All language subtitles for Solar.Impact.2019.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,780 --> 00:00:15,549 (dramatic music) 2 00:00:30,398 --> 00:00:33,401 - [Man] Tom this is ground control, over. 3 00:00:33,434 --> 00:00:36,870 - [Tom] Hearing you loud and clear, over. 4 00:00:38,239 --> 00:00:40,241 We're picking up some unusual readings down here. 5 00:00:40,274 --> 00:00:43,244 Can you check your radiation levels? 6 00:00:45,012 --> 00:00:48,015 - [Man] I'm suddenly detecting extremely high degrees. 7 00:00:48,048 --> 00:00:49,217 Please advise. 8 00:00:52,986 --> 00:00:55,589 (alarm beeping) 9 00:00:57,325 --> 00:01:00,894 - [Tom] Tom from ground control do you copy? 10 00:01:00,928 --> 00:01:03,397 - [Man] Ground control come in. 11 00:01:03,431 --> 00:01:05,199 Do you read me, over. 12 00:01:06,600 --> 00:01:11,539 (whooshing) (alarm beeping) 13 00:01:11,572 --> 00:01:15,743 (screaming) (whooshing) 14 00:01:30,858 --> 00:01:33,661 (dramatic music) 15 00:02:27,348 --> 00:02:30,484 (sheep bleating) 16 00:02:30,518 --> 00:02:33,521 (suspenseful music) 17 00:02:46,066 --> 00:02:48,402 (whooshing) 18 00:02:50,037 --> 00:02:52,306 (explosion booming) 19 00:02:52,340 --> 00:02:54,775 (dog barking) 20 00:02:55,709 --> 00:02:58,412 (dramatic music) 21 00:03:07,087 --> 00:03:09,590 (dog barking) 22 00:03:12,560 --> 00:03:15,563 (suspenseful music) 23 00:03:19,267 --> 00:03:20,568 (gasping) 24 00:03:20,601 --> 00:03:22,870 (coughing) 25 00:03:27,174 --> 00:03:31,345 (dramatic music) (frantic gasping) 26 00:03:37,651 --> 00:03:39,186 - Come on, come on. 27 00:03:41,689 --> 00:03:45,859 (frantic gasping) (heartbeat thumping) 28 00:03:50,331 --> 00:03:53,066 (hoarse gasping) 29 00:03:54,402 --> 00:03:55,403 Jane, Jane. 30 00:03:56,570 --> 00:04:00,674 (screaming) (heartbeat thumping) 31 00:04:09,683 --> 00:04:13,287 Breathe. (softly shushing) 32 00:04:13,321 --> 00:04:14,855 (frantic gasping) 33 00:04:14,888 --> 00:04:16,324 Breathe, breathe. 34 00:04:17,224 --> 00:04:20,227 (suspenseful music) 35 00:04:27,034 --> 00:04:29,337 (growling) 36 00:04:33,073 --> 00:04:35,576 (eerie music) 37 00:04:57,865 --> 00:05:00,368 - [Man] Spare some change mate? 38 00:05:09,109 --> 00:05:12,546 - I'll just grab your cutlery for you alright? 39 00:05:12,580 --> 00:05:15,383 (dramatic music) 40 00:05:24,324 --> 00:05:25,659 Alright. - Right. 41 00:05:25,693 --> 00:05:26,894 - What can I get ya? 42 00:05:26,927 --> 00:05:28,161 - [Man] A latte. 43 00:05:28,195 --> 00:05:29,329 - Latte lovely, do you fancy anything to eat? 44 00:05:29,363 --> 00:05:30,364 - No. - No. 45 00:05:34,535 --> 00:05:36,003 - Sorry I'll be with you in a second alright? 46 00:05:36,036 --> 00:05:37,571 - Yeah that's alright, have you got a pen? 47 00:05:37,605 --> 00:05:38,872 - Yes. - Thanks. 48 00:05:41,074 --> 00:05:44,845 - Heatherfield really? - Yeah, you know it? 49 00:05:44,878 --> 00:05:47,080 - Yeah, yeah my parents are out that way. 50 00:05:47,114 --> 00:05:48,716 Why Heatherfield? 51 00:05:48,749 --> 00:05:50,784 - I'm here to see some relatives. 52 00:05:50,818 --> 00:05:52,219 - Oh nice. 53 00:05:52,252 --> 00:05:54,655 - Plus I think I could do with a bit of peace and quiet. 54 00:05:54,688 --> 00:05:57,525 I can't handle another late night. 55 00:06:00,861 --> 00:06:02,696 - So what can I get you? 56 00:06:02,730 --> 00:06:06,233 - Four coffees, four strong coffees. 57 00:06:06,266 --> 00:06:08,669 - I'll tell you what you need. 58 00:06:08,702 --> 00:06:11,004 You need a full English breakfast. 59 00:06:11,038 --> 00:06:13,173 Trust me, a fry up is the best thing I could do. 60 00:06:13,206 --> 00:06:17,411 - She's right you know, you can't beat a good old fry up. 61 00:06:17,445 --> 00:06:19,012 - Okay we'll take four of them. 62 00:06:19,046 --> 00:06:20,414 - [Susan] Yeah? 63 00:06:20,448 --> 00:06:22,115 - [Pete] Full works? 64 00:06:23,684 --> 00:06:24,752 - Full works. 65 00:06:29,523 --> 00:06:31,291 - Pete? - Yeah. 66 00:06:31,324 --> 00:06:33,326 - Make it slow taste will you? 67 00:06:33,360 --> 00:06:34,528 I'm going on a break in five. 68 00:06:34,562 --> 00:06:36,530 - [Pete] You are one cheeky mare ain't ya? 69 00:06:36,564 --> 00:06:37,665 - Thank you. 70 00:06:37,698 --> 00:06:39,500 - [Pete] Yeah thank you and all. 71 00:06:39,533 --> 00:06:42,503 No longer though yeah? - Yeah. 72 00:06:42,536 --> 00:06:43,871 (laughing) 73 00:06:43,904 --> 00:06:45,573 - Are there beans in this? - I don't know... 74 00:06:45,606 --> 00:06:46,840 - [Katie And Benny] I don't like beans. 75 00:06:46,874 --> 00:06:49,376 - Me too. - They make you fart. 76 00:06:52,713 --> 00:06:54,515 - Did she give you her number? 77 00:06:54,548 --> 00:06:56,850 - No it's the way to Heatherfield. 78 00:06:56,884 --> 00:06:57,951 - Oh. - Great. 79 00:06:59,352 --> 00:07:01,288 - You know you don't have to come with me right? 