All language subtitles for Chicago P.D. - 08x01 - Fighting Ghosts.PHOENiX+mSD+SYNCOPY.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,188 --> 00:00:09,497 And I just wanted to 2 00:00:09,522 --> 00:00:11,406 touch base with you 3 00:00:11,430 --> 00:00:13,526 one more time. 4 00:00:13,550 --> 00:00:15,462 M not sure what you're asking. 5 00:00:15,486 --> 00:00:16,830 I'm asking if there's anything 6 00:00:16,854 --> 00:00:18,565 you would like to add 7 00:00:19,323 --> 00:00:21,268 or modify. 8 00:00:23,193 --> 00:00:25,005 No. 9 00:00:25,029 --> 00:00:27,615 I stand by my original statement. 10 00:00:28,165 --> 00:00:30,277 Yo, what's in the bag? 11 00:00:30,301 --> 00:00:31,511 Nothing. 12 00:00:31,535 --> 00:00:33,840 Hey, I'm police. 13 00:00:33,864 --> 00:00:35,582 I asked you a question. 14 00:00:35,606 --> 00:00:37,951 Officer Doyle had no probable cause 15 00:00:37,975 --> 00:00:40,253 hopping out of the car and stopping Shawn Paige. 16 00:00:40,837 --> 00:00:44,057 Doyle was the aggressor, not Paige. 17 00:00:44,081 --> 00:00:46,526 That man was walking down the street minding his own business. 18 00:00:46,550 --> 00:00:49,029 So the two men inside of the recording studio 19 00:00:49,053 --> 00:00:50,734 who shot and killed Doyle... 20 00:00:50,758 --> 00:00:51,831 Doyle! 21 00:00:51,855 --> 00:00:54,134 You believe they were acting in self-defense? 22 00:00:56,769 --> 00:00:57,993 Yes, ma'am. 23 00:00:58,762 --> 00:01:00,787 I need you to fight, Doyle. I need you to fight. 24 00:01:00,830 --> 00:01:02,047 Okay. 25 00:01:02,091 --> 00:01:05,197 Then I guess I need to file a motion to dismiss. 26 00:01:05,222 --> 00:01:06,233 That's your call. 27 00:01:06,257 --> 00:01:08,001 No, it's actually your call. 28 00:01:08,185 --> 00:01:09,798 You were the only witness. 29 00:01:09,822 --> 00:01:12,399 So if you think Doyle is to blame, there is no case. 30 00:01:12,423 --> 00:01:14,300 Like I said, 31 00:01:14,324 --> 00:01:16,770 I stand by my original statement. 32 00:01:16,794 --> 00:01:18,972 It takes a lot of guts for a young Black cop 33 00:01:18,996 --> 00:01:20,983 to take on the Chicago Police Department. 34 00:01:22,232 --> 00:01:26,279 I'm right here! I'm right here! 35 00:01:26,303 --> 00:01:29,625 I know what's been going on with Atwater past few weeks. 36 00:01:29,649 --> 00:01:31,358 I got no idea what you're talking about. 37 00:01:31,382 --> 00:01:32,919 Kenny. 38 00:01:33,609 --> 00:01:35,915 Please don't make a jerk of me, okay? 39 00:01:35,939 --> 00:01:38,749 We both know what you've been doing has gotta stop now 40 00:01:38,788 --> 00:01:39,965 before someone gets hurt. 41 00:01:39,990 --> 00:01:41,902 Like I said, I don't know what you're talking about, 42 00:01:41,926 --> 00:01:43,670 but even if I did, 43 00:01:43,694 --> 00:01:45,405 there's no way I could agree to that. 44 00:01:45,429 --> 00:01:48,308 That kid Atwater broke the most sacred rule there is: 45 00:01:48,332 --> 00:01:50,377 He snitched on the police 46 00:01:50,401 --> 00:01:52,512 on a cop who died on the line of duty 47 00:01:52,536 --> 00:01:54,648 with a wife and two little kids. 48 00:01:54,672 --> 00:01:56,449 If that's not bad enough, 49 00:01:56,473 --> 00:01:59,085 state's attorney's office just dropped the case. 50 00:01:59,109 --> 00:02:01,021 The two punks that killed Doyle, 51 00:02:01,045 --> 00:02:02,656 a Chicago police officer, 52 00:02:02,680 --> 00:02:03,990 are gonna walk free. 53 00:02:04,014 --> 00:02:06,103 Atwater did what he thought was right. 54 00:02:06,142 --> 00:02:08,929 No. He crossed the line. 55 00:02:08,953 --> 00:02:10,827 Blue wall is there to keep us together. 56 00:02:10,851 --> 00:02:12,299 It keeps us safe. 57 00:02:12,804 --> 00:02:14,359 It's a bible, our Ten Commandments. 58 00:02:14,383 --> 00:02:16,102 You of all people know that, Hank. 59 00:02:16,616 --> 00:02:19,495 If someone chooses to violate that code, 60 00:02:19,519 --> 00:02:21,964 he's gotta pay the price. 61 00:02:21,988 --> 00:02:23,699 Way it's always been. 62 00:02:26,293 --> 00:02:27,804 Way it always will be. 63 00:02:35,968 --> 00:02:40,251 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 64 00:02:40,276 --> 00:02:42,867 You know, Lisa, I signed a statement 65 00:02:42,892 --> 00:02:44,903 with the state's attorney. 66 00:02:44,927 --> 00:02:46,827 Your husband will be exonerated. 67 00:02:48,597 --> 00:02:50,642 I can't believe it. 68 00:02:50,666 --> 00:02:52,260 I really can't. 69 00:02:53,235 --> 00:02:56,681 It's the best damn thing I've heard in a long time. 70 00:02:56,705 --> 00:02:58,016 It's good news for you too. 71 00:02:58,040 --> 00:03:00,685 That means that lawsuit against the city just got a lot better. 72 00:03:00,709 --> 00:03:02,487 Proves that cop Doyle was in the wrong; 73 00:03:02,511 --> 00:03:04,211 Your husband Shawn was in the right. 74 00:03:10,339 --> 00:03:11,905 Thank you. 75 00:03:13,881 --> 00:03:15,914 Glad I could help. 76 00:03:18,467 --> 00:03:21,201 You know, brother, this city needs more people like you. 77 00:03:22,857 --> 00:03:24,435 People who actually care. 78 00:03:24,460 --> 00:03:26,993 Know how to treat people like people. 79 00:03:29,129 --> 00:03:30,607 Ay. 80 00:03:30,632 --> 00:03:33,099 I got you, little homie. 81 00:03:34,532 --> 00:03:36,043 Feel real sorry about your father. 82 00:03:36,068 --> 00:03:38,747 He was a good man. He did nothing wrong. 83 00:03:38,771 --> 00:03:41,739 Then why'd you kill him? 84 00:04:14,408 --> 00:04:16,520 I'm telling you, I'm starting to get paranoid. 85 00:04:16,545 --> 00:04:18,022 Like, for real. 86 00:04:18,046 --> 00:04:20,291 Every time I see a cop, I get nervous. 87 00:04:20,315 --> 00:04:22,927 I start thinking, my mind starts racing. 88 00:04:22,951 --> 00:04:25,663 I told you I was literally on my knees 89 00:04:25,687 --> 00:04:27,665 looking under the damn car. For what? 90 00:04:27,689 --> 00:04:29,033 I don't know, but I was looking. 91 00:04:29,057 --> 00:04:31,169 How many officers were in the car? 92 00:04:31,193 --> 00:04:33,238 - What do you mean? - I'm just asking. 93 00:04:33,262 --> 00:04:34,839 - One. - Why? 94 00:04:34,863 --> 00:04:36,941 Well, if someone was gonna plant something, 95 00:04:36,965 --> 00:04:38,877 I'm guessing, you know, 96 00:04:38,901 --> 00:04:41,146 they would do it alone and leave their partner out of it. 97 00:04:43,505 --> 00:04:44,716 You're saying that... 98 00:04:44,740 --> 00:04:48,341 I'm saying that, you know, Doyle's crew, they play dirty. 99 00:04:58,120 --> 00:05:00,431 Sorry for dragging you into all into this, Ruz. 100 00:05:02,724 --> 00:05:05,236 This nonsense is starting to get to me. 101 00:05:05,260 --> 00:05:06,871 Am I going crazy, 102 00:05:06,895 --> 00:05:09,841 or is this actually happening? 103 00:05:09,865 --> 00:05:11,713 - Hey? - Hm? 104 00:05:11,737 --> 00:05:14,167 - Hand me that rag. - What? 105 00:05:26,533 --> 00:05:27,844 It's heroin. 