All language subtitles for The.Big.Bang.Theory.S09E17.1080p.BluRay.x264-SHORTBREHD.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:05,931 So Sheldon, there's something I've been wanting to talk about, 2 00:00:06,089 --> 00:00:08,091 but I know it's kind of a touchy subject. 3 00:00:08,342 --> 00:00:10,185 Way to narrow it down to everything. 4 00:00:12,262 --> 00:00:13,263 What is it? 5 00:00:13,430 --> 00:00:15,728 Well, your birthday is coming up and you've never let us celebrate it, 6 00:00:15,891 --> 00:00:18,269 and I was hoping maybe this year we could. 7 00:00:18,435 --> 00:00:21,063 Oh. I suppose that's a discussion we could have. 8 00:00:26,944 --> 00:00:28,287 Okay, great. I mean, 9 00:00:28,445 --> 00:00:31,119 it doesn't have to be a big party or anything. I was just... 10 00:00:35,452 --> 00:00:36,624 Where'd he go? 11 00:00:36,828 --> 00:00:37,875 Wait a minute. 12 00:00:38,038 --> 00:00:40,211 You mention his birthday and he vanishes? 13 00:00:40,874 --> 00:00:43,627 Well, where has that information been this whole time? 14 00:00:44,962 --> 00:00:47,010 (THEME SONG PLAYING) 15 00:01:12,948 --> 00:01:13,995 Well, where is he? 16 00:01:14,157 --> 00:01:16,159 - Sheldon? - I'll check his room. 17 00:01:16,326 --> 00:01:17,578 Surprise! 18 00:01:17,744 --> 00:01:18,745 - Oh, my God! - Why? 19 00:01:20,080 --> 00:01:23,334 Just one example of how birthdays can be terrible. 20 00:01:23,709 --> 00:01:27,088 Now, can we please drop this subject and pick a new one? 21 00:01:27,254 --> 00:01:31,054 You know, I suggest, "How thick can a soup get before it becomes a stew?" 22 00:01:31,216 --> 00:01:33,514 You know, that answer, it may surprise you. 23 00:01:34,595 --> 00:01:36,268 I'm sorry I brought it up. 24 00:01:36,430 --> 00:01:38,558 Yeah, what is the problem? Is it about getting older? 25 00:01:38,724 --> 00:01:41,022 Please, look at this porcelain skin. 26 00:01:41,184 --> 00:01:42,731 I'm like a human sink. 27 00:01:45,522 --> 00:01:48,992 But it's the one day a year that's just all about you. 28 00:01:49,151 --> 00:01:50,198 One day. (LAUGHS) 29 00:01:55,032 --> 00:01:56,204 Right. 30 00:01:57,576 --> 00:01:59,453 Can you please just tell me why? 31 00:02:01,038 --> 00:02:02,130 Fine. 32 00:02:03,040 --> 00:02:07,386 As you know, I have a twin sister with whom I obviously share a birthday. 33 00:02:07,753 --> 00:02:09,221 Every year we'd have a party. 34 00:02:09,379 --> 00:02:12,053 No one I invited would ever come because they didn't like me. 35 00:02:13,884 --> 00:02:14,885 I'm sorry. 36 00:02:15,052 --> 00:02:17,396 That part wasn't so bad, I didn't like them either. 37 00:02:17,554 --> 00:02:20,023 But then I'd inevitably spend the whole day 38 00:02:20,182 --> 00:02:22,685 being tortured by my sister's friends. 39 00:02:23,143 --> 00:02:24,565 Aw. Poor thing. 40 00:02:24,728 --> 00:02:27,106 When I was six, they told me Batman was coming to my party. 41 00:02:27,272 --> 00:02:28,740 I waited by the door for hours. 42 00:02:28,899 --> 00:02:32,904 Closest thing to Batman I saw was when a robin flew into the window. 