Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,867 --> 00:00:09,027
- * On your mark
2
00:00:09,033 --> 00:00:10,733
* Get ready to race
3
00:00:10,733 --> 00:00:13,273
* One, two, three,
let's blaze *
4
00:00:13,267 --> 00:00:17,267
* So buckle your seat belt,
we're gonna scream and yell *
5
00:00:17,267 --> 00:00:19,367
* When Blaze
goes saving the day *
6
00:00:19,367 --> 00:00:20,767
* Blaze, Blaze, Blaze
7
00:00:20,767 --> 00:00:23,767
* Gimme, gimme,
gimme some speed *
8
00:00:23,767 --> 00:00:26,067
* Blaze
and the Monster Machines *
9
00:00:26,067 --> 00:00:27,467
* Yeah
10
00:00:27,467 --> 00:00:29,667
* Blaze
and the Monster Machines *
11
00:00:29,667 --> 00:00:31,067
* Yeah
12
00:00:31,067 --> 00:00:33,067
* Blaze
and the Monster Machines *
13
00:00:33,067 --> 00:00:35,267
* Yeah,
let's blaze *
14
00:00:43,400 --> 00:00:45,700
[upbeat rock music]
15
00:00:45,700 --> 00:00:48,600
- Whoo-hoo!
- Yeah!
16
00:00:51,000 --> 00:00:52,530
- Ahoy!
17
00:00:52,533 --> 00:00:56,233
A.J. and I are on a boat ride
with our friend, Stripes.
18
00:00:56,233 --> 00:00:57,673
- And we better hang on!
19
00:00:57,667 --> 00:01:00,827
'Cause there's a big wave
up ahead.
20
00:01:00,833 --> 00:01:04,273
[all cheering]
21
00:01:04,267 --> 00:01:06,297
[laughter]
22
00:01:06,300 --> 00:01:09,200
- Whoa! Look at that.
23
00:01:09,200 --> 00:01:11,330
It's an island.
24
00:01:11,333 --> 00:01:14,833
- That's strange.
This island isn't on my map.
25
00:01:14,833 --> 00:01:17,403
- It must be a place
no one's ever been before.
26
00:01:17,400 --> 00:01:21,130
- Well, come on.
Let's go check it out.
27
00:01:21,133 --> 00:01:28,073
*
28
00:01:34,933 --> 00:01:36,273
- Whoa.
29
00:01:36,267 --> 00:01:37,767
- Hubcaps!
30
00:01:37,767 --> 00:01:40,667
It's a giant lion's head...
31
00:01:40,667 --> 00:01:42,967
with a waterfall!
32
00:01:44,067 --> 00:01:46,567
- Ooh!
- Awesome!
33
00:01:46,567 --> 00:01:52,067
*
34
00:01:52,067 --> 00:01:54,897
I wonder who lives in a place
like this.
35
00:01:56,367 --> 00:01:59,367
- Cannonball!
36
00:01:59,367 --> 00:02:01,567
[laughing]
37
00:02:01,567 --> 00:02:03,367
[bird screeching]
38
00:02:03,367 --> 00:02:08,297
- Hubcaps!
Look at all these animals.
39
00:02:08,300 --> 00:02:09,730
[both laughing]
40
00:02:10,833 --> 00:02:13,073
- [trumpeting]
41
00:02:13,067 --> 00:02:14,297
[laughter]
42
00:02:14,300 --> 00:02:16,700
- Wow! Visitors!
43
00:02:16,700 --> 00:02:21,600
Hey, everybody, look!
We've got visitors.
44
00:02:21,600 --> 00:02:23,530
- Visitors!
- Wow!
45
00:02:23,533 --> 00:02:26,673
- Hiya, friends.
Welcome.
46
00:02:26,667 --> 00:02:29,097
- Wow!
Nice to meet you.
47
00:02:29,100 --> 00:02:32,270
- Whoa! I've never met
a rhino before.
48
00:02:32,267 --> 00:02:35,497
- That's funny.
I've never met a kid before.
49
00:02:35,500 --> 00:02:38,170
[both laughing]
50
00:02:38,167 --> 00:02:41,497
- Hope you guys like
to monkey around.
51
00:02:41,500 --> 00:02:43,600
- We sure do!
52
00:02:43,600 --> 00:02:46,400
- Wow. This place is amazing.
53
00:02:46,400 --> 00:02:48,230
But where are we?
54
00:02:48,233 --> 00:02:52,903
- [laughs]
You're on Animal Island.