106 00:05:28,108 --> 00:05:30,275 What the hell? 107 00:05:31,852 --> 00:05:33,029 Well, 108 00:05:33,648 --> 00:05:35,266 at least we know you're not crazy. 109 00:05:35,656 --> 00:05:37,434 Damn. 110 00:05:38,009 --> 00:05:39,771 Well, what's the plan? 111 00:05:40,932 --> 00:05:42,718 You gonna inventory and write paper? 112 00:05:43,473 --> 00:05:46,008 I don't know. I'm still thinking about it. 113 00:05:46,033 --> 00:05:47,544 Did you get a good look at the patrol car? 114 00:05:47,568 --> 00:05:50,035 You see V-tags, plates? 115 00:05:51,606 --> 00:05:54,651 All right, we can pull POD footage, 116 00:05:54,675 --> 00:05:56,298 scroll through the video. Who knows? 117 00:05:56,330 --> 00:05:58,644 Maybe we catch this dirty prick actually planting the dope. 118 00:06:00,323 --> 00:06:01,859 It's possible, 119 00:06:02,366 --> 00:06:04,128 but these dudes are all over the place. 120 00:06:04,152 --> 00:06:05,596 Doyle's probably got two cousins and an uncle 121 00:06:05,620 --> 00:06:07,431 working for IED, 122 00:06:07,973 --> 00:06:09,384 which means no matter what we find, 123 00:06:09,409 --> 00:06:11,642 the case still won't go anywhere, and you know that. 124 00:06:15,767 --> 00:06:16,911 All right. 125 00:06:17,144 --> 00:06:18,600 Well, you do what you gotta do, 126 00:06:18,624 --> 00:06:21,711 but you remember that I'm here to help you, all right? 127 00:06:21,747 --> 00:06:23,227 Any way you want. 128 00:06:25,215 --> 00:06:26,682 Appreciate that. 129 00:06:30,186 --> 00:06:32,952 Police officers will spend more time in the streets 130 00:06:32,977 --> 00:06:34,421 and in the neighborhoods. 131 00:06:34,446 --> 00:06:37,024 Hey, Deputy Supe's giving a speech. 132 00:06:37,048 --> 00:06:38,960 You mean apology. 133 00:06:38,984 --> 00:06:40,328 She's pretty much telling us 134 00:06:40,352 --> 00:06:42,163 we're a bunch of unenlightened idiots. 135 00:06:42,566 --> 00:06:43,943 I wouldn't go that far. 136 00:06:43,968 --> 00:06:45,145 She's just telling us what we already know. 137 00:06:45,170 --> 00:06:47,048 Police have to do a better job at deescalating. 138 00:06:47,144 --> 00:06:50,123 Sure, but she doesn't have to be so disrespectful. 139 00:06:50,147 --> 00:06:51,491 We're all trying our best. 140 00:06:51,515 --> 00:06:53,326 Not good enough, Hailey. 141 00:06:53,350 --> 00:06:54,961 It isn't. 142 00:06:55,720 --> 00:06:57,931 CPD did not kill George Floyd, I get that, 143 00:06:57,955 --> 00:07:00,734 but we sure as hell killed Shawn Paige. 144 00:07:00,758 --> 00:07:03,170 So maybe we should just reserve our judgement, 145 00:07:03,546 --> 00:07:04,856 listen to what the sister has to say. 146 00:07:04,881 --> 00:07:07,082 Yeah, I'm not... 147 00:07:08,299 --> 00:07:10,866 We will once and for all tear down the blue wall. 148 00:07:18,776 --> 00:07:20,954 Nice to meet you, Sergeant. 149 00:07:20,978 --> 00:07:23,190 - Nice to meet you. - I know you're busy. 150 00:07:23,218 --> 00:07:26,228 I really appreciate you coming in here to meet me in person. 151 00:07:26,922 --> 00:07:29,033 Deputy Supe calls, you come. 152 00:07:29,453 --> 00:07:31,136 Please, call me Sam. 153 00:07:31,160 --> 00:07:33,571 You want anything to drink? Coffee, water? 154 00:07:33,595 --> 00:07:34,773 No thanks. 155 00:07:34,797 --> 00:07:37,409 You know, I've been here just two weeks, 156 00:07:37,433 --> 00:07:39,344 and all I keep hearing is your name. 157 00:07:39,368 --> 00:07:41,946 Hank Voight this, Hank Voight that. 158 00:07:43,067 --> 00:07:46,005 By all accounts, you are one hell of a cop. 159 00:07:46,029 --> 00:07:47,807 Well, that is very kind of you, 160 00:07:47,831 --> 00:07:50,142 but I'm guessing you didn't call me down here to blow smoke. 161 00:07:50,166 --> 00:07:53,112 No. I didn't. 162 00:07:53,136 --> 00:07:54,969 I wanted to give you a heads up, cop to cop. 163 00:07:56,206 --> 00:07:57,984 If you keep running your unit the way you've been doing 164 00:07:58,008 --> 00:07:59,019 for the past seven years, 165 00:07:59,043 --> 00:08:01,709 you're gonna be out of a job by Christmas. 166 00:08:03,046 --> 00:08:05,124 Anything else I should know? 167 00:08:05,148 --> 00:08:06,782 Yeah. 168 00:08:07,617 --> 00:08:09,929 I'm on your side. 169 00:08:10,286 --> 00:08:12,112 I want you to succeed, Sergeant. 170 00:08:13,289 --> 00:08:16,115 If Hank Voight can change the way he polices, 171 00:08:16,146 --> 00:08:18,571 if he can learn how to play by the rules, 172 00:08:19,128 --> 00:08:21,213 the rest of the department will follow. 173 00:08:25,199 --> 00:08:26,776 Look, thanks for the heads up, 174 00:08:26,801 --> 00:08:28,779 but I gotta go if that's all right. 175 00:08:28,803 --> 00:08:31,471 5-year-old girl just got shot. 176 00:08:36,479 --> 00:08:38,556 Stay safe, Sergeant. 177 00:08:38,580 --> 00:08:40,149 Ma'am. 178 00:08:40,749 --> 00:08:41,859 Hang in there. You're gonna be okay. 179 00:08:41,883 --> 00:08:42,927 We were walking back 180 00:08:42,951 --> 00:08:44,562 from the market, and then I heard two loud pops, 181 00:08:44,586 --> 00:08:45,897 and I saw Laura on the ground bleeding. 182 00:08:45,921 --> 00:08:47,064 Okay, did you see the shooter? 183 00:08:47,088 --> 00:08:48,266 No. 184 00:08:48,290 --> 00:08:49,233 Did you see anything suspicious? 185 00:08:49,257 --> 00:08:50,501 No, no, no, no, no. I just... 186 00:08:50,525 --> 00:08:52,336 We were just walking, and then she got hit. 187 00:08:52,360 --> 00:08:53,538 Listen, I need to be with my little girl right now. 188 00:08:53,562 --> 00:08:56,765 - Okay, go. - Okay, what do we know? 189 00:08:56,806 --> 00:08:58,084 Not much. 190 00:08:58,108 --> 00:08:59,919 Jay and I heard the "shots fired" call 191 00:08:59,943 --> 00:09:01,595 come over the radio, so we rushed to the scene. 192 00:09:01,619 --> 00:09:03,089 The little girl was bleeding out when we got here. 193 00:09:03,113 --> 00:09:05,865 She got shot in the stomach. Good news is, the ambo got here quick. 194 00:09:05,889 --> 00:09:07,760 What happened? Robbery, drive-by? 195 00:09:07,784 --> 00:09:09,028 Yeah, we don't know. 196 00:09:09,052 --> 00:09:10,963 She was walking with her parents, 197 00:09:10,987 --> 00:09:12,064 and then she got shot somehow. 198 00:09:12,088 --> 00:09:13,416 Unfortunately, they didn't see much. 199 00:09:13,440 --> 00:09:14,834 They heard two loud pops. Next thing you know, 200 00:09:14,858 --> 00:09:16,238 their daughter's on the ground bleeding. 201 00:09:16,262 --> 00:09:18,094 - So stray bullet? - Sounds like it. 202 00:09:18,134 --> 00:09:19,583 All right, so start canvassing. 203 00:09:19,607 --> 00:09:22,508 Talk to witnesses, pull PODs, surveillance cameras. 204 00:09:22,937 --> 00:09:24,970 Find someone who saw something. 205 00:09:29,782 --> 00:09:32,518 I hope Kev didn't think that I... 206 00:09:32,952 --> 00:09:34,520 I was bitchin' about the Deputy Supe's speech, 207 00:09:34,544 --> 00:09:37,142 not trying to minimize what happened to Shawn Paige. 208 00:09:37,173 --> 00:09:39,492 I think he totally knows that. 209 00:09:39,559 --> 00:09:40,636 He's just venting. 