All language subtitles for Walker Texas Ranger - 807

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 2 00:00:51,852 --> 00:00:54,431 Georgie. Hey. 3 00:00:54,455 --> 00:00:56,766 How you holding up? Good, 4 00:00:56,790 --> 00:00:58,167 but I gotta admit, 5 00:00:58,191 --> 00:00:59,870 I can't wait for this to be over. 6 00:00:59,894 --> 00:01:01,771 Yeah, you've been undercover for a long time. 7 00:01:01,795 --> 00:01:03,339 Fourteen months, 8 00:01:03,363 --> 00:01:05,208 but by next week we'll have everything we need 9 00:01:05,232 --> 00:01:07,344 to put Sonny Tantero away for good. 10 00:01:07,368 --> 00:01:08,645 What do you got for us? 11 00:01:08,669 --> 00:01:10,047 Tantero crime syndicate 12 00:01:10,071 --> 00:01:11,915 has begun shipping drugs across the border, 13 00:01:11,939 --> 00:01:14,184 packing classic cars with cocaine and heroin, 14 00:01:14,208 --> 00:01:15,818 drivin' 'em straight to Dallas. 15 00:01:15,842 --> 00:01:17,387 Classic cars? 16 00:01:17,411 --> 00:01:19,389 They've got a big shipment coming in this afternoon 17 00:01:19,413 --> 00:01:21,224 to a warehouse in Deep Ellum. 18 00:01:21,248 --> 00:01:22,559 You got an address? 19 00:01:22,583 --> 00:01:25,429 Forty-two forty-seven Commerce Street. 20 00:02:04,959 --> 00:02:05,969 Texas Rangers. 21 00:02:05,993 --> 00:02:07,425 Nobody move. 22 00:02:45,533 --> 00:02:46,665 Don't move. 23 00:02:48,068 --> 00:02:49,935 Don't move. 24 00:03:00,747 --> 00:03:02,125 Can we make it out the back? 25 00:03:02,149 --> 00:03:04,309 I don't know, man. Check it out. 26 00:03:28,509 --> 00:03:32,188 d Well, if your Baby leaves you d 27 00:03:32,212 --> 00:03:35,191 d And you've got A tale to tell d 28 00:03:35,215 --> 00:03:37,661 d Just take a walk down Lonely Street d 29 00:03:37,685 --> 00:03:39,763 d To Heartbreak Hotel d 30 00:03:39,787 --> 00:03:42,999 d You make me so lonely Baby d 31 00:03:43,023 --> 00:03:45,769 d You make me so lonely d 32 00:03:45,793 --> 00:03:49,727 d You make me so lonely I could die d 33 00:03:55,502 --> 00:03:57,635 Thank you. Thank you very much. 34 00:03:59,806 --> 00:04:03,085 An Elvis Presley Convention right here in the Metroplex. 35 00:04:03,109 --> 00:04:06,156 Yep, First Annual Lone Star Tribute to the King. 36 00:04:06,180 --> 00:04:08,558 First prize is 10,000 dollars and an appearance contract 37 00:04:08,582 --> 00:04:11,928 at the new Elvis World Hotel and Casino in Las Vegas. 38 00:04:11,952 --> 00:04:13,463 Oh. 39 00:04:13,487 --> 00:04:15,432 Elvis World Hotel and Casino right there in Vegas. 40 00:04:15,456 --> 00:04:16,833 Yeah. My goodness. 41 00:04:16,857 --> 00:04:18,835 Yep, at the Elvis World you don't hit the jack-pot, 42 00:04:18,859 --> 00:04:20,603 you hit the King-pot. 43 00:04:20,627 --> 00:04:22,906 You must be so excited. Yeah, I sure am, Alex. 44 00:04:22,930 --> 00:04:24,607 I really am, but it's gonna be tough though. 45 00:04:24,631 --> 00:04:26,376 I mean, some of the best Elvis' in the country 46 00:04:26,400 --> 00:04:27,543 are gonna be competing. 47 00:04:27,567 --> 00:04:29,078 No, you don't have to worry about that. 48 00:04:29,102 --> 00:04:30,447 You do what you did here tonight, 49 00:04:30,471 --> 00:04:31,848 shine up your blue suede shoes, 50 00:04:31,872 --> 00:04:33,583 those fellas won't have a chance in hell. 51 00:04:33,607 --> 00:04:34,985 That's right. That's a fact. 52 00:04:35,009 --> 00:04:37,220 I'll do my very best. 53 00:04:37,244 --> 00:04:39,255 "Hound Dog," hands down. 54 00:04:39,279 --> 00:04:40,890 No, no, no. Come on. 55 00:04:40,914 --> 00:04:43,593 "Blue Suede Shoes" walks all over "Hound Dog." 56 00:04:43,617 --> 00:04:45,962 Gage. What? 57 00:04:45,986 --> 00:04:47,997 That's so disappointing. Oh... 58 00:04:48,021 --> 00:04:50,166 We'll ask Sydney. Fine. 59 00:04:50,190 --> 00:04:51,468 Ask Sydney what? 60 00:04:51,492 --> 00:04:53,036 What is the best Elvis song ever? 61 00:04:53,060 --> 00:04:54,203 Elvis? Yeah. 62 00:04:54,227 --> 00:04:55,638 Oh, that's easy. 63 00:04:55,662 --> 00:04:56,673 "In the Ghetto." 64 00:04:56,697 --> 00:04:59,476 In the Ghetto? What? 65 00:04:59,500 --> 00:05:01,632 Sydney, sometimes I worry about you. 66 00:05:03,437 --> 00:05:04,536 Whatever. 67 00:05:06,406 --> 00:05:08,451 Whatever? 68 00:05:08,475 --> 00:05:10,887 Wow. 69 00:05:10,911 --> 00:05:12,144 Very good. 70 00:05:13,913 --> 00:05:15,258 Where'd you learn to sign? 71 00:05:15,282 --> 00:05:16,892 Oh, Alex and I took some classes. 72 00:05:16,916 --> 00:05:18,361 I'm not very good at it. 73 00:05:18,385 --> 00:05:19,828 Oh, you're doin' fine. 74 00:05:19,852 --> 00:05:22,165 Besides, just the fact that you're trying to talk to Melissa 75 00:05:22,189 --> 00:05:24,534 in her language means so much. Oh, thanks. 76 00:05:24,558 --> 00:05:26,636 Whoa. 77 00:05:26,660 --> 00:05:28,760 What's the sign for a ringer? 78 00:05:34,968 --> 00:05:37,613 Looks like we have a problem, gentlemen. 79 00:05:37,637 --> 00:05:41,284 The security on that drug delivery was top shelf. 80 00:05:41,308 --> 00:05:43,286 There's no way the Rangers could've known about it. 81 00:05:43,310 --> 00:05:46,189 Not unless they had inside information. 