All language subtitles for Chicago P.D. 8x08 - Protect and Serve (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,031 --> 00:00:07,942 So this really something you're doing 2 00:00:07,966 --> 00:00:10,478 - with every officer from CPD? - Yes, sir. 3 00:00:10,502 --> 00:00:12,146 Hey, you don't have to call me sir. 4 00:00:12,170 --> 00:00:13,147 It's pretty formal for somebody 5 00:00:13,171 --> 00:00:14,982 who's gonna ask me my deepest, darkest secrets. 6 00:00:15,006 --> 00:00:16,784 It won't be that, I promise. 7 00:00:16,808 --> 00:00:18,352 I'm simply asking questions 8 00:00:18,376 --> 00:00:20,621 designed to forecast future problems. 9 00:00:20,645 --> 00:00:21,989 To predict the future? 10 00:00:22,013 --> 00:00:23,076 Oh, that'd be nice, wouldn't it? 11 00:00:23,100 --> 00:00:24,138 But no. 12 00:00:24,169 --> 00:00:27,061 This is just another supplement to Early Intervention Strategy. 13 00:00:27,085 --> 00:00:28,996 Right, to predict if I'm gonna do something stupid 14 00:00:29,020 --> 00:00:30,231 on the job in the future. 15 00:00:30,255 --> 00:00:32,333 It's purely supportive, not punitive. 16 00:00:32,357 --> 00:00:34,034 What if I answer a question wrong? 17 00:00:34,058 --> 00:00:35,102 There is no wrong. 18 00:00:35,126 --> 00:00:37,371 Any answer would just help us understand you. 19 00:00:37,395 --> 00:00:39,673 - Who you are. - Well, I get that. 20 00:00:39,697 --> 00:00:42,343 I've been to therapy before, so lay it on me. 21 00:00:42,367 --> 00:00:45,079 So how do you like your coffee? 22 00:00:45,103 --> 00:00:46,759 Black. 23 00:00:47,172 --> 00:00:48,549 How do you like yours? 24 00:00:48,573 --> 00:00:50,805 I don't drink coffee. 25 00:00:51,431 --> 00:00:53,120 And have you always taken it that way? 26 00:00:53,144 --> 00:00:55,289 Yes, one cream, one sugar, every morning. 27 00:00:55,727 --> 00:00:57,625 Does that say something about me? 28 00:00:58,246 --> 00:01:00,494 Would you consider yourself a creature of habit? 29 00:01:00,940 --> 00:01:03,264 Uh, no, no, I drink all the drinks. 30 00:01:03,288 --> 00:01:05,199 Have you ever used a racial slur? 31 00:01:06,224 --> 00:01:09,003 That's a hell of a segue. No, no I have not. 32 00:01:09,027 --> 00:01:11,405 Have you ever heard a family member use a racial slur? 33 00:01:11,429 --> 00:01:12,932 I don't know. Maybe. 34 00:01:12,957 --> 00:01:14,657 Yeah. 35 00:01:16,601 --> 00:01:18,379 Would you say you have a good relationship 36 00:01:18,403 --> 00:01:21,048 - with your family? - I'd say it's fine. 37 00:01:21,072 --> 00:01:23,884 Do you consider the police force your family? 38 00:01:23,908 --> 00:01:25,119 My unit. 39 00:01:25,143 --> 00:01:27,221 And the rest of the police force? 40 00:01:27,245 --> 00:01:29,490 No, coworkers. 41 00:01:29,514 --> 00:01:30,677 Have you ever felt 42 00:01:30,701 --> 00:01:33,060 what you would categorize as anger issues? 43 00:01:33,084 --> 00:01:34,461 Nope. 44 00:01:34,485 --> 00:01:36,630 And what about trauma? 45 00:01:36,654 --> 00:01:38,232 Yes. 46 00:01:38,256 --> 00:01:41,235 Have you experienced post-traumatic stress? 47 00:01:41,259 --> 00:01:42,982 Yes. 48 00:01:43,461 --> 00:01:45,606 Have you ever made a mistake on the job? 49 00:01:45,630 --> 00:01:47,208 Have you ever had to fire your weapon? 50 00:01:47,232 --> 00:01:49,176 Have you ever killed someone? Have you ever felt fear on the job? 51 00:01:49,200 --> 00:01:51,278 Do you believe you are the wrong fit for this job? 52 00:01:51,302 --> 00:01:52,613 Are you proud to be an officer 53 00:01:52,637 --> 00:01:54,481 of the Chicago Police Department? 54 00:01:54,505 --> 00:01:56,650 Do you believe you're capable, worthy, right? 55 00:01:59,644 --> 00:02:01,255 What the actual hell do they think 56 00:02:01,279 --> 00:02:02,489 they're gonna get out of all of that? 57 00:02:02,513 --> 00:02:03,924 They should check my police record 58 00:02:03,948 --> 00:02:05,526 if they wanna know if I'm a good or a bad cop. 59 00:02:05,550 --> 00:02:06,594 Am I right? Am I? 60 00:02:06,618 --> 00:02:09,096 Nah, nah, they don't wanna know who you are now. 61 00:02:09,120 --> 00:02:10,431 They wanna know who you gonna be then. 62 00:02:10,455 --> 00:02:12,299 One hour with them, and you're a psychic too? 63 00:02:12,323 --> 00:02:13,634 Maybe I got the future in me, 64 00:02:13,658 --> 00:02:16,070 but if asking us questions is gonna help us find prejudice, 65 00:02:16,094 --> 00:02:17,638 prevent problems, and progress policing, 66 00:02:17,662 --> 00:02:19,139 then I'll sit for it all damn day. 67 00:02:19,163 --> 00:02:20,441 I get the intention. 68 00:02:20,465 --> 00:02:22,776 It's just, I don't know, seems a little overzealous, right? 69 00:02:22,800 --> 00:02:24,111 I'm just saying, you don't punish the many 70 00:02:24,135 --> 00:02:25,279 to get to the few, you know? 71 00:02:25,303 --> 00:02:27,481 Grill good cops looking for cracks that ain't there. 72 00:02:27,505 --> 00:02:28,716 I just wanna know what my coffee order 73 00:02:28,740 --> 00:02:30,655 - has to do with anything. - Hey, guys. 74 00:02:31,542 --> 00:02:34,488 What's going on? We got a case? 75 00:02:34,512 --> 00:02:36,223 An officer-involved shooting. 76 00:02:36,247 --> 00:02:37,625 - A bad one. - No. 77 00:02:37,649 --> 00:02:39,193 What happened? 78 00:02:39,217 --> 00:02:40,527 A buddy of mine in patrol 79 00:02:40,551 --> 00:02:42,196 sent over this civilian witness video. 80 00:02:42,220 --> 00:02:43,964 Somebody caught it on a cell phone. 81 00:02:44,252 --> 00:02:46,267 I said get your hands all the way up 82 00:02:46,291 --> 00:02:47,334 and turn around. 83 00:02:47,358 --> 00:02:48,802 Stop pointing your gun at me! 84 00:02:48,826 --> 00:02:50,471 Hands up! Turn around! 85 00:02:50,495 --> 00:02:53,440 Your gun is pointed at me, and I did nothing wrong. 86 00:02:53,464 --> 00:02:54,675 So no. 87 00:02:54,699 --> 00:02:56,510 Then this is the last time. Okay? 88 00:02:56,534 --> 00:02:57,978 You're gonna get your hands away from your weapon, 89 00:02:58,002 --> 00:02:59,284 and you're gonna turn around. 90 00:02:59,308 --> 00:03:01,382 Hey, hey, Wheelan, let's just relax, all right? 91 00:03:01,406 --> 00:03:02,983 I'm not moving. I know my rights. 92 00:03:03,007 --> 00:03:04,318 Call your supervisor. 93 00:03:04,342 --> 00:03:06,353 Hey, hands away from your weapon, up! 94 00:03:06,377 --> 00:03:07,655 My aren't nowhere near my weapon! 95 00:03:07,679 --> 00:03:09,390 - Get them up! - Let's just calm down. 96 00:03:09,414 --> 00:03:10,991 - Turn around! - I ain't gonna move. 97 00:03:11,015 --> 00:03:12,626 - I said turn around! - Wheelan! 98 00:03:12,650 --> 00:03:14,161 - Now! - Wheelan! 99 00:03:14,185 --> 00:03:16,130 Now! 100 00:03:16,154 --> 00:03:17,564 Oh, my God! 101 00:03:17,588 --> 00:03:18,699 No! 102 00:03:22,560 --> 00:03:24,292 The kid die? 103 00:03:26,096 --> 00:03:27,329 On the pavement. 104 00:03:31,090 --> 00:03:32,759 Who was he? 105 00:03:33,504 --> 00:03:35,716 His name is Jeff Duncan. Zero priors. 106 00:03:35,740 --> 00:03:37,418 Had a legal gun in his waistband. 107 00:03:37,442 --> 00:03:39,687 Pulled over for going seven over the speed limit. 108 00:03:39,711 --> 00:03:41,422 Graduate of Whitney Young. 109 00:03:41,446 --> 00:03:43,324 Student at University of Chicago. 110 00:03:43,348 --> 00:03:44,572 And the officers? 111 00:03:44,596 --> 00:03:46,760 The FTO who fired the shot, Dave Wheelan. 112 00:03:46,784 --> 00:03:50,219 PPO a month out of the academy is named Andre Cooper. 113 00:03:51,889 --> 00:03:53,033 Cooper's talking? 114 00:03:53,057 --> 00:03:55,569 Oh yeah, to IRT and COPA, 115 00:03:55,593 --> 00:03:58,305 and his statement never changed. 116 00:03:58,329 --> 00:04:00,240 Jeff never went for his weapon. 117 00:04:00,264 --> 00:04:02,743 There was zero justification to use deadly force. 118 00:04:02,767 --> 00:04:04,878 I also have three witnesses 119 00:04:04,902 --> 00:04:06,380 and two POD cameras. 