All language subtitles for Walker Texas Ranger - 817

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 2 00:00:25,426 --> 00:00:28,271 Ah, Texas. 3 00:00:28,295 --> 00:00:29,539 Welcome back, Ranger. Thanks. 4 00:00:29,563 --> 00:00:30,774 We'll take it from here. Okay. 5 00:00:30,798 --> 00:00:32,342 You know, Walker, 6 00:00:32,366 --> 00:00:34,010 as soon as I get out of this situation here, 7 00:00:34,034 --> 00:00:35,312 which shouldn't be too long, 8 00:00:35,336 --> 00:00:37,480 I think I'm gonna get myself a cowboy outfit too. 9 00:00:37,504 --> 00:00:39,624 Let's go. 10 00:00:42,076 --> 00:00:45,355 Careful with him, Quinn. He's a bad one. 11 00:00:45,379 --> 00:00:46,622 Don't worry. 12 00:00:46,646 --> 00:00:48,091 On Monday, Eagleton'll be arraigned 13 00:00:48,115 --> 00:00:49,325 on new federal charges 14 00:00:49,349 --> 00:00:51,694 stemming from his terrorist attempt in California. 15 00:00:51,718 --> 00:00:54,853 Till then, he'll never be out of my sight. 16 00:00:57,391 --> 00:00:59,436 Hey, cowboy, you need a lift? 17 00:01:02,763 --> 00:01:06,097 Oh, I missed you. 18 00:01:07,868 --> 00:01:11,080 It's all over the media. You're a hero. 19 00:01:11,104 --> 00:01:13,850 Well, Ranger Forestor's the hero. 20 00:01:13,874 --> 00:01:15,018 How's his wife doing? 21 00:01:15,042 --> 00:01:19,122 She's putting on a brave face for the kids. 22 00:01:19,146 --> 00:01:21,224 The funeral was yesterday. 23 00:01:21,248 --> 00:01:23,893 It was so sad. 24 00:01:23,917 --> 00:01:26,418 Well... 25 00:01:27,988 --> 00:01:29,232 let's go home. 26 00:01:29,256 --> 00:01:30,696 Okay. 27 00:01:34,894 --> 00:01:36,138 Hey. GAGE: Hey, boss, 28 00:01:36,162 --> 00:01:38,074 nice job getting Eagleton. 29 00:01:38,098 --> 00:01:40,210 Yeah, we've got him. 30 00:01:40,234 --> 00:01:42,674 Now we gotta find the man who killed Ranger Forestor. 31 00:01:43,303 --> 00:01:44,447 Anything new? 32 00:01:44,471 --> 00:01:46,049 Well, there was a lot of shooting that day, 33 00:01:46,073 --> 00:01:47,450 but one gun did most of the killing. 34 00:01:47,474 --> 00:01:49,119 Thirty-ought-six. 35 00:01:49,143 --> 00:01:51,254 Same rifle killed three of the Dallas police officers, 36 00:01:51,278 --> 00:01:52,555 as well as Ranger Forestor. 37 00:01:52,579 --> 00:01:53,656 The way we see it, 38 00:01:53,680 --> 00:01:55,192 seven men were involved in the ambush. 39 00:01:55,216 --> 00:01:56,760 Any leads? 40 00:01:56,784 --> 00:01:58,361 No, but we might've caught a lucky break. 41 00:01:58,385 --> 00:02:00,330 We lifted a partial print from a .45 caliber casing 42 00:02:00,354 --> 00:02:01,665 we found at the ambush site. 43 00:02:01,689 --> 00:02:03,733 Did NCIC come up with a match? 44 00:02:03,757 --> 00:02:06,336 No, not yet, but we're staying on them. 45 00:02:06,360 --> 00:02:07,337 So how was L.A.? 46 00:02:07,361 --> 00:02:08,638 Yeah, see any movie stars? 47 00:02:08,662 --> 00:02:09,906 No, but I met a Chinese cop 48 00:02:09,930 --> 00:02:12,742 on loan to the L.A.P.D. from Shanghai. 49 00:02:12,766 --> 00:02:15,445 I'll tell you, I'm glad he's a good guy, 50 00:02:15,469 --> 00:02:18,181 because he's one tough cookie. 51 00:02:38,025 --> 00:02:40,337 Punch it. Keep moving. 52 00:03:18,699 --> 00:03:20,065 Where'd he go? 53 00:03:23,103 --> 00:03:25,303 There he is, on the left. 54 00:03:32,813 --> 00:03:35,124 Hey, Fescus, you're the only one left alive. 55 00:03:35,148 --> 00:03:36,281 Give me the key. 56 00:03:38,552 --> 00:03:39,552 Drop it. 57 00:03:40,888 --> 00:03:43,133 Stop the car. 58 00:03:47,261 --> 00:03:49,005 Let's get out of the car. What do you say, huh? 59 00:03:49,029 --> 00:03:50,029 Real easy. 60 00:04:35,342 --> 00:04:37,787 d In the eyes of a Ranger d 61 00:04:37,811 --> 00:04:40,423 d The unsuspecting stranger d 62 00:04:40,447 --> 00:04:41,790 d Had better know the truth d 63 00:04:41,814 --> 00:04:44,394 d Of wrong from right d 64 00:04:44,418 --> 00:04:46,729 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 65 00:04:46,753 --> 00:04:49,165 d Are upon you d 66 00:04:49,189 --> 00:04:53,436 d Any wrong you do He's gonna see d 67 00:04:53,460 --> 00:04:58,574 d When you're in Texas Look behind you d 68 00:04:58,598 --> 00:05:02,501 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 69 00:05:14,147 --> 00:05:16,191 All right, according to the D.P.S. report, 70 00:05:16,215 --> 00:05:18,494 a single shooter took out three of the marshals 71 00:05:18,518 --> 00:05:19,562 from the chopper. 72 00:05:19,586 --> 00:05:20,896 Then according to the witnesses, 73 00:05:20,920 --> 00:05:23,066 the driver was killed by the man who escaped. 74 00:05:23,090 --> 00:05:24,701 Eagleton. 75 00:05:24,725 --> 00:05:26,535 Wait a minute. How could Eagleton set all this up 76 00:05:26,559 --> 00:05:28,537 when he's been on ice since you took him down in L.A.? 77 00:05:28,561 --> 00:05:31,674 Yeah, but his organization in Texas hasn't been on ice. 78 00:05:31,698 --> 00:05:33,443 And now they have their leader back. 79 00:05:33,467 --> 00:05:35,834 Yeah. 80 00:05:37,838 --> 00:05:39,248 Welcome back, sir. 81 00:05:39,272 --> 00:05:40,839 Thank you. It's good to be back. 82 00:05:42,109 --> 00:05:43,586 You were right. Mott is the best. 83 00:05:43,610 --> 00:05:45,288 It was a walk in the park. 84 00:05:45,312 --> 00:05:47,257 Mr. Harding wants to see you. 85 00:05:47,281 --> 00:05:52,128 He wasn't too happy about that fiasco in California. 