All language subtitles for The.Big.Bang.Theory.S09E07.1080p.BluRay.x264-SHORTBREHD.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,712 --> 00:00:05,931 Did you hear about this study that found people 2 00:00:06,215 --> 00:00:09,560 that were cool and popular at 13 have problems succeeding later in life? 3 00:00:10,052 --> 00:00:11,929 Hmm. I'm doing okay and I was very popular at 13. 4 00:00:12,429 --> 00:00:13,851 - In school? - Oh, no, at home. 5 00:00:15,474 --> 00:00:18,193 The servants would sing to me, laugh at my jokes. 6 00:00:20,479 --> 00:00:21,947 I wish I knew their names. 7 00:00:23,482 --> 00:00:25,951 Does the study say what happens to the unpopular kids? 8 00:00:26,276 --> 00:00:28,199 You tell me. You woke up in bed with one. 9 00:00:30,697 --> 00:00:34,076 Listen to this. I just received an email from Wil Wheaton. 10 00:00:34,409 --> 00:00:37,128 Leonard Nimoy's son is working on a documentary 11 00:00:37,371 --> 00:00:39,544 that he started with his father before he passed away. 12 00:00:39,706 --> 00:00:42,129 It's about Mr. Spock and his impact on our culture. 13 00:00:42,668 --> 00:00:43,840 Why is he writing to you? 14 00:00:44,294 --> 00:00:46,137 Well, they're looking for fans to interview 15 00:00:46,296 --> 00:00:48,549 - and Wil thought I'd be good for it. - Oh. Hey, high five. 16 00:00:48,757 --> 00:00:49,883 Absolutely not. 17 00:00:51,802 --> 00:00:54,555 Yeah, Penny, you've spent some time in front of the camera. 18 00:00:54,763 --> 00:00:56,140 Any words of advice? 19 00:00:56,306 --> 00:00:58,980 Yes, don't take your shirt off just because the director said so. 20 00:01:00,644 --> 00:01:02,317 This is a documentary about Mr. Spock. 21 00:01:02,563 --> 00:01:04,406 I'm sure if there's nudity it will be tasteful. 22 00:01:06,900 --> 00:01:08,652 (THEME SONG PLAYING) 23 00:01:33,218 --> 00:01:34,891 (SWORDS SLASHING ON TV) 24 00:01:37,264 --> 00:01:38,891 Hey, you got a minute? 25 00:01:39,391 --> 00:01:42,520 Not really. Visigoths are kinda up my butt right now. 26 00:01:44,021 --> 00:01:45,694 Pause the game, Howard. 27 00:01:46,231 --> 00:01:48,609 Howard? Oh-oh. Make room, Visigoths. 28 00:01:50,736 --> 00:01:51,737 'Sup? 29 00:01:52,112 --> 00:01:54,114 We need to talk about redecorating this place. 30 00:01:54,323 --> 00:01:56,075 (SIGHS) No, not this again. 31 00:01:56,408 --> 00:01:58,786 (SIGHS) Look, I get that you grew up here, 32 00:01:59,119 --> 00:02:01,372 and you're attached to things looking a certain way, 33 00:02:02,039 --> 00:02:03,712 but I want this to feel like my house, too. 34 00:02:04,041 --> 00:02:06,920 (CHUCKLING) Oh. Honey, of course it's your house. 35 00:02:07,169 --> 00:02:08,386 Why else would you be cleaning it all the time? 36 00:02:10,088 --> 00:02:11,089 (CHUCKLES) 37 00:02:12,132 --> 00:02:13,679 All right, let's start over. 38 00:02:14,259 --> 00:02:17,229 I'm redecorating. The furniture, the carpeting, the walls. 39 00:02:17,554 --> 00:02:20,148 I'm changing everything that depresses me when I look at it. 40 00:02:20,557 --> 00:02:22,059 Try not to be one of those things. 41 00:02:23,685 --> 00:02:24,982 May I say something? 42 00:02:25,228 --> 00:02:26,901 Is it about how I can't have new wallpaper 43 00:02:27,105 --> 00:02:29,153 'cause your dad left when you were little and your mom died? 44 00:02:29,608 --> 00:02:30,780 Never mind. 45 00:02:34,571 --> 00:02:36,039 Hello, Amy. It's Sheldon. 