80 00:07:01,321 --> 00:07:02,490 I can meet you back here in a few days. 81 00:07:02,523 --> 00:07:03,691 - No we all came to England to support you 82 00:07:03,724 --> 00:07:06,927 so we're all going with you, right guys? 83 00:07:10,664 --> 00:07:12,365 - [Susan] Here we go guys. 84 00:07:12,399 --> 00:07:14,334 (gasping) - Big gasp. 85 00:07:14,367 --> 00:07:17,838 - If that's okay. - It is thank you. 86 00:07:17,871 --> 00:07:19,673 - Well enjoy yourselves. - Thank you so much. 87 00:07:19,707 --> 00:07:21,842 - Thank you. - Okay. 88 00:07:21,875 --> 00:07:24,545 (phone ringing) 89 00:07:28,749 --> 00:07:30,150 - Hey Nicole. 90 00:07:30,183 --> 00:07:32,019 Are you at work? 91 00:07:32,052 --> 00:07:33,053 Okay. 92 00:07:33,854 --> 00:07:35,388 Yeah I'm shattered. 93 00:07:36,256 --> 00:07:38,391 You know I need the money. 94 00:07:40,027 --> 00:07:41,294 Oh yeah yeah yeah, 95 00:07:41,328 --> 00:07:43,831 tell Mom and Dad I'll be there this weekend. 96 00:07:43,864 --> 00:07:45,365 Yeah it'll be nice to see you all. 97 00:07:45,398 --> 00:07:47,735 - Jim I really think it's gonna be great for you 98 00:07:47,768 --> 00:07:51,972 to finally meet them especially after everything. 99 00:07:52,005 --> 00:07:55,809 - Yeah man in all seriousness I'm happy to be here with you. 100 00:07:55,843 --> 00:07:58,378 - Well cheers to that. - Thanks. 101 00:08:00,013 --> 00:08:01,014 - Okay. 102 00:08:02,249 --> 00:08:03,050 (laughing) 103 00:08:03,083 --> 00:08:04,384 It falls apart. 104 00:08:08,589 --> 00:08:10,624 - Excuse me what's this? 105 00:08:10,658 --> 00:08:11,992 - Black pudding. 106 00:08:12,025 --> 00:08:13,260 - What's in it? 107 00:08:14,394 --> 00:08:16,296 - Pig's blood. 108 00:08:16,329 --> 00:08:18,566 (coughing) 109 00:08:19,432 --> 00:08:21,501 - Ah it's not bad. 110 00:08:21,535 --> 00:08:23,503 - I don't want it. - Oh my god that's disgusting. 111 00:08:23,537 --> 00:08:25,338 - Come here. 112 00:08:25,372 --> 00:08:27,474 (squealing) (gasping) 113 00:08:27,507 --> 00:08:29,076 - That is gross. 114 00:08:29,109 --> 00:08:32,245 - [Benny] I will eat you also. 115 00:08:32,279 --> 00:08:34,447 - [Woman] Ooh what's that? 116 00:08:35,382 --> 00:08:36,717 Ooh what's that? 117 00:08:37,585 --> 00:08:40,954 (dramatic music) 118 00:08:40,988 --> 00:08:44,024 (whooshing) (flames crackling) 119 00:08:44,057 --> 00:08:47,060 (explosion booming) 120 00:08:48,228 --> 00:08:50,698 (shattering) 121 00:08:54,668 --> 00:08:55,535 (clanging) 122 00:08:55,569 --> 00:08:59,573 (lights buzzing) (shattering) 123 00:09:02,409 --> 00:09:04,645 - [Katie] Do they have earthquakes here? 124 00:09:04,678 --> 00:09:06,246 - [Man] Oh god run! 125 00:09:08,682 --> 00:09:11,018 (screaming) 126 00:09:14,688 --> 00:09:17,224 - [Pete] Guys you need to move. 127 00:09:18,558 --> 00:09:22,730 (explosion booming) - What was that? 128 00:09:24,097 --> 00:09:26,233 - [Pete] Guy, guys you need to move quick. 129 00:09:26,266 --> 00:09:28,168 Move away from the windows now. 130 00:09:28,201 --> 00:09:30,503 Just move, move, come on. 131 00:09:30,537 --> 00:09:31,872 - Go go go go. 132 00:09:31,905 --> 00:09:33,741 - Come on, come on. 133 00:09:33,774 --> 00:09:34,775 Come on. 134 00:09:35,676 --> 00:09:37,077 Come on, come on. 135 00:09:38,045 --> 00:09:42,215 (sirens blaring) (screaming) 136 00:09:46,019 --> 00:09:49,657 (suspenseful music) (sirens blaring) 137 00:09:49,690 --> 00:09:52,492 - Do your phones have news? (sirens blaring) 138 00:09:52,525 --> 00:09:54,862 - Is everyone okay? - Yep. 139 00:09:54,895 --> 00:09:56,864 (banging) 140 00:09:56,897 --> 00:09:59,733 (unnerving music) 141 00:10:05,572 --> 00:10:08,909 - Everyone... - What's going on out there? 142 00:10:09,843 --> 00:10:12,045 - Did you see anything? - I... 143 00:10:12,079 --> 00:10:13,814 - What's outside? 144 00:10:13,847 --> 00:10:15,082 - Is it terrorists or something? 145 00:10:15,115 --> 00:10:16,850 - I don't know. - Shut up. 146 00:10:16,884 --> 00:10:18,185 - What, I don't... 147 00:10:18,218 --> 00:10:22,389 (unnerving music) (sirens blaring) 148 00:10:45,612 --> 00:10:47,647 - Maybe she's shaken. 149 00:10:47,681 --> 00:10:49,983 We need some water. 150 00:10:50,017 --> 00:10:51,018 Okay. 151 00:10:54,888 --> 00:10:56,489 It's okay. 152 00:10:56,523 --> 00:10:58,291 - Quick. - She's really shaken. 153 00:10:58,325 --> 00:10:59,492 Thank you. 154 00:10:59,526 --> 00:11:02,996 Alright take some of this for us now. 155 00:11:03,030 --> 00:11:04,031 Just a sip. 156 00:11:08,068 --> 00:11:09,569 Well done. 157 00:11:09,602 --> 00:11:10,603 Hey. 158 00:11:11,772 --> 00:11:13,273 It's okay darling. 159 00:11:14,207 --> 00:11:16,076 It's okay sweetheart. 160 00:11:16,109 --> 00:11:18,045 - [Pete] Come on Grace. 161 00:11:21,081 --> 00:11:22,215 - [Jim] It's gonna be okay, 162 00:11:22,249 --> 00:11:25,652 it's fine, it's fine, she's in shock. 163 00:11:25,685 --> 00:11:27,821 - Can't get reception. 164 00:11:27,855 --> 00:11:30,557 (dramatic music) 165 00:11:33,593 --> 00:11:37,164 - [Gabe] Dude I can't see anything, it's just people. 