrying about you.
608
00:34:08,401 --> 00:34:11,371
Promise me that
you'll always be my girl.
609
00:34:11,437 --> 00:34:13,072
No matter what.
610
00:34:18,944 --> 00:34:20,380
I promise, Danny.
611
00:34:20,446 --> 00:34:22,682
Always.
No matter what.
612
00:34:51,511 --> 00:34:53,479
Okay, but do I've
to start the show?
613
00:34:53,546 --> 00:34:56,148
The house is cold as a corpse.
They'll freeze us.
614
00:34:56,215 --> 00:34:58,050
Can't you make it three or four?
615
00:34:58,117 --> 00:35:00,886
Wait a minute. You're breaking
in. You can't pick yourspots.
616
00:35:00,953 --> 00:35:03,756
I might fix it so you'd have
number two. That's all.
617
00:35:03,823 --> 00:35:05,758
Alright, skip it.
What's the route like?
618
00:35:05,825 --> 00:35:08,528
We open in Baltimore.
Play the last half in Philly.
619
00:35:08,594 --> 00:35:10,630
Jump to Akron.
Lay off the last half.
620
00:35:10,696 --> 00:35:13,132
'Play Cleveland full week.
Pick up the Delahanty time.'
621
00:35:13,198 --> 00:35:14,934
'Finish that, then Brooklyn.'
622
00:35:15,000 --> 00:35:17,169
You call that a route.
If you can't do--
623
00:35:17,236 --> 00:35:20,773
Woods are full of dancers who'd
break their neck for a booking.
624
00:35:20,840 --> 00:35:23,676
- If you don't like it--
- Okay, okay. Sold.
625
00:35:23,743 --> 00:35:26,145
That's the way to talk.
You got nothing to worry.
626
00:35:26,211 --> 00:35:29,882
'Knock 'em dead. What about
the billing? Burns and Nash?'
627
00:35:29,949 --> 00:35:31,884
- Burns and Company.
- What about 80 bucks?
628
00:35:31,951 --> 00:35:35,087
- Make it payable to me.
- That okay with you, Peggy?
629
00:35:35,154 --> 00:35:39,158
Huh? Oh, of course.
I, I leave everything to Murray.
630
00:35:39,224 --> 00:35:41,494
Blank check, huh?
Well, it's okay by me.
631
00:35:41,561 --> 00:35:44,430
You'll have to sign too,
Peggy, by this cross.
632
00:35:44,497 --> 00:35:47,366
This is the first time
I ever signed a contract.
633
00:35:47,433 --> 00:35:49,368
I'm so nervous,
I can hardly write.
634
00:35:49,435 --> 00:35:50,770
Attagirl.
635
00:35:50,836 --> 00:35:52,356
Don't forget.
You leave Thursday night.
636
00:35:52,404 --> 00:35:54,974
Train pulls out for Baltimore
at 8:15. Grand Central.
637
00:35:55,040 --> 00:35:58,544
Don't be late. I'll have two
tickets for you in my office.
638
00:35:58,611 --> 00:36:01,447
Goodbye and lots of luck.
You'll need it in Akron.
639
00:36:01,514 --> 00:36:06,218
You said it. See you Wednesday.
How'd you like it, baby?
640
00:36:06,285 --> 00:36:08,854
Boy, oh, boy. Am I dreaming
or am I dreaming?
641
00:36:08,921 --> 00:36:12,124
What did I tell you? Did
I sell him a bill of goods.
642
00:36:12,191 --> 00:36:15,394
I can't believe it. I won't
believe it until we really open.
643
00:36:15,461 --> 00:36:17,429
Don't worry.
It's a cinch.
644
00:36:17,497 --> 00:36:19,465
I can get a good gown at Klein's
645
00:36:19,532 --> 00:36:21,801
but guess I should have
real dance slippers.
646
00:36:21,867 --> 00:36:25,104
I'll be able to send ma a few
dollars every week, won't I?
647
00:36:25,170 --> 00:36:28,273
- That'll be alright, would it?
- Sure, baby, sure.
648
00:36:28,340 --> 00:36:32,277
Everything's gonna be
alright with us from now on.
649
00:36:32,344 --> 00:36:34,647
It's getting late.
I'd better go.
650
00:36:34,714 --> 00:36:36,649
I want my shoe, Murray.
651
00:36:36,716 --> 00:36:38,450
Please, let me go, Murray.
My-my shoe--
652
00:36:38,518 --> 00:36:41,153
- Don't worry about that, baby.
- 'Please, let me go, Murray.'
653
00:36:41,220 --> 00:36:44,690
'Murray, please let me go.
Please, let me go, let me go.'
654
00:36:47,727 --> 00:36:49,662
You may come in now, Mr. Kenny.
655
00:36:49,729 --> 00:36:51,497
Remember, Danny.
Don't forget what you said.
656
00:36:51,564 --> 00:36:52,974
- I'm depending on you.
- Don't worry.
657
00:36:52,998 --> 00:36:55,835
I won't. I got
my fingers crossed.
658
00:36:55,901 --> 00:36:58,904
Hello, Kenny. Took long getting
here, but I was expecting you.
659
00:36:58,971 --> 00:37:00,906
Got an empty stall
in your stable?
660
00:37:00,973 --> 00:37:02,975
- What is it? Money or a dame?
- Both.
661
00:37:03,042 --> 00:37:05,244
I don't wanna waste
your time or my own.
662
00:37:05,310 --> 00:37:07,847
I'll take quick fights.
I gotta get real dough.
663
00:37:07,913 --> 00:37:11,016
You've the wrong number. I don't
know what reasons you've got.
664
00:37:11,083 --> 00:37:14,954
I've got only one. I want a
champion. So get this straight.
665
00:37:15,020 --> 00:37:18,223
You fight for me, you're gonna
fight my way, is that clear?
666
00:37:18,290 --> 00:37:19,892
Alright.
When do I start?
667
00:37:19,959 --> 00:37:23,162
Soon as we can get you in shape.
Right now, you're muscle bound.
668
00:37:23,228 --> 00:37:25,865
We'll start working out
those truck-driver's bumps.
669
00:37:25,931 --> 00:37:28,568
Meanwhile, I'll arrange
an out-of-town card for you.
670
00:37:28,634 --> 00:37:30,703
There's another thing
about me you should know.
671
00:37:30,770 --> 00:37:32,705
You'll get no set-ups there.
672
00:37:32,772 --> 00:37:35,374
If my boys haven't got what it
takes, I'm not interested.
673
00:37:35,440 --> 00:37:38,844
- I don't want any set-ups.
- That's fine. Now, let me see.
674
00:37:38,911 --> 00:37:42,014
You can open in Detroit. Then
I'll run you up into Cleveland.
675
00:37:42,081 --> 00:37:44,984
Then, we'll go down to Toledo.
That oughta get us Chicago.
676
00:37:45,050 --> 00:37:48,554
I was wondering there might
be a bout in Pittsburgh.
677
00:37:48,621 --> 00:37:50,222
What's in Pittsburgh?
Who's she?
678
00:37:50,289 --> 00:37:53,092
Now, the way I understand
it, you take care of business.
679
00:37:53,158 --> 00:37:55,127
All I asked was,
could you arrange Pittsburgh?
680
00:37:55,194 --> 00:37:57,362
Alright, I'll see
if I can arrage it.
681
00:37:57,429 --> 00:37:59,665
- Do you need any money?
- Not yet.
682
00:37:59,732 --> 00:38:02,334
I'll see you at Stillwell's
to see what shape you're in.
683
00:38:02,401 --> 00:38:05,504
- We've to pick you a second.
- Got one here.
684
00:38:05,571 --> 00:38:09,208
I'll second him. I'll even third
him. Let me tell you, I can--
685
00:38:09,274 --> 00:38:10,776
Tell it to him.
686
00:38:10,843 --> 00:38:13,613
- No kidding. Is it all set?
- Yeah, now you can relax.
687
00:38:13,679 --> 00:38:17,249
Danny, Danny, you can't imagine
what you've done for my career.
688
00:38:18,550 --> 00:38:20,119
Yes, Mr. MacPherson?
689
00:38:20,185 --> 00:38:22,722
We're lining up an out-of-town
card on Young Samson.
690
00:38:22,788 --> 00:38:24,724
But remember no fights
near Pittsburgh.
691
00:38:24,790 --> 00:38:26,926
That's one town we detour.
692
00:39:24,884 --> 00:39:27,052
It's a massacre. Looks like,
you guessed it right.
693
00:39:27,119 --> 00:39:29,789
I always do. I never have
to look no more.
694
00:39:29,855 --> 00:39:32,457
I can tell from the yelling.
That was a blood yell.
695
00:39:32,524 --> 00:39:36,095
It's a cold pack! He's in the
canvas. Give me that four bits.
696
00:39:36,161 --> 00:39:38,831
- Who won?
- Not until they come through.
697
00:39:38,898 --> 00:39:41,000
- I can tell you who won.
- Yeah? Who?
698
00:39:41,066 --> 00:39:44,036
- Young Samson. He's gotta win.
- Why?
699
00:39:44,103 --> 00:39:46,271
Because he doesn't care
whether he wins or not.
700
00:39:46,338 --> 00:39:49,975
You mean...if he wanted
to win, he'd lose?
701
00:39:50,042 --> 00:39:51,042
Maybe.
702
00:39:58,951 --> 00:40:00,319
What did I tell you?
703
00:40:00,385 --> 00:40:03,388
And I knew because
I got clothes on my back.
704
00:40:06,591 --> 00:40:09,361
What's the secret behind that
sleep-making left-right?
705
00:40:09,428 --> 00:40:11,596
Danny, better watch out
for a gal named Delilah.
706
00:40:11,663 --> 00:40:15,134
- You sure put that guy away.
- Don't take a haircut, either.
707
00:40:15,200 --> 00:40:16,969
- Put your hand in.
- It's cold.
708
00:40:17,036 --> 00:40:19,204
Not half as cold as
Hanson is right now.
709
00:40:19,271 --> 00:40:21,240
How about another?
Show us that right hand.
710
00:40:21,306 --> 00:40:23,475
What's the matter with you guys?
Get outta here.
711
00:40:23,542 --> 00:40:25,911
Come on, fellas.
Let him get his clothes on.
712
00:40:25,978 --> 00:40:28,580
I'll give you all
the smoke-up stuff later.
713
00:40:28,647 --> 00:40:31,683
Say, Danny. It was terrific.
He didn't even hit you once.
714
00:40:31,751 --> 00:40:33,318
What's the matter?
You hurt your hand?
715
00:40:33,385 --> 00:40:35,354
Nothing to get excited.
Just sprained his thumb.
716
00:40:35,420 --> 00:40:38,223
- Wrong hand in the ice water.
- Danny, someone to see you.
717
00:40:38,290 --> 00:40:41,360
- Says you might remember him.
- Who is it?
718
00:40:41,426 --> 00:40:44,730
Remember me? This is Googi
under these duds.
719
00:40:44,797 --> 00:40:46,732
Well, Googi.
Where'd you come from?
720
00:40:46,799 --> 00:40:48,734
The same stinkin' place
you've come from.
721
00:40:48,801 --> 00:40:51,536
- Forsyth and Delancey.
- Well, get Googi.
722
00:40:51,603 --> 00:40:55,174
$150 suit, monogrammed shirt,
and buttons good enough to eat.
723
00:40:55,240 --> 00:40:58,077
- Kid, you look like a success.
- You're not doing bad yourself.
724
00:40:58,143 --> 00:41:01,180
In fact, I won on you
and I brought you a present.
725
00:41:01,246 --> 00:41:03,949
- I want you to meet some pals.
- 'Hey girls.'
726
00:41:04,016 --> 00:41:07,252
Come on in, girls.
This is Sally, Irene and Mary.
727
00:41:07,319 --> 00:41:10,322
Come right down out of the
scandals just to see you fight.
728
00:41:10,389 --> 00:41:12,557
You were wonderful.
You stopped the show cold.
729
00:41:12,624 --> 00:41:14,359
He sure did.
Won me ten grand.
730
00:41:14,426 --> 00:41:18,030
I got a big blowout tonight,
and everybody here is invited.
731
00:41:18,097 --> 00:41:20,833
- Full of surprises, Googi.
- There's a big party arranged.
732
00:41:20,900 --> 00:41:23,235
- Get dressed. Let's all go.
- Sure.
733
00:41:44,056 --> 00:41:45,524
Okay, now.
734
00:41:47,192 --> 00:41:49,261
We got a real
snappy treat here, tonight.
735
00:41:49,328 --> 00:41:52,631
I want you all to meet Samson's
kid brother, a great musician.
736
00:41:52,697 --> 00:41:54,166
Eddie Kenny.
737
00:41:55,467 --> 00:41:57,436
He's gonna give us
some real classy music.
738
00:41:57,502 --> 00:42:01,106
So I want a little quiet, see?
Come on, Danny. Let's have it.
739
00:42:01,173 --> 00:42:03,308
Come on, Eddie boy, give.
740
00:42:04,643 --> 00:42:06,378
Gee, this is no time, no place--
741
00:42:06,445 --> 00:42:09,815
Go on, they'll love it.
Play the part I like, go on.
742
00:42:09,882 --> 00:42:11,516
Alright.