55
00:02:52,900 --> 00:02:55,070
- * It's the animal *
56
00:02:55,067 --> 00:02:57,767
* It's the animal,
animal island *
57
00:02:57,767 --> 00:02:59,897
- * Pleased to meet ya,
how you been *
58
00:02:59,900 --> 00:03:01,970
* They call me
Bob the Elephant *
59
00:03:01,967 --> 00:03:04,197
* My trunk's got lots of power *
60
00:03:04,200 --> 00:03:07,130
* Let me treat you to a shower
61
00:03:07,133 --> 00:03:09,273
- * Ben the gorilla,
that's my name *
62
00:03:09,267 --> 00:03:11,797
* These strong arms
are my claim to fame *
63
00:03:11,800 --> 00:03:14,200
- * I'm a falcon
and I like to fly *
64
00:03:14,200 --> 00:03:16,930
* Super fast across the sky
65
00:03:16,933 --> 00:03:18,933
- * The party here
has just begun *
66
00:03:18,933 --> 00:03:21,773
all: * [indistinct]
and have some fun *
67
00:03:21,767 --> 00:03:23,667
* Welcome
- * Nice to meet ya
68
00:03:23,667 --> 00:03:26,067
all: * To Animal Island
- * That's how we greet ya *
69
00:03:26,067 --> 00:03:28,227
all: * Oh, we know
you're gonna love it here *
70
00:03:28,233 --> 00:03:30,833
* Our guests are grinnin'
from ear to ear *
71
00:03:30,833 --> 00:03:32,633
* So welcome
- * How you doin' *
72
00:03:32,633 --> 00:03:35,303
all: * To Animal Island
- * Now we're groovin' *
73
00:03:35,300 --> 00:03:38,230
all: * It's a big hello
from everyone *
74
00:03:38,233 --> 00:03:39,973
* And welcome
75
00:03:39,967 --> 00:03:41,497
* To Animal Island
76
00:03:41,500 --> 00:03:43,370
- * Time for waterfall
roll call *
77
00:03:43,367 --> 00:03:45,167
- * Hey, monkey,
gettin' funky *
78
00:03:45,167 --> 00:03:47,967
- * My prehensile tail
gives me power to climb *
79
00:03:47,967 --> 00:03:49,727
- * Hey, Rhino,
it's your time-o *
80
00:03:49,733 --> 00:03:52,733
- * I got the power to ram
with this horn of mine *
81
00:03:52,733 --> 00:03:54,473
- * Your style, crocodile
82
00:03:54,467 --> 00:03:57,267
- * My jaws pack the most
powerful chomp in the west *
83
00:03:57,267 --> 00:03:59,327
- * Frog hopper,
show stopper *
84
00:03:59,333 --> 00:04:02,073
- * My power to leap
gives me a jump on the rest *
85
00:04:02,067 --> 00:04:03,897
all: * So welcome
- * How you doin' *
86
00:04:03,900 --> 00:04:06,470
all: * To Animal Island
- * Now we're groovin' *
87
00:04:06,467 --> 00:04:09,527
all: * It's a big hello
from everyone *
88
00:04:09,533 --> 00:04:11,273
* And welcome
89
00:04:11,267 --> 00:04:14,297
* And so welcome, welcome
90
00:04:14,300 --> 00:04:19,700
* Welcome to Animal Island
91
00:04:19,700 --> 00:04:21,470
*
92
00:04:21,467 --> 00:04:23,227
[falcon cries]
93
00:04:23,233 --> 00:04:25,703
- Oh, there those animals
go again.
94
00:04:25,700 --> 00:04:29,270
Runnin' around using their
amazing animal powers.
95
00:04:29,267 --> 00:04:32,227
I wish I had the power to fly
like a falcon
96
00:04:32,233 --> 00:04:34,173
and shoot water like an elephant
97
00:04:34,167 --> 00:04:37,067
and be super strong like
a gorilla.
98
00:04:37,067 --> 00:04:39,467
I want all those animal powers.
99
00:04:39,467 --> 00:04:41,627
I want them all for me!
100
00:04:41,633 --> 00:04:42,703
Ow!
101
00:04:42,700 --> 00:04:44,630
Oh.
102
00:04:44,633 --> 00:04:48,133
Mortimer, Snout, get in here!
103
00:04:48,133 --> 00:04:52,073
- We're here, Lizard, sir!
- Everything okay?
104
00:04:52,067 --> 00:04:53,827
- No, everything's not okay.
105
00:04:53,833 --> 00:04:57,603
I'm upset that I don't have
all those cool animal powers.
106
00:04:57,600 --> 00:04:59,070
- Well, yeah.
[laughs]
107
00:04:59,067 --> 00:05:00,497
- It's too bad
you can't just
108
00:05:00,500 --> 00:05:03,570
take those animal powers
for yourself.
109
00:05:03,567 --> 00:05:06,427
- Ah, but I can.
110
00:05:06,433 --> 00:05:08,873
And it's exactly
what I'm gonna do.
111
00:05:08,867 --> 00:05:13,467
I can use my power stealing
machine.
112
00:05:13,467 --> 00:05:17,567
- Huh! It kinda looks
like a vacuum.
113
00:05:17,567 --> 00:05:19,667
- It's not a vacuum.
114
00:05:19,667 --> 00:05:21,667
Vacuums suck up dirt.
115
00:05:21,667 --> 00:05:25,427
This sucks up something
much, much better.
116
00:05:25,433 --> 00:05:28,073
[cackling]
117
00:05:30,300 --> 00:05:34,800
It sucks up animal powers!