166 00:11:37,197 --> 00:11:38,631 - I don't know what to do. 167 00:11:38,665 --> 00:11:39,532 - [Jim] It's gonna be okay, it's gonna be okay. 168 00:11:39,566 --> 00:11:41,368 She's in shock, it's okay. 169 00:11:43,536 --> 00:11:47,674 - Hey guys, guys quick there's something on the news. 170 00:11:47,707 --> 00:11:50,543 - [Susan] I don't think I should leave her. 171 00:11:50,577 --> 00:11:52,012 - [Jim] She'll be fine. 172 00:11:52,045 --> 00:11:53,313 - [News Broadcaster] The greater London metropolitan area. 173 00:11:53,346 --> 00:11:55,682 While those services are struggling to respond 174 00:11:55,715 --> 00:11:57,217 governmental authorities caution 175 00:11:57,250 --> 00:11:59,652 to avoid all areas of impact. 176 00:11:59,686 --> 00:12:03,123 Reports around the world including the United States 177 00:12:03,156 --> 00:12:05,826 have similar claims of people getting sick. 178 00:12:05,859 --> 00:12:07,527 (vomiting) 179 00:12:07,560 --> 00:12:08,361 - Grace? 180 00:12:08,395 --> 00:12:09,396 Help! 181 00:12:09,429 --> 00:12:11,698 You guys I need help. - Benny. 182 00:12:12,866 --> 00:12:14,134 - Out of the way, out of the way. 183 00:12:14,167 --> 00:12:15,202 (coughing) 184 00:12:15,235 --> 00:12:16,569 Turn her around. 185 00:12:18,005 --> 00:12:20,974 Turn her over, turn her over, Grace, Grace. 186 00:12:21,008 --> 00:12:22,509 - Jeez. (suspenseful music) 187 00:12:22,542 --> 00:12:24,812 - [Susan] Turn her on her side. 188 00:12:24,845 --> 00:12:27,514 - Whoa whoa. - Such aggression. 189 00:12:27,547 --> 00:12:29,716 (banging) 190 00:12:30,851 --> 00:12:31,819 - Give me the keys, give me the keys! 191 00:12:31,852 --> 00:12:33,553 - [Pete] What are you doing? 192 00:12:33,586 --> 00:12:34,855 - [Jim] We can't let anyone else in. 193 00:12:34,888 --> 00:12:36,857 - Dude just let her in she needs help. 194 00:12:36,890 --> 00:12:38,325 - [Jim] Whatever that is it's making them sick. 195 00:12:38,358 --> 00:12:40,994 - [Pete] Well of course they're sick. 196 00:12:41,028 --> 00:12:42,629 - They're not just sick. - Oh god. 197 00:12:42,662 --> 00:12:46,499 - They're not just sick, give me the keys. 198 00:12:46,533 --> 00:12:49,202 (grunting) 199 00:12:49,236 --> 00:12:51,371 (yelling) 200 00:12:52,873 --> 00:12:57,010 (growling) (unnerving music) 201 00:13:06,820 --> 00:13:08,055 (growling) 202 00:13:08,088 --> 00:13:10,657 (flesh tearing) (screaming) 203 00:13:10,690 --> 00:13:15,562 (squealing) (groaning) 204 00:13:15,595 --> 00:13:18,598 (suspenseful music) 205 00:13:32,880 --> 00:13:33,947 - She's dead. 206 00:13:35,048 --> 00:13:36,549 - What are we gonna do now? 207 00:13:36,583 --> 00:13:38,051 - We stay put. 208 00:13:38,085 --> 00:13:40,153 Whatever happened, it happened outside. 209 00:13:40,187 --> 00:13:43,857 - Then why did she bite it in here? 210 00:13:43,891 --> 00:13:46,226 - [Jim] No one else gets in. 211 00:13:47,160 --> 00:13:50,197 (explosions booming) 212 00:13:58,738 --> 00:14:02,910 (sirens blaring) (helicopters buzzing) 213 00:14:08,081 --> 00:14:10,884 (panting heavily 214 00:14:12,585 --> 00:14:15,088 (eerie music) 215 00:14:31,538 --> 00:14:34,341 (softly banging) 216 00:14:40,280 --> 00:14:42,715 (screeching) 217 00:14:49,889 --> 00:14:52,725 (coughing) 218 00:14:52,759 --> 00:14:56,163 (unnerving music) 219 00:14:56,196 --> 00:14:58,365 (thudding) 220 00:15:01,034 --> 00:15:03,770 (dramatic music) 221 00:15:07,540 --> 00:15:08,908 - Look my car's near by. 222 00:15:08,942 --> 00:15:10,343 We can get you some help okay, we'll go get some help. 223 00:15:10,377 --> 00:15:12,045 - I need some water. 224 00:15:14,681 --> 00:15:15,882 - He's got it. - Got what? 225 00:15:15,915 --> 00:15:16,849 - What? - He's got it. 226 00:15:16,883 --> 00:15:17,550 - Got what? - What? 227 00:15:17,584 --> 00:15:18,851 - [Susan] Pete. 228 00:15:23,023 --> 00:15:23,823 What're you doing? 229 00:15:23,856 --> 00:15:24,857 - Stay back. 230 00:15:25,725 --> 00:15:26,559 - Please. 231 00:15:26,593 --> 00:15:28,595 - You need to leave now. 232 00:15:30,163 --> 00:15:32,899 (coughing) Just leave. 233 00:15:32,932 --> 00:15:34,901 (thumping) - Pete! 234 00:15:34,934 --> 00:15:37,837 - Christ, okay let's go, let's go, everybody. 235 00:15:37,870 --> 00:15:39,106 - [Susan] Pete. 236 00:15:41,608 --> 00:15:42,942 - [Jim] Come on. 237 00:15:48,915 --> 00:15:51,218 (growling) 238 00:15:52,719 --> 00:15:55,522 (sirens blaring) 239 00:15:58,358 --> 00:16:01,428 (aircraft whooshing) 240 00:16:07,034 --> 00:16:10,003 (explosion booming) 241 00:16:10,037 --> 00:16:13,040 (suspenseful music) 242 00:16:15,375 --> 00:16:18,878 (explosion booming) 243 00:16:18,911 --> 00:16:19,746 (screaming) (suspenseful music) 244 00:16:19,779 --> 00:16:20,780 - Which way? 245 00:16:22,882 --> 00:16:24,051 Where is it? 246 00:16:24,084 --> 00:16:25,952 - I'm just thinking about the best way okay. 247 00:16:25,985 --> 00:16:28,388 This way, okay. - Are you sure? 248 00:16:28,421 --> 00:16:29,656 - I think so. - You think? 249 00:16:29,689 --> 00:16:31,291 You think? - Yes. 250 00:16:31,324 --> 00:16:34,494 (explosion booming) 251 00:16:34,527 --> 00:16:37,130 (sirens blaring) 252 00:16:37,164 --> 00:16:38,498 (explosion booming) 253 00:16:38,531 --> 00:16:41,668 (screaming) 254 00:16:41,701 --> 00:16:43,970 (growling) 255 00:16:44,003 --> 00:16:45,838 - I'm sorry I'm sorry. 