Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,588 --> 00:00:06,556
- Hey.
- Hi, how was the screening?
2
00:00:06,757 --> 00:00:08,805
Oh, Sheldon invoked Rosa Parks
3
00:00:08,967 --> 00:00:11,265
to make somebody, who cut the line,
feel bad,
4
00:00:12,471 --> 00:00:14,098
but only the white people felt bad.
5
00:00:16,558 --> 00:00:17,855
I should have never
bought him that coloring book
6
00:00:18,018 --> 00:00:19,645
that explains Black History Month.
7
00:00:21,188 --> 00:00:22,189
How'd it go with my mother?
8
00:00:22,439 --> 00:00:25,864
You know, it started a little rocky,
but I think we got to a good place.
9
00:00:26,318 --> 00:00:27,945
Wow. Well done. (CHUCKLES)
10
00:00:28,111 --> 00:00:29,283
Yeah, and when I dropped her off
at the hotel,
11
00:00:29,446 --> 00:00:30,618
she even gave me a hug.
12
00:00:30,989 --> 00:00:32,241
Did she think you were choking?
13
00:00:34,409 --> 00:00:36,628
I'm sorry, that's great.
Thank you for spending time with her.
14
00:00:36,787 --> 00:00:37,913
No problem.
15
00:00:38,580 --> 00:00:42,756
So, listen, I don't know
if you have any plans next weekend,
16
00:00:42,918 --> 00:00:45,842
but I kind of promised your mom
we'd have another wedding ceremony
17
00:00:46,004 --> 00:00:47,551
so she could attend this time.
18
00:00:50,092 --> 00:00:51,344
Wait, we're gonna get married again?
19
00:00:51,510 --> 00:00:54,138
Yeah, kind of, but now
we can invite our friends and family.
20
00:00:54,638 --> 00:00:56,015
Seems like a lot of trouble for a hug.
21
00:00:57,558 --> 00:00:59,936
Come on, it'll be fun. And you know,
your mom was genuinely hurt
22
00:01:00,102 --> 00:01:01,479
we didn't invite her to the first one.
23
00:01:01,645 --> 00:01:04,899
Well, in our defense,
it was kind of a spur-of-the-moment thing.
24
00:01:05,065 --> 00:01:06,442
And also, we don't like her.
25
00:01:08,652 --> 00:01:09,699
Leonard, come on, she's your mom.
26
00:01:09,861 --> 00:01:11,704
If we can do something to make her happy,
why wouldn't we?
27
00:01:11,863 --> 00:01:13,831
I just said why. We don't like her.
28
00:01:14,616 --> 00:01:16,584
Okay, look, forget about her,
let's do it for us.
29
00:01:16,743 --> 00:01:19,838
We can keep it small and informal,
and this time we can invite our families.
30
00:01:20,289 --> 00:01:21,336
Is your brother out of prison?
31
00:01:21,498 --> 00:01:22,841
Thanks to overcrowding, yeah.
32
00:01:25,335 --> 00:01:26,507
I'd love it if my dad could come.
33
00:01:26,670 --> 00:01:29,264
Oh! You have to invite him.
I haven't seen him since the divorce.
34
00:01:29,423 --> 00:01:31,517
Oh, he is like a different man.
35
00:01:31,675 --> 00:01:34,474
He stopped twitching,
and I think he grew an inch and a half.
36
00:01:36,013 --> 00:01:37,265
Well, then it's settled.
37
00:01:37,639 --> 00:01:38,640
Yay!
38
00:01:39,057 --> 00:01:43,028
God, it's so funny, I never thought
my second marriage would be to you.
39
00:01:45,230 --> 00:01:47,483
(THEME SONG PLAYING)
40
00:02:11,506 --> 00:02:13,179
Okay, so, it's not a legal ceremony,
41
00:02:13,342 --> 00:02:14,685
it's just a chance for us
to redo our vows
42
00:02:14,843 --> 00:02:16,390
so everyone can be part of it.
43
00:02:17,387 --> 00:02:18,809
So, there's no maid of honor?