43 00:02:34,905 --> 00:02:37,533 You realize none of those things would happen now? 44 00:02:37,866 --> 00:02:38,913 I do. 45 00:02:39,076 --> 00:02:41,579 But why do you care if I celebrate my birthday at all? 46 00:02:42,079 --> 00:02:43,126 Well, 47 00:02:43,288 --> 00:02:46,713 you made my last birthday so memorable, I wanted to return the favor. 48 00:02:47,292 --> 00:02:50,387 You know, if you had a party now, you have plenty of friends who would love to come. 49 00:02:50,545 --> 00:02:52,092 And we live here, so we have no choice. 50 00:02:52,255 --> 00:02:53,347 Yeah. 51 00:02:55,634 --> 00:02:56,681 Very well. 52 00:02:56,843 --> 00:02:58,470 You may celebrate my life by throwing a party 53 00:02:58,637 --> 00:03:01,937 with cake, presents, and a shower of admiration and love. 54 00:03:02,099 --> 00:03:03,817 But then you owe me big time. 55 00:03:07,437 --> 00:03:09,940 You have any idea what you're getting Sheldon for his birthday? 56 00:03:10,107 --> 00:03:11,825 He's been fascinated with dinosaurs lately. 57 00:03:11,983 --> 00:03:13,485 Maybe we could get him a fossil. 58 00:03:14,111 --> 00:03:15,613 Just don't get anything Jurassic. 59 00:03:15,779 --> 00:03:18,623 He feels like that whole chunk of time has gone Hollywood. 60 00:03:22,119 --> 00:03:26,169 You know, he told a sad story about how his sister tricked him 61 00:03:26,331 --> 00:03:28,880 into thinking Batman was coming to his party. 62 00:03:29,251 --> 00:03:31,845 That's funny, let's do that. 63 00:03:33,463 --> 00:03:35,591 Maybe we could get Batman to actually show up. 64 00:03:36,133 --> 00:03:37,680 You mean, some guy in a lame suit? 65 00:03:37,843 --> 00:03:39,060 Or a real Batman. 66 00:03:39,219 --> 00:03:40,266 Hey, Stuart, 67 00:03:40,429 --> 00:03:42,932 didn't you try to get Adam West to do a signing here once? 68 00:03:43,098 --> 00:03:45,442 Yeah, but there was kind of a scheduling conflict. 69 00:03:45,600 --> 00:03:48,319 He wanted to know when he'd get paid, 70 00:03:48,478 --> 00:03:50,151 and I wouldn't tell him. 71 00:03:52,315 --> 00:03:53,783 Can I get his contact info? 72 00:03:53,984 --> 00:03:54,985 Sure. 73 00:03:55,152 --> 00:03:57,871 But just so you know, he's kind of a diva. 74 00:03:58,029 --> 00:03:59,372 - He is? - Oh, yeah. 75 00:03:59,531 --> 00:04:01,750 He won't take the bus, he won't pack his own lunch. 76 00:04:02,242 --> 00:04:04,040 He won't let you spend the night on his couch. 77 00:04:07,664 --> 00:04:10,258 Okay. So, how do you feel about party balloons? 78 00:04:10,417 --> 00:04:12,169 Mylar balloons, yes. 79 00:04:12,335 --> 00:04:13,712 Latex balloons, no. 80 00:04:13,879 --> 00:04:17,759 Water balloons, I will jump off the roof and aim for your car. 81 00:04:19,009 --> 00:04:20,431 All right, what about music? 82 00:04:20,594 --> 00:04:24,519 I enjoy marching bands and Tibetan throat singing. 