82 00:05:46,213 --> 00:05:48,291 What? 83 00:05:48,315 --> 00:05:49,847 You mean we got a rat? 84 00:05:52,419 --> 00:05:54,030 Yeah. 85 00:05:54,054 --> 00:05:55,264 I want him found, 86 00:05:55,288 --> 00:05:57,008 and when we find him, I want him dead. 87 00:06:18,879 --> 00:06:21,323 d In the eyes of a Ranger d 88 00:06:21,347 --> 00:06:23,960 d The unsuspecting stranger d 89 00:06:23,984 --> 00:06:25,327 d Had better know the truth d 90 00:06:25,351 --> 00:06:27,931 d Of wrong from right d 91 00:06:27,955 --> 00:06:30,266 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 92 00:06:30,290 --> 00:06:32,769 d Are upon you d 93 00:06:32,793 --> 00:06:36,161 d Any wrong you do He's gonna see d 94 00:06:37,764 --> 00:06:42,112 d When you're in Texas Look behind you d 95 00:06:42,136 --> 00:06:45,737 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 96 00:06:52,946 --> 00:06:56,526 I'll tell you, Alex, your Elvis friends are gonna love this. 97 00:06:56,550 --> 00:06:59,695 And here they are, the official, unabridged version 98 00:06:59,719 --> 00:07:04,188 of the C.D. Parker tour of the Metroplex. 99 00:07:06,159 --> 00:07:07,937 Well, you know, C.D., 100 00:07:07,961 --> 00:07:09,471 Helen is one of my oldest friends 101 00:07:09,495 --> 00:07:11,707 and this is their first trip to the Metroplex, 102 00:07:11,731 --> 00:07:14,276 so I was kind of looking for some more 103 00:07:14,300 --> 00:07:16,246 traditional ideas. Traditional? 104 00:07:16,270 --> 00:07:18,581 You can't get more traditional than these cards. 105 00:07:18,605 --> 00:07:21,017 Guaranteed to please any Elvis fan. 106 00:07:21,041 --> 00:07:23,753 All you've got to do is take them to the place 107 00:07:23,777 --> 00:07:25,176 and read the card. 108 00:07:27,014 --> 00:07:28,924 Okay, let's see. 109 00:07:28,948 --> 00:07:30,659 The Fort Worth Stockyards. 110 00:07:30,683 --> 00:07:31,894 Okay, it's a good start. 111 00:07:31,918 --> 00:07:33,763 There's a lot of history in the Stockyards. 112 00:07:33,787 --> 00:07:37,600 On this spot in March of 1993. 113 00:07:37,624 --> 00:07:39,924 Ahem. That could've been 83. 114 00:07:41,828 --> 00:07:43,506 Texas Ranger, C.D. Parker 115 00:07:43,530 --> 00:07:46,709 single handedly took down the notorious Larsen Gang. 116 00:07:46,733 --> 00:07:48,277 Not wanting to use his gun 117 00:07:48,301 --> 00:07:51,247 for fear of harming a group of nearby school children, 118 00:07:51,271 --> 00:07:53,883 Ranger Parker relied on his cowboy ways 119 00:07:53,907 --> 00:07:56,786 to lasso the Larsen boys and hog tie 120 00:07:56,810 --> 00:08:00,011 the bunch of varmints until help arrived. 121 00:08:01,581 --> 00:08:04,393 C.D., this is, uh... Gold. 122 00:08:04,417 --> 00:08:05,417 Pure gold. 123 00:08:13,360 --> 00:08:15,205 Elvis. 124 00:08:15,229 --> 00:08:18,074 Elvis Presley. You're related to Elvis Presley. 125 00:08:18,098 --> 00:08:19,742 That's right. Oh, yeah. 126 00:08:19,766 --> 00:08:21,244 You are not. 127 00:08:21,268 --> 00:08:23,000 Okay, then I'm not. 128 00:08:24,571 --> 00:08:26,883 How are you related to Elvis Presley? 129 00:08:26,907 --> 00:08:29,452 Well, Elvis' great-great grandmother 130 00:08:29,476 --> 00:08:30,653 was Cherokee, 131 00:08:30,677 --> 00:08:32,388 and her name was... Morning White Dove. 132 00:08:32,412 --> 00:08:33,489 Everybody knows that. 133 00:08:33,513 --> 00:08:34,757 Well, Morning White Dove 134 00:08:34,781 --> 00:08:35,958 was the half sister 135 00:08:35,982 --> 00:08:37,715 of Gray Wolf Firewalker. 136 00:08:40,253 --> 00:08:42,098 That's your great-great-great grandfather. 137 00:08:42,122 --> 00:08:43,521 Right. 138 00:08:46,126 --> 00:08:47,126 Wow. 139 00:08:48,829 --> 00:08:50,807 Well, how come you never told me that before? 140 00:08:50,831 --> 00:08:52,496 Because you never asked me. 141 00:08:54,501 --> 00:08:56,912 Well, how was I supposed to know? 142 00:08:56,936 --> 00:08:59,081 Well, I was going to tell you, 143 00:08:59,105 --> 00:09:01,605 but I didn't want to brag. 144 00:09:04,977 --> 00:09:05,977 Oh. 145 00:09:15,722 --> 00:09:17,800 Georgie. 146 00:09:17,824 --> 00:09:19,002 Sonny's getting pretty hot. 147 00:09:19,026 --> 00:09:20,670 The bust at the warehouse really threw him. 148 00:09:20,694 --> 00:09:23,539 He knows the information had to come from inside his operation. 149 00:09:23,563 --> 00:09:25,842 How's your cover? I'm okay. 150 00:09:25,866 --> 00:09:28,044 Sonny knows there's a snake in the woodpile, 151 00:09:28,068 --> 00:09:29,212 but he doesn't know who. 152 00:09:29,236 --> 00:09:30,847 Maybe it's time you pulled out. 153 00:09:30,871 --> 00:09:33,182 Ranger Walker, normally Sonny's real smart 154 00:09:33,206 --> 00:09:34,884 about not gettin' his own hands dirty, 155 00:09:34,908 --> 00:09:36,719 but next week there's a face-to-face meeting 156 00:09:36,743 --> 00:09:38,053 with some representative 157 00:09:38,077 --> 00:09:39,789 of the Vintana drug cartel out of Colombia. 158 00:09:39,813 --> 00:09:41,324 If we bust Sonny at the meeting, 159 00:09:41,348 --> 00:09:43,259 we cannot only put him away for a good long time, 160 00:09:43,283 --> 00:09:45,361 we got a chance to shut down one of the major pipelines 161 00:09:45,385 --> 00:09:47,551 of illegal drugs comin' into the States. 162 00:09:49,122 --> 00:09:51,601 Just let me wait till then. 163 00:10:00,266 --> 00:10:02,178 All right, against my better judgment. 164 00:10:02,202 --> 00:10:03,312 Thanks. 