46 00:02:36,239 --> 00:02:39,493 Yeah, I know that we're broken up but I'm leaving this message because 47 00:02:39,660 --> 00:02:42,209 I thought perhaps you'd like to watch me be interviewed 48 00:02:42,412 --> 00:02:44,255 for a documentary about Mr. Spock. 49 00:02:44,581 --> 00:02:47,835 Or as I like to call it, a Spockumentary. (LAUGHS) 50 00:02:48,835 --> 00:02:50,929 Yeah, I'm going to use that joke in the interview, 51 00:02:51,088 --> 00:02:53,056 so try to laugh like you're hearing it for the first time. 52 00:02:54,007 --> 00:02:55,304 You know, hysterically. 53 00:02:55,884 --> 00:02:58,387 And with a tinge of sadness that I'm no longer in your life. 54 00:02:59,930 --> 00:03:01,773 I'm the one who thought of Spockumentary. 55 00:03:02,265 --> 00:03:04,267 And I'm laughing like I did the first time I heard it. 56 00:03:05,435 --> 00:03:06,607 (KNOCKING ON DOOR) 57 00:03:08,939 --> 00:03:10,486 - Hello. - Hey, Sheldon. 58 00:03:10,857 --> 00:03:12,484 - This is Adam Nimoy. - Nice to meet you. 59 00:03:12,734 --> 00:03:14,281 Oh, it's nice to meet you. 60 00:03:14,528 --> 00:03:16,656 I admire your father's work very much. 61 00:03:16,822 --> 00:03:18,324 It's not every day I get to meet someone 62 00:03:18,490 --> 00:03:20,743 whose life's journey began in my hero's scrotum. 63 00:03:24,705 --> 00:03:26,457 I told you, this guy is gold. 64 00:03:31,795 --> 00:03:32,921 Whatcha doing? 65 00:03:33,171 --> 00:03:34,639 Oh. Making myself a bologna sandwich 66 00:03:34,840 --> 00:03:37,969 like my mom used to make me after my dad left but before she died. 67 00:03:42,806 --> 00:03:46,185 Okay, listen, I'm thinking that maybe we can compromise on the house. 68 00:03:47,477 --> 00:03:48,569 I'm listening. 69 00:03:49,020 --> 00:03:51,443 Let's just redo one room and see how it goes. 70 00:03:52,315 --> 00:03:54,818 That is reasonable, but what room? 71 00:03:55,736 --> 00:03:57,909 - How about this one? - No way, no. 72 00:03:58,488 --> 00:04:00,957 This is the room I associate the most with my mom. 73 00:04:01,533 --> 00:04:04,537 - Then how about the bathroom? - I wanna change my answer. 74 00:04:07,164 --> 00:04:08,791 Fine, then the dining room. 75 00:04:09,875 --> 00:04:12,754 I guess we didn't use it very often. Unless we had company. 76 00:04:12,961 --> 00:04:15,680 Which didn't happen much after my dad left but not at all after my mom... 77 00:04:15,881 --> 00:04:17,599 Great, I'm gonna go pick out paint samples. 78 00:04:21,219 --> 00:04:22,937 All right. We're just gonna have a conversation, 79 00:04:23,138 --> 00:04:24,515 pretend the camera's not here. 80 00:04:25,182 --> 00:04:26,183 All right. 81 00:04:26,475 --> 00:04:29,319 But this better not be some elaborate scheme to get me out of my shirt. 82 00:04:32,022 --> 00:04:34,241 - How long have you known Adam? - A few years. 83 00:04:34,983 --> 00:04:37,452 - And what are you getting him back for? - (CHUCKLES) 84 00:04:38,695 --> 00:04:40,538 Let's start with your name and occupation. 85 00:04:41,072 --> 00:04:44,542 Doctor Sheldon Cooper, Theoretical Physicist, Caltech. 86 00:04:45,202 --> 00:04:48,046 ADAM: And what is your earliest memory of the character Spock? 87 00:04:49,498 --> 00:04:53,219 The first episode of Star Trek: The Original Series I ever saw 88 00:04:53,376 --> 00:04:55,049 was The Galileo Seven. 89 00:04:55,378 --> 00:04:58,382 Uh, Spock had just landed on the planet Taurus II. 90 00:04:58,757 --> 00:05:02,307 Then my brother came in, sat on my head and said, "Eat farts." 