210 00:09:40,660 --> 00:09:41,837 He's going through so much right now. 211 00:09:41,861 --> 00:09:44,473 - I wouldn't worry about it. - Okay. 212 00:09:44,497 --> 00:09:46,132 Sir, do you live around here? 213 00:09:46,899 --> 00:09:48,610 Yeah? Did you see anything unusual? 214 00:09:48,634 --> 00:09:50,012 Anybody with a gun, anyone arguing? 215 00:09:50,036 --> 00:09:51,013 No. 216 00:09:51,037 --> 00:09:53,215 - Did you hear gunshots? - No. 217 00:09:53,239 --> 00:09:55,284 - How long you been out here? - About an hour. 218 00:09:55,725 --> 00:09:57,252 You've been out here for an hour and you didn't hear 219 00:09:57,276 --> 00:09:59,944 two gunshots that hit a little girl right over there 30 minutes ago? 220 00:09:59,968 --> 00:10:01,124 I already told you. 221 00:10:01,148 --> 00:10:02,357 Look, we're just trying to get some information. 222 00:10:02,381 --> 00:10:04,547 And I ain't got any, so get the hell out my face, bitch. 223 00:10:04,929 --> 00:10:06,102 What did you say to me? 224 00:10:11,416 --> 00:10:12,849 Come on. 225 00:10:14,560 --> 00:10:16,104 Yeah, y'all racist-ass cops 226 00:10:16,139 --> 00:10:17,788 ain't welcome around here no more. 227 00:10:28,165 --> 00:10:29,609 Hey, man. 228 00:10:29,633 --> 00:10:31,511 You see the shooting today? 229 00:10:31,535 --> 00:10:33,913 Maybe hear gunshots about 30 minutes ago? 230 00:10:33,937 --> 00:10:35,682 See an argument, fight, 231 00:10:35,706 --> 00:10:37,050 car drive by real fast? 232 00:10:37,074 --> 00:10:38,573 Anything like that? 233 00:10:39,676 --> 00:10:41,054 All right. 234 00:10:41,078 --> 00:10:42,913 No, no, no, what are you doing? 235 00:10:42,940 --> 00:10:44,084 Hey, stop. What are you doing? 236 00:10:44,108 --> 00:10:45,252 He just threw a beer bottle at me. 237 00:10:45,276 --> 00:10:46,286 Let it go. 238 00:10:46,310 --> 00:10:48,288 It's not worth escalating this. Let it go. 239 00:10:48,312 --> 00:10:50,757 That's Agg Assault against a police officer. 240 00:10:50,781 --> 00:10:52,092 All right, they can film all they want. 241 00:10:52,116 --> 00:10:53,660 - I don't care. - I do care. 242 00:10:53,684 --> 00:10:55,462 I'm not risking my career over a damn beer bottle. 243 00:10:55,486 --> 00:10:57,553 You let it go, okay? 244 00:11:05,451 --> 00:11:07,596 - Okay, what do we know? - Nothing much. 245 00:11:07,620 --> 00:11:09,098 No shot splatter, no shell casings, 246 00:11:09,122 --> 00:11:10,099 no witnesses. 247 00:11:10,123 --> 00:11:12,034 None that were willing to cooperate anyway. 248 00:11:12,058 --> 00:11:12,901 I just talked to Med. 249 00:11:12,925 --> 00:11:14,003 The girl, Laura Diaz, she's in critical, 250 00:11:14,027 --> 00:11:16,305 but the good news is, doctors removed the bullet. 251 00:11:16,329 --> 00:11:18,040 It's 9mm. It's with ballistics right now. 252 00:11:18,064 --> 00:11:19,508 Not sure if it's connected, 253 00:11:19,532 --> 00:11:20,909 but Laura's father was arrested for possession 254 00:11:20,933 --> 00:11:22,011 three years ago. 255 00:11:22,035 --> 00:11:23,212 Also has some gang cards on file. 256 00:11:23,236 --> 00:11:24,813 Looks like he runs with the Latin Players. 257 00:11:24,837 --> 00:11:25,948 Maybe we were wrong. 258 00:11:25,972 --> 00:11:27,838 Maybe it wasn't a stray bullet after all. 259 00:11:29,509 --> 00:11:31,259 You're saying that I was the target, 260 00:11:31,420 --> 00:11:32,931 and they hit Laura by accident? 261 00:11:32,955 --> 00:11:34,966 No, what we're saying is, 262 00:11:34,990 --> 00:11:37,035 we know about your affiliation with the Latin Players. 263 00:11:37,059 --> 00:11:38,670 What the hell are you talking about? 264 00:11:38,694 --> 00:11:41,005 Roberto, we're just trying to find the person 265 00:11:41,029 --> 00:11:42,209 who shot your daughter. 266 00:11:42,233 --> 00:11:43,575 We're here not here to investigate you. 267 00:11:43,599 --> 00:11:44,609 We don't care who you run with. 268 00:11:44,633 --> 00:11:46,511 I don't run with anyone. 269 00:11:46,814 --> 00:11:48,992 I own a bakery in Little Village 270 00:11:49,016 --> 00:11:51,161 on 26th street. I work there seven days a week. 271 00:11:51,185 --> 00:11:53,497 We also know about your prior arrest. 272 00:11:53,521 --> 00:11:56,366 I got pulled over by a cop for running a stop sign, 273 00:11:56,390 --> 00:11:58,702 and I had two joints in my glove compartment, okay? 274 00:11:58,726 --> 00:12:00,764 That don't make me no drug dealer, bro, 275 00:12:00,788 --> 00:12:02,606 and that sure as hell don't make me no gangbanger. 276 00:12:02,630 --> 00:12:04,430 Okay, it's our mistake. 277 00:12:05,566 --> 00:12:06,843 But like I said, 278 00:12:06,867 --> 00:12:09,175 we're just trying to find the person who shot your daughter. 279 00:12:09,223 --> 00:12:11,047 So think hard. 280 00:12:11,777 --> 00:12:13,984 Roberto, as difficult as this must be, 281 00:12:14,466 --> 00:12:16,177 put yourself back in that moment in time 282 00:12:16,201 --> 00:12:17,745 when you heard the gunshots. 283 00:12:17,769 --> 00:12:19,286 Was there anybody around? 284 00:12:19,323 --> 00:12:21,495 Anybody walking? Running? 285 00:12:22,413 --> 00:12:23,956 Naw. 286 00:12:24,776 --> 00:12:26,721 You see any cars? Motorcycles? 287 00:12:26,745 --> 00:12:28,489 Bicycles? 288 00:12:28,513 --> 00:12:30,955 I heard a car drive away, like, real fast, 289 00:12:30,979 --> 00:12:33,066 but it was through the alleyway at the other end of the block. 290 00:12:33,090 --> 00:12:35,292 All right, you remember the make and model, the color? 291 00:12:35,317 --> 00:12:37,095 It was dark, man. 292 00:12:37,119 --> 00:12:38,430 It was, like, black I think. 293 00:12:38,454 --> 00:12:40,832 Thank you. That helps. 294 00:12:40,856 --> 00:12:42,183 Yeah. 295 00:12:42,858 --> 00:12:44,803 Yeah. 296 00:12:44,827 --> 00:12:47,105 Listen, I'll do whatever I can, it's just... 297 00:12:47,409 --> 00:12:49,109 go find this son of a bitch. 298 00:12:53,476 --> 00:12:56,188 Okay, black car 299 00:12:56,213 --> 00:12:58,490 drove off right after the gunshots. 300 00:12:59,116 --> 00:13:01,027 Cool. Copy that. 301 00:13:01,051 --> 00:13:02,255 All right, that's Halstead. 302 00:13:02,279 --> 00:13:03,797 He's gonna pull more surveillance video. 303 00:13:03,821 --> 00:13:05,098 - Okay. - Try to find a black car. 304 00:13:05,122 --> 00:13:06,733 Good. 305 00:13:07,291 --> 00:13:09,302 I heard they dropped the homicide charge 306 00:13:09,326 --> 00:13:12,739 against those two bangers who shot Doyle. 307 00:13:12,763 --> 00:13:14,508 - It was a weak case. - Mm-hmm. 308 00:13:14,532 --> 00:13:17,644 Bangers or not, that night, 309 00:13:18,023 --> 00:13:19,501 just two dudes minding their own business. 310 00:13:19,525 --> 00:13:22,036 Yeah, look. 311 00:13:22,060 --> 00:13:23,927 Kevin... 