120 00:04:06,404 --> 00:04:09,316 IAD is on their way to Officer Wheelan's house now, 121 00:04:09,340 --> 00:04:11,151 but I would like two undercovers 122 00:04:11,175 --> 00:04:12,553 to make the transport. 123 00:04:12,577 --> 00:04:15,556 That's... That's not what my unit does. 124 00:04:16,914 --> 00:04:18,359 I mean I think you'd be hard pressed 125 00:04:18,383 --> 00:04:19,793 to find any Chicago police officer 126 00:04:19,817 --> 00:04:21,729 - who wants to step in this. - I know. 127 00:04:21,753 --> 00:04:23,297 I know history tells us that this 128 00:04:23,321 --> 00:04:24,531 is not something to step in, 129 00:04:24,555 --> 00:04:26,600 which is why I'm asking a unit I trust, 130 00:04:26,624 --> 00:04:28,268 and I hope trusts me. 131 00:04:29,761 --> 00:04:32,673 I've watched this footage three dozen times, Hank, 132 00:04:32,697 --> 00:04:34,074 as has the SA. 133 00:04:34,098 --> 00:04:36,906 And it clear as this moment ever comes, 134 00:04:37,635 --> 00:04:39,283 it was a bad shoot. 135 00:04:40,104 --> 00:04:41,537 Okay? 136 00:04:42,640 --> 00:04:44,640 Can you spare two officers, Sergeant Voight? 137 00:04:47,645 --> 00:04:49,456 The video's not yet viral, 138 00:04:49,480 --> 00:04:53,227 but we will be putting every officer on immediate 12s. 139 00:04:53,251 --> 00:04:55,362 We expect mass protests and violence, 140 00:04:55,386 --> 00:04:57,331 so we will move fast. 141 00:04:57,355 --> 00:05:00,267 Officer Atwater, Officer Ruzek, 142 00:05:00,291 --> 00:05:02,102 I want you to go to Officer Wheelan's home 143 00:05:02,126 --> 00:05:04,104 and arrest him for murder. 144 00:05:10,960 --> 00:05:15,030 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 145 00:05:15,076 --> 00:05:17,851 Officer Dave Wheelan, on the job 30 years, 146 00:05:17,875 --> 00:05:20,521 16 department commendations, only one complaint a year. 147 00:05:20,545 --> 00:05:23,123 You can read about him all you want, but listen to me: 148 00:05:23,147 --> 00:05:25,559 You're both nothing more than an Uber, okay? 149 00:05:25,583 --> 00:05:27,361 Read him his rights, arrest him, 150 00:05:27,385 --> 00:05:28,929 drive him, drop him off at south detention. 151 00:05:28,953 --> 00:05:30,964 You do nothing, you say nothing. 152 00:05:30,988 --> 00:05:33,133 Do not get involved. 153 00:05:33,157 --> 00:05:34,601 Not one word that can get you in trouble 154 00:05:34,625 --> 00:05:35,602 if you have to testify, 155 00:05:35,626 --> 00:05:36,904 - you understand me? - Yeah. 156 00:05:36,928 --> 00:05:37,971 All right, car's been cleared. 157 00:05:37,995 --> 00:05:39,273 It's unmarked. 158 00:05:39,297 --> 00:05:40,340 Should be another unit doing this. 159 00:05:40,364 --> 00:05:41,475 I feel like any good cop 160 00:05:41,499 --> 00:05:42,543 should be able to arrest a cop like this. 161 00:05:42,567 --> 00:05:43,566 Yeah. 162 00:05:43,601 --> 00:05:45,846 I mean this file's real sparse. This can't be the whole of it. 163 00:05:45,870 --> 00:05:47,281 It makes him look like a good cop 164 00:05:47,305 --> 00:05:49,249 who murdered a kid at a routine traffic stop. 165 00:05:49,273 --> 00:05:50,684 Yeah, routine all right. 166 00:05:50,708 --> 00:05:51,985 He didn't have guns in the house. 167 00:05:52,009 --> 00:05:53,854 He's got a wife and kids. They're gonna be all emotional. 168 00:05:53,878 --> 00:05:55,389 - Hey, Linette. - Hi, guys. 169 00:05:55,413 --> 00:05:57,658 - Imagine Jeff Duncan's family. - I have. 170 00:05:57,682 --> 00:05:58,959 Only we're not going to Jeff Duncan's house 171 00:05:58,983 --> 00:06:01,395 - to arrest nobody. - Thank you, Linette. 172 00:06:01,419 --> 00:06:02,463 Yeah. You're welcome. 173 00:06:02,487 --> 00:06:04,331 Look, brother, I know that this is a situation 174 00:06:04,355 --> 00:06:05,866 that can spin us in a lot of different ways. 175 00:06:05,890 --> 00:06:07,835 Most of those ways are above our pay grade. 176 00:06:07,859 --> 00:06:10,370 So like Voight said, this got nothing to do with us. 177 00:06:10,394 --> 00:06:12,606 Let's just go arrest this guy like the criminal he is, 178 00:06:12,630 --> 00:06:15,476 nice and easy, get back to doing our real jobs, yeah? 179 00:06:15,500 --> 00:06:16,530 Copy that. 180 00:06:19,370 --> 00:06:21,014 - Murderer! - Agh. 181 00:06:21,038 --> 00:06:22,671 Come on. 182 00:06:24,475 --> 00:06:26,186 Well, the arrest clearly leaked. 183 00:06:26,210 --> 00:06:28,722 Knew we were coming. 184 00:06:28,746 --> 00:06:30,657 - My partner's in there. - I just wanna talk. 185 00:06:30,681 --> 00:06:31,925 Is that Wheelan's trainee? 186 00:06:31,949 --> 00:06:33,660 Hey, man. You're not gonna touch me, 187 00:06:33,684 --> 00:06:35,529 and you're not gonna tell me to walk away, all right? 188 00:06:35,553 --> 00:06:36,630 I have every right to be here. 189 00:06:36,654 --> 00:06:37,798 He should be on mandatory leave. 190 00:06:37,822 --> 00:06:38,866 Come on, Kev. Let's go. 191 00:06:38,890 --> 00:06:40,467 It's all right. Hey, we all right? 192 00:06:41,489 --> 00:06:43,459 Hey, I just need to know why he shot him. 193 00:06:44,228 --> 00:06:46,039 - Can we have a minute? - Yeah. 194 00:06:46,063 --> 00:06:47,407 Come on, man. Cooper, right? 195 00:06:47,431 --> 00:06:48,842 Yeah. Atwater, Ruzek. 196 00:06:48,866 --> 00:06:50,210 You ain't been in there, have you? 197 00:06:50,234 --> 00:06:52,379 No, I haven't. I get that I shouldn't. 198 00:06:52,403 --> 00:06:53,881 You should not. 199 00:06:53,905 --> 00:06:55,582 Hey, yeah, man, I was right there. 200 00:06:55,606 --> 00:06:57,551 I was right there next to him. 201 00:06:57,575 --> 00:06:58,986 I rode with that dude a month. 202 00:06:59,423 --> 00:07:01,455 Brother, I just need to know why. 203 00:07:05,249 --> 00:07:06,493 You know why. 204 00:07:08,419 --> 00:07:10,864 And you know you gotta go home. Get out of here, man. 205 00:07:10,888 --> 00:07:12,065 - Hey... - It's okay, we got it. 206 00:07:12,089 --> 00:07:13,734 Come on. We'll be back in a few. 207 00:07:13,758 --> 00:07:15,536 Don't take too long. 208 00:07:20,665 --> 00:07:21,909 Mrs. Wheelan, I'm Officer Ruzek. 209 00:07:21,933 --> 00:07:22,910 This is Officer Atwater. 210 00:07:22,934 --> 00:07:24,478 Thank God. Come in. 211 00:07:24,502 --> 00:07:25,779 Thank you. 212 00:07:26,158 --> 00:07:28,494 Our phones have been ringing nonstop. 213 00:07:30,474 --> 00:07:31,985 Ma'am. 214 00:07:32,331 --> 00:07:33,791 Where's your husband? 215 00:07:34,445 --> 00:07:36,623 - He's upstairs with the kids. - They're scared. 216 00:07:36,647 --> 00:07:38,825 What is this? You're with the FOP, right? 217 00:07:38,849 --> 00:07:40,260 I assume you're here to help my husband. 218 00:07:40,284 --> 00:07:41,662 Uh, no. 219 00:07:41,686 --> 00:07:43,497 Annie, I'm guessing they're here to arrest me. 220 00:07:43,521 --> 00:07:46,033 - No. - David Wheelan, you're under arrest. 221 00:07:46,057 --> 00:07:47,734 - Can you step down please? - No. 222 00:07:49,493 --> 00:07:51,527 Dad, what's going on? 223 00:07:52,530 --> 00:07:54,508 Kay, look, I only got one ask. 224 00:07:54,632 --> 00:07:56,777 Okay, spare my kids, huh? Cuff me outside. 225 00:07:56,801 --> 00:07:57,911 Yeah, we can do that. 226 00:07:57,935 --> 00:07:59,646 Protocol is that we cuff you inside. 227 00:07:59,670 --> 00:08:01,882 - Turn around. - Kevin... 228 00:08:01,906 --> 00:08:02,983 Kevin, uh... kids around. 229 00:08:03,007 --> 00:08:04,484 Do you have any weapons on you? 230 00:08:04,508 --> 00:08:06,620 - No. - Is this his jacket? 231 00:08:06,644 --> 00:08:07,821 Hey, Katie, sweetheart, it's gonna be fine. 232 00:08:07,845 --> 00:08:08,843 Dave Wheelan, you're under arrest 233 00:08:08,867 --> 00:08:10,123 - for the murder of Jeff Duncan. - All right? 234 00:08:10,147 --> 00:08:12,459 Kay, take your sister upstairs. 235 00:08:12,483 --> 00:08:13,627 - Dave. - Zach, take her upstairs. 