83 00:04:25,307 --> 00:04:26,524 No music it is. 84 00:04:28,018 --> 00:04:29,315 What kind of cake do you like? 85 00:04:29,644 --> 00:04:33,319 Well, my favorite is chocolate with strawberry frosting, three layers, 86 00:04:33,482 --> 00:04:35,951 and if there's writing on it, make sure it's not all caps. 87 00:04:36,109 --> 00:04:37,861 I don't need my dessert yelling at me. 88 00:04:41,865 --> 00:04:44,288 Hey, so what was Adam West like on the phone? 89 00:04:44,451 --> 00:04:45,543 Nice guy. 90 00:04:45,702 --> 00:04:47,579 But it was a little weird to hear Batman say, 91 00:04:47,746 --> 00:04:50,499 "Don't ring the doorbell or my poodles will go crazy." 92 00:04:52,167 --> 00:04:55,011 You know, Adam West is my favorite Batman. 93 00:04:55,170 --> 00:04:58,049 Well, after Michael Keaton, Christian Bale 94 00:04:58,215 --> 00:05:00,092 and Batman from The Lego Movie. 95 00:05:01,551 --> 00:05:02,803 Don't say that to him. 96 00:05:03,386 --> 00:05:05,559 What? He beat out George Clooney, and that's something. 97 00:05:05,806 --> 00:05:07,683 Like, I love me some Clooney. 98 00:05:08,975 --> 00:05:10,602 Don't say that to anyone. 99 00:05:13,688 --> 00:05:15,656 Thank you so much for helping us, Stuart. 100 00:05:15,816 --> 00:05:19,036 I was just glad to be invited. 101 00:05:19,194 --> 00:05:21,788 To be honest, I don't always feel like I'm part of the group. 102 00:05:21,947 --> 00:05:22,948 Okay, sweetie, we're on the clock here. 103 00:05:23,114 --> 00:05:25,663 Can you hate yourself and frost at the same time? 104 00:05:27,577 --> 00:05:29,079 Hello. Hope I'm not too early. 105 00:05:29,246 --> 00:05:30,247 Not at all. Come on in. 106 00:05:30,413 --> 00:05:32,882 And how is the radiant mommy-to-be? 107 00:05:33,041 --> 00:05:34,338 Doing great! 108 00:05:35,377 --> 00:05:37,379 - You... You're pregnant? - Yeah. 109 00:05:38,880 --> 00:05:41,508 Sounds like something a member of the group might know. 110 00:05:42,425 --> 00:05:44,723 Yeah. Birthday party first, pity party later. 111 00:05:48,390 --> 00:05:49,562 Are you crazy? 112 00:05:49,724 --> 00:05:53,445 How can you put Michael Keaton in front of Christian Bale? 113 00:05:53,603 --> 00:05:54,980 Oh, please. 114 00:05:57,816 --> 00:06:01,195 Even my poodles know Bale's overrated. 115 00:06:02,237 --> 00:06:03,238 Thank you! 116 00:06:03,405 --> 00:06:05,032 That's why I say Keaton's number one. 117 00:06:05,198 --> 00:06:06,825 He brought a sense of humor to the role. 118 00:06:06,992 --> 00:06:09,791 Well, if you're gonna factor in a sense of humor, 119 00:06:09,953 --> 00:06:12,001 well, I should be at the top of the list. 120 00:06:13,582 --> 00:06:16,085 It should be me, Keaton, Kilmer, 121 00:06:16,459 --> 00:06:18,132 LEGO, Bale, 122 00:06:18,295 --> 00:06:20,013 and that pretty boy Clooney. 123 00:06:23,174 --> 00:06:25,268 Really? You're ahead of Bale? 124 00:06:25,427 --> 00:06:28,806 The man who personified the words, "I'm Batman"? 125 00:06:30,307 --> 00:06:31,809 I never had to say, "I'm Batman." 126 00:06:31,975 --> 00:06:35,275 I showed up, people knew I was Batman. 127 00:06:36,813 --> 00:06:40,363 Everywhere I went, on the TV show, mall openings, 128 00:06:41,151 --> 00:06:43,654 Julie Newmar's bungalow. 