86 00:05:52,152 --> 00:05:54,512 We have a trick or two left up our sleeve. 87 00:05:55,489 --> 00:05:57,900 We've got a ballistics report. 88 00:05:57,924 --> 00:06:00,036 The weapon that killed the three marshals this morning 89 00:06:00,060 --> 00:06:01,704 is the same weapon that killed Tom Forestor 90 00:06:01,728 --> 00:06:02,872 and the three Dallas officers 91 00:06:02,896 --> 00:06:05,975 when Eagleton escaped custody last week. 92 00:06:05,999 --> 00:06:07,343 Walker. 93 00:06:07,367 --> 00:06:08,744 Okay. Hold on, Trivette. 94 00:06:08,768 --> 00:06:11,547 I'll put you on the speaker. Go ahead. 95 00:06:11,571 --> 00:06:14,317 NCIC gave us a name to go with that partial print 96 00:06:14,341 --> 00:06:17,420 on the .45 shell casing found at the ambush site. 97 00:06:17,444 --> 00:06:21,758 Lorenzo Small, a.k.a "Big Tiny" Small. 98 00:06:21,782 --> 00:06:23,526 Where can we find him? 99 00:06:23,550 --> 00:06:25,761 He's a bartender at a merc watering hole called 100 00:06:25,785 --> 00:06:27,297 the Lock 'N Load Lounge. 101 00:06:27,321 --> 00:06:29,732 Okay. Thanks, Trivette. 102 00:06:29,756 --> 00:06:30,966 You know, maybe some of the crew 103 00:06:30,990 --> 00:06:32,836 that sprang Eagleton last week hangs out there. 104 00:06:32,860 --> 00:06:36,239 Yeah, maybe. 105 00:06:36,263 --> 00:06:40,209 Gage, I want you to go to the Lock 'N Load undercover 106 00:06:40,233 --> 00:06:41,878 and see what they say 107 00:06:41,902 --> 00:06:43,847 after Sydney and I arrest Small. 108 00:06:43,871 --> 00:06:46,316 You got it. 109 00:06:46,340 --> 00:06:48,618 Let's go see Alex and get a warrant. 110 00:06:48,642 --> 00:06:50,553 Okay. 111 00:06:57,417 --> 00:07:00,752 Boys, I been with the Eagle. 112 00:07:02,289 --> 00:07:04,233 You ain't gonna believe what he came up with. 113 00:07:04,257 --> 00:07:05,501 What? What? 114 00:07:05,525 --> 00:07:07,971 Uh-uh. Right now it's on a need-to-know, 115 00:07:07,995 --> 00:07:11,363 but it is gonna change everything. 116 00:07:12,833 --> 00:07:15,111 Hey, butthead, what are you looking at? 117 00:07:15,135 --> 00:07:16,868 Not much, dog breath. 118 00:07:20,206 --> 00:07:21,184 Lorenzo Small? 119 00:07:21,208 --> 00:07:23,586 Nobody calls me Lorenzo. 120 00:07:23,610 --> 00:07:25,354 Well, that's what the warrant says, Lorenzo. 121 00:07:25,378 --> 00:07:27,390 You're under arrest. For what? 122 00:07:27,414 --> 00:07:29,158 For the murder of four Dallas police officers 123 00:07:29,182 --> 00:07:30,159 and a Texas Ranger. 124 00:07:30,183 --> 00:07:31,628 That's crap. 125 00:07:31,652 --> 00:07:33,796 If I wanted any crap out of you, little girl, 126 00:07:33,820 --> 00:07:34,998 I'd kick it out of you. 127 00:07:35,022 --> 00:07:36,733 We're not gonna ask you again, Lorenzo. 128 00:07:36,757 --> 00:07:38,535 Stick it, Ranger. 129 00:07:41,862 --> 00:07:43,595 You don't wanna get us mad, Lorenzo. 130 00:07:48,302 --> 00:07:50,747 Wait a minute. Wait a minute. 131 00:07:50,771 --> 00:07:52,782 Wait a minute. Are we just gonna sit here 132 00:07:52,806 --> 00:07:54,617 and let this happen? Come on. 133 00:07:54,641 --> 00:07:58,354 Easy, boys. A little girl with a gun. 134 00:07:58,378 --> 00:07:59,722 Well, hello, there, little girl. 135 00:07:59,746 --> 00:08:02,859 You know, I got another gun you could play with. 136 00:08:02,883 --> 00:08:06,585 Actually, I prefer something in a much larger caliber. 137 00:08:09,022 --> 00:08:10,700 Hey, man, 138 00:08:10,724 --> 00:08:13,002 messing with Texas Rangers like that. Are you crazy? 139 00:08:13,026 --> 00:08:16,294 That ain't crazy. It's just stupid. 140 00:08:18,966 --> 00:08:21,211 How many times do I have to say it? 141 00:08:21,235 --> 00:08:24,380 I didn't kill the Ranger or any other cop. 142 00:08:24,404 --> 00:08:26,850 And how many times do I have to say it doesn't matter? 143 00:08:26,874 --> 00:08:29,052 I can put you at the scene with a gun, 144 00:08:29,076 --> 00:08:30,353 and it's murder one. 145 00:08:30,377 --> 00:08:32,188 I don't know too many guys 146 00:08:32,212 --> 00:08:34,757 who'd take a lethal injection just to protect his buddies. 147 00:08:34,781 --> 00:08:36,125 It would take quite a friend. 148 00:08:36,149 --> 00:08:37,494 Yeah, I would say, 149 00:08:37,518 --> 00:08:39,829 but would they do the same for you? 150 00:08:39,853 --> 00:08:42,932 Not that I'm gonna take it, 151 00:08:42,956 --> 00:08:44,300 but what are you offering? 152 00:08:44,324 --> 00:08:47,503 The name of the shooter buys you life without parole. 153 00:08:47,527 --> 00:08:50,073 Give up the rest of the gang, and it's straight life. 154 00:08:50,097 --> 00:08:52,909 You could be out in 12 years. 155 00:08:52,933 --> 00:08:55,612 Rats don't last two minutes in prison. 156 00:08:55,636 --> 00:08:56,879 No one will know you rolled. 157 00:08:56,903 --> 00:08:58,347 We'll put it out on the street 158 00:08:58,371 --> 00:09:00,216 that we just couldn't crack you. 159 00:09:00,240 --> 00:09:01,751 I don't have to testify? 160 00:09:01,775 --> 00:09:02,852 Not if you give us the names 161 00:09:02,876 --> 00:09:04,554 of the team that sprung Eagleton. 162 00:09:07,013 --> 00:09:08,013 Deal. 163 00:09:09,049 --> 00:09:10,193 Who's the shooter? 164 00:09:10,217 --> 00:09:14,464 Everyone was shooting. It was just a diversion. 165 00:09:14,488 --> 00:09:17,567 Mott took out the Ranger and most of the cops. 166 00:09:17,591 --> 00:09:18,567 Who's Mott? 167 00:09:18,591 --> 00:09:20,002 Never saw him before that day, 168 00:09:20,026 --> 00:09:21,437 and I haven't seen him since. 