236 00:08:13,651 --> 00:08:15,295 - What am I supposed to do? - Go to your room, Katie. 237 00:08:15,319 --> 00:08:16,530 It'll be fine, honey. 238 00:08:16,554 --> 00:08:17,531 You have a right to an attorney. 239 00:08:17,555 --> 00:08:18,532 If you do not have an attorney, one will be... 240 00:08:18,556 --> 00:08:19,833 - I did nothing. - You know what, I did nothing. 241 00:08:19,857 --> 00:08:23,437 You're gonna get a call soon. I already called an attorney. 242 00:08:31,702 --> 00:08:34,036 Back up, back up, back up! 243 00:08:35,039 --> 00:08:38,518 - I did nothing wrong! - Stop talking. 244 00:08:38,542 --> 00:08:41,088 - My life was in danger! - I did nothing wrong! 245 00:08:41,112 --> 00:08:43,624 I did my job, and I'd do it again! 246 00:08:43,648 --> 00:08:45,092 - Stop talking! - I'm innocent! 247 00:08:45,116 --> 00:08:46,243 Back up! 248 00:08:46,267 --> 00:08:47,794 Let's go, let's go, let's go, let's go. 249 00:08:47,818 --> 00:08:49,162 Back up! Get away from the car! 250 00:08:49,186 --> 00:08:50,897 Please step away from the vehicle, ma'am. 251 00:08:50,921 --> 00:08:53,756 Stand back. Hey, hey, back up. 252 00:08:55,059 --> 00:08:57,092 Easy, Ruz, easy, Ruz, easy. 253 00:09:09,206 --> 00:09:10,584 What the hell was that? 254 00:09:10,608 --> 00:09:13,053 - The truth. - Because they need to hear it. 255 00:09:13,077 --> 00:09:14,976 Adam, Kev? 256 00:09:15,780 --> 00:09:17,124 Yeah, Hailey, we made the arrest. 257 00:09:17,148 --> 00:09:18,825 - We're in transit. - We got a problem. 258 00:09:18,849 --> 00:09:20,360 There's a video we didn't know about. 259 00:09:20,384 --> 00:09:21,928 Jeff Duncan had an app on his phone 260 00:09:21,952 --> 00:09:23,130 that recorded the traffic stop 261 00:09:23,154 --> 00:09:25,788 and sent the full video to all of his emergency contacts. 262 00:09:26,991 --> 00:09:28,702 How many people saw the video? 263 00:09:28,726 --> 00:09:29,870 It's gone viral. 264 00:09:29,894 --> 00:09:31,705 We've got unruly crowds at headquarters, City Hall, 265 00:09:31,729 --> 00:09:33,073 the jails, and south detention. 266 00:09:33,097 --> 00:09:34,741 We got death threats against Wheelan. 267 00:09:34,765 --> 00:09:36,943 Okay, Hailey, what are you telling us here? 268 00:09:36,967 --> 00:09:38,178 I'm saying you can't bring him in yet. 269 00:09:38,202 --> 00:09:40,914 Not until we clear this out. Sorry. 270 00:09:40,938 --> 00:09:43,550 There's a safe house about ten minutes from you. 271 00:09:43,574 --> 00:09:44,584 I'm gonna send you everything right now. 272 00:09:44,608 --> 00:09:46,920 Just stay there, and we'll be quick, all right? 273 00:09:46,944 --> 00:09:48,944 Okay. Copy that. 274 00:09:51,653 --> 00:09:53,155 Hey, come on with these cuffs, huh? 275 00:09:53,179 --> 00:09:54,859 They're cutting off my circulation. 276 00:09:54,884 --> 00:09:57,101 I can't feel my shoulders. Here. 277 00:09:59,857 --> 00:10:01,201 Ah. Thanks. 278 00:10:01,225 --> 00:10:02,936 Put your jacket on. 279 00:10:02,960 --> 00:10:05,105 Should be another unit doing this, man. 280 00:10:05,129 --> 00:10:06,206 This ain't too bad, huh? 281 00:10:06,230 --> 00:10:08,875 Usually it's just a crappy motel room somewhere. 282 00:10:08,899 --> 00:10:10,110 Put your hands out. 283 00:10:10,134 --> 00:10:12,612 - Oh, you gotta be kidding me. - It's just us three here now. 284 00:10:12,636 --> 00:10:14,581 Yeah, what'd you think was happening here? 285 00:10:14,605 --> 00:10:16,238 Put your hands out. 286 00:10:20,010 --> 00:10:22,155 There. Sit. We shouldn't be here long. 287 00:10:22,179 --> 00:10:23,623 Yeah. 288 00:10:23,647 --> 00:10:24,958 We shouldn't have to be here at all. 289 00:10:24,982 --> 00:10:28,061 I'm here over a video showing me doing my job. 290 00:10:28,085 --> 00:10:29,096 Come on, man. 291 00:10:29,120 --> 00:10:30,931 We're here because a mob of people want your head. 292 00:10:30,955 --> 00:10:32,654 So cut out all the commentary, all right? 293 00:10:34,825 --> 00:10:37,204 I get what you think you're seeing when you look at me. 294 00:10:37,228 --> 00:10:41,530 Some racist white cop prick, right? 295 00:10:42,199 --> 00:10:43,977 But the video speaks for itself. 296 00:10:44,001 --> 00:10:45,378 It sure does. 297 00:10:45,417 --> 00:10:47,647 You know, anything you say to us can be used against you, 298 00:10:47,671 --> 00:10:50,450 so how about we just all stay quiet? 299 00:10:50,474 --> 00:10:53,186 No. Watch the video. 300 00:10:53,210 --> 00:10:55,455 You didn't see the full thing. 301 00:10:55,479 --> 00:10:57,613 So go ahead and watch all of it. 302 00:10:58,983 --> 00:11:01,895 I know you want to. So watch it. 303 00:11:02,306 --> 00:11:03,918 Yeah. 304 00:11:05,122 --> 00:11:08,123 All right. 305 00:11:10,127 --> 00:11:12,839 License, registration, and proof of insurance? 306 00:11:12,863 --> 00:11:15,108 Why am I being pulled over? 307 00:11:15,132 --> 00:11:18,278 Driving above the posted speed limit, sir. 308 00:11:18,302 --> 00:11:19,780 Come on, I wasn't going that fast. 309 00:11:19,804 --> 00:11:21,181 This is just a routine traffic stop, sir. 310 00:11:21,205 --> 00:11:23,583 Just cover the passenger side. 311 00:11:23,607 --> 00:11:24,885 Last time. 312 00:11:24,909 --> 00:11:26,319 License and proof of insurance. 313 00:11:26,343 --> 00:11:28,755 - Officer, I wasn't speeding. - I don't know what this is... 314 00:11:28,779 --> 00:11:30,190 Ah, ah, ah. Hey, watch the tone 315 00:11:30,214 --> 00:11:32,159 and calm down so I can do my job. 316 00:11:32,183 --> 00:11:33,326 That's what this is. 317 00:11:33,350 --> 00:11:35,228 Is harassing people your job? 318 00:11:35,252 --> 00:11:37,230 'Cause that's what this feels like. 319 00:11:37,254 --> 00:11:39,266 And for the record, because I am recording this, 320 00:11:39,290 --> 00:11:42,335 I am legally carrying a firearm in my waistband. 321 00:11:42,359 --> 00:11:44,304 I have a concealed carry permit in my wallet. 322 00:11:44,328 --> 00:11:46,173 Okay, I'm gonna need for you 323 00:11:46,197 --> 00:11:47,874 to step out of the vehicle now. 324 00:11:47,898 --> 00:11:49,075 What? Why? 325 00:11:49,099 --> 00:11:50,310 Am I being arrested? 326 00:11:50,334 --> 00:11:52,212 I just gave an order. Step out. 327 00:11:52,236 --> 00:11:54,703 Call your supervisor. I'm not moving. 328 00:11:55,539 --> 00:11:57,050 Why the hell is a gun pointed at me? 329 00:11:57,074 --> 00:11:58,518 Step out of the vehicle. 330 00:11:58,542 --> 00:12:00,353 Wheelan, sir, let's just calm down. 331 00:12:00,377 --> 00:12:03,056 Yeah, Wheelan. Calm down. 332 00:12:03,080 --> 00:12:04,825 Step out of the damn vehicle. 333 00:12:08,219 --> 00:12:10,764 - Search the car. - You need a warrant for that! 334 00:12:10,788 --> 00:12:13,200 Sir, that's an intrusive search. 335 00:12:13,224 --> 00:12:15,735 Kid, do it or find a new job, now! 336 00:12:15,759 --> 00:12:17,337 Hands up! Turn around! 337 00:12:17,361 --> 00:12:20,240 Your gun is pointed at me, and I did nothing wrong. 338 00:12:20,264 --> 00:12:21,908 - So no. - Last time. 339 00:12:21,932 --> 00:12:23,777 Get your hands up, away from the weapon, 340 00:12:23,801 --> 00:12:24,945 and turn around. 341 00:12:24,969 --> 00:12:27,247 - Hey, hey, Wheelan. - Let's just relax, man. 342 00:12:27,271 --> 00:12:29,082 I'm not moving. I know my rights. 343 00:12:29,106 --> 00:12:30,550 Call your supervisor. 344 00:12:30,574 --> 00:12:34,054 - Turn around. - Hands away from the weapon! 345 00:12:34,078 --> 00:12:35,844 My hands are nowhere near my weapon! 346 00:12:36,780 --> 00:12:38,024 - Let's just calm down. - Turn around! 347 00:12:38,048 --> 00:12:39,359 I ain't gonna move so you can shoot me. 348 00:12:39,383 --> 00:12:40,694 Now! 349 00:12:40,718 --> 00:12:41,862 Let's just calm down. Wheelan... 350 00:12:41,886 --> 00:12:43,897 Now. 351 00:12:46,123 --> 00:12:47,734 You see now? 352 00:12:49,226 --> 00:12:50,770 He wouldn't comply. 