165 00:10:03,336 --> 00:10:04,614 So what do you got? 166 00:10:04,638 --> 00:10:06,515 Big guns for cash deal goin' down on at a factory 167 00:10:06,539 --> 00:10:07,617 on the edge of town. 168 00:10:07,641 --> 00:10:09,451 Maybe we should pass on this one 169 00:10:09,475 --> 00:10:11,321 and wait for Sonny's meeting with the cartel. 170 00:10:11,345 --> 00:10:13,155 Walker, I'm in tight with Sonny. 171 00:10:13,179 --> 00:10:15,358 There's no way he'd suspect me, 172 00:10:15,382 --> 00:10:16,959 and if we don't make that bust, 173 00:10:16,983 --> 00:10:19,350 those guns are gonna wind up on the street. 174 00:10:21,187 --> 00:10:22,332 All right. Watch yourself. 175 00:10:22,356 --> 00:10:23,533 Great. 176 00:10:23,557 --> 00:10:24,701 Deal's gonna take place 177 00:10:24,725 --> 00:10:27,124 near downtown on the west side of 35. 178 00:10:36,803 --> 00:10:39,682 Well, I thought we'd start right here in Fort Worth 179 00:10:39,706 --> 00:10:42,385 and then maybe we'll head over to Dallas for lunch. 180 00:10:42,409 --> 00:10:44,587 Oh, that sounds great. 181 00:10:44,611 --> 00:10:46,989 - It's Elvis. - Look. 182 00:10:47,013 --> 00:10:50,259 Elvis, can you take picture with me? 183 00:10:50,283 --> 00:10:52,194 Why, you sure can, little darlin'. 184 00:10:52,218 --> 00:10:54,618 Here, let me. 185 00:10:54,655 --> 00:10:57,634 Okay, say one, two, three, Elvis. 186 00:10:57,658 --> 00:10:59,323 Elvis. 187 00:11:00,694 --> 00:11:02,604 Thank you. Thank you very much. 188 00:11:02,628 --> 00:11:04,240 You're very welcome. 189 00:11:11,237 --> 00:11:12,682 Oh. We'll see. 190 00:11:12,706 --> 00:11:14,984 She wants to know if we're gonna see any real cowboys later. 191 00:11:15,008 --> 00:11:18,209 You bet we will. Come on. 192 00:11:35,996 --> 00:11:40,509 Okay, on this spot in August of 1978, 193 00:11:40,533 --> 00:11:42,045 Texas Ranger C.D. Parker 194 00:11:42,069 --> 00:11:45,214 single-handedly stopped a stampeded of angry cattle 195 00:11:45,238 --> 00:11:47,483 with nothing more than a handful of hay 196 00:11:47,507 --> 00:11:49,852 and a charming smile. 197 00:11:49,876 --> 00:11:52,755 Well, that C.D. sure is a character. 198 00:11:52,779 --> 00:11:54,724 Oh, yeah. 199 00:12:11,031 --> 00:12:12,908 All right, 200 00:12:12,932 --> 00:12:16,512 we got 350 per, or three large for a case, 201 00:12:16,536 --> 00:12:18,114 and with the holidays coming up 202 00:12:18,138 --> 00:12:20,483 these babies make a wonderful Christmas present. 203 00:12:20,507 --> 00:12:21,884 Yeah, every boy's dream. 204 00:12:21,908 --> 00:12:25,288 What do you say 7500 for the three cases? 205 00:12:25,312 --> 00:12:27,390 How 'bout 10 or 15 in the State Pen? 206 00:12:28,782 --> 00:12:30,893 Hey, going the wrong direction. 207 00:14:10,316 --> 00:14:12,561 Johnny Boy, you gotta wake up. 208 00:14:12,585 --> 00:14:13,996 We got you, all right? 209 00:14:14,020 --> 00:14:15,931 Illegal weapons, intent to sell, 210 00:14:15,955 --> 00:14:17,900 resisting arrest. 211 00:14:17,924 --> 00:14:19,134 There's something else. 212 00:14:19,158 --> 00:14:20,703 Attempted murder on a peace officer. 213 00:14:20,727 --> 00:14:22,171 Attempted mur...? Are you guys nuts? 214 00:14:22,195 --> 00:14:23,639 No. Javier pulled the trigger, 215 00:14:23,663 --> 00:14:26,041 but the act was committed during the commission of a felony. 216 00:14:26,065 --> 00:14:28,510 Oh... A felony involving you, 217 00:14:28,534 --> 00:14:30,313 so in the eyes of the law, pal, 218 00:14:30,337 --> 00:14:32,403 you're just as guilty. 219 00:14:35,242 --> 00:14:36,385 All right, what do you want? 220 00:14:36,409 --> 00:14:37,486 Sonny Tantero. 221 00:14:37,510 --> 00:14:39,121 Sonny Tantero? 222 00:14:39,145 --> 00:14:40,890 I don't do business with that whack job. 223 00:14:40,914 --> 00:14:42,880 I got these guns from Big Joe McArthur. 224 00:14:44,650 --> 00:14:45,828 Oh, my God. 225 00:14:45,852 --> 00:14:47,418 It was a set up. 226 00:14:50,289 --> 00:14:52,702 Georgie? Georgie's the rat? 227 00:14:52,726 --> 00:14:53,891 Yeah. 228 00:14:55,095 --> 00:14:57,628 You sure? Yeah, I'm sure. 229 00:15:00,566 --> 00:15:04,613 I planted a different story with two of the top guys. 230 00:15:04,637 --> 00:15:06,649 The Rangers only bit on one of 'em. 231 00:15:06,673 --> 00:15:09,206 Georgie's. Yeah. 232 00:15:12,244 --> 00:15:13,524 I trusted him like a brother. 233 00:15:15,481 --> 00:15:17,493 So what do we do? 234 00:15:17,517 --> 00:15:20,462 You have him meet you at the construction site. 235 00:15:20,486 --> 00:15:21,686 You know what to do. 236 00:15:23,223 --> 00:15:25,801 Remember, he's a cop. 237 00:15:25,825 --> 00:15:27,169 I don't want that body turnin' up. 238 00:15:27,193 --> 00:15:28,470 You understand? 239 00:15:28,494 --> 00:15:32,163 Yeah, I understand. 240 00:15:42,074 --> 00:15:43,819 Dealey Plaza. 241 00:15:43,843 --> 00:15:47,545 Hey, this is where JFK was shot. 242 00:15:49,048 --> 00:15:51,494 And it also happens to be where C.D. Parker 243 00:15:51,518 --> 00:15:54,830 single-handedly took out the Melrose Park Jewel Thieves 244 00:15:54,854 --> 00:15:57,921 using only a shoelace and some bubble gum. 245 00:16:01,795 --> 00:16:04,061 No, we'll be right here. 246 00:16:07,066 --> 00:16:10,279 Nothin' on his cell phone. I paged him twice. 247 00:16:10,303 --> 00:16:12,081 Surveillance said Tantero hasn't seen him 248 00:16:12,105 --> 00:16:13,282 since yesterday afternoon. 249 00:16:13,306 --> 00:16:14,350 What do we do? 250 00:16:14,374 --> 00:16:17,219 Put out an APB. Officer in trouble. 