743
00:42:40,379 --> 00:42:43,782
'You ask me, this stuff
is too ritzy for my dough.'
744
00:42:43,849 --> 00:42:45,650
'What happened to Dorothy?'
745
00:42:45,717 --> 00:42:48,921
She's so dumb, she didn't even
know what he was talking about.
746
00:42:50,689 --> 00:42:53,425
- Hello, Max. Where you've been?
- Wouldn't you like to know?
747
00:42:53,492 --> 00:42:57,229
Where's Danny? Oh, there he is.
That fight was a real honey.
748
00:42:57,296 --> 00:42:59,064
I collected two grand
on you tonight.
749
00:42:59,131 --> 00:43:02,434
This is Danny's kid brother,
Eddie, a composer of real class.
750
00:43:02,501 --> 00:43:05,404
Eddie, meet the biggest producer
on Broadway. Max Leonard.
751
00:43:05,470 --> 00:43:08,273
How are you?
Say, Danny, is that true?
752
00:43:08,340 --> 00:43:11,276
That Cannonball Wales
is hiding out from you?
753
00:43:11,343 --> 00:43:13,078
Say, where's that
gossip hound Mulligan?
754
00:43:13,145 --> 00:43:15,547
He's got me stepping
out with Cutie d'Amour
755
00:43:15,614 --> 00:43:16,949
breaking up my home life.
756
00:43:17,016 --> 00:43:19,551
Think we'll find him
right there in the corner.
757
00:43:19,618 --> 00:43:22,187
Don't worry, kid. They just
like to hear themselves talk.
758
00:43:22,254 --> 00:43:24,823
I knew they wouldn't listen.
I could've told you that.
759
00:43:24,890 --> 00:43:27,092
We don't care.
We'll show 'em.
760
00:43:27,159 --> 00:43:29,094
I'll show 'em right, now.
761
00:43:45,978 --> 00:43:48,113
Hey, Max.
Listen to that swing.
762
00:43:48,180 --> 00:43:50,315
That kid's got something new.
763
00:43:53,752 --> 00:43:55,887
Say, that's not so bad.
764
00:44:00,759 --> 00:44:03,728
If he can give me a score
for my next show
765
00:44:03,795 --> 00:44:05,965
he can write his own ticket.
766
00:44:13,038 --> 00:44:15,274
Say, Eddie sure can
swing it, can't he?
767
00:44:15,340 --> 00:44:17,709
What about some caviar?
Just try some of that stuff.
768
00:44:17,776 --> 00:44:20,980
Chef, fix him up
a nice plate of that, will ya?
769
00:44:23,548 --> 00:44:26,118
Caviar. Remember what we used
to do for a frankfurter
770
00:44:26,185 --> 00:44:28,353
and a swig of that stuff,
they called lemonade?
771
00:44:28,420 --> 00:44:30,889
I never forget that.
Listen, what's new about Peggy?
772
00:44:30,956 --> 00:44:33,592
- You seen her lately?
- No.
773
00:44:33,658 --> 00:44:35,594
I heard she's dancing
in Vaudeville.
774
00:44:35,660 --> 00:44:37,896
I know she's doing
a lot of traveling around.
775
00:44:37,963 --> 00:44:40,799
Hey, boss, them show cuties
just blew in. They wanna--
776
00:44:40,865 --> 00:44:42,301
- Be right over.
- Alright.
777
00:44:42,367 --> 00:44:44,503
Sorry, Danny.
I'll see you later.
778
00:45:10,462 --> 00:45:13,265
'Next time on that waltz,
don't lean all over me.'
779
00:45:13,332 --> 00:45:15,700
'Don't get up out
of your curtsy till I bow.'
780
00:45:15,767 --> 00:45:17,969
- Remember that, Pavlova.
- Alright, I'll remember.
781
00:45:18,037 --> 00:45:20,005
Just a minute.
782
00:45:20,072 --> 00:45:22,474
If that's Art Baron,
tell him to wait.
783
00:45:22,541 --> 00:45:25,310
How long does he think that
club deal is gonna hang?
784
00:45:25,377 --> 00:45:27,979
I'll tell him.
Just a second, Art.
785
00:45:30,849 --> 00:45:32,484
- Danny.
- Hello, Peggy.
786
00:45:32,551 --> 00:45:34,453
Oh, Danny.
787
00:45:34,519 --> 00:45:36,455
Come in.
Let's look at you.
788
00:45:36,521 --> 00:45:38,590
Gee, I didn't know
you were in town.
789
00:45:38,657 --> 00:45:40,692
- Good to see you.
- Good to see you.
790
00:45:40,759 --> 00:45:43,828
'What's all the noise?
Who you got there?'
791
00:45:43,895 --> 00:45:46,031
Oh, it's just a friend, Murray.
792
00:45:48,167 --> 00:45:51,370
Oh, just a friend.
Excuse me for butting in.
793
00:45:51,436 --> 00:45:53,505
Danny, you remember my
partner, Murray Burns.
794
00:45:53,572 --> 00:45:55,740
- Yeah.
- So how's the little champ?
795
00:45:55,807 --> 00:45:57,776
Peggy, I'd like
to talk to you alone.
796
00:45:57,842 --> 00:46:01,713
- Giving me the brush-off?
- I've read about you in paper.
797
00:46:01,780 --> 00:46:04,816
I've been keeping track of you
too. I've seen your bill in--
798
00:46:04,883 --> 00:46:08,553
This ain't no third-rate gym
for broken down palookas.
799
00:46:08,620 --> 00:46:11,256
- You're asking for it.
- Come on, sock me.
800
00:46:11,323 --> 00:46:13,692
- Only thing you got head for.
- Murray, please.
801
00:46:13,758 --> 00:46:15,927
- Danny and I are old friends.
- Alright.
802
00:46:15,994 --> 00:46:18,963
I'll let you make a date
with your old friend, sure.
803
00:46:19,030 --> 00:46:20,399
Next year.
804
00:46:20,465 --> 00:46:22,901
I'll see Peggy now
anytime I wanna see.
805
00:46:22,967 --> 00:46:24,669
Get wise to yourself.
Three's a crowd.
806
00:46:24,736 --> 00:46:26,505
You can't talk
to Danny like that.
807
00:46:26,571 --> 00:46:29,274
Since when you giving orders?
Shut your trap--
808
00:46:29,341 --> 00:46:32,043
- Strong arm stuff, huh?
- Sorry, Peggy. Did I hurt you?
809
00:46:32,111 --> 00:46:33,512
You probably broke her shoulder.
810
00:46:33,578 --> 00:46:35,747
- Get that mug out of here.
- Peggy.
811
00:46:35,814 --> 00:46:37,282
No, no.
It doesn't matter
812
00:46:37,349 --> 00:46:39,751
Please leave me alone.
Why'd you have to come now?
813
00:46:39,818 --> 00:46:42,421
I was crazy to see you.
I wouldn't hurt you.
814
00:46:42,487 --> 00:46:45,290
- I'd cut my arm off first.
- Danny, don't talk like that.
815
00:46:45,357 --> 00:46:47,326
I can't see you.
You've got to go.
816
00:46:47,392 --> 00:46:49,894
Don't you see?
You've gotta leave me alone.
817
00:46:49,961 --> 00:46:53,265
'You heard what she said.
Scram.'
818
00:47:01,906 --> 00:47:04,876
You see what happens when
you give a mug a break.
819
00:47:04,943 --> 00:47:08,413
You should have thrown him out
the minute he opened the door.
820
00:47:08,480 --> 00:47:11,950
I don't mind telling, that means
a lot, you standing up for me.
821
00:47:12,016 --> 00:47:15,220
- Let's see what he did to you.
- Keep your hands off me.
822
00:47:15,287 --> 00:47:16,921
Why, what's the matter?
Come on.
823
00:47:16,988 --> 00:47:20,024
Just remember that. Don't ever
put your hands on me again.
824
00:47:20,091 --> 00:47:22,194
Get outta here.
This is my dressing room.
825
00:47:22,261 --> 00:47:24,229
Okay, but keep your mind
on your routine
826
00:47:24,296 --> 00:47:26,431
or I'll find somebody who will.
827
00:47:37,809 --> 00:47:39,711
Danny! Danny, wait.
828
00:47:39,778 --> 00:47:42,147
Please give me a chance
to talk to you.
829
00:47:42,214 --> 00:47:43,615
Sure, Peggy, sure.
830
00:47:43,682 --> 00:47:45,917
I didn't wanna be mean.
Try and understand.
831
00:47:45,984 --> 00:47:48,553
I was afraid they'd cancel
if you cut his face.
832
00:47:48,620 --> 00:47:52,291
- You had a right to hit him--
- Don't worry about that.
833
00:47:52,357 --> 00:47:54,693
Does your shoulder still hurt?
You sure?
834
00:47:54,759 --> 00:47:57,796
You should've let that guy
take it. He had it coming.
835
00:47:57,862 --> 00:48:01,866
- Sure it don't hurt?
- I've hurt you worse than that.
836
00:48:01,933 --> 00:48:03,702
I meant to write you many times.
837
00:48:03,768 --> 00:48:07,472
- I was scared you'd be angry.
- I couldn't be sore at you.
838
00:48:07,539 --> 00:48:11,443
I certainly missed you
every minute you was away.
839
00:48:11,510 --> 00:48:13,912
You know...you haven't
changed a bit.
840
00:48:13,978 --> 00:48:16,215
I haven't?
Are you sure, Danny?
841
00:48:16,281 --> 00:48:18,750
You're still the
same little Peggy.
842
00:48:18,817 --> 00:48:22,086
- Still my girl, ain't you?
- Yes, Danny. Always.
843
00:48:22,153 --> 00:48:24,289
Oh, I love you so much.
844
00:48:25,557 --> 00:48:28,760
Hey, what is this?
Come on, break it up.
845
00:48:28,827 --> 00:48:30,862
What do you think this is?
Lover's lane?
846
00:48:30,929 --> 00:48:34,633
- Make something out of it?
- Go on, get out of here.
847
00:48:34,699 --> 00:48:36,501
- How long you in town?
- Till tomorrow.
848
00:48:36,568 --> 00:48:39,438
- Only tomorrow?
- Then Hartford and Providence.
849
00:48:39,504 --> 00:48:42,574
- After that?
- That's end of the contract.
850
00:48:42,641 --> 00:48:46,478
After that...after that
I'll be free again.
851
00:48:46,545 --> 00:48:49,080
Does that mean you're
not gonna leave anymore?
852
00:48:49,147 --> 00:48:52,150
If that's what you want, Danny.
853
00:48:52,217 --> 00:48:55,554
- You mean that, Peg?
- Yes, Danny.
854
00:48:55,620 --> 00:48:57,989
- For sure?
- For sure.
855
00:48:58,056 --> 00:49:00,559
- For keeps?
- For keeps.
856
00:49:00,625 --> 00:49:04,529
Well. Two weeks. Why, that's
nothing. That's nothing at all.
857
00:49:04,596 --> 00:49:07,165
That'll just give me time
to get everything ready.
858
00:49:07,232 --> 00:49:10,769
- Now, Peggy?
- Yes, Danny?
859
00:49:10,835 --> 00:49:14,005
Well, what do you
know about that?
860
00:49:14,072 --> 00:49:16,641
Hey, didn't I just tell..
861
00:49:16,708 --> 00:49:19,811
Holy smokes. Some people in
this town is just plain nuts.
862
00:49:25,183 --> 00:49:27,051
Here you are, Manchester Hotel.
863
00:49:27,118 --> 00:49:29,554
Wait here a few minutes,
will you, bub?
864
00:49:29,621 --> 00:49:32,791
- Then it's a date for tomorrow?
- Paddy's Tavern.
865
00:49:32,857 --> 00:49:36,295
Meet Scotty and Mutt too. He's
gonna fall all over himself.
866
00:49:36,361 --> 00:49:37,962
After that, what do
you wanna do?
867
00:49:38,029 --> 00:49:40,432
I don't care as long as
we are together.
868
00:49:40,499 --> 00:49:42,434
We'll visit the East side.
869
00:49:42,501 --> 00:49:44,936
We'll go to Moscowitz's
Romanian restaurant.
870
00:49:45,003 --> 00:49:47,171
After that, we'll go
to Forsyth Street Settlement.
871
00:49:47,238 --> 00:49:48,640
There's always something there.
872
00:49:48,707 --> 00:49:51,676
That'd be wonderful.
Oh, Danny, I'm so happy.
873
00:49:51,743 --> 00:49:53,778
It's just like running
through a dark alley
874
00:49:53,845 --> 00:49:56,648
and suddenly finding your
way out in warm sunlight.
875
00:49:59,284 --> 00:50:03,755
Come on, come on. You gotta
get some shuteye. On your feet.
876
00:50:03,822 --> 00:50:06,825
You can't do your kind of work
with only eight hours sleep.
877
00:50:06,891 --> 00:50:09,227
- Still looking after me?
- That's right.
878
00:50:09,294 --> 00:50:11,396
Started a long time ago.
Can't quit now.
879
00:50:11,463 --> 00:50:13,865
It's awfully nice to find
somebody you can depend on.
880
00:50:13,932 --> 00:50:16,901
That's what I'm here for. Any
trouble, I'll be standing by.
881
00:50:16,968 --> 00:50:18,703
Now, go on, get to bed.
