All language subtitles for (2021.03.06)_ペペロンチーノ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,810 --> 00:00:47,110 (潔)うぅ…。 2 00:00:49,682 --> 00:00:52,982 (灯里)うぅ…。 う~。 3 00:00:56,155 --> 00:00:59,058 口 臭いから 待って…。 4 00:00:59,058 --> 00:01:02,495 ねえ 灯里 ちょっと ヒーター ヒーター ヒーター…。 5 00:01:02,495 --> 00:01:06,165 え~。 ヒーターつけて。 早く。 6 00:01:06,165 --> 00:01:10,836 潔くん… 足 冷たい。 足 冷たい。 7 00:01:10,836 --> 00:01:13,739 よし じゃ 今日も バトルだ。 8 00:01:13,739 --> 00:01:17,710 じゃあね 一生懸命なバッタは なんだ? 9 00:01:17,710 --> 00:01:21,180 う~ん… がんばった! 10 00:01:21,180 --> 00:01:26,519 じゃあ 便秘のバッタは なんだ? 11 00:01:26,519 --> 00:01:31,357 ふんばった! (笑い声) 12 00:01:31,357 --> 00:01:35,328 じゃあね… 7月7日は? 13 00:01:35,328 --> 00:01:38,130 え~? なんだ それ? 14 00:01:38,130 --> 00:01:40,800 ヒーター ヒーター…。 待って 待って…。 15 00:01:40,800 --> 00:01:43,135 ヒーター…。 あ~ 分かった 分かった 分かった! 16 00:01:43,135 --> 00:01:45,805 7月7日は たなばった。 17 00:01:45,805 --> 00:01:47,740 (笑い声) 18 00:01:47,740 --> 00:01:50,676 今 遅かったから。 ちょっと これ… ずるい ずるい。 19 00:01:50,676 --> 00:01:52,678 ずるい ずるい。 ずるい…。 20 00:01:52,678 --> 00:02:03,378 ♬~ 21 00:02:28,848 --> 00:02:35,454 (なたね)静かで… きれいで…➡ 22 00:02:35,454 --> 00:02:38,154 うそみでえだな…。 23 00:02:40,793 --> 00:02:47,466 (友作)10年前の あの海は 映画だったんでねえがなあ。 24 00:02:47,466 --> 00:02:50,766 本当のことどは思えねえ。 25 00:03:05,484 --> 00:03:09,484 よいしょ…。 気を付けて。 26 00:03:16,495 --> 00:03:19,832 (なたね)なんだべ こいづ…? 27 00:03:19,832 --> 00:03:24,532 あの人… 時々 意味 分がんねえがらな。 28 00:03:31,110 --> 00:03:34,110 お~ 凍ってる。 気を付けて。 29 00:03:43,456 --> 00:03:45,456 潰れだ…? 30 00:03:51,797 --> 00:03:54,700 いらっしゃい。 一番乗りだな。 31 00:03:54,700 --> 00:03:59,472 夜逃げでもしたがど思った。 いづもは ランチで にぎやがなのに。 32 00:03:59,472 --> 00:04:02,374 今日はさ 招待した人だけの貸し切りだ。 33 00:04:02,374 --> 00:04:06,812 なんで あたしだちば? 招待って なんの会すか? 34 00:04:06,812 --> 00:04:09,112 あとで話すよ。 35 00:04:20,826 --> 00:04:27,700 (ラジオ)「3月11日 木曜日。 今日で 東日本大震災から 丸10年です。➡ 36 00:04:27,700 --> 00:04:33,405 10年前の あの日 たくさんの大切な命が 犠牲となりました。➡ 37 00:04:33,405 --> 00:04:37,109 今日は その大切な人たちの命日です。➡ 38 00:04:37,109 --> 00:04:40,012 空がら見でくれてますかね?➡ 39 00:04:40,012 --> 00:04:44,312 この10年 本当に いろんなこと ありましたよね…」。 40 00:04:48,120 --> 00:04:51,457 (より子)…んで すいません 早引きさせてもらいます。 41 00:04:51,457 --> 00:04:54,360 今日は 何? 追悼式さ行ぐの? 42 00:04:54,360 --> 00:04:57,797 …んでねえんだけっども。 お先に失礼します。 43 00:04:57,797 --> 00:05:00,797 どうも。 お疲れさん。 お疲れさま。 44 00:05:11,811 --> 00:05:14,511 (より子)こんにちは。 45 00:05:16,148 --> 00:05:21,148 いらっしゃい。 寒かったでしょう? 46 00:05:22,822 --> 00:05:25,724 海の近くは まだ落ち着かねえ。 47 00:05:25,724 --> 00:05:30,424 蒼ね あとから来るって。 困ったやづだよ 本当に。 48 00:05:32,097 --> 00:05:35,434 仕入れ手伝ってもらってる 友作さんと なたねさん。 49 00:05:35,434 --> 00:05:38,434 こっちは 仮設時代 隣だった より子。 50 00:05:40,105 --> 00:05:43,008 潔さん これ どういう会なの? 51 00:05:43,008 --> 00:05:48,781 うん…。 10年前の今日 みんな どこで 何してた? 52 00:05:48,781 --> 00:05:53,652 なして… そんなこと。 どこで 何をしてた? 53 00:05:53,652 --> 00:05:58,457 私は 思い出したくない。 54 00:05:58,457 --> 00:06:04,797 仙台のネイルサロンで バイトしでだ。 びっくりしたよ あの揺れは。 55 00:06:04,797 --> 00:06:12,797 友達んどご泊まって 携帯 通じねえから 被害の大きさば知ったのは次の朝だった。 56 00:06:14,807 --> 00:06:22,481 不便はあったけど 不幸はなかった。 あたしはね。 57 00:06:22,481 --> 00:06:31,290 ♬~ 58 00:06:31,290 --> 00:06:33,990 あの日…。 59 00:06:36,028 --> 00:06:39,728 <店は 港の近くにあった> 60 00:06:41,767 --> 00:06:46,438 <「PARADISO」って名前は 灯里が好きな映画から付けた> 61 00:06:46,438 --> 00:06:49,108 (警報音) 62 00:06:49,108 --> 00:06:51,443 (皿が割れる音) 63 00:06:51,443 --> 00:06:55,314 <天国って意味だけど 地獄になった> 64 00:06:55,314 --> 00:07:19,471 ♬~ 65 00:07:19,471 --> 00:07:23,342 聞きでぐねえんだ… あのころの話は。 