44
00:02:20,223 --> 00:02:21,850
- No.
- Hmm.
45
00:02:24,186 --> 00:02:27,315
But if I were to, say,
wear a purple satin dress
46
00:02:27,481 --> 00:02:29,404
with a sweetheart neckline
and stand near you,
47
00:02:29,566 --> 00:02:31,739
you wouldn't be able to stop me, right?
48
00:02:33,320 --> 00:02:35,072
- I don't see how I could.
- (LAUGHS)
49
00:02:35,947 --> 00:02:37,199
Then I graciously accept. (CHUCKLES)
50
00:02:39,284 --> 00:02:40,456
Who's going to officiate?
51
00:02:40,619 --> 00:02:42,121
I was kind of hoping you would.
52
00:02:42,412 --> 00:02:44,835
Wait, now I'm just
some lousy maid of honor? What?
53
00:02:46,583 --> 00:02:48,585
Hey, good news. I just got off the phone
with my mother.
54
00:02:48,752 --> 00:02:49,844
She is coming to the wedding.
55
00:02:50,337 --> 00:02:53,307
Okay, you're inviting people
to our wedding?
56
00:02:53,465 --> 00:02:56,139
Yes, I'm inviting people to our wedding.
57
00:02:57,761 --> 00:03:00,605
Yeah, I've already asked Stephen Hawking
and Robert Downey, Jr.,
58
00:03:00,764 --> 00:03:03,859
and now, don't get your hopes up,
'cause he's pretty busy, but Erno Rubik.
59
00:03:05,769 --> 00:03:06,770
Who's Erno Rubik?
60
00:03:07,729 --> 00:03:09,106
Seriously?
61
00:03:09,272 --> 00:03:10,740
He invented the Rubik's Cube.
62
00:03:12,275 --> 00:03:14,448
Okay, fine, but why would you invite him
to our wedding?
63
00:03:14,986 --> 00:03:18,581
Because despite his fame and fortune,
he strikes me as a lonely man.
64
00:03:20,826 --> 00:03:22,794
Well, it's very sweet of you
to go to all this trouble
65
00:03:22,953 --> 00:03:24,000
for Leonard's mother.
66
00:03:24,162 --> 00:03:25,288
You know, I'm also doing it for Leonard.
67
00:03:25,455 --> 00:03:27,332
I think
this could really help their relationship.
68
00:03:27,499 --> 00:03:30,719
How dare you invite your father
without consulting me?
69
00:03:33,130 --> 00:03:35,303
I'm sorry,
but I don't think I need your permission
70
00:03:35,465 --> 00:03:37,138
to have my father at my wedding.
71
00:03:37,300 --> 00:03:40,645
You do understand our marriage ended
because he had an affair.
72
00:03:40,887 --> 00:03:43,481
I know, and there's no excuse for that.
73
00:03:43,640 --> 00:03:46,644
He claimed I was cold, emasculating,
74
00:03:46,810 --> 00:03:49,654
and hadn't shown him
any physical affection for years.
75
00:03:50,731 --> 00:03:53,075
I was wrong,
there's three excuses for that.
76
00:04:04,369 --> 00:04:06,838
Oh, my God, it's working.
77
00:04:07,414 --> 00:04:08,836
- You sure?
- Look.
78
00:04:09,166 --> 00:04:11,009
The system is maintaining
its own stability.
79
00:04:11,168 --> 00:04:14,172
The quantum vortex apparatus
is now controlling the orientation.
80
00:04:16,131 --> 00:04:19,385
You're right. You realize what this means?
81
00:04:19,676 --> 00:04:21,019
Yeah.
82
00:04:21,178 --> 00:04:22,350
I do.
83
00:04:23,930 --> 00:04:25,102
It's proof of concept.
84
00:04:26,433 --> 00:04:28,026
We've got a workable guidance system.
85
00:04:29,936 --> 00:04:31,028
Congratulations. (CHUCKLES)
86
00:04:31,188 --> 00:04:32,861
- Thanks.