169 00:09:21,461 --> 00:09:24,373 He's a marksman that Eagleton lined up from prison. 170 00:09:24,397 --> 00:09:25,575 What's his full name? 171 00:09:25,599 --> 00:09:27,844 I don't know. They just called him Mott. 172 00:09:27,868 --> 00:09:30,201 That makes Mott the shooter in the chopper too. 173 00:09:50,223 --> 00:09:52,034 Is that the Eagle? 174 00:09:52,058 --> 00:09:53,602 In the flesh. 175 00:09:53,626 --> 00:09:56,172 That man's got more lives than a litter of bobcats. 176 00:09:56,196 --> 00:10:00,543 Yeah, and he's gonna need all of them. 177 00:10:00,567 --> 00:10:02,978 You let me down, Eagleton. 178 00:10:03,002 --> 00:10:05,603 We lost a battle, not the war. 179 00:10:07,541 --> 00:10:09,785 According to your manifesto, 180 00:10:09,809 --> 00:10:12,088 the cleansing's supposed to begin one week from today. 181 00:10:12,112 --> 00:10:13,957 And it will. 182 00:10:13,981 --> 00:10:17,961 How? I've already lost $2 million financing 183 00:10:17,985 --> 00:10:20,296 this California adventure. 184 00:10:20,320 --> 00:10:23,967 You have no weapons. You're back at square one. 185 00:10:23,991 --> 00:10:28,938 I still have my organization and a new idea, 186 00:10:28,962 --> 00:10:31,674 one with catastrophic effect and no chance of failure. 187 00:10:31,698 --> 00:10:33,910 Yeah? And what is this gonna cost me? 188 00:10:33,934 --> 00:10:36,078 A hundred grand, 189 00:10:36,102 --> 00:10:38,581 and the use of your ranch for a staging area. 190 00:10:38,605 --> 00:10:40,316 For what? 191 00:10:40,340 --> 00:10:42,941 It's all in here. 192 00:10:51,351 --> 00:10:52,595 You can do this? 193 00:10:52,619 --> 00:10:54,931 Yes, I can. 194 00:10:54,955 --> 00:10:57,555 Then make it happen. 195 00:11:01,194 --> 00:11:02,404 There was a day when the country 196 00:11:02,428 --> 00:11:03,573 would stick up for the people. 197 00:11:03,597 --> 00:11:05,341 Hey, that day coming back, bro. 198 00:11:05,365 --> 00:11:06,676 Yeah, yeah, there's still people 199 00:11:06,700 --> 00:11:08,077 who'll stick up for the country 200 00:11:08,101 --> 00:11:10,513 instead of trying to suck it dry. 201 00:11:10,537 --> 00:11:12,915 Tell you what. After the day of cleansing, 202 00:11:12,939 --> 00:11:16,986 all them bloodsucker's gonna die of thirst. 203 00:11:18,879 --> 00:11:20,189 The Eagle's gonna see to that. 204 00:11:20,213 --> 00:11:23,025 That's right. Now pay up. 205 00:11:23,049 --> 00:11:24,794 Pay up, pay up, whatever. That's my quarter. 206 00:11:24,818 --> 00:11:25,895 I'm up next, all right? 207 00:11:28,255 --> 00:11:30,889 Get lost. 208 00:11:32,225 --> 00:11:34,971 You heard him. 209 00:11:34,995 --> 00:11:37,440 Fight for your country and it dumps on you, 210 00:11:37,464 --> 00:11:39,275 I can't do anything about that, 211 00:11:39,299 --> 00:11:41,744 but a couple of loudmouths like you, 212 00:11:41,768 --> 00:11:43,101 that I can do. 213 00:12:02,222 --> 00:12:05,434 Challenging a Ranger is stupid, 214 00:12:05,458 --> 00:12:09,638 but messing with us, now that's just plain crazy. 215 00:12:09,662 --> 00:12:10,739 Yeah, well, the way I see it, 216 00:12:10,763 --> 00:12:12,441 you guys are bunch of pansies, 217 00:12:12,465 --> 00:12:14,377 bitching about the country going down the tubes 218 00:12:14,401 --> 00:12:16,479 and not doing anything about it. 219 00:12:16,503 --> 00:12:18,314 How you didn't even have the guts to do anything 220 00:12:18,338 --> 00:12:20,082 about that Ranger taking your pal out of here. 221 00:12:20,106 --> 00:12:21,951 Hey, someone is doing something about it, okay? 222 00:12:21,975 --> 00:12:23,586 Who's that? This Eagle fool 223 00:12:23,610 --> 00:12:25,388 you keep jaw-jacking about? Give me a break. 224 00:12:25,412 --> 00:12:27,890 Hey, man, you don't know what you're talking about. 225 00:12:27,914 --> 00:12:31,727 The Eagle's gonna... Shut up, Cody. 226 00:12:31,751 --> 00:12:32,929 Get out of here. 227 00:12:32,953 --> 00:12:35,064 I'm gone. Who wants to hang out 228 00:12:35,088 --> 00:12:37,633 with a bunch of lightweights anyway? 229 00:12:37,657 --> 00:12:39,869 Yeah, lightweights that kicked your butt. 230 00:12:39,893 --> 00:12:42,572 Next time you want a piece one on one, 231 00:12:42,596 --> 00:12:43,876 you give me a call. 232 00:12:47,033 --> 00:12:49,178 Well, the buzz is about something called 233 00:12:49,202 --> 00:12:51,680 the cleansing, but that's all I can get. 234 00:12:51,704 --> 00:12:53,049 These guys are a pretty tight group 235 00:12:53,073 --> 00:12:55,318 and I can't seem to get inside. 236 00:12:55,342 --> 00:12:58,554 Maybe what you need is a little help. 237 00:12:58,578 --> 00:13:00,823 Hm, I don't know if I like the sound of that. 238 00:13:00,847 --> 00:13:03,625 What do you think this cleansing thing is all about? 239 00:13:03,649 --> 00:13:05,917 Let's find Eagleton and ask him. 240 00:13:08,955 --> 00:13:10,900 Hello, Sammo. Hi. How are you? 241 00:13:10,924 --> 00:13:13,669 Good. Sammo Law, the L.A. cop I was telling you about. 242 00:13:13,693 --> 00:13:14,803 Oh. 243 00:13:14,827 --> 00:13:17,206 This is Rangers Gage, Cooke and Trivette. 244 00:13:17,230 --> 00:13:19,008 Hi, it's nice to meet you. 245 00:13:19,032 --> 00:13:20,009 Nice to meet you. 246 00:13:20,033 --> 00:13:22,912 And Deputy D.A. Alex Cahill. 247 00:13:22,936 --> 00:13:24,814 The one who owns the Ranger's heart. 