All language subtitles for [Tập đọc tiếng việt lớp 1] - 我的學校 Trường Em.viet

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,777 --> 00:00:01,746 我的學校 Trường em 2 00:00:02,111 --> 00:00:05,190 學校是我的第二故鄉。 Trường học là ngôi nhà thứ hai của em. 3 00:00:05,473 --> 00:00:08,695 在學校裡,有像媽媽一樣溫柔的老師, Ở trường có cô giáo hiền như mẹ, 4 00:00:09,109 --> 00:00:12,013 有很多像兄弟一樣的好朋友。 có nhiều bè bạn thân thiết như anh em. 5 00:00:12,529 --> 00:00:14,974 學校教會我做一個好人。 Trường học dạy em thành người tốt. 6 00:00:15,370 --> 00:00:17,839 學校教我好東西 Trường học dạy em những điều hay. 7 00:00:18,188 --> 00:00:21,077 我真的很愛我的學校。 Em rất yêu mái trường của em. 8 00:00:47,101 --> 00:00:48,109 我的學校 Trường em 9 00:00:48,418 --> 00:00:51,569 學校是我的第二故鄉。 Trường học là ngôi nhà thứ hai của em. 10 00:00:51,791 --> 00:00:55,088 在學校裡,有像媽媽一樣溫柔的老師, Ở trường có cô giáo hiền như mẹ, 11 00:00:55,302 --> 00:00:58,445 有很多像兄弟一樣的好朋友。 có nhiều bè bạn thân thiết như anh em. 12 00:00:58,804 --> 00:01:01,376 學校教會我做一個好人。 Trường học dạy em thành người tốt. 13 00:01:01,759 --> 00:01:04,255 學校教我好東西 Trường học dạy em những điều hay. 14 00:01:04,536 --> 00:00:00,000 我真的很愛我的學校。 Em rất yêu mái trường của em. 1498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.