- (BOTH LAUGH)
87
00:04:34,733 --> 00:04:35,734
(BEEPS)
88
00:04:36,526 --> 00:04:39,530
Hey, I just got an email
from the US Air Force.
89
00:04:41,072 --> 00:04:42,244
Open it.
90
00:04:44,201 --> 00:04:45,874
"We request a meeting
at your earliest convenience
91
00:04:46,036 --> 00:04:51,258
"regarding your quantum guidance system,
provisional patent 62/295118."
92
00:04:52,250 --> 00:04:53,251
That's weird.
93
00:04:54,628 --> 00:04:56,847
Is there a window around here
we don't know about?
94
00:04:58,757 --> 00:05:00,555
No, I'm sure it's just a coincidence.
95
00:05:00,884 --> 00:05:02,431
Yeah, of course, what else could it be?
96
00:05:03,720 --> 00:05:05,438
Boy, do I love America!
97
00:05:09,893 --> 00:05:11,395
Thank you for picking me up.
98
00:05:11,561 --> 00:05:12,904
Oh, you're welcome.
99
00:05:14,231 --> 00:05:16,450
I was speaking to your young lady.
100
00:05:16,858 --> 00:05:18,075
My pleasure, Mrs. Cooper.
101
00:05:18,276 --> 00:05:19,402
Oh, please, call me Mary.
102
00:05:19,945 --> 00:05:21,197
Okay, Mary.
103
00:05:23,365 --> 00:05:25,788
You know, that doesn't work for me,
let's stay with "Mrs. Cooper."
104
00:05:27,577 --> 00:05:28,749
Sheldon, don't be silly.
105
00:05:28,912 --> 00:05:32,041
What? That's what I called you
until I got to know you better.
106
00:05:34,167 --> 00:05:36,795
It was so nice of Leonard and Penny
to invite me.
107
00:05:36,962 --> 00:05:38,589
- Well, actually...
- It sure was!
108
00:05:40,924 --> 00:05:43,302
I've always had a special place
in my heart for Leonard,
109
00:05:43,468 --> 00:05:44,936
taking care of my baby all these years.
110
00:05:45,595 --> 00:05:47,768
Excuse me, I take care of him.
111
00:05:47,931 --> 00:05:49,433
Sure you do.
112
00:05:51,142 --> 00:05:53,361
So, who else is coming to this shindig?
113
00:05:53,603 --> 00:05:56,777
Oh, well, the usual gang.
Penny's family's coming tomorrow.
114
00:05:56,940 --> 00:05:58,362
Yeah, Leonard's mother's already here.
115
00:05:58,608 --> 00:06:00,781
Oh, Beverly, how nice.
116
00:06:02,612 --> 00:06:03,704
You've met her, right?
117
00:06:04,281 --> 00:06:05,624
Yes, I have.
118
00:06:08,201 --> 00:06:10,795
Mother, she's an atheist, not a vampire.
119
00:06:12,455 --> 00:06:14,799
Either way,
let's stop and get some garlic.
120
00:06:29,139 --> 00:06:30,311
So, Mary, how have you been?
121
00:06:30,473 --> 00:06:32,851
Thank you so much for asking.
I've been well, and you?
122
00:06:33,018 --> 00:06:34,144
- Very good.
- Good.
123
00:06:37,522 --> 00:06:39,866
I don't know what we were worried about,
they're getting along great.
124
00:06:42,152 --> 00:06:43,779
Sheldon tells me your husband's coming.
125
00:06:43,945 --> 00:06:44,946
My ex-husband.
126
00:06:45,113 --> 00:06:46,114
Oh, I'm so sorry.
127
00:06:46,281 --> 00:06:47,453
- Don't be.
- All right.
128
00:06:49,659 --> 00:06:50,956
Ooh. Chilly.
129
00:06:51,119 --> 00:06:52,336
I think I can see my breath.
130
00:06:52,495 --> 00:06:53,496
We can hear you.
131
00:06:53,663 --> 00:06:54,664
- Sorry.
- Sorry.
132
00:06:56,917 --> 00:06:59,136
I can't believe I was so naïve.