251 00:16:17,243 --> 00:16:18,854 I want everyone out there lookin' for him. 252 00:16:18,878 --> 00:16:21,118 Right. Got it. 253 00:16:31,824 --> 00:16:34,144 Okay, I'll go with you. 254 00:16:35,261 --> 00:16:37,039 I know you're a big girl. 255 00:16:37,063 --> 00:16:38,063 Helen. 256 00:16:41,133 --> 00:16:42,110 Okay. 257 00:16:42,134 --> 00:16:43,746 Do you know where it is? 258 00:16:43,770 --> 00:16:45,014 Okay. 259 00:16:45,038 --> 00:16:48,518 Don't forget to wash your hands. 260 00:16:51,378 --> 00:16:53,021 It must be really hard. 261 00:16:53,045 --> 00:16:55,424 Yeah, I get a little worried. 262 00:16:55,448 --> 00:16:58,027 Uh, terrified. 263 00:16:58,051 --> 00:17:01,397 But we are trying to let her be a little more independent. 264 00:17:01,421 --> 00:17:03,933 That's why this convention is so important. 265 00:17:03,957 --> 00:17:05,534 With the prize money we can enroll 266 00:17:05,558 --> 00:17:06,902 Melissa in a special school. 267 00:17:06,926 --> 00:17:10,094 They're making such amazing progress these days. 268 00:17:35,855 --> 00:17:37,900 Well, I had no idea that Elvis mania 269 00:17:37,924 --> 00:17:39,001 was still so big. 270 00:17:39,025 --> 00:17:40,836 Are you kidding? It is huge. 271 00:17:40,860 --> 00:17:42,838 There are performers and conventions 272 00:17:42,862 --> 00:17:43,973 all across the country. 273 00:17:43,997 --> 00:17:45,107 I think a lot of it goes back 274 00:17:45,131 --> 00:17:46,475 to a much more innocent time. 275 00:17:46,499 --> 00:17:48,377 I mean, when Elvis was first on TV, 276 00:17:48,401 --> 00:17:50,312 they could only shoot him from the waist up. 277 00:17:50,336 --> 00:17:51,813 Now you've got Dennis Franz 278 00:17:51,837 --> 00:17:53,282 showing his whole naked rear end. 279 00:17:53,306 --> 00:17:56,285 But it's also... It's about the music. 280 00:17:56,309 --> 00:17:59,710 Elvis sang about love. Today's music is about lust. 281 00:18:02,115 --> 00:18:03,826 And I just sounded like my mother. 282 00:18:05,684 --> 00:18:07,396 Yes, you did. 283 00:18:22,568 --> 00:18:24,080 Hey, Georgie. 284 00:18:24,104 --> 00:18:26,624 Hey, guys. 285 00:18:27,273 --> 00:18:29,485 So what's the big news that couldn't wait? 286 00:18:29,509 --> 00:18:32,555 You know that rat Sonny's been lookin' for? 287 00:18:32,579 --> 00:18:33,579 Yeah. 288 00:18:34,881 --> 00:18:36,113 Looks like he found him. 289 00:18:51,964 --> 00:18:52,974 She's not there. 290 00:18:52,998 --> 00:18:54,276 What do you mean she's not there? 291 00:18:54,300 --> 00:18:55,644 Where did she go? I don't know. 292 00:18:55,668 --> 00:18:57,045 Now, we all just have to stay calm. 293 00:18:57,069 --> 00:18:58,636 She probably just wandered off. 294 00:19:04,944 --> 00:19:07,222 You guys are makin' a big mistake. 295 00:19:07,246 --> 00:19:09,024 No, you're the one that made a mistake. 296 00:19:09,048 --> 00:19:10,593 Sonny trusted you. 297 00:19:10,617 --> 00:19:12,328 He thought of you like a brother, 298 00:19:12,352 --> 00:19:13,896 till he found out you were a lousy cop. 299 00:19:46,452 --> 00:19:47,785 Rico. 300 00:19:49,021 --> 00:19:50,265 Let's go get her. 301 00:19:50,289 --> 00:19:52,568 We'll throw her in the hole with the cop. 302 00:20:11,511 --> 00:20:13,911 There she is. 303 00:20:18,952 --> 00:20:20,729 Let's get outta here. 304 00:20:20,753 --> 00:20:22,464 Okay. Calm down. 305 00:20:22,488 --> 00:20:23,632 Calm down. 306 00:20:23,656 --> 00:20:25,288 A man was shot? 307 00:20:27,594 --> 00:20:28,871 It's okay, honey. Oh, God. 308 00:20:28,895 --> 00:20:31,340 It's okay. It's all right. 309 00:20:39,972 --> 00:20:42,116 Since we know that Sonny Tantero had Georgie killed, 310 00:20:42,140 --> 00:20:44,886 why don't we pull him in and squeeze him till it hurts? 311 00:20:44,910 --> 00:20:46,788 There's nothing I'd like better, 312 00:20:46,812 --> 00:20:49,524 but his lawyers would have him out in 20 minutes. 313 00:20:49,548 --> 00:20:50,593 How's Melissa? 314 00:20:50,617 --> 00:20:52,695 She's pretty shaken up. 315 00:20:52,719 --> 00:20:54,697 Poor kid. 316 00:20:54,721 --> 00:20:56,632 You can't catch a kid? What is that, hard? 317 00:20:56,656 --> 00:20:58,533 We went after her, but she ran across the lot 318 00:20:58,557 --> 00:20:59,801 and she was rescued by Elvis. 319 00:20:59,825 --> 00:21:01,536 Elvis? What are you talkin' about, Elvis? 320 00:21:01,560 --> 00:21:02,938 You know, Elvis. Presley. 321 00:21:02,962 --> 00:21:04,405 I mean, not the Elvis Presley. 322 00:21:04,429 --> 00:21:05,641 One of those impenetrators. 323 00:21:05,665 --> 00:21:07,409 You mean impersonator. Is that what you mean? 324 00:21:07,433 --> 00:21:08,676 What'd I say? 325 00:21:08,700 --> 00:21:10,345 Look, boss, you got nothin' to worry about. 326 00:21:10,369 --> 00:21:12,247 I got nothin' to worry? You left a witness, moron. 327 00:21:12,271 --> 00:21:13,415 No, she-she-she was just a kid 328 00:21:13,439 --> 00:21:14,717 and she was slow or somethin'. 329 00:21:14,741 --> 00:21:16,752 What do you mean, slow? What's-what's slow? 330 00:21:16,776 --> 00:21:18,386 She was just standin' there and starin'. 331 00:21:18,410 --> 00:21:20,255 There was definitely somethin' off about her. 332 00:21:20,279 --> 00:21:21,456 I mean, trust me on this. 333 00:21:21,480 --> 00:21:24,026 She ain't gonna be no help to nobody. 334 00:21:24,050 --> 00:21:25,661 You'd better be right. 