66 00:07:23,342 --> 00:07:29,815 10年どが騒ぐのも気に食わね。 時間で 気持ちが切り替わっか? 67 00:07:29,815 --> 00:07:36,422 外の人が たまに思い出す そのためだけだよ 10年なんて。 68 00:07:36,422 --> 00:07:39,122 町は できた。 69 00:07:40,759 --> 00:07:44,430 でも ここでは あの日が ずうっと続いでる。 70 00:07:44,430 --> 00:07:47,333 それでも 10年だ。 71 00:07:47,333 --> 00:07:51,303 今日は 震災の打ち上げパーティーを しないか? 72 00:07:51,303 --> 00:07:56,041 新しい町は できたんじゃない つくったんだ。 73 00:07:56,041 --> 00:08:00,779 みんな これまで どんな苦労した? どれだけ怒った? 74 00:08:00,779 --> 00:08:05,651 どれほど つらかった? どれだけ泣いた? 75 00:08:05,651 --> 00:08:09,788 もう そういうの いいよ…。 パーッと飲んで騒ごう。 76 00:08:09,788 --> 00:08:12,458 騒ぐ? 77 00:08:12,458 --> 00:08:14,793 それで…? 78 00:08:14,793 --> 00:08:17,463 約束したんだ…。 79 00:08:17,463 --> 00:08:21,463 約束 よく守ったね。 80 00:08:46,625 --> 00:09:09,114 ♬~(テレビから流れる音楽) 81 00:09:09,114 --> 00:09:15,454 ♬~ 82 00:09:15,454 --> 00:09:18,791 避難所の体育館から 仮設に移ったころ➡ 83 00:09:18,791 --> 00:09:23,462 体から 力が… 心から 感情が消えた。 84 00:09:23,462 --> 00:09:28,333 コンビニ 警備員 かさ上げ工事の作業員。 85 00:09:28,333 --> 00:09:31,333 どの仕事も続かなかった。 86 00:09:34,740 --> 00:09:38,410 時間を埋めるためだけの酒に頼った。 87 00:09:38,410 --> 00:09:43,082 2年間 四六時中 寝る時以外は。 88 00:09:43,082 --> 00:09:46,952 死ぬのが面倒だから 生きていた。 89 00:09:46,952 --> 00:09:50,252 酒のプールに浮かんで。 90 00:09:54,693 --> 00:09:58,993 (クラクションと衝突音) 91 00:10:11,443 --> 00:10:17,743 (救急車のサイレン) 92 00:10:22,087 --> 00:10:24,990 痛い 痛い 痛い…。 痛い…。 (佐々木)痛い? 93 00:10:24,990 --> 00:10:28,290 痛い 痛い 痛い…! 痛い 痛い 痛い! 先生 やめて やめて! 94 00:10:30,129 --> 00:10:33,999 (佐々木)酒臭いな。 ソクペン1A。 (看護師)はい。 95 00:10:33,999 --> 00:10:37,469 先生… 先生 痛い。 先生…。 96 00:10:37,469 --> 00:10:41,340 そりゃ 痛いよ。 脚の ひ骨が折れてんだから。 97 00:10:41,340 --> 00:10:43,342 お願いします…。 98 00:10:43,342 --> 00:10:46,812 (佐々木)この注射 打つと 魔法のように痛みが消える。 99 00:10:46,812 --> 00:10:49,481 先生 お願いします…。 100 00:10:49,481 --> 00:10:52,151 (佐々木)もう スーッと楽になる。➡ 101 00:10:52,151 --> 00:10:55,487 酔っ払って バイク飛ばすより 100倍 気持ちいいよ。 102 00:10:55,487 --> 00:10:58,824 ちょっと… 先生 お願いします。 先生 先生…。 103 00:10:58,824 --> 00:11:03,124 落ち着けよ。 気が向いたら 打つからさ。 104 00:11:04,696 --> 00:11:08,396 あ~ 暑いな それにしても。 105 00:11:10,169 --> 00:11:14,840 今日 群馬では 40度 超えるかもしれないってさ。 106 00:11:14,840 --> 00:11:19,178 どうなってんだろうな 地球は。 (ため息) 107 00:11:19,178 --> 00:11:22,080 先生… 早く! 108 00:11:22,080 --> 00:11:25,851 うん? ちょっ… ちょっと…。 109 00:11:25,851 --> 00:11:29,521 打つか? 先生 ちょっと…! ちょっ…。 110 00:11:33,392 --> 00:11:36,328 はい どうされました?➡ 111 00:11:36,328 --> 00:11:41,800 田村さん? 田村さん? すぐ行きますよ。➡ 112 00:11:41,800 --> 00:11:45,800 田村さん? 田村さん! 頑張って下さい! 113 00:12:06,491 --> 00:12:10,829 ≪何をぅ 母に孝を尽くし➡ 114 00:12:10,829 --> 00:12:16,168 兄に忠を励み そうして身を謹んで生きろとな。➡ 115 00:12:16,168 --> 00:12:18,103 おきゃあがれっ。➡ 116 00:12:18,103 --> 00:12:22,507 烏や鼠じゃあんめぇし コウのチュウのと笑わせやがら。➡ 117 00:12:22,507 --> 00:12:26,178 手前たち朴念仁に この久次郎様➡ 118 00:12:26,178 --> 00:12:29,848 意見なんぞされると思うていやがるか。 119 00:12:29,848 --> 00:12:35,654 どうで手前たちには 飛びっ切りの酒肴の味も➡ 120 00:12:35,654 --> 00:12:40,792 喰らいつきたくなるような いい女 手込めにする 乙な味も➡ 121 00:12:40,792 --> 00:12:44,092 生涯 知ることはあるめえよ。 122 00:12:52,804 --> 00:12:57,142 (佐々木)患者の家族からだ。 一緒に どうだ? 123 00:12:57,142 --> 00:13:00,842 佐々木先生…。 佐々木先生…。 124 00:13:04,483 --> 00:13:08,153 もう何年も テレビ見てない。 125 00:13:08,153 --> 00:13:15,853 テレビは ほら すぐに 酒とかビールのコマーシャル 映るだろ。 126 00:13:18,797 --> 00:13:22,167 俺 アルコール依存なんだよ。 127 00:13:22,167 --> 00:13:25,867 次 飲んだら 死ぬって言われてる。 128 00:13:28,040 --> 00:13:35,040 酒で 山ほど やらかして 東京の病院にも家にも いづらくなった。 129 00:13:36,682 --> 00:13:39,982 (佐々木)みりんまで飲んだからな。 