133
00:06:59,294 --> 00:07:03,219
The military is just gonna take over
the whole project.
134
00:07:03,381 --> 00:07:05,679
And you know what happens if we object.
135
00:07:06,343 --> 00:07:07,344
We disappear.
136
00:07:07,677 --> 00:07:08,678
(HOWARD CHUCKLES)
137
00:07:08,970 --> 00:07:09,971
Like, off the map!
138
00:07:10,138 --> 00:07:11,936
Like every American Idol winner
since season four.
139
00:07:15,268 --> 00:07:16,770
Come on, Howard, you're overreacting.
140
00:07:16,937 --> 00:07:19,031
(YELLS) Am I?
(WHISPERS) Am I?
141
00:07:22,025 --> 00:07:23,072
I mean, what do you wanna bet
142
00:07:23,234 --> 00:07:26,078
some black-ops guy
is reprinting my high school yearbook,
143
00:07:26,237 --> 00:07:27,454
and I'm no longer in it.
144
00:07:29,282 --> 00:07:33,037
That chess club picture is now just
David Zimmerman and Elaine Cho.
145
00:07:35,038 --> 00:07:37,040
Okay, look, I'm on the Air Force website,
146
00:07:37,207 --> 00:07:39,926
and the department that emailed you
is in charge of acquisitions.
147
00:07:40,085 --> 00:07:42,383
So, maybe they just wanna give you
a lot of money for your invention.
148
00:07:42,796 --> 00:07:44,798
Oh, please, that's not how it works.
149
00:07:44,965 --> 00:07:51,519
You saw E. T., Avatar, Jurassic World.
The military just shows up and takes over.
150
00:07:52,180 --> 00:07:54,308
You do realize
those weren't documentaries, right?
151
00:07:55,725 --> 00:07:56,726
(LAUGHS)
152
00:07:57,143 --> 00:07:58,645
I'm sorry, you find this funny?
153
00:07:58,812 --> 00:08:01,190
No, I was just thinking
about Jurassic World.
154
00:08:01,356 --> 00:08:02,699
Boy, that was terrible.
155
00:08:12,951 --> 00:08:14,123
Oh, we have to use the stairs.
156
00:08:14,744 --> 00:08:15,961
When are they gonna fix your elevator?
157
00:08:16,121 --> 00:08:17,839
I don't... Any day now.
158
00:08:19,499 --> 00:08:20,671
Well, the stairs are fine.
159
00:08:21,668 --> 00:08:23,341
ALFRED: Besides,
your mother's up there.
160
00:08:24,796 --> 00:08:26,798
Maybe I'll have a heart attack
and not have to see her.
161
00:08:30,427 --> 00:08:33,772
Hey, I know things are a little rough
with you and Mom,
162
00:08:33,930 --> 00:08:35,932
but I'm really glad you're here.
163
00:08:36,099 --> 00:08:37,191
Me, too.
164
00:08:40,729 --> 00:08:44,074
I should never have had that angioplasty,
because I feel fine.
165
00:08:48,111 --> 00:08:49,613
Penny's really looking forward
to seeing you.
166
00:08:49,863 --> 00:08:51,581
Ah, she's a sweetie.
167
00:08:51,740 --> 00:08:53,834
You got a good one there, Leonard.
168
00:08:53,992 --> 00:08:55,209
Thanks, Dad.
169
00:08:56,995 --> 00:08:58,292
How the hell did you do that?
170
00:09:02,125 --> 00:09:03,126
(CRUNCHES)
171
00:09:16,264 --> 00:09:17,265
(CRUNCHES)
172
00:09:23,313 --> 00:09:24,530
Isn't this nice?
173
00:09:27,025 --> 00:09:28,026
Hey, we're here.
174
00:09:28,193 --> 00:09:30,662
- Alfred, thank you for coming!
- Oh!
175
00:09:31,112 --> 00:09:32,489
- Well, happy to be here.
- Thanks.
176
00:09:32,655 --> 00:09:33,827
- And congratulations.
- Thank you.
177
00:09:33,990 --> 00:09:35,242
Dad, you remember Sheldon.