882
00:50:18,770 --> 00:50:20,905
- See you tomorrow, huh?
- Yeah.
883
00:50:23,308 --> 00:50:26,345
You're acting like a kid
with his first crush.
884
00:50:26,411 --> 00:50:29,614
You guessed it, jockey. She is.
885
00:50:29,681 --> 00:50:32,351
- Goodnight, Miss Nash.
- Goodnight.
886
00:50:39,157 --> 00:50:42,561
So you showed up, huh? I thought
you took a powder for good.
887
00:50:42,627 --> 00:50:44,796
- What are you doing?
- Since when are you asking--
888
00:50:44,863 --> 00:50:47,566
Murray, haven't I got
enough headaches?
889
00:50:47,632 --> 00:50:50,535
- What's the trouble?
- There's no trouble. You're in.
890
00:50:50,602 --> 00:50:53,271
I've landed you in the
circuit. Read it and collapse.
891
00:50:53,338 --> 00:50:55,106
Club Madrid, Chicago,
Club Paree, Philly
892
00:50:55,173 --> 00:50:58,176
The Deauville, St. Louis,
Paradise, Casablanca, Ritz Roof.
893
00:50:58,242 --> 00:51:01,045
Ain't that sweet music, baby?
The big time, the big money.
894
00:51:01,112 --> 00:51:04,115
Well, when does all this..
Al, have you really got that?
895
00:51:04,182 --> 00:51:06,150
I've got it in the bag
and sewed up.
896
00:51:06,217 --> 00:51:09,020
Eight-fifty a week, 40 weeks.
Start in Chicago in two weeks.
897
00:51:09,087 --> 00:51:12,691
We've got to do some tussling in
two weeks to get those routines.
898
00:51:12,757 --> 00:51:14,926
Got your tongue tied?
You leave it to Al.
899
00:51:14,993 --> 00:51:18,363
- I told you I'd put you on top.
- We've gotta buckle down.
900
00:51:18,430 --> 00:51:20,465
I've got a slant
for a new number.
901
00:51:20,532 --> 00:51:22,467
But, Al, I thought maybe
902
00:51:22,534 --> 00:51:24,769
after these next two weeks
I'd take a vacation.
903
00:51:24,836 --> 00:51:26,771
A vacation?
Are you nuts?
904
00:51:26,838 --> 00:51:28,807
We start off
with eight bars of bolero.
905
00:51:28,873 --> 00:51:32,076
Then the spins we did in the
tango. It's something new.
906
00:51:32,143 --> 00:51:34,513
- That's what they want.
- Then do an open step.
907
00:51:34,579 --> 00:51:38,149
And slip into the rumba.
Al, get busy. Don't hold me up.
908
00:51:38,216 --> 00:51:41,953
Now, how about a flashy name?
How about Maurice and Margalo?
909
00:51:42,020 --> 00:51:43,955
'That's your new billing.
You like it?'
910
00:51:44,022 --> 00:51:46,157
'Maurice and Margalo,
Club Madrid.'
911
00:51:46,224 --> 00:51:47,926
Maurice and Margalo?
912
00:51:47,992 --> 00:51:51,162
'Yeah. Margalo spelled
right out in lights.'
913
00:51:51,229 --> 00:51:53,865
"Maurice and Margalo."
914
00:52:06,411 --> 00:52:08,379
You know who just went in?
Danny Kenny.
915
00:52:08,447 --> 00:52:09,848
- Young Samson.
- No kidding?
916
00:52:09,914 --> 00:52:12,283
Let's go around the back.
We can see better.
917
00:52:12,350 --> 00:52:13,785
Okay, come on. Let's go.
918
00:52:13,852 --> 00:52:15,787
Wasn't that Danny Kenny
that came in?
919
00:52:15,854 --> 00:52:18,457
Yeah. Young Samson.
They always come back.
920
00:52:18,523 --> 00:52:21,526
- You better go tip off Walter.
- Okay.
921
00:52:40,445 --> 00:52:43,848
There he is, Young Samson.
What did I tell you?
922
00:52:43,915 --> 00:52:47,619
- How about a dance?
- Later, Danny. Let's watch.
923
00:52:47,686 --> 00:52:51,222
- This is your night.
- No, Danny. It's your night.
924
00:52:51,289 --> 00:52:54,893
Well, then let's say
it's our night.
925
00:52:54,959 --> 00:52:57,862
Attention, please! Attention!
926
00:52:57,929 --> 00:52:59,898
We've got with us tonight,
ladies and gentlemen
927
00:52:59,964 --> 00:53:03,367
one of our own Forsyth boys
who has socked his way right up
928
00:53:03,434 --> 00:53:05,804
from Essex Street
to Essex House.
929
00:53:05,870 --> 00:53:09,541
I mean the next welterweight
champion of the world'
930
00:53:09,608 --> 00:53:11,242
'Danny Kenny.'
931
00:53:16,815 --> 00:53:18,783
It looks like orchids
for Danny and Peggy.
932
00:53:18,850 --> 00:53:21,052
'I'll be back in a flash
with a flash.'
933
00:53:21,119 --> 00:53:23,321
- Did you tell him?
- I didn't say a word.
934
00:53:23,387 --> 00:53:26,190
- How'd they find out?
- I guess we just look that way.
935
00:53:26,257 --> 00:53:28,192
'You truckers and shaggers'
936
00:53:28,259 --> 00:53:30,629
'on with the jitters
and let joy be unrefined.'
937
00:53:30,695 --> 00:53:32,697
'Now, come on,
let's see some real stepping'
938
00:53:32,764 --> 00:53:35,366
'cause Danny and Peggy are
elected honorary judges.'
939
00:53:35,433 --> 00:53:37,001
Let's go!
940
00:54:14,472 --> 00:54:16,675
Boy, keep it hot.
941
00:54:19,878 --> 00:54:22,881
- Happy, Danny?
- Very.
942
00:54:22,947 --> 00:54:26,184
It's a real celebration,
ain't it?
943
00:54:34,793 --> 00:54:36,728
And now,
by special request, folks
944
00:54:36,795 --> 00:54:41,600
a little number
by the judges themselves.
945
00:54:41,666 --> 00:54:45,536
Wait a minute. I don't know
about dancing. Ask the champ.
946
00:54:45,604 --> 00:54:49,073
- Come on, Peggy, be a sport.
- Danny's got to do it with me.
947
00:54:49,140 --> 00:54:51,475
- Come on, Dan.
- Can't refuse a lady.
948
00:54:51,542 --> 00:54:53,011
Attaboy.
949
00:55:00,018 --> 00:55:02,787
- Go on, do this by yourself.
- No, I'd much rather not.
950
00:55:02,854 --> 00:55:05,323
Go on, you're among friends.
Give them a treat.
951
00:55:26,711 --> 00:55:28,623
- Good evening. What train, sir?
- 11:15, Hartford.
952
00:55:28,647 --> 00:55:31,850
Track 14. Would you like your
luggage in the car with you?
953
00:55:31,916 --> 00:55:35,019
Yes, thanks. Danny, please
don't see me down to the train.
954
00:55:35,086 --> 00:55:37,121
- He'll be there and it'll--
- Alright, alright.
955
00:55:37,188 --> 00:55:39,123
Well, it's two weeks
from tonight, huh?
956
00:55:39,190 --> 00:55:42,894
- Wire me which train to meet.
- Yes, Danny, I'll wire you.
957
00:55:42,961 --> 00:55:44,996
Tell me, were you
really happy tonight?
958
00:55:45,063 --> 00:55:48,266
The biggest day of my
whole life. Don't I look it?
959
00:55:48,332 --> 00:55:49,801
Hold me close.
960
00:55:52,403 --> 00:55:54,338
Train would be leaving.
961
00:55:59,210 --> 00:56:02,413
- What are you balling about?
- I don't want it to end.
962
00:56:02,480 --> 00:56:05,684
- There's gonna be lots more.
- This way, please.
963
00:56:23,334 --> 00:56:26,104
Good afternoon. I represent
the Bluepoint Vacuum Cleaner.
964
00:56:26,170 --> 00:56:28,406
- Sorry, we can't use one.
- 'Let me demonstrate.'
965
00:56:28,472 --> 00:56:31,242
You'll say, "I don't see how
I got along without it."
966
00:56:31,309 --> 00:56:34,278
- Hello. Got a telegram for me?
- No. Look, we're bachelors--
967
00:56:34,345 --> 00:56:36,715
Not for long. What are
you selling? Vacuum cleaners?
968
00:56:36,781 --> 00:56:38,750
- Yes, sir.
- We can use one of those.
969
00:56:38,817 --> 00:56:40,752
- Looks like a sale.
- 'Thanks.'
970
00:56:40,819 --> 00:56:42,787
Waited for two hours
to get a license.
971
00:56:42,854 --> 00:56:44,789
Looks like everybody's
getting married.
972
00:56:44,856 --> 00:56:46,791
- You getting married, sir?
- You said it.
973
00:56:46,858 --> 00:56:48,793
Your wife will appreciate
the Bluepoint.
974
00:56:48,860 --> 00:56:50,795
Now, allow me to demonstrate
its efficiency.
975
00:56:50,862 --> 00:56:52,596
- Go right ahead, son.
- Thanks.
976
00:56:52,663 --> 00:56:55,867
I get to the window and
I discover there's a new law.
977
00:56:55,934 --> 00:56:57,902
You gotta wait three days
to get married.
978
00:56:57,969 --> 00:56:59,938
As you see you can
protect and clean
979
00:57:00,004 --> 00:57:02,006
the most expensive rugs
with no effort.
980
00:57:02,073 --> 00:57:04,042
- Sure there was no wire for me?
- Nope.
981
00:57:04,108 --> 00:57:06,510
Only some mail and photos
for you to autograph there.
982
00:57:06,577 --> 00:57:09,513
Our cleaner sucks up
every bit of grit and dirt
983
00:57:09,580 --> 00:57:12,150
and adds years of
wear and life to your rug.
984
00:57:12,216 --> 00:57:14,152
And preserves the
sanitation of your home.
985
00:57:14,218 --> 00:57:16,587
What's the matter with you?
Here's a letter from Peggy.
986
00:57:16,654 --> 00:57:19,657
I didn't look for a letter.
You asked if there's a wire.
987
00:57:19,724 --> 00:57:22,460
'Now, for your upholsteries,
drapes, curtains, hanging'
988
00:57:22,526 --> 00:57:26,030
'simply attach this gadget. It's
simple. A child can operate it.'
989
00:57:26,097 --> 00:57:29,100
You attach this end,
push this button and..
990
00:57:35,039 --> 00:57:37,475
- Say, Pinky, Danny's here.
- Hey, you're late.
991
00:57:37,541 --> 00:57:39,878
Where you been? Scotty's
been raising the deuce.
992
00:57:39,944 --> 00:57:41,679
We're waiting an hour already.
993
00:57:41,746 --> 00:57:44,983
- What's the matter? Can't talk?
- Pipe down, Pinky. Pipe down.
994
00:57:45,049 --> 00:57:47,018
- You're in his hair.
- Another prima donna.
995
00:57:47,085 --> 00:57:49,020
You can't say nothing
around here.
996
00:57:49,087 --> 00:57:52,857
Sailor, hop in for rounds.
Guy's getting hard to handle.
997
00:57:52,924 --> 00:57:55,293
Danny just blew in.
I don't know what's the matter.
998
00:57:55,359 --> 00:57:57,661
- Where is he?
- He's in the ring.
999
00:57:57,728 --> 00:57:59,497
- Hi, Danny. Hi, Mutt.
- Hi, Sailor.
1000
00:57:59,563 --> 00:58:02,366
You sure look in the pink.
Did you see the telegram?
1001
00:58:02,433 --> 00:58:05,203
- Sullivan went to town on you.
- Let's get started.
1002
00:58:05,269 --> 00:58:08,306
Why, what's the matter,
Danny? What are you sore about?
1003
00:58:08,372 --> 00:58:10,341
Sure, I know Cannonball.
I don't trust him.
1004
00:58:10,408 --> 00:58:12,376
- He's mean and dangerous.
- Danny will stop him.
1005
00:58:12,443 --> 00:58:15,279
He might stop Danny.
I'm taking no chances
1006
00:58:15,346 --> 00:58:17,515
Danny will throw a stiff
right in his breadbasket.
1007
00:58:17,581 --> 00:58:21,419
By the time he pulls his glove,
he'll be champ. Look at him.
1008
00:58:23,988 --> 00:58:25,924
Danny, wait a minute, will you?
1009
00:58:25,990 --> 00:58:28,993
- This ain't for keeps.
- Come on, stopcrying.
1010
00:58:34,198 --> 00:58:37,501
Say, what's going on there?
1011
00:58:37,568 --> 00:58:39,303
Just a second, Danny, will you?
1012
00:58:39,370 --> 00:58:42,606
- Mutt, call him off me.
- Take it easy, Danny.
1013
00:58:42,673 --> 00:58:45,243
What do you want him to do,
break his hands?
1014
00:58:45,309 --> 00:58:47,711
What are you slugging
him for? What is the idea?
1015
00:58:47,778 --> 00:58:50,614
- I'm sorry. You alright?
- Sure, sure, it's okay.
1016
00:58:50,681 --> 00:58:52,616
I didn't know what I was doing.