353 00:12:50,794 --> 00:12:53,340 He... he was hostile, 354 00:12:53,364 --> 00:12:55,308 he was armed, and he moved. 355 00:12:57,902 --> 00:12:59,746 I feared for my life, and I acted. 356 00:12:59,770 --> 00:13:01,781 You mean to tell me all... 357 00:13:04,108 --> 00:13:06,675 Hailey didn't say we were getting backup, did she? 358 00:13:08,178 --> 00:13:11,246 Get down! 359 00:13:15,119 --> 00:13:16,596 We got two shooters! 360 00:13:16,620 --> 00:13:18,164 Get your head down. Follow me. 361 00:13:29,266 --> 00:13:31,077 - Keep your head down. - Head down, come on. 362 00:13:31,101 --> 00:13:32,812 Get in the truck. 363 00:13:34,104 --> 00:13:36,983 - Kev got me, you got me? - I got it, I got it, I got it. 364 00:13:38,642 --> 00:13:40,020 - They're in the house, Ruz.. - Get in the truck, dude. 365 00:13:40,044 --> 00:13:42,155 Let's go, let's go, let's go, let's go! 366 00:13:42,179 --> 00:13:44,212 - You got it? - Yeah. 367 00:13:45,015 --> 00:13:47,360 - Son of a bitch. - Damn. 368 00:13:47,384 --> 00:13:50,196 10-1, 10-1! Shots fired at the police. 369 00:13:50,220 --> 00:13:51,231 Keep your head down. 370 00:13:59,363 --> 00:14:01,041 We got another shooter! 371 00:14:09,261 --> 00:14:10,539 Are we clear? Tell me we're clear. 372 00:14:10,563 --> 00:14:11,540 Uh, yeah. No tail, no follow. 373 00:14:11,564 --> 00:14:13,142 They're trying to kill me! 374 00:14:13,166 --> 00:14:14,644 - I shot one of them. - There's at least two shooters. 375 00:14:14,668 --> 00:14:16,479 Take these cuffs off. Take them off. 376 00:14:16,503 --> 00:14:19,649 - I'm a cop, same as you! - Shut up! 377 00:14:19,673 --> 00:14:22,018 - God. - Tell me you got your ears on! 378 00:14:22,042 --> 00:14:24,186 - Sarge, our guys got ambushed. - What? 379 00:14:24,210 --> 00:14:25,321 I'm here. Are you okay? 380 00:14:25,345 --> 00:14:26,522 I heard the whole thing over the radio. 381 00:14:26,546 --> 00:14:28,457 Yeah, somebody hit the safehouse. 382 00:14:28,481 --> 00:14:29,625 What the hell does he mean, hit? 383 00:14:29,649 --> 00:14:31,127 - Are you all right? - Uh, we're fine. 384 00:14:31,151 --> 00:14:33,162 We hit one of the shooters, maybe two. 385 00:14:33,186 --> 00:14:34,630 Both were masked. 386 00:14:34,654 --> 00:14:36,332 I mean, the place was clearly compromised. 387 00:14:36,356 --> 00:14:37,466 They were there to kill Wheelan. 388 00:14:37,490 --> 00:14:39,468 Adam, are you still at the house? 389 00:14:39,492 --> 00:14:41,003 No, no, no, we're driving. 390 00:14:41,027 --> 00:14:42,204 Patrol said they were a minute out, 391 00:14:42,228 --> 00:14:43,806 but driving feels safer right now. 392 00:14:43,830 --> 00:14:45,741 Okay, we are heading to the safe house now, 393 00:14:45,765 --> 00:14:48,411 see what we can learn. Find a location off road, 394 00:14:48,435 --> 00:14:50,379 hang tight until we get you an escort, 395 00:14:50,403 --> 00:14:52,581 and use only your DCs to communicate. 396 00:14:52,605 --> 00:14:54,083 All right, copy that. 397 00:14:54,107 --> 00:14:56,285 Yo, Ruz. Garage. 398 00:14:56,309 --> 00:14:57,568 Yeah. 399 00:15:09,956 --> 00:15:11,667 I wasn't hit. Take the cuffs off. 400 00:15:11,691 --> 00:15:13,703 - Turn around. - I'm not hit. 401 00:15:13,727 --> 00:15:16,205 But you know you can't take me to another safehouse 402 00:15:16,229 --> 00:15:17,740 'cause if they found us at the first one, 403 00:15:17,764 --> 00:15:19,942 they're gonna find us at the next one. 404 00:15:19,966 --> 00:15:21,510 They're hunting me! 405 00:15:21,534 --> 00:15:23,301 What the hell do we do now? 406 00:15:26,406 --> 00:15:27,717 There's something very wrong here. 407 00:15:27,741 --> 00:15:30,553 Those shooters just made a safehouse. 408 00:15:30,577 --> 00:15:32,188 I know. 409 00:15:32,212 --> 00:15:34,690 What we gotta do is ask ourselves this question: 410 00:15:34,714 --> 00:15:37,193 Was it an inside job? 411 00:15:37,217 --> 00:15:40,062 Only people that know about the safehouse is CPD. 412 00:15:40,086 --> 00:15:43,354 Not to mention, they just beat patrol by two minutes. 413 00:15:45,208 --> 00:15:46,381 All right. 414 00:15:46,415 --> 00:15:48,371 I think the safest thing is we keep this between us, 415 00:15:48,395 --> 00:15:49,605 we take him off book, 416 00:15:49,629 --> 00:15:52,575 we take him somewhere nobody knows about, 417 00:15:52,599 --> 00:15:54,210 till we can figure out what the hell's going on, 418 00:15:54,234 --> 00:15:55,500 who the hell's hunting him. 419 00:16:00,734 --> 00:16:02,500 Take him off book. 420 00:16:03,510 --> 00:16:05,219 Take him off book. 421 00:16:06,178 --> 00:16:09,358 - Boss, we got a plan. - Disregard that escort. 422 00:16:09,382 --> 00:16:11,016 Copy that. 423 00:16:11,767 --> 00:16:13,496 What are we looking at? 424 00:16:13,520 --> 00:16:14,997 Looks like Atwater caught him center mass. 425 00:16:15,021 --> 00:16:16,671 - We got a name? - No, not yet. 426 00:16:16,708 --> 00:16:18,434 They just printed him, but I'm thinking we're gonna get a pop. 427 00:16:18,458 --> 00:16:19,835 - He's got prison tats. - Huh. 428 00:16:19,859 --> 00:16:21,203 Let me show you this. 429 00:16:21,227 --> 00:16:22,738 There's .32 caliber shell casings here. 430 00:16:22,762 --> 00:16:23,902 Uh-huh. 431 00:16:23,950 --> 00:16:26,031 Got 9 mil casings all the way over here. 432 00:16:27,033 --> 00:16:29,779 And then there's blood going down the gangway. 433 00:16:29,803 --> 00:16:33,382 So the second shooter, he's in the wind, but he's injured. 434 00:16:33,406 --> 00:16:35,184 So they both had street sweepers. 435 00:16:35,208 --> 00:16:37,486 Oh, yeah, they were coordinated, 436 00:16:37,510 --> 00:16:40,423 but they didn't care about crossfire. This is a do or die crew. 437 00:16:40,447 --> 00:16:42,758 We're probably not looking at teenage foot soldiers. 438 00:16:42,782 --> 00:16:43,859 No. 439 00:16:44,341 --> 00:16:46,395 And when did Miller get here? 440 00:16:46,419 --> 00:16:48,920 Oh, she got here before us. 441 00:16:52,158 --> 00:16:53,536 Huh. 442 00:16:53,753 --> 00:16:55,719 Hey, can I show you something? 443 00:16:56,463 --> 00:16:57,813 Ma'am. 444 00:17:01,334 --> 00:17:02,943 Guys, give us the room. 445 00:17:09,409 --> 00:17:12,188 - You heard from your guys? - I have. 446 00:17:12,212 --> 00:17:14,423 - Well, they all right? - No injuries. 447 00:17:15,679 --> 00:17:16,859 Where are they? 448 00:17:16,883 --> 00:17:18,260 I don't know. 449 00:17:18,284 --> 00:17:20,396 They're transporting Wheelan off book. 450 00:17:20,420 --> 00:17:21,797 They turned their cells off. 451 00:17:21,821 --> 00:17:23,232 And they made that call with you? 452 00:17:23,256 --> 00:17:25,048 They did. Look. 453 00:17:26,259 --> 00:17:27,803 My men are not gonna bring Wheelan in 454 00:17:27,827 --> 00:17:30,206 if there is any chance that he or any civilian 455 00:17:30,230 --> 00:17:32,196 could take a bullet while en route, okay? 456 00:17:33,266 --> 00:17:35,244 You need to try and give me an order 457 00:17:35,268 --> 00:17:37,413 'cause of the political dirt we just stepped in, go ahead. 458 00:17:37,437 --> 00:17:40,382 I'm here because I had you step in the dirt with me. 459 00:17:40,406 --> 00:17:42,351 I'm not giving you any orders. 460 00:17:42,375 --> 00:17:44,720 Whatever your call is, that's the call. 461 00:17:44,744 --> 00:17:46,222 In the meantime, 462 00:17:46,246 --> 00:17:48,891 I got a team digging into a potential leak at CPD. 463 00:17:49,281 --> 00:17:50,960 Yeah. 464 00:17:51,283 --> 00:17:53,262 You trusted me, Hank. 465 00:17:53,533 --> 00:17:55,204 I trust you. 466 00:18:01,294 --> 00:18:03,506 Okay, you need to take my cuffs off now. 467 00:18:03,530 --> 00:18:05,241 Nobody's taking them off. Stop asking. 468 00:18:05,265 --> 00:18:06,842 I'm not gonna be a defenseless animal. 