129 00:06:46,239 --> 00:06:48,492 - I'm sold. You're ahead of Bale. - (ALL CHUCKLING) 130 00:06:49,993 --> 00:06:52,337 There's another reason I should be higher on the list. 131 00:06:53,038 --> 00:06:57,214 All those other guys had muscles built into their costumes. 132 00:06:57,375 --> 00:07:03,007 All I had in my batsuit was 100% grade A West. 133 00:07:05,967 --> 00:07:08,220 Can we just all agree we're worried about Affleck? 134 00:07:08,386 --> 00:07:10,263 - Sure. - Yeah. Of course. 135 00:07:12,682 --> 00:07:13,683 What's an Affleck? 136 00:07:17,145 --> 00:07:19,523 Is there a reason I had to leave my own apartment? 137 00:07:19,773 --> 00:07:22,868 Well, I think they just want you to see it for the first time all decorated. 138 00:07:23,526 --> 00:07:26,405 But who's gonna tell them they're doing it wrong? 139 00:07:28,073 --> 00:07:29,700 Well, I'm sure they'll ask you to give a speech, 140 00:07:29,866 --> 00:07:32,369 and that's when you just tear them a new one. 141 00:07:34,746 --> 00:07:37,124 I have to say, you... You do look good in that suit. 142 00:07:37,290 --> 00:07:38,633 Oh. Thank you. 143 00:07:39,542 --> 00:07:43,046 Maybe later I'll get to see you in your birthday suit. 144 00:07:47,384 --> 00:07:49,261 But this is my birthday suit. 145 00:07:51,596 --> 00:07:53,564 Are you having a stroke? 146 00:07:55,141 --> 00:07:57,564 Because that's the kind of thing that just ruins a birthday party. 147 00:08:00,647 --> 00:08:03,742 So, Mother, I'm surprised you came all this way for Sheldon's birthday. 148 00:08:03,900 --> 00:08:04,947 I was happy to. 149 00:08:05,110 --> 00:08:06,862 He did come to my 60th. 150 00:08:07,696 --> 00:08:10,745 Oh! You had a party for your 60th? 151 00:08:11,658 --> 00:08:13,126 I wouldn't call it a party. 152 00:08:13,284 --> 00:08:14,831 Just a few close friends. 153 00:08:16,830 --> 00:08:18,252 And your sister and brother. 154 00:08:21,001 --> 00:08:24,175 You know, to be fair, we did get married in Vegas and didn't invite her. 155 00:08:24,337 --> 00:08:26,965 And I never did thank you for that, dear. 156 00:08:30,260 --> 00:08:31,853 - (CELL PHONE BEEPS) - Oh! 157 00:08:32,554 --> 00:08:34,602 Penny says everyone's there. Are you ready? 158 00:08:35,265 --> 00:08:36,266 (EXHALES) 159 00:08:36,433 --> 00:08:37,605 I am. 160 00:08:44,065 --> 00:08:45,066 Oh! 161 00:08:45,275 --> 00:08:46,822 - Wait. - Are you all right? 162 00:08:47,027 --> 00:08:49,450 No, I just... I got a little lightheaded. 163 00:08:49,612 --> 00:08:51,080 Oh. Do you need a minute? 164 00:08:51,448 --> 00:08:52,449 (EXHALES) 165 00:08:52,866 --> 00:08:53,913 No. 166 00:08:54,075 --> 00:08:56,794 No, if I can walk past that pet shop with the parrot in the window, 167 00:08:56,953 --> 00:08:58,751 I suppose I can do this. 168 00:09:04,002 --> 00:09:06,346 ALL: Happy birthday! 169 00:09:06,671 --> 00:09:07,763 (CHEERING) 170 00:09:08,131 --> 00:09:09,303 Speech, speech! 171 00:09:09,924 --> 00:09:12,768 Come on, Sheldon. Say something. 