130 00:13:42,120 --> 00:13:46,792 (佐々木)被災地支援で こっち来て それから ここにいる。➡ 131 00:13:46,792 --> 00:13:51,129 飲みたくなると 落語を唱える。➡ 132 00:13:51,129 --> 00:13:54,032 人間 五十年。➡ 133 00:13:54,032 --> 00:14:00,032 俺の好きなように 生きてやるのよ。 大べらぼうめぇっ。 134 00:14:11,149 --> 00:14:14,149 お前の血液検査だ。 135 00:14:15,821 --> 00:14:25,163 本来 30以下であるべき ASTとALTが 529と265。 136 00:14:25,163 --> 00:14:29,034 γGTPは 912。 137 00:14:29,034 --> 00:14:32,971 棺おけに 片足 突っ込んでる。 138 00:14:32,971 --> 00:14:36,271 俺 依存なんかしてません。 大丈夫です。 139 00:14:43,115 --> 00:14:46,815 あっ… なんだ それ? 知らないうちに… なんだ? 140 00:14:50,989 --> 00:14:54,459 俺は お前が嫌いだ。 141 00:14:54,459 --> 00:14:58,330 お前は 何年か前の俺だ。 142 00:14:58,330 --> 00:15:05,030 俺も 依存症の治療で入った病院で 脱脂綿のアルコールを吸った。 143 00:15:07,806 --> 00:15:10,506 お前 俺なんだよ。 144 00:15:14,146 --> 00:15:18,146 警察 呼びたきゃ呼べ。 俺が 俺 殴って 何が悪い。 145 00:15:21,019 --> 00:15:25,719 いちばん お前を殴りたいのは お前なんじゃないか? 146 00:15:28,160 --> 00:15:30,860 この大べらぼうめぇっ! 147 00:15:32,764 --> 00:15:42,774 ♬~ 148 00:15:42,774 --> 00:15:45,474 (佐々木)情けねえなあ…。 149 00:15:47,112 --> 00:15:50,782 情けない… 情けないです。 150 00:15:50,782 --> 00:15:54,482 床に たらしてくれたら 俺 な… なめると思います。 151 00:15:56,455 --> 00:15:59,755 2021年に もう一度 会おう。 152 00:16:01,326 --> 00:16:05,130 マラソンは ゴールがあるから走れるんだ。 153 00:16:05,130 --> 00:16:19,678 ♬~ 154 00:16:19,678 --> 00:16:23,148 そのバカ医者が言いだしたんだ。 155 00:16:23,148 --> 00:16:27,018 震災から10年 酒を辛抱したら 打ち上げしよう。 156 00:16:27,018 --> 00:16:32,424 医者が 酒ば そそのがしたの? 10年目まで とにかく頑張ろうって。 157 00:16:32,424 --> 00:16:36,424 今日…。 約束…。 158 00:16:39,764 --> 00:16:42,667 それなら 今日は その先生も来んの? 159 00:16:42,667 --> 00:16:47,439 どうかな。 何年か前に 横浜の病院に移ったんだ。 160 00:16:47,439 --> 00:16:52,110 招待状 送ったけど 返事がない。 生きてるのかどうかも…。 161 00:16:52,110 --> 00:16:54,110 (ドアが開く音) 162 00:16:55,780 --> 00:16:58,116 (結衣香)あっ… こんにちは。 163 00:16:58,116 --> 00:17:01,019 いらっしゃい。 いらっしゃい。 164 00:17:01,019 --> 00:17:08,460 もうすぐ… あの時間だ。 165 00:17:08,460 --> 00:17:12,160 始めよう。 結衣香さん ここ座って。 166 00:17:25,810 --> 00:17:27,810 ありがと。 167 00:17:36,755 --> 00:17:40,425 なたねさんは ノンアル。 ああ そうだった そうだった。 168 00:17:40,425 --> 00:17:42,425 そう そう そう。 169 00:17:45,096 --> 00:17:49,434 はい どうぞ。 ありがとうございます。 それは? 170 00:17:49,434 --> 00:17:54,134 テキーラ。 久しぶりの酒は これって決めてた。 171 00:17:55,774 --> 00:17:57,774 飲もう。 172 00:18:01,646 --> 00:18:04,115 んじゃ… 献杯。 173 00:18:04,115 --> 00:18:06,451 乾杯にしよう。 174 00:18:06,451 --> 00:18:12,123 ここにいる俺たちも頑張った。 町の人たちも ずいぶん頑張った。 175 00:18:12,123 --> 00:18:15,994 今日は 亡くなった人たちへの 献杯じゃない。 176 00:18:15,994 --> 00:18:20,465 俺たちに乾杯しよう。 乾杯。 177 00:18:20,465 --> 00:18:22,400 乾杯。 178 00:18:22,400 --> 00:18:24,803 乾杯。 179 00:18:24,803 --> 00:18:28,473 献杯。 献杯。 180 00:18:28,473 --> 00:18:31,173 献杯。 181 00:18:42,420 --> 00:18:47,759 あぁ~ なんだ これ…。 うまいな~ ちきしょう。 182 00:18:47,759 --> 00:18:50,095 (みんなの笑い声) 183 00:18:50,095 --> 00:18:53,765 あの… 皆さんを紹介して頂けますか? 184 00:18:53,765 --> 00:18:58,637 打ち上げの約束は分かったけど これ どういうメンバーなの? 185 00:18:58,637 --> 00:19:03,775 うん 話すよ。 始まりは 震災から3年後➡ 186 00:19:03,775 --> 00:19:06,475 2014年だった。 187 00:19:10,649 --> 00:19:14,786 やっぱり 仙台か東京で働くの? 188 00:19:14,786 --> 00:19:20,486 ここには ろくな思い出がない。 灯里も出たいだろ? 189 00:19:23,461 --> 00:19:27,132 ≪(母親)学校さ行ぐのに 理由なんかねえべ! 子供は行ぐんだ! 190 00:19:27,132 --> 00:19:30,468 ≪(少女)離せよ ばばあ! ≪(母親)縛ってでも連れてぐから 学校。 191 00:19:30,468 --> 00:19:32,404 まただ。 192 00:19:32,404 --> 00:19:36,741 ≪(母親)殺してえのは こっちだ! 何すんの 蒼! やめで! 193 00:19:36,741 --> 00:19:38,677 ≪(ガラスが割れる音) 194 00:19:38,677 --> 00:19:41,613 ≪(言い争う声) 195 00:19:41,613 --> 00:19:45,083 ≪(母親)やめで! 