256 00:16:45,872 --> 00:16:47,340 (growling) 257 00:16:47,374 --> 00:16:49,142 - [Man] Hey, hey. 258 00:16:49,176 --> 00:16:52,679 (growling) (screaming) 259 00:16:52,712 --> 00:16:53,913 - Go go go. 260 00:16:53,946 --> 00:16:56,949 (suspenseful music) 261 00:17:18,871 --> 00:17:22,008 (car alarms blaring) 262 00:17:42,329 --> 00:17:45,165 (growling) 263 00:17:45,198 --> 00:17:49,001 - Which one's yours? - The one at the back. 264 00:17:49,035 --> 00:17:52,038 (suspenseful music) 265 00:18:13,693 --> 00:18:16,229 (growling) 266 00:18:16,263 --> 00:18:19,932 - Go go. (suspenseful music) 267 00:18:31,544 --> 00:18:34,681 (tires screeching) 268 00:18:34,714 --> 00:18:37,650 (banging on glass) 269 00:18:37,684 --> 00:18:40,687 (suspenseful music) 270 00:18:46,826 --> 00:18:48,195 - She has a baby. 271 00:18:54,201 --> 00:18:55,668 We gotta save it. 272 00:18:56,536 --> 00:18:59,038 - It doesn't even look alive. 273 00:18:59,071 --> 00:19:02,074 (suspenseful music) 274 00:19:07,714 --> 00:19:09,081 - Is it infected? 275 00:19:10,082 --> 00:19:11,684 Is it? 276 00:19:11,718 --> 00:19:14,153 - I think it moved. (banging) 277 00:19:14,187 --> 00:19:15,822 - We need to leave. 278 00:19:16,689 --> 00:19:18,057 (banging) 279 00:19:18,090 --> 00:19:20,827 - There's no way we're leaving her with that baby. 280 00:19:20,860 --> 00:19:22,362 - She's right. 281 00:19:22,395 --> 00:19:24,897 We can't leave without it. 282 00:19:24,931 --> 00:19:26,799 (growling) 283 00:19:26,833 --> 00:19:29,569 (baby squealing) 284 00:19:30,670 --> 00:19:31,671 - Go. 285 00:19:32,905 --> 00:19:35,408 (growling) Go! 286 00:19:38,044 --> 00:19:40,280 (growling) 287 00:19:48,388 --> 00:19:52,191 (suspenseful dramatic music) 288 00:20:03,836 --> 00:20:05,505 - [News Broadcaster] Astrophysicists are reporting 289 00:20:05,538 --> 00:20:08,808 that intense electro magnetic storms on the sun 290 00:20:08,841 --> 00:20:11,311 have triggered deep fissures and enormous eruptions 291 00:20:11,344 --> 00:20:15,248 violently blasting solar matter into space. 292 00:20:15,282 --> 00:20:16,883 Thousands of times more powerful 293 00:20:16,916 --> 00:20:19,952 than has ever been detected. 294 00:20:19,986 --> 00:20:22,822 The solar debris has pierced the Earth's magnetic field 295 00:20:22,855 --> 00:20:27,327 and ozone layer and caused widespread destruction. 296 00:20:27,360 --> 00:20:29,962 Human exposure to the vast amounts of solar radiation 297 00:20:29,996 --> 00:20:34,000 has resulted in alarming DNA cellular mutations. 298 00:20:35,502 --> 00:20:37,337 Response by the police and military around the world 299 00:20:37,370 --> 00:20:40,307 have been dissipating as the effects of the radioactivity 300 00:20:40,340 --> 00:20:44,844 have been spreading beyond any conceivable rate. 301 00:20:44,877 --> 00:20:48,180 It's imperative to avoid all human interaction 302 00:20:48,214 --> 00:20:51,484 including physical contact with friends or family members 303 00:20:51,518 --> 00:20:54,321 who might of been contaminated. 304 00:20:54,354 --> 00:20:57,724 Symptoms include dark bloodshot eyes, 305 00:20:57,757 --> 00:21:01,794 protruding veins, unusually aggressive behavior 306 00:21:01,828 --> 00:21:04,130 and an insatiable craving to attack 307 00:21:04,163 --> 00:21:06,466 and feed on other people. 308 00:21:06,499 --> 00:21:09,068 (tire popping) 309 00:21:13,706 --> 00:21:15,675 - I don't have a spare. 310 00:21:17,009 --> 00:21:20,012 (suspenseful music) 311 00:21:23,950 --> 00:21:26,018 - Look clearly nobody wants to talk about what's happening. 312 00:21:26,052 --> 00:21:27,787 - Yeah I don't want to talk about it. 313 00:21:27,820 --> 00:21:29,622 - We all saw what happened. 314 00:21:29,656 --> 00:21:31,658 (growling) (unnerving music) 315 00:21:31,691 --> 00:21:35,194 (screaming) - Gabe! 316 00:21:35,227 --> 00:21:37,864 Get out, get out, get out! 317 00:21:37,897 --> 00:21:40,199 (growling) 318 00:21:44,404 --> 00:21:47,540 - Hey, hey. (growling) 319 00:21:49,208 --> 00:21:51,411 (thudding) 320 00:21:52,779 --> 00:21:55,882 (squealing) 321 00:21:55,915 --> 00:21:58,084 (thudding) 322 00:21:59,886 --> 00:22:00,953 (growling) 323 00:22:00,987 --> 00:22:03,222 (thudding) 324 00:22:07,894 --> 00:22:10,397 (eerie music) 325 00:22:24,076 --> 00:22:28,247 - So what are we gonna do now? - We keep going, on foot. 326 00:22:30,016 --> 00:22:31,484 - [Jim] But where? 327 00:22:31,518 --> 00:22:33,319 - Okay well let's just start by getting out of London. 328 00:22:33,352 --> 00:22:35,488 - Okay let's go to the airport. 329 00:22:35,522 --> 00:22:37,890 - I don't know, it could be full of infected people. 330 00:22:37,924 --> 00:22:40,727 - Well where are we gonna go? - I don't know. 331 00:22:40,760 --> 00:22:42,629 - Dude she's right okay. 332 00:22:42,662 --> 00:22:43,830 Let's just get out of the city. 333 00:22:43,863 --> 00:22:48,167 We can figure out what we're doing after that. 334 00:22:48,200 --> 00:22:51,871 - Do you think we'll ever make it back home? 335 00:22:54,373 --> 00:22:57,910 - What do you think is going on back home? 336 00:22:57,944 --> 00:22:59,045 - Same thing. 