All language subtitles for The.Big.Bang.Theory.S08E08.The Prom Equivalency.720p.BluRay.x264.ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,760 --> 00:00:06,730 Oh, hey. We ran into your mom at Benihana last night. 2 00:00:06,880 --> 00:00:08,370 Oh. Yeah. She loves that place. 3 00:00:08,520 --> 00:00:12,764 Every time they flip a shrimp in the air, she practically leaps out of her seat to catch it. 4 00:00:13,960 --> 00:00:16,042 It's why I don't take her to SeaWorld. 5 00:00:17,000 --> 00:00:19,970 I know you don't want to hear it, but she was there with Stuart. 6 00:00:20,800 --> 00:00:22,529 That's fine, I don't care. 7 00:00:22,680 --> 00:00:24,569 Doesn't bug you when they go on dates? 8 00:00:24,720 --> 00:00:28,770 They're not dating. They're just two friends who went out to dinner. 9 00:00:28,960 --> 00:00:31,440 Then went back home where they probably fell asleep... 10 00:00:31,600 --> 00:00:36,049 ...in the matching pajamas she got them because they both just love penguins. 11 00:00:37,440 --> 00:00:41,240 Hey, lots of people wear matching pajamas who aren't dating. 12 00:00:41,400 --> 00:00:44,051 - Like who? - Like you and your dog. 13 00:00:45,960 --> 00:00:48,440 Don't rule out the dating. 14 00:00:49,120 --> 00:00:54,286 - Fine, it bothers me. You happy? - You think you've got problems. 15 00:00:54,440 --> 00:01:00,561 The gibbon is the only member of the ape family not classified as a great ape. 16 00:01:02,240 --> 00:01:03,287 How is this helpful? 17 00:01:03,440 --> 00:01:07,445 All the non-human apes are classified as great apes, except one. 18 00:01:07,600 --> 00:01:11,605 That means taxonomists created the entire category of lesser ape... 19 00:01:11,800 --> 00:01:16,362 ...just to single out the poor gibbon as the weird kid on the playground. 20 00:01:16,520 --> 00:01:20,491 Now, there's a hairy little fella with a genuine beef. 21 00:01:20,680 --> 00:01:23,081 But the gibbon doesn't know what it's categorized as. 22 00:01:23,240 --> 00:01:26,881 - It doesn't even know it's called a gibbon. - True. 23 00:01:27,040 --> 00:01:29,520 Sorry, kid. You got it worse than a gibbon. 24 00:01:57,520 --> 00:01:58,726 - Hi. - Hey. 25 00:01:58,880 --> 00:02:00,450 We brought snacks for movie night. 26 00:02:00,640 --> 00:02:02,927 Great. I don't suppose you also brought napkins... 27 00:02:03,080 --> 00:02:05,560 ...clean bowls, utensils and a roll of toilet paper? 28 00:02:05,720 --> 00:02:07,768 - Right here. - Ah! 29 00:02:08,600 --> 00:02:11,126 - You guys are the best. - What's with the clothes? 30 00:02:11,280 --> 00:02:14,682 With all the new stuff I bought for work, I needed room in my closet. 31 00:02:14,840 --> 00:02:17,844 I meant why are they folded. But whatever. 32 00:02:18,640 --> 00:02:23,965 - Ooh. What's this? - That, believe it or not, is my prom dress. 33 00:02:24,160 --> 00:02:26,128 Wow, you still have it? 34 00:02:26,280 --> 00:02:30,604 I just assumed it was balled up in the corner of a barn somewhere. 35 00:02:33,960 --> 00:02:36,042 What kind of teenager did you think I was? 36 00:02:36,200 --> 00:02:37,929 - Slutty. - Easy. 37 00:02:39,480 --> 00:02:42,131 The word is "popular." 38 00:02:43,520 --> 00:02:46,763 - How was your prom? Did you go? - No, but I was on cleanup crew. 39 00:02:46,920 --> 00:02:49,810 - Aw. That's sad. - No, it was okay. 40 00:02:49,960 --> 00:02:54,124 The DJ let me dance one slow song with my mop before he shut down. 41 00:02:55,680 --> 00:03:00,004 Whenever I see a bucket of dirty water, I still hear "Lady in Red." 42 00:03:03,280 --> 00:03:04,964 My prom was pretty terrible too. 43 00:03:05,160 --> 00:03:09,165 I was excited about my date, but turned out he only asked me because he liked my friend. 