172 00:09:13,636 --> 00:09:17,140 Why, thank you all so much for coming. 173 00:09:17,307 --> 00:09:19,184 Beverly, Wil Wheaton, 174 00:09:19,350 --> 00:09:21,648 Adam West, for some reason. 175 00:09:23,980 --> 00:09:25,823 Batman finally came to your party. 176 00:09:25,982 --> 00:09:28,485 Happy birthday, Sherman. 177 00:09:32,238 --> 00:09:33,239 SHELDON: Thank you. 178 00:09:33,531 --> 00:09:35,499 This is all so thoughtful. 179 00:09:37,410 --> 00:09:38,912 (HEARTBEAT THUMPING) 180 00:09:45,293 --> 00:09:46,340 Excuse me. 181 00:09:53,009 --> 00:09:54,886 I still get paid, don't I? 182 00:10:01,810 --> 00:10:03,858 Okay. I'd better go in there and talk to him. 183 00:10:04,020 --> 00:10:05,897 Well, don't you think I'm the one who should go in? 184 00:10:06,356 --> 00:10:08,654 No offense, but I've known the guy a really long time. 185 00:10:09,692 --> 00:10:12,195 Well, I've, you know, seen him without pants on. 186 00:10:14,405 --> 00:10:16,533 Again, no offense, but so have I. 187 00:10:18,034 --> 00:10:19,502 Well, he's seen me without pants on. 188 00:10:19,869 --> 00:10:22,463 - Again, no offense... - Okay, this is ridiculous! 189 00:10:24,707 --> 00:10:25,708 (KNOCKING ON DOOR) 190 00:10:25,875 --> 00:10:27,673 PENNY: Sheldon? Can I come in? 191 00:10:29,546 --> 00:10:31,719 How do you know I'm not using the facilities? 192 00:10:31,881 --> 00:10:34,384 Because you email me your bathroom schedule once a week 193 00:10:34,551 --> 00:10:37,395 even though I've clicked "unsubscribe" like a thousand times. 194 00:10:44,227 --> 00:10:47,071 So, what's going on? 195 00:10:47,397 --> 00:10:48,694 I don't know. 196 00:10:48,857 --> 00:10:53,033 I looked around the room and I saw all the faces and the presents, 197 00:10:53,194 --> 00:10:54,411 and it was just too much. 198 00:10:55,822 --> 00:10:56,914 I get that. 199 00:10:59,659 --> 00:11:01,912 Hey, you wanna just bring a few people in here? 200 00:11:02,078 --> 00:11:06,083 You know, Wil Wheaton in the bathtub, Batman on the toilet. 201 00:11:06,249 --> 00:11:08,297 It'll be like the weirdest Comic-Con ever. 202 00:11:11,337 --> 00:11:13,089 I know that you worked hard to put this together. 203 00:11:13,256 --> 00:11:14,929 I'm sorry I'm ruining it. 204 00:11:15,175 --> 00:11:16,176 Oh... You're not ruining it. 205 00:11:16,342 --> 00:11:19,095 Look, at some point, Raj will try to get everyone to do the Electric Slide. 206 00:11:19,262 --> 00:11:21,060 Now that will ruin it. 207 00:11:23,516 --> 00:11:25,268 I don't think I can go back out there. 208 00:11:26,728 --> 00:11:27,820 That's fine. 209 00:11:39,741 --> 00:11:43,211 You know, I hate that your sister and her friends used to torture you. 210 00:11:44,913 --> 00:11:47,382 But what I hate even more is, if I was there, 211 00:11:47,582 --> 00:11:49,255 I would have tortured you, too. 212 00:11:52,212 --> 00:11:54,635 Based on this pep talk, I'd say you're still doing it. 213 00:11:55,632 --> 00:11:57,555 My point is, there was a time 214 00:11:57,717 --> 00:11:59,469 I never would have been friends with someone like you, 215 00:11:59,636 --> 00:12:02,685 and now, you are one of my favorite people. 