91 00:05:04,679 --> 00:05:06,056 After that day I was hooked. 92 00:05:06,723 --> 00:05:10,102 On Star Trek, not my brother's sphincter-based cuisine. 93 00:05:13,104 --> 00:05:15,402 What was it about Spock that appealed to you? 94 00:05:16,233 --> 00:05:18,486 I think the same thing that appeals to people everywhere. 95 00:05:18,902 --> 00:05:23,453 The dream of a cold rational world entirely without human emotion. 96 00:05:24,991 --> 00:05:27,665 Spock came from a planet governed only by logic. 97 00:05:27,911 --> 00:05:30,084 You know, on Vulcan, when your brother asks, 98 00:05:30,247 --> 00:05:32,545 "Why are you hitting yourself?" The answer is, 99 00:05:32,749 --> 00:05:35,423 "I'm not. You're moving my arm." 100 00:05:37,379 --> 00:05:39,131 To which he says, "Fascinating." 101 00:05:39,798 --> 00:05:41,892 And then you both watch educational television. 102 00:05:43,969 --> 00:05:47,394 Oh. When he says things like that I just wanna hug him and make everything better. 103 00:05:47,931 --> 00:05:50,775 - My brother was mean to me, too. - Yeah, you probably had it coming. 104 00:05:53,103 --> 00:05:54,821 Do you have any Spock collectibles? 105 00:05:55,272 --> 00:05:56,273 I have many. 106 00:05:56,439 --> 00:05:58,817 My most treasured is an autographed napkin 107 00:05:59,025 --> 00:06:01,198 given to me by my very thoughtful friend, Penny. 108 00:06:01,486 --> 00:06:02,533 That's her over there. 109 00:06:05,907 --> 00:06:06,908 Hi. 110 00:06:07,868 --> 00:06:10,621 (CHUCKLES) Look at that, I'm in a movie, my shirt stayed on. 111 00:06:13,206 --> 00:06:15,550 - Can we see the napkin? - Of course. 112 00:06:15,792 --> 00:06:17,510 Excuse me. This will just take a moment. 113 00:06:29,806 --> 00:06:31,353 When did we get a wall safe? 114 00:06:33,685 --> 00:06:35,437 When there was no more room in the floor safe. 115 00:06:36,855 --> 00:06:38,607 When did we get a floor safe? 116 00:06:39,691 --> 00:06:41,364 When we got the security camera. 117 00:06:41,985 --> 00:06:43,658 There's a security camera? 118 00:06:45,322 --> 00:06:47,916 Aquaman. Protecting your home since 2012. 119 00:06:50,952 --> 00:06:52,875 Oh, my God, we've done things on that couch. 120 00:06:53,079 --> 00:06:54,376 Yeah, you don't have to tell me. 121 00:06:58,251 --> 00:07:00,094 So, your father-in-law is in there right now? 122 00:07:00,337 --> 00:07:02,510 Yes, so back me up. The house is good the way it is. 123 00:07:02,672 --> 00:07:03,844 Okay. Got it. 124 00:07:05,091 --> 00:07:07,014 - Hey, what's going on? - Hey. 125 00:07:07,260 --> 00:07:10,059 Hey, Raj, Dad and I were just talking about taking down this wall. 126 00:07:10,764 --> 00:07:13,267 You sure? It's a pretty great wall. 127 00:07:15,352 --> 00:07:16,729 What's so great about it? 128 00:07:17,938 --> 00:07:19,360 I'm sorry, I did what I could. 129 00:07:21,691 --> 00:07:23,910 Seriously? You brought Raj over to take your side? 130 00:07:24,152 --> 00:07:25,449 Your dad's on your side. 131 00:07:25,737 --> 00:07:28,081 He's not on my side. He's doing all the work for free. 132 00:07:28,949 --> 00:07:31,077 That is so generous of you. 133 00:07:32,243 --> 00:07:33,415 I'd like to switch sides. 134 00:07:35,705 --> 00:07:39,050 Look, I don't even think you can take this wall down 'cause it's load-bearing. 135 00:07:39,459 --> 00:07:42,633 Well, it's easy to find out, just go into the crawlspace under the house and check. 