44 00:03:09,320 --> 00:03:13,325 - He spent the whole night talking about her. - We get it, you had a friend and a date. 45 00:03:13,480 --> 00:03:15,323 Stop bragging. 46 00:03:16,240 --> 00:03:19,130 - It doesn't matter. Prom is silly anyway. - Easy for you to say. 47 00:03:19,280 --> 00:03:23,080 - You went with the captain of the football team. - Uh, no. 48 00:03:23,240 --> 00:03:26,801 I just made out with him a little while his date was puking. Heh. 49 00:03:27,440 --> 00:03:29,966 My date would've had to clean that up. 50 00:03:32,080 --> 00:03:35,971 I have an idea. Maybe we can have, like, a prom do-over. 51 00:03:36,120 --> 00:03:40,808 That would be so much fun. We could decorate the roof and make the guys wear tuxedoes. 52 00:03:40,960 --> 00:03:42,644 Get our hair done and slow dance. 53 00:03:42,800 --> 00:03:45,485 Guys, trust me, as someone who's been to seven proms... 54 00:03:45,640 --> 00:03:48,211 ...it is never as good as you want it to be. 55 00:03:48,800 --> 00:03:50,245 You went to seven proms? 56 00:03:50,400 --> 00:03:54,530 Yeah, let's see. Four "Under the Seas," two "Enchanted Evenings"... 57 00:03:54,680 --> 00:03:59,163 ...and one "Night to Remember" that I cannot remember for the life of me. 58 00:04:02,520 --> 00:04:04,841 - Hey. - Hey. Where's Bernadette? 59 00:04:05,000 --> 00:04:07,367 She and Amy are dress shopping for their prom thing. 60 00:04:07,520 --> 00:04:09,204 Oh, yeah. I got that Evite. 61 00:04:09,360 --> 00:04:12,807 Ever since I saw Pretty in Pink, I've wanted to go to an American prom. 62 00:04:14,000 --> 00:04:17,482 But then I saw Carrie and I did not wanna go to an American prom. 63 00:04:18,960 --> 00:04:22,123 But then I saw Never Been Kissed and I'm back on the prom bandwagon. 64 00:04:22,760 --> 00:04:25,411 This prom thing has been a real roller coaster. 65 00:04:26,640 --> 00:04:28,005 Bernie's really excited. 66 00:04:28,200 --> 00:04:32,842 I mean, I could tell, because her voice got so high the beagle next door started howling. 67 00:04:35,160 --> 00:04:37,561 - Did you go to your prom? - No. Heh. 68 00:04:37,720 --> 00:04:40,291 I had a date with a proper education. 69 00:04:41,640 --> 00:04:45,770 Instead of a tuxedo, I dressed myself in good habits. 70 00:04:45,920 --> 00:04:50,369 Instead of spiked punch, I enjoyed the intoxicating flavor of knowledge. 71 00:04:50,560 --> 00:04:53,928 Instead of dancing in a gym, I shook my booty to the seductive rhythms... 72 00:04:54,080 --> 00:04:56,367 Okay, okay. 73 00:04:56,840 --> 00:04:59,002 ...of AP calculus. 74 00:05:01,960 --> 00:05:03,200 How come you're not shopping? 75 00:05:03,400 --> 00:05:06,006 Let me guess, you think the whole idea is lame? 76 00:05:06,200 --> 00:05:08,168 Who cares what I think. What do you think? 77 00:05:08,320 --> 00:05:12,291 To be honest, it's kind of a dream come true to go to even a fake prom... 78 00:05:12,440 --> 00:05:14,124 ...with a woman as beautiful as you. 79 00:05:14,280 --> 00:05:16,760 Ugh. Thanks a lot. 80 00:05:18,040 --> 00:05:22,125 - What? - Now I can't blow this off without being a bitch. 81 00:05:22,920 --> 00:05:24,968 That sounds like a yes. 82 00:05:28,120 --> 00:05:32,808 Ooh. Every single person RSVP'd yes. This is so exciting. 