118
00:05:34,800 --> 00:05:37,500
- Hey! What's going on?
119
00:05:37,500 --> 00:05:39,600
I can't fly.
120
00:05:43,200 --> 00:05:46,430
- Uh-oh. I can't use my trunk.
121
00:05:49,933 --> 00:05:53,103
- Huh? My strength is gone.
122
00:05:54,533 --> 00:05:55,903
- Gaskets!
123
00:05:55,900 --> 00:05:59,200
Someone's taking
everyone's animal powers.
124
00:05:59,200 --> 00:06:02,100
- But who'd do a terrible thing
like that?
125
00:06:02,100 --> 00:06:04,770
- We'd better use my visor
to find out.
126
00:06:04,767 --> 00:06:06,097
[visor chimes]
127
00:06:06,100 --> 00:06:08,900
- [cackling]
128
00:06:08,900 --> 00:06:11,830
- Uh-oh. That's Lizard.
129
00:06:11,833 --> 00:06:14,333
- He took our powers!
130
00:06:14,333 --> 00:06:16,173
- Now I've got rhino power
131
00:06:16,167 --> 00:06:18,567
and monkey power
and crocodile power.
132
00:06:18,567 --> 00:06:22,397
I've got all the powers.
[cackling]
133
00:06:22,400 --> 00:06:26,070
- Oh, no!
Lizard has our powers.
134
00:06:26,067 --> 00:06:27,767
- What do we do?
135
00:06:27,767 --> 00:06:29,167
- Hey, don't worry, animals.
136
00:06:29,167 --> 00:06:31,697
My friends and I will get your
powers back.
137
00:06:31,700 --> 00:06:33,800
- [growls]
Yeah!
138
00:06:33,800 --> 00:06:35,700
You can count on us.
139
00:06:35,700 --> 00:06:38,970
- Come on. Let's get to that
tree house as fast as we can.
140
00:06:38,967 --> 00:06:43,527
- Sounds like we'd better use
some blazing speed.
141
00:06:43,533 --> 00:06:45,803
[engines whoosh]
142
00:06:45,800 --> 00:06:47,670
- [growls]
143
00:06:47,667 --> 00:06:49,227
- Whoa!
- Ooh!
144
00:06:49,233 --> 00:06:54,603
- To give us blazing speed,
say, "Let's blaze."
145
00:06:54,600 --> 00:06:58,100
all: Let's blaze!
146
00:06:58,100 --> 00:07:00,300
[engines roaring]
147
00:07:02,433 --> 00:07:06,303
- Oh, I can't believe
how many animal powers I have.
148
00:07:06,300 --> 00:07:08,670
Time to try one out.
149
00:07:08,667 --> 00:07:11,597
[whooshing]
150
00:07:13,067 --> 00:07:14,927
[laughs] Check me out!
151
00:07:14,933 --> 00:07:17,133
I've got bunny rabbit power.
152
00:07:17,133 --> 00:07:21,203
[laughing]
153
00:07:21,200 --> 00:07:24,100
Bunny power sure is bouncy!
154
00:07:24,100 --> 00:07:26,200
*
155
00:07:26,200 --> 00:07:28,430
Too bouncy! Oh!
156
00:07:28,433 --> 00:07:32,473
Take it back!
I've had enough bunny power.
157
00:07:32,467 --> 00:07:33,927
Ah! Ooh.
158
00:07:33,933 --> 00:07:36,233
[groaning]
159
00:07:36,233 --> 00:07:38,403
- Hey, let me see!
160
00:07:38,400 --> 00:07:42,300
- Ah, no, let me see.
- But it's my turn to look.
161
00:07:42,300 --> 00:07:45,070
- Hey, hey, what are you two
doing?
162
00:07:45,067 --> 00:07:48,197
- Mortimer says it's his turn to
look at the hero trucks,
163
00:07:48,200 --> 00:07:50,370
but I said it's my turn.
164
00:07:50,367 --> 00:07:53,227
- Hero trucks?
What hero trucks?
165
00:07:53,233 --> 00:07:55,933
- That's them, right there.
166
00:07:55,933 --> 00:07:58,903
- Looks like they're coming
to take the animal powers back.
167
00:07:58,900 --> 00:08:01,130
- Take the animal powers back?
168
00:08:01,133 --> 00:08:03,933
Oh, but these powers
are mine now.
169
00:08:03,933 --> 00:08:07,403
Oh! I've gotta find something
to stop them.
170
00:08:07,400 --> 00:08:12,130
Those trucks will never get past
my humungo walls.
171
00:08:12,133 --> 00:08:15,673
- These humungo walls
are pretty tiny.
172
00:08:15,667 --> 00:08:19,067
- Yeah. How's this supposed to
stop a big--
173
00:08:19,067 --> 00:08:20,367
Ahh!
174
00:08:20,367 --> 00:08:22,527
Oh. That's how.
175
00:08:25,367 --> 00:08:28,067
- Go, humungo walls!
176
00:08:28,067 --> 00:08:30,167
Stop those trucks!