248 00:13:24,838 --> 00:13:26,115 Well, I don't know about owns, 249 00:13:26,139 --> 00:13:28,518 but it's a pleasure to meet you. 250 00:13:28,542 --> 00:13:29,919 What are you doing in Dallas, Sammo? 251 00:13:29,943 --> 00:13:33,389 I'm here to help you catch Eagleton. 252 00:13:33,413 --> 00:13:35,792 Oh. Well, I don't mean to sound disrespectful, 253 00:13:35,816 --> 00:13:38,261 but isn't that a little out of your jurisdiction? 254 00:13:38,285 --> 00:13:40,596 Actually, I invited Sammo here. 255 00:13:40,620 --> 00:13:43,899 And I thank you, Ranger Walker. 256 00:13:43,923 --> 00:13:45,823 Let's get to work. 257 00:13:48,961 --> 00:13:51,974 Walker says you've got a unique fighting style. 258 00:13:51,998 --> 00:13:52,975 Can't wait to see it. 259 00:13:52,999 --> 00:13:54,377 I hope you don't. 260 00:13:56,603 --> 00:13:58,080 It was really nice to meet you, 261 00:13:58,104 --> 00:14:00,416 but I've gotta go. I'm due back in court. 262 00:14:00,440 --> 00:14:02,751 You know what? I've gotta get to a deposition too, so... 263 00:14:02,775 --> 00:14:05,488 It is true what you said about Texas women. 264 00:14:05,512 --> 00:14:07,011 They're very beautiful. 265 00:14:08,481 --> 00:14:09,826 I like this guy. 266 00:14:13,119 --> 00:14:16,165 Do you have any leads on where Eagleton is hiding? 267 00:14:16,189 --> 00:14:18,968 No. We've got surveillance going on his known associates. 268 00:14:18,992 --> 00:14:21,003 We're waiting for one of them to lead us to him. 269 00:14:21,027 --> 00:14:25,330 The men we arrested in L.A. gave us three names. 270 00:14:29,002 --> 00:14:31,580 Mott. We know this guy. 271 00:14:31,604 --> 00:14:32,848 Yeah. That's the sharpshooter 272 00:14:32,872 --> 00:14:34,517 that killed Ranger Forestor 273 00:14:34,541 --> 00:14:36,652 and helped Eagleton escape from the Federal Marshals. 274 00:14:36,676 --> 00:14:38,688 Unfortunately, we still don't have any lines on him. 275 00:14:38,712 --> 00:14:40,523 Benny Tumwater? 276 00:14:40,547 --> 00:14:42,124 Mott's brother-in-law. 277 00:14:42,148 --> 00:14:45,527 Maybe he can lead us to Mott. 278 00:14:45,551 --> 00:14:47,597 And what's Harding's connection? 279 00:14:47,621 --> 00:14:49,632 The man I questioned heard Eagleton say 280 00:14:49,656 --> 00:14:51,868 his name four times. That's all. 281 00:14:51,892 --> 00:14:55,004 All right, then I'll cross-reference Harding 282 00:14:55,028 --> 00:14:57,006 with Eagleton, see if something comes up. 283 00:14:57,030 --> 00:15:00,342 Okay. Gage, do you think you can get back 284 00:15:00,366 --> 00:15:03,946 into the Lock 'N Load without getting any more bruises? 285 00:15:03,970 --> 00:15:05,436 Yeah, I'll give it a try. 286 00:15:08,474 --> 00:15:11,854 Benny Tumwater. Did he say where we could find him? 287 00:15:11,878 --> 00:15:14,779 Yes. With the lions and tigers. 288 00:15:20,019 --> 00:15:21,097 Benny Tumwater? 289 00:15:21,121 --> 00:15:24,000 Yeah. What do you want? 290 00:15:24,024 --> 00:15:27,103 We wanna know about a guy named Mott. 291 00:15:27,127 --> 00:15:28,971 Never heard of him. 292 00:15:28,995 --> 00:15:31,240 He is married to your sister, Gloria. 293 00:15:31,264 --> 00:15:34,710 Oh, yeah, that one. 294 00:15:35,969 --> 00:15:38,314 Last I heard, they got a divorce. 295 00:15:38,338 --> 00:15:39,548 Where can we find him? 296 00:15:39,572 --> 00:15:40,816 No idea. 297 00:15:40,840 --> 00:15:43,619 Maybe if we take you down to Ranger Headquarters 298 00:15:43,643 --> 00:15:45,855 and question you, it'll help jog your memory. 299 00:15:45,879 --> 00:15:49,392 Uh, just let me feed the animals 300 00:15:49,416 --> 00:15:52,583 while I... I think about it and then I'll... 301 00:15:53,286 --> 00:15:54,726 Oh! Oh! 302 00:16:02,629 --> 00:16:04,172 Nice throw, Sammo. 303 00:16:04,196 --> 00:16:05,930 He has a big head. 304 00:16:08,935 --> 00:16:10,880 What do you guys want? 305 00:16:10,904 --> 00:16:12,148 What's Mott's full name? 306 00:16:12,172 --> 00:16:15,217 Ron. Ron Mott. 307 00:16:15,241 --> 00:16:17,586 I don't like the guy. Gives me the creeps. 308 00:16:17,610 --> 00:16:21,157 A man I arrested said you steal animals for him. 309 00:16:21,181 --> 00:16:24,593 No way. Hey, who the hell is this guy? 310 00:16:24,617 --> 00:16:26,228 He's a man you don't wanna mess with. 311 00:16:26,252 --> 00:16:27,929 So's Mott. 312 00:16:27,953 --> 00:16:29,665 But this man's standing over you, 313 00:16:29,689 --> 00:16:31,809 and he's a Chinese martial arts master. 314 00:16:32,926 --> 00:16:34,971 Have you ever heard of the Chinese pretzel? 315 00:16:34,995 --> 00:16:36,806 No. Why? 316 00:16:36,830 --> 00:16:38,607 Well, if you don't tell us what we wanna know, 317 00:16:38,631 --> 00:16:40,209 he's gonna give you one. 318 00:16:41,568 --> 00:16:44,647 Okay. Okay, okay, okay. 319 00:16:44,671 --> 00:16:47,650 Sometimes, when there's a cat 320 00:16:47,674 --> 00:16:50,720 or another big game animal to be put down, 321 00:16:50,744 --> 00:16:54,457 I arrange it so Mott can get the animal first. 322 00:16:54,481 --> 00:16:55,758 What does he do with them? 323 00:16:55,782 --> 00:16:57,960 Takes them out into the bush, 324 00:16:57,984 --> 00:17:02,064 let's them loose, tracks them down and he kills them. 325 00:17:02,088 --> 00:17:04,355 Where can we find Mott? 326 00:17:06,760 --> 00:17:09,571 Okay, Sammo, give him the Chinese pretzel. 