83 00:05:32,960 --> 00:05:35,531 [HIGH-PITCHED] Isn't this exciting? 84 00:05:35,680 --> 00:05:37,091 [DOG HOWLING] 85 00:05:38,760 --> 00:05:39,966 Yep. Heh. 86 00:05:40,840 --> 00:05:43,605 Look, even Stuart's bringing a date. I wonder who it is. 87 00:05:43,760 --> 00:05:46,445 You know exactly who it is. He's gonna bring my mom. 88 00:05:46,600 --> 00:05:48,329 Why did you even invite him? 89 00:05:48,480 --> 00:05:51,131 Because he's our friend and you two need to get along. 90 00:05:51,280 --> 00:05:54,841 Why can't he take your mom? You took her to your prom. 91 00:05:55,920 --> 00:05:59,288 I didn't take her. She was a chaperone. 92 00:05:59,440 --> 00:06:02,364 I saw a picture of you two dancing together. 93 00:06:02,520 --> 00:06:04,841 What was I gonna do? They were playing our song. 94 00:06:07,240 --> 00:06:09,288 I can't take this anymore. 95 00:06:11,120 --> 00:06:12,485 [PHONE RINGS] 96 00:06:12,680 --> 00:06:14,967 - Hello? HOWARD: Stuart, we have to talk. 97 00:06:15,120 --> 00:06:21,446 This thing with you and my mom, I hate it. It's making me crazy. 98 00:06:21,600 --> 00:06:23,648 You and I were friends for years. 99 00:06:23,800 --> 00:06:27,407 And now you're bringing my mother to a party I'm going to? 100 00:06:27,560 --> 00:06:28,800 What the hell? 101 00:06:28,960 --> 00:06:31,440 I'm not bringing your mother, I have a date. 102 00:06:32,200 --> 00:06:34,806 Oh, so now you're cheating on my mother? 103 00:06:36,960 --> 00:06:38,530 Whoa, whoa, whoa. 104 00:06:38,680 --> 00:06:43,242 What are you talking about? There's nothing weird going on with me and your mother. 105 00:06:43,400 --> 00:06:46,006 MRS. WOLOWITZ: Stewie, your bath is getting cold! 106 00:06:48,320 --> 00:06:49,367 I gotta go. Bye. 107 00:06:52,720 --> 00:06:54,290 [KNOCKING ON DOOR] 108 00:06:54,440 --> 00:06:56,966 SHELDON: Penny. Penny. Penny. 109 00:06:57,120 --> 00:06:59,521 Penny. Penny. 110 00:07:00,040 --> 00:07:03,010 - You knocked more than usual. - Next time I might be in a rush... 111 00:07:03,160 --> 00:07:06,403 - ...it's good to have a few in the bank. - Okay, what's up? 112 00:07:06,560 --> 00:07:11,248 I'd like to discuss this party that Amy and Bernadette are throwing. 113 00:07:11,400 --> 00:07:13,243 Since you and I are reluctant to go... 114 00:07:13,400 --> 00:07:17,086 ...I think I've come up with the perfect way for us to enjoy it. 115 00:07:17,240 --> 00:07:21,131 - Great. How? - We pretend we're aliens. 116 00:07:23,720 --> 00:07:25,688 I'm not the best at reading facial cues... 117 00:07:25,880 --> 00:07:29,282 ...but I'm gonna say that you love it and wanna hear more. 118 00:07:30,040 --> 00:07:33,522 Now, in the beloved novel Hitchhiker's Guide to the Galaxy... 119 00:07:33,720 --> 00:07:38,328 ...an alien named Ford Prefect pretended to be human in order to blend in... 120 00:07:38,480 --> 00:07:42,610 ...so that he could write an entry about Earth for The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. 121 00:07:42,760 --> 00:07:45,286 Which is a travel book within the actual book. 122 00:07:45,480 --> 00:07:49,326 Which is also called The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. 123 00:07:49,920 --> 00:07:53,288 Okay, just one question. What? 124 00:07:54,880 --> 00:07:58,851 My point is, pretending to be an alien is a valuable coping mechanism... 125 00:07:59,040 --> 00:08:00,451 ...I've used many times. 