335 00:21:39,498 --> 00:21:41,710 I mean, we know it's Sonny Tantero, right? 336 00:21:41,734 --> 00:21:43,934 Yeah, we know it. Now we gotta prove it. 337 00:21:50,176 --> 00:21:52,688 She says that's him. That's the man who pulled the trigger. 338 00:21:52,712 --> 00:21:53,889 Is she sure? 339 00:21:53,913 --> 00:21:55,279 Melissa, are you sure? 340 00:21:56,883 --> 00:21:57,948 What'd she say? 341 00:21:59,118 --> 00:22:01,530 She said she's deaf, not blind. 342 00:22:03,556 --> 00:22:04,855 Okay, thanks. 343 00:22:06,125 --> 00:22:08,704 Melissa, good work. 344 00:22:08,728 --> 00:22:11,372 Thank you. 345 00:22:11,396 --> 00:22:12,674 Okay, thanks. 346 00:22:17,236 --> 00:22:19,014 Rico Castillo. 347 00:22:19,038 --> 00:22:20,749 Ah, I should've known. You know this guy? 348 00:22:20,773 --> 00:22:22,985 Yeah. Georgie said that he's Sonny's number two man. 349 00:22:23,009 --> 00:22:25,387 Assault and battery, assault with a deadly weapon, 350 00:22:25,411 --> 00:22:27,756 attempted murder, extortion, arson. 351 00:22:27,780 --> 00:22:30,892 Full service criminal nightmare, folks. 352 00:22:30,916 --> 00:22:32,161 Can you get us an arrest warrant? 353 00:22:32,185 --> 00:22:34,363 With those priors and a positive ID? 354 00:22:34,387 --> 00:22:35,931 Absolutely. 355 00:23:03,582 --> 00:23:05,660 All right. 356 00:23:05,684 --> 00:23:08,763 The cartel can ship in about 150 keys a week. 357 00:23:10,589 --> 00:23:11,633 Yeah, what is it? 358 00:23:11,657 --> 00:23:13,001 Yeah, Mr. Tantero, 359 00:23:13,025 --> 00:23:14,769 we got two Rangers out here at the front door. 360 00:23:14,793 --> 00:23:16,793 They say they're lookin' for Rico. 361 00:23:18,130 --> 00:23:19,841 All right, tell 'em he's not here. 362 00:23:19,865 --> 00:23:21,643 Nothin' to worry about, is that what you said? 363 00:23:21,667 --> 00:23:23,011 Yeah, I'm gonna take care of this. 364 00:23:23,035 --> 00:23:26,236 No, forget it. Just... Just forget it. 365 00:23:27,974 --> 00:23:29,818 You use the service exit. 366 00:23:29,842 --> 00:23:31,920 You go to the safe house. You wait for instructions. 367 00:23:31,944 --> 00:23:33,655 I'll take care of it. It's all right. Go on. 368 00:23:33,679 --> 00:23:34,959 It's okay. It's all right. Go on. 369 00:23:37,016 --> 00:23:39,628 Yeah, sorry. Rico doesn't seem to be here right now. 370 00:23:39,652 --> 00:23:41,430 I think he's on vacation. 371 00:23:41,454 --> 00:23:44,733 Yeah, it's me. Rico's on his way now. 372 00:23:44,757 --> 00:23:46,668 When he gets there, you kill him. 373 00:23:50,096 --> 00:23:51,806 Better go around back. 374 00:24:03,743 --> 00:24:05,654 Rico Castillo? 375 00:24:05,678 --> 00:24:07,889 Texas Rangers. You wanna step over here? 376 00:24:26,999 --> 00:24:28,176 Come on. 377 00:24:28,200 --> 00:24:30,278 You're not hurt. Let's go. 378 00:24:30,302 --> 00:24:31,582 Come on. 379 00:24:37,143 --> 00:24:39,623 Let's get in closer. 380 00:24:42,848 --> 00:24:44,759 All right, gentlemen, all the way down to the end. 381 00:24:44,783 --> 00:24:46,461 Step up. Let's go. 382 00:24:46,485 --> 00:24:47,725 Keep movin'. 383 00:24:49,021 --> 00:24:50,599 Right. You right there. 384 00:24:51,757 --> 00:24:53,997 All right, step forward. 385 00:24:57,362 --> 00:25:00,898 Do you know who it is? 386 00:25:18,517 --> 00:25:20,095 Four? 387 00:25:20,119 --> 00:25:21,759 Four? Are you sure? 388 00:25:28,895 --> 00:25:30,672 I want you two to stay with them. 389 00:25:30,696 --> 00:25:32,106 Okay. 390 00:25:32,130 --> 00:25:34,097 You guys ready? Everything's set. 391 00:25:37,937 --> 00:25:40,649 You killed a cop, Rico, and you're gonna pay for it. 392 00:25:40,673 --> 00:25:42,117 Oh, geez, you're scarin' me. 393 00:25:42,141 --> 00:25:43,317 Look, counselor, I don't... 394 00:25:43,341 --> 00:25:44,920 We've got you dead to rights. 395 00:25:44,944 --> 00:25:47,122 You got nothin'. We've got an eye witness 396 00:25:47,146 --> 00:25:48,523 and you're goin' down. 397 00:25:48,547 --> 00:25:50,792 The only question now is whether it's gonna be life without 398 00:25:50,816 --> 00:25:52,127 or lethal injection. 399 00:25:52,151 --> 00:25:53,495 The choice is completely up to you. 400 00:25:53,519 --> 00:25:56,564 All right. This meeting is ov... Shut up. 401 00:25:56,588 --> 00:25:57,733 What are you talking about? 402 00:25:57,757 --> 00:25:59,000 I'm talking about 403 00:25:59,024 --> 00:26:01,636 givin' up Sonny Tantero and you'll live. 404 00:26:01,660 --> 00:26:03,605 You'll spend the rest of your life behind bars, 405 00:26:03,629 --> 00:26:05,207 but at least you'll have a life to spend. 406 00:26:05,231 --> 00:26:07,342 On the other hand, if you don't give up Sonny... 407 00:26:07,366 --> 00:26:09,644 I ain't givin' you nothin'. 408 00:26:09,668 --> 00:26:10,879 No deals, counselor. 409 00:26:10,903 --> 00:26:13,147 See you in court. 410 00:26:13,171 --> 00:26:14,816 You know something? 411 00:26:14,840 --> 00:26:17,051 I was kind of hopin' you'd say that. 412 00:26:27,185 --> 00:26:32,634 Harv, maybe she's got a point. 413 00:26:32,658 --> 00:26:34,236 Rico, you keep your mouth shut. 414 00:26:34,260 --> 00:26:35,503 We'll work somethin' out. 415 00:26:35,527 --> 00:26:36,838 Work somethin' out? Like what? 416 00:26:36,862 --> 00:26:38,607 You heard her. She's willin' to talk deal. 417 00:26:38,631 --> 00:26:41,576 You give up Sonny Tantero, you're a dead man. 418 00:26:41,600 --> 00:26:43,077 Hey, Harv, wake up. 419 00:26:43,101 --> 00:26:44,479 I'm already a dead man. 420 00:26:44,503 --> 00:26:46,414 I keep my mouth shut, I go down for capital murder. 