469 00:18:06,866 --> 00:18:09,667 - Sit down. - I'm not the criminal here. 470 00:18:10,737 --> 00:18:13,415 No? Who is? 471 00:18:13,439 --> 00:18:15,551 The 19-year-old Black kid you shot down? 472 00:18:15,575 --> 00:18:17,419 I defended myself. 473 00:18:17,443 --> 00:18:19,455 From a college student? 474 00:18:19,479 --> 00:18:21,257 I had the right to defend my life. 475 00:18:21,281 --> 00:18:22,358 From what? 476 00:18:22,382 --> 00:18:24,260 Kev. Don't. 477 00:18:24,284 --> 00:18:26,109 No. From what? 478 00:18:26,386 --> 00:18:28,230 I just watched the video. You told me to. 479 00:18:28,254 --> 00:18:30,399 You murdered a kid, and you're gonna stand here in front of me 480 00:18:30,423 --> 00:18:32,032 and defend yourself? 481 00:18:32,492 --> 00:18:34,236 - Just let it go. - Let it go? 482 00:18:34,260 --> 00:18:35,576 He's standing in front of you too. 483 00:18:35,600 --> 00:18:37,973 All I'm saying is, we might be here a while. 484 00:18:38,370 --> 00:18:41,138 None of this is helping. That's all I'm saying. 485 00:18:42,435 --> 00:18:44,302 Let it go. He's not worth it. 486 00:18:45,538 --> 00:18:47,316 Uncuff me. You know I'm right. 487 00:18:47,340 --> 00:18:49,925 I wanna make something really clear to you, man. 488 00:18:50,610 --> 00:18:51,954 The only reason we brought you here 489 00:18:51,978 --> 00:18:53,656 was to keep you from being assassinated. 490 00:18:53,680 --> 00:18:55,780 It doesn't mean either of us think that you're innocent. 491 00:18:58,825 --> 00:19:00,725 Now sit down. 492 00:19:02,521 --> 00:19:03,954 Now. 493 00:19:07,627 --> 00:19:08,904 Ruzek and Atwater can't move 494 00:19:08,928 --> 00:19:11,407 until we determine that leak wasn't inside, 495 00:19:11,431 --> 00:19:13,809 and we got that second shooter in custody. 496 00:19:13,833 --> 00:19:16,122 So who the hell is going after Officer Dave Wheelan? 497 00:19:16,162 --> 00:19:19,048 Hey, mobile techs just sent over the fingerprint card 498 00:19:19,072 --> 00:19:21,517 on our dead shooter. Ray Macks, 25. 499 00:19:21,541 --> 00:19:23,719 Gangs has him hooked up with the Rollin' Reapers. 500 00:19:23,743 --> 00:19:26,755 His boss, T-J Jones, 501 00:19:26,779 --> 00:19:30,426 just so happens to be the half-brother of Jeff Duncan. 502 00:19:30,450 --> 00:19:32,061 T-J runs a crew of hired guns. 503 00:19:32,085 --> 00:19:34,463 They think of themselves as the "police of gangland." 504 00:19:34,487 --> 00:19:36,932 So T-J's half-brother gets killed by a police officer, 505 00:19:36,956 --> 00:19:38,901 and he sends two of his guys to kill that police officer. 506 00:19:38,925 --> 00:19:40,202 He's keeping order on the street. 507 00:19:40,226 --> 00:19:41,409 We got anything on T-J? 508 00:19:41,441 --> 00:19:43,472 No, no open warrants, no longer on probation, 509 00:19:43,496 --> 00:19:45,341 I seriously doubt he's carrying. 510 00:19:45,365 --> 00:19:46,809 I mean, Gangs has been on it for a while, 511 00:19:46,833 --> 00:19:48,877 but they have nothing to arrest him on. 512 00:19:48,901 --> 00:19:50,980 Yeah, well, he knows our second shooter, 513 00:19:51,004 --> 00:19:52,815 so we're gonna make him talk to us anyway. 514 00:19:52,839 --> 00:19:55,484 Jay, you and me. Grab that file. 515 00:19:55,508 --> 00:19:57,242 Okay. Okay. 516 00:20:07,780 --> 00:20:09,171 Hmm. 517 00:20:26,393 --> 00:20:28,793 We're just here to talk to T-J. 518 00:20:31,318 --> 00:20:32,955 Yo. 519 00:20:44,457 --> 00:20:45,923 T-J. 520 00:20:47,501 --> 00:20:49,571 You're expecting us, huh? 521 00:20:50,045 --> 00:20:52,673 My brother was murdered by your people. 522 00:20:53,066 --> 00:20:54,883 I'd hope you'd come for that, 523 00:20:56,343 --> 00:20:58,047 if that is why you came. 524 00:20:58,071 --> 00:21:00,472 We want you to come in and talk to us. 525 00:21:01,561 --> 00:21:03,892 I don't talk to police without a witness. 526 00:21:05,018 --> 00:21:07,078 Listen, talking out here with all this... 527 00:21:08,981 --> 00:21:10,793 It's just not gonna work for me. 528 00:21:11,108 --> 00:21:13,162 Then I guess we won't talk. 529 00:21:13,568 --> 00:21:15,953 You don't have anything to arrest me on. 530 00:21:16,956 --> 00:21:18,522 No, I don't. 531 00:21:20,059 --> 00:21:22,771 - Is this your friend, Tom? - You Tom Greggin', right? 532 00:21:22,795 --> 00:21:24,106 AKA Gregs. 533 00:21:24,130 --> 00:21:25,874 You're two months into probation. 534 00:21:25,898 --> 00:21:27,576 That's Walter Culmin. Six months. 535 00:21:27,600 --> 00:21:29,878 Who we got out here? That's Jimmy Markey. 536 00:21:29,902 --> 00:21:33,015 Russell Wall, you got your two kids living with you? 537 00:21:33,039 --> 00:21:34,183 And I know this is Joe Hart, 538 00:21:34,207 --> 00:21:35,584 who's got his mom living on his dime. 539 00:21:35,608 --> 00:21:36,819 I could keep going, 540 00:21:36,843 --> 00:21:39,021 but it's pretty clear you're all fraternizing with felons. 541 00:21:39,045 --> 00:21:40,723 We've got parole officers on their way 542 00:21:40,747 --> 00:21:42,012 unless we call them off. 543 00:21:43,916 --> 00:21:45,661 What do you say you come in and talk, 544 00:21:45,685 --> 00:21:48,897 so we don't have to keep ruining everyone's day? 545 00:21:48,921 --> 00:21:50,721 Am I under arrest? 546 00:21:52,085 --> 00:21:53,551 No, sir. 547 00:21:56,963 --> 00:21:59,698 - Call my lawyer anyway. - Yeah, got you. 548 00:22:01,324 --> 00:22:02,867 Keep filming. 549 00:22:10,893 --> 00:22:12,171 You know who he is? 550 00:22:12,195 --> 00:22:13,795 Nope. 551 00:22:15,213 --> 00:22:17,577 Ray and a second man 552 00:22:17,924 --> 00:22:20,012 tried to kill a prisoner and two cops. 553 00:22:20,343 --> 00:22:21,647 Ray is dead now, 554 00:22:22,012 --> 00:22:24,250 and the second guy got away. 555 00:22:24,598 --> 00:22:26,552 We need to find them. 556 00:22:26,933 --> 00:22:28,576 Do you know who he is? 557 00:22:30,812 --> 00:22:32,592 No. 558 00:22:33,148 --> 00:22:34,441 He doesn't work for you? 559 00:22:35,510 --> 00:22:38,511 You didn't order him and Ray to kill Wheelan? 560 00:22:42,517 --> 00:22:43,683 No. 561 00:22:45,888 --> 00:22:47,854 Where were you two hours ago? 562 00:22:49,141 --> 00:22:50,785 Live on the Gram with my girl, 563 00:22:50,809 --> 00:22:52,353 but you know that already. 564 00:22:52,377 --> 00:22:54,188 I willingly gave you my phone. You asked. 565 00:22:54,212 --> 00:22:57,280 I imagine that call with your lady friend must've been rough. 566 00:23:01,686 --> 00:23:03,097 I mean, losing your half-brother like that, 567 00:23:03,121 --> 00:23:06,222 another Black man gone, shot by a cop. 568 00:23:08,260 --> 00:23:09,476 I get it. 569 00:23:10,048 --> 00:23:11,692 I do. 570 00:23:11,717 --> 00:23:14,863 T-J, that cop was being brought in on murder charges. 571 00:23:14,888 --> 00:23:16,755 You understand? Murder. 572 00:23:18,270 --> 00:23:20,815 CPD is doing this one right. 573 00:23:20,839 --> 00:23:23,114 One thing I would appreciate 574 00:23:24,009 --> 00:23:26,843 is if you wouldn't call Jeff my half-brother. 575 00:23:27,946 --> 00:23:29,579 He was my brother. 576 00:23:30,148 --> 00:23:31,431 My blood. 577 00:23:31,610 --> 00:23:34,110 - You guys were close. - We understand that. 578 00:23:35,220 --> 00:23:37,671 But shooting at the cops, T-J? 579 00:23:38,156 --> 00:23:39,464 Not the right move. 580 00:23:40,745 --> 00:23:44,024 To get justice, even us cops have to trust the system. 581 00:23:44,049 --> 00:23:45,293 It's what we got. 582 00:23:45,318 --> 00:23:46,763 It's what you got. 583 00:23:47,265 --> 00:23:49,199 It's your system. 584 00:23:50,101 --> 00:23:53,047 Our system doesn't protect your neighborhood. 585 00:23:53,305 --> 00:23:55,021 So you do, right? 586 00:23:56,041 --> 00:23:58,141 - I didn't say that. - Hmm. 587 00:23:59,344 --> 00:24:01,236 But trust the system? 588 00:24:02,714 --> 00:24:04,692 You willing to bet half a billion on that 589 00:24:04,716 --> 00:24:06,994 instead of paying police misconduct bills? 