136 00:07:43,254 --> 00:07:44,722 When is your visa up? 137 00:07:48,760 --> 00:07:50,558 Not only is it signed to me, 138 00:07:50,720 --> 00:07:52,768 but this is where he wiped his mouth. 139 00:07:52,973 --> 00:07:56,603 So, we are currently in the presence of Leonard Nimoy's DNA. 140 00:07:57,477 --> 00:08:00,151 Um, doesn't Adam count as Leonard Nimoy's DNA? 141 00:08:01,731 --> 00:08:04,701 No offense, but this is pure 100 percent Nimoy. 142 00:08:04,901 --> 00:08:07,245 Now, because of your mother, you're only 50 percent. 143 00:08:08,905 --> 00:08:12,455 Which isn't bad, but anything that you wipe your mouth on gets thrown away. 144 00:08:15,036 --> 00:08:17,255 Okay, enough about the napkin. What else you hiding in there? 145 00:08:17,414 --> 00:08:18,916 - Wouldn't you like to know. - I would. 146 00:08:19,124 --> 00:08:20,296 Yeah, all right, then. 147 00:08:20,917 --> 00:08:24,888 See, it's just my valuables. My passport, my will. 148 00:08:25,296 --> 00:08:26,969 - You have a will? - Yeah, my one-eighteenth scale 149 00:08:27,173 --> 00:08:28,390 Wil Wheaton action figure. 150 00:08:29,968 --> 00:08:34,565 Yeah, I also have the other kind of will. And in it I will my Wil back to Wil. 151 00:08:36,016 --> 00:08:37,438 - Will Wil want it? - Wil won't. 152 00:08:39,519 --> 00:08:43,069 - What's that ring box? - Oh, that is an engagement ring, 153 00:08:43,314 --> 00:08:45,157 that I was going to give my girlfriend Amy. 154 00:08:45,358 --> 00:08:46,450 What? 155 00:08:48,778 --> 00:08:50,030 You bought her a ring? 156 00:08:50,280 --> 00:08:52,282 No, no, no, this has been in my family for generations. 157 00:08:52,615 --> 00:08:55,289 No, except for a short time when Comanches 158 00:08:55,452 --> 00:08:57,955 cut off my great-great-great grandmother's finger and stole it. 159 00:08:58,997 --> 00:09:00,340 Sheldon, that's awful. 160 00:09:00,498 --> 00:09:03,092 No, the Texas Rangers tracked them down to their village 161 00:09:03,293 --> 00:09:04,761 and slaughtered every last one of them. 162 00:09:06,087 --> 00:09:07,134 It was a happy ending. 163 00:09:08,423 --> 00:09:09,925 Well, for my nine-fingered nana. 164 00:09:11,634 --> 00:09:14,137 Okay, back to the ring. Does Amy even know about this? 165 00:09:14,471 --> 00:09:17,475 No, she broke up with me before I could broach the subject. 166 00:09:17,807 --> 00:09:19,775 Man, I'm sorry. That must've been devastating for you. 167 00:09:20,143 --> 00:09:21,235 No, not at all. No, I'm fine. 168 00:09:21,478 --> 00:09:23,731 You know, Amy had reservations about our relationship 169 00:09:23,897 --> 00:09:25,114 so all worked out for the best. 170 00:09:25,356 --> 00:09:26,903 - I know, it's just... - I said I'm fine! 171 00:09:33,490 --> 00:09:34,833 We've gotten a little off topic. 172 00:09:36,493 --> 00:09:40,339 Allow me to make things entertaining again in this little Spockumentary. 173 00:09:45,585 --> 00:09:46,837 That was Leonard's joke. 174 00:09:54,844 --> 00:09:57,438 As a child, when faced with a dilemma, 175 00:09:57,597 --> 00:10:00,692 my mother encouraged me to ask, "What would Jesus do?" 176 00:10:01,267 --> 00:10:04,020 The answer to that was always, "Love thy neighbor." 177 00:10:04,354 --> 00:10:07,358 But my neighbor had a dead tooth, 178 00:10:08,733 --> 00:10:10,451 so that wasn't going to happen. 179 00:10:12,320 --> 00:10:16,041 But that's why I changed it to, "What would Spock do?" 180 00:10:17,700 --> 00:10:18,622 Did you find that helpful? 