1017
00:58:52,683 --> 00:58:54,418
Alright, get yourself a shower.
1018
00:58:54,485 --> 00:58:56,654
Wait. What's going on?
Come on, spill it.
1019
00:58:56,720 --> 00:58:58,456
I don't know.
Honest I don't know.
1020
00:58:58,522 --> 00:59:01,325
He just come in like that,
sore, like somebody crossed him.
1021
00:59:01,392 --> 00:59:05,196
You mean double-crossed him
and I think I can name her.
1022
00:59:05,263 --> 00:59:08,032
What's use eating your heart
out? That won't bring her back.
1023
00:59:08,099 --> 00:59:10,401
I know something about human
nature, including women.
1024
00:59:10,468 --> 00:59:12,770
You've got to pull
yourself together.
1025
00:59:12,837 --> 00:59:16,040
Once you got the crown, you'll
find that gal on your doorstep.
1026
00:59:16,107 --> 00:59:18,509
They all like the limelight.
Peggy ain't different.
1027
00:59:18,576 --> 00:59:21,345
Once you're on top,
she'll die to be seen with you.
1028
00:59:21,412 --> 00:59:23,814
Look, I can book the Southpaw.
Then later Cannonball Wales.
1029
00:59:23,882 --> 00:59:27,285
- How about Cannonball now?
- You're not ready for him.
1030
00:59:27,351 --> 00:59:30,321
- First Southpaw, then later--
- Quit stalling me, Scotty.
1031
00:59:30,388 --> 00:59:32,323
You said the crown
would mean something.
1032
00:59:32,390 --> 00:59:34,993
Get me title match with Wales.
I can whip him.
1033
00:59:35,059 --> 00:59:38,029
Sure, Scotty. Danny will bring
that Cannonball to buckshot.
1034
00:59:38,096 --> 00:59:40,264
Get the match,
I'll bet 50 grand on him.
1035
00:59:40,331 --> 00:59:43,334
What will Danny get? Wales'
manager's cagey. We get peanuts.
1036
00:59:43,401 --> 00:59:45,569
So? Once we get the crown,
we get cagey.
1037
00:59:45,636 --> 00:59:49,140
- You can call me banker.
- 'Go ahead, Scotty, do it!'
1038
00:59:49,207 --> 00:59:51,142
Alright, Danny, you've got
yourself the match.
1039
00:59:51,209 --> 00:59:53,211
That's a good fella.
1040
00:59:53,277 --> 00:59:55,646
We can beat him.
We can beat him, Danny.
1041
00:59:55,713 --> 00:59:59,050
Samson battles Wales for
welterweight crown tonight!
1042
00:59:59,117 --> 01:00:01,152
Read all about
the New York fight!
1043
01:00:01,219 --> 01:00:05,289
'Samson battles Wales
for welterweight crown tonight"
1044
01:00:10,228 --> 01:00:12,330
'Come in.'
1045
01:00:12,396 --> 01:00:15,199
- Miss Margalo, on stage please.
- Yes, coming.
1046
01:00:15,266 --> 01:00:17,868
...one of the toughest
to out-punch
1047
01:00:17,936 --> 01:00:20,238
'It is said that Samson
packs a terrific right.'
1048
01:00:20,304 --> 01:00:23,341
'If Wales isn't on the watch,
Samson may floor him.'
1049
01:00:23,407 --> 01:00:26,410
Don't mind my saying, Samson's
gotta put up a fight to win.
1050
01:00:26,477 --> 01:00:29,280
- Yes, yes, I suppose so.
- I bet two bucks on him.
1051
01:00:29,347 --> 01:00:31,282
Will you stop bothering
about that radio?
1052
01:00:31,349 --> 01:00:33,617
- Hurry up, we are late.
- I'm ready, Murray.
1053
01:00:33,684 --> 01:00:36,921
- You mind if we use your radio?
- Of course not. Go ahead.
1054
01:00:36,988 --> 01:00:38,722
- Thanks, Peggy.
- Oh, thanks a lot.
1055
01:00:38,789 --> 01:00:41,759
Murray, let's hurry our first
number. I want to listen in.
1056
01:00:41,825 --> 01:00:44,595
What for? That palooka of yours
won't last two rounds anyway.
1057
01:00:44,662 --> 01:00:47,431
Danny, this fellow Wales is
bad. Don't fall for his fight.
1058
01:00:47,498 --> 01:00:50,068
He knows tricks. Watch when
he backs into the ropes.
1059
01:00:50,134 --> 01:00:52,070
I'll watch him.
Don't worry.
1060
01:00:52,136 --> 01:00:54,305
Look, when he acts groggy,
that's just a pose.
1061
01:00:54,372 --> 01:00:57,775
I got it. I always fight the way
you tell me. Quit worrying.
1062
01:00:57,841 --> 01:01:00,011
You tell me that
and do the same thing.
1063
01:01:00,078 --> 01:01:02,680
- Alright, kid. Go and beat him.
- Alright.
1064
01:01:02,746 --> 01:01:05,449
- Good luck to you, Mutt.
- Thanks, Danny.
1065
01:01:05,516 --> 01:01:06,516
Scotty.
1066
01:01:11,922 --> 01:01:13,724
Funny thing, Mutt.
1067
01:01:13,791 --> 01:01:16,894
I'm fighting for championship
and didn't wanna be a fighter.
1068
01:01:16,961 --> 01:01:18,129
Yeah.
1069
01:01:25,303 --> 01:01:27,871
This is Sam Hayes all set
to give a description
1070
01:01:27,938 --> 01:01:29,673
of this widely publicized fight.
1071
01:01:29,740 --> 01:01:31,375
'Both fighters have
entered the ring'
1072
01:01:31,442 --> 01:01:33,844
'the referee is giving them
instructions.'
1073
01:01:33,911 --> 01:01:37,181
'In a moment, the fight
will be on.'
1074
01:01:37,248 --> 01:01:39,717
- Has it started?
- It's the first round.
1075
01:01:39,783 --> 01:01:42,553
'That's the bell. The fight's
on. They start sparring.'
1076
01:01:42,620 --> 01:01:46,124
'Samson leads his left to Wales'
nose. So fast you can see it.'
1077
01:01:46,190 --> 01:01:49,093
'Wales rips a right jab
for the face, but misses.'
1078
01:02:04,808 --> 01:02:06,744
- Danny's in fine shape.
- Sure is.
1079
01:02:15,019 --> 01:02:19,457
Don't forget that big blowout
I'm giving later to celebrate.
1080
01:02:19,523 --> 01:02:22,360
I got the whole club reserved
for all my friendly enemies.
1081
01:02:22,426 --> 01:02:26,097
How you gonna pay the bill after
you get through paying me off?
1082
01:02:30,434 --> 01:02:33,037
You look fine. Settle down.
You got all evening.
1083
01:02:38,342 --> 01:02:39,977
- 'One, two.'
- Come on, Walesie!
1084
01:02:40,044 --> 01:02:42,846
Three, four, five.
1085
01:02:42,913 --> 01:02:44,548
Take a count.
1086
01:02:44,615 --> 01:02:45,649
Seven.
1087
01:02:52,690 --> 01:02:56,894
- Tie him up in knots.
- He hits like a mule.
1088
01:02:56,960 --> 01:02:58,929
Dutch, what do you say
instead of cash
1089
01:02:58,996 --> 01:03:01,165
you give me 50 percent
of your uptown take?
1090
01:03:04,068 --> 01:03:06,204
Now, don't forget,
close in on him.
1091
01:03:13,877 --> 01:03:15,513
Steady, Danny. Steady.
1092
01:03:19,117 --> 01:03:21,319
Come on, Danny,
keep it in there..
1093
01:03:40,504 --> 01:03:43,874
See that? See that foul?
That dirty heel, Wales.
1094
01:03:43,941 --> 01:03:47,345
You can take it easy, brother.
That don't worry Young Samson.
1095
01:03:47,411 --> 01:03:50,248
Fouls ain't nothing to him,
but this is a cinch.
1096
01:03:56,154 --> 01:03:58,156
Champion.
1097
01:03:58,222 --> 01:03:59,923
Four, five.
1098
01:03:59,990 --> 01:04:01,359
- 'Stay down.'
- 'Six.'
1099
01:04:01,425 --> 01:04:03,127
- Stay down.
- Seven, eight.
1100
01:04:11,435 --> 01:04:13,771
- The last count sure helped.
- You need it.
1101
01:04:16,740 --> 01:04:19,610
What's your hurry? Take your
time. You got plenty of time.
1102
01:04:19,677 --> 01:04:21,845
That's right. Get cagey,
just like we talked about.
1103
01:04:21,912 --> 01:04:24,715
- We gotta work fast.
- What do you want me to do?
1104
01:04:24,782 --> 01:04:29,720
What do I want you to do?
Here, let me fix your gloves.
1105
01:04:29,787 --> 01:04:32,790
If they can't see you,
they can't hit you.
1106
01:04:37,961 --> 01:04:40,331
He'll try for a knockout.
Don't clinch.
1107
01:04:40,398 --> 01:04:43,701
Keep him off with your left
lead. Keep jabbing at his lamps.
1108
01:04:51,275 --> 01:04:53,411
Give it to him.
1109
01:04:59,717 --> 01:05:01,185
Danny, cover.
1110
01:05:07,925 --> 01:05:10,761
Watch it, Danny. Watch.
Now, keep them up. Keep..
1111
01:05:12,263 --> 01:05:13,731
Cover up.
1112
01:05:28,846 --> 01:05:29,913
Come on, Walesie.
1113
01:05:29,980 --> 01:05:32,250
Danny, watch his left. Box him.
1114
01:05:34,017 --> 01:05:35,519
What's the matter?
1115
01:05:35,586 --> 01:05:38,722
Danny oughtn't lead him around
the eyes. Box him, Danny.
1116
01:05:38,789 --> 01:05:40,958
Come on, Danny.
Like we talked about.
1117
01:05:44,395 --> 01:05:46,564
Referee, can't you see?
He is fouling my man.
1118
01:05:46,630 --> 01:05:48,932
Watch your eyes, Danny.
Your eyes.
1119
01:05:52,135 --> 01:05:53,904
This is a great comeback
Wales is making.
1120
01:05:53,971 --> 01:05:56,440
Wales keep stabbing Samson's
face one-two, one-two.
1121
01:05:56,507 --> 01:05:58,442
'Samson seems just
a little confused.'
1122
01:05:58,509 --> 01:06:00,478
'Wales now leads quick
rights to Samson's face.'
1123
01:06:00,544 --> 01:06:02,713
'Wow. He left himself
wide open for that one.'
1124
01:06:02,780 --> 01:06:05,983
'Danny caught him a hard right,
but he came back with two jabs'
1125
01:06:06,049 --> 01:06:09,253
to Danny's other eye,
that right one is bad enough.
1126
01:06:15,058 --> 01:06:18,462
He's trying too hard. He ought
to watch that left on his eye.
1127
01:06:18,529 --> 01:06:21,565
Yeah, it's red and swollen.
You can see it from here.
1128
01:06:25,235 --> 01:06:28,972
Can't you hear the bell? What's
the matter, thumb in the eye?
1129
01:06:29,039 --> 01:06:30,974
- Both eyes.
- Both eyes.
1130
01:06:31,041 --> 01:06:33,176
I told you to watch his left.
1131
01:06:33,243 --> 01:06:35,779
He stuck his thumb in my eye.
1132
01:06:35,846 --> 01:06:39,317
- I can hardly see him.
- Crowd your man, fight to body.
1133
01:06:40,651 --> 01:06:42,753
Come on, Danny.
Fight to the body now.
1134
01:06:42,820 --> 01:06:44,755
- You are looking fine.
- Come on boy.
1135
01:06:44,822 --> 01:06:47,858
Keep belting him right in
the body, Danny, all the time.
1136
01:06:55,933 --> 01:06:57,401
Watch it, Danny.
1137
01:07:01,905 --> 01:07:03,374
Come on.
1138
01:07:24,528 --> 01:07:26,530
Both of Samson's eyes
are nearly closed now.
1139
01:07:26,597 --> 01:07:29,800
Wales throws caution to the wind
and punches the body and head.
1140
01:07:29,867 --> 01:07:32,002
'Come on, Danny. Come on.'
1141
01:07:38,842 --> 01:07:41,712
'Come on hit him, Danny.
Come on, Danny.'
1142
01:07:46,116 --> 01:07:48,051
'Danny, come on.'
1143
01:07:51,422 --> 01:07:53,357
- Three, four.
- Danny, get up.
1144
01:07:53,424 --> 01:07:55,626
Five, six, seven.
1145
01:07:55,693 --> 01:07:57,828
'Come on, Danny.'
1146
01:08:11,409 --> 01:08:13,777
- How are your eyes?
- I can hardly see him.
1147
01:08:13,844 --> 01:08:15,846
- Do you want to stop?
- No, no, no.
1148
01:08:15,913 --> 01:08:18,716
They're coming along, clearing
up. Keep throwing water on them.
1149
01:08:18,782 --> 01:08:20,718
- Is he hurting you much?
- He can't.
1150
01:08:20,784 --> 01:08:22,986
Danny, keep circling
and keep your guard up.
1151
01:08:23,053 --> 01:08:24,988
- Alright?
- Alright, I'll nail him.