590 00:24:09,421 --> 00:24:13,301 I think if you both looked at yourself, 591 00:24:13,325 --> 00:24:15,169 we'd know the same thing. 592 00:24:16,428 --> 00:24:18,272 Y'all ain't in my neighborhood 593 00:24:18,296 --> 00:24:20,630 camped out to protect us. 594 00:24:21,866 --> 00:24:23,110 Y'all only there to make sure 595 00:24:23,134 --> 00:24:25,146 we don't leak out into the rest of the city. 596 00:24:27,053 --> 00:24:30,799 But I shot no one. I never shot anyone. 597 00:24:33,445 --> 00:24:35,562 I don't even own a gun. 598 00:24:37,315 --> 00:24:39,733 You have nothing on me. 599 00:24:42,287 --> 00:24:44,070 So I'd like to go now. 600 00:24:51,329 --> 00:24:53,040 His alibi's rock solid. 601 00:24:53,064 --> 00:24:54,375 He's definitely not our second shooter. 602 00:24:54,399 --> 00:24:55,743 Hey, did his lawyer show yet? 603 00:24:55,767 --> 00:24:57,044 Yeah, he's already threatening to sue. 604 00:24:57,068 --> 00:24:58,846 He says we brought T-J in unlawfully, 605 00:24:58,870 --> 00:24:59,976 and he wants a release right away. 606 00:25:00,025 --> 00:25:01,148 What about T-J's phone? 607 00:25:01,172 --> 00:25:02,950 - We're good there. - We downloaded everything. 608 00:25:02,974 --> 00:25:04,418 It's mostly burner phone contacts. 609 00:25:04,442 --> 00:25:06,887 The guy's really smart, but our OCD techs are on it. 610 00:25:06,911 --> 00:25:08,356 Okay, okay. 611 00:25:08,380 --> 00:25:10,847 So we'll release him. 612 00:25:11,469 --> 00:25:14,348 Just get a tracker on his car and put a tac team on it too. 613 00:25:14,373 --> 00:25:15,951 We're gonna take everything we got 614 00:25:15,976 --> 00:25:17,820 and put it up against everything in T-J's phone. 615 00:25:17,845 --> 00:25:19,823 Believe me, that second shooter 616 00:25:19,848 --> 00:25:21,393 is gonna be buried in there somewhere. 617 00:25:21,719 --> 00:25:23,218 Find him. 618 00:25:25,363 --> 00:25:27,408 - All right, Ray Macks. - He's one of the shooters. 619 00:25:27,432 --> 00:25:29,343 - You recognize him? - No. 620 00:25:29,367 --> 00:25:31,779 - All right, T-J Jones. - Nope. 621 00:25:31,803 --> 00:25:33,381 You've been in Englewood 30 years, 622 00:25:33,405 --> 00:25:35,149 and you're going to tell me you've never seen those faces? 623 00:25:35,173 --> 00:25:38,052 Sure, I've seen those faces a bunch of times. 624 00:25:38,076 --> 00:25:39,353 Okay, that's a start. 625 00:25:39,377 --> 00:25:41,222 You tell us who's in their crew. 626 00:25:41,246 --> 00:25:43,457 No, I mean I've seen those faces. 627 00:25:43,481 --> 00:25:45,426 The "I hate cops" faces. 628 00:25:45,450 --> 00:25:47,561 Do you have any personal beefs in Englewood? 629 00:25:47,585 --> 00:25:48,929 Come on, man. Help us out here. 630 00:25:48,953 --> 00:25:50,298 Yeah, yeah, we all do. 631 00:25:50,322 --> 00:25:51,932 Where I work, it's us versus them. 632 00:25:51,956 --> 00:25:54,435 We show up, they see an occupying force. 633 00:25:54,459 --> 00:25:56,037 Nah, not all of us. 634 00:25:56,061 --> 00:25:57,694 Oh, come on, man. 635 00:25:57,736 --> 00:26:00,107 Sure, every time we show up, 636 00:26:00,131 --> 00:26:02,310 we starting a bad relationship. 637 00:26:02,334 --> 00:26:03,624 You know why? 638 00:26:03,652 --> 00:26:05,513 We're the city's secret thoughts and fears 639 00:26:05,537 --> 00:26:08,071 dressed in blue with badges and guns. 640 00:26:08,506 --> 00:26:11,053 Yeah, my dad used to say the same stupid thing. 641 00:26:11,077 --> 00:26:12,283 Huh. 642 00:26:13,846 --> 00:26:14,823 We cannot leave here 643 00:26:14,847 --> 00:26:16,592 until we get this other shooter in custody. 644 00:26:16,616 --> 00:26:18,193 - I know that. - Then help us. 645 00:26:18,217 --> 00:26:19,261 I am helping you out, 646 00:26:19,285 --> 00:26:21,797 but I don't have any names, all right? 647 00:26:21,821 --> 00:26:23,970 They're just shooting at me 648 00:26:23,994 --> 00:26:26,401 because I was doing my job, you got that? 649 00:26:26,425 --> 00:26:28,003 - Your job, huh? - That's right. 650 00:26:28,027 --> 00:26:29,104 - Yeah? - Yes. 651 00:26:29,128 --> 00:26:32,274 - Explain your job to me. - Hey, I didn't wanna die. 652 00:26:32,298 --> 00:26:33,609 There's no talking. 653 00:26:33,633 --> 00:26:35,944 - So I did... - Shut up! 654 00:26:35,968 --> 00:26:37,112 Ugh. 655 00:26:37,136 --> 00:26:38,313 Listen up. 656 00:26:38,337 --> 00:26:40,182 Miller's office just confirmed the leak 657 00:26:40,206 --> 00:26:42,851 was not from inside CPD, 658 00:26:42,875 --> 00:26:44,586 so where are we at with that second shooter? 659 00:26:44,610 --> 00:26:45,687 We're close. 660 00:26:45,711 --> 00:26:47,689 OCD tech pulled all the numbers from T-J's phone. 661 00:26:47,713 --> 00:26:50,259 Only 11 of those were also on the dead shooter's phone. 662 00:26:50,283 --> 00:26:52,327 Five of those, including the dead shooter's, 663 00:26:52,351 --> 00:26:54,663 were purchased and activated together three months ago. 664 00:26:54,687 --> 00:26:55,864 We're guessing T-J got them first. 665 00:26:55,888 --> 00:26:58,300 Okay, I got it. Only one number pinged to every tower 666 00:26:58,324 --> 00:27:00,002 alongside the dead shooter's phone. 667 00:27:00,026 --> 00:27:01,303 This has gotta be our guy right here. 668 00:27:01,327 --> 00:27:03,038 Okay, find out where that phone is now. 669 00:27:03,062 --> 00:27:04,317 - Yup. - Hey, guys. 670 00:27:04,356 --> 00:27:06,326 - I just got off with OCD tech. - Mm-hmm. 671 00:27:06,350 --> 00:27:08,343 And they finally got something from POD footage. 672 00:27:08,367 --> 00:27:11,413 A silver SUV was caught on eight cameras. 673 00:27:11,437 --> 00:27:13,782 It was parked a block away from Dave Wheelan's house. 674 00:27:13,806 --> 00:27:15,717 Then they caught it at two stoplights 675 00:27:15,741 --> 00:27:16,752 behind Atwater and Ruzek, 676 00:27:16,776 --> 00:27:18,253 and then it's right out front of our safehouse. 677 00:27:18,277 --> 00:27:19,788 Okay, it was a physical follow. 678 00:27:19,812 --> 00:27:20,756 Yeah. 679 00:27:20,780 --> 00:27:22,391 The car is registered to an Antoinette Clark. 680 00:27:22,415 --> 00:27:23,873 She's 22, lives in Englewood. 681 00:27:23,904 --> 00:27:25,160 Halstead, give me that address. 682 00:27:25,184 --> 00:27:27,162 It's 63rd and Marquette. 683 00:27:27,186 --> 00:27:28,330 That's where our second shooter's phone 684 00:27:28,354 --> 00:27:30,832 - is sitting right now. - Get that guy in custody now. 685 00:27:30,856 --> 00:27:32,167 Let's go. 686 00:27:41,901 --> 00:27:43,133 Chicago PD. Open up. 687 00:27:47,139 --> 00:27:49,117 - Antoinette Clark? - No one called the police. 688 00:27:49,141 --> 00:27:50,318 Is he in there? Did he hurt you? 689 00:27:50,347 --> 00:27:52,221 - No one hurt me. - You don't have a warrant. 690 00:27:52,245 --> 00:27:54,245 I don't have to let you in. Nobody even called you. 691 00:27:55,147 --> 00:27:56,858 Antoinette, we know he's hurt. 692 00:27:56,882 --> 00:27:58,115 We can help. 693 00:27:58,756 --> 00:28:00,028 He's still bleeding, isn't he? 694 00:28:00,052 --> 00:28:00,963 He was shot hours ago. 695 00:28:00,987 --> 00:28:02,898 If he's still bleeding, then he's dying. 696 00:28:02,922 --> 00:28:04,221 You know that. 697 00:28:08,394 --> 00:28:09,776 I got her. 698 00:28:10,296 --> 00:28:12,096 Gun. 699 00:28:15,768 --> 00:28:18,146 5021 George, I need an ambo to 6850 Marquette. 700 00:28:18,170 --> 00:28:19,448 GSW victim. 701 00:28:19,472 --> 00:28:22,973 - Copy that, 5021 George. - Ambo on the way. 702 00:28:28,096 --> 00:28:29,441 Look, I'm just saying, okay? 703 00:28:29,465 --> 00:28:31,751 Three decades I protected those people, 704 00:28:31,775 --> 00:28:35,513 and now I'm getting judged for five minutes on a video 705 00:28:35,541 --> 00:28:37,644 showing me being police. 