337 00:23:01,080 --> 00:23:02,081 What? 338 00:23:03,082 --> 00:23:05,685 It's on the news, we were hit too. 339 00:23:07,854 --> 00:23:10,657 (dramatic music) 340 00:23:12,592 --> 00:23:15,127 - She didn't need to know about it. 341 00:23:15,161 --> 00:23:17,897 (dramatic music) 342 00:23:32,745 --> 00:23:35,748 (suspenseful music) 343 00:23:55,568 --> 00:23:57,003 (suspenseful music) 344 00:23:57,036 --> 00:23:59,171 (growling) 345 00:24:00,907 --> 00:24:02,509 Guys come on. 346 00:24:02,542 --> 00:24:06,178 - Benny come on. - Not my running shoes. 347 00:24:06,212 --> 00:24:08,380 (banging) 348 00:24:12,351 --> 00:24:14,521 (yelling) 349 00:24:17,356 --> 00:24:19,692 (groaning) 350 00:24:19,726 --> 00:24:23,896 (suspenseful music) (banging) 351 00:24:31,671 --> 00:24:33,906 (growling) 352 00:24:35,708 --> 00:24:39,411 (whooshing) (flames crackling) 353 00:24:39,445 --> 00:24:42,448 (explosion booming) 354 00:24:46,085 --> 00:24:49,088 (suspenseful music) 355 00:25:03,870 --> 00:25:05,838 - Come on now, come on. 356 00:25:07,540 --> 00:25:10,543 (suspenseful music) 357 00:25:19,819 --> 00:25:21,353 - Guys? - Guys? 358 00:25:21,387 --> 00:25:23,322 (growling) 359 00:25:23,355 --> 00:25:25,825 (groaning) 360 00:25:25,858 --> 00:25:29,328 (suspenseful music) 361 00:25:29,361 --> 00:25:31,598 (growling) 362 00:25:39,872 --> 00:25:42,875 (suspenseful music) 363 00:26:30,823 --> 00:26:34,994 - We gotta find them. (suspenseful music) 364 00:26:36,528 --> 00:26:37,997 Where are they? 365 00:26:38,030 --> 00:26:39,732 God damn it. 366 00:26:39,766 --> 00:26:41,901 - We blew it guys. 367 00:26:41,934 --> 00:26:43,202 - No we didn't. 368 00:26:43,235 --> 00:26:44,470 - Alright guys. 369 00:26:44,503 --> 00:26:45,705 Come this way okay, okay? 370 00:26:45,738 --> 00:26:48,040 (growling) 371 00:26:49,742 --> 00:26:52,745 (suspenseful music) 372 00:26:55,948 --> 00:26:56,949 - Jim. 373 00:26:57,850 --> 00:26:59,585 I'm glad you're okay. 374 00:27:05,224 --> 00:27:07,794 (growling) 375 00:27:07,827 --> 00:27:10,830 (suspenseful music) 376 00:27:14,366 --> 00:27:17,203 (growling) 377 00:27:17,236 --> 00:27:21,407 (banging) (growling) 378 00:27:25,878 --> 00:27:27,880 - [Jim] Guys guys guys we gotta go go go. 379 00:27:27,914 --> 00:27:29,415 Come on, come on, come on. 380 00:27:29,448 --> 00:27:32,118 (growling) 381 00:27:32,151 --> 00:27:33,552 Go go go. 382 00:27:33,585 --> 00:27:35,654 (growling) 383 00:27:35,688 --> 00:27:37,423 Oh god, go go go, go. 384 00:27:39,191 --> 00:27:39,992 (screaming) 385 00:27:40,026 --> 00:27:41,027 - No. - Gabe! 386 00:27:43,996 --> 00:27:45,564 - Let go. - Gabe! 387 00:27:45,597 --> 00:27:48,367 - Get him out, get him out. (suspenseful music) 388 00:27:48,400 --> 00:27:50,569 (yelling) 389 00:27:51,938 --> 00:27:54,206 (growling) 390 00:27:57,243 --> 00:27:58,444 - Are you okay? 391 00:27:59,445 --> 00:28:00,546 Are you okay? 392 00:28:01,748 --> 00:28:03,015 - I'm okay. 393 00:28:03,049 --> 00:28:05,852 (dramatic music) 394 00:28:48,394 --> 00:28:50,062 We gotta go back in. 395 00:28:51,230 --> 00:28:52,698 - [Katie] I'm not going back in there. 396 00:28:52,731 --> 00:28:54,466 - [Jim] Well you really want to stay on this roof? 397 00:28:54,500 --> 00:28:57,203 (dramatic music) 398 00:29:03,209 --> 00:29:05,644 - Hey guys, this is good. 399 00:29:05,677 --> 00:29:07,379 - [Jim] We gotta go back in. 400 00:29:07,413 --> 00:29:10,182 (dramatic music) 401 00:29:37,576 --> 00:29:41,747 (suspenseful music) (growling) 402 00:29:44,917 --> 00:29:47,153 - They're still out there. 403 00:29:47,186 --> 00:29:49,889 (dramatic music) 404 00:30:17,884 --> 00:30:20,119 - It's gonna get dark soon. 405 00:30:21,253 --> 00:30:23,822 We should probably stay the night. 406 00:30:23,856 --> 00:30:26,558 (dramatic music) 407 00:30:54,153 --> 00:30:56,222 (growling) 408 00:30:56,255 --> 00:30:59,959 (suspenseful music) 409 00:30:59,992 --> 00:31:02,628 (growling) 410 00:31:02,661 --> 00:31:05,397 (dramatic music) 411 00:32:01,553 --> 00:32:02,554 You okay? 412 00:32:04,556 --> 00:32:05,557 - Yeah. 413 00:32:06,892 --> 00:32:07,893 Are you? 414 00:32:08,894 --> 00:32:09,895 - I'm okay. 415 00:32:13,665 --> 00:32:16,202 - You trying to contact someone? 416 00:32:16,235 --> 00:32:18,070 - I have done. 417 00:32:18,104 --> 00:32:20,539 My mom, my dad and my sister. 418 00:32:21,873 --> 00:32:24,743 I'm really worried about my sister. 419 00:32:30,282 --> 00:32:34,453 - Well if she's anything like you I'm sure she'll be fine. 420 00:32:35,854 --> 00:32:37,423 Whereabouts is she? 421 00:32:38,657 --> 00:32:41,493 - She works in the hospital near by. 422 00:32:46,665 --> 00:32:51,670 - What about you, have you tried to contact anyone? 423 00:32:51,703 --> 00:32:52,704 - No. - No? 424 00:33:00,179 --> 00:33:03,249 - My sister died about a month ago. 425 00:33:03,282 --> 00:33:04,283 - Sorry. 