大丈夫ですか? 入りますよ! 196 00:19:45,083 --> 00:19:48,753 (少女が泣き叫ぶ声) 197 00:19:48,753 --> 00:19:51,656 (少女が泣き叫ぶ声) やめでってば! 蒼…! 198 00:19:51,656 --> 00:19:54,626 やめでってば…! やめなさい! 199 00:19:54,626 --> 00:19:56,628 うるさい! うるさい…! ちょっ… やめ…! 200 00:19:56,628 --> 00:20:00,098 ダメだって! やめなさい! ダメでしょ こんなことしたら。 201 00:20:00,098 --> 00:20:03,001 (泣き叫ぶ声) やめなさい! ねっ? 202 00:20:03,001 --> 00:20:06,301 ダメだよ。 ねっ? 分かった? 203 00:20:08,440 --> 00:20:11,342 大丈夫ですか? 204 00:20:11,342 --> 00:20:14,312 潔くん…? 205 00:20:14,312 --> 00:20:16,314 より子…? 206 00:20:16,314 --> 00:20:19,451 なんだ… いつも わめいてたの おめえだったのか。 207 00:20:19,451 --> 00:20:23,121 やんだ もう! こいなふうだし ノーメークだし➡ 208 00:20:23,121 --> 00:20:27,121 こいな感じ… もう 全部 最低だし 見られたぐない。 209 00:20:29,461 --> 00:20:32,461 高校の同級生だよ。 210 00:20:51,716 --> 00:20:54,416 落ち着いたか? 211 00:20:56,488 --> 00:21:02,788 顔色 悪いな お前。 ちゃんと食べてるか? 今日 何食べた? 212 00:21:11,836 --> 00:21:14,536 腹 減ったか? 213 00:21:28,186 --> 00:21:32,056 (より子)潔くん 東京さ行ったって聞いたけど? 214 00:21:32,056 --> 00:21:35,794 田舎 嫌いで 東京へ逃げた。 215 00:21:35,794 --> 00:21:41,132 調理師学校 出て レストラン勤めたけど 修業きつくて 逃げ帰った。 216 00:21:41,132 --> 00:21:43,802 ダメだ そりゃ。 217 00:21:43,802 --> 00:21:49,674 親の金で ちっちゃいレストランやってた。 きれいに流されたけど。 218 00:21:49,674 --> 00:21:54,145 はい できた~。 蒼ちゃん これ➡ 219 00:21:54,145 --> 00:21:57,482 アーリオ・オーリオ・ペペロンチーノ っていうんだ。 220 00:21:57,482 --> 00:22:01,152 にんにく オリーブオイル とうがらし スパゲッティ… それだけ。 221 00:22:01,152 --> 00:22:04,152 いちばん簡単で いちばん難しい。 222 00:22:07,492 --> 00:22:10,161 (より子)いい匂~い!➡ 223 00:22:10,161 --> 00:22:13,461 おいしそう。 いただきま~す。 224 00:22:38,323 --> 00:22:43,461 人の手で作っだもの 久しぶりだ。 225 00:22:43,461 --> 00:22:48,333 おいしい。 おいしいよ。 226 00:22:48,333 --> 00:22:51,336 マジか? 227 00:22:51,336 --> 00:22:54,336 これ見りゃ分かるでしょう。 228 00:22:59,811 --> 00:23:02,146 やったね。 229 00:23:02,146 --> 00:23:11,823 ♬~ 230 00:23:11,823 --> 00:23:15,493 蒼が食べてる顔 見て 訳 分かんないんだけど➡ 231 00:23:15,493 --> 00:23:18,493 また レストランやりたいと思った。 232 00:23:20,164 --> 00:23:24,502 前は 気付かなかった。 おいしいと あんなに うれしいんだ。 233 00:23:24,502 --> 00:23:29,374 おいしいと あんなに幸せなんだ。 蒼が教えてくれた。 234 00:23:29,374 --> 00:23:39,017 ♬~ 235 00:23:39,017 --> 00:23:42,787 うん! おいしい! 236 00:23:42,787 --> 00:23:50,662 ♬~ 237 00:23:50,662 --> 00:23:57,802 震災のあと 避難所ば回って ボランティアで ヘアカットしてやの。 238 00:23:57,802 --> 00:24:03,675 町の人も 支援の人も みんなが言うんだよ。 239 00:24:03,675 --> 00:24:09,675 より子さん すごいね より子さん 強いねって。 240 00:24:11,816 --> 00:24:14,719 そう言われると➡ 241 00:24:14,719 --> 00:24:19,019 そう振る舞わなきゃいげねえ気がして ずっと無理してきた。 242 00:24:21,492 --> 00:24:24,192 強いんじゃない。 243 00:24:26,364 --> 00:24:29,664 強がってやだげなのに。 244 00:24:39,444 --> 00:24:41,444 あれ? 245 00:24:43,114 --> 00:24:45,114 あれ…? 246 00:24:46,985 --> 00:24:49,985 泣いでる わだし…。 247 00:24:52,790 --> 00:24:56,490 あの日から初めて泣いだよ。 248 00:24:58,129 --> 00:25:04,129 わだし… ちゃんと泣げんだ。 249 00:25:08,139 --> 00:25:17,839 (泣き声) 250 00:25:19,484 --> 00:25:22,820 よっ! (蒼の はしゃぐ声) 251 00:25:22,820 --> 00:25:24,820 よっ! 252 00:25:30,628 --> 00:25:32,628 おっ ありがとう。 253 00:25:34,432 --> 00:25:37,732 じゃ またね。 電話して。 うん OK。 254 00:25:40,304 --> 00:25:44,604 よっしゃ~! 愛してるぞ~! 255 00:25:52,450 --> 00:25:55,787 お~ 久しぶり! お~! 256 00:25:55,787 --> 00:25:59,457 蒼のおかげで 初めて やりたいことが見えた。 257 00:25:59,457 --> 00:26:05,157 おなかより 心を満腹にする。 そういうレストランを作りたくなった。 258 00:26:08,132 --> 00:26:13,471 このパーティーには 俺を 今日に連れてきてくれた人たちを呼んだ。 259 00:26:13,471 --> 00:26:16,808 誰が欠けても ここは なかった。 260 00:26:16,808 --> 00:26:19,477 小野寺さん…。 261 00:26:19,477 --> 00:26:23,147 俺を 今日に連れできてくれた人? 