327 00:17:09,595 --> 00:17:11,073 Okay, okay, okay. 328 00:17:11,097 --> 00:17:14,843 He has an apartment, 329 00:17:14,867 --> 00:17:20,249 Preston Arms south of the Beltline, number 904 330 00:17:20,273 --> 00:17:21,951 That's all I know. 331 00:17:21,975 --> 00:17:23,819 And whatever you do, 332 00:17:23,843 --> 00:17:28,290 please, please don't tell him I told you. 333 00:17:31,484 --> 00:17:32,484 Here. 334 00:17:33,720 --> 00:17:35,920 Chinese pretzel. 335 00:18:04,517 --> 00:18:06,761 I have a strange feeling. 336 00:18:06,785 --> 00:18:11,000 That's what we call hugot in Chinese. 337 00:18:14,727 --> 00:18:16,227 Come on. 338 00:19:47,387 --> 00:19:49,164 Benny called Mott. 339 00:19:49,188 --> 00:19:52,123 Yeah. Let's look around. 340 00:20:02,202 --> 00:20:04,713 Hey, Ron, it's Rocky. Just checking in to see 341 00:20:04,737 --> 00:20:06,857 if we're still on for tonight. Let me know. 342 00:20:08,241 --> 00:20:10,121 Let's see who Mott last called. 343 00:20:14,714 --> 00:20:17,793 Westmore Ranch. Rocky Fields at your service. 344 00:20:17,817 --> 00:20:20,495 Hello? Hello? 345 00:20:30,463 --> 00:20:32,474 So how did Walker get on to you? 346 00:20:32,498 --> 00:20:33,908 My ex-brother-in-law. 347 00:20:35,568 --> 00:20:37,513 Well, at least he had the sense to warn me. 348 00:20:37,537 --> 00:20:38,580 Yeah. 349 00:20:38,604 --> 00:20:39,949 It's my leak. I'll plug it. 350 00:20:39,973 --> 00:20:42,418 You do that. 351 00:20:42,442 --> 00:20:44,219 You know that Chinese cop 352 00:20:44,243 --> 00:20:47,089 is in Texas working with Walker. 353 00:20:47,113 --> 00:20:49,013 I'm glad to hear that. 354 00:20:50,082 --> 00:20:51,694 You'll need to kill both of them 355 00:20:51,718 --> 00:20:54,330 before this cleansing thing gets started, all right? 356 00:20:54,354 --> 00:20:56,265 Consider it done. 357 00:20:56,289 --> 00:20:58,321 Attaboy. 358 00:20:59,492 --> 00:21:03,739 Hey, sorry about earlier. 359 00:21:03,763 --> 00:21:06,709 Don't take it personal. Lomax ain't so bad. 360 00:21:06,733 --> 00:21:08,276 He's a flake, Cody. 361 00:21:08,300 --> 00:21:10,512 The men I served with went to the wall, 362 00:21:10,536 --> 00:21:11,947 and a lot of them didn't come back. 363 00:21:11,971 --> 00:21:14,450 Hey, we're the same way, man. We're a tight unit. 364 00:21:14,474 --> 00:21:17,386 It takes a pretty tight unit to whip one guy, huh? 365 00:21:17,410 --> 00:21:19,221 Man, if you only knew. 366 00:21:19,245 --> 00:21:22,224 So tell me, Cody. Tell me about it. 367 00:21:22,248 --> 00:21:24,293 What the hell are you doing here? 368 00:21:24,317 --> 00:21:26,961 Actually, I came back to whip your butt, 369 00:21:26,985 --> 00:21:28,930 unless you need your tight unit to back you up. 370 00:21:28,954 --> 00:21:31,466 I don't need nobody. 371 00:21:31,490 --> 00:21:33,102 Texas Rangers. 372 00:21:33,126 --> 00:21:35,246 We have a warrant for the arrest of Cody Danner. 373 00:21:35,894 --> 00:21:37,105 Yeah, well, he's not here, 374 00:21:37,129 --> 00:21:38,741 so why don't you get your butts out of here? 375 00:21:38,765 --> 00:21:39,975 Shut up. 376 00:21:39,999 --> 00:21:41,577 I've seen a mug shot of Cody. Turn around. 377 00:21:41,601 --> 00:21:42,911 Put your hands behind your back. 378 00:21:42,935 --> 00:21:44,813 You're under arrest for unpaid parking tickets. 379 00:21:44,837 --> 00:21:46,848 Unpaid parking tickets? Are you kidding me? 380 00:21:46,872 --> 00:21:49,018 You guys gonna let this happen? 381 00:21:49,042 --> 00:21:50,619 Hey, chill. No, I'm not gonna chill. 382 00:21:50,643 --> 00:21:51,820 I don't even know this guy 383 00:21:51,844 --> 00:21:53,722 and I'm a better friend to him than you are. 384 00:21:53,746 --> 00:21:56,047 And what I said was, why don't you guys take off? 385 00:21:56,916 --> 00:21:58,349 Now you're under arrest. 386 00:22:01,788 --> 00:22:05,188 That's why this country's self-destructing, man. 387 00:22:14,834 --> 00:22:16,978 Hey, man, you awake? 388 00:22:17,002 --> 00:22:18,502 I am now. 389 00:22:20,006 --> 00:22:21,317 What's your name, anyway? 390 00:22:21,341 --> 00:22:25,321 My friends call me Whiplash. 391 00:22:25,345 --> 00:22:27,356 Cool. 392 00:22:27,380 --> 00:22:30,291 Hey, what you tried to do for me today, 393 00:22:30,315 --> 00:22:31,493 it took a lot of heart. 394 00:22:31,517 --> 00:22:33,695 I didn't do nothing for you. 395 00:22:33,719 --> 00:22:36,531 I just hate Texas Rangers and any goon squad they hire 396 00:22:36,555 --> 00:22:38,067 to protect the rich from the poor, okay? 397 00:22:38,091 --> 00:22:42,259 Yeah, I hear you, but thanks anyway. 398 00:22:43,595 --> 00:22:45,073 All right, the Rocky Fields 399 00:22:45,097 --> 00:22:46,808 that's on Mott's answering machine 400 00:22:46,832 --> 00:22:48,877 is the foreman at Westmore Ranch. 401 00:22:48,901 --> 00:22:50,712 They offer week-long riding clinics. 402 00:22:50,736 --> 00:22:52,180 Does he have a record? 403 00:22:52,204 --> 00:22:53,414 No, but get this. 404 00:22:53,438 --> 00:22:56,785 The owner of Westmore Ranch is one Linus Harding. 405 00:22:56,809 --> 00:23:00,089 Harding? That name I heard in L.A. 406 00:23:00,113 --> 00:23:03,492 A regular contributor to ultra right-wing causes. 407 00:23:03,516 --> 00:23:05,293 Basically, he's a heart-and-soul bigot. 408 00:23:05,317 --> 00:23:07,562 Which means we can tie Eagleton to Mott, 409 00:23:07,586 --> 00:23:10,032 and Mott to Rocky who works for a very wealthy 410 00:23:10,056 --> 00:23:12,334 racist who's probably picking up the tab. 411 00:23:12,358 --> 00:23:15,537 Are you going to question him? 412 00:23:15,561 --> 00:23:17,372 Not yet, Sammo. 