181 00:10:18,785 --> 00:10:21,254 Yes. No, for example, three years ago 182 00:10:21,454 --> 00:10:23,957 when I discovered Penny was eating all my Pop-Tarts, 183 00:10:24,207 --> 00:10:28,303 instead of getting angry or vindictive, you know, I got a floor safe. 184 00:10:29,879 --> 00:10:31,381 I knew I could smell 'em. 185 00:10:33,091 --> 00:10:35,640 - What about from when you were a kid? - Oh, certainly. 186 00:10:36,052 --> 00:10:37,395 Uh, when I was eight years old, 187 00:10:37,637 --> 00:10:39,765 Billy Sparks cornered me in the playground. 188 00:10:40,056 --> 00:10:42,058 I asked myself, "What would Spock do?" 189 00:10:42,267 --> 00:10:47,114 Then I grabbed Billy on his shoulder and performed my first Vulcan nerve pinch. 190 00:10:49,649 --> 00:10:51,777 - Did it work? - Oh, no, he broke my collarbone. 191 00:10:54,404 --> 00:10:56,077 Yeah, I can still hear it click. 192 00:10:57,490 --> 00:10:59,242 That must have been very upsetting for you. 193 00:10:59,868 --> 00:11:01,586 Oh, not at all. As I said, 194 00:11:01,828 --> 00:11:05,332 the entire point of emulating Spock was to rise above human emotion, 195 00:11:05,540 --> 00:11:07,542 which I've spent a lifetime mastering. 196 00:11:07,750 --> 00:11:08,922 Oh. (BLOWS RASPBERRY) 197 00:11:11,045 --> 00:11:13,548 - Excuse me? - I'm sorry, I'm not here. 198 00:11:13,798 --> 00:11:16,267 No, you went... (BLOWS RASPBERRY) What does... (BLOWS RASPBERRY) Mean? 199 00:11:17,427 --> 00:11:19,270 - Uh... - You did go... (BLOWS RASPBERRY) 200 00:11:20,430 --> 00:11:21,431 Okay, fine. 201 00:11:21,931 --> 00:11:24,901 Sheldon, I'm no expert, but aren't you completely missing the point of Spock? 202 00:11:25,268 --> 00:11:28,192 He liked to act like he had no emotions, but he was still half-human. 203 00:11:28,479 --> 00:11:29,605 Just like you. 204 00:11:31,149 --> 00:11:32,446 I'm just saying, you pretend you don't, 205 00:11:32,650 --> 00:11:34,368 but you have feelings just like everybody else. 206 00:11:34,819 --> 00:11:36,662 Not true. No, look at me. 207 00:11:36,863 --> 00:11:40,584 I had an engagement ring to give a girl, and instead she rejected me. 208 00:11:40,742 --> 00:11:43,040 And am I emotional about that? No. 209 00:11:43,203 --> 00:11:44,796 No, I am sitting here on a couch 210 00:11:44,996 --> 00:11:47,465 talking about my favorite TV character like nothing happened. 211 00:11:47,624 --> 00:11:50,298 'Cause I am just like him. All logical, all the time. 212 00:11:50,627 --> 00:11:53,096 - Sweetie, you're yelling. - Because when I speak at a regular volume 213 00:11:53,296 --> 00:11:56,300 no one seems to believe me that I've put this Amy nonsense behind me. 214 00:11:59,135 --> 00:12:00,136 (DOOR SLAMS) 215 00:12:02,555 --> 00:12:04,683 This documentary is gonna be awesome. 216 00:12:08,519 --> 00:12:10,647 - You gonna be okay down here? - Yeah. 217 00:12:10,939 --> 00:12:12,316 I feel like an archeologist. 218 00:12:12,565 --> 00:12:15,159 Indiana Jones and the Single Family Dwelling. 219 00:12:16,986 --> 00:12:20,160 Hey. Look. Found a seashell. 220 00:12:21,032 --> 00:12:22,875 - Yeah, that's a rat skull. - Oh! 221 00:12:24,786 --> 00:12:28,461 Relax, there's enough droppings down here without you making more. 222 00:12:29,457 --> 00:12:32,336 Sorry. You have a sense of where we are? 223 00:12:32,919 --> 00:12:35,138 - Yeah, I think that's the den. - Oh. 224 00:12:35,672 --> 00:12:37,766 Okay. So we must be under the dining room. 225 00:12:38,091 --> 00:12:41,686 Uh-huh. Yep. You know, I know you don't wanna hear this, 226 00:12:41,928 --> 00:12:45,603 but it wouldn't take that much work to turn that den into a nursery. 