426 00:33:06,852 --> 00:33:08,354 - Our parents died when we were young 427 00:33:08,387 --> 00:33:11,223 so it was always just us you know? 428 00:33:13,359 --> 00:33:15,394 And then about a year ago 429 00:33:16,762 --> 00:33:19,865 she finds these guys in Heatherfield. 430 00:33:21,533 --> 00:33:25,537 And she'd always wanted to come over and see it. 431 00:33:27,039 --> 00:33:28,540 - We'll get there. 432 00:33:29,575 --> 00:33:30,576 I promise. 433 00:33:35,181 --> 00:33:38,050 - You said your sister was in the hospital right? 434 00:33:38,084 --> 00:33:39,085 - Yeah. 435 00:33:40,852 --> 00:33:43,189 - Then we'll go there first. 436 00:33:44,256 --> 00:33:45,257 - Thank you. 437 00:33:47,859 --> 00:33:48,860 Thank you. 438 00:33:49,595 --> 00:33:52,364 (dramatic music) 439 00:34:24,863 --> 00:34:29,034 (growling) (screaming) 440 00:34:31,036 --> 00:34:35,207 (gnawing) (unnerving music) 441 00:34:42,381 --> 00:34:45,451 - Run run. (growling) 442 00:34:55,361 --> 00:34:57,596 (screaming) 443 00:34:58,430 --> 00:35:00,031 Move. 444 00:35:00,065 --> 00:35:02,368 (thudding) 445 00:35:05,871 --> 00:35:08,507 (rod piercing) 446 00:35:12,077 --> 00:35:14,513 (thudding) 447 00:35:14,546 --> 00:35:17,048 (eerie music) 448 00:35:38,770 --> 00:35:41,039 (growling) 449 00:35:58,156 --> 00:35:59,157 - Come on. 450 00:36:01,059 --> 00:36:03,329 (coughing) 451 00:36:12,771 --> 00:36:14,172 - Gabe it's okay. 452 00:36:14,206 --> 00:36:15,674 Okay Gabe? 453 00:36:15,707 --> 00:36:18,410 (dramatic music) 454 00:36:31,923 --> 00:36:34,960 (suspenseful music) 455 00:36:34,993 --> 00:36:36,495 - But we gotta go. 456 00:36:44,903 --> 00:36:47,673 (dramatic music) 457 00:37:05,524 --> 00:37:07,092 - Guys fire escape. 458 00:37:10,862 --> 00:37:15,334 - [Jim] Come on, you're okay, come on, come on. 459 00:37:15,367 --> 00:37:16,368 - Come on. 460 00:37:20,839 --> 00:37:23,041 (coughing) 461 00:37:27,413 --> 00:37:28,414 - Gabe. 462 00:37:30,549 --> 00:37:33,218 (coughing) 463 00:37:33,251 --> 00:37:35,153 (strained gasping) 464 00:37:35,186 --> 00:37:36,855 Gabe, come on buddy. 465 00:37:38,690 --> 00:37:40,326 We gotta go. 466 00:37:40,359 --> 00:37:43,729 Come on you're okay, you're okay, come on, you got it buddy. 467 00:37:43,762 --> 00:37:47,933 You got it, you got it, you got it, come on, come on. 468 00:37:49,067 --> 00:37:50,336 Gabe come on. 469 00:37:50,369 --> 00:37:53,305 Gabe, Gabe, Gabe you've got this. 470 00:37:53,339 --> 00:37:54,139 (growling) 471 00:37:54,172 --> 00:37:55,507 Whoa jeez, Gabe. 472 00:37:56,575 --> 00:37:59,511 Gabe, Gabe, Gabe listen, listen to me. 473 00:37:59,545 --> 00:38:00,546 Gabe, guys! 474 00:38:01,847 --> 00:38:04,082 (growling) 475 00:38:07,319 --> 00:38:08,820 Get back, Gabe, Gabe. 476 00:38:08,854 --> 00:38:11,557 (yelling) (thumping) 477 00:38:11,590 --> 00:38:12,591 Gabe? 478 00:38:15,594 --> 00:38:17,162 Gabe? 479 00:38:17,195 --> 00:38:18,229 Gabe wake up. 480 00:38:19,164 --> 00:38:20,165 Gabe! 481 00:38:21,533 --> 00:38:22,901 (shouting) 482 00:38:22,934 --> 00:38:26,405 - I'm sorry. (shouting) 483 00:38:26,438 --> 00:38:30,509 I am so sorry. (crying) 484 00:38:30,542 --> 00:38:33,278 (dramatic music) 485 00:38:37,349 --> 00:38:41,520 (crying) (dramatic music) 486 00:39:09,881 --> 00:39:11,049 - [Benny] I don't like it. 487 00:39:11,082 --> 00:39:12,484 It's a little quiet don't you think? 488 00:39:12,518 --> 00:39:14,152 - Where is everyone? 489 00:39:14,185 --> 00:39:15,421 - Inside maybe? 490 00:39:16,388 --> 00:39:18,056 - Guys we shouldn't go in there. 491 00:39:18,089 --> 00:39:19,491 - I don't know. 492 00:39:19,525 --> 00:39:20,859 Maybe there are people trapped that need our help. 493 00:39:20,892 --> 00:39:24,329 - Yeah or maybe it's crawling with infected. 494 00:39:24,362 --> 00:39:26,832 Look I don't think it's worth taking the chance. 495 00:39:26,865 --> 00:39:28,033 It's not safe. 496 00:39:29,401 --> 00:39:32,471 - You guys just wait here yeah, I'm gonna go by myself. 497 00:39:32,504 --> 00:39:34,806 - Whoa whoa whoa that is crazy. 498 00:39:34,840 --> 00:39:37,709 - No come on Benny's right, we'll go with you. 499 00:39:37,743 --> 00:39:39,911 - Wait that's not what I meant. 500 00:39:39,945 --> 00:39:40,846 - [Katie] Come on. 501 00:39:40,879 --> 00:39:43,415 - Babes I'm not going in there. 502 00:39:50,822 --> 00:39:53,859 (electronic beeping) 503 00:40:16,448 --> 00:40:19,451 (suspenseful music) 504 00:40:30,195 --> 00:40:33,665 (elevator dinging) 505 00:40:33,699 --> 00:40:36,602 (hoarse breathing) 506 00:40:41,573 --> 00:40:43,842 (growling) 507 00:40:49,080 --> 00:40:52,050 (suspenseful music) 508 00:41:13,171 --> 00:41:15,006 (growling) 509 00:41:15,040 --> 00:41:17,375 (screaming) 510 00:41:20,712 --> 00:41:22,080 (flesh tearing) 511 00:41:22,113 --> 00:41:24,382 (growling) 512 00:41:26,718 --> 00:41:29,154 (screaming) (growling) 513 00:41:29,187 --> 00:41:33,725 (thumping) - Benny are you alright? 514 00:41:33,759 --> 00:41:35,226 Oh my god, please leave it. 515 00:41:35,260 --> 00:41:36,361 It's okay, it's okay. 516 00:41:36,394 --> 00:41:38,830 (screaming) Get it around there. 