178
00:09:35,408 --> 00:09:37,035
- Dr. Hofstadter.
- Dr. Cooper.
179
00:09:37,202 --> 00:09:38,670
This is Sheldon's mother, Mary.
180
00:09:38,828 --> 00:09:40,501
- How do you do?
- Nice to meet you.
181
00:09:40,663 --> 00:09:41,835
And his girlfriend, Amy.
182
00:09:41,998 --> 00:09:43,170
- A pleasure.
- Hi.
183
00:09:43,333 --> 00:09:44,425
And of course, Mom.
184
00:09:44,584 --> 00:09:46,177
Hello, my hateful shrew.
185
00:09:50,423 --> 00:09:52,642
Hello to you, you wrinkled old bastard.
186
00:09:56,429 --> 00:09:58,352
All right, now I'm starting to sense
a little tension.
187
00:10:05,063 --> 00:10:07,191
All right, you two, don't start.
188
00:10:07,357 --> 00:10:08,904
Penny and I
are throwing this second wedding
189
00:10:09,067 --> 00:10:10,159
for your benefit.
190
00:10:10,318 --> 00:10:11,444
Can you please not ruin it?
191
00:10:11,861 --> 00:10:13,204
Of course. I'm sorry.
192
00:10:13,363 --> 00:10:14,740
Look at that, you can apologize.
193
00:10:14,906 --> 00:10:16,328
- Mom!
- I'm sorry.
194
00:10:17,325 --> 00:10:18,793
You know, the Bible says forgiveness...
195
00:10:18,952 --> 00:10:20,249
- Mom!
- I'm sorry.
196
00:10:21,955 --> 00:10:25,175
Who's hungry? We have a reservation
at the best restaurant in town.
197
00:10:25,542 --> 00:10:27,135
That only got
three and a half stars on Yelp.
198
00:10:27,293 --> 00:10:28,886
- Sheldon.
- I'm not sorry, that's true.
199
00:10:32,215 --> 00:10:34,388
I don't know what to do.
It's the Air Force.
200
00:10:34,801 --> 00:10:37,520
I mean, should I respond to their email?
Ignore it?
201
00:10:37,971 --> 00:10:38,972
You can't ignore it.
202
00:10:39,139 --> 00:10:41,688
It's not that postcard that says
it's time to go back to the dentist.
203
00:10:44,018 --> 00:10:45,395
Guys, come on,
we're meeting everyone for dinner.
204
00:10:45,562 --> 00:10:49,487
One sec. I'm just afraid if I respond,
then they'll know I got it.
205
00:10:49,649 --> 00:10:52,402
Dude, the minute you opened that email,
they knew you got it.
206
00:10:52,569 --> 00:10:54,867
I mean, they're probably looking at you
through the camera right now.
207
00:10:55,029 --> 00:10:56,326
Damn.
208
00:10:58,116 --> 00:10:59,242
I love America.
209
00:11:02,203 --> 00:11:03,250
Are you done with this nonsense?
210
00:11:03,413 --> 00:11:06,667
It's not nonsense.
This is how the US military works.
211
00:11:06,833 --> 00:11:08,085
If it's even the US military.
212
00:11:08,251 --> 00:11:11,221
It could be foreign military
pretending to be American.
213
00:11:11,588 --> 00:11:13,590
You're right. We turn our guidance system
over to them,
214
00:11:13,756 --> 00:11:15,508
next thing we know,
they're using it against us.
215
00:11:18,219 --> 00:11:20,563
I also love the enemies of America.
216
00:11:29,522 --> 00:11:33,868
Penny, I hope the example
of my failed marriage to Leonard's father
217
00:11:34,027 --> 00:11:37,122
doesn't discourage you from the commitment
you've made to one another.
218
00:11:37,530 --> 00:11:39,032
No, of course not.
219
00:11:40,867 --> 00:11:44,041
Although, Alfred and I had a lot more
going for us than you two.
220
00:11:46,414 --> 00:11:48,963
Mom, please save something for the toast.
221
00:11:54,380 --> 00:11:56,474
So, Alfred,
what is it that you do for a living?