177
00:08:35,333 --> 00:08:36,333
[upbeat rock music]
178
00:08:36,333 --> 00:08:38,233
- Whoo-hoo!
- Whoo!
179
00:08:38,233 --> 00:08:45,373
*
180
00:08:47,133 --> 00:08:48,973
- Look out!
- Whoa!
181
00:08:48,967 --> 00:08:50,197
[brakes squealing]
182
00:08:50,200 --> 00:08:53,870
- Where did this humungous wall
come from?
183
00:08:53,867 --> 00:08:55,167
[engine revving]
184
00:08:55,167 --> 00:08:57,167
- Lizard must have sent it
to stop us.
185
00:08:57,167 --> 00:08:58,427
- He's trying to keep us
186
00:08:58,433 --> 00:09:00,373
from getting the
animals' powers back.
187
00:09:00,367 --> 00:09:02,127
- Too bad we don't have
a gorilla
188
00:09:02,133 --> 00:09:04,133
to help us knock down this wall.
189
00:09:04,133 --> 00:09:06,533
Gorillas are super strong.
190
00:09:06,533 --> 00:09:10,073
- Yeah! Gorillas have
really strong arms.
191
00:09:10,067 --> 00:09:13,067
They use their arms to bend
branches and trees to get food.
192
00:09:13,067 --> 00:09:14,597
With arms like that,
193
00:09:14,600 --> 00:09:18,130
a gorilla could definitely smash
down a humungo wall.
194
00:09:19,067 --> 00:09:20,897
- Hey, I've got an idea.
195
00:09:20,900 --> 00:09:24,730
What if we build the parts
to give me gorilla strength?
196
00:09:24,733 --> 00:09:29,073
I'll be a gorilla
monster machine.
197
00:09:29,067 --> 00:09:32,827
Gorillas get their strength
from their super strong arms.
198
00:09:32,833 --> 00:09:37,933
To give me super strong arms,
say, "Super strong arms."
199
00:09:37,933 --> 00:09:40,603
Super strong arms!
200
00:09:42,067 --> 00:09:43,127
Yeah!
201
00:09:43,133 --> 00:09:47,533
I'm a gorilla monster machine.
202
00:09:48,867 --> 00:09:50,667
- Whoo-hoo!
203
00:09:52,133 --> 00:09:55,373
- Gorilla smash!
204
00:09:55,367 --> 00:09:57,827
- Way to go, Gorilla Blaze.
205
00:09:57,833 --> 00:10:01,273
- No humungo wall's gonna
stop us now.
206
00:10:01,267 --> 00:10:03,027
- Yeah!
- Whoo-hoo!
207
00:10:03,033 --> 00:10:04,173
- Yeah!
208
00:10:07,100 --> 00:10:11,200
- Help me use my gorilla arms
to smash any humungo walls
209
00:10:11,200 --> 00:10:12,770
that get in our way.
210
00:10:12,767 --> 00:10:17,227
When you see a humungo wall,
say, "Wall!"
211
00:10:19,233 --> 00:10:20,703
Wall!
212
00:10:22,667 --> 00:10:23,967
- Yeah!
- Yeah!
213
00:10:23,967 --> 00:10:25,397
Keep looking.
214
00:10:25,400 --> 00:10:29,730
When you see another
humungo wall, say, "Wall!"
215
00:10:33,167 --> 00:10:34,867
Wall!
216
00:10:34,867 --> 00:10:37,867
- Ah! Whoo-hoo!
217
00:10:37,867 --> 00:10:40,827
[all cheering]
218
00:10:40,833 --> 00:10:44,703
When you see another wall,
say, "Wall!"
219
00:10:49,200 --> 00:10:50,830
Wall!
220
00:10:53,367 --> 00:10:54,767
[tires squealing]
221
00:10:54,767 --> 00:10:57,267
- All right!
- Way to go, Blaze.
222
00:10:57,267 --> 00:10:59,727
- You're one strong gorilla.
223
00:10:59,733 --> 00:11:01,273
- Oh, yeah!
224
00:11:01,267 --> 00:11:03,727
Come on.
Let's get to Lizard's tree house
225
00:11:03,733 --> 00:11:06,073
and get those animal powers
back.
226
00:11:06,067 --> 00:11:08,127
- Yeah!
- Whoo-hoo!
227
00:11:08,133 --> 00:11:11,433
- [laughing]
Whoo! Whoo-hoo!
228
00:11:13,267 --> 00:11:14,697
- [giggling]
229
00:11:14,700 --> 00:11:19,070
Time to try out
a new animal power.
230
00:11:19,067 --> 00:11:24,067
Oh, and it looks like I've got
elephant power.
231
00:11:24,067 --> 00:11:25,397
[trumpets]
232
00:11:25,400 --> 00:11:26,570
Whoo-hoo!
233
00:11:26,567 --> 00:11:28,927
I can shoot water
out of my trunk.
234
00:11:28,933 --> 00:11:33,333
Hee-hee-hee,
this is so incredible!