706 00:28:37,669 --> 00:28:39,280 - You hear this dude? - I'm trying not to. 707 00:28:39,304 --> 00:28:40,748 ...but this guy wasn't that! 708 00:28:40,772 --> 00:28:43,609 All right? He was not compliant from the start! 709 00:28:43,634 --> 00:28:45,545 Please, I just... Please. 710 00:28:45,569 --> 00:28:48,237 Let's just ignore him. Stay calm. 711 00:28:52,342 --> 00:28:53,575 Why? 712 00:28:55,880 --> 00:28:58,959 Why am I keeping calm? Why are you so calm? 713 00:28:59,325 --> 00:29:01,061 How can you just sit there with me 714 00:29:01,085 --> 00:29:02,395 listening to this man defend himself 715 00:29:02,419 --> 00:29:04,498 acting like we didn't just see the same tape? 716 00:29:04,522 --> 00:29:08,101 - Bro, I... it was a bad shoot. - What do you want from me? 717 00:29:08,125 --> 00:29:09,903 I'm just trying to get through this, okay? 718 00:29:09,927 --> 00:29:11,071 I just wanna go home. 719 00:29:11,095 --> 00:29:13,907 I don't want to get involved in things that are above us. That's all! 720 00:29:13,931 --> 00:29:16,309 Let me tell you what we ain't gonna do. 721 00:29:16,333 --> 00:29:18,278 We ain't gonna say this is above our paygrade. 722 00:29:18,302 --> 00:29:20,614 We are not going to dismiss this man as one bad apple 723 00:29:20,638 --> 00:29:22,382 because we are in this, all right? 724 00:29:22,406 --> 00:29:24,251 - We got stop hiding behind... - Behind what? 725 00:29:24,275 --> 00:29:25,602 Being white. 726 00:29:26,210 --> 00:29:28,622 Being white? Really? 727 00:29:28,646 --> 00:29:30,524 You don't gotta be Black to know wrong from right. 728 00:29:30,548 --> 00:29:32,526 I never said that anything that that man did was right. 729 00:29:32,550 --> 00:29:34,561 Did you hear me say that? 730 00:29:34,585 --> 00:29:37,063 Think about what this white man did 731 00:29:37,087 --> 00:29:39,232 and how the next Black kid is gonna look at you 732 00:29:39,256 --> 00:29:41,568 - the next time you go out there. - I know. 733 00:29:41,592 --> 00:29:43,370 I know, but I'm not doing this with you right now. 734 00:29:43,394 --> 00:29:45,205 Why not? 735 00:29:45,229 --> 00:29:46,306 Why not? We're here. 736 00:29:46,330 --> 00:29:48,408 We might as well. We have been shot at, 737 00:29:48,432 --> 00:29:50,644 chased down, all while protecting the white cop 738 00:29:50,668 --> 00:29:52,913 that killed the Black kid, and I gotta live with that. 739 00:29:52,937 --> 00:29:54,581 Why not you? 740 00:29:54,605 --> 00:29:56,799 I gotta be angry. Why not you? 741 00:29:58,242 --> 00:30:00,261 'Cause you the good white cop 742 00:30:01,045 --> 00:30:02,578 that can't understand? 743 00:30:04,014 --> 00:30:05,592 Who has nothing to do with any of this? 744 00:30:05,616 --> 00:30:06,626 Is that what you're trying to say? 745 00:30:06,650 --> 00:30:10,096 Because I don't! That's not me. 746 00:30:10,120 --> 00:30:12,232 What's inside of him is not inside of me, 747 00:30:12,256 --> 00:30:14,356 and you should be the one to know that! 748 00:30:16,293 --> 00:30:17,737 How dare you, man! 749 00:30:17,761 --> 00:30:19,606 I'm sick of you questioning me all the time. 750 00:30:19,630 --> 00:30:21,174 Why is it me? 751 00:30:21,198 --> 00:30:23,276 Why is it me that has to answer for this guy? 752 00:30:23,300 --> 00:30:25,667 Huh? Ask yourself that question! 753 00:30:27,071 --> 00:30:28,648 Yeah, you see? 754 00:30:28,672 --> 00:30:30,250 He knows I'm innocent. 755 00:30:30,274 --> 00:30:31,918 Shut up! 756 00:30:31,942 --> 00:30:33,144 You know I am, 757 00:30:33,168 --> 00:30:34,955 and your old man would say the same thing. 758 00:30:34,979 --> 00:30:36,723 Do not talk to me about my father. 759 00:30:36,747 --> 00:30:39,426 Okay, yeah. I feared for my life. 760 00:30:39,450 --> 00:30:42,295 Your life wasn't even in danger! 761 00:30:42,319 --> 00:30:44,497 And you don't think I can feel when it is? 762 00:30:44,521 --> 00:30:45,848 Huh? 763 00:30:46,256 --> 00:30:49,436 I did 30 years in a warzone. 764 00:30:49,460 --> 00:30:52,639 You know how many men I put away who shot 765 00:30:52,663 --> 00:30:54,641 then got right back out on the street 766 00:30:54,665 --> 00:30:56,298 and shot again? 767 00:30:57,501 --> 00:31:00,280 How many dying kids I held in my arms? 768 00:31:01,171 --> 00:31:03,683 How many bullets went past my head? 769 00:31:03,707 --> 00:31:06,286 And you're gonna tell me that I don't know 770 00:31:06,310 --> 00:31:09,990 when my life is danger? Huh? 771 00:31:10,014 --> 00:31:11,458 I feared for my life! 772 00:31:11,482 --> 00:31:13,815 You feared Jeff Duncan. 773 00:31:14,785 --> 00:31:17,464 You saw another Black thug toting a gun. 774 00:31:17,488 --> 00:31:20,400 Oh, man, it had nothing to do with race ever! 775 00:31:20,424 --> 00:31:21,635 It everything to do with it. 776 00:31:21,659 --> 00:31:24,170 Jeff was noncooperative, okay? 777 00:31:24,194 --> 00:31:25,205 And you saw that. 778 00:31:25,229 --> 00:31:27,374 No, I saw a man who lost empathy 779 00:31:27,398 --> 00:31:29,275 for the people he swore to serve and protect. 780 00:31:29,299 --> 00:31:32,178 - He resisted... - I saw a man who was scared. 781 00:31:32,202 --> 00:31:33,680 - He was... - Scared of those people, 782 00:31:33,704 --> 00:31:36,338 and you were scared way before you even pulled the trigger. 783 00:31:37,341 --> 00:31:39,076 My life was in danger. 784 00:31:39,100 --> 00:31:40,654 - You ain't gonna do that. - Not this time. 785 00:31:40,678 --> 00:31:42,155 You're not gonna defend yourself 786 00:31:42,179 --> 00:31:43,623 by blaming a dead Black victim. 787 00:31:43,647 --> 00:31:45,225 Look at that. 788 00:31:45,249 --> 00:31:46,660 Let's just calm down. Wheelan! 789 00:31:46,684 --> 00:31:47,952 Now! 790 00:31:56,953 --> 00:31:58,920 What did you do to it? 791 00:32:00,431 --> 00:32:02,375 That... that ain't the video. 792 00:32:02,399 --> 00:32:05,378 He moved. His hand moved for his weapon. 793 00:32:05,402 --> 00:32:06,579 It moved! 794 00:32:06,603 --> 00:32:08,704 - He did not move. - Yes, he did. 795 00:32:09,573 --> 00:32:11,418 What, did you alter it? 796 00:32:11,442 --> 00:32:13,119 You altered it. 797 00:32:13,143 --> 00:32:15,722 And why would you do that? Why would you do that? 798 00:32:15,746 --> 00:32:17,390 I know he moved, okay? 799 00:32:17,414 --> 00:32:18,692 'Cause I saw him move. He moved. 800 00:32:18,716 --> 00:32:20,068 Wheelan. 801 00:32:20,684 --> 00:32:22,662 He never moved. 802 00:32:22,686 --> 00:32:24,064 What on Earth would make you think he... 803 00:32:24,088 --> 00:32:25,565 Adam, Kev. We got the second shooter. 804 00:32:25,589 --> 00:32:26,766 You're all clear. 805 00:32:26,790 --> 00:32:28,623 You go ahead and bring Wheelan in. 806 00:32:30,661 --> 00:32:32,330 Copy that. 807 00:32:41,772 --> 00:32:43,183 We just need you to cooperate. 808 00:32:43,207 --> 00:32:44,384 I don't wanna answer your questions. 809 00:32:44,926 --> 00:32:46,553 All right, talk to me. 810 00:32:46,577 --> 00:32:47,687 It's a Scorpion. 811 00:32:47,711 --> 00:32:49,589 Ten to one it's a match to our hit. 812 00:32:49,613 --> 00:32:51,725 I got the shooter's phone. 813 00:32:51,749 --> 00:32:54,360 Hank, there's a tracking signal on this phone. 814 00:32:54,384 --> 00:32:55,428 Active? 815 00:32:55,452 --> 00:32:56,463 Yes. And it's tracking a vehicle, 816 00:32:56,487 --> 00:32:58,431 and the signal's being shared with someone else. 817 00:32:58,455 --> 00:33:00,233 There's an outgoing message. 818 00:33:00,257 --> 00:33:02,235 "Can't go. Bleeding's worse. 819 00:33:02,259 --> 00:33:04,237 - You take Wheelan." - It's another shooter. 820 00:33:04,261 --> 00:33:05,772 Kev, Ruzek, listen to me close. 821 00:33:05,796 --> 00:33:07,741 You got on an active shooter tracking you right now. 822 00:33:07,765 --> 00:33:09,776 Take cover. We're on our way. 823 00:33:09,800 --> 00:33:11,377 Probably one of those people at Wheelan's. 824 00:33:11,401 --> 00:33:12,479 All right, copy that. 825 00:33:12,503 --> 00:33:14,447 How the hell did he get a tracker on your car? 826 00:33:14,471 --> 00:33:16,750 When they were banging on the car, they probably placed a tracker. 