222
00:11:56,633 --> 00:11:59,978
Oh, I'm an anthropologist.
I study ancient peoples and cultures.
223
00:12:00,136 --> 00:12:02,810
My goodness!
So, all the way back to the Flood.
224
00:12:03,056 --> 00:12:04,683
(LAUGHS)
225
00:12:05,516 --> 00:12:07,518
Don't laugh, she wasn't joking.
226
00:12:08,561 --> 00:12:09,653
Play with your phone.
227
00:12:14,609 --> 00:12:16,828
Well, on that note,
there are many cultures
228
00:12:16,986 --> 00:12:19,865
that have an apocalyptic flood
as part of their mythology.
229
00:12:20,323 --> 00:12:23,247
I don't have a mythology,
I have the unerring word of God.
230
00:12:23,409 --> 00:12:25,503
- But that's very interesting.
- Oh!
231
00:12:26,162 --> 00:12:29,666
I didn't mean to disparage your faith.
Actually, I admire it.
232
00:12:29,832 --> 00:12:31,004
- Really?
- Yes.
233
00:12:31,167 --> 00:12:32,669
I'm an agnostic, myself,
234
00:12:32,835 --> 00:12:38,183
but I have prayed many times to God
to turn my wife into a pillar of salt.
235
00:12:39,509 --> 00:12:42,604
Well, he came close. He turned her
into a giant block of ice.
236
00:12:42,845 --> 00:12:44,973
(BOTH LAUGHING)
237
00:12:48,142 --> 00:12:50,691
Howard, there must be someone
at the university you can go to for help.
238
00:12:51,479 --> 00:12:52,480
Are you kidding?
239
00:12:52,647 --> 00:12:55,571
They're probably the ones who leaked it
to the military in the first place.
240
00:12:56,985 --> 00:12:59,864
What about the guy on the Channel 4 news?
241
00:13:00,071 --> 00:13:03,541
You know? "Four on your side."
Maybe he can be on your side.
242
00:13:05,910 --> 00:13:07,708
I'm being harassed by the government.
243
00:13:07,870 --> 00:13:10,339
I'm not trying to get to
the bottom of a dog-walking scam.
244
00:13:12,500 --> 00:13:14,173
Ugh. Stop.
245
00:13:14,335 --> 00:13:15,712
You know what's really happening?
246
00:13:15,878 --> 00:13:18,347
All the movies you've watched,
the TV shows, the comic books,
247
00:13:18,506 --> 00:13:20,349
they've completely twisted your thinking.
248
00:13:20,508 --> 00:13:21,851
No one's after you,
no one's listening to you,
249
00:13:22,010 --> 00:13:23,387
no one cares about you.
250
00:13:26,180 --> 00:13:27,181
I'd like to think
251
00:13:27,348 --> 00:13:29,066
the "Four on your side" guy
cares about me.
252
00:13:32,645 --> 00:13:35,489
You know, Beverly, I know you and Alfred
have your differences.
253
00:13:35,648 --> 00:13:38,572
But if you think about it,
if you hadn't married him,
254
00:13:38,735 --> 00:13:40,237
- there'd be no Leonard.
- (CHUCKLES)
255
00:13:40,653 --> 00:13:41,996
So, that's good, right?
256
00:13:42,655 --> 00:13:43,702
Yeah.
257
00:13:48,286 --> 00:13:49,538
(SIGHING)
258
00:13:49,829 --> 00:13:51,627
Is that Howard in front of us?
259
00:13:52,165 --> 00:13:54,167
Oh, maybe. Hey, get closer.
260
00:13:57,920 --> 00:13:59,718
God, I think someone's following us.
261
00:14:01,924 --> 00:14:02,971
You're being ridiculous.
262
00:14:03,134 --> 00:14:05,478
I'm not being ridiculous. He's right
on my tail. (CHUCKLES NERVOUSLY)
263
00:14:06,763 --> 00:14:09,312
Turn left here
and see if he turns with us.
264
00:14:10,933 --> 00:14:13,436
Oh! Why is he turning here?