413 00:23:17,396 --> 00:23:19,407 If Harding is involved, 414 00:23:19,431 --> 00:23:21,110 we shouldn't let him know we're on to him. 415 00:23:21,134 --> 00:23:22,845 It worked, Walker. 416 00:23:22,869 --> 00:23:25,180 Someone's posting bail for Cody and Gage. 417 00:23:25,204 --> 00:23:26,882 Who? 418 00:23:26,906 --> 00:23:29,017 A lawyer known to represent supremacist groups. 419 00:23:29,041 --> 00:23:32,321 Naturally, he wouldn't divulge his client. 420 00:23:32,345 --> 00:23:33,722 Gage could be in. 421 00:23:33,746 --> 00:23:37,659 But only holding one hand of the octopus. 422 00:23:37,683 --> 00:23:40,396 You're right, Sammo. 423 00:23:40,420 --> 00:23:42,297 Sydney, I want you to check 424 00:23:42,321 --> 00:23:44,066 into the Westmore Ranch as a guest. 425 00:23:44,090 --> 00:23:45,300 Okay. 426 00:23:45,324 --> 00:23:47,635 Try to get close to this Rocky Fields. 427 00:23:47,659 --> 00:23:49,171 See what you can find out about Harding. 428 00:23:49,195 --> 00:23:50,761 You got it. 429 00:23:56,602 --> 00:23:58,747 All right, what the hell's going, man? Where are we going? 430 00:23:58,771 --> 00:24:00,649 Who put up my bail? 431 00:24:00,673 --> 00:24:03,073 You'll find out. 432 00:24:06,879 --> 00:24:09,190 Hello, loudmouth. Keep walking. Keep walking. 433 00:24:09,214 --> 00:24:11,960 Don't tell me you're the one who put up my bail. 434 00:24:11,984 --> 00:24:14,829 Nope, but some like-minded friends of mine did. 435 00:24:14,853 --> 00:24:16,265 Yeah? Why? 436 00:24:16,289 --> 00:24:17,532 Someone wants to meet you. 437 00:24:17,556 --> 00:24:19,568 Who might that be? You'll find out. 438 00:24:19,592 --> 00:24:21,136 This means you're in, Whiplash. 439 00:24:21,160 --> 00:24:22,271 Right, Lomax? 440 00:24:22,295 --> 00:24:24,506 I'm in what? 441 00:24:24,530 --> 00:24:27,142 You wanted a war? History will remember 442 00:24:27,166 --> 00:24:29,911 the day of cleansing as the big one. 443 00:24:29,935 --> 00:24:33,014 It all starts tomorrow morning. 444 00:24:33,038 --> 00:24:36,285 Go with Cody. Do what he says. 445 00:24:44,550 --> 00:24:46,461 Welcome to the best riding school in Texas, ma'am. 446 00:24:46,485 --> 00:24:47,462 Well, thank you. 447 00:24:47,486 --> 00:24:48,697 I'm Rocky Fields. 448 00:24:48,721 --> 00:24:49,698 No. 449 00:24:49,722 --> 00:24:51,900 Yep. My real name. 450 00:24:51,924 --> 00:24:53,368 Folks all come from Oklahoma. 451 00:24:53,392 --> 00:24:55,069 Well, that explains it then, doesn't it? 452 00:24:55,093 --> 00:24:57,406 You know, I'll bet you got a big old six shooter too, 453 00:24:57,430 --> 00:24:58,407 don't you, Rocky? 454 00:24:58,431 --> 00:24:59,641 Oh, well, ma'am... 455 00:24:59,665 --> 00:25:01,777 Uh, you know, ma'am is nice, 456 00:25:01,801 --> 00:25:02,911 it's rustic and all, 457 00:25:02,935 --> 00:25:06,815 but why don't you just call me Kate? 458 00:25:06,839 --> 00:25:10,084 Okay. As in Katherine Cutler? 459 00:25:10,108 --> 00:25:13,755 Yes, the textile Cutlers. 460 00:25:13,779 --> 00:25:15,790 Recently divorced and here to recover 461 00:25:15,814 --> 00:25:18,861 what little dignity I might have left. 462 00:25:18,885 --> 00:25:21,096 Well, you've come to the right place, Kate. 463 00:25:21,120 --> 00:25:23,832 It'd be my honor to show you to your private cabin. 464 00:25:23,856 --> 00:25:25,501 Teach you how to work the hot tub, 465 00:25:25,525 --> 00:25:27,336 help you fluff your pillows and so on. 466 00:25:27,360 --> 00:25:30,472 And so on sounds pretty interesting. 467 00:25:39,271 --> 00:25:41,083 They say good things about you, 468 00:25:41,107 --> 00:25:42,784 but I'd rather judge for myself, 469 00:25:42,808 --> 00:25:45,687 so who the hell are you? 470 00:25:45,711 --> 00:25:47,489 Mike Judson. 471 00:25:47,513 --> 00:25:49,291 Everybody calls him Whiplash. 472 00:25:49,315 --> 00:25:50,558 Whiplash? 473 00:25:50,582 --> 00:25:51,626 Yeah, you ride my tank, 474 00:25:51,650 --> 00:25:52,927 you'd better bring a neck brace. 475 00:25:52,951 --> 00:25:54,763 Tanks. What unit? 476 00:25:54,787 --> 00:25:56,365 Second Cav, Company A. 477 00:25:56,389 --> 00:25:58,366 First ones over the berm in the Big Storm. 478 00:25:58,390 --> 00:26:00,536 Yeah, you boys did some good work. 479 00:26:00,560 --> 00:26:02,738 Set the pace for the whole thing. 480 00:26:02,762 --> 00:26:04,272 Well, enough of this small talk, okay? 481 00:26:04,296 --> 00:26:05,607 What's this all about? 482 00:26:05,631 --> 00:26:07,842 I need one more driver. 483 00:26:07,866 --> 00:26:11,280 One who's extremely cool under fire. 484 00:26:11,304 --> 00:26:12,981 Could you be that man? 485 00:26:13,005 --> 00:26:14,116 What kind of fire? 486 00:26:14,140 --> 00:26:17,775 The biggest fire imaginable. 487 00:26:19,579 --> 00:26:22,090 Okay, just hold on a second. It's the guy from the zoo. 488 00:26:22,114 --> 00:26:24,648 Put him on the speaker. 489 00:26:25,851 --> 00:26:27,095 This is Walker. 490 00:26:27,119 --> 00:26:30,866 I know where Mott'll be at 3:00 this afternoon. 491 00:26:30,890 --> 00:26:31,867 Where? 492 00:26:31,891 --> 00:26:34,636 Meet me at Diarama at 2:30. 493 00:26:34,660 --> 00:26:36,572 Say something to make me believe it. 494 00:26:36,596 --> 00:26:40,609 There's a lion that'll be put down with lung disease 495 00:26:40,633 --> 00:26:42,877 unless Mott takes the delivery by 3:00. 