312 00:13:27,799 --> 00:13:30,866 I know you've been going through a lot, okay? 313 00:13:32,037 --> 00:13:34,616 But you gotta understand, these cops, 314 00:13:35,611 --> 00:13:38,230 I mean, this is gonna rile them up even more. 315 00:13:38,254 --> 00:13:40,933 The only thing they were hanging onto was that trial, 316 00:13:40,957 --> 00:13:43,536 watching those two offenders get convicted of murder. 317 00:13:43,560 --> 00:13:46,825 I get it, but that's their problem. 318 00:13:46,850 --> 00:13:49,028 And like I've been trying to say, 319 00:13:49,052 --> 00:13:51,230 those two dudes weren't really offenders. 320 00:13:51,254 --> 00:13:52,465 Oh, come on, man, you don't have... 321 00:13:52,489 --> 00:13:55,356 - The charges got dropped. - Kevin, I'm trying to help you. 322 00:13:59,088 --> 00:14:01,178 If you ever need to talk... 323 00:14:02,165 --> 00:14:03,681 I'm good. 324 00:14:05,035 --> 00:14:06,334 Thanks. 325 00:14:20,881 --> 00:14:22,293 This security camera caught our masked offender 326 00:14:22,317 --> 00:14:23,753 Running down the alley. 327 00:14:23,790 --> 00:14:26,123 Then an unknown male chases after him, 328 00:14:26,148 --> 00:14:27,558 confronts him, they fight, 329 00:14:28,145 --> 00:14:30,926 our offender draws a weapon. I'm guessing that's our 9mm. 330 00:14:30,951 --> 00:14:33,268 He fires two rounds, misses his intended target. 331 00:14:33,303 --> 00:14:35,865 And it hits a 5-year-old girl named Laura Diaz a block away. 332 00:14:35,889 --> 00:14:37,834 The question is: Where was the offender coming from, 333 00:14:37,858 --> 00:14:39,035 and who did he rob? 334 00:14:39,537 --> 00:14:40,837 Can you enhance that? 335 00:14:44,297 --> 00:14:46,075 Is that a church? 336 00:15:02,079 --> 00:15:04,199 Chicago PD. Anyone here? 337 00:15:05,248 --> 00:15:06,785 Hello? 338 00:15:15,394 --> 00:15:16,795 Hello? 339 00:15:17,329 --> 00:15:18,661 Police. 340 00:15:21,633 --> 00:15:23,927 Hello? Jay. 341 00:15:24,870 --> 00:15:26,436 Sir? 342 00:15:27,672 --> 00:15:28,983 Sir, sir, it's okay. 343 00:15:29,007 --> 00:15:30,918 We're the police. It's okay. 344 00:15:30,942 --> 00:15:32,607 You want us to call an ambulance? 345 00:15:32,632 --> 00:15:33,588 No. 346 00:15:33,612 --> 00:15:35,089 Do you need medical help? You sure? 347 00:15:35,113 --> 00:15:36,391 I'm okay. 348 00:15:36,415 --> 00:15:38,326 All right, let's get you up, okay? 349 00:15:38,350 --> 00:15:40,254 You got it? Come on. 350 00:15:41,680 --> 00:15:42,757 I'm okay, I'm okay, I'm okay. 351 00:15:42,781 --> 00:15:44,781 All right. 352 00:15:47,386 --> 00:15:49,364 You wanna tell us what happened? 353 00:15:49,388 --> 00:15:51,622 Hold on. I need a drink. 354 00:15:54,558 --> 00:15:57,203 That's the last time I stash money for a drug dealer. 355 00:15:57,227 --> 00:15:59,088 That's for damn sure. 356 00:16:02,599 --> 00:16:04,410 I'm not proud of keeping dirty cash, 357 00:16:04,434 --> 00:16:06,804 but I won't apologize for it either. 358 00:16:07,504 --> 00:16:10,116 I did what I had to do to keep the doors open, 359 00:16:10,140 --> 00:16:12,152 give the people in this parish a place to come, 360 00:16:12,176 --> 00:16:13,219 a place to pray. 361 00:16:13,243 --> 00:16:15,688 Yeah, look, we're not here to judge or absolve. 362 00:16:15,712 --> 00:16:18,091 We just wanna know what happened. 363 00:16:18,115 --> 00:16:20,326 I was in here doing paperwork. 364 00:16:20,656 --> 00:16:22,568 I look up. I see some guy in a mask 365 00:16:22,593 --> 00:16:24,637 pointing a gun at me, telling me to open the safe, 366 00:16:24,661 --> 00:16:27,140 like he knew I was hiding all this cash. 367 00:16:27,164 --> 00:16:28,341 I did what he said. 368 00:16:28,365 --> 00:16:30,577 I gave him the money, and he ran out. 369 00:16:31,034 --> 00:16:33,079 But then I realized the dealer would think I was involved, 370 00:16:33,103 --> 00:16:35,648 so I ran after the guy. I tackled him. 371 00:16:35,672 --> 00:16:37,016 He tried to shoot me, 372 00:16:37,040 --> 00:16:39,461 but anyway, he ran away and drove off. 373 00:16:40,110 --> 00:16:42,388 Well then, he drove off, 374 00:16:42,412 --> 00:16:44,357 so who tied you up and beat you? 375 00:16:44,622 --> 00:16:45,966 The dealer. 376 00:16:45,991 --> 00:16:47,836 I called him up. I told him what happened. 377 00:16:47,860 --> 00:16:50,004 Next thing I know, he's in my office punching me, 378 00:16:50,028 --> 00:16:51,480 calling me a thief. 379 00:16:51,505 --> 00:16:53,434 All right, what's the dealer's name? 380 00:16:54,518 --> 00:16:56,152 Hey. 381 00:16:56,176 --> 00:16:57,487 A little girl got shot 382 00:16:57,511 --> 00:17:00,357 'cause you were hiding drug money in a church. 383 00:17:00,381 --> 00:17:03,382 So you need to start talking now. 384 00:17:05,629 --> 00:17:07,574 Carlos, I don't care about you, 385 00:17:07,598 --> 00:17:10,610 the cash, the priest, or the church. 386 00:17:10,634 --> 00:17:12,812 I just wanna find the guy 387 00:17:13,169 --> 00:17:15,781 who did the robbery and shot that little girl. 388 00:17:15,806 --> 00:17:19,085 Now you ask me, we're on the same side on this thing, bro. 389 00:17:19,109 --> 00:17:21,188 What are you saying? 390 00:17:21,212 --> 00:17:23,990 I'm saying I'll find him, and then I'll put him in prison, 391 00:17:24,014 --> 00:17:25,525 and I'm done. 392 00:17:25,974 --> 00:17:28,116 You're free to do whatever you gotta do. 393 00:17:30,621 --> 00:17:32,532 Okay, who else knew about the money? 394 00:17:32,556 --> 00:17:33,867 Nobody. 395 00:17:33,891 --> 00:17:35,368 No friends? Business associates? 396 00:17:35,392 --> 00:17:37,003 They all criminals, man. 397 00:17:37,027 --> 00:17:38,038 Hmm. 398 00:17:38,062 --> 00:17:40,140 Why would I tell them where I hide my cash? 399 00:17:40,461 --> 00:17:42,372 So you telling me only you and Father Allende 400 00:17:42,396 --> 00:17:43,807 knew about the money in the church? 401 00:17:43,831 --> 00:17:45,175 Yeah, that's why I beat his ass. 402 00:17:45,199 --> 00:17:46,142 Hmm. 403 00:17:46,166 --> 00:17:47,244 He's playing me like a fool. 404 00:17:47,268 --> 00:17:49,613 No. His story checks out. 405 00:17:50,048 --> 00:17:51,558 After the guy took the money, 406 00:17:51,582 --> 00:17:54,261 he ran out, Allende chased after him, 407 00:17:54,285 --> 00:17:55,896 tackled the guy. 408 00:17:55,920 --> 00:17:57,665 He turned around, got off two shots, 409 00:17:57,689 --> 00:18:00,434 almost killed the priest. Got the whole thing on tape too. 410 00:18:00,458 --> 00:18:03,070 Sound like an inside job to you? 411 00:18:03,094 --> 00:18:04,571 Uh-huh. 412 00:18:04,595 --> 00:18:07,641 So who else knew about the money in the church? 413 00:18:07,938 --> 00:18:10,439 I'm telling you, man, I don't know. 414 00:18:12,387 --> 00:18:13,881 All right, listen. 415 00:18:13,905 --> 00:18:16,116 If you think of something that might be useful, 416 00:18:16,140 --> 00:18:18,310 give me a call. 417 00:18:22,666 --> 00:18:24,077 We got a hit on that black car? 418 00:18:24,101 --> 00:18:25,979 Yeah, pulled video from a traffic cam 419 00:18:26,003 --> 00:18:27,193 two blocks south of the church. 420 00:18:27,227 --> 00:18:28,434 You run the plates? 