The restaurant's the other way.
265
00:14:13,603 --> 00:14:16,732
I don't know. He uses that traffic app,
maybe there's an accident.
266
00:14:17,023 --> 00:14:18,400
Oh! So follow him.
267
00:14:21,110 --> 00:14:22,578
Oh, no!
268
00:14:25,198 --> 00:14:26,245
I told you.
269
00:14:26,783 --> 00:14:28,410
It's probably just a coincidence.
270
00:14:28,993 --> 00:14:30,745
Speed up a little,
see if he stays with you.
271
00:14:32,205 --> 00:14:33,627
Well, go faster, you're losing him.
272
00:14:33,790 --> 00:14:34,837
What is his hurry?
273
00:14:34,999 --> 00:14:36,626
You know what? Flash your lights,
let him know it's you.
274
00:14:38,336 --> 00:14:40,555
He's flashing his lights.
What's that mean?
275
00:14:40,713 --> 00:14:42,465
I think he wants us to pull over.
276
00:14:42,632 --> 00:14:45,226
Do not pull over!
I'm not raising this baby alone!
277
00:14:47,428 --> 00:14:48,475
Hang on!
278
00:14:52,892 --> 00:14:55,896
So, after your husband passed,
you never remarried?
279
00:14:56,062 --> 00:14:58,941
No. Just focused on work and the church.
280
00:14:59,148 --> 00:15:00,616
Ah! And what do you do?
281
00:15:00,775 --> 00:15:01,822
I work at the church.
282
00:15:04,695 --> 00:15:05,867
Well, they're lucky to have you.
283
00:15:06,322 --> 00:15:07,494
Well, thank you.
284
00:15:08,699 --> 00:15:09,791
You're welcome.
285
00:15:10,493 --> 00:15:11,995
Do you realize what's happening here?
286
00:15:12,662 --> 00:15:13,754
Yeah, I do.
287
00:15:13,955 --> 00:15:16,003
They're filling up on bread
and ruining their meal.
288
00:15:19,794 --> 00:15:21,967
- Hey.
- Hey, what took you guys so long?
289
00:15:22,130 --> 00:15:24,383
We were following Howard,
but for some reason
290
00:15:24,549 --> 00:15:27,098
he turned off his headlights
and went up a one-way street.
291
00:15:29,011 --> 00:15:30,183
So, what did we miss?
292
00:15:30,346 --> 00:15:32,519
Oh, just Mary and I
getting to know each other a little.
293
00:15:32,765 --> 00:15:34,563
Leonard, your father's just charming.
294
00:15:34,851 --> 00:15:36,694
He's also broke. Did he mention that?
295
00:15:39,856 --> 00:15:42,200
Okay, Mom, you sit over there.
296
00:15:44,318 --> 00:15:46,366
You know, I'm gonna call Bernadette
and see what's keeping them.
297
00:15:47,822 --> 00:15:49,449
Well, if I'd known you were broke,
298
00:15:49,615 --> 00:15:51,663
I wouldn't have made a big deal
about the bread.
299
00:15:57,206 --> 00:15:58,298
Hey, Penny.
300
00:15:59,625 --> 00:16:00,717
What are you talking about?
301
00:16:03,838 --> 00:16:05,306
Oh, that was you?
302
00:16:05,631 --> 00:16:06,632
(CHUCKLES)
303
00:16:07,175 --> 00:16:09,348
Long story.
Why don't you go ahead and eat?
304
00:16:09,552 --> 00:16:10,724
We're gonna be a while.
305
00:16:15,224 --> 00:16:18,694
I'm telling ya, I'm not on drugs.
The government's out to get me!
306
00:16:23,483 --> 00:16:25,906
Now, one of the more exciting things
we found recently
307
00:16:26,068 --> 00:16:30,619
is that Neanderthals and Homo Sapiens
frequently mated with each other.
308
00:16:30,990 --> 00:16:34,085
Well, that certainly explains
my marriage to Sheldon's father.
309
00:16:34,327 --> 00:16:35,419
(LAUGHING)
310
00:16:37,079 --> 00:16:40,549
That's funny because my father
was not a very clever man.
