Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:10,000
I'M DRUNK AS HELL I'LL BLOW YOUR...AWAY
2
00:00:10,000 --> 00:00:14,000
LIKE RINGING A BELL FOOT'S TO THE FLOOR
3
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
AND THE WHISKEY'S FLOWING I GOT A PORN SHOOT
4
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
I GOTTA GET GOING YOU DON'T UNDERSTAND
5
00:00:20,000 --> 00:00:27,000
WE DON'T GIVE A DAMN ♪ >> ♪ 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
6
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE ♪ >> ♪ JET CAR'S ROLLING
7
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
ALL NIGHT LONG CRANKING UP THE JAMS
8
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
AND SINGING ALONG CAR'S FULL OF...
9
00:00:34,000 --> 00:00:38,000
AND A BRAND-NEW BONG ♪ [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
10
00:00:38,000 --> 00:00:48,000
TURNER ENTERTAINMENT GROUP] [EXPLOSION]
11
00:00:48,000 --> 00:00:56,000
TURNER ENTERTAINMENT GROUP] [EXPLOSION]
12
00:00:57,000 --> 00:01:07,000
[DRONING] [DOOR OPENS]
13
00:01:07,000 --> 00:01:27,000
[DRONING] [DOOR OPENS]
14
00:01:27,000 --> 00:01:41,000
[HEARTBEAT] [DRONING]
15
00:01:41,000 --> 00:01:47,000
[RATTLING] [ELECTRIC GUITAR PLAYING]
16
00:01:47,000 --> 00:01:57,000
[RAPID BEEPING] [LOW DRONING]
17
00:01:57,000 --> 00:02:20,000
[RAPID BEEPING] [LOW DRONING]
18
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
[PIANO PLAYING] >> PLAYIN' PINBALL.
19
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
WHAT'S IT LOOK LIKE?
20
00:02:26,000 --> 00:02:32,000
HOW DID YOU KNOW MY NAME?
21
00:02:32,000 --> 00:02:36,000
THEN WHO ARE YOU?
22
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
WELL. ARCH-AYUS.
23
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
ARKAY-US.
24
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
AR-CHEE-US.
25
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
WHATEVER.
26
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
I GUESS IT'S SUPER NICE TO MEET YOU--
27
00:02:46,000 --> 00:02:54,000
[ELECTRIC GUITAR PLAYING] YOU EVER SEEN THIS MACHINE?
28
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
WELL, I HAVEN'T.
29
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
CAN'T READ ANYTHING WRITTEN ON IT.
30
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
IT'S LIKE IT'S NOT EVEN WORDS.
31
00:03:00,000 --> 00:03:06,000
IT'S LIKE IT'S UNWORDS.
32
00:03:06,000 --> 00:03:11,000
GIVE WHAT UP?
33
00:03:11,000 --> 00:03:17,000
THE FIGHT FOR...FOR WHAT?
34
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
WHICH ONE OF EVERYTHING?
35
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
ALL RIGHT, LOOK HERE, LADY.
36
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
I'M REALLY INTO THIS GAME A LOT AND I DON'T NEED YOU FLAPPING
37
00:03:23,000 --> 00:03:28,000
OFF SAYING THINGS I DON'T COMPRENDE.
38
00:03:28,000 --> 00:03:32,000
YOU THINK LOSING MY LIFE AND MY FAMILY IS FUNNY?
39
00:03:32,000 --> 00:03:40,000
I DON'T BELIEVE YOU.
40
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
WHAT DO YOU MEAN?
41
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
WHAT'S SQUARE ABOUT HIM?
42
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
I'M ABOUT TO WIN A FREE BALL.
43
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
COME ON, JACK.
44
00:03:49,000 --> 00:03:59,000
SCRAM, BROAD.
45
00:03:59,000 --> 00:04:23,000
SCRAM, BROAD.
46
00:04:23,000 --> 00:04:33,000
[BUBBLING] [BIRD CAWING]
47
00:04:33,000 --> 00:04:45,000
[BUBBLING] [BIRD CAWING]
48
00:04:45,000 --> 00:04:49,000
[BEEPING] >> HE'S COMING TO.
49
00:04:49,000 --> 00:04:52,000
SO, MAYBE WE COULD ADDRESS THAT.
50
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
>> UHH.
51
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
THIS ISN'T HAPPENING.
52
00:04:54,000 --> 00:04:59,000
>> BUT IF IT DOES HAPPEN, WHAT'LL HAPPEN?
53
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
YOU HAVE A PLAN FOR THAT?
54
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
>> YOU KNOW, HE ALREADY SHOT YOUR HEAD OFF.
55
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
WHAT DO YOU CARE?
56
00:05:06,000 --> 00:05:09,000
>> BUT HE BLEW YOU UP IN YOUR SHIP.
57
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
SO, WHAT DO YOU CARE I CARE?
58
00:05:11,000 --> 00:05:16,000
>> I CAN FIX ALL OF THIS, SINCE IT DIDN'T REALLY HAPPEN.
59
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
>> LET'S HOPE WE DON'T HAVE TO.