827 00:33:16,774 --> 00:33:18,774 We gotta get the hell out of here. 828 00:33:20,444 --> 00:33:22,911 We gotta go. Kev, you got anything? 829 00:33:23,580 --> 00:33:24,624 Anything, Kev? 830 00:33:24,648 --> 00:33:26,080 Got it. 831 00:33:29,519 --> 00:33:31,331 10-1, 10-1, shots fired at the police. 832 00:33:31,355 --> 00:33:32,465 Copy that. 833 00:33:32,489 --> 00:33:34,334 Go, go, go. 834 00:33:34,358 --> 00:33:35,668 I gotta reload. 835 00:33:35,692 --> 00:33:37,670 Kev, we got any extra mags in the car? 836 00:33:37,694 --> 00:33:39,773 Naw, man, we were supposed to be a damn Uber. 837 00:33:42,833 --> 00:33:44,344 Damn. 838 00:33:44,368 --> 00:33:46,146 - We gotta retreat, man. - Come on. 839 00:33:46,170 --> 00:33:47,180 Go, go, go. I got it. 840 00:33:47,204 --> 00:33:50,238 Move, move, move. 841 00:33:52,309 --> 00:33:54,454 Ah! 842 00:33:54,478 --> 00:33:56,489 - All right, move, move! - Cover me, cover me! 843 00:33:57,815 --> 00:33:59,259 Stay down! Come on! 844 00:33:59,283 --> 00:34:01,883 Come on, come on. 845 00:34:06,490 --> 00:34:08,968 5021 Ida, three plainclothes officers on foot. 846 00:34:08,992 --> 00:34:10,737 We are taking heavy fire, we are pinned down. 847 00:34:10,761 --> 00:34:12,505 130th and Ewing. We need backup. 848 00:34:12,529 --> 00:34:14,307 Copy, cars are rolling your way. 849 00:34:14,331 --> 00:34:16,434 Everyone stay off the air. 850 00:34:18,468 --> 00:34:19,846 Stay down, all right? 851 00:34:19,870 --> 00:34:21,381 You got eyes on how many shooters? 852 00:34:21,405 --> 00:34:23,616 - One. - There could be more. 853 00:34:23,640 --> 00:34:24,717 I ain't see anybody else. 854 00:34:24,741 --> 00:34:26,819 - Give me a gun. - Shh, shh. 855 00:34:28,245 --> 00:34:29,522 How many doors on this place? 856 00:34:29,546 --> 00:34:30,857 Just the two. 857 00:34:30,881 --> 00:34:32,792 Well, we can't go out that way. We're stuck right here. 858 00:34:32,816 --> 00:34:35,361 - I'm out of ammo. - How many rounds you got? 859 00:34:35,385 --> 00:34:36,663 Two or three. 860 00:34:36,996 --> 00:34:38,398 You gotta take my cuffs off now. 861 00:34:38,422 --> 00:34:40,333 - No, stop, stop, stop talking. - Stop talking. 862 00:34:40,357 --> 00:34:42,235 - I'm not gonna die like this! - We're not. 863 00:34:42,259 --> 00:34:43,959 Backup's on the way. You gotta stop talking. 864 00:34:46,363 --> 00:34:47,707 Shh, shh, shh. 865 00:34:47,731 --> 00:34:48,875 We get clear for a sprint, I'll uncuff you. 866 00:34:48,899 --> 00:34:49,965 Shh. 867 00:34:51,855 --> 00:34:53,788 We're not alone. 868 00:34:54,838 --> 00:34:57,317 Come over here, come on. 869 00:35:04,314 --> 00:35:06,448 Dispatch, we're going dark. 870 00:35:13,523 --> 00:35:16,536 All I want is the man who killed my brother! 871 00:35:16,560 --> 00:35:18,438 I'll die for that! 872 00:35:18,462 --> 00:35:20,373 But tell me this: 873 00:35:20,397 --> 00:35:22,564 Are you willing to take a bullet for Wheelan? 874 00:35:24,127 --> 00:35:27,662 Leave him now, and I'll let you walk away. 875 00:35:35,613 --> 00:35:37,423 He's a murder! 876 00:35:37,448 --> 00:35:40,327 This is the easiest decision you're ever gonna have to make! 877 00:35:40,351 --> 00:35:42,763 Leave him, you walk! 878 00:35:42,787 --> 00:35:45,265 Stay, you die with him! 879 00:35:48,292 --> 00:35:49,736 You know I have the shot. 880 00:35:51,228 --> 00:35:52,795 Leave him! 881 00:36:00,404 --> 00:36:02,215 Drop the weapon! 882 00:36:02,239 --> 00:36:04,251 Come out with your hands high! 883 00:36:09,914 --> 00:36:11,758 He's upper level, right corner. 884 00:36:11,782 --> 00:36:13,749 It's just him. There's one weapon. 885 00:36:19,243 --> 00:36:21,109 Draw his fire. I'll move. 886 00:36:22,293 --> 00:36:23,659 Ready? 887 00:36:25,749 --> 00:36:27,248 Go, go. 888 00:36:40,978 --> 00:36:42,978 Wheelan, move! 889 00:36:48,319 --> 00:36:49,729 Leave me. 890 00:36:49,753 --> 00:36:50,797 What? 891 00:36:50,821 --> 00:36:52,232 Just get the hell out of here, okay? 892 00:36:52,256 --> 00:36:53,934 No one will ever know. 893 00:36:53,958 --> 00:36:55,135 I'm serious. Go! 894 00:36:55,159 --> 00:36:56,303 Listen, listen. 895 00:36:56,327 --> 00:36:57,804 The only reason for him to stop shooting 896 00:36:57,828 --> 00:36:59,272 is because he's trying to get on top of us. 897 00:36:59,296 --> 00:37:00,974 - I need you to stay down. - Okay, listen. 898 00:37:00,998 --> 00:37:02,909 I was... you were right. I was scared. 899 00:37:02,933 --> 00:37:05,011 Okay, I was scared. 900 00:37:05,035 --> 00:37:07,096 I don't know why, 901 00:37:07,138 --> 00:37:10,150 but he saw it, okay? 902 00:37:10,174 --> 00:37:12,752 I murdered that kid, didn't I? 903 00:37:16,680 --> 00:37:17,846 Stay down. 904 00:37:24,121 --> 00:37:25,165 I said leave me! 905 00:37:25,189 --> 00:37:26,233 Hang on! I got this. 906 00:37:27,491 --> 00:37:29,836 Here I am! Here I am! 907 00:37:38,269 --> 00:37:40,814 Stay down. Kev, you good? 908 00:37:40,838 --> 00:37:42,482 - Kev! - I'm good. 909 00:37:42,506 --> 00:37:44,084 Yeah, I'm good. 910 00:37:44,108 --> 00:37:45,252 Hey. Wheelan! 911 00:37:45,276 --> 00:37:47,209 Uh-uh. Not like that. 912 00:37:48,212 --> 00:37:50,857 Uh-uh. That's too damn easy. 913 00:37:50,881 --> 00:37:52,859 That's too damn easy. Come on. 914 00:37:52,883 --> 00:37:54,361 You ain't gonna go out like that! 915 00:37:54,385 --> 00:37:55,862 Not you! 916 00:37:55,886 --> 00:37:57,164 Not like that. 917 00:37:58,422 --> 00:38:00,901 - Ruz, you good? - Look at me. 918 00:38:00,925 --> 00:38:02,202 Yeah, up top. 919 00:38:02,226 --> 00:38:04,037 - Sarge, I'm gonna go up. - Come on. 920 00:38:04,061 --> 00:38:06,873 Come on, Wheelan. Come on. 921 00:38:06,897 --> 00:38:08,430 He's gone, Kev. 922 00:38:10,734 --> 00:38:12,779 It's not fair. It's not fair. 923 00:38:12,803 --> 00:38:14,803 That's too easy. 924 00:38:18,075 --> 00:38:20,553 It's okay. You did your job. 925 00:38:50,774 --> 00:38:54,243 Mm, I got my psych results back. 926 00:38:55,846 --> 00:38:58,425 "Officer Ruzek has an uncompromising loyalty 927 00:38:58,449 --> 00:39:01,461 to the police force. This could be problematic." 928 00:39:03,387 --> 00:39:05,865 How about, "Officer Atwater has a lack of trust 929 00:39:05,889 --> 00:39:07,725 "for his fellow officer. 930 00:39:08,292 --> 00:39:10,103 This could be problematic." 931 00:39:10,127 --> 00:39:12,472 "Appropriate loyalty, 932 00:39:12,496 --> 00:39:14,830 "commendable level of empathy... 933 00:39:16,776 --> 00:39:20,280 Appropriately tempered to protect and serve." 934 00:39:20,304 --> 00:39:22,490 They made you take the test, Sarge? 935 00:39:23,474 --> 00:39:25,952 Those were Dave Wheelan's results 936 00:39:25,976 --> 00:39:27,495 a week ago. 937 00:39:28,145 --> 00:39:31,179 People are a thousand things, you know? 938 00:39:32,416 --> 00:39:34,919 You throw them in this job, this system, 939 00:39:36,020 --> 00:39:37,338 one moment, 940 00:39:38,714 --> 00:39:41,301 you know, blink of an eye, what comes out... 941 00:39:43,127 --> 00:39:44,971 Comes out. 942 00:39:50,100 --> 00:39:52,045 I mean, how are you supposed to stop something 943 00:39:52,069 --> 00:39:53,535 you can't see coming? 944 00:39:56,507 --> 00:39:57,873 Yeah. 945 00:40:06,050 --> 00:40:07,994 You both did good today. 946 00:40:16,726 --> 00:40:18,838 I guess I should be getting home too. 947 00:40:22,505 --> 00:40:23,938 You good? 948 00:40:24,840 --> 00:40:26,173 I'm here. 949 00:40:31,420 --> 00:40:33,220 Wheelan believed Jeff moved. 950 00:40:36,099 --> 00:40:38,699 Swore he saw something that didn't happen. 951 00:40:43,192 --> 00:40:45,492 Wheelan didn't know he had it in him. 952 00:40:49,460 --> 00:40:51,671 What if you can't see it coming? 68149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.