421 00:26:46,438 --> 00:26:47,582 That's a needle, Harv, 422 00:26:47,606 --> 00:26:50,285 and I ain't talkin' novocaine. 423 00:26:50,309 --> 00:26:51,786 All right, 424 00:26:51,810 --> 00:26:54,989 their whole case is that little girl. 425 00:26:55,013 --> 00:26:57,792 Without her, they got nothin'. 426 00:27:09,895 --> 00:27:12,741 d Time d 427 00:27:12,765 --> 00:27:16,144 d Goes by d 428 00:27:16,168 --> 00:27:19,380 d So slowly d 429 00:27:19,404 --> 00:27:22,918 d And time can do d 430 00:27:22,942 --> 00:27:25,854 d So much d 431 00:27:25,878 --> 00:27:28,757 d Are you d 432 00:27:28,781 --> 00:27:32,349 d Still mine? d 433 00:27:35,755 --> 00:27:39,367 d I need d 434 00:27:39,391 --> 00:27:42,571 d Your love d 435 00:27:42,595 --> 00:27:45,540 d I need d 436 00:27:45,564 --> 00:27:48,377 d Your love d 437 00:27:48,401 --> 00:27:53,114 d God speed your love d 438 00:27:53,138 --> 00:27:55,650 d To d 439 00:27:55,674 --> 00:27:59,588 d Me d 440 00:27:59,612 --> 00:28:01,923 d Ah d 441 00:28:05,517 --> 00:28:07,395 See, a lot of folks think that these conventions 442 00:28:07,419 --> 00:28:08,663 are just about the performers, 443 00:28:08,687 --> 00:28:10,165 but there's really a lot more to them. 444 00:28:10,189 --> 00:28:12,567 For example, at 3:00 this guest speaker 445 00:28:12,591 --> 00:28:15,470 is a waitress who actually served Elvis breakfast 446 00:28:15,494 --> 00:28:16,771 in a diner near Waco. 447 00:28:16,795 --> 00:28:18,806 And at 4:00 there's an Elvis Martial Arts class 448 00:28:18,830 --> 00:28:19,975 in the West Ballroom. 449 00:28:19,999 --> 00:28:21,710 Now, that I'd like to see. 450 00:28:21,734 --> 00:28:24,612 And tomorrow they're judging the best Priscilla bouffant. 451 00:28:24,636 --> 00:28:26,548 And what is this here at 4? 452 00:28:26,572 --> 00:28:27,849 The King is out there? 453 00:28:27,873 --> 00:28:29,684 There's a group of people that believe 454 00:28:29,708 --> 00:28:31,019 that Elvis didn't really die. 455 00:28:31,043 --> 00:28:32,521 Uh-huh. 456 00:28:32,545 --> 00:28:35,690 What do they think happened to him? 457 00:28:35,714 --> 00:28:38,759 They... They think that Elvis was abducted by aliens. 458 00:28:38,783 --> 00:28:40,028 Oh. 459 00:28:40,052 --> 00:28:41,562 Now, I respect the way anyone chooses 460 00:28:41,586 --> 00:28:42,797 to relate to the King, 461 00:28:42,821 --> 00:28:44,354 but to me that's a little much. 462 00:28:46,058 --> 00:28:48,036 Sure. 463 00:28:48,060 --> 00:28:49,571 You all ready for lunch? 464 00:28:49,595 --> 00:28:51,707 Ah, yeah, yeah. 465 00:28:54,300 --> 00:28:57,445 d Ooh d 466 00:28:57,469 --> 00:28:59,380 d Till you live d 467 00:28:59,404 --> 00:29:01,249 d To be d 468 00:29:01,273 --> 00:29:04,607 d My love d 469 00:29:07,012 --> 00:29:09,157 The last time we met with Georgie 470 00:29:09,181 --> 00:29:11,860 he said that Sonny was having a face-to-face meeting 471 00:29:11,884 --> 00:29:14,095 with the Vintana Cartel. 472 00:29:14,119 --> 00:29:16,364 Yeah, he said they were coming in this week. 473 00:29:16,388 --> 00:29:17,365 Yeah. 474 00:29:17,389 --> 00:29:20,068 Also contact the FAA, have them notify us 475 00:29:20,092 --> 00:29:21,436 of any private aircraft coming in 476 00:29:21,460 --> 00:29:23,438 from Central or South America as well, 477 00:29:23,462 --> 00:29:25,929 for the next three days. 478 00:29:29,601 --> 00:29:31,579 We're gonna need some search warrants. 479 00:29:31,603 --> 00:29:33,247 I'll get the paperwork started. 480 00:29:33,271 --> 00:29:35,484 As soon as you have addresses, we'll be ready to go. 481 00:29:35,508 --> 00:29:36,918 Okay. 482 00:29:38,978 --> 00:29:41,122 Well, I've arranged everything for your visit. 483 00:29:41,146 --> 00:29:42,290 I look forward to seeing you. 484 00:29:42,314 --> 00:29:44,159 Well, actually, Senor Tantero, 485 00:29:44,183 --> 00:29:46,261 I'm afraid I have some concerns 486 00:29:46,285 --> 00:29:47,662 about my visit. 487 00:29:47,686 --> 00:29:49,430 Concerns? What concerns? 488 00:29:49,454 --> 00:29:50,799 Word has gotten back to us 489 00:29:50,823 --> 00:29:53,368 that your organization is presently experiencing 490 00:29:53,392 --> 00:29:56,159 some difficulties. 491 00:29:57,896 --> 00:30:00,442 Look, Victor, I'm not gonna lie to you. 492 00:30:00,466 --> 00:30:02,076 There has been, uh, as you say, 493 00:30:02,100 --> 00:30:03,545 some difficulties here and there, 494 00:30:03,569 --> 00:30:05,447 but there's really nothin' to worry about. 495 00:30:05,471 --> 00:30:08,015 Well, I'm glad to hear that. 496 00:30:08,039 --> 00:30:10,519 I would hate to have anything jeopardize 497 00:30:10,543 --> 00:30:13,454 our long and profitable relationship. 498 00:30:13,478 --> 00:30:14,656 So would I, 499 00:30:14,680 --> 00:30:16,057 so there's nothin' to worry about. 500 00:30:16,081 --> 00:30:17,992 Now, the difficulties that you talk about, 501 00:30:18,016 --> 00:30:19,227 they're being taken care of, 502 00:30:19,251 --> 00:30:21,329 even as we speak. 503 00:30:41,574 --> 00:30:43,273 Hey, get down. 504 00:31:26,618 --> 00:31:28,763 - Everybody okay? - Yeah, everybody's okay. 505 00:31:28,787 --> 00:31:31,154 Yes, we're all right. - We're okay. 506 00:31:38,864 --> 00:31:40,809 The FAA is laying down a radar blanket 507 00:31:40,833 --> 00:31:42,410 over the entire southern border. 