421 00:18:28,474 --> 00:18:30,984 Yep, it came back to a 2004 Grand Cherokee. 422 00:18:31,008 --> 00:18:34,192 It's registered to a female Hispanic, 29 years of age. 423 00:18:34,217 --> 00:18:36,529 She goes by the name Anna Salgado. 424 00:18:36,553 --> 00:18:38,631 She lives at 6438 South Homan, 425 00:18:38,655 --> 00:18:40,399 and she does have a sheet, boss. 426 00:18:40,423 --> 00:18:42,334 Got pinched for a drug misdemeanor. 427 00:18:42,691 --> 00:18:45,370 She also has a brother doing three years for a felony 428 00:18:45,395 --> 00:18:47,039 and a daughter, seven years old. 429 00:18:47,063 --> 00:18:48,508 Guess who the father is. 430 00:18:48,532 --> 00:18:50,109 Carlos Infante. 431 00:18:50,133 --> 00:18:52,044 The banger hiding his cash at the church. 432 00:18:52,235 --> 00:18:54,769 Nice work. All right, bring her in. 433 00:18:55,872 --> 00:18:56,950 I already told you. 434 00:18:56,974 --> 00:18:58,718 I don't know anything about no robbery at no church. 435 00:18:58,742 --> 00:19:00,653 We got a warrant for your phone. 436 00:19:00,677 --> 00:19:02,989 We read all your texts. 437 00:19:03,013 --> 00:19:04,657 Look, I know what's going on. 438 00:19:04,681 --> 00:19:06,059 What's that mean? 439 00:19:06,083 --> 00:19:07,961 It means that I know you and your baby daddy, 440 00:19:07,985 --> 00:19:09,929 Carlos Infante, have been beefing about money 441 00:19:09,953 --> 00:19:11,564 'cause he hasn't been providing for your daughter. 442 00:19:11,588 --> 00:19:14,433 But you're a good mom, so you took matters into your own hands, 443 00:19:14,460 --> 00:19:15,859 took what you thought was yours. 444 00:19:15,884 --> 00:19:17,529 I don't know what you're talking about. 445 00:19:17,553 --> 00:19:18,696 Come on, Anna. 446 00:19:18,720 --> 00:19:20,298 You and Carlos were together a long time. 447 00:19:20,322 --> 00:19:22,624 You knew he was hiding money at the church. 448 00:19:23,425 --> 00:19:24,602 Maybe he told you, 449 00:19:24,626 --> 00:19:26,204 maybe you overheard him talking one day, 450 00:19:26,228 --> 00:19:27,805 but either way, you knew. 451 00:19:27,829 --> 00:19:30,542 Now we know you're not a criminal, we know that. 452 00:19:30,566 --> 00:19:32,677 You don't know how to rob people. 453 00:19:32,968 --> 00:19:35,013 You told one of your friends about this, right? 454 00:19:35,037 --> 00:19:36,514 A friend came through, 455 00:19:36,538 --> 00:19:39,784 did the robbery, took the cash, 456 00:19:39,808 --> 00:19:41,419 jumped in your black Jeep, 457 00:19:41,809 --> 00:19:43,620 drove away. 458 00:19:43,645 --> 00:19:45,890 Like I said, I don't know what you're talking about. 459 00:19:45,914 --> 00:19:48,459 You understand a little girl was shot 460 00:19:48,984 --> 00:19:51,763 about the same age as your daughter? 461 00:19:52,195 --> 00:19:55,088 She's fighting for her life. 462 00:19:56,523 --> 00:19:58,101 Now you tell us who was driving your car, 463 00:19:58,125 --> 00:20:01,404 we can work out a deal, keep you out of prison... 464 00:20:01,647 --> 00:20:03,858 Keep you at home with your little girl 465 00:20:04,333 --> 00:20:06,898 instead of her growing up in foster care. 466 00:20:09,129 --> 00:20:11,414 Now who was driving your car? 467 00:20:19,046 --> 00:20:21,458 Somebody must've stolen it, or maybe... 468 00:20:21,483 --> 00:20:22,593 Don't be stupid! 469 00:20:22,617 --> 00:20:24,384 I'm done talking! I want a lawyer. 470 00:20:34,570 --> 00:20:36,498 - How'd it go? - Didn't say a word. 471 00:20:36,560 --> 00:20:38,951 Yeah, and for good measure, she lawyered up. 472 00:20:38,975 --> 00:20:41,821 - You got enough to charge her? - Not even close. 473 00:20:41,845 --> 00:20:43,689 Look, we do know that she's involved. 474 00:20:43,713 --> 00:20:45,691 She tipped somebody off. 475 00:20:45,715 --> 00:20:47,793 So let's get eyes on her. Set up outside her house. 476 00:20:47,817 --> 00:20:49,717 Find out who she's hanging out with. 477 00:20:51,855 --> 00:20:53,246 I'm not gonna lie to you, man, 478 00:20:53,273 --> 00:20:55,651 I'm, like, a little impressed with this Anna girl. 479 00:20:55,675 --> 00:20:58,587 I would've bet $1,000 she was gonna roll. 480 00:20:58,611 --> 00:20:59,655 So that says what? 481 00:20:59,679 --> 00:21:02,725 The shooter's gotta be her boyfriend or a relative? 482 00:21:02,749 --> 00:21:04,260 Someone she cares about, right? 483 00:21:04,284 --> 00:21:06,328 Someone she can't just snitch on. 484 00:21:06,352 --> 00:21:07,893 'Cause I'm telling you, Voight, 485 00:21:07,917 --> 00:21:09,473 he made her a hell of an offer. 486 00:21:09,497 --> 00:21:11,066 No jailtime, gets to keep her daughter, 487 00:21:11,090 --> 00:21:13,702 and this girl, man, she just... 488 00:21:13,726 --> 00:21:15,738 Stayed stoneface. She didn't even flinch. 489 00:21:15,762 --> 00:21:17,531 I get it, bro. 490 00:21:18,097 --> 00:21:19,575 She's a hero. 491 00:21:19,599 --> 00:21:21,410 Didn't roll on her homies. 492 00:21:22,068 --> 00:21:23,012 What you talking about? 493 00:21:23,036 --> 00:21:24,246 I'm just saying, if you wanna talk about it, 494 00:21:24,270 --> 00:21:25,399 we can talk about it. 495 00:21:25,423 --> 00:21:26,423 There's no point in dancing around it. 496 00:21:26,465 --> 00:21:28,009 I don't actually know what the hell you're getting at right now. 497 00:21:28,048 --> 00:21:30,961 - Naw, come on, man, let's... - Kev. 498 00:21:31,678 --> 00:21:33,355 Are you being serious right now? 499 00:21:33,379 --> 00:21:36,292 Look at who you're talking to. It's me. 500 00:21:36,316 --> 00:21:37,626 I'm not talking about you. 501 00:21:37,650 --> 00:21:39,628 I'm talking about this Anna girl. 502 00:21:39,652 --> 00:21:43,032 She's a single mother; She's staring down a felony 503 00:21:43,056 --> 00:21:45,367 and is keeping her mouth shut... That ain't easy. 504 00:21:45,391 --> 00:21:47,369 That's all I'm getting at here. 505 00:21:47,393 --> 00:21:50,372 You did what you did, and I have no issues with it. 506 00:21:50,396 --> 00:21:51,574 You sure about that? 507 00:21:51,598 --> 00:21:54,699 Absolutely. Hear me when I say that. 508 00:21:58,805 --> 00:22:01,116 Sorry, I... I just... 509 00:22:01,140 --> 00:22:02,818 It's all right. It's all right. 510 00:22:02,842 --> 00:22:04,386 My bad. 511 00:22:04,410 --> 00:22:06,155 You got a lot going on. 512 00:22:07,313 --> 00:22:09,325 Well, go home. Get some rest. 513 00:22:09,349 --> 00:22:11,226 All right, I'll stay here for another hour or so. 514 00:22:11,250 --> 00:22:12,695 I can set up the camera myself. 515 00:22:12,719 --> 00:22:14,263 All right, all right, all right, all right. 516 00:22:14,287 --> 00:22:16,398 - You gonna be good? - Yeah. 517 00:22:18,124 --> 00:22:19,768 Kev, what'd you end up doing with the dope? 518 00:22:19,792 --> 00:22:21,261 I dumped it. 519 00:22:21,761 --> 00:22:23,205 I had to get rid of that. 520 00:22:23,229 --> 00:22:24,406 Are you sure that was the right move? 521 00:22:24,430 --> 00:22:25,932 It was the only move. 522 00:22:26,633 --> 00:22:28,310 Just because people are marching in the streets 523 00:22:28,334 --> 00:22:30,679 doesn't mean that the world has changed. 