60
00:05:18,000 --> 00:05:21,000
>> YOU KNOW, MONEY TAKES CARE OF EVERYTHING.
61
00:05:21,000 --> 00:05:25,000
IT'S TAKEN CARE OF ME FOR QUITE A WHILE.
62
00:05:25,000 --> 00:05:32,000
>> UM, THAT'S GREAT, BUT THE RODENT IS STILL ALIVE.
63
00:05:32,000 --> 00:05:37,000
>> I'M TIRED OF THIS.
64
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
CAN I LEAVE NOW?
65
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
>> I SEE WHAT YOU MEAN.
66
00:05:42,000 --> 00:05:47,000
NURSE, GIVE THE MOUSE 1,200 CCs OF STERIBOLIUM.
67
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
>> SIR, THAT WILL KILL HIM.
68
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
>> IF I WANTED YOUR OPINION, I'D ASK YOUR BOSS.
69
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
>> SIR?
70
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
>> AND THAT'S ME.
71
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
>> SIR, THAT WILL KILL HIM.
72
00:05:55,000 --> 00:05:59,000
>> SO, BUST A MOVE, NURSE.
73
00:05:59,000 --> 00:06:03,000
TODAY.
74
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
>> WHAT ARE YOU DOING?
75
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
>> SHE'S THERE.
76
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
>> ARCHEUS.
77
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
NO, IT'S IMPOSSIBLE.
78
00:06:09,000 --> 00:06:13,000
WE BLEW UP THE WHOLE SHIP WITH MY COOL BOMBS.
79
00:06:13,000 --> 00:06:17,000
[TCH] [BLOWS] REMEMBER?
80
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
>> YOU CAN DESTROY THE FLESH BUT YOU CANNOT
81
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
DESTROY THE FAITH.
82
00:06:22,000 --> 00:06:27,000
[BUBBLING] >> YEAH, FOTHERMUCKIN' RELIGION
83
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
ISN'T GONNA TAKE ME DOWN.
84
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
>> WHAT DO YOU HAVE TO TURN TO?
85
00:06:32,000 --> 00:06:36,000
>> DON'T...ASK ME THAT, EVER.
86
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
>> MY GOD IS MY MONEY.
87
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
>> WELL, THEN, TELL YOUR MONEY TO FIX THIS.
88
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
IT'S BECOMING EXTREMELY UNSTABLE.
89
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
>> WHAT COULD YOU POSSIBLY HAVE TO LOSE?
90
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
>> I WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR AN ENTIRE NATION.
91
00:06:50,000 --> 00:06:55,000
I CAN'T...LEGALLY.
92
00:06:55,000 --> 00:07:03,000
>> [SIGHS] WHERE'S THAT NURSE?
93
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
[COCKS GUN] >> WHOA. STOP.
94
00:07:05,000 --> 00:07:09,000
[CHUCKLES] IS THAT A SURGICAL THING GOING?
95
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
ON?
96
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
[CHUCKLES] [COCKS GUN]
97
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
>> ARCHEUS LIVES IN THE STREAM.
98
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
[COCKS GUN] >> UHH. HOLD ON.
99
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
LET ME GET MY HEAD AROUND THIS.
100
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
[COCKING GUN] UM...
101
00:07:20,000 --> 00:07:26,000
[INHALES] [COUGHING]
102
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
LET'S DO IT TO IT.
103
00:07:28,000 --> 00:07:32,000
[CHUCKLES] >> THE POWER OF ARCHEUS
104
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
IS DRAWING HIM OUT.
105
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
>> MMM.
106
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
WHERE--WHERE'S YOUR DEAD NURSE?
107
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
WHAT HAPPENED TO HER?
108
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
>> NURSE?
109
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
[EXPLOSION] >> [GIGGLING]
110
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
>> MMM.
111
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
>> [GIGGLING] >> GREAT.
112
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
>> [GIGGLING] >> WE WERE JUST TALKING
113
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
ABOUT YOU.
114
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
>> HERE'S YOUR 1,200 CCs.
115
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
>> I SURE HOPE THOSE ARE STERILE.
116
00:07:52,000 --> 00:08:01,000
[GUNSHOTS] [COCKS GUN]
117
00:08:01,000 --> 00:08:04,000
[GUNSHOT] [BEEP]
118
00:08:05,000 --> 00:08:05,000
>> BEEP. WHAT?
119
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
[CHUCKLES] [BEEP]
120
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
>> IS HE STILL ALIVE?
121
00:08:08,000 --> 00:08:12,000
[BEEPING] >> I'M NOT A DOCTOR.
122
00:08:12,000 --> 00:08:15,000
[CHUCKLES] >> IS HE STILL ALIVE?
123
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
>> OHH.
124
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
I CAN'T TELL.
125
00:08:19,000 --> 00:08:22,000
[CHUCKLES] ALL THIS BEEPING AND BLIPPING.
126
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
[BEEP] UHH.
127
00:08:24,000 --> 00:08:24,000
>> LET'S HOPE HE IS.