508 00:31:42,434 --> 00:31:44,078 That's Tijuana to Florida, 509 00:31:44,102 --> 00:31:46,314 so if so much as an unaccounted-for humming bird 510 00:31:46,338 --> 00:31:48,416 heads in this direction, we're gonna know about it. 511 00:31:54,313 --> 00:31:55,624 Walker. 512 00:31:55,648 --> 00:31:57,692 Where are you? 513 00:31:57,716 --> 00:32:00,395 Okay, stay at the safe house. 514 00:32:00,419 --> 00:32:01,762 Sonny Tantero 515 00:32:01,786 --> 00:32:03,398 made an attempt on Melissa's life. 516 00:32:03,422 --> 00:32:04,599 Is she all right? 517 00:32:04,623 --> 00:32:07,001 Yeah. Gage and Sydney took out the shooters. 518 00:32:14,033 --> 00:32:16,777 The Rangers just took out Danny and Chico. 519 00:32:16,801 --> 00:32:18,046 Took out? What do you mean? 520 00:32:18,070 --> 00:32:19,881 They're dead? Yeah. 521 00:32:19,905 --> 00:32:21,604 What do we do now? 522 00:32:23,242 --> 00:32:25,020 I got an idea. 523 00:32:25,044 --> 00:32:27,288 We are concerned about Melissa's safety. 524 00:32:27,312 --> 00:32:29,090 And whether or not I should compete tomorrow? 525 00:32:29,114 --> 00:32:30,959 I understand your concerns, but we're gonna be 526 00:32:30,983 --> 00:32:32,427 with you the whole time. 527 00:32:32,451 --> 00:32:34,729 Yeah, but still, if my competing in the contest 528 00:32:34,753 --> 00:32:36,964 is gonna put Melissa's safety in jeopardy... 529 00:32:36,988 --> 00:32:39,689 This contest is important to your entire family, right? 530 00:32:40,859 --> 00:32:42,203 Yes, it is. 531 00:32:42,227 --> 00:32:44,806 Well, don't let Sonny Tantero take that away from you. 532 00:32:44,830 --> 00:32:48,677 We promise, we will not let anything happen to Melissa. 533 00:32:48,701 --> 00:32:50,278 She'll be fine. 534 00:32:54,239 --> 00:32:55,950 All right. 535 00:32:55,974 --> 00:32:58,953 You get 50,000 now, 536 00:32:58,977 --> 00:33:01,457 and another 50,000 when you take her out. 537 00:33:02,481 --> 00:33:04,426 It's all there. You can count it. 538 00:33:26,805 --> 00:33:28,616 Hey, I made the final cut. 539 00:33:28,640 --> 00:33:30,184 There's only three of us left. 540 00:33:30,208 --> 00:33:32,120 Oh, honey. Congratulations. 541 00:33:32,144 --> 00:33:33,588 I'm so proud of you. 542 00:33:33,612 --> 00:33:34,989 Oh, come here. 543 00:33:35,013 --> 00:33:36,824 It's all gonna come down to the final number. 544 00:33:36,848 --> 00:33:39,515 You know, I still think that you should sing "In the Ghetto." 545 00:33:40,819 --> 00:33:42,952 What are you talkin' about? 546 00:33:47,559 --> 00:33:49,239 Yeah, okay. 547 00:33:50,395 --> 00:33:52,107 Okay, we got a private jet reputed 548 00:33:52,131 --> 00:33:53,941 to belong to the Vintana drug cartel. 549 00:33:53,965 --> 00:33:57,278 Just passed into American air space 15 minutes ago. 550 00:33:57,302 --> 00:33:58,401 Can you get a flight plan? 551 00:34:04,543 --> 00:34:06,888 Yeah. It left Bogota this morning, 552 00:34:06,912 --> 00:34:08,690 stopped in Mexico to refuel, 553 00:34:08,714 --> 00:34:12,026 due to touch down at Addison Airfield 2:00 this afternoon. 554 00:34:12,050 --> 00:34:13,228 Let's go. 555 00:34:13,252 --> 00:34:15,830 d Since my baby left me d 556 00:34:15,854 --> 00:34:18,265 d I found a new place To dwell d 557 00:34:18,289 --> 00:34:21,002 d It's down at the end of Lonely Street d 558 00:34:21,026 --> 00:34:23,104 d At Heartbreak Hotel d 559 00:34:23,128 --> 00:34:26,541 d You make me so I get so lonely, baby d 560 00:34:26,565 --> 00:34:28,710 d I get so lonely d 561 00:34:28,734 --> 00:34:30,812 d I get so lonely d 562 00:34:30,836 --> 00:34:33,047 d I could die d 563 00:34:33,071 --> 00:34:36,117 d Although it's always crowded d 564 00:34:36,141 --> 00:34:38,353 d You still can Find some room d 565 00:34:38,377 --> 00:34:41,055 d With broken-hearted lovers d 566 00:34:41,079 --> 00:34:43,625 d To cry away their gloom d 567 00:34:43,649 --> 00:34:46,528 d You make me so You make me so lonely, baby d 568 00:34:46,552 --> 00:34:48,997 d I get so lonely d 569 00:34:49,021 --> 00:34:50,931 d I get so lonely d 570 00:34:50,955 --> 00:34:53,501 d I could die d 571 00:34:53,525 --> 00:34:56,070 d Well, the bellhop tears Keep flowin' d 572 00:34:56,094 --> 00:34:58,406 d And the desk clerk's Dressed in black d 573 00:34:58,430 --> 00:35:00,508 d Well, they've been so long on Lonely Street d 574 00:35:00,532 --> 00:35:03,177 d Well, they ain't never Goin' back d 575 00:35:03,201 --> 00:35:06,814 d You make me so You make me so lonely, baby d 576 00:35:06,838 --> 00:35:09,184 d I get so lonely d 577 00:35:09,208 --> 00:35:12,642 d I get so lonely I could die d 578 00:35:32,363 --> 00:35:33,675 d Well d 579 00:35:33,699 --> 00:35:36,544 d Now, if your baby Leaves you d 580 00:35:36,568 --> 00:35:38,947 d And you've got A tale to tell d 581 00:35:38,971 --> 00:35:41,349 d Just take a walk down Lonely Street d 582 00:35:41,373 --> 00:35:44,018 d To Heartbreak Hotel d 583 00:35:44,042 --> 00:35:47,222 d You make me so You make me so lonely, baby d 584 00:35:47,246 --> 00:35:49,691 d You make me so lonely d 585 00:35:49,715 --> 00:35:51,259 d You make me So lonely d 586 00:35:51,283 --> 00:35:52,915 d I could die d 587 00:37:12,797 --> 00:37:14,875 Thank you. Thank you very much. 588 00:38:13,225 --> 00:38:14,435 Hi, Victor. 