126 00:08:00,600 --> 00:08:03,001 I did it the first time I went to see you in a play. 127 00:08:05,160 --> 00:08:09,324 You had no idea Commander Un-Frump of Seti Alpha-3 was in the audience. 128 00:08:10,560 --> 00:08:13,723 Oh, don't worry. He gave you seven thumbs up. 129 00:08:14,520 --> 00:08:18,320 Okay, here's a question. As an alien pretending to be human... 130 00:08:18,480 --> 00:08:24,089 ...are you planning to engage in any post-prom mating rituals with Amy? 131 00:08:27,360 --> 00:08:30,603 There are post-prom mating rituals? 132 00:08:31,320 --> 00:08:36,326 Not always. Unless your date drives a van with an air mattress. Then always. 133 00:08:37,920 --> 00:08:41,447 Well, if it's part of the prom experience, then I'm open to it. 134 00:08:42,280 --> 00:08:43,964 You're kidding. 135 00:08:44,480 --> 00:08:47,006 I may be an alien, but I have urges. 136 00:08:48,440 --> 00:08:51,887 If Amy wants to copulate by firing her eggs into space... 137 00:08:52,040 --> 00:08:56,967 ...well, then I will happily catch them with the reproductive sac on my upper flermin. 138 00:09:01,160 --> 00:09:06,200 I'm not the best at reading facial cues, but I can see that you're a little turned on. 139 00:09:10,240 --> 00:09:13,881 If you're not gonna learn how to do this, they make some pretty good clip-ons. 140 00:09:14,040 --> 00:09:16,281 Bruce Wayne doesn't wear a clip-on. 141 00:09:17,440 --> 00:09:20,842 Bruce Wayne doesn't make his roommate tie it for him. 142 00:09:22,280 --> 00:09:25,363 His name is Alfred, and, yes, he does. 143 00:09:27,280 --> 00:09:29,009 There, perfect. 144 00:09:29,160 --> 00:09:32,926 Are you sure? It's my first prom, I wanna do it correctly. 145 00:09:33,080 --> 00:09:35,082 I thought you were gonna be an alien. 146 00:09:35,240 --> 00:09:38,801 I was, but Penny didn't want to and you didn't want to. 147 00:09:38,960 --> 00:09:42,043 Bernadette, Amy, Koothrappali and Wolowitz didn't want to. 148 00:09:43,240 --> 00:09:46,608 And even I knew it was weird to hire somebody. 149 00:09:51,600 --> 00:09:54,046 - Was that a flask? - Yes. 150 00:09:54,200 --> 00:09:57,409 I've decided to embrace all of the traditions associated with prom... 151 00:09:57,560 --> 00:09:59,050 ...including spiking the punch. 152 00:10:01,600 --> 00:10:03,728 You're gonna put alcohol in the punch? 153 00:10:03,880 --> 00:10:06,406 Oh, no, this is pomegranate juice. 154 00:10:06,560 --> 00:10:11,930 It's all the fun of high school high jinks with a cell-protecting zip of antioxidants. 155 00:10:13,880 --> 00:10:16,042 If you had ripped jeans and a leather jacket... 156 00:10:16,200 --> 00:10:18,407 ...you'd be the toughest kid on the Disney Channel. 157 00:10:21,000 --> 00:10:23,287 So anything else planned for tonight? 158 00:10:23,440 --> 00:10:24,771 Oh, everything. 159 00:10:24,920 --> 00:10:27,526 Getting our picture taken, slow dancing... 160 00:10:27,680 --> 00:10:29,887 ...being elected prom king. 161 00:10:31,840 --> 00:10:34,446 Pointing out that kings aren't elected. 162 00:10:36,680 --> 00:10:38,921 It's gonna be off the hook. 163 00:10:40,120 --> 00:10:41,360 And while you're at it... 164 00:10:41,520 --> 00:10:44,251 ...I know that at this age, your hormones are raging... 165 00:10:44,400 --> 00:10:48,121 ...but just because all your friends are having sex doesn't mean you have to. 166 00:10:49,640 --> 00:10:51,085 Why would you say that? 167 00:10:52,200 --> 00:10:55,682 You know, because a lot of people lose their virginity on prom night. 