216 00:12:02,847 --> 00:12:07,774 So, if what you need is to spend your birthday in a bathroom, 217 00:12:08,102 --> 00:12:09,479 I'm happy to do it with you. 218 00:12:12,690 --> 00:12:14,533 Well, everyone will think I'm weird. 219 00:12:22,116 --> 00:12:23,868 Sweetie, you are weird. 220 00:12:25,453 --> 00:12:27,000 Everyone knows you're weird. 221 00:12:27,163 --> 00:12:31,134 But they're all still here because they care about you so much. 222 00:12:32,460 --> 00:12:34,007 BARRY: Hello? Some of us need to check our hair 223 00:12:34,170 --> 00:12:37,674 because we might have a shot with Leonard's mother! 224 00:12:42,011 --> 00:12:43,308 - Leonard. - Hey, hey, hey. 225 00:12:43,471 --> 00:12:45,348 - It's been a while. - Leslie. 226 00:12:45,515 --> 00:12:47,017 Well, I can't remember the last time we talked. 227 00:12:47,183 --> 00:12:48,651 So much has changed! 228 00:12:50,687 --> 00:12:51,859 Has it? 229 00:12:54,482 --> 00:12:56,234 Yeah. Penny and I got married. 230 00:12:56,693 --> 00:12:58,195 Oh! Congratulations! 231 00:12:58,361 --> 00:13:00,705 You know, actually, I thought you'd be living with Sheldon forever. 232 00:13:01,531 --> 00:13:02,874 Yeah, well... 233 00:13:04,534 --> 00:13:05,535 Don't be a stranger. 234 00:13:07,453 --> 00:13:08,545 Okay, everybody. 235 00:13:08,705 --> 00:13:09,797 Sheldon is gonna come back out, 236 00:13:09,956 --> 00:13:13,881 but I think he's a little embarrassed, so let's all be extra nice, okay? 237 00:13:14,210 --> 00:13:16,884 What are you looking at me for? I'm a saint. (LAUGHS) 238 00:13:17,046 --> 00:13:18,923 But a sinner in the sack. 239 00:13:23,094 --> 00:13:24,141 Hello, everyone. 240 00:13:25,221 --> 00:13:26,894 I'd like to apologize for my behavior. 241 00:13:27,056 --> 00:13:29,024 I hope it hasn't put a damper on the party. 242 00:13:29,183 --> 00:13:31,561 So, just, please, enjoy yourselves. 243 00:13:31,728 --> 00:13:32,729 That's good. 244 00:13:33,021 --> 00:13:34,648 (INDISTINCT CHATTERING) 245 00:13:36,482 --> 00:13:38,530 Oh, this is quickly getting out of hand. 246 00:13:39,569 --> 00:13:42,368 If I may, I'd like to propose a toast. 247 00:13:42,905 --> 00:13:43,906 Um... 248 00:13:44,073 --> 00:13:46,075 Thank you all for coming tonight. 249 00:13:46,242 --> 00:13:49,542 I know it's customary for the birthday boy to receive presents, 250 00:13:49,704 --> 00:13:53,254 but I feel like I got the greatest gift the day he was born. 251 00:13:54,334 --> 00:13:56,211 - Aw! - Hear, hear. Yes. 252 00:13:56,419 --> 00:13:58,547 Amy, that was lovely. 253 00:13:59,922 --> 00:14:01,765 This is fun. Let's do more. 254 00:14:01,966 --> 00:14:03,889 Someone else say something wonderful about me. 255 00:14:05,261 --> 00:14:06,262 Sheldon, I don't think everyone... 256 00:14:06,429 --> 00:14:08,682 Wolowitz, perfect. Everyone listen to Wolowitz. 