524 00:22:30,703 --> 00:22:32,281 Cops are still blue, 525 00:22:32,305 --> 00:22:33,690 I'm still Black. 526 00:22:41,114 --> 00:22:42,458 In trying to explain the situation, 527 00:22:42,482 --> 00:22:46,729 she echoed the same thing I've heard over and over again: 528 00:22:46,753 --> 00:22:49,431 The George Floyd murder was the tipping point. 529 00:22:49,455 --> 00:22:50,908 I agree. 530 00:22:50,937 --> 00:22:53,082 We all saw that white cop with his knee on his neck. 531 00:22:53,108 --> 00:22:55,459 Plus all the other stuff going on. 532 00:22:55,489 --> 00:22:57,361 Again, the virus, the shutdown... 533 00:23:21,287 --> 00:23:23,165 Hey, I'm police. What's up, guy? 534 00:23:23,189 --> 00:23:25,334 - You ran the stop sign. - What are you talking about? 535 00:23:25,358 --> 00:23:26,468 Sir, you ran the stop sign. 536 00:23:26,492 --> 00:23:28,286 That's the reason we pulled you over. 537 00:23:29,195 --> 00:23:31,164 No, I didn't run a stop sign. 538 00:23:31,798 --> 00:23:34,143 I guess y'all just bored? 539 00:23:34,167 --> 00:23:35,711 Saw a brother driving a decent car, 540 00:23:35,735 --> 00:23:37,312 figured you pull his ass over, have some fun? 541 00:23:37,336 --> 00:23:39,848 Hey, take it easy. My partner said he saw you run a stop sign. 542 00:23:39,872 --> 00:23:41,712 We had no idea if you were Black or white. 543 00:23:41,736 --> 00:23:43,485 Step out of the car. 544 00:23:43,509 --> 00:23:45,098 Look, I'm police. 545 00:23:45,122 --> 00:23:48,457 My name's Kevin Atwater, badge number 52784. 546 00:23:48,481 --> 00:23:49,892 I work with the intelligence unit. 547 00:23:49,916 --> 00:23:51,360 Y'all can check whatever you want. 548 00:23:51,384 --> 00:23:52,761 I said, step out of the vehicle. 549 00:23:53,786 --> 00:23:56,699 Nah, I'm not stepping out of no damn vehicle, 550 00:23:56,723 --> 00:23:59,501 but I will show you my badge nice and slow. 551 00:23:59,525 --> 00:24:01,303 Okay, so y'all can... 552 00:24:09,435 --> 00:24:12,470 Okay, look, fellas, I'm stepping out of the car. 553 00:24:14,273 --> 00:24:15,504 Shut the door. 554 00:24:15,544 --> 00:24:18,175 I'm shutting the door. My hands are high. 555 00:24:20,313 --> 00:24:21,957 You see my star and my gun. 556 00:24:21,981 --> 00:24:24,515 If you look in my left pocket, you'll find my ID. 557 00:24:30,823 --> 00:24:32,534 He's telling the truth. 558 00:24:32,558 --> 00:24:34,352 He's the police, Ron. 559 00:24:36,562 --> 00:24:38,273 So what you a cop? 560 00:24:38,297 --> 00:24:39,508 I got an anonymous tip 561 00:24:39,532 --> 00:24:40,776 that a guy was selling drugs in this car. 562 00:24:40,800 --> 00:24:41,852 What are you talking about? 563 00:24:41,876 --> 00:24:45,169 The guy sold a kilo of heroin to a dirty cop in a blue Dodge. 564 00:24:46,572 --> 00:24:47,949 You with Nolan's crew? 565 00:24:51,811 --> 00:24:54,823 Well, search the car, Ron. Look wherever you want, 566 00:24:54,847 --> 00:24:56,225 but you ain't gonna find a damn thing 567 00:24:56,249 --> 00:24:57,876 'cause I already found the dope. 568 00:24:58,284 --> 00:24:59,794 It was in the trunk. 569 00:25:02,355 --> 00:25:04,333 Is this really what you wanna do, 570 00:25:04,357 --> 00:25:06,401 Black man? 571 00:25:22,164 --> 00:25:23,375 You wanted to see me? 572 00:25:23,860 --> 00:25:25,243 Yeah. 573 00:25:25,493 --> 00:25:27,193 Shut the door. 574 00:25:31,441 --> 00:25:33,486 So I heard you got into a beef last night 575 00:25:33,510 --> 00:25:35,254 with a couple patrol officers. 576 00:25:35,278 --> 00:25:36,589 More complicated than that. 577 00:25:36,613 --> 00:25:38,249 I'm sure it is. 578 00:25:38,749 --> 00:25:41,361 One of Nolan's boys pulled me over last night 579 00:25:41,385 --> 00:25:44,297 hoping to find dope in my car. 580 00:25:44,321 --> 00:25:45,698 Dope? 581 00:25:45,722 --> 00:25:47,900 They planted a kilo of heroin in my car. 582 00:25:48,514 --> 00:25:50,082 Why didn't you tell me? 583 00:25:50,547 --> 00:25:51,804 Didn't want to get you involved. 584 00:25:51,828 --> 00:25:52,939 Mm. 585 00:25:52,963 --> 00:25:54,349 Okay. 586 00:25:55,684 --> 00:25:58,762 So tell me, what's your plan? Hmm? 587 00:25:58,787 --> 00:26:00,397 Going to IED? 588 00:26:01,523 --> 00:26:03,868 I can't prove they planted the dope 589 00:26:03,892 --> 00:26:06,504 or that they're even harassing me. 590 00:26:06,528 --> 00:26:08,640 So I'll just sit back and wait for one of these punks 591 00:26:08,664 --> 00:26:11,776 to screw up and leave behind some actual evidence. 592 00:26:11,800 --> 00:26:13,611 Don't really have any other options. 593 00:26:13,635 --> 00:26:15,203 Sure you do. 594 00:26:18,999 --> 00:26:20,417 Kevin... 595 00:26:22,878 --> 00:26:25,714 The blue wall is a tricky thing. 596 00:26:26,506 --> 00:26:29,861 It's not a person or an object. It's a code. 597 00:26:30,218 --> 00:26:31,696 You never really see it. 598 00:26:34,264 --> 00:26:36,401 I mean, it's there, but it's not there. 599 00:26:36,808 --> 00:26:38,892 You understand? 600 00:26:40,520 --> 00:26:43,973 It's like trying to fight a ghost, Kevin. 601 00:26:47,819 --> 00:26:49,115 I know, Sarge. 602 00:26:50,220 --> 00:26:51,706 Hmm. 603 00:26:52,699 --> 00:26:55,421 I just wanna do this my way. 604 00:27:03,785 --> 00:27:06,642 Okay, so where we at with Anna Salgado? 605 00:27:06,666 --> 00:27:09,000 Not sure... I'm meeting up with Ruzek right now 606 00:27:09,024 --> 00:27:10,969 to check out surveillance video. 607 00:27:11,593 --> 00:27:13,326 Hit it. 608 00:27:21,884 --> 00:27:23,461 You know these guys are pushing their luck. 609 00:27:23,485 --> 00:27:25,196 - They need to know that. - I told you, I'm good. 610 00:27:25,220 --> 00:27:27,332 - No. - It's over. 611 00:27:27,356 --> 00:27:28,366 Are you gonna talk to this punk Gaffney, 612 00:27:28,390 --> 00:27:29,601 or am I gonna talk to him, seriously? 613 00:27:29,625 --> 00:27:32,025 Yo, check it out. 614 00:27:36,868 --> 00:27:39,305 All right, well, let's run it through facial rec. 615 00:27:39,329 --> 00:27:40,607 Mm-hmm. 616 00:27:40,631 --> 00:27:42,275 Miguel Cortez, he's a career punk. 617 00:27:42,299 --> 00:27:44,077 He's got five priors, two armed robberies, 618 00:27:44,101 --> 00:27:45,879 two ag bats, one attempted murder, 619 00:27:45,903 --> 00:27:47,180 six or seven drug charges. 620 00:27:47,412 --> 00:27:48,422 - Hailey... - Yeah. 621 00:27:48,446 --> 00:27:51,347 Pull up the surveillance video from the church. 622 00:27:53,118 --> 00:27:54,462 Okay. 623 00:27:54,844 --> 00:27:56,263 Is that Miguel? 624 00:27:56,846 --> 00:27:58,866 - Looks like him. Same height, same build. 625 00:27:58,890 --> 00:28:01,081 - It's just not clear enough. - Yeah, but come on. 626 00:28:01,106 --> 00:28:03,451 We all know it's him. It makes perfect sense. 