262 00:26:23,147 --> 00:26:26,847 おいだぢは なんにも してねえけどな。 263 00:26:28,486 --> 00:26:32,757 二度と行きたくなかった PARADISOの跡地に通うようになった。 264 00:26:32,757 --> 00:26:37,057 行くたびに なくしたものを大きく感じた。 265 00:27:26,811 --> 00:28:18,796 ♬~(ピアノ) 266 00:28:18,796 --> 00:28:56,796 ♬~ 267 00:28:58,769 --> 00:29:04,469 (拍手) 268 00:29:08,446 --> 00:29:15,446 これが… 今 僕が贈れる 精いっぱいだ。 269 00:29:18,456 --> 00:29:20,756 ぼ…。 270 00:29:23,794 --> 00:29:27,494 僕と結婚してください。 271 00:29:41,746 --> 00:29:44,746 何? いぎなり…。 272 00:29:46,417 --> 00:29:53,090 あたしたち つきあってないし… 会うのだって 2年ぶりだよ。 273 00:29:53,090 --> 00:29:56,961 なたね…。 もしかして 手ごろなブスだと 思ってんの? 274 00:29:56,961 --> 00:29:59,964 それ 最低だよ。 なたね 聞いでぐれ。 275 00:29:59,964 --> 00:30:06,637 仙台から いきなり呼び出して 乱暴だよ。 絶対 バカにしてる。 276 00:30:06,637 --> 00:30:10,107 あたし… 帰る! 277 00:30:10,107 --> 00:30:12,777 ちょっと… ちょっと待って なたね! 278 00:30:12,777 --> 00:30:14,712 (悲鳴) 279 00:30:14,712 --> 00:30:19,450 すいません! あの… 俺 あの… そこで レストランやってた者です。 280 00:30:19,450 --> 00:30:22,353 ごめんなさい ごめんなさい。 いや いや… どうしよう。 281 00:30:22,353 --> 00:30:25,323 あの~ なんか 音楽 聞こえたんで それで…。 282 00:30:25,323 --> 00:30:30,623 あ~ ああ… すいません あの… 直します。 弁償します 弁償します。 283 00:30:32,463 --> 00:30:36,133 (なたねの笑い声) 284 00:30:36,133 --> 00:30:38,469 なたね…? 285 00:30:38,469 --> 00:30:44,169 そうだったね。 友作兄ちゃん 怖がりだった。 286 00:30:46,811 --> 00:30:51,482 (なたね)いっつも あたしが むちゃ言って➡ 287 00:30:51,482 --> 00:30:56,354 海や 山ば 探検して➡ 288 00:30:56,354 --> 00:31:05,354 迷子んなっと その顔んなって あたしの手ば離さながった。 289 00:31:08,833 --> 00:31:14,705 ほら その顔。 290 00:31:14,705 --> 00:31:18,005 はい。 はい! 291 00:31:23,848 --> 00:31:26,548 思い出した。 292 00:31:29,186 --> 00:31:37,795 兄ちゃんと… 手つないでっと➡ 293 00:31:37,795 --> 00:31:43,095 どんなとこも おっかねぐねかった。 294 00:31:49,140 --> 00:31:52,440 また あたしと 探検さ行ぐ? 295 00:31:55,012 --> 00:31:57,012 えっ…? 296 00:32:05,689 --> 00:32:09,827 あたしと…➡ 297 00:32:09,827 --> 00:32:13,127 結婚してください。 298 00:32:20,838 --> 00:32:22,773 (なたねの笑い声) 299 00:32:22,773 --> 00:32:26,510 頑張ったね~! 300 00:32:26,510 --> 00:32:32,783 友作兄ちゃん よ~ぐ頑張った よ~ぐ頑張った よ~ぐ頑張った。 301 00:32:32,783 --> 00:32:35,483 もう泣ぐな。 もう泣ぐな! 302 00:32:54,805 --> 00:33:01,145 うぢで ピアノ弾ぐど じいちゃんが うるせって どなっから➡ 303 00:33:01,145 --> 00:33:06,016 こごが おいのスタジオです。 スタジオ。 304 00:33:06,016 --> 00:33:09,487 ピアニストになられたいとか? 305 00:33:09,487 --> 00:33:12,389 (友作)公務員 目指してました。➡ 306 00:33:12,389 --> 00:33:19,497 そっち持っで。 せ~の。 よいしょ。 307 00:33:19,497 --> 00:33:21,797 はぁ~。 308 00:33:24,835 --> 00:33:30,174 高校 出て 石巻の大学に進みました。 309 00:33:30,174 --> 00:33:35,474 親にさ 安定した仕事に就げって 言わいで…。 310 00:33:37,982 --> 00:33:42,682 あの津波が 天地をひっくり返した。 311 00:33:44,688 --> 00:33:52,796 (友作)安定した仕事って 何や? 安定なんか どこにもね。 312 00:33:52,796 --> 00:34:00,796 いつ どうなっか 分がんねえんだがら 好きなごど いっぺえ してえ。 313 00:34:08,345 --> 00:34:11,345 海 好きなんです。 314 00:34:13,117 --> 00:34:22,793 大学やめて こご戻って 養殖 手伝って いい車… 買って。 315 00:34:22,793 --> 00:34:27,698 小学校ん時 音楽教室で 教えてもらっていたピアノを買いました。 316 00:34:27,698 --> 00:34:29,998 全部 ローンだけど。 317 00:34:32,102 --> 00:34:34,802 あどは…。 318 00:34:37,975 --> 00:34:43,714 さっきのは 8歳の なたねが きれいだなあって言った曲。➡ 319 00:34:43,714 --> 00:34:48,652 テレビがら流れできたんです。 それで あの曲。 320 00:34:48,652 --> 00:34:56,652 (友作)ずいぶん練習した。 なたねの… そばさ いだぐて…。 321 00:35:00,798 --> 00:35:03,498 あのさ…。 322 00:35:05,135 --> 00:35:08,435 仲間が たくさん死にました。 323 00:35:10,007 --> 00:35:17,715 その人たちの分まで 楽しむ義務があるんです。 324 00:35:17,715 --> 00:35:20,415 おいたちには。 325 00:35:24,154 --> 00:35:26,090 (なたね)お待たせ。 326 00:35:26,090 --> 00:35:28,492 ありがとう。 手 冷たいでしょう? 327 00:35:28,492 --> 00:35:30,427 あ~ すいません。 