496 00:26:42,901 --> 00:26:45,447 He always wanted to bag a lion. 497 00:26:45,471 --> 00:26:48,216 I want to get this psycho out of my life, okay? 498 00:26:48,240 --> 00:26:50,741 Now remember, 2:30, Diarama. 499 00:26:53,245 --> 00:26:54,622 A trap. 500 00:26:54,646 --> 00:26:55,646 Yep. 501 00:26:57,149 --> 00:26:59,161 So let's go get trapped. 502 00:27:34,453 --> 00:27:35,663 What are you doing, buttercup? 503 00:27:35,687 --> 00:27:37,432 Oh, you scared me there. 504 00:27:37,456 --> 00:27:39,267 I'm sorry. 505 00:27:39,291 --> 00:27:41,102 You know, I'm just trying to find the real West. 506 00:27:41,126 --> 00:27:44,740 The only thing I've seen so far is the inside of my cabin, 507 00:27:44,764 --> 00:27:46,141 and that riding ring over there. 508 00:27:46,165 --> 00:27:47,809 What's going on out here? 509 00:27:47,833 --> 00:27:50,011 Well, honey, this area's off limits to guests. 510 00:27:50,035 --> 00:27:51,279 Oh. 511 00:27:51,303 --> 00:27:53,949 If you wanna experience the real West, 512 00:27:53,973 --> 00:27:56,651 you and me ought to go for a trail ride. 513 00:27:56,675 --> 00:27:59,020 Well, now, just who's gonna be riding whom? 514 00:27:59,044 --> 00:28:00,522 Well, if you're a good girl, 515 00:28:00,546 --> 00:28:03,825 I might just let you ride old Thunderhead. 516 00:28:03,849 --> 00:28:05,360 Yeah, that sounds really interesting, 517 00:28:05,384 --> 00:28:07,963 but all of a sudden I have this really bad headache 518 00:28:07,987 --> 00:28:09,664 and I'll just, you know what? 519 00:28:09,688 --> 00:28:12,990 I'll see you later. Thank you. 520 00:28:27,939 --> 00:28:29,779 Look out! 521 00:28:46,024 --> 00:28:47,169 Where is he, Trivette? 522 00:28:47,193 --> 00:28:48,336 Okay, he's off the roof. 523 00:28:48,360 --> 00:28:50,561 He's moving west towards the camels. 524 00:28:55,067 --> 00:28:56,812 He's coming towards the monkeys, Sammo. 525 00:28:56,836 --> 00:29:00,237 Head towards the kangaroos in case he takes a left. 526 00:29:13,486 --> 00:29:14,951 Sammo, he took the left. 527 00:29:19,425 --> 00:29:21,336 Walker, he's going towards the tiger habitat. 528 00:29:21,360 --> 00:29:22,793 Take your next right. 529 00:29:32,137 --> 00:29:34,257 Heads up, Sammo. He's coming right at you. 530 00:30:04,002 --> 00:30:06,804 Go ahead, Walker. Do it. 531 00:30:08,007 --> 00:30:09,973 That'd be too easy, Mott. 532 00:30:12,344 --> 00:30:14,644 Book him, Sammo. 533 00:30:15,981 --> 00:30:19,928 You won't get your assignments till morning, 534 00:30:19,952 --> 00:30:22,096 but know this. 535 00:30:22,120 --> 00:30:25,199 You're playing the most important part 536 00:30:25,223 --> 00:30:28,402 in the cleansing. 537 00:30:28,426 --> 00:30:30,872 We leave at dawn to be in formation 538 00:30:30,896 --> 00:30:33,641 at the Westmore Ranch at 0700. 539 00:30:33,665 --> 00:30:37,111 Is the Eagle gonna be there? 540 00:30:37,135 --> 00:30:38,847 Yeah, he'll be there. 541 00:30:38,871 --> 00:30:40,482 All right. 542 00:30:46,444 --> 00:30:48,056 Hey! 543 00:30:48,080 --> 00:30:50,192 Where do you think you're going? 544 00:30:50,216 --> 00:30:52,227 Lock 'N Load for a brew. 545 00:30:52,251 --> 00:30:54,095 No, you're not. We're on lockdown. 546 00:30:54,119 --> 00:30:56,063 No passes, no exceptions. 547 00:30:56,087 --> 00:30:57,699 Yeah, we're at Defcon One, man. 548 00:30:57,723 --> 00:30:58,934 You guys really talk that way? 549 00:30:58,958 --> 00:31:01,469 Hey, pal, we got a lot riding on this 550 00:31:01,493 --> 00:31:03,104 so let me make it simple. 551 00:31:03,128 --> 00:31:05,907 Nobody leaves. Lock him in, Cody. 552 00:31:05,931 --> 00:31:07,497 Yes, sir. 553 00:31:29,621 --> 00:31:32,067 Get me Walker now. 554 00:31:32,091 --> 00:31:34,035 Walker, this is Oklahoma City all over again. 555 00:31:34,059 --> 00:31:35,436 They've got enough ammonia nitrate 556 00:31:35,460 --> 00:31:37,305 and sodium phosphate here at the Westmore Ranch 557 00:31:37,329 --> 00:31:39,207 to make the Federal Building look like a camp... 558 00:31:39,231 --> 00:31:40,541 Still got a headache, buttercup? 559 00:31:40,565 --> 00:31:42,405 Not anymore, but you do. 560 00:32:18,537 --> 00:32:19,614 Put her in one of the trucks. 561 00:32:19,638 --> 00:32:21,048 They've got Sydney. 562 00:32:21,072 --> 00:32:23,051 I'll roll the entire company. Okay. 563 00:32:23,075 --> 00:32:25,675 I'll get the warrants. 564 00:32:29,548 --> 00:32:32,626 Gentlemen, today we will make a statement 565 00:32:32,650 --> 00:32:35,697 that'll resonate in the hearts of every true American. 566 00:32:35,721 --> 00:32:39,434 We will no longer tolerate genetically inferior races 567 00:32:39,458 --> 00:32:41,303 sucking us dry with financial tricks 568 00:32:41,327 --> 00:32:42,971 and then taking our jobs. 569 00:32:42,995 --> 00:32:45,607 The first shot fired will not be from a gun, 570 00:32:45,631 --> 00:32:47,108 but it will be heard around the world. 571 00:32:47,132 --> 00:32:48,710 I will promise you that. 572 00:32:48,734 --> 00:32:49,734 Yeah! 573 00:32:50,936 --> 00:32:54,082 Ten trucks loaded with four times the charge 574 00:32:54,106 --> 00:32:57,052 it took to level the Federal Building in Oklahoma City. 575 00:32:57,076 --> 00:33:00,154 Ten strategic targets, from foreign banks 576 00:33:00,178 --> 00:33:03,491 and black churches, to liberal courthouses, 577 00:33:03,515 --> 00:33:04,725 to City Hall itself. 578 00:33:04,749 --> 00:33:07,628 You, gentlemen, are the first wave 579 00:33:07,652 --> 00:33:10,098 of a new order for the new millennium. 