168 00:10:56,200 --> 00:10:58,771 Penny implied the same thing. Is this true? 169 00:10:58,920 --> 00:11:03,448 Just relax, it's a joke. You don't have hormones. 170 00:11:13,720 --> 00:11:17,850 - Wow, you look amazing. - Thank you, so do you. 171 00:11:18,000 --> 00:11:19,968 Sheldon, you look so handsome. 172 00:11:20,760 --> 00:11:22,000 Thank you. 173 00:11:23,280 --> 00:11:25,248 Sheldon, doesn't Amy look hot? 174 00:11:25,400 --> 00:11:28,609 That's gotta put some starch in the upper flermin. 175 00:11:30,320 --> 00:11:31,685 What's that? 176 00:11:31,840 --> 00:11:34,923 It's a scaly genital organ that grows between his shoulder blades. 177 00:11:35,080 --> 00:11:37,447 Try not to touch it when you're dancing. 178 00:11:39,440 --> 00:11:41,761 - Excuse me. - Where are you going? 179 00:11:41,920 --> 00:11:46,244 I can't do this. For your information, the flermin doesn't rub between my shoulder blades... 180 00:11:46,400 --> 00:11:49,563 ...it grows out of the belly button on my neck. 181 00:11:53,560 --> 00:11:56,484 He's right. I was thinking of the lower flermin. 182 00:11:58,480 --> 00:12:01,529 Oh, I'll text Stuart, let him know we're close. 183 00:12:01,680 --> 00:12:03,205 That's a neat tattoo. 184 00:12:03,360 --> 00:12:05,886 Oh, thanks, it's Sally from Nightmare Before Christmas. 185 00:12:06,040 --> 00:12:07,690 That movie's so cute. 186 00:12:07,840 --> 00:12:09,888 You like her because you both have red hair? 187 00:12:10,080 --> 00:12:13,721 A little, but more that she's covered in scars and can pull her own limbs off... 188 00:12:13,880 --> 00:12:15,450 ...and sew them back on. 189 00:12:17,400 --> 00:12:19,687 I like Cinderella. 190 00:12:21,520 --> 00:12:25,206 Did you know in the original book, the sisters cut off their toes with knives... 191 00:12:25,360 --> 00:12:27,203 ...in order to fit in the glass slipper? 192 00:12:28,480 --> 00:12:31,290 I like "Bibbidi-Bobbidi-Boo." 193 00:12:32,960 --> 00:12:35,884 - Here comes Stuart and his date. - Oh, she's cute. 194 00:12:36,920 --> 00:12:39,366 - Oh, my God. - What? 195 00:12:39,520 --> 00:12:41,921 - That's Jeanie. - That's Jeanie? 196 00:12:42,080 --> 00:12:43,650 - Who's Jeanie? - Don't say it. 197 00:12:43,800 --> 00:12:46,485 That's Howard's cousin that he had sex with. 198 00:12:49,000 --> 00:12:53,722 She's my second cousin. We were 15. I just said, don't say it. 199 00:12:54,640 --> 00:12:57,371 No, it's okay, he told me that story a long time ago. 200 00:12:57,520 --> 00:12:59,124 - Raj. - It was our first date... 201 00:12:59,280 --> 00:13:03,080 ...there was an awkward silence, what was I supposed to say? 202 00:13:07,520 --> 00:13:08,521 [GASPS] 203 00:13:08,720 --> 00:13:11,246 Oh, it's beautiful. 204 00:13:11,400 --> 00:13:14,244 Heh. The girls really did a nice job. 205 00:13:14,400 --> 00:13:18,610 I know I wasn't into this before, but I'm so glad I get to take you to your first prom. 206 00:13:19,160 --> 00:13:21,606 What makes you think I didn't go to my prom? I went. 207 00:13:21,760 --> 00:13:26,561 - Who'd you go with? - I took a little lady I like to call loneliness. 208 00:13:27,560 --> 00:13:29,085 - Aw. - No, it's all right. 209 00:13:29,280 --> 00:13:32,204 We ended up having a threesome with her friend humiliation. 210 00:13:35,080 --> 00:13:38,209 If I'd have been there and saw you, I would've asked you to dance. 211 00:13:38,360 --> 00:13:40,408 - No, you wouldn't have. - You don't know that. 212 00:13:40,560 --> 00:13:44,485 - It was before my growth spurt. Ha-ha. - What? That already happened? 