どうぞ。 328 00:35:30,427 --> 00:35:33,427 あ~。 あったかい。 あぁ~。 329 00:35:35,099 --> 00:35:37,768 いただきます。 (なたね)さ~むい。 330 00:35:37,768 --> 00:35:39,768 寒くなったがらね。 331 00:35:41,438 --> 00:35:43,438 あ~ あったまる。 332 00:35:56,987 --> 00:35:59,790 海の仕事…? 333 00:35:59,790 --> 00:36:04,090 楽しい人たちと知り合ったんだ。 やってみようかと思う。 334 00:36:07,464 --> 00:36:10,464 海の仕事なのね…。 335 00:36:12,336 --> 00:36:26,150 ♬~ 336 00:36:26,150 --> 00:36:29,053 遠くのほう投げてみて。 たぶん届かない…。 337 00:36:29,053 --> 00:36:32,423 あ~ 届くね。 届くね。 338 00:36:32,423 --> 00:36:35,092 いいよね? なかなかね。 339 00:36:35,092 --> 00:36:51,442 ♬~ 340 00:36:51,442 --> 00:36:55,112 まあ 飲めや。 あっ すいません 僕 下戸なんです。 341 00:36:55,112 --> 00:36:57,448 えっ? 342 00:36:57,448 --> 00:37:01,785 これ ドンコの肝あえ。 ふわっとした味だがら。 343 00:37:01,785 --> 00:37:04,085 肝ですか。 344 00:37:05,656 --> 00:37:08,125 うん! 最高だ。 最高! 345 00:37:08,125 --> 00:37:10,794 うめえべ? うめえべ? おいしい。 346 00:37:10,794 --> 00:37:13,697 なんですか? これ。 わかめの茎。 347 00:37:13,697 --> 00:37:19,136 みそ漬けにしたやつだから食べでみで。 みそ漬けなんだ。 348 00:37:19,136 --> 00:37:21,136 うん 最高! 349 00:37:22,806 --> 00:37:25,142 おいしい! 350 00:37:25,142 --> 00:37:29,813 友作さんちで食べる魚は アジさえ違って見えた。 351 00:37:29,813 --> 00:37:33,083 たくさん教えてもらった。 352 00:37:33,083 --> 00:37:36,954 ホヤ マンボウ もうかの星。 353 00:37:36,954 --> 00:37:41,425 もうかの星って 何? 気仙沼の人が食べんの。 354 00:37:41,425 --> 00:37:45,725 サメの心臓。 レバ刺しみてえで うめんだ。 355 00:37:49,099 --> 00:37:52,099 さっ メインできた。 席 行こう。 356 00:37:55,973 --> 00:37:59,743 はい お待たせ~。 おいしそう! 357 00:37:59,743 --> 00:38:02,443 どうぞ 召し上がれ。 358 00:38:06,116 --> 00:38:12,456 な~んにもない町だと思ってたけど 目の前に 宝箱があった。 359 00:38:12,456 --> 00:38:16,126 うまい? うまい! 360 00:38:16,126 --> 00:38:20,998 作りたい料理 どんどん浮かんで レストランも また やりたい。 361 00:38:20,998 --> 00:38:23,467 本気で考え始めた。 362 00:38:23,467 --> 00:38:27,805 それが このお店の始まり? うん。 363 00:38:27,805 --> 00:38:35,105 だから 友作さんと なたねさんも 俺を 今日に連れてきてくれた人なんだ。 364 00:38:39,082 --> 00:38:44,382 震災から5年目。 ようやく復興住宅に移れる日が来た。 365 00:38:53,096 --> 00:38:55,999 よ~し 作るぞ~。 366 00:38:55,999 --> 00:38:59,436 やっぱ キッチン広いな~。 ね~。 367 00:38:59,436 --> 00:39:02,773 何にしよっかな~。 何にする? 任して。 368 00:39:02,773 --> 00:39:05,442 はっ はっ。 うん 新作。 369 00:39:05,442 --> 00:39:07,442 お~! 370 00:39:17,054 --> 00:39:21,992 はい できた~。 マンボウの トマトソースパスタ。 371 00:39:21,992 --> 00:39:24,795 へぇ~。 どうぞ 召し上がれ。 372 00:39:24,795 --> 00:39:27,095 いただきま~す。 373 00:39:32,069 --> 00:39:34,972 うん。 どう? 374 00:39:34,972 --> 00:39:37,741 うん…。 375 00:39:37,741 --> 00:39:40,077 マジで? 376 00:39:40,077 --> 00:39:42,980 灯里 できた。 おっ! 377 00:39:42,980 --> 00:39:45,280 どや どや? 378 00:39:47,951 --> 00:39:52,422 これは… ホヤのカルトッチョ。 379 00:39:52,422 --> 00:39:56,760 わ~ いい香り! ホヤか~。 380 00:39:56,760 --> 00:39:59,460 いただきま~す。 381 00:40:04,101 --> 00:40:06,770 うん。 どう? 382 00:40:06,770 --> 00:40:09,673 うん。 うん! いい? 383 00:40:09,673 --> 00:40:13,673 うん! お~ きた? きた? 熱っ…。 384 00:40:56,820 --> 00:40:59,120 いただきます。 385 00:41:21,511 --> 00:41:25,211 グッド? グッド! おいしい! 386 00:41:27,384 --> 00:41:31,121 <いちばん簡単で いちばん難しい。➡ 387 00:41:31,121 --> 00:41:36,994 ペペロンチーノに納得できた時 俺は動き始めた。➡ 388 00:41:36,994 --> 00:41:42,466 商工会に グループ補助金を申請した。 銀行に通った> 389 00:41:42,466 --> 00:41:44,801 お願いします。 390 00:41:44,801 --> 00:41:48,138 <足りない金は 親や親戚に土下座した> 391 00:41:48,138 --> 00:41:50,807 ありがとうございます! 392 00:41:50,807 --> 00:41:54,144 <新しいPARADISOは 海を食べる店だ。➡ 393 00:41:54,144 --> 00:41:58,482 だから 前より もっと 海に近い場所を探した> 394 00:41:58,482 --> 00:42:02,152 広いじゃ~ん! 広いね~。 