235
00:11:33,333 --> 00:11:34,933
No, not in my face.
236
00:11:34,933 --> 00:11:37,833
Take it back!
Whoo!
237
00:11:39,433 --> 00:11:42,103
- Uh, Lizard, sir?
238
00:11:42,100 --> 00:11:43,400
- Remember those trucks
239
00:11:43,400 --> 00:11:45,800
that wanted to get
the animal powers back?
240
00:11:45,800 --> 00:11:50,130
- You mean the ones I stopped
with my humungo walls?
241
00:11:50,133 --> 00:11:51,703
- Uh, yeah, them.
242
00:11:51,700 --> 00:11:54,870
Well, the thing is,
they're kinda getting closer.
243
00:11:54,867 --> 00:11:56,567
- Gettin' closer?
244
00:11:56,567 --> 00:11:59,727
Oh, no, no, no, no, no,
this can't be.
245
00:11:59,733 --> 00:12:04,103
Well, they may have gotten past
my humungo walls,
246
00:12:04,100 --> 00:12:07,500
but they'll never get past this:
247
00:12:07,500 --> 00:12:09,930
my glue globber!
248
00:12:09,933 --> 00:12:11,503
[cackles]
249
00:12:11,500 --> 00:12:13,370
Look at that.
250
00:12:13,367 --> 00:12:15,897
- [laughs]
It shoots glue.
251
00:12:15,900 --> 00:12:17,330
[both laughing]
252
00:12:17,333 --> 00:12:18,503
- All right, all right.
253
00:12:18,500 --> 00:12:20,930
Now, I want you two
to fly this thing,
254
00:12:20,933 --> 00:12:25,233
and when you see those trucks,
show 'em what it can glue.
255
00:12:25,233 --> 00:12:28,373
[laughter]
256
00:12:30,667 --> 00:12:32,827
- Whoo-hoo!
- Whoo!
257
00:12:32,833 --> 00:12:35,673
- I sure we hope we get
the animal powers back soon.
258
00:12:35,667 --> 00:12:38,627
- Yeah. Then everything will
be good as--
259
00:12:38,633 --> 00:12:40,273
Glue!
260
00:12:40,267 --> 00:12:41,767
[shrieks]
261
00:12:41,767 --> 00:12:43,727
- Whoa!
262
00:12:43,733 --> 00:12:44,833
- Whoa!
263
00:12:44,833 --> 00:12:47,233
Where's all this glue
coming from?
264
00:12:47,233 --> 00:12:49,073
- Up there! Look!
265
00:12:49,067 --> 00:12:50,397
[both laughing]
266
00:12:50,400 --> 00:12:51,730
It's Mortimer and Snout!
267
00:12:51,733 --> 00:12:53,603
- They're trying
to blast us with glue
268
00:12:53,600 --> 00:12:55,770
from that glue globber machine.
269
00:12:55,767 --> 00:12:59,097
- I wanna blast the glue.
- No, let me do it!
270
00:12:59,100 --> 00:13:00,770
- No, me!
- No, me!
271
00:13:00,767 --> 00:13:03,367
- Oh, man.
We can't stop a glue globber
272
00:13:03,367 --> 00:13:05,567
from down here on the ground.
273
00:13:05,567 --> 00:13:09,167
- But we know something
that could stop it
274
00:13:09,167 --> 00:13:10,867
up in the sky: a falcon.
275
00:13:10,867 --> 00:13:14,827
- Yeah! Falcons are the fastest
flying animals in the world.
276
00:13:14,833 --> 00:13:18,073
They have strong muscles to flap
their long, curved wings.
277
00:13:18,067 --> 00:13:20,867
At full speed,
they can shoot through the air
278
00:13:20,867 --> 00:13:23,597
faster than
100 meters per second.
279
00:13:23,600 --> 00:13:25,970
- Whoa! With that kind of speed,
280
00:13:25,967 --> 00:13:29,467
a falcon could fly
right past those glue globs.
281
00:13:29,467 --> 00:13:31,097
- Come on.
Let's build the parts
282
00:13:31,100 --> 00:13:35,070
and turn me into a falcon
monster machine.
283
00:13:35,067 --> 00:13:38,597
First, I need long, curved wings
for flying.
284
00:13:38,600 --> 00:13:43,070
To make the curved wings,
say, "Curved wings."
285
00:13:43,067 --> 00:13:46,097
Curved wings.
286
00:13:46,100 --> 00:13:47,730
All right!
287
00:13:47,733 --> 00:13:49,833
Now I just need sharp talons.
288
00:13:49,833 --> 00:13:53,403
To make the talons,
say, "Talons."
289
00:13:53,400 --> 00:13:56,370
Talons.
290
00:13:56,367 --> 00:13:57,697
Check me out!
291
00:13:57,700 --> 00:14:02,630
I'm a falcon monster machine.
292
00:14:04,067 --> 00:14:07,367
*
293
00:14:07,367 --> 00:14:10,097
- Whoa, Blaze. You can fly!
294
00:14:10,100 --> 00:14:11,670
- Now come on.