213 00:13:45,960 --> 00:13:47,041 Very funny. 214 00:13:47,200 --> 00:13:51,842 - Well, you wouldn't have asked me either. - I would have asked you. In my head. 215 00:13:52,000 --> 00:13:53,604 [BOTH CHUCKLE] 216 00:13:53,760 --> 00:13:58,129 On the way home. While I was having a good cry. 217 00:14:03,840 --> 00:14:04,841 [KNOCKING ON DOOR] 218 00:14:05,000 --> 00:14:08,447 - Sheldon? Can I come in? - I don't think that's a good idea. 219 00:14:08,600 --> 00:14:09,761 Why not? 220 00:14:09,920 --> 00:14:13,845 According to an online message board, I may be having a panic attack. 221 00:14:14,000 --> 00:14:17,049 SoccerMom09 had similar symptoms. 222 00:14:18,280 --> 00:14:21,921 But to be fair, the twins were a real handful that day. 223 00:14:22,720 --> 00:14:24,848 You're making me worry. What's going on? 224 00:14:25,800 --> 00:14:28,849 What's going on is we're about to go to a prom... 225 00:14:29,000 --> 00:14:31,844 ...and there's a great deal of pressure on couples like us... 226 00:14:32,000 --> 00:14:36,210 ...to engage in what Mr. Bob Eubanks called "making whoopee." 227 00:14:37,080 --> 00:14:39,731 What pressure? All I said was you look handsome. 228 00:14:39,880 --> 00:14:42,167 Can you please open the door? 229 00:14:42,320 --> 00:14:44,049 It's not just that. 230 00:14:44,200 --> 00:14:46,806 Leonard and Penny also made comments about it. 231 00:14:46,960 --> 00:14:52,842 And I'm not blind. Even I looked twice when I saw my posterior in these tuxedo pants. 232 00:14:55,800 --> 00:14:57,882 So I met Jeanie at your Aunt Gladys's. 233 00:14:58,080 --> 00:15:01,050 She passed me the Manischewitz, I took one look at this punim... 234 00:15:01,200 --> 00:15:04,010 ...and almost plotzed on the kugel. 235 00:15:06,560 --> 00:15:09,291 Is this what I sound like when I talk about India? 236 00:15:11,320 --> 00:15:13,448 So my mother's okay with this? 237 00:15:13,640 --> 00:15:15,961 Why would she have a problem with me and Stuart? 238 00:15:16,120 --> 00:15:19,010 Because they have a weird, inappropriate relationship. 239 00:15:19,160 --> 00:15:22,243 Weirder than what you and I did in my dad's Corolla? 240 00:15:25,400 --> 00:15:29,564 - This is so messed up. - I know, I'm having the best time. 241 00:15:30,920 --> 00:15:34,402 Why would you even come to this? Didn't you know I'd be here? 242 00:15:34,560 --> 00:15:36,164 It was a long time ago, Howard. 243 00:15:36,320 --> 00:15:38,561 And you're only second cousins. Who cares? 244 00:15:38,720 --> 00:15:40,961 Wait, so you knew and you brought her anyway? 245 00:15:41,120 --> 00:15:42,724 So she's good enough for Howard... 246 00:15:42,920 --> 00:15:44,524 - ...but not for me? - Yeah. 247 00:15:44,680 --> 00:15:48,162 Have weird relationships with your own mother and cousin. This is his turf. 248 00:15:48,320 --> 00:15:49,970 Yeah. 249 00:15:53,080 --> 00:15:57,483 Well, I might not have asked you to dance then, but I will ask you now. 250 00:15:57,680 --> 00:16:00,763 - But there's no music. - I don't care. We'll make our own music. 251 00:16:00,920 --> 00:16:02,729 My God, who's the dork now? 252 00:16:02,880 --> 00:16:04,803 [LEONARD CHUCKLES] 253 00:16:10,720 --> 00:16:13,041 Thank you for wearing your flats. 254 00:16:13,240 --> 00:16:15,766 Thank you for wearing your heels. 