627 00:28:03,475 --> 00:28:04,519 He's dating Anna, 628 00:28:04,543 --> 00:28:06,621 she's complaining about not getting child support, 629 00:28:06,645 --> 00:28:07,655 she gets fed up, 630 00:28:07,679 --> 00:28:10,024 she tells Miguel where the dope money's stashed at St. Angela's. 631 00:28:10,048 --> 00:28:11,159 Yeah, and he grabs a gun and a mask. 632 00:28:11,183 --> 00:28:12,927 He sets out to commit the easiest robbery of his life. 633 00:28:12,951 --> 00:28:13,828 Exactly. 634 00:28:13,852 --> 00:28:16,564 Hey, good news. After we ID'd Miguel, 635 00:28:16,588 --> 00:28:18,400 we pulled video of his last known address. 636 00:28:18,424 --> 00:28:19,452 Good. 637 00:28:20,328 --> 00:28:22,170 That's Miguel entering his house 638 00:28:22,194 --> 00:28:24,272 45 minutes after the robbery and shooting. 639 00:28:24,296 --> 00:28:25,473 Same pants and shoes, 640 00:28:25,497 --> 00:28:27,409 and he's carrying the same bag we saw in the other video. 641 00:28:27,433 --> 00:28:29,244 So let's get a warrant. Scoop his ass up. 642 00:28:29,268 --> 00:28:30,333 Right. 643 00:28:36,902 --> 00:28:38,702 I've got up top. 644 00:28:41,847 --> 00:28:42,991 Did you hear him? 645 00:28:43,015 --> 00:28:44,760 Announce your office and hit that door. 646 00:28:44,784 --> 00:28:45,927 Be ready. 647 00:28:55,463 --> 00:28:58,008 Whoa, whoa, whoa. Upstairs window. 648 00:28:58,575 --> 00:29:00,366 We just got made. 649 00:29:01,169 --> 00:29:02,947 Chicago PD! 650 00:29:03,470 --> 00:29:04,847 Hey, put your hands on the table. 651 00:29:04,871 --> 00:29:06,082 Hands on the table. 652 00:29:06,106 --> 00:29:07,383 Ma'am, walk towards me. Walk towards me. 653 00:29:07,407 --> 00:29:08,584 Keep your hands where I can see them. 654 00:29:08,608 --> 00:29:09,985 Sit down. Put your hands on the table. 655 00:29:10,009 --> 00:29:11,554 - Hands on the table. - Come on. 656 00:29:11,578 --> 00:29:13,389 I got you. Go. 657 00:29:15,615 --> 00:29:17,293 All right, it's all right. 658 00:29:17,317 --> 00:29:18,794 Stop, put your hands on your head and walk towards me. 659 00:29:18,818 --> 00:29:20,618 - Ruz, I got a runner! - Go, go, go, go, go, go, go! 660 00:29:22,122 --> 00:29:23,600 Hey! 661 00:29:24,324 --> 00:29:25,601 Whoa, whoa, whoa. 662 00:29:25,625 --> 00:29:27,002 It's over, Miguel. 663 00:29:27,026 --> 00:29:28,604 Get your hands up. 664 00:29:29,063 --> 00:29:30,106 Now. 665 00:29:35,535 --> 00:29:37,070 Be smart, man. 666 00:29:37,095 --> 00:29:38,299 Put your hands up nice and high. 667 00:29:38,324 --> 00:29:39,574 Don't make this hard on yourself. 668 00:29:39,799 --> 00:29:41,477 You wanna die? 669 00:29:44,504 --> 00:29:46,837 'Cause I won't ask again. 670 00:29:52,790 --> 00:29:55,091 Hands behind your back. 671 00:29:56,749 --> 00:29:58,360 Here we go. 672 00:29:59,010 --> 00:30:00,629 We got about 50K in here, maybe more. 673 00:30:00,653 --> 00:30:02,364 Best part is, 674 00:30:02,740 --> 00:30:05,052 Miguel left it in the church collection bag. 675 00:30:05,076 --> 00:30:06,887 The St. Angela's logo on it and everything. 676 00:30:06,911 --> 00:30:07,921 Nice. 677 00:30:07,945 --> 00:30:09,323 Book it into evidence, will you? 678 00:30:09,347 --> 00:30:10,991 Copy that. 679 00:30:11,015 --> 00:30:13,994 You talked to Kev about all this Doyle business? 680 00:30:14,018 --> 00:30:15,796 A little. You? 681 00:30:15,820 --> 00:30:18,098 I'm trying. He's shutting me out. 682 00:30:18,122 --> 00:30:20,067 He's having a hard time, boss. 683 00:30:20,091 --> 00:30:22,069 These guys, they're playing too rough. 684 00:30:22,093 --> 00:30:23,660 They're just getting started. 685 00:30:24,677 --> 00:30:26,555 He did what he had to do. 686 00:30:26,579 --> 00:30:28,590 It's different for him. It just is. 687 00:30:28,614 --> 00:30:31,426 You know, being a Black cop here in Chicago these days. 688 00:30:31,450 --> 00:30:33,651 - Hmm. - Can't be easy. 689 00:30:39,425 --> 00:30:40,691 Go on in. 690 00:30:45,515 --> 00:30:47,242 Ma'am. 691 00:30:47,617 --> 00:30:49,328 We got a problem. 692 00:30:49,352 --> 00:30:51,604 Kay, I don't know what you're talking about. 693 00:30:53,857 --> 00:30:55,468 I just watched the bodycam footage 694 00:30:55,492 --> 00:30:57,243 of Miguel Cortez's arrest. 695 00:30:57,306 --> 00:30:59,991 You kicked down the damn door without announcing your office. 696 00:31:00,016 --> 00:31:01,494 That's because we got made. 697 00:31:01,518 --> 00:31:03,362 I just spoke to the state's attorney's office. 698 00:31:03,386 --> 00:31:05,498 They've determined the entry improper, 699 00:31:05,522 --> 00:31:08,300 so all the evidence recovered is inadmissible. 700 00:31:08,324 --> 00:31:09,849 Okay, look, I get it. 701 00:31:09,873 --> 00:31:12,671 Nobody wants to hand out no-knocks these days. 702 00:31:13,056 --> 00:31:15,068 We had a warrant to enter the premises 703 00:31:15,092 --> 00:31:16,536 and apprehend the offender. 704 00:31:16,560 --> 00:31:18,671 You're not hearing me. 705 00:31:18,695 --> 00:31:20,506 You entered the premises 706 00:31:20,530 --> 00:31:22,642 without announcing your office. 707 00:31:22,666 --> 00:31:24,777 There were women and children in there. 708 00:31:24,801 --> 00:31:26,613 It could've gone bad a hundred different ways. 709 00:31:26,637 --> 00:31:28,581 But it didn't. 710 00:31:29,058 --> 00:31:30,550 Like I said before, Sergeant, 711 00:31:30,574 --> 00:31:32,785 I want you to succeed more than you know. 712 00:31:34,511 --> 00:31:37,423 But the days of playing God are over. 713 00:31:39,583 --> 00:31:42,161 The quicker you understand that, the better. 714 00:31:49,483 --> 00:31:51,769 Right or wrong, there's nothing we can do. 715 00:31:51,796 --> 00:31:53,607 All the evidence has been tossed. 716 00:31:53,631 --> 00:31:55,108 You guys, I'm sorry. I saw the blinds move. 717 00:31:55,132 --> 00:31:56,209 I don't know what I was supposed to do. 718 00:31:56,233 --> 00:31:58,045 Adam, no, listen to me, you did the right thing. 719 00:31:58,069 --> 00:32:00,047 What I'm trying to tell you is, it doesn't matter. 720 00:32:00,071 --> 00:32:01,481 You get it? 721 00:32:01,505 --> 00:32:03,283 The reality is, 722 00:32:03,307 --> 00:32:05,898 no one's got the guts to stand up for police right now. 723 00:32:05,955 --> 00:32:08,555 Not the mayor, not the white shirts in the ivory tower. 724 00:32:08,579 --> 00:32:09,932 No one. 725 00:32:11,034 --> 00:32:12,934 Get used to it. 726 00:32:15,188 --> 00:32:16,798 Okay, so... 727 00:32:17,106 --> 00:32:19,101 the only real evidence we have now 728 00:32:19,125 --> 00:32:21,970 is that video of Miguel entering his house carrying the bag. 729 00:32:21,994 --> 00:32:24,251 Same bag he was carrying when he tried to shoot the priest. 730 00:32:24,275 --> 00:32:26,770 Yeah, I get it, but try proving it's the same bag. 731 00:32:26,799 --> 00:32:29,278 I mean, a black bag is a black bag. 732 00:32:29,302 --> 00:32:32,014 We gotta start all over from the beginning, 733 00:32:32,038 --> 00:32:34,250 build a whole new case. 734 00:32:34,274 --> 00:32:36,252 So find more surveillance video, 735 00:32:36,276 --> 00:32:37,919 new witnesses. 