295
00:14:11,667 --> 00:14:14,927
Let's use some falcon speed
to grab that glue globber.
296
00:14:14,933 --> 00:14:16,633
- Yeah!
297
00:14:20,200 --> 00:14:23,730
- Hey, Snout, is that a falcon
flying this way?
298
00:14:23,733 --> 00:14:26,433
- No, it's just that Blaze guy.
299
00:14:26,433 --> 00:14:28,603
He must've turned into
a falcon.
300
00:14:28,600 --> 00:14:30,970
[together] He turned into
a falcon?
301
00:14:30,967 --> 00:14:34,067
- Ahh!
- Quick! Fire the glue globs!
302
00:14:34,067 --> 00:14:35,527
- Here comes the glue!
303
00:14:35,533 --> 00:14:38,603
- How many globs of glue
did they shoot?
304
00:14:40,267 --> 00:14:42,297
Three. Right.
305
00:14:42,300 --> 00:14:44,230
Help me fly around them.
306
00:14:44,233 --> 00:14:46,073
Count to three.
307
00:14:46,067 --> 00:14:47,327
One.
308
00:14:47,333 --> 00:14:48,533
Two.
309
00:14:48,533 --> 00:14:50,133
Three.
310
00:14:50,133 --> 00:14:51,533
Whoo-hoo!
311
00:14:51,533 --> 00:14:54,403
- It didn't stop him.
He's getting closer.
312
00:14:54,400 --> 00:14:57,470
- Uh, try blasting more glue.
313
00:14:58,667 --> 00:15:00,967
- Watch out, Blaze.
More glue on the way.
314
00:15:00,967 --> 00:15:03,867
- How many globs did they shoot
this time?
315
00:15:06,433 --> 00:15:07,873
Five. Right.
316
00:15:07,867 --> 00:15:11,067
Count to five with me.
317
00:15:11,067 --> 00:15:12,167
One.
318
00:15:12,167 --> 00:15:13,367
Two.
319
00:15:13,367 --> 00:15:14,367
Three.
320
00:15:14,367 --> 00:15:15,827
Four.
321
00:15:15,833 --> 00:15:17,203
Five.
322
00:15:17,200 --> 00:15:18,570
- Yeah!
323
00:15:18,567 --> 00:15:21,167
- He's almost here!
What do we do?
324
00:15:21,167 --> 00:15:25,627
- Uh, try blasting
all the glue we've got.
325
00:15:25,633 --> 00:15:28,473
- How many globs did they shoot?
326
00:15:32,367 --> 00:15:33,567
Six!
327
00:15:33,567 --> 00:15:36,467
Count to six with me.
328
00:15:36,467 --> 00:15:37,567
One.
329
00:15:37,567 --> 00:15:38,967
Two.
330
00:15:38,967 --> 00:15:41,097
Three.
331
00:15:41,100 --> 00:15:42,830
Four.
332
00:15:42,833 --> 00:15:44,433
Five.
333
00:15:44,433 --> 00:15:45,633
Six.
334
00:15:48,067 --> 00:15:49,697
[balloon squeaking]
335
00:15:49,700 --> 00:15:52,430
[both shrieking]
336
00:15:52,433 --> 00:15:54,133
Whoo-hoo!
- All right!
337
00:15:54,133 --> 00:15:55,803
- That was amazing.
338
00:15:55,800 --> 00:15:58,700
I've never seen flying
like that before.
339
00:15:58,700 --> 00:16:02,200
- And look!
There's Lizard's tree house.
340
00:16:02,200 --> 00:16:05,130
- That's where he's keeping
all the animal powers.
341
00:16:05,133 --> 00:16:07,633
- Well, he won't have them
for long.
342
00:16:07,633 --> 00:16:10,303
A.J., give me some speed.
343
00:16:10,300 --> 00:16:12,230
[all cheering]
344
00:16:13,967 --> 00:16:18,167
- Okay, machine,
I want a new animal power.
345
00:16:18,167 --> 00:16:21,827
Something really, really great
this time.
346
00:16:21,833 --> 00:16:25,233
Ooh, now I've got the power
of some animal
347
00:16:25,233 --> 00:16:26,603
with a big bushy tail
348
00:16:26,600 --> 00:16:29,070
and a stripe down the middle.
349
00:16:29,067 --> 00:16:30,627
[sniffing]
350
00:16:30,633 --> 00:16:32,373
Oh, wait a second.
351
00:16:32,367 --> 00:16:35,227
This smells like...skunk power!
352
00:16:35,233 --> 00:16:37,173
Ahh!
353
00:16:37,167 --> 00:16:39,367
Disgusting!
354
00:16:39,367 --> 00:16:41,227
Whoa!
355
00:16:41,233 --> 00:16:44,403
Well, things can't possibly
get worse than that.
356
00:16:44,400 --> 00:16:46,730
[musical car horn honking]
357
00:16:46,733 --> 00:16:49,333
Oh, no! It's those trucks.
358
00:16:49,333 --> 00:16:53,103
Now things really can't get
any worse.