580 00:33:10,122 --> 00:33:13,868 Your actions will be the cue for the revolution to begin. 581 00:33:13,892 --> 00:33:17,972 You'll each find a map to your individual target 582 00:33:17,996 --> 00:33:19,874 on the seat of your assigned truck. 583 00:33:19,898 --> 00:33:22,677 In the cab of each truck there's a wire loop. 584 00:33:22,701 --> 00:33:24,913 All you have to do is pull it. 585 00:33:24,937 --> 00:33:28,783 When you pull the loop, the chemicals begin to mix 586 00:33:28,807 --> 00:33:30,184 and you've got four minutes 587 00:33:30,208 --> 00:33:32,253 to get as far away from there as you can. 588 00:33:32,277 --> 00:33:34,122 Once you pull that loop, 589 00:33:34,146 --> 00:33:37,659 even divine intervention can't reverse the process. 590 00:33:37,683 --> 00:33:42,497 At 9 on the dot, pull your loops. 591 00:33:42,521 --> 00:33:46,167 The bloodsuckers should be arriving for work at that time. 592 00:33:46,191 --> 00:33:50,437 Once the explosions go off, a team of snipers will move 593 00:33:50,461 --> 00:33:52,439 into position and open up 594 00:33:52,463 --> 00:33:55,977 on all fire, police, and EMT units. 595 00:33:56,001 --> 00:33:57,211 The demo team will take out 596 00:33:57,235 --> 00:34:00,882 all television and radio stations. 597 00:34:00,906 --> 00:34:03,751 Each unit will take its cue 598 00:34:03,775 --> 00:34:05,854 from the initial explosions. 599 00:34:05,878 --> 00:34:09,257 Destruction of this magnitude is unfortunately necessary, 600 00:34:09,281 --> 00:34:11,626 because when the people see 601 00:34:11,650 --> 00:34:12,994 how impotent their government is, 602 00:34:13,018 --> 00:34:15,230 they will rise up and ask for change. 603 00:34:15,254 --> 00:34:19,300 We are that change, and the change is now. 604 00:34:19,324 --> 00:34:21,336 Today is the day of cleansing. 605 00:34:21,360 --> 00:34:23,705 Amen. Yeah! 606 00:34:26,198 --> 00:34:29,677 All right, come on. Let's roll. 607 00:34:29,701 --> 00:34:31,534 Let's roll it. Come on. 608 00:34:37,475 --> 00:34:40,310 You wanted action, bro? You got it. 609 00:35:53,752 --> 00:35:56,319 Foolproof, huh? Shut up, Harding. 610 00:37:01,119 --> 00:37:03,497 Texas Rangers. Drop your weapons 611 00:37:03,521 --> 00:37:05,187 and get down on the ground. 612 00:37:06,324 --> 00:37:07,635 I said stop! 613 00:37:12,397 --> 00:37:13,474 Where's Sydney? 614 00:37:13,498 --> 00:37:15,598 She's in back of one of these trucks. 615 00:37:35,621 --> 00:37:37,487 Ah, nothing. 616 00:37:41,159 --> 00:37:43,519 She's gotta be in the back of that one. 617 00:37:44,296 --> 00:37:45,973 Come on, Sammo. 618 00:37:45,997 --> 00:37:47,408 Whatever you do, 619 00:37:47,432 --> 00:37:49,978 don't let him pull the wire loop in the cab of the truck. 620 00:37:50,002 --> 00:37:51,612 If he does, it'll explode in four minutes, 621 00:37:51,636 --> 00:37:53,169 and you can't stop it. 622 00:38:13,492 --> 00:38:15,125 There he is. 623 00:38:35,681 --> 00:38:38,259 Jim, contact DPD. 624 00:38:38,283 --> 00:38:42,552 Have them set up roadblocks at Elm, Houston and Commerce. 625 00:39:42,914 --> 00:39:43,947 Eagleton! 626 00:40:08,673 --> 00:40:10,840 He pulled the loop. Stay here. 627 00:40:36,301 --> 00:40:37,545 Get out of here, Sammo. 628 00:40:37,569 --> 00:40:39,046 Where you go, I go. 629 00:40:39,070 --> 00:40:41,315 We have two and a half minutes, Walker. 630 00:40:41,339 --> 00:40:42,850 Say your prayers. 631 00:40:42,874 --> 00:40:44,240 I already have. 632 00:40:53,484 --> 00:40:54,764 One and a half minutes. 633 00:41:12,904 --> 00:41:14,615 One minute. 634 00:41:14,639 --> 00:41:16,049 If we wait any longer, 635 00:41:16,073 --> 00:41:17,941 our prayers will not be answered. 636 00:41:44,402 --> 00:41:46,536 Okay, Sammo, jump! 637 00:42:28,079 --> 00:42:29,979 I'm not even gonna think the worst. 638 00:42:35,186 --> 00:42:38,032 Oh, dear God. 639 00:42:39,057 --> 00:42:40,123 God. 640 00:42:54,572 --> 00:42:57,451 Walker, it is a good day to live. 641 00:42:57,475 --> 00:42:59,842 That it is, Sammo. 642 00:43:19,564 --> 00:43:21,375 So did you enjoy your stay, Sammo? 643 00:43:21,399 --> 00:43:25,346 Yes. Texas is a wonderful country. 644 00:43:25,370 --> 00:43:26,914 You liked the Ranger Museum in Waco? 645 00:43:26,938 --> 00:43:28,282 Yes, very much. 646 00:43:28,306 --> 00:43:29,984 And what about the Alamo? 647 00:43:30,008 --> 00:43:31,953 Yeah, I remember it very much. 648 00:43:33,979 --> 00:43:37,992 I must go, but I'll miss you all. 649 00:43:38,016 --> 00:43:40,261 We'll miss you too, Sammo. 650 00:43:40,285 --> 00:43:41,429 Pleasure working with you. 651 00:43:41,453 --> 00:43:43,252 The pleasure was all mine. 652 00:43:44,289 --> 00:43:46,100 Goodbye, Walker. Bye. 653 00:43:46,124 --> 00:43:48,004 Bye-bye. GAGE: See you later. 654 00:43:49,427 --> 00:43:50,827 Take care. Bye-bye. 655 00:43:53,298 --> 00:43:55,108 You were right, Walker. 656 00:43:55,132 --> 00:43:57,210 I'm glad Sammo's one of the good guys too. 657 00:43:57,234 --> 00:43:58,554 Yeah. Yep. 658 00:44:13,384 --> 00:44:15,696 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 659 00:44:15,720 --> 00:44:18,131 d Are upon you d 660 00:44:18,155 --> 00:44:22,369 d Any wrong you do He's gonna see d 661 00:44:22,393 --> 00:44:26,973 d When you're in Texas Look behind you d 662 00:44:26,997 --> 00:44:29,898 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 662 00:44:30,305 --> 00:45:30,495 47509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.