736 00:32:38,344 --> 00:32:40,467 Meantime, I'm gonna talk to Miguel. 737 00:32:40,491 --> 00:32:42,799 I can still let him know how much evidence we have. 738 00:32:44,550 --> 00:32:46,528 For God's sakes, bro, 739 00:32:46,552 --> 00:32:49,698 the collection bags are marked St. Angela's. 740 00:32:49,969 --> 00:32:52,475 It doesn't get any better than that. 741 00:32:58,102 --> 00:33:00,436 I don't know what you're talking about. 742 00:33:04,504 --> 00:33:07,107 Your girlfriend told you about the money 743 00:33:07,448 --> 00:33:10,677 because Carlos stopped providing for their daughter, 744 00:33:10,701 --> 00:33:13,602 and honestly? I don't even blame her. 745 00:33:14,889 --> 00:33:16,767 I mean, that guy makes a lot of money selling dope. 746 00:33:16,791 --> 00:33:18,769 Least he can do is break off a few grand 747 00:33:18,793 --> 00:33:20,972 every month for his little girl. 748 00:33:21,349 --> 00:33:23,493 I told you. I didn't do it. 749 00:33:23,523 --> 00:33:25,768 You stole the money, you ran out, 750 00:33:25,792 --> 00:33:27,503 the priest chased after you, 751 00:33:27,527 --> 00:33:29,772 he tried to tackle you, 752 00:33:29,796 --> 00:33:32,008 so you opened fire. 753 00:33:32,032 --> 00:33:34,110 That's what happened. 754 00:33:34,134 --> 00:33:36,379 You know, the fact that you were so close 755 00:33:36,403 --> 00:33:38,281 and you missed, 756 00:33:38,621 --> 00:33:41,566 that tells me you probably just trying to scare the guy. 757 00:33:44,126 --> 00:33:46,279 But see, the problem is, Miguel, 758 00:33:46,762 --> 00:33:49,615 the reason we're all so upset 759 00:33:50,552 --> 00:33:53,420 is one of your bullets hit a 5-year-old girl. 760 00:33:54,904 --> 00:33:58,316 She's fighting for her life right now at Chicago Med. 761 00:33:58,747 --> 00:34:01,915 Chicago is a... It's a dangerous place. 762 00:34:14,557 --> 00:34:17,269 You confess to the robbery 763 00:34:17,727 --> 00:34:19,562 and the shooting, 764 00:34:20,897 --> 00:34:23,634 you can cut yourself a deal. You understand? 765 00:34:23,680 --> 00:34:26,673 But you wait, play the long game, 766 00:34:26,697 --> 00:34:29,709 you try and take this thing to trial, 767 00:34:30,290 --> 00:34:33,113 state's attorney is gonna nail your ass to a cross. 768 00:34:34,738 --> 00:34:37,384 - I want my lawyer. - What is the matter with you? 769 00:34:37,408 --> 00:34:39,554 Yo, I'm done talking! 770 00:34:51,481 --> 00:34:52,503 Hey. 771 00:34:52,528 --> 00:34:54,573 Heard what happened with the search. 772 00:34:54,597 --> 00:34:56,575 - Yeah, well, it is what it is. - New world. 773 00:34:56,599 --> 00:34:59,044 Everybody's paying attention to the fine print all of a sudden. 774 00:34:59,068 --> 00:35:01,302 - Where is he? - In there. 775 00:35:04,240 --> 00:35:07,276 Mr. Diaz, what can I do for you? 776 00:35:07,810 --> 00:35:11,112 You tell me you caught the person who killed my little girl. 777 00:35:13,082 --> 00:35:14,293 You're saying... 778 00:35:14,317 --> 00:35:16,128 She died an hour ago. 779 00:35:16,152 --> 00:35:18,197 Oh, my God. 780 00:35:18,820 --> 00:35:21,732 I'm... I'm so sorry. 781 00:35:21,974 --> 00:35:23,869 Did you arrest the killer? 782 00:35:24,252 --> 00:35:26,538 We're still working on that, 783 00:35:26,562 --> 00:35:28,507 but the good news is, 784 00:35:28,531 --> 00:35:30,361 we know who did it. 785 00:35:30,385 --> 00:35:32,411 We just need a little more evidence, build a better case. 786 00:35:32,435 --> 00:35:34,513 If you know who did it, isn't that enough? 787 00:35:34,862 --> 00:35:37,630 Doesn't that mean you already have a good case? 788 00:35:38,733 --> 00:35:40,243 Sometimes the law is complicated. 789 00:35:40,267 --> 00:35:42,512 No, it's simple. 790 00:35:42,536 --> 00:35:44,748 It is real simple. 791 00:35:44,772 --> 00:35:46,650 So who killed her? Who killed her? 792 00:35:46,674 --> 00:35:47,890 - Who is he? - I can't tell you that. 793 00:35:47,948 --> 00:35:49,133 Who is he? Where is he? 794 00:35:49,157 --> 00:35:50,392 If you don't take care of this, I will! 795 00:35:50,417 --> 00:35:51,661 Sir, please! 796 00:35:51,685 --> 00:35:54,231 No. My little girl is dead. 797 00:35:54,600 --> 00:35:56,511 And I want that son of a bitch who killed her to go down, 798 00:35:56,535 --> 00:35:58,479 - to pay for what he did! - So do I. 799 00:35:59,155 --> 00:36:02,510 And I promise you I will do everything I can. 800 00:36:02,890 --> 00:36:04,986 But it's, it's just... 801 00:36:23,595 --> 00:36:26,407 Grab Miguel and put him in a cage. 802 00:36:26,731 --> 00:36:29,317 Boss, you sure that's a good idea? 803 00:36:32,823 --> 00:36:35,101 - Excuse me? - Sarge, I mean... 804 00:36:35,297 --> 00:36:36,441 come on, things are different now. 805 00:36:36,465 --> 00:36:37,476 I'll do what you need me to do... 806 00:36:37,500 --> 00:36:39,118 Laura Diaz just died. 807 00:36:40,008 --> 00:36:41,474 Five years old. 808 00:36:43,005 --> 00:36:45,417 The prick who pulled the trigger's sitting right in there. 809 00:36:45,808 --> 00:36:47,775 Doesn't matter. 810 00:36:49,011 --> 00:36:52,498 Of course it matters. He killed her. 811 00:36:52,523 --> 00:36:54,167 I know he did, we all know he did, 812 00:36:54,191 --> 00:36:56,035 but we can't just drag his ass down to a cage. 813 00:36:56,059 --> 00:36:57,070 We done with all that... 814 00:36:57,094 --> 00:36:59,406 - Oh, yeah, says who? - Guys, let's not do this. 815 00:36:59,430 --> 00:37:00,540 Says me. 816 00:37:00,564 --> 00:37:01,975 You calling the shots now, Kev? 817 00:37:01,999 --> 00:37:04,144 No, but I know we can't keep bringing people down 818 00:37:04,168 --> 00:37:05,345 to a cage and beating they ass 819 00:37:05,369 --> 00:37:07,013 because we think they know something 820 00:37:07,037 --> 00:37:09,807 or did something. Those days are over. 821 00:37:09,832 --> 00:37:11,409 You don't like the way I do business? 822 00:37:11,433 --> 00:37:13,411 I'm not woke enough for you? 823 00:37:13,435 --> 00:37:15,346 You feel free to get the hell out. 824 00:37:15,370 --> 00:37:17,315 Well, Sarge, this is your unit. 825 00:37:17,339 --> 00:37:19,083 I'm proud to work here, 826 00:37:19,107 --> 00:37:20,418 but things have definitely changed. 827 00:37:20,442 --> 00:37:21,953 That means that we gotta change too. 828 00:37:21,977 --> 00:37:23,888 Yeah, you wanna be a Boy Scout? 829 00:37:23,912 --> 00:37:25,123 You wanna be a Boy Scout!? 830 00:37:25,147 --> 00:37:27,750 Maybe you should get yourself another job! 831 00:37:28,519 --> 00:37:30,630 I'll tell you what, you're right about one thing... 832 00:37:30,654 --> 00:37:32,632 This is my unit! 833 00:37:32,656 --> 00:37:35,368 And in my unit, we do what we gotta do 834 00:37:35,392 --> 00:37:37,718 to put bad guys away! 835 00:37:38,362 --> 00:37:40,513 Whatever it takes! 836 00:39:50,337 --> 00:39:52,783 Hey! 60221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.