359
00:16:53,100 --> 00:16:56,570
- [shrieking]
360
00:16:56,567 --> 00:16:58,697
[birds tweeting]
361
00:16:59,900 --> 00:17:02,400
- Oh, hey, Lizard.
- Get up, you two.
362
00:17:02,400 --> 00:17:06,170
We've gotta find something
that can stop those trucks.
363
00:17:07,667 --> 00:17:09,827
Ah-ha!
364
00:17:11,167 --> 00:17:13,527
They'll never get past these.
365
00:17:13,533 --> 00:17:16,073
My snapper trapper!
366
00:17:19,367 --> 00:17:21,167
[laughter]
367
00:17:21,167 --> 00:17:22,627
- Look out below!
368
00:17:22,633 --> 00:17:26,573
*
369
00:17:26,567 --> 00:17:27,967
- This way, guys.
370
00:17:27,967 --> 00:17:31,067
Our friends' animals powers
are right up here.
371
00:17:39,767 --> 00:17:41,267
- Watch out, Blaze!
372
00:17:41,267 --> 00:17:43,927
- Whoa!
- Ahh!
373
00:17:45,333 --> 00:17:48,233
- Whoa!
- [grunting]
374
00:17:53,300 --> 00:17:56,300
[upbeat rock music]
375
00:17:56,300 --> 00:17:59,800
*
376
00:17:59,800 --> 00:18:01,400
- Watch out, Blaze!
377
00:18:01,400 --> 00:18:04,170
- Whoa!
- Ahh!
378
00:18:05,400 --> 00:18:07,870
- Whoa!
- [grunting]
379
00:18:07,867 --> 00:18:09,167
- [growls]
- [groans]
380
00:18:09,167 --> 00:18:10,667
- Oh, man.
381
00:18:10,667 --> 00:18:14,227
We were so close to getting
those animal powers back.
382
00:18:14,233 --> 00:18:15,733
- But there's gotta be some way
383
00:18:15,733 --> 00:18:18,103
to break out of
these snapper trappers.
384
00:18:18,100 --> 00:18:20,600
- Only one animal
has the right stuff
385
00:18:20,600 --> 00:18:24,070
to break out of this trap:
a lion.
386
00:18:24,067 --> 00:18:27,927
- Yeah! Lions have protractile
claws in their feet.
387
00:18:27,933 --> 00:18:30,533
Whenever they want to,
they can pop 'em out.
388
00:18:30,533 --> 00:18:33,633
Lion's claws are great
for climbing and hunting food,
389
00:18:33,633 --> 00:18:37,373
and they'd be perfect
for cutting open these traps.
390
00:18:37,367 --> 00:18:42,597
- Come on! Let's turn me into
a lion monster machine.
391
00:18:42,600 --> 00:18:44,430
First, we need a mane.
392
00:18:44,433 --> 00:18:48,073
That's the long hair that
goes around the lion's head.
393
00:18:48,067 --> 00:18:51,397
To make the mane,
say, "Mane."
394
00:18:51,400 --> 00:18:54,170
Mane.
395
00:18:54,167 --> 00:18:55,197
All right!
396
00:18:55,200 --> 00:18:57,630
Now for the most important part:
397
00:18:57,633 --> 00:19:00,573
sharp protractile claws.
398
00:19:00,567 --> 00:19:06,697
To make the protractile claws,
say, "protractile claws."
399
00:19:06,700 --> 00:19:10,470
Protractile claws!
400
00:19:10,467 --> 00:19:11,967
Oh, yeah!
401
00:19:11,967 --> 00:19:15,927
I'm a lion monster machine.
402
00:19:15,933 --> 00:19:18,673
[roaring]
403
00:19:18,667 --> 00:19:20,797
Your turn, Stripes.
404
00:19:23,200 --> 00:19:27,400
- Whoa! I'm Super Tiger Stripes.
405
00:19:27,400 --> 00:19:28,900
[roars]
406
00:19:28,900 --> 00:19:32,670
- Ready, Super Tiger Stripes?
- Ready.
407
00:19:32,667 --> 00:19:38,067
- Then let's show these guys
what lions and tigers can do.
408
00:19:38,067 --> 00:19:41,127
[both roaring]
409
00:19:42,133 --> 00:19:44,303
- Whoo-hoo!
- All right!
410
00:19:46,933 --> 00:19:50,073
- Oh, no!
Don't just stand there, you two.
411
00:19:50,067 --> 00:19:52,567
Throw more snapper trappers.
412
00:19:52,567 --> 00:19:54,497
[all grunting]
413
00:19:56,333 --> 00:19:58,833
[roaring]
414
00:19:58,833 --> 00:20:00,973
[snarling]
415
00:20:02,467 --> 00:20:03,967
- Whoo-hoo-hoo!
416
00:20:05,500 --> 00:20:08,300
Time to get these powers
back to the animals
417
00:20:08,300 --> 00:20:10,330
where they belong.
418
00:20:10,333 --> 00:20:17,273
*
419
00:20:22,333 --> 00:20:24,803
- I can fly!