395 00:42:02,152 --> 00:42:06,852 <町から離れても 海に近いことが大事だった> 396 00:42:09,026 --> 00:42:13,163 それでは お写真 1枚 撮らせて頂きます。 正面で お願いします。 397 00:42:13,163 --> 00:42:18,502 じゃ こちらで お撮りしますから。 はい じゃ 笑顔で お願いしま~す。 398 00:42:18,502 --> 00:42:21,838 はい いきま~す。 (カメラのシャッター音) 399 00:42:21,838 --> 00:42:24,508 あ~ いいっすね~。 400 00:42:24,508 --> 00:43:02,813 ♬~ 401 00:43:02,813 --> 00:43:04,748 OK。 402 00:43:04,748 --> 00:43:14,157 ♬~ 403 00:43:14,157 --> 00:43:17,494 「震災の苦難を乗り越え 再開を果たした➡ 404 00:43:17,494 --> 00:43:20,397 イタリアンレストランに やってきました。➡ 405 00:43:20,397 --> 00:43:23,366 こちら オーナーシェフの 小野寺 潔さんです」。 406 00:43:23,366 --> 00:43:26,503 「よろしく お願いします」。 「よろしく お願い致します。➡ 407 00:43:26,503 --> 00:43:30,373 ご覧ください。 目の前には絶景が広がってます。➡ 408 00:43:30,373 --> 00:43:32,673 海が見えますね~」。 409 00:43:36,113 --> 00:43:39,449 「政府は 緊急事態宣言の対象地域を➡ 410 00:43:39,449 --> 00:43:42,749 全国に拡大することを正式に決めました」。 411 00:44:05,675 --> 00:44:09,146 (結衣香)すいません。 412 00:44:09,146 --> 00:44:11,846 やってますか? 413 00:44:14,484 --> 00:44:16,784 はい…。 414 00:44:18,822 --> 00:44:21,522 お好きなとこに どうぞ。 415 00:44:53,123 --> 00:44:55,123 あっ…。 416 00:44:57,994 --> 00:45:01,798 すいません。 はい。 417 00:45:01,798 --> 00:45:07,098 あの… これ お代わり いいですか? つい 全部 食べちゃって。 418 00:45:08,672 --> 00:45:13,143 あっ あの… 写真 撮りたいんです。 「アペリティフ」っていう➡ 419 00:45:13,143 --> 00:45:18,843 レストランを紹介するウェブマガジンに 載せたいんです。 あ… そうですか。 420 00:45:31,428 --> 00:45:33,428 (カメラのシャッター音) 421 00:45:38,768 --> 00:45:40,768 (カメラのシャッター音) 422 00:46:45,435 --> 00:46:49,435 あっ…。 あっ。 423 00:46:53,109 --> 00:46:55,409 あの~…。 424 00:46:59,983 --> 00:47:02,283 俺は…。 425 00:47:04,454 --> 00:47:07,454 俺が ここに来たのは…。 426 00:47:09,125 --> 00:47:14,798 どんな記事でも どんな取材でも…➡ 427 00:47:14,798 --> 00:47:21,098 俺が被災者だって 必ず そこ書くんです。 428 00:47:23,139 --> 00:47:26,439 それ書くために取材に来ます。 429 00:47:31,948 --> 00:47:36,948 あなたの記事には 一行も なかった。 430 00:47:38,621 --> 00:47:44,094 震災とか 復興とか…➡ 431 00:47:44,094 --> 00:47:49,966 そういうの 何も書かないで➡ 432 00:47:49,966 --> 00:47:53,966 普通のレストランとして褒めてくれた。 433 00:47:55,705 --> 00:47:58,641 ありがとうございます…。 434 00:47:58,641 --> 00:48:02,641 あっ… はい。 435 00:48:07,784 --> 00:48:13,456 俺は被災者じゃない。 俺は料理人です。 436 00:48:13,456 --> 00:48:26,803 ♬~ 437 00:48:26,803 --> 00:48:31,408 そういう訳で 結衣香さんにも来てほしかったんだ。 438 00:48:31,408 --> 00:48:34,310 感謝したいのは 私のほうでした。 439 00:48:34,310 --> 00:48:37,747 おいしいから おいしいって書いただけですよ。 440 00:48:37,747 --> 00:48:43,420 それが あんなに誰かを励ますなんて… びっくりしました。 441 00:48:43,420 --> 00:48:49,292 ビューの少ない ウェブマガジンで ちょっと やる気なくしてたんですけど➡ 442 00:48:49,292 --> 00:48:52,762 ひとりでも あんなふうに 感じてくれる人がいるなら➡ 443 00:48:52,762 --> 00:48:55,665 もっと頑張りたい…。 444 00:48:55,665 --> 00:48:59,965 小野寺さんも 私の恩人です。 445 00:49:03,406 --> 00:49:07,777 (結衣香)あれから何度も ここに来ました。 446 00:49:07,777 --> 00:49:11,648 料理も すてきだけど… 私は…。 447 00:49:11,648 --> 00:49:17,787 ♬~ 448 00:49:17,787 --> 00:49:20,457 ああ… いずいなあ! 449 00:49:20,457 --> 00:49:24,757 こういう じれったいの 私らしくない。 もう飽ぎだ。 450 00:49:26,329 --> 00:49:29,029 あの… 私…。 451 00:49:46,416 --> 00:49:50,416 どうせ失敗するなら 公開告白で ぶつかります。 452 00:49:52,088 --> 00:49:54,991 (より子)写真 ダメ。 動画だよ。 453 00:49:54,991 --> 00:50:02,432 あの… 私 初めて会った日から 小野寺さんのことを ずっと…。 454 00:50:02,432 --> 00:50:08,104 (ドアが開く音) 455 00:50:08,104 --> 00:50:10,440 よお…。 456 00:50:10,440 --> 00:50:13,776 先生…。 佐々木先生! 457 00:50:13,776 --> 00:50:16,112 ねえ 告白は? 458 00:50:16,112 --> 00:50:19,782 こごは いったん泳がすの。 釣りと同じね。 459 00:50:19,782 --> 00:50:26,782 (佐々木)今 横浜の病院で働いてるんだ。 夜勤明けで 寝過ごした。 460 00:50:28,791 --> 00:50:32,491 どうだ? 飲まずにいられたか? 461 00:50:34,130 --> 00:50:38,468 大したもんだ。 