589 00:38:14,459 --> 00:38:16,337 How you doin'? How was your flight? 590 00:38:16,361 --> 00:38:17,571 Good. 591 00:38:17,595 --> 00:38:18,940 Come on. Let me show you the club. 592 00:38:18,964 --> 00:38:20,574 Girls waiting for me already, huh? 593 00:38:29,941 --> 00:38:32,953 I'm gonna call Alex, give her a location for the warrants. 594 00:38:32,977 --> 00:38:33,977 Okay. 595 00:38:35,080 --> 00:38:37,024 She's gonna love this. 596 00:38:55,667 --> 00:38:58,401 Like I said, everything in Dallas is fine, huh, Victor? 597 00:39:01,839 --> 00:39:03,918 Hope you guys are having fun. 598 00:39:03,942 --> 00:39:07,010 This is gonna be your last party for a long time, guys. 599 00:39:09,514 --> 00:39:10,725 Get him! 600 00:39:56,461 --> 00:39:58,661 Come on, come on, now. 601 00:40:08,373 --> 00:40:10,017 This is for Georgie. 602 00:40:26,557 --> 00:40:28,335 I just got the word. 603 00:40:28,359 --> 00:40:30,938 Not only did you guys take down Sonny Tantero, 604 00:40:30,962 --> 00:40:32,773 but the Colombians are cooperating 605 00:40:32,797 --> 00:40:35,742 with the Federal officials both here and in Bogota. 606 00:40:35,766 --> 00:40:36,877 Hey, that's good. Yeah. 607 00:40:36,901 --> 00:40:38,145 All right. That is good news. 608 00:40:38,169 --> 00:40:39,213 Good news about Tony too. 609 00:40:39,237 --> 00:40:40,681 Yeah. 610 00:40:40,705 --> 00:40:41,883 Tony won the competition? 611 00:40:41,907 --> 00:40:43,750 He sure did. The judges said 612 00:40:43,774 --> 00:40:45,887 it was a little close where the singing was concerned, 613 00:40:45,911 --> 00:40:47,989 but when he took the flying side kick off the stage, 614 00:40:48,013 --> 00:40:51,125 it pretty much put him over the top. 615 00:40:51,149 --> 00:40:53,293 Yeah, I did look pretty good in that Elvis suit too. 616 00:40:53,317 --> 00:40:56,052 I think maybe next year I'm gonna compete. 617 00:40:57,189 --> 00:40:59,567 In the Elvis competition? Yeah, why not? 618 00:40:59,591 --> 00:41:02,170 Well, because you can't sing? 619 00:41:02,194 --> 00:41:04,439 Can't sing? Please. 620 00:41:04,463 --> 00:41:05,840 I don't know. 621 00:41:05,864 --> 00:41:07,107 I think he can sing. 622 00:41:07,131 --> 00:41:09,677 Yeah, thank you, Trivette. I appreciate that. 623 00:41:09,701 --> 00:41:12,113 C.D., is the karaoke still working? 624 00:41:12,137 --> 00:41:15,516 Oh, yeah, yeah, and it's cued up to an Elvis song too. 625 00:41:15,540 --> 00:41:18,052 There you go, Gage. 626 00:41:18,076 --> 00:41:20,988 Come on. This is your opportunity. 627 00:41:21,012 --> 00:41:22,111 Show us what you got. 628 00:41:24,282 --> 00:41:26,327 All right, oh, yeah. 629 00:41:26,351 --> 00:41:28,062 Fine. 630 00:41:28,086 --> 00:41:29,596 Can't sing. 631 00:41:29,620 --> 00:41:31,299 Don't hurt yourself. 632 00:41:31,323 --> 00:41:32,323 Oh, boy. 633 00:41:39,064 --> 00:41:40,763 My mouth's kinda dry. 634 00:41:42,467 --> 00:41:44,412 d Since d 635 00:41:44,436 --> 00:41:46,214 Come on, son, sing. 636 00:41:46,238 --> 00:41:49,572 d Sin... Since d 637 00:41:52,877 --> 00:41:54,155 Why don't we start one more time? 638 00:41:54,179 --> 00:41:55,256 Yeah, okay. Yeah. 639 00:41:55,280 --> 00:41:56,812 Maybe just one more. 640 00:42:00,051 --> 00:42:03,030 d Since my baby left me d 641 00:42:03,054 --> 00:42:05,833 d I've found a new place To dwell d 642 00:42:05,857 --> 00:42:08,068 d It's down at the end of Lonely Street d 643 00:42:08,092 --> 00:42:09,903 d At Heartbreak Hotel d 644 00:42:09,927 --> 00:42:13,140 d You make me so I get so lonely, baby d 645 00:42:13,164 --> 00:42:16,143 d I get so lonely d 646 00:42:16,167 --> 00:42:17,545 d I get so lonely d 647 00:42:17,569 --> 00:42:20,147 d I could die d 648 00:42:20,171 --> 00:42:23,117 d Although it's always crowded d 649 00:42:23,141 --> 00:42:25,186 d You still can find some room d 650 00:42:25,210 --> 00:42:28,289 d With broken-hearted lovers d 651 00:42:28,313 --> 00:42:29,790 d To cry away their gloom d 652 00:42:29,814 --> 00:42:33,728 d You make me so You make me so lonely, baby d 653 00:42:33,752 --> 00:42:36,330 d I get so lonely d 654 00:42:36,354 --> 00:42:38,065 d I get so lonely d 655 00:42:38,089 --> 00:42:40,668 d I could die d 656 00:42:40,692 --> 00:42:43,404 d Well, the bellhop tears Keep flowin' d 657 00:42:43,428 --> 00:42:45,839 d And desk clerk's Dressed in black d 658 00:42:45,863 --> 00:42:48,041 d Well, they've been so long on Lonely Street d 659 00:42:48,065 --> 00:42:51,279 d Well, the ain't never Gonna go back with you baby d 660 00:42:51,303 --> 00:42:53,814 d Oh, you make me so lonely d d You make me so lonely, baby d 661 00:42:53,838 --> 00:42:56,017 d I get so lonely d 662 00:42:56,041 --> 00:42:58,319 d I get so lonely d 663 00:42:58,343 --> 00:42:59,520 d I could die d 664 00:42:59,544 --> 00:43:01,188 Yeah, right. 665 00:43:03,381 --> 00:43:05,426 d I've been so lonesome d 666 00:43:05,450 --> 00:43:07,150 d I could die d 667 00:43:15,760 --> 00:43:17,938 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 668 00:43:17,962 --> 00:43:20,674 d Are upon you d 669 00:43:20,698 --> 00:43:25,078 d Any wrong you do He's gonna see d 670 00:43:25,102 --> 00:43:29,116 d When you're in Texas Look behind you d 671 00:43:29,140 --> 00:43:33,075 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 671 00:43:34,305 --> 00:44:34,917 46959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.