420
00:20:26,667 --> 00:20:28,567
- My trunk!
421
00:20:28,567 --> 00:20:30,797
It works!
422
00:20:32,733 --> 00:20:34,073
- [laughing]
423
00:20:34,067 --> 00:20:37,467
It's great to be strong again!
424
00:20:37,467 --> 00:20:39,867
- Whoo-hoo-hoo!
- My powers are back!
425
00:20:39,867 --> 00:20:42,997
- Yeah!
- Yeah!
426
00:20:43,000 --> 00:20:44,730
- [sobbing]
427
00:20:44,733 --> 00:20:47,603
All the powers I took are gone.
428
00:20:47,600 --> 00:20:49,930
- Aw, there, there, Lizard.
429
00:20:49,933 --> 00:20:51,533
- Let it out.
430
00:20:51,533 --> 00:20:55,133
- Lizard, those animals powers
didn't belong to you.
431
00:20:55,133 --> 00:20:58,303
- Yeah. They belong
to all the animals.
432
00:20:58,300 --> 00:21:02,270
- Oh. But I want
a cool animal power too.
433
00:21:02,267 --> 00:21:06,067
I mean, everybody else
has one but me.
434
00:21:06,067 --> 00:21:07,867
[groaning]
435
00:21:07,867 --> 00:21:09,127
[both gasp]
436
00:21:09,133 --> 00:21:12,433
- What?
- You just changed your color.
437
00:21:12,433 --> 00:21:15,473
- Changed my color?
I can't change my color.
438
00:21:15,467 --> 00:21:18,167
[both gasp]
- You did it again!
439
00:21:19,800 --> 00:21:21,400
- [laughing]
440
00:21:21,400 --> 00:21:22,970
Look at that!
441
00:21:22,967 --> 00:21:26,427
- Lizard! You do have
a cool animal power.
442
00:21:26,433 --> 00:21:29,273
You have the power
to change colors.
443
00:21:29,267 --> 00:21:33,767
- You're a chameleon.
444
00:21:33,767 --> 00:21:36,067
- [laughing]
I'm a chameleon!
445
00:21:36,067 --> 00:21:37,867
Whoo! Who knew?
446
00:21:37,867 --> 00:21:40,327
- Ooh, ooh, be yellow!
447
00:21:40,333 --> 00:21:41,803
- Now be purple!
448
00:21:41,800 --> 00:21:44,500
- With orange polka dots!
449
00:21:44,500 --> 00:21:47,430
[laughter]
450
00:21:48,833 --> 00:21:51,733
- Hey, Blaze, um,
I just wanna say
451
00:21:51,733 --> 00:21:53,833
that I'm really, really sorry
452
00:21:53,833 --> 00:21:55,973
that I took everyone's
animal powers,
453
00:21:55,967 --> 00:21:57,567
and I'll never do it again.
454
00:21:57,567 --> 00:21:59,097
I promise.
455
00:21:59,100 --> 00:22:02,300
- That sounds good to me.
456
00:22:02,300 --> 00:22:05,500
[upbeat jungle music]
457
00:22:05,500 --> 00:22:10,300
*
458
00:22:10,300 --> 00:22:12,470
- * Welcome
- * Nice to meet ya
459
00:22:12,467 --> 00:22:14,597
all: * To Animal Island
- * That's how we greet ya *
460
00:22:14,600 --> 00:22:18,830
- * It's a big hello
from everyone and welcome *
461
00:22:18,833 --> 00:22:20,233
* Welcome
462
00:22:20,233 --> 00:22:22,333
* Come on, welcome
463
00:22:22,333 --> 00:22:28,973
* Welcome to Animal Island
464
00:22:28,967 --> 00:22:31,097
[roars and snarls]
465
00:22:35,300 --> 00:22:37,530
- * It's Blaze
and the Monster Machines *
466
00:22:37,533 --> 00:22:38,733
* It's Blaze *
467
00:22:38,733 --> 00:22:39,873
* And the Monster Machines
468
00:22:39,867 --> 00:22:41,467
* Buckle up, gonna roll
469
00:22:41,467 --> 00:22:44,067
* Yeah, we're ready to go
with Blaze *
470
00:22:44,067 --> 00:22:45,897
* You'll be amazed *
471
00:22:45,900 --> 00:22:47,100
* It's Blaze *
472
00:22:47,100 --> 00:22:48,830
* And the Monster Machines
473
00:22:48,833 --> 00:22:49,973
* It's time *
474
00:22:49,967 --> 00:22:51,167
* For adventure extreme
475
00:22:51,167 --> 00:22:53,067
* Gonna kick it in gear
476
00:22:53,067 --> 00:22:56,567
* We'll be catching some air
with Blaze *
477
00:22:56,567 --> 00:22:58,067
* And the Monster Machines
478
00:22:58,067 --> 00:22:59,267
* It's Blaze *
479
00:22:59,267 --> 00:23:01,367
* And the Monster Machines
480
00:23:01,417 --> 00:23:05,967
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.