1152
01:08:25,055 --> 01:08:27,758
What's the matter, Googi?
Looking for a miracle?
1153
01:08:33,431 --> 01:08:36,033
Keep your guard up now.
Your guard up, Danny.
1154
01:08:46,477 --> 01:08:48,746
Cover up, Danny.
1155
01:08:48,812 --> 01:08:51,849
Samson misses with a wild swing.
Danny's eyes are closed tight.
1156
01:08:51,915 --> 01:08:55,619
'How he stands up to this is
a miracle of will and courage'
1157
01:08:55,686 --> 01:08:59,389
Wales tears in
with a hard left swing.
1158
01:08:59,457 --> 01:09:03,326
Don't let him get you up against
the ropes. Get away from ropes!
1159
01:09:03,393 --> 01:09:05,696
'Get away from them ropes.'
1160
01:09:13,704 --> 01:09:17,441
Three, four, five
1161
01:09:17,508 --> 01:09:19,810
six, seven.
1162
01:09:33,691 --> 01:09:35,425
- How's that feel?
- That's good, Mutt.
1163
01:09:35,493 --> 01:09:38,061
- I can see better already.
- I'm gonna stop the fight.
1164
01:09:38,128 --> 01:09:40,564
I never should have
let you in for this.
1165
01:09:40,631 --> 01:09:42,365
No, Scotty, don't do that to me.
1166
01:09:42,432 --> 01:09:45,235
All I need is one shot.
Scotty, promise me something.
1167
01:09:45,302 --> 01:09:47,671
Promise you won't throw
the towel in. Promise me.
1168
01:09:47,738 --> 01:09:49,707
I gotta win
I gotta beat this guy.
1169
01:09:49,773 --> 01:09:52,175
Alright, Danny. Alright.
1170
01:09:52,242 --> 01:09:55,012
You'll win. You're gonna beat
him. Just keep that guard up.
1171
01:09:55,078 --> 01:09:57,748
When you feel him near you,
keep pounding the body.
1172
01:09:57,815 --> 01:10:00,417
It isn't worth it, Danny.
Scotty, stop it, stop it.
1173
01:10:00,484 --> 01:10:02,419
Let me through.
He'll murder him.
1174
01:10:02,486 --> 01:10:04,421
Scotty, you gotta stop it.
1175
01:10:04,488 --> 01:10:06,389
Danny. Danny.
1176
01:10:06,456 --> 01:10:08,191
Wales comes back
with a hard right
1177
01:10:08,258 --> 01:10:10,961
right on the button,
but Samson refuses to go down.
1178
01:10:11,028 --> 01:10:13,931
'Miraculously on his feet after
three rounds of punishment.'
1179
01:10:13,997 --> 01:10:17,400
'His eyes just narrow slits, I
doubt if he can see a thing now'
1180
01:10:17,467 --> 01:10:20,037
'but he's game as ever,
standing right up there.'
1181
01:10:20,103 --> 01:10:22,840
'Wales crowds Kenny slugging him
with savage lefts and rights.'
1182
01:10:22,906 --> 01:10:25,475
'Now, a stiff right to the
heart. He tries desperately..'
1183
01:10:25,543 --> 01:10:27,811
Ain't that too bad.
Mind if I listen in?
1184
01:10:27,878 --> 01:10:30,914
Not that I wanna hang around,
I just want all the details.
1185
01:10:30,981 --> 01:10:33,083
- Lock the door, Della.
- Yes, ma'am.
1186
01:10:33,150 --> 01:10:36,219
- She'll be ready in a minute.
- Okay, but hurry up.
1187
01:10:36,286 --> 01:10:39,289
'...referee trying to talk
to him, Samson waves him off'
1188
01:10:39,356 --> 01:10:42,192
'Referee steps back and Wales
comes charging in for the kill.'
1189
01:10:42,259 --> 01:10:45,996
'Referee wanted a technical
knockout. Danny didn't agree.'
1190
01:10:46,063 --> 01:10:48,732
'Wales jabs three stiff lefts
to Danny's face'
1191
01:10:48,799 --> 01:10:51,034
'looking for an opening
and there's the final bell.'
1192
01:10:51,101 --> 01:10:53,070
'With this fight over,
with Young Samson'
1193
01:10:53,136 --> 01:10:56,173
'like his ancient namesake,
blind as a bat, but still game"
1194
01:10:56,239 --> 01:10:58,976
'A human punching bag
beaten to a pulp.'
1195
01:10:59,042 --> 01:11:02,379
Miss Peggy, it's time
for your next number.
1196
01:11:02,445 --> 01:11:04,347
Miss Peggy,
you just got to hurry.
1197
01:11:04,414 --> 01:11:07,417
'Come on, step on it.
You are holding up the works.'
1198
01:11:07,484 --> 01:11:11,354
- Ain't you coming, Miss Peggy?
- I can't, Della. I can't.
1199
01:11:11,421 --> 01:11:13,356
What will I tell Mr. Murray?
1200
01:11:13,423 --> 01:11:17,761
I don't know. Tell him anything
you like, but leave me alone.
1201
01:11:27,337 --> 01:11:31,008
'Just another moment and I'll
be all through, Mr. Kenny.'
1202
01:11:31,074 --> 01:11:33,010
'There feels better,
doesn't it?'
1203
01:11:33,076 --> 01:11:36,313
Yeah. It don't sting
as much now, doc.
1204
01:11:36,379 --> 01:11:37,815
Prepare a sedative, please.
1205
01:11:37,881 --> 01:11:40,250
Three grains dissolved
in half a glass of water.
1206
01:11:40,317 --> 01:11:43,153
Yes, doctor.
1207
01:11:43,220 --> 01:11:46,824
This is my own fault. I never
should have let him in this.
1208
01:11:46,890 --> 01:11:48,025
Scotty.
1209
01:11:48,091 --> 01:11:49,727
Scotty.
1210
01:11:51,962 --> 01:11:54,865
- Yes, Danny.
- You ain't sore at me, are you?
1211
01:11:54,932 --> 01:11:57,935
I did the best I could,
but I just couldn't see him.
1212
01:11:58,001 --> 01:12:00,303
- Couldn't find him.
- Sure you did. We know that.
1213
01:12:00,370 --> 01:12:03,173
Now, just take it easy
and everything will be alright.
1214
01:12:03,240 --> 01:12:04,875
Excuse me, please.
1215
01:12:06,343 --> 01:12:08,278
Now, drink this.
1216
01:12:08,345 --> 01:12:10,513
- Is he hurt badly?
- He's taken a lot.
1217
01:12:10,580 --> 01:12:11,849
His excellent condition helps.
1218
01:12:11,915 --> 01:12:13,884
Look, how about his eyes?
Are they okay?
1219
01:12:13,951 --> 01:12:15,886
Well, that's
of more consequence.
1220
01:12:15,953 --> 01:12:18,088
The conjunctival membranes
are very seriously injured
1221
01:12:18,155 --> 01:12:20,924
in both the eyes and some
infection has already set in.
1222
01:12:20,991 --> 01:12:24,027
I found too evidence of gritty
substances, granular material.
1223
01:12:24,094 --> 01:12:26,463
Probably rubbed in badly
every time he was hit.
1224
01:12:26,529 --> 01:12:27,898
Look, doc.
1225
01:12:27,965 --> 01:12:30,133
Could it be something
like rosin dust?
1226
01:12:30,200 --> 01:12:33,203
Very likely. I don't know yet
how he ever stood the pain.
1227
01:12:33,270 --> 01:12:36,373
I advise getting him
to the hospital at once.
1228
01:12:36,439 --> 01:12:37,908
Excuse me.
1229
01:12:42,145 --> 01:12:44,948
Rosin rubbed in his eyes
with the tip of their gloves.
1230
01:12:45,015 --> 01:12:48,451
- That dirty low-down rats.
- Wait a minute, Scotty.
1231
01:12:48,518 --> 01:12:52,022
You take care of, Danny, that's
your job. This is my department.
1232
01:12:52,089 --> 01:12:54,091
Please send over an emergency
ambulance right away.
1233
01:12:54,157 --> 01:12:56,093
Connect me with
the chief of staff.
1234
01:12:56,159 --> 01:12:59,763
Find out where the car is,
take care of it like I told you.
1235
01:12:59,830 --> 01:13:02,199
Okay, boss.
I'll be ready for you.
1236
01:13:02,265 --> 01:13:04,835
How long will it
take to get him in shape?
1237
01:13:04,902 --> 01:13:08,138
- About 30 days.
- Dutch.
1238
01:13:08,205 --> 01:13:10,708
Relax. Still giving
that blowout, Googi?
1239
01:13:10,774 --> 01:13:13,343
Sure. The party is still on.
Why not? I never welch.
1240
01:13:13,410 --> 01:13:16,079
You had tough luck, Googi.
We gave up hope already.
1241
01:13:16,146 --> 01:13:18,782
- It was a surprise comeback.
- Sure, that happens.
1242
01:13:18,849 --> 01:13:21,651
- No hard feelings.
- What for, 50 grand?
1243
01:13:21,719 --> 01:13:23,653
Listen, I got my limousine
right downstairs.
1244
01:13:23,721 --> 01:13:25,422
What do you say we drive over?
1245
01:13:25,488 --> 01:13:29,126
I don't wanna disappoint you,
but I'd rather go in my own car.
1246
01:13:29,192 --> 01:13:31,862
See, I get kind of nervous
driving in strange cars.
1247
01:13:31,929 --> 01:13:34,131
Sure, anything you say.
What's the diff?
1248
01:13:34,197 --> 01:13:36,266
Come on, boys, let's go.
We're wasting time.
1249
01:13:36,333 --> 01:13:40,237
Okay, fellas,
I'll see you later.
1250
01:13:40,303 --> 01:13:44,507
Googi, if you need the 50 G's,
I can wait couple of months.
1251
01:13:44,574 --> 01:13:47,978
No, I'm paying off. I don't
like to have nothing on my mind.
1252
01:13:48,045 --> 01:13:51,281
If it was just between us,
I'd say call it off.
1253
01:13:51,348 --> 01:13:54,317
- There's Wales, I gotta pay--
- Sure. I understand.
1254
01:13:54,384 --> 01:13:57,788
I meant to ask Cannonball
for one of his gloves.
1255
01:13:57,855 --> 01:14:00,323
You know like a souvenir,
to show it around.
1256
01:14:00,390 --> 01:14:04,061
We are going the wrong way.
Archie, where are you heading?
1257
01:14:04,127 --> 01:14:06,463
Say, what's the idea?
Who is that guy?
1258
01:14:06,529 --> 01:14:09,967
Take it easy, Don't get nervous.
Happy's a swell driver.
1259
01:14:10,033 --> 01:14:13,036
Now, like I was saying, if
I had one of Cannonball's gloves
1260
01:14:13,103 --> 01:14:15,906
I might like to take it
to the State Boxing Commission.
1261
01:14:15,973 --> 01:14:18,375
They might like to look it over
especially after they
1262
01:14:18,441 --> 01:14:21,444
get the doctor's report
about Samson's eyes.
1263
01:14:21,511 --> 01:14:23,847
You're going screwy.
What have you been sniffing?
1264
01:14:23,914 --> 01:14:26,083
Just a little rosin dust.
1265
01:14:28,285 --> 01:14:31,021
- Let me out of here.
- Shut up!
1266
01:14:31,088 --> 01:14:33,056
Let that be a lesson
to you, Cobb.
1267
01:14:33,123 --> 01:14:35,325
When you're carrying
a gat on your left side
1268
01:14:35,392 --> 01:14:39,196
you wanna sit on to the right of
the guy you mean to bump off.
1269
01:14:39,262 --> 01:14:41,431
And as for you
you don't have a gat.
1270
01:14:41,498 --> 01:14:43,466
I made sure of that
with my shoulder.
1271
01:14:43,533 --> 01:14:46,336
Look, Googi, it was all his
idea. I was against it.
1272
01:14:46,403 --> 01:14:49,206
You don't owe me a cent.
I'll take care of Wales.
1273
01:14:49,272 --> 01:14:52,509
You and Wales have to take care
of a lot of other things.
1274
01:14:52,575 --> 01:14:55,478
- If Danny's lamps go out.
- Stop the car.
1275
01:14:55,545 --> 01:14:57,915
Pipe down. Quit yapping.
1276
01:15:05,823 --> 01:15:08,959
Now, wait here. Monkey around as
though you're fixing the engine.
1277
01:15:09,026 --> 01:15:11,594
And no tricks.
Do you understand me?
1278
01:15:11,661 --> 01:15:14,564
- Alright, boss, grab his feet.
- Okay, Hap. Let's make it fast.
1279
01:15:14,631 --> 01:15:17,500
- Sure, boss.
- Now, right around this way.
1280
01:15:22,172 --> 01:15:25,475
No use stripping those labels.
They got his mug and prints.
1281
01:15:25,542 --> 01:15:27,777
- Okay, boss.
- I better ditch this.
1282
01:15:27,845 --> 01:15:30,013
When they fish him up,
all we say is
1283
01:15:30,080 --> 01:15:32,449
"He didn't have to go
swimming with his hat on."
1284
01:15:32,515 --> 01:15:35,585
- Hey, that's a good one, boss.
- Okay, now...hey!
1285
01:15:36,887 --> 01:15:39,456
'Hey, boss, what hap..'