257 00:14:10,266 --> 00:14:12,109 Okay, then, uh... (CLEARS THROAT) 258 00:14:12,268 --> 00:14:13,565 Sheldon. (CHUCKLES) 259 00:14:13,728 --> 00:14:15,480 We've known each other a long time, 260 00:14:15,646 --> 00:14:20,402 and it is a pleasure to work with you and call you my friend. 261 00:14:20,568 --> 00:14:21,990 Little generic, keep thinking. We'll circle back. 262 00:14:22,153 --> 00:14:23,496 Wil Wheaton, go! 263 00:14:25,281 --> 00:14:28,455 Sheldon, I know that we have had our ups and downs, 264 00:14:28,951 --> 00:14:30,453 but I can honestly say 265 00:14:30,620 --> 00:14:33,169 that my life is so much more interesting because you are in it. 266 00:14:34,123 --> 00:14:36,672 We may have met because you are a fan of Star Trek, 267 00:14:36,834 --> 00:14:39,212 but I have become a fan of Sheldon Cooper. 268 00:14:39,879 --> 00:14:40,926 Live long and prosper, buddy. 269 00:14:41,089 --> 00:14:42,136 And happy birthday. 270 00:14:42,298 --> 00:14:43,299 - Cheers. - ALL: Cheers! 271 00:14:43,466 --> 00:14:45,594 That's how you do it, Wolowitz! 272 00:14:47,095 --> 00:14:48,847 Now you see why he's famous and you're not. 273 00:14:51,974 --> 00:14:52,975 Sheldon, 274 00:14:53,142 --> 00:14:55,395 I know the future holds great things for you, 275 00:14:55,561 --> 00:14:59,031 and we all can't wait to see what they are. 276 00:14:59,190 --> 00:15:00,362 Happy birthday, dear. 277 00:15:00,525 --> 00:15:02,198 ALL: Cheers! 278 00:15:02,360 --> 00:15:06,240 Someone call animal control, there's a cougar on the loose. 279 00:15:07,824 --> 00:15:09,076 Barry, stop. 280 00:15:09,242 --> 00:15:11,040 Seriously, Barry, stop! 281 00:15:12,995 --> 00:15:15,839 And it was Gandhi who said, 282 00:15:15,998 --> 00:15:20,299 "Live as if you were to die tomorrow. 283 00:15:20,461 --> 00:15:23,510 "Learn as if you were to live forever." 284 00:15:23,673 --> 00:15:24,799 And it was Sheldon Cooper who said, 285 00:15:24,966 --> 00:15:26,934 "Let's speed this up, a lot of people wanna talk." 286 00:15:29,011 --> 00:15:31,105 In the past, I would've said something obnoxious 287 00:15:31,264 --> 00:15:33,266 like, "Happy birthday, dumb-ass." 288 00:15:34,058 --> 00:15:35,480 But I'm not gonna do it. 289 00:15:35,643 --> 00:15:37,236 You and I have both grown a lot, 290 00:15:37,395 --> 00:15:39,739 and it's just so nice to see you all again. 291 00:15:40,398 --> 00:15:42,651 So, happy birthday, Sheldon. 292 00:15:44,026 --> 00:15:45,869 You know I hate change. Say it. 293 00:15:46,028 --> 00:15:47,621 Happy birthday, dumb-ass! 294 00:15:47,780 --> 00:15:48,781 Yes! 295 00:15:49,657 --> 00:15:51,830 Happy birthday, young man. 296 00:15:51,993 --> 00:15:54,621 And if any of you have enjoyed seeing me here today, 297 00:15:54,829 --> 00:15:57,753 I'm also available for Comic-Cons, 298 00:15:57,915 --> 00:16:00,213 bachelor parties, bar mitzvahs... 299 00:16:01,252 --> 00:16:03,880 I can't think of anything to say that hasn't already been said, 300 00:16:04,046 --> 00:16:06,048 so, here's to you, Sheldon. 301 00:16:06,215 --> 00:16:07,387 - Hear, hear! - Cheers! 