255 00:16:19,120 --> 00:16:23,728 Look at me, dancing with the prettiest girl at the prom. 256 00:16:24,240 --> 00:16:28,723 Wanna take a picture of us and send it to your old friends in the Chess Club? 257 00:16:28,920 --> 00:16:31,366 I sent them a bikini shot of you years ago. 258 00:16:35,400 --> 00:16:37,368 This is nice. 259 00:16:37,520 --> 00:16:41,684 - I kind of wish no one else was coming. - I know. Me too. 260 00:16:42,760 --> 00:16:46,207 But it will be fun to have a prom without all the drama. 261 00:16:46,400 --> 00:16:48,846 [MEN GRUNTING] 262 00:16:49,000 --> 00:16:50,331 Howie, get off of him. 263 00:16:50,480 --> 00:16:53,802 Not until he stops humping his way up my family tree. 264 00:16:56,440 --> 00:16:59,603 Sheldon, this is silly. I'm not missing another prom. 265 00:16:59,760 --> 00:17:02,684 I'm going upstairs now. Goodbye. 266 00:17:03,480 --> 00:17:05,687 I really did think you looked pretty. 267 00:17:06,480 --> 00:17:07,561 You did? 268 00:17:08,120 --> 00:17:09,770 Yes. 269 00:17:09,960 --> 00:17:12,361 So much so that I started to panic. 270 00:17:12,520 --> 00:17:14,090 Well, you can relax. 271 00:17:14,920 --> 00:17:20,165 Just because you think I look pretty doesn't mean we have to spend the night together. 272 00:17:21,560 --> 00:17:23,847 Were you hoping we would because it's prom? 273 00:17:24,000 --> 00:17:26,002 I'm always hoping. 274 00:17:27,680 --> 00:17:31,651 But tonight I just wanted to have a nice time with you. 275 00:17:31,800 --> 00:17:34,724 And maybe dance with someone who has arms. 276 00:17:36,840 --> 00:17:41,448 - Thank you for understanding. - Of course I understand. 277 00:17:43,160 --> 00:17:44,810 Sheldon... 278 00:17:45,840 --> 00:17:49,526 ...there's something else I've been wanting to say, but before I do, I just... 279 00:17:50,400 --> 00:17:53,006 I want you to know that you don't have to say it back. 280 00:17:53,160 --> 00:17:58,326 I know you're not ready and I don't want you to say it just because social convention dictates... 281 00:17:58,480 --> 00:18:00,130 I love you too. 282 00:18:04,280 --> 00:18:05,805 You said it. 283 00:18:06,560 --> 00:18:10,690 There's no denying I have feelings for you that can't be explained in any other way. 284 00:18:12,120 --> 00:18:15,727 I briefly considered that I had a brain parasite. 285 00:18:18,320 --> 00:18:20,846 But that seems even more far-fetched. 286 00:18:24,000 --> 00:18:25,843 The only conclusion was love. 287 00:18:27,160 --> 00:18:28,810 [PANTING] 288 00:18:30,320 --> 00:18:31,481 I know what's happening. 289 00:18:33,720 --> 00:18:35,324 This is a panic attack. 290 00:18:35,480 --> 00:18:38,051 SoccerMom09 says to lie down with your feet elevated. 291 00:18:38,200 --> 00:18:39,201 Okay. 292 00:18:39,360 --> 00:18:41,044 Whoa, whoa, whoa. 293 00:18:41,200 --> 00:18:44,409 Just because I love you doesn't mean girls are allowed in my room. 294 00:18:56,960 --> 00:19:00,009 RAJESH: Okay. Here we go. 295 00:19:00,520 --> 00:19:02,443 Say cheese. 296 00:19:05,200 --> 00:19:07,282 Say cheese. 297 00:19:10,640 --> 00:19:12,483 Say cousin. 298 00:19:16,480 --> 00:19:17,561 Say... 299 00:19:17,720 --> 00:19:19,006 [CELL PHONE RINGING] 300 00:19:19,160 --> 00:19:21,481 Hang on. Heh. Sorry. 301 00:19:23,240 --> 00:19:26,881 Hey, Debbie. Uh, yeah, I'm here with Jeanie. 302 00:19:28,200 --> 00:19:31,249 Okay, but we're just friends. It's... 303 00:19:31,440 --> 00:19:33,647 Yeah. I gotta go. 304 00:20:02,400 --> 00:20:04,402 [English - US - SDH] 25890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.