1286
01:15:39,522 --> 01:15:40,790
Hey, Hap..
1287
01:15:42,525 --> 01:15:45,829
Gee, never figured
on that at all.
1288
01:15:52,870 --> 01:15:54,604
How you think they're gonna be?
1289
01:15:54,671 --> 01:15:58,108
You certainly are in a hurry.
This is only a checkup.
1290
01:15:58,175 --> 01:16:01,845
Nurse, you better draw those
blinds. The light's too strong.
1291
01:16:05,148 --> 01:16:07,317
- You ought to seen the paper.
- They got Cobb.
1292
01:16:07,384 --> 01:16:10,487
No, I mean about the swell
notices the fight got.
1293
01:16:10,553 --> 01:16:13,056
Best fighter since
Bob Fitzsimmons, they said.
1294
01:16:13,123 --> 01:16:14,892
That's fine, Mutt. Thanks.
1295
01:16:14,958 --> 01:16:18,528
They really went to town about
the great fight you put up.
1296
01:16:18,595 --> 01:16:21,664
What do you think, doc? Think
they're gonna be alright?
1297
01:16:21,731 --> 01:16:23,733
Will I be laid up here long?
1298
01:16:23,800 --> 01:16:28,105
Well, it's difficult to say just
now. Possibly a few weeks or so.
1299
01:16:28,171 --> 01:16:31,574
Nurse, continue with the drops
and compresses as ordered.
1300
01:16:31,641 --> 01:16:34,544
- I'll see you again tomorrow.
- Yeah, sure. Thanks, doc.
1301
01:16:40,850 --> 01:16:44,287
You hear that, Eddie? Three
weeks. I'll go daffy in here.
1302
01:16:44,354 --> 01:16:47,324
But, Danny, you need rest.
You took a lot of punishment.
1303
01:16:47,390 --> 01:16:51,628
Yes, I guess I did. Can't figure
out how it happened so quick.
1304
01:16:51,694 --> 01:16:55,098
Had him on the run and suddenly
the lights went out on me.
1305
01:16:55,165 --> 01:16:58,068
Excuse me, doctor.
You must do something.
1306
01:16:58,135 --> 01:17:00,537
Anything at all. I don't
mind the expense, any cost.
1307
01:17:00,603 --> 01:17:04,641
It isn't a matter of expense.
It's only a question of time.
1308
01:17:04,707 --> 01:17:07,710
Now, perhaps in a year or two
we may chance another operation.
1309
01:17:07,777 --> 01:17:11,214
A year or two? That means
Danny's finished, he's through.
1310
01:17:11,281 --> 01:17:13,216
As a fighter, I'm afraid he is.
1311
01:17:13,283 --> 01:17:15,252
He'll be able to see
differences of light
1312
01:17:15,318 --> 01:17:17,988
and make out shapes
and forms to a good degree.
1313
01:17:18,055 --> 01:17:20,690
So that's the sweet wind-up.
1314
01:17:20,757 --> 01:17:23,893
- That's Danny's finish.
- I'm sorry.
1315
01:17:27,397 --> 01:17:31,368
Scotty. Scotty, where's Danny?
Is he alright?
1316
01:17:31,434 --> 01:17:35,138
- Yes, he's alright.
- Can I see him? He's in there?
1317
01:17:35,205 --> 01:17:38,208
He's in there flat on his
back. And you put him there.
1318
01:17:38,275 --> 01:17:41,378
Only you, not Wales. Danny
wouldn't have fought this fight.
1319
01:17:41,444 --> 01:17:44,647
He took a worse licking from
you than he took from Wales.
1320
01:17:44,714 --> 01:17:46,683
I've got to see him.
Let me in.
1321
01:17:46,749 --> 01:17:48,285
Just a minute, Peggy.
1322
01:17:48,351 --> 01:17:50,920
I'm gonna tell you something.
I'm not gonna pull punches.
1323
01:17:50,988 --> 01:17:53,723
I've seen you give that boy
the rawest deal ever
1324
01:17:53,790 --> 01:17:55,758
I'm not gonna let you
do it again.
1325
01:17:55,825 --> 01:17:58,028
I'm not gonna let you say hello
1326
01:17:58,095 --> 01:18:00,097
for a while and then
break his heart.
1327
01:18:00,163 --> 01:18:02,532
No, I'm all through
with that. Please let me in.
1328
01:18:02,599 --> 01:18:04,367
I wouldn't do anything
to hurt him.
1329
01:18:04,434 --> 01:18:06,603
You bet. You've done all
you're going to do.
1330
01:18:06,669 --> 01:18:10,007
- Scotty, you don't understand.
- You're no good for him.
1331
01:18:10,073 --> 01:18:11,841
And he's no good
for you, because..
1332
01:18:11,908 --> 01:18:14,177
Well, never mind,
he's no good for you.
1333
01:18:14,244 --> 01:18:18,315
- Get that through your head.
- Excuse me. Thank you.
1334
01:18:18,381 --> 01:18:21,618
Danny's through with you and
wants you to stay away for good.
1335
01:18:21,684 --> 01:18:25,422
- Nurse?
- Yes?
1336
01:18:25,488 --> 01:18:27,624
Who was that, Eddie?
Who came in?
1337
01:18:27,690 --> 01:18:30,160
Why, just another nurse, Danny.
1338
01:18:30,227 --> 01:18:32,162
- I thought maybe it was..
- What?
1339
01:18:32,229 --> 01:18:35,698
Oh, nothing. Nothing.
1340
01:18:35,765 --> 01:18:39,869
You know, you know, Eddie,
I can hardly see you at all.
1341
01:18:39,936 --> 01:18:41,771
You're just like
kind of a shadow.
1342
01:18:41,838 --> 01:18:44,607
Well, the room's pretty dark
with the blinds down, Danny.
1343
01:18:44,674 --> 01:18:47,577
Yeah, but you can see me good,
can't you?
1344
01:18:47,644 --> 01:18:52,215
Danny, you'd better
put those bandages back.
1345
01:18:52,282 --> 01:18:54,984
You know, Ed, I figured
that where we came from
1346
01:18:55,052 --> 01:18:57,487
we were born
with our back to the wall
1347
01:18:57,554 --> 01:19:01,024
and nothing more could happen
to us and nobody could hurt us.
1348
01:19:01,091 --> 01:19:03,326
Then, along comes
something like this and..
1349
01:19:03,393 --> 01:19:06,296
Eddie, it's got me scared.
1350
01:19:06,363 --> 01:19:08,998
- Really, really scared.
- What are you talking about?
1351
01:19:09,066 --> 01:19:10,967
Don't be foolish.
1352
01:19:11,034 --> 01:19:13,136
Scotty. Scotty,
tell him he'll be alright.
1353
01:19:13,203 --> 01:19:16,639
- What? Oh, yes.
- Tell him he'll be better.
1354
01:19:16,706 --> 01:19:19,809
Why, sure. Sure, Danny,
everything will be alright.
1355
01:19:19,876 --> 01:19:22,379
- Look, the doctor says--
- The doctor didn't say nothing.
1356
01:19:22,445 --> 01:19:25,448
Just routine talk.
What are you trying to do?
1357
01:19:25,515 --> 01:19:29,319
Tell the truth! We both know it.
I'm as blind as a bat.
1358
01:19:29,386 --> 01:19:31,721
Take it easy, Danny.
Don't lose your head.
1359
01:19:31,788 --> 01:19:34,424
This is the first round.
You got a long fight.
1360
01:19:34,491 --> 01:19:39,262
Yeah, I know.
Left hand out and keep moving.
1361
01:19:42,365 --> 01:19:44,734
* Where were you
when the moon came up *
1362
01:19:44,801 --> 01:19:47,170
* When the moon came
up last night *
1363
01:19:47,237 --> 01:19:49,606
* Made our date
but you made me wait *
1364
01:19:49,672 --> 01:19:51,908
* Honey, do you think
it's right *
1365
01:19:51,974 --> 01:19:56,346
* I was there walking everywhere
but you were nowhere in sight *
1366
01:19:56,413 --> 01:19:58,981
* Never felt so blue,
honey, where were you *
1367
01:19:59,048 --> 01:20:01,318
* When the moon came up
last night *
1368
01:20:01,384 --> 01:20:03,753
* Where were you
when the moon came up *
1369
01:20:03,820 --> 01:20:06,523
* When the moon
came up last night *
1370
01:20:06,589 --> 01:20:09,159
* Made our date
but you made me wait *
1371
01:20:09,226 --> 01:20:11,561
* Honey, do you think
it's right *
1372
01:20:11,628 --> 01:20:15,832
* I was there walking everywhere
but you were nowhere in sight *
1373
01:20:15,898 --> 01:20:18,501
* Never felt so blue,
honey, where were you *
1374
01:20:18,568 --> 01:20:20,737
* When the moon came up
last night *
1375
01:20:20,803 --> 01:20:24,607
Great! That's two surefire hit
numbers so far. We can't miss.
1376
01:20:24,674 --> 01:20:27,644
- Wait till you hear second act.
- Eddie, it's swell.
1377
01:20:27,710 --> 01:20:31,348
- You've got rhythm.
- I've to see a hundred people.
1378
01:20:31,414 --> 01:20:33,916
- I'll telephone you later.
- Okay, fellas.
1379
01:20:33,983 --> 01:20:35,885
Goodbye, Eddie. Good luck.
1380
01:20:35,952 --> 01:20:38,955
Don't worry, honey. If there's
anything to sell, I'll sell it.
1381
01:20:39,021 --> 01:20:41,491
- Bye.
- Thanks, bye.
1382
01:21:02,379 --> 01:21:04,681
What's the matter, Ed?
Ed, anything wrong?
1383
01:21:04,747 --> 01:21:06,483
Oh, no, nothing, Danny.
1384
01:21:06,549 --> 01:21:08,518
How'd it sound to you?
Did you listen?
1385
01:21:08,585 --> 01:21:12,088
Oh, all good.
Those are really nice tunes.
1386
01:21:12,155 --> 01:21:14,257
- N-nice tunes?
- Mm-hm.
1387
01:21:14,324 --> 01:21:18,328
Yeah, it sounded like they
ate them up. All surefire.
1388
01:21:18,395 --> 01:21:20,797
Look, Danny, I want you
to tell me the truth.
1389
01:21:20,863 --> 01:21:23,700
I want you to tell me what
you're really thinking.
1390
01:21:23,766 --> 01:21:27,304
Ed, I don't know anything about
music. What can I tell you?
1391
01:21:27,370 --> 01:21:29,406
Listen, Danny,
somehow you do know.
1392
01:21:29,472 --> 01:21:32,041
Maybe it's because music
is something you feel down deep.
1393
01:21:32,108 --> 01:21:33,876
Something you feel
as much as I do.
1394
01:21:33,943 --> 01:21:37,146
Well, that's all I can do,
just tell you what I feel.
1395
01:21:37,214 --> 01:21:40,116
I don't know nothing about it.
Ed, do me a favor.
1396
01:21:40,183 --> 01:21:42,352
Keep moving around so
I can see you better.
1397
01:21:42,419 --> 01:21:46,856
Sure, sure, Danny. Would you
like the shade pulled up?
1398
01:21:46,923 --> 01:21:50,860
No, no. The lights alright, Ed,
thanks. It's okay.
1399
01:21:50,927 --> 01:21:53,162
Well, look, kid.
1400
01:21:53,230 --> 01:21:54,964
Here's the way I feel about it.
1401
01:21:55,031 --> 01:21:57,900
Your business is like
any other business.
1402
01:21:57,967 --> 01:21:59,702
You either do it or you don't.
1403
01:21:59,769 --> 01:22:03,206
You're either a main eventer
or a four-round preliminary boy.
1404
01:22:03,273 --> 01:22:05,208
Down on Forsyth Street
1405
01:22:05,275 --> 01:22:07,644
you used to play by the hour
and I'd listen.
1406
01:22:07,710 --> 01:22:09,679
You'd tell me about those
big-shot composers
1407
01:22:09,746 --> 01:22:12,582
who took it on the chin
and went through the mill.
1408
01:22:12,649 --> 01:22:16,052
Beethoven, who got the toughest
break of all, lost his hearing.
1409
01:22:16,118 --> 01:22:19,722
He didn't quit or lay down. He
just moved in and kept punching.
1410
01:22:19,789 --> 01:22:21,524
Yes, but then what?
1411
01:22:21,591 --> 01:22:24,894
You work, tear your heart out,
in the end, nobody's interested.
1412
01:22:24,961 --> 01:22:26,696
Nobody wants to hear it.
1413
01:22:26,763 --> 01:22:29,366
They're only interested after
you're dead a hundred years.
1414
01:22:29,432 --> 01:22:31,368
Ed, that's an alibi.
1415
01:22:31,434 --> 01:22:33,836
That's an alibi used
by guys who can't deliver.
1416
01:22:33,903 --> 01:22:38,275
You can do it, and if it's good,
they listen. They gotta listen.
1417
01:22:38,341 --> 01:22:40,076
Well, maybe, you're right.
1418
01:22:40,142 --> 01:22:45,548
You know, Danny, you can see
things a lot clearer than I can.
1419
01:22:45,615 --> 01:22:48,618
I can see things now that
I could never see before.