227 00:12:46,641 --> 00:12:50,316 - Oh, why wouldn't I wanna hear it? - 'Cause Bernie said you didn't want kids. 228 00:12:51,187 --> 00:12:52,655 That's not true at all. 229 00:12:52,855 --> 00:12:55,699 Well, I wish she'd get pregnant. Believe me. 230 00:12:56,067 --> 00:12:58,946 I'm climbing on top of her every chance I get. 231 00:12:59,654 --> 00:13:00,655 (EXHALES) 232 00:13:01,698 --> 00:13:03,871 In a loving and respectful manner. 233 00:13:04,242 --> 00:13:06,210 Oh. (CLEARS THROAT) 234 00:13:06,661 --> 00:13:10,211 The point is I really do want kids. 235 00:13:11,291 --> 00:13:12,292 Huh. 236 00:13:13,001 --> 00:13:14,753 I don't know why she's lying to you. 237 00:13:15,128 --> 00:13:16,721 She's the one who doesn't want kids. 238 00:13:17,046 --> 00:13:19,219 In fact, every time I bring up the subject she's always... 239 00:13:19,382 --> 00:13:20,759 Earthquake! 240 00:13:22,385 --> 00:13:24,433 Oh, my God. We're gonna die. 241 00:13:27,890 --> 00:13:29,392 Aftershock! 242 00:13:31,978 --> 00:13:34,447 I can't believe Sheldon was gonna ask Amy to marry him. 243 00:13:34,647 --> 00:13:35,648 I know. 244 00:13:35,815 --> 00:13:38,910 I also can't believe he watched what we did on that couch and still sits on it. 245 00:13:39,110 --> 00:13:40,236 Yeah. 246 00:13:42,697 --> 00:13:44,495 - Hello. - Hey, buddy, how you doing? 247 00:13:44,699 --> 00:13:45,700 Better. 248 00:13:46,200 --> 00:13:47,702 - Did Wil and Adam leave? - Yeah. 249 00:13:48,870 --> 00:13:51,419 Do you think they're going to put my outburst in the documentary? 250 00:13:51,581 --> 00:13:52,878 - Oh, yeah. - Definitely. 251 00:13:54,917 --> 00:13:56,919 Well, there's no point dwelling on it. 252 00:13:57,462 --> 00:13:58,634 As the Vulcans say... 253 00:13:58,880 --> 00:14:00,427 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 254 00:14:03,301 --> 00:14:05,429 - Do you know what that means? - No. 255 00:14:05,762 --> 00:14:06,934 Are you telling the truth? 256 00:14:07,472 --> 00:14:08,598 (SPEAKS OTHER LANGUAGE) 257 00:14:10,224 --> 00:14:11,521 Well, this is ridiculous. 258 00:14:11,768 --> 00:14:14,772 Being upset about Amy all the time isn't accomplishing anything. 259 00:14:15,104 --> 00:14:17,948 If I wanna resolve this situation then I need to take action. 260 00:14:18,274 --> 00:14:19,901 - What are you gonna do? - I'm going to find her 261 00:14:20,068 --> 00:14:21,160 and ask her to marry me. 262 00:14:21,652 --> 00:14:24,997 And if she says yes we can put this behind us and resume our relationship. 263 00:14:25,531 --> 00:14:29,331 If she says no, well then she can just... (SPEAKS OTHER LANGUAGE) 264 00:14:33,414 --> 00:14:34,631 He didn't mean that. 265 00:14:39,420 --> 00:14:42,799 So, I should probably explain why I kinda fibbed. 266 00:14:47,303 --> 00:14:48,896 That would be nice. 267 00:14:50,306 --> 00:14:52,559 I told my dad that you were the one who didn't want kids 268 00:14:52,809 --> 00:14:54,277 because I didn't wanna disappoint him. 269 00:14:54,477 --> 00:14:56,946 But you were okay throwing me under the bus? 270 00:14:57,688 --> 00:14:59,440 Turns out, yeah, I didn't think twice about it. 271 00:15:01,734 --> 00:15:03,862 Bernie, you don't need to worry about me. 272 00:15:04,612 --> 00:15:06,660 But I don't wanna see you miss out. 273 00:15:06,948 --> 00:15:10,669 Raising children was the most rewarding experience of my life. 274 00:15:11,160 --> 00:15:12,286 Oh, please. 