302 00:16:07,550 --> 00:16:09,973 Thank you, Bernadette. That was perfect. 303 00:16:10,511 --> 00:16:12,138 What? You gotta be kidding me! 304 00:16:14,307 --> 00:16:15,900 Sheldon, we've been together so long, 305 00:16:16,058 --> 00:16:18,902 it's hard to remember a time you weren't in my life. 306 00:16:19,061 --> 00:16:20,062 Believe me, I try. 307 00:16:21,898 --> 00:16:25,323 You make me laugh, you make me a better scientist, 308 00:16:25,485 --> 00:16:26,907 you make me crazy. 309 00:16:27,069 --> 00:16:28,946 You're more than just my roommate. 310 00:16:29,113 --> 00:16:30,114 You're my brother. 311 00:16:30,948 --> 00:16:31,995 Thank you. 312 00:16:32,575 --> 00:16:33,667 Happy birthday, buddy. 313 00:16:34,243 --> 00:16:35,290 - Cheers. - Cheers! 314 00:16:36,412 --> 00:16:38,585 Thank you. That was wonderful. 315 00:16:38,748 --> 00:16:41,467 Wait, wait, wait. Stuart didn't get to speak. 316 00:16:41,626 --> 00:16:42,798 Oh. Okay. Um... 317 00:16:44,504 --> 00:16:47,303 Sheldon, I've spent most of my life feeling invisible, 318 00:16:47,465 --> 00:16:49,433 - but having you and everyone... - AMY: Hey, everybody. Listen up! 319 00:16:53,095 --> 00:16:54,267 You nailed it. 320 00:16:55,515 --> 00:16:57,313 I've got someone who couldn't be here 321 00:16:57,475 --> 00:17:00,149 but really wanted to wish you a happy birthday. 322 00:17:01,437 --> 00:17:02,484 Hello, Sheldon. 323 00:17:03,898 --> 00:17:05,775 - Professor Hawking! - (CHUCKLES) 324 00:17:05,942 --> 00:17:07,819 Happy birthday to you 325 00:17:07,985 --> 00:17:09,783 Thank you so much. I can't believe that... 326 00:17:09,946 --> 00:17:10,993 Happy birthday to you 327 00:17:11,155 --> 00:17:12,782 You're singing. Well, I'm sorry. 328 00:17:15,159 --> 00:17:17,582 Happy birthday, dear Sheldon 329 00:17:17,745 --> 00:17:19,839 Uh, Professor Hawking, if you just give us one second, 330 00:17:19,997 --> 00:17:22,295 we'll light the candles and we could all sing together. 331 00:17:23,042 --> 00:17:25,545 I was crushing it, but all right. 332 00:17:27,129 --> 00:17:29,678 Okay. While they get the cake, Sheldon, I just wanna say, 333 00:17:29,840 --> 00:17:32,559 I hope you didn't think you were gonna get through tonight without a hug. 334 00:17:33,970 --> 00:17:35,313 You know, I used to hate these hugs. 335 00:17:38,891 --> 00:17:40,939 Now they're just extremely irritating. 336 00:17:47,441 --> 00:17:48,988 Ready when you are, Professor Hawking. 337 00:17:49,318 --> 00:17:51,571 And a one, and a two... 338 00:17:51,988 --> 00:17:56,289 ALL: (SINGING) Happy birthday to you 339 00:17:56,742 --> 00:18:01,373 Happy birthday to you 340 00:18:01,539 --> 00:18:06,215 Happy birthday, dear Sheldon 341 00:18:06,377 --> 00:18:07,378 HAWKING: ...dear Sheldon 342 00:18:07,545 --> 00:18:12,597 Happy birthday to you 343 00:18:12,758 --> 00:18:14,180 HAWKING: ...to you 344 00:18:19,098 --> 00:18:21,066 (ALL CHEERING) 345 00:18:23,060 --> 00:18:25,529 So, who's taking me home? 346 00:18:55,635 --> 00:18:56,636 English 26273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.