1420
01:22:48,685 --> 01:22:52,054
Come on, kid. Do it for us
Do it for both of us.
1421
01:22:52,121 --> 01:22:55,525
You used to talk about the music
that you heard in the subway
1422
01:22:55,592 --> 01:22:56,993
in elevator,
in streetcar tracks.
1423
01:22:57,059 --> 01:23:00,062
Music in the 101 languages
you heard on all sides.
1424
01:23:00,129 --> 01:23:03,966
Music that everybody can hear,
all part of one great big song.
1425
01:23:04,033 --> 01:23:06,836
Yeah, the song of the city.
1426
01:23:09,038 --> 01:23:11,107
The symphony of New York.
1427
01:23:11,173 --> 01:23:13,943
The symphony of its seven
millions with all its color
1428
01:23:14,010 --> 01:23:15,978
of a hundred different races.
1429
01:23:16,045 --> 01:23:18,515
And the harmony
of its thousand discords.
1430
01:23:18,581 --> 01:23:20,750
Like the dizzy mad howl
of an ambulance siren
1431
01:23:20,817 --> 01:23:24,921
screaming across
Forsyth and Delancey.
1432
01:23:39,636 --> 01:23:43,540
* Powder my back for me.. *
1433
01:23:49,278 --> 01:23:51,914
Good evening, Mr. Gaul.
1434
01:23:58,588 --> 01:24:00,523
Where could I find Mr. Gaul?
1435
01:24:00,590 --> 01:24:03,760
- Right over there.
- Oh, yes. I see. Thank you.
1436
01:24:03,826 --> 01:24:06,896
Mr. Gaul, they told me
at your office you were here.
1437
01:24:06,963 --> 01:24:09,499
- I thought maybe--
- I'm busy. See me later.
1438
01:24:09,566 --> 01:24:12,569
How many times have I told
you not to dim those foots?
1439
01:24:12,635 --> 01:24:15,638
I tried to see you all week.
You remember me. Peggy Nash
1440
01:24:15,705 --> 01:24:17,986
- From Burns and Company.
- Burns and Company? Yeah, sure.
1441
01:24:18,040 --> 01:24:20,810
So what happened? I thought
you were in the big time.
1442
01:24:20,877 --> 01:24:23,045
Yes. "Maurice and Margalo."
But I left--
1443
01:24:23,112 --> 01:24:25,815
Don't tell me. I know.
You got a bum break.
1444
01:24:25,882 --> 01:24:29,619
You were good, but the show
stunk. So you want a job.
1445
01:24:29,686 --> 01:24:32,455
- Oh, I'd be so grateful.
- Would you?
1446
01:24:32,522 --> 01:24:34,524
Swell. Maybe, my next show.
1447
01:24:34,591 --> 01:24:36,993
- Thank you. Thank you.
- That's okay, that's okay.
1448
01:24:37,059 --> 01:24:39,662
But, say, you'll have
to put on a little weight.
1449
01:24:39,729 --> 01:24:41,698
The customers down here
don't know from nothing.
1450
01:24:41,764 --> 01:24:43,933
Mr. Gaul, I thought maybe
I could ask for--
1451
01:24:44,000 --> 01:24:46,803
A little advance? Sure.
Step up to the office.
1452
01:24:46,869 --> 01:24:48,805
- I'll give you five bucks.
- Oh, thanks.
1453
01:24:48,871 --> 01:24:51,007
Don't mention it.
Don't mention it.
1454
01:24:57,179 --> 01:25:00,517
You won't have to mention that
advance. He will soon enough.
1455
01:25:03,853 --> 01:25:08,224
Say, looks like you're really
gonna need that fin.
1456
01:25:08,290 --> 01:25:10,026
No. No, it's just a headache.
1457
01:25:10,092 --> 01:25:13,730
Yeah. Strictly from hunger.
You're telling me. Have a drink.
1458
01:25:13,796 --> 01:25:16,032
- Thank you.
- Anybody looking after you?
1459
01:25:16,098 --> 01:25:19,335
- No, but--
- I don't care about sharing.
1460
01:25:19,402 --> 01:25:21,337
Maybe you'd better
move in with me.
1461
01:25:21,404 --> 01:25:23,339
That's awfully nice
of you, but I--
1462
01:25:23,406 --> 01:25:25,374
I'll do the worrying.
I'll get you an aspirin.
1463
01:25:25,442 --> 01:25:29,011
I've lived a whole week on them.
A lot cheaper than sandwiches.
1464
01:25:32,615 --> 01:25:35,885
- Anything new?
- Mr. Kenny is waiting inside.
1465
01:25:35,952 --> 01:25:37,053
Danny?
1466
01:25:39,288 --> 01:25:41,824
Hello, Danny. What are
you doing here alone?
1467
01:25:41,891 --> 01:25:44,260
Trying to get a little whiff
of old Broadway?
1468
01:25:44,326 --> 01:25:46,062
I came down to hear the traffic.
1469
01:25:46,128 --> 01:25:49,131
Don't get much of it uptown.
It's like a graveyard there.
1470
01:25:49,198 --> 01:25:52,201
You didn't have to come here.
I'd have come to your apartment.
1471
01:25:52,268 --> 01:25:56,839
No, I wanted to come. Glad
for the chance to get out.
1472
01:25:56,906 --> 01:26:00,443
There it is. Wouldn't know it
was you without that bow tie.
1473
01:26:00,510 --> 01:26:02,712
Yeah, that's right.
Let's sit down, huh?
1474
01:26:02,779 --> 01:26:04,781
No, I'd rather move around.
Do you mind?
1475
01:26:04,847 --> 01:26:08,017
Not at all, Danny.
What's on your mind?
1476
01:26:08,084 --> 01:26:11,554
I sort of figured you
could help me out, Scotty.
1477
01:26:11,621 --> 01:26:14,023
Why, Danny, just name
it. Do you need some cash?
1478
01:26:14,090 --> 01:26:17,527
No. Not this time. I've taken
plenty of that from you already.
1479
01:26:17,594 --> 01:26:20,196
Danny, how do you mean?
It's your money. You made it.
1480
01:26:20,262 --> 01:26:22,832
I've known all along you've
been carrying me, Scotty.
1481
01:26:22,899 --> 01:26:25,067
I'm gonna pay you back,
every penny of it.
1482
01:26:25,134 --> 01:26:27,737
Danny, everything I've got
is yours. Don't you know that?
1483
01:26:27,804 --> 01:26:31,608
I know. I just can't stand
sitting in that room any more.
1484
01:26:31,674 --> 01:26:34,076
Well, that's simple. We'll just
get you a better place.
1485
01:26:34,143 --> 01:26:37,313
No, the place is alright.
I gotta get something to do.
1486
01:26:37,379 --> 01:26:41,718
The whole world doing things and
me stumbling in a 2x4 grave.
1487
01:26:41,784 --> 01:26:44,386
No morning, no sun, no nothing.
1488
01:26:44,453 --> 01:26:46,322
I can't take it, Scotty.
Can't take it.
1489
01:26:46,388 --> 01:26:50,993
I talk to myself by the hour and
I got too much time to think.
1490
01:26:51,060 --> 01:26:53,062
About Peggy?
1491
01:26:53,129 --> 01:26:56,332
Scotty, get me something to do
where I can be around people
1492
01:26:56,398 --> 01:26:58,134
and feel life going on.
1493
01:26:58,200 --> 01:27:00,870
Where everything isn't just a
cold, gray fog smothering me.
1494
01:27:00,937 --> 01:27:03,305
I'll do anything. I don't
care what it is, anything.
1495
01:27:03,372 --> 01:27:06,876
Coming here, I heard a newsboy
yelling and I remembered.
1496
01:27:06,943 --> 01:27:10,613
I used to sell papers
and I'd like to do it again.
1497
01:27:10,680 --> 01:27:13,249
Well, that's a fine idea,
Danny. Sure, why not?
1498
01:27:13,315 --> 01:27:16,586
Just to get something to do.
I don't care what it is.
1499
01:27:16,653 --> 01:27:18,855
Look, rest assured.
Whatever it is, we'll do it.
1500
01:27:18,921 --> 01:27:21,223
If we have to comb
the whole town.
1501
01:27:21,290 --> 01:27:24,994
Just look at that. They
guaranteed me a permanent wave.
1502
01:27:25,061 --> 01:27:27,830
Ain't permanent, ain't a wave,
ain't nothing. It's just hair.
1503
01:27:27,897 --> 01:27:31,768
- But it's all my own.
- You know, Gladys, it's funny.
1504
01:27:31,834 --> 01:27:35,071
After all the places I've
been, things I've done.
1505
01:27:35,137 --> 01:27:37,540
I've just moved
across town, that's all.
1506
01:27:37,607 --> 01:27:39,542
From East side to West side.
1507
01:27:39,609 --> 01:27:41,778
You look out and see
the same back alleys
1508
01:27:41,844 --> 01:27:43,780
the same fire escapes,
the same clotheslines.
1509
01:27:43,846 --> 01:27:45,782
I'm back just where I started.
1510
01:27:45,848 --> 01:27:47,784
Wished I was back
where I started.
1511
01:27:47,850 --> 01:27:50,920
With a guy named Jake Smith
right over in Jersey City.
1512
01:27:50,987 --> 01:27:53,455
He was just a grease
monkey in a junkyard garage.
1513
01:27:53,522 --> 01:27:57,326
Only made $20 a week, but he was
great on this thing called love.
1514
01:27:57,393 --> 01:28:00,897
I was a dizzy dope.
I was gonna burn up the world.
1515
01:28:00,963 --> 01:28:04,166
'I got burned myself. Ever
watch a moth fly in the flame?'
1516
01:28:04,233 --> 01:28:06,603
Can't stop them
till their wings burn off.
1517
01:28:06,669 --> 01:28:08,838
Believe me, if Jake
would take me back now
1518
01:28:08,905 --> 01:28:13,409
I'd crawl on my knees right over
to Jersey City, so help me.
1519
01:28:16,545 --> 01:28:19,782
We girls never get wise
until it's too late.
1520
01:28:22,551 --> 01:28:25,487
Let me tell you..
1521
01:28:25,554 --> 01:28:29,258
What's the matter, Peggy,
got hay fever or something?
1522
01:28:29,325 --> 01:28:31,694
Peggy.
1523
01:28:31,761 --> 01:28:33,730
I'm sorry, Peggy.
I really didn't mean to..
1524
01:28:35,431 --> 01:28:39,602
I didn't care for the routine
that Gaul put in the show today.
1525
01:28:39,669 --> 01:28:41,938
Nowadays the public wants class.
1526
01:28:42,004 --> 01:28:46,508
Give them their money's worth
is what I say. Have a cigarette.
1527
01:28:46,575 --> 01:28:48,577
Let's see what's fit
to print today.
1528
01:28:48,645 --> 01:28:51,313
"Blond beauty
marries her fifth."
1529
01:28:51,380 --> 01:28:55,985
She gets five and I don't
get one. Call that democracy?
1530
01:28:56,052 --> 01:28:59,021
"Fifty more millionaires
reported last year."
1531
01:28:59,088 --> 01:29:03,359
Reported for what? Wish one
of them would report to me.
1532
01:29:05,394 --> 01:29:09,365
Here's a guy with the same name
as that pug you told me about.
1533
01:29:09,431 --> 01:29:12,334
"Edward Kenny, who will
conduct his own symphony
1534
01:29:12,401 --> 01:29:15,504
"with the Philharmonic at
Carnegie Hall on Thursday night.
1535
01:29:15,571 --> 01:29:18,374
"This will be the world premiere
of Mr. Kenny's symphony
1536
01:29:18,440 --> 01:29:19,942
an American.."
1537
01:29:20,009 --> 01:29:24,213
Kenny. Could he be a relative
of that old heartache of yours?
1538
01:29:24,280 --> 01:29:25,748
Let me see.
1539
01:29:32,188 --> 01:29:35,291
Doing alright, Mutt? We'll paste
these clippings in a scrapbook.
1540
01:29:35,357 --> 01:29:37,293
Tomorrow, we'll put
the write-ups in.
1541
01:29:37,359 --> 01:29:39,829
Sure. This is gonna be
a very fancy scrapbook.
1542
01:29:39,896 --> 01:29:41,831
I'll put them together
with yours.
1543
01:29:41,898 --> 01:29:44,266
Keep away from mine. I
don't wanna jinx the kid.
1544
01:29:44,333 --> 01:29:46,135
- Hi, Danny.
- Hello, Mr. Sinclair.
1545
01:29:46,202 --> 01:29:48,938
- Evening Post up yet?
- Right here. Late final.
1546
01:29:49,005 --> 01:29:51,073
- Variety, hot off the press.
- Okay, Smitty.
1547
01:29:51,140 --> 01:29:53,142
Mutt, will you look
in that Variety
1548
01:29:53,209 --> 01:29:55,577
and see if there's anything
about Peg this week?
1549
01:29:55,644 --> 01:29:57,613
- Sure.
- Hiya, Danny?
1550
01:29:57,680 --> 01:30:00,883
Well, did you see my scrib in
the column yesterday about you?
1551
01:30:00,950 --> 01:30:03,585
Yeah, Mutt read it to me.
I didn't like it.
1552
01:30:03,652 --> 01:30:06,723
Why? What's the matter?
I only wanted to be nice.