517 00:41:38,864 --> 00:41:41,900 - It's gonna be okay, it's gonna be okay. 518 00:41:41,933 --> 00:41:43,902 We're gonna get help. 519 00:41:43,935 --> 00:41:45,036 We can get help. 520 00:41:45,070 --> 00:41:46,672 We're getting help. 521 00:41:46,705 --> 00:41:48,674 - You're okay. 522 00:41:48,707 --> 00:41:51,342 Don't worry you're fine, really. 523 00:41:56,414 --> 00:41:59,384 (dial tone humming) 524 00:42:01,086 --> 00:42:03,188 (crying) 525 00:42:13,865 --> 00:42:16,568 (dramatic music) 526 00:42:51,569 --> 00:42:52,871 - Did I propose? 527 00:42:54,539 --> 00:42:56,875 I honestly can't remember. 528 00:42:56,908 --> 00:42:59,510 - You were going to propose? 529 00:42:59,544 --> 00:43:01,913 - On the top of the London Eye 530 00:43:01,947 --> 00:43:04,349 overlooking the whole city. 531 00:43:04,382 --> 00:43:07,352 It was gonna be really romantic. 532 00:43:07,385 --> 00:43:10,155 (dramatic music) 533 00:43:20,198 --> 00:43:22,000 Will you marry me? 534 00:43:22,033 --> 00:43:24,002 - Of course I will. 535 00:43:24,035 --> 00:43:26,838 (dramatic music) 536 00:43:30,842 --> 00:43:31,910 It's perfect. 537 00:43:39,350 --> 00:43:41,186 - You gonna put it on? 538 00:43:43,188 --> 00:43:45,156 - [Katie] I love it. 539 00:43:45,190 --> 00:43:47,693 - Good I got a hell of a deal. 540 00:43:47,726 --> 00:43:49,861 - You did? - Yeah. 541 00:43:49,895 --> 00:43:51,697 - Nice work. - Thanks. 542 00:43:54,532 --> 00:43:56,234 (suspenseful music) 543 00:43:56,267 --> 00:43:57,669 - She's not here. 544 00:43:59,537 --> 00:44:01,873 - We're gonna find her okay? 545 00:44:03,608 --> 00:44:04,609 - Yeah. 546 00:44:05,543 --> 00:44:06,544 Yeah. 547 00:44:07,679 --> 00:44:09,214 - We will find her. 548 00:44:11,116 --> 00:44:13,384 - Yeah I know. - 14th floor. 549 00:44:15,486 --> 00:44:16,654 Doors opening. 550 00:44:20,859 --> 00:44:23,862 (suspenseful music) 551 00:45:00,832 --> 00:45:03,001 - How are you feeling? 552 00:45:03,034 --> 00:45:04,202 - Don't worry. 553 00:45:10,208 --> 00:45:11,877 (clanging) 554 00:45:11,910 --> 00:45:14,980 (growling) 555 00:45:15,013 --> 00:45:17,849 (unnerving music) 556 00:45:19,684 --> 00:45:20,518 - Let's go, let's go. 557 00:45:20,551 --> 00:45:22,988 - You shouldn't be here. 558 00:45:23,021 --> 00:45:25,556 The hospital was evacuated hours ago. 559 00:45:25,590 --> 00:45:26,825 You should leave. 560 00:45:26,858 --> 00:45:28,493 There are still infected people in this building. 561 00:45:28,526 --> 00:45:29,727 It's not safe. 562 00:45:29,761 --> 00:45:31,162 - Look my sister Nicole Davis, she works here... 563 00:45:31,196 --> 00:45:33,364 - No I'm sorry, I'm sorry, I don't know her. 564 00:45:33,398 --> 00:45:37,135 Look some people got infected, some got killed. 565 00:45:37,168 --> 00:45:38,837 Others got out in time. 566 00:45:38,870 --> 00:45:40,038 You need to leave. 567 00:45:40,071 --> 00:45:41,506 - Okay look my friend was bitten okay. 568 00:45:41,539 --> 00:45:42,673 You have to help him. 569 00:45:42,707 --> 00:45:44,575 - I'm sorry I can't, it's too late. 570 00:45:44,609 --> 00:45:47,078 You don't understand do you? 571 00:45:47,112 --> 00:45:50,181 We're all going to die, you, me. 572 00:45:50,215 --> 00:45:51,216 I'm sorry. 573 00:45:52,283 --> 00:45:53,551 We're all dead. 574 00:45:55,353 --> 00:45:57,522 (growling) 575 00:46:08,433 --> 00:46:10,035 - Benny no. 576 00:46:10,068 --> 00:46:14,239 (growling) (unnerving music) 577 00:47:00,151 --> 00:47:03,154 (scissors piercing) 578 00:47:05,056 --> 00:47:07,325 (thudding) 579 00:47:09,394 --> 00:47:13,564 (scissors piercing) (suspenseful music) 580 00:47:27,278 --> 00:47:29,080 (clanging) 581 00:47:29,114 --> 00:47:31,883 (dramatic music) 582 00:47:34,552 --> 00:47:35,653 Benny. 583 00:47:35,686 --> 00:47:38,423 (dramatic music) 584 00:47:45,596 --> 00:47:46,597 Benny? 585 00:47:47,532 --> 00:47:48,533 Breathe. 586 00:47:50,001 --> 00:47:51,702 Benny, breathe honey. 587 00:47:55,740 --> 00:47:56,741 Breathe. 588 00:47:58,776 --> 00:48:01,412 You're okay. (frantic breathing) 589 00:48:01,446 --> 00:48:02,447 God. 590 00:48:06,751 --> 00:48:08,719 - Okay, come with us. - I can't. 591 00:48:08,753 --> 00:48:10,288 - You're safer than with us than you are... 592 00:48:10,321 --> 00:48:14,225 - I can't leave, I still got one more patient to see to. 593 00:48:14,259 --> 00:48:17,595 Besides none of us are going to survive. 594 00:48:22,100 --> 00:48:23,601 You need to leave. 595 00:48:26,204 --> 00:48:28,306 - You can't stay here. 596 00:48:28,339 --> 00:48:30,208 - I have to stay. 597 00:48:30,241 --> 00:48:33,011 (dramatic music) 598 00:48:37,048 --> 00:48:38,149 (growling) 599 00:48:38,183 --> 00:48:39,951 (shushing) 600 00:48:39,985 --> 00:48:42,187 Baby, Daddy's here darling. 601 00:48:43,654 --> 00:48:47,993 It's okay, it's okay, everything's going to be okay. 602 00:48:48,026 --> 00:48:50,028 I love you my love. 603 00:48:50,061 --> 00:48:54,232 I love you so much, it's okay baby. (shushing) 604 00:48:55,666 --> 00:48:58,369 (dramatic music) 605 00:49:01,272 --> 00:49:02,773 - Just go, please. 