275 00:15:12,495 --> 00:15:14,042 Mom did everything, all you did was 276 00:15:14,330 --> 00:15:16,378 come home from work, sit on the couch and drink beer. 277 00:15:16,541 --> 00:15:18,214 How is that raising kids? 278 00:15:19,627 --> 00:15:23,006 This is really a conversation for husband and wife. (CHUCKLES) 279 00:15:23,464 --> 00:15:25,432 I'm gonna go clean up, hit the road. 280 00:15:25,675 --> 00:15:27,848 If your mother asks, I was here till 10:00. 281 00:15:30,638 --> 00:15:34,017 It's interesting. Your father didn't help around the house 282 00:15:34,350 --> 00:15:36,273 and Howard doesn't help either, 283 00:15:36,811 --> 00:15:39,735 so in a way, Howard's not only like your father 284 00:15:40,022 --> 00:15:42,525 but he's also like the child that you're afraid to have. 285 00:15:45,319 --> 00:15:46,821 Why are you still here? 286 00:15:49,991 --> 00:15:54,167 Fine, I'll leave. But it sounds like somebody needs a fresh diaper. 287 00:16:00,126 --> 00:16:01,127 All right. 288 00:16:01,544 --> 00:16:02,591 I admit... 289 00:16:02,962 --> 00:16:04,930 That I don't help out a lot. (CHUCKLES) 290 00:16:05,465 --> 00:16:06,933 And I need to work on that. 291 00:16:07,383 --> 00:16:10,307 But if we had a kid, it would be different. 292 00:16:11,137 --> 00:16:12,605 - Why? - Because... 293 00:16:13,389 --> 00:16:16,484 When my dad left, I promised myself that... 294 00:16:17,268 --> 00:16:20,693 If I ever had a chance to be a father... 295 00:16:22,023 --> 00:16:23,240 I'd always be there. 296 00:16:25,818 --> 00:16:27,365 Okay, I'll think about it. 297 00:16:27,904 --> 00:16:29,577 And this is an actual "I'll think about it?" 298 00:16:29,906 --> 00:16:32,580 Not like the "Can we get a motorcycle with a sidecar? 299 00:16:32,867 --> 00:16:33,868 "I'll think about it?" 300 00:16:36,162 --> 00:16:41,089 - It's an actual "I'll think about it." - And I really believe I'd be a great dad. 301 00:16:42,585 --> 00:16:44,212 - I know you would. - (CHUCKLES) 302 00:16:45,463 --> 00:16:47,431 Speaking of making babies, 303 00:16:47,673 --> 00:16:50,677 what do you say I wash up and poke around your crawlspace? 304 00:17:02,063 --> 00:17:03,064 (INAUDIBLE) 305 00:17:24,377 --> 00:17:26,471 Dr. Dehner feels he isn't that dangerous. 306 00:17:26,712 --> 00:17:28,555 What makes you right and a trained psychiatrist wrong? 307 00:17:28,839 --> 00:17:32,309 Because she feels. I don't. All I know is logic. 308 00:17:32,552 --> 00:17:33,644 (SCOFFS) Yeah, right. 309 00:17:35,471 --> 00:17:37,144 You can just shut your feelings off. 310 00:17:37,390 --> 00:17:39,484 There goes television, lying to us again. 311 00:17:39,934 --> 00:17:42,528 We let you raise our children and this is the thanks we get? 312 00:17:44,564 --> 00:17:46,487 Leonard, how could I have been so foolish? 313 00:17:46,816 --> 00:17:50,821 To try and follow in the footsteps of a made-up alien race with no emotions? 314 00:17:51,279 --> 00:17:52,747 (EXHALES) Well... 315 00:17:53,072 --> 00:17:55,621 Now instead of idolizing fictional characters, 316 00:17:55,825 --> 00:17:58,544 you can focus on the real people who are already in your life. 317 00:18:02,123 --> 00:18:03,875 - Those are very wise words. - Thank you. 318 00:18:04,458 --> 00:18:07,211 They'd just be so much more comforting if they came out of a television. 319 00:18:37,325 --> 00:18:38,326 English - SDH 26428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.