311
00:16:41,751 --> 00:16:43,003
I'd be lost without you.
312
00:16:45,796 --> 00:16:46,797
(CLINKING)
313
00:16:47,173 --> 00:16:50,973
I would like to propose a toast
to my wife and bride-to-be.
314
00:16:51,177 --> 00:16:53,396
- Now, see, that's funny because...
- Back to your phone.
315
00:16:56,557 --> 00:16:57,558
Penny,
316
00:16:58,476 --> 00:17:00,103
I've always known I loved you.
317
00:17:00,269 --> 00:17:04,991
But this last year has shown me
that I also love being married to you.
318
00:17:06,067 --> 00:17:07,319
Thank you for saying yes.
319
00:17:07,985 --> 00:17:09,612
Thanks for asking until I did.
320
00:17:11,572 --> 00:17:13,700
- Hear, hear.
- Cheers.
321
00:17:15,952 --> 00:17:18,171
I would also like to make a toast.
322
00:17:18,412 --> 00:17:19,413
Aww.
323
00:17:19,747 --> 00:17:23,342
Leonard, I am so happy
that you have found a woman
324
00:17:23,501 --> 00:17:24,753
who loves and cares for you.
325
00:17:24,919 --> 00:17:26,592
What the hell is that supposed to mean?
326
00:17:29,799 --> 00:17:30,891
Why don't you take a pill?
327
00:17:31,050 --> 00:17:32,472
Like you did before sex?
328
00:17:33,970 --> 00:17:35,893
What I really needed was a blindfold.
329
00:17:36,389 --> 00:17:38,938
All right, everyone, calm down.
330
00:17:39,100 --> 00:17:41,273
Let's all remember
what it says in the Bible,
331
00:17:41,435 --> 00:17:44,814
"He who is slow to anger
is better than the mighty."
332
00:17:44,981 --> 00:17:48,235
Oh, dear woman,
can you please read another book?
333
00:17:49,735 --> 00:17:51,988
When God writes one, I will.
334
00:17:55,575 --> 00:17:56,576
(CLEARS THROAT)
335
00:17:59,287 --> 00:18:00,288
Um...
336
00:18:00,788 --> 00:18:04,258
If we wanna order the soufflé,
we might wanna get on that.
337
00:18:08,504 --> 00:18:10,848
Leonard, if you don't mind,
I think I'm a little tired.
338
00:18:11,382 --> 00:18:12,804
I'm gonna call it a night.
339
00:18:12,967 --> 00:18:15,470
- Sure, Dad.
- I'm a little tuckered out myself.
340
00:18:15,636 --> 00:18:17,388
I will see you all in the morning.
341
00:18:19,056 --> 00:18:21,150
- Would you like to share a cab?
- That would be fine.
342
00:18:21,309 --> 00:18:22,936
- Where you staying?
- I'm at the Westin.
343
00:18:23,102 --> 00:18:25,525
Well, so am I.
Could I interest you in a nightcap?
344
00:18:25,688 --> 00:18:26,940
I think that you could.
345
00:18:32,987 --> 00:18:34,330
What is happening there?
346
00:18:35,323 --> 00:18:36,916
I think it's pretty obvious.
347
00:18:37,533 --> 00:18:39,535
They don't want dessert
'cause they filled up on bread.
348
00:18:48,461 --> 00:18:49,883
She's still not answering.
349
00:18:51,964 --> 00:18:53,716
My father's not texting me back.
350
00:18:55,885 --> 00:18:58,855
'Cause they both turned their phones off.
351
00:19:04,769 --> 00:19:06,112
I don't like this at all.
352
00:19:07,897 --> 00:19:09,023
I don't like it, either.
353
00:19:09,190 --> 00:19:10,237
Really?
354
00:19:10,566 --> 00:19:12,193
(LAUGHS) Because I love it.
355
00:19:14,654 --> 00:19:16,406
(LAUGHING)
356
00:19:44,725 --> 00:19:45,726
English - SDH
27433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.