俺は 2度ほど スリップした。 462 00:50:38,468 --> 00:50:42,138 2回目は 血 吐いて 死にかけたよ。 ハッハッハッ。 463 00:50:42,138 --> 00:50:45,041 それでも なんとか生きてる。 464 00:50:45,041 --> 00:50:50,041 さっき話した 佐々木先生だ。 先生 こっち。 465 00:50:58,688 --> 00:51:02,688 これで 全員 集まった。 466 00:51:06,162 --> 00:51:09,499 10年目だ。 467 00:51:09,499 --> 00:51:15,371 10年…。 長がったなあ。 468 00:51:15,371 --> 00:51:19,842 そうね…。 誰にとっても。 469 00:51:19,842 --> 00:51:23,842 誰にとっても… ね。 470 00:51:26,182 --> 00:51:31,454 さあ 乾杯しよう。 みんなで。 471 00:51:31,454 --> 00:51:35,154 あ~ 私には 炭酸水をくれないか。 472 00:51:36,793 --> 00:51:41,464 孫が できてね。 あいつが大人になる日…➡ 473 00:51:41,464 --> 00:51:45,164 それが 俺のマラソンの 次のゴールだ。 474 00:51:50,139 --> 00:51:52,439 (佐々木)ありがとう。 475 00:52:02,151 --> 00:52:06,151 乾杯。 (一同)乾杯。 476 00:52:19,502 --> 00:52:21,802 先生…。 477 00:52:23,373 --> 00:52:26,376 そうじゃないかと思った。 478 00:52:26,376 --> 00:52:29,846 水だろ? これ。 479 00:52:29,846 --> 00:52:33,449 一滴も飲んでないのか? 今日。 480 00:52:33,449 --> 00:52:36,352 はい…。 481 00:52:36,352 --> 00:52:39,789 (佐々木)君の肝臓は 私ほど ひどくないし➡ 482 00:52:39,789 --> 00:52:42,789 依存も それほど深刻じゃない。 483 00:52:44,460 --> 00:52:50,760 ほんとに いい店だな。 10年間 よく頑張ったじゃないか。 484 00:52:59,475 --> 00:53:03,146 飲むつもりでした。 485 00:53:03,146 --> 00:53:06,146 飲む気満々でした。 486 00:53:08,017 --> 00:53:14,757 けど 打ち上げたら… 区切りをつけたら…➡ 487 00:53:14,757 --> 00:53:18,457 いなくなってしまうかもしれない。 488 00:53:24,434 --> 00:53:27,134 分かってるんだ。 489 00:53:28,838 --> 00:53:31,838 ここに 灯里は いない。 490 00:53:40,783 --> 00:53:43,483 でも いるんだ。 491 00:53:51,427 --> 00:53:54,427 すぐそばに いる。 492 00:54:22,825 --> 00:54:25,825 灯里は ここに います。 493 00:54:30,633 --> 00:54:36,333 わだし… 町で聞いだよ。 494 00:54:38,307 --> 00:54:43,607 おんちゃんの奥さん 津波で流さいで 行方不明だって。 495 00:54:45,448 --> 00:54:48,448 灯里は 東京の人だ。 496 00:54:50,119 --> 00:54:56,419 俺が ここ戻る時 結婚して連れてきた。 497 00:55:00,763 --> 00:55:04,063 知ってる人が いない場所だ。 498 00:55:07,136 --> 00:55:12,836 いつも そばに いてやる… 俺は約束したんだ。 499 00:55:14,477 --> 00:55:25,488 ♬~ 500 00:55:25,488 --> 00:55:28,488 だから そばにいる。 501 00:55:32,295 --> 00:55:35,595 あいつは ここにいる。 502 00:55:39,435 --> 00:55:46,309 俺の隣に… いつも いるんだ。 503 00:55:46,309 --> 00:55:52,448 ♬~ 504 00:55:52,448 --> 00:55:55,748 よし 今日も バトルだ。 505 00:55:58,120 --> 00:56:01,820 一生懸命なバッタは なんだ? 506 00:56:04,460 --> 00:56:08,331 じゃあ 7月7日は? 507 00:56:08,331 --> 00:56:53,776 ♬~ 508 00:56:53,776 --> 00:56:56,476 いねぐても いる。 509 00:56:58,447 --> 00:57:03,147 いるものは… いる。 510 00:57:06,122 --> 00:57:12,795 灯里さんは…➡ 511 00:57:12,795 --> 00:57:15,464 こごに。 512 00:57:15,464 --> 00:57:23,164 ♬~ 513 00:57:58,040 --> 00:58:01,444 さあ 飲み直しだ。 514 00:58:01,444 --> 00:58:04,444 乾杯。 (一同)乾杯。 515 00:58:06,315 --> 00:58:10,119 あ~ 飲まなきゃ やってられません。 516 00:58:10,119 --> 00:58:13,022 年を取らない女には 勝てない。 517 00:58:13,022 --> 00:58:17,994 (笑い声) 518 00:58:17,994 --> 00:58:21,464 おっ 何か月ですか? 519 00:58:21,464 --> 00:58:24,367 8か月です。 520 00:58:24,367 --> 00:58:27,336 えっ どっち? 男? 女? あっ! そいダメ! 521 00:58:27,336 --> 00:58:30,139 おい 聞かねえようにしてるんですから。 男だよ 男。 男だって。 522 00:58:30,139 --> 00:58:34,010 女の子よ。 なたねさん やわらかい顔してるもん。 523 00:58:34,010 --> 00:58:37,747 女の子は 苦労するよ~。 口が減らねえがら。 524 00:58:37,747 --> 00:58:40,082 それ 誰のこと? 525 00:58:40,082 --> 00:58:42,782 口 減らねえがんな ほんと。 ね~! 526 00:58:47,757 --> 00:59:09,445 ♬~ 527 00:59:09,445 --> 00:59:33,069 ♬~ 528 00:59:33,069 --> 00:59:45,081 ♬~ 529 00:59:45,081 --> 00:59:47,983 看板 出してくるね。 お願いします。 530 00:59:47,983 --> 01:00:27,683 ♬~ 531 01:00:43,372 --> 01:00:57,072 ♬~ 44802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.