128
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
CONTACT THE NEW ANGEL.
129
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
TELL HER TO COME FOR US.
130
00:08:26,000 --> 00:08:31,000
>> AH, THIS BEEPING AND BLIPPING IS GOING TO BE...OHH.
131
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
NUTS.
132
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
[CHUCKLES] >> TELL HER IT'S TIME.
133
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
[THUMP] >> DUDE.
134
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
[BEEP] WHAT?
135
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
DUDE.
136
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
>> SHAMUNGIS BROHOW?
137
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
>> WHAT'S GOING ON?
138
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
YOU ORDER A SANDWICH OR SOMETHING?
139
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
[CHUCKLES] >> YEAH, MAN, I WANT A SAMMICH.
140
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
BOLOGNA, HAM, PASTRAMI.
141
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
SALAMI.
142
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
>> OH, 'CAUSE I AM STARVING.
143
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
>> GET IT ON HERE, MAN.
144
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
>> OH, MAN.
145
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
WHERE, UH...
146
00:08:55,000 --> 00:08:57,000
WAIT A MINUTE.
147
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
WHAT TIME IS IT?
148
00:08:59,000 --> 00:09:03,000
>> AH, LET'S SEE, UH...
149
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
OH.
150
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
AHH.
151
00:09:07,000 --> 00:09:11,000
LET ME LOOK AT MY WATCH THAT I DON'T HAVE.
152
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
I'M NOT A DOCTOR.
153
00:09:13,000 --> 00:09:19,000
[LAUGHING] >> LOOK...
154
00:09:20,000 --> 00:09:23,000
AT THAT.
155
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
IT'S 2:23.
156
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
>> 2:20-WHAT?
157
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
WELL, BEAT MY MEAT TO THE SONG STREET!
158
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
I GOTS TO GET MY...OUT OF HERE BEFORE I GET SNOWED IN.
159
00:09:31,000 --> 00:09:35,000
>> [SQUEALING] >> WHOA, BUDDY.
160
00:09:35,000 --> 00:09:38,000
>> [SQUEALING] >> I THOUGHT--
161
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
I THOUGHT YOU WERE-- >> FORK IN US?
162
00:09:40,000 --> 00:09:48,000
[LAUGHING] DUDE.
163
00:09:48,000 --> 00:09:53,000
[GLASS BREAKING] [BIRDS CHIRPING]
164
00:09:53,000 --> 00:10:04,000
[PIANO PLAYING] >> I WILL.
165
00:10:04,000 --> 00:10:05,000
>> YOU WILL WHAT?
166
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
DAMN DIZZLE.
167
00:10:06,000 --> 00:10:09,000
ONE SECOND IT'S TIGHT WRAP ON FIRE AND THE NEXT IT'S PUFFY
168
00:10:09,000 --> 00:10:09,000
CITY.
169
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
WHAT GIVES?
170
00:10:10,000 --> 00:10:15,000
>> [SLURPING] YEAH, DUDE.
171
00:10:15,000 --> 00:10:18,000
I THOUGHT WE WERE WRAPPING THIS UP.
172
00:10:18,000 --> 00:10:21,000
[LAUGHING] >> [SQUEALING]
173
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
>> YEAH, MAN, I THOUGHT THIS WAS FINISHED, MAN.
174
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
I THOUGHT THIS WAS DONE.
175
00:10:24,000 --> 00:10:30,000
>> YEAH, I THOUGHT SO, TOO.
176
00:10:30,000 --> 00:10:35,000
I GUESS WE'RE NOT.
177
00:10:35,000 --> 00:10:39,000
SO...
178
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
>> LET'S GO FOR A WALK.
179
00:10:41,000 --> 00:10:49,000
[LAUGHING] I'M SO SAD.
180
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
[LAUGHING] >> MAN, I'M TIRED OF THIS PLACE.
181
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
I'M DONE.
182
00:10:54,000 --> 00:10:55,000
I DON'T CARE IF WE WRAPPED.
183
00:10:55,000 --> 00:10:56,000
I'M WRAPPED.
184
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
>> [SQUEALING] >> I KNOW I AIN'T GOTTA GO HOME,
185
00:10:59,000 --> 00:11:03,000
BUT I KNOW I GOTS TO GET THE HELL OUT OF HERE.
186
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
>> OH, IF I COULD STOP LAUGHING, I'D CRY.
187
00:11:06,000 --> 00:11:16,000
[LAUGHING] >> [WOMAN SINGING OPERA]
188
00:11:16,000 --> 00:11:23,000
[LAUGHING] >> [WOMAN SINGING OPERA]
189
00:11:23,000 --> 00:11:27,000
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
190
00:11:27,000 --> 00:11:36,000
[GLASS TINKLING] >> ♪ 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
191
00:11:36,000 --> 00:11:44,000
12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
192
00:11:44,000 --> 00:11:48,000
12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE
193
00:11:48,000 --> 00:11:51,000
12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
194
00:11:51,000 --> 00:11:54,000
12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE ♪
195
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
[CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE
196
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
--www.ncicap.org--]
13016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.