1553
01:30:06,789 --> 01:30:08,958
Don't like that
tear-jerking sob stuff.
1554
01:30:09,025 --> 01:30:10,492
"One of life's little
tragedies."
1555
01:30:10,559 --> 01:30:12,128
I don't want nobody
crying over me.
1556
01:30:12,194 --> 01:30:14,797
I don't want no benefits.
I got no complaints.
1557
01:30:14,864 --> 01:30:17,199
Alright, Danny.
I just didn't know.
1558
01:30:17,266 --> 01:30:19,201
Alright, Pep.
So now you know, huh?
1559
01:30:19,268 --> 01:30:21,804
Okay. Well, I'll be
seeing you, Danny.
1560
01:30:22,872 --> 01:30:24,807
- Find anything, Mutt?
- No.
1561
01:30:24,874 --> 01:30:26,743
Maybe I missed it.
I'll start over again.
1562
01:30:26,809 --> 01:30:29,411
Look in the Vaudeville gossip
column. Maybe something there.
1563
01:30:32,681 --> 01:30:34,550
Wait for me.
Hello, Danny. Mutt.
1564
01:30:34,616 --> 01:30:37,386
What are you doing? You ought
to be at Carnegie Hall.
1565
01:30:37,453 --> 01:30:39,922
Nothing, just skipped out
a minute to shake hands.
1566
01:30:39,989 --> 01:30:41,858
Getting kind of jumpy, huh, kid?
1567
01:30:41,924 --> 01:30:44,526
The nearer it gets to 9,
the faster my heart goes.
1568
01:30:44,593 --> 01:30:47,764
Hold that ticker down, it'll
hurt your timing. No worries.
1569
01:30:47,830 --> 01:30:50,232
We know it's good,
don't we, huh?
1570
01:30:50,299 --> 01:30:52,869
Hey, what am I, a French general
getting a medal?
1571
01:30:52,935 --> 01:30:55,137
- See you, Danny. So long, Mutt.
- Good luck, Eddie.
1572
01:30:55,204 --> 01:30:56,873
- Well..
- Good luck, kid.
1573
01:30:56,939 --> 01:31:01,077
- Hold that ticker down.
- I will. Carnegie Hall, hurry.
1574
01:31:04,713 --> 01:31:06,448
We're gonna be
proud of him, Danny.
1575
01:31:06,515 --> 01:31:09,451
I'm proud of him right
now. Well, come on, Mutt.
1576
01:31:09,518 --> 01:31:12,955
You run home quick and get
yourself all dolled up, see?
1577
01:31:13,022 --> 01:31:15,657
And I think you better
get a shave too.
1578
01:31:15,724 --> 01:31:17,459
Why? I'm staying right here,
ain't I?
1579
01:31:17,526 --> 01:31:20,763
Oh, no. You're going up to that
concert. Here's the pasteboards.
1580
01:31:20,830 --> 01:31:22,799
That ain't right. This
is your brother's show.
1581
01:31:22,865 --> 01:31:24,867
I'm staying here.
This is your night.
1582
01:31:24,934 --> 01:31:27,303
I don't want to go
and jinx the kid. Here.
1583
01:31:27,369 --> 01:31:30,807
What are you talking? If not
for you, he wouldn't be there.
1584
01:31:30,873 --> 01:31:34,143
I don't wanna be no skeleton
in the closet. Now, take these.
1585
01:31:34,210 --> 01:31:36,779
Danny, why don't you go up
and see it all.
1586
01:31:36,846 --> 01:31:38,580
Go ahead.
Hear everything for yourself.
1587
01:31:38,647 --> 01:31:41,150
I know all that music backwards.
Backwards and forwards.
1588
01:31:41,217 --> 01:31:46,022
I got it all right here.
Will you take these ducats?
1589
01:31:46,088 --> 01:31:48,657
Thanks, Danny, as soon as
it's over, I'll come back
1590
01:31:48,724 --> 01:31:51,127
and tell you all about it.
1591
01:31:51,193 --> 01:31:54,196
- You won't change your mind?
- No, no. You go ahead. Go on.
1592
01:31:54,263 --> 01:31:57,333
- So long, Danny.
- Goodnight, Mutt.
1593
01:37:48,984 --> 01:37:50,919
'Speech!'
1594
01:37:50,986 --> 01:37:53,389
'Speech!'
1595
01:37:53,455 --> 01:37:56,492
Ladies and gentlemen
1596
01:37:56,558 --> 01:37:59,595
once in each man's lifetime
1597
01:37:59,661 --> 01:38:02,264
there comes a supreme moment.
1598
01:38:02,331 --> 01:38:05,734
For me, here and now,
this is it.
1599
01:38:05,801 --> 01:38:07,736
Not only because
of the generous way
1600
01:38:07,803 --> 01:38:10,339
in which you have received
my symphony
1601
01:38:10,406 --> 01:38:13,675
but, but because
I can share this moment
1602
01:38:13,742 --> 01:38:16,678
with one whose contribution
to this music
1603
01:38:16,745 --> 01:38:20,382
is far greater than any that
I could have made.
1604
01:38:20,449 --> 01:38:23,785
I am speaking of
and to my brother.
1605
01:38:23,852 --> 01:38:27,789
He truly inspired the music
that you have heard tonight.
1606
01:38:27,856 --> 01:38:29,458
For, in his life story
1607
01:38:29,525 --> 01:38:33,362
was a story of the great city
as I felt it in terms of music.
1608
01:38:33,429 --> 01:38:37,399
No, he's not a musician.
He couldn't read a single note.
1609
01:38:37,466 --> 01:38:39,768
But in his heart and soul
1610
01:38:39,835 --> 01:38:43,605
there, there was such wealth
of music. Music of the city.
1611
01:38:43,672 --> 01:38:45,707
The music that led him
on to glory
1612
01:38:45,774 --> 01:38:49,545
to conquest, to tragedy
and defeat.
1613
01:38:49,611 --> 01:38:52,381
But in that very defeat,
he conquered.
1614
01:38:52,448 --> 01:38:55,050
For of all the men
that I've come to know
1615
01:38:55,116 --> 01:38:56,785
who have loved and lost
1616
01:38:56,852 --> 01:38:59,655
this boy retained
a great nobility.
1617
01:38:59,721 --> 01:39:02,924
That far surpassed
any possible conquest.
1618
01:39:02,991 --> 01:39:05,894
Yes, my brother made music
with his fists.
1619
01:39:05,961 --> 01:39:08,330
So that I might make
a gentler music.
1620
01:39:08,397 --> 01:39:10,399
The symphony that
you have heard tonight.
1621
01:39:10,466 --> 01:39:13,235
It is his as much as mine.
1622
01:39:13,302 --> 01:39:17,172
And so with deep pride
and gratitude
1623
01:39:17,239 --> 01:39:21,277
I dedicate this music
to my brother.
1624
01:39:21,343 --> 01:39:23,912
Known to most of you
1625
01:39:23,979 --> 01:39:25,647
as Young Samson.
1626
01:39:35,156 --> 01:39:37,859
Mutt. Mutt.
1627
01:39:40,462 --> 01:39:42,197
- 'Hello, Danny.'
- Hello, Mr. Cahn.
1628
01:39:42,264 --> 01:39:45,033
I wondered what happened to you.
Kept you working late tonight?
1629
01:39:45,100 --> 01:39:48,637
- Why aren't you at the concert?
- I heard over the radio.
1630
01:39:48,704 --> 01:39:51,072
Judging from applause there
must have been 5000 people.
1631
01:39:51,139 --> 01:39:53,108
- Then it was a success.
- I'll say.
1632
01:39:53,174 --> 01:39:56,144
They're crazy about
Eddie's music. Kept cheering.
1633
01:39:56,211 --> 01:39:57,579
Begging him to make a speech.
1634
01:39:57,646 --> 01:40:00,248
Can you imagine my brother
talking to all those people.
1635
01:40:00,316 --> 01:40:03,785
- What'd he say?
- Just thanks and appreciation.
1636
01:40:03,852 --> 01:40:05,954
It must be wonderful
to click that way.
1637
01:40:06,021 --> 01:40:08,089
- You should be proud.
- I certainly am.
1638
01:40:08,156 --> 01:40:11,026
I'll bet. Well, that's fine,
Danny. See you tomorrow.
1639
01:40:11,092 --> 01:40:13,462
- Thanks, Mr. Cahn. Goodnight.
- Goodnight.
1640
01:40:22,270 --> 01:40:24,406
What paper, please?
1641
01:40:28,610 --> 01:40:30,746
What do you read?
1642
01:40:47,062 --> 01:40:48,530
Hello, Peg.
1643
01:40:51,266 --> 01:40:52,734
Hello, Danny.
1644
01:40:54,703 --> 01:40:56,605
Well..
1645
01:40:56,672 --> 01:40:58,907
Hey, this is alright.
1646
01:40:58,974 --> 01:41:01,209
This is really a night
for the books.
1647
01:41:01,276 --> 01:41:04,413
I just finished listening
to Eddie's concert on the radio.
1648
01:41:04,480 --> 01:41:06,948
And it's a big success.
1649
01:41:07,015 --> 01:41:08,817
And now Peg's here.
1650
01:41:08,884 --> 01:41:10,886
That's alright for one night.
1651
01:41:10,952 --> 01:41:14,255
Did you...did you hear
about the concert?
1652
01:41:14,322 --> 01:41:16,257
Yes, Danny. I was there.
1653
01:41:16,324 --> 01:41:19,795
You were?
Well, great, wasn't it?
1654
01:41:19,861 --> 01:41:22,063
Can you imagine that
skinny-legged, redheaded kid
1655
01:41:22,130 --> 01:41:24,733
used to practice
out on the fire escape
1656
01:41:24,800 --> 01:41:28,504
writes a symphony that
sets a whole town on its ear.
1657
01:41:28,570 --> 01:41:32,107
Well, I guess we ain't
got no squawk coming.
1658
01:41:32,173 --> 01:41:35,711
'Looks like everybody from
Forsyth Street's doing alright"
1659
01:41:35,777 --> 01:41:37,045
Oh, Danny.
1660
01:41:38,447 --> 01:41:40,449
What's the matter, Peg?
1661
01:41:40,516 --> 01:41:42,451
What are you crying for?
1662
01:41:42,518 --> 01:41:45,286
You just came
to visit an old pal.
1663
01:41:45,353 --> 01:41:47,389
Aren't you glad to see me?
1664
01:41:47,456 --> 01:41:51,026
I can't tell you how much,
Danny. Are you alright?
1665
01:41:51,092 --> 01:41:55,030
Sure, I'm better than that.
I got a soft touch here.
1666
01:41:55,096 --> 01:41:57,065
Keeps me out in the air.
1667
01:41:57,132 --> 01:41:59,501
I sell a hundred papers
and make a buck.
1668
01:41:59,568 --> 01:42:02,571
I got a lot of good
customers and they keep me busy.
1669
01:42:02,638 --> 01:42:05,373
I don't get much time
for moping.
1670
01:42:05,441 --> 01:42:08,444
- Then, you are alright.
- Oh, sure, I'm fine.
1671
01:42:08,510 --> 01:42:11,847
I still got my two eyes, and
they're always getting better.
1672
01:42:11,913 --> 01:42:15,183
'That's what the doctor said.
A year, maybe a little longer.'
1673
01:42:15,250 --> 01:42:16,985
'I can wait. Used to waiting.'
1674
01:42:17,052 --> 01:42:21,457
Besides, I can always see
anything I wanna see.
1675
01:42:22,891 --> 01:42:25,494
I saw you, Peg.
1676
01:42:25,561 --> 01:42:29,264
Danny, if I could help now,
I'd do anything.
1677
01:42:29,330 --> 01:42:31,433
Well, you have.
1678
01:42:31,500 --> 01:42:35,136
Look, I never told nobody this
1679
01:42:35,203 --> 01:42:40,609
but I always knew that
someday you'd pass by here
1680
01:42:40,676 --> 01:42:42,611
and you'd see me.
1681
01:42:42,678 --> 01:42:44,780
Always knew that.
1682
01:42:44,846 --> 01:42:48,216
- Because..
- Yes, Danny?
1683
01:42:48,283 --> 01:42:52,320
...because you were always my
girl. That's right, ain't it?
1684
01:42:52,387 --> 01:42:54,656
Always, Danny. Always.
1685
01:42:59,561 --> 01:43:01,963
Yes, brother, it's beautiful.
1686
01:43:02,030 --> 01:43:05,033
Didn't I tell you there was
a heart beating in the city?
1687
01:43:05,100 --> 01:43:08,169
I've been all over.
East side, West side.
1688
01:43:08,236 --> 01:43:10,506
Down in the subways,
up in the elevators.
1689
01:43:10,572 --> 01:43:13,274
Flat with the river
and I report success.
1690
01:43:13,341 --> 01:43:15,076
There's a heart beating
in the city.
1691
01:43:15,143 --> 01:43:16,912
You wont find it
in the timetables
1692
01:43:16,978 --> 01:43:18,914
and you'll never see
it advertised.
1693
01:43:18,980 --> 01:43:22,117
But take it from me, brother,
there's love in New York.
1694
01:43:22,183 --> 01:43:23,719
And I know
1695
01:43:23,785 --> 01:43:26,121
because I got
clothes on my back.
134730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.