606 00:49:05,043 --> 00:49:06,844 Before it's too late. 607 00:49:07,678 --> 00:49:09,014 - Benny, please. 608 00:49:10,615 --> 00:49:12,050 - Just stay back. 609 00:49:12,917 --> 00:49:15,186 (coughing) 610 00:49:23,928 --> 00:49:25,763 You have to leave now. 611 00:49:31,036 --> 00:49:34,039 - You don't have to do this. - Just go. 612 00:49:34,072 --> 00:49:37,508 - You don't have to do this, don't have to do this. 613 00:49:37,542 --> 00:49:38,343 - Go. - You don't! 614 00:49:38,376 --> 00:49:39,444 - No. - Benny! 615 00:49:44,782 --> 00:49:47,785 (suspenseful music) 616 00:49:57,028 --> 00:49:59,830 (dramatic music) 617 00:50:06,937 --> 00:50:08,506 - Where's Benny? 618 00:50:08,539 --> 00:50:11,008 - What's wrong? - Where's Benny? 619 00:50:11,042 --> 00:50:13,378 - Say it. - He wants to stay. 620 00:50:17,048 --> 00:50:19,717 (door rattling) 621 00:50:23,354 --> 00:50:25,022 - Keep her safe Jim. 622 00:50:28,193 --> 00:50:31,028 Go, go. (rattling) 623 00:50:32,197 --> 00:50:33,198 Go! 624 00:50:35,600 --> 00:50:39,737 (growling) (dramatic music) 625 00:50:52,850 --> 00:50:54,385 - We have to go. 626 00:50:54,419 --> 00:50:57,054 (dramatic music) 627 00:50:59,690 --> 00:51:00,691 You're okay. 628 00:51:01,592 --> 00:51:04,362 (dramatic music) 629 00:51:13,338 --> 00:51:17,508 (crying) (dramatic music) 630 00:52:02,687 --> 00:52:05,022 - Can we just take a moment? 631 00:52:09,260 --> 00:52:12,697 - Okay but we need to keep going. 632 00:52:12,730 --> 00:52:14,732 - [Jim] We're out of the city okay. 633 00:52:14,765 --> 00:52:17,335 (shushing) 634 00:52:17,368 --> 00:52:19,036 - Did you hear that? 635 00:52:21,506 --> 00:52:23,808 (growling) 636 00:52:23,841 --> 00:52:26,344 (eerie music) 637 00:52:27,945 --> 00:52:29,647 (growling) 638 00:52:29,680 --> 00:52:32,183 (eerie music) 639 00:52:34,084 --> 00:52:35,853 - We need to go okay? 640 00:52:38,756 --> 00:52:40,691 Katie, come on. 641 00:52:40,725 --> 00:52:43,728 (suspenseful music) 642 00:53:36,914 --> 00:53:39,183 (growling) 643 00:53:41,252 --> 00:53:45,423 (screaming) (unnerving music) 644 00:53:48,926 --> 00:53:49,927 Katie! 645 00:53:50,895 --> 00:53:51,896 - Katie! 646 00:53:53,864 --> 00:53:56,166 (screaming) 647 00:53:57,201 --> 00:54:00,938 (dramatic suspenseful music) 648 00:54:05,743 --> 00:54:08,045 (growling) 649 00:54:11,549 --> 00:54:13,884 (screaming) 650 00:54:15,553 --> 00:54:17,822 (growling) 651 00:54:19,924 --> 00:54:22,259 (screaming) 652 00:54:23,861 --> 00:54:25,229 (growling) 653 00:54:25,262 --> 00:54:27,532 (thumping) 654 00:54:32,370 --> 00:54:34,572 (growling) 655 00:54:34,605 --> 00:54:36,774 (yelling) 656 00:54:42,012 --> 00:54:43,247 - Katie, Katie. 657 00:54:45,683 --> 00:54:47,885 (growling) 658 00:54:51,522 --> 00:54:55,660 (unnerving music) (growling) 659 00:54:58,028 --> 00:55:00,264 (thumping) 660 00:55:01,666 --> 00:55:04,402 (dramatic music) 661 00:55:38,703 --> 00:55:40,938 (growling) 662 00:56:00,525 --> 00:56:01,859 She's gone okay. 663 00:56:05,863 --> 00:56:06,864 I'm sorry. 664 00:56:13,704 --> 00:56:15,773 (crying) 665 00:56:19,710 --> 00:56:22,046 (growling) 666 00:56:22,079 --> 00:56:24,849 (dramatic music) 667 00:56:30,655 --> 00:56:32,857 (growling) 668 00:56:36,193 --> 00:56:38,929 (dramatic music) 669 00:57:10,194 --> 00:57:11,195 Nicole. 670 00:57:12,229 --> 00:57:14,364 (crying) 671 00:57:18,402 --> 00:57:22,740 I thought you were... (crying) 672 00:57:22,773 --> 00:57:24,842 And Mom and Dad are they inside? 673 00:57:24,875 --> 00:57:25,876 - No. 674 00:57:27,678 --> 00:57:29,313 Don't go in. 675 00:57:29,346 --> 00:57:30,881 (dramatic music) 676 00:57:30,915 --> 00:57:31,916 - No. 677 00:57:33,017 --> 00:57:34,018 - I'm sorry. 678 00:57:35,853 --> 00:57:37,855 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 679 00:57:37,888 --> 00:57:39,490 We can't go inside. 680 00:57:42,159 --> 00:57:43,327 I'm sorry. 681 00:57:43,360 --> 00:57:46,096 (dramatic music) 682 00:58:00,244 --> 00:58:01,979 (electronic beeping) 683 00:58:02,012 --> 00:58:03,080 - [News Broadcaster] This is 684 00:58:03,113 --> 00:58:05,583 the emergency broadcasting service. 685 00:58:05,616 --> 00:58:08,553 Communications have been severely interrupted. 686 00:58:08,586 --> 00:58:10,020 The number of casualties 687 00:58:10,054 --> 00:58:13,223 and the extent of the damage are not yet known. 688 00:58:13,257 --> 00:58:15,993 If you live in an area where radiation has occurred 689 00:58:16,026 --> 00:58:18,829 stay in your shelter until you are told 690 00:58:18,863 --> 00:58:20,330 it is safe to come out. 691 00:58:20,364 --> 00:58:22,499 When the immediate danger has passed 692 00:58:22,533 --> 00:58:26,370 the sirens' all clear message will be given. 693 00:58:26,403 --> 00:58:28,539 You shall be on the air... 694 00:58:29,607 --> 00:58:32,376 (electronic buzzing) 695 00:58:32,409 --> 00:58:35,379 (knocking on door) 696 00:58:38,883 --> 00:58:39,884 - Hello? 697 00:58:45,856 --> 00:58:46,857 Hello? 698 00:58:50,761 --> 00:58:51,762 Owen? 699 00:58:52,563 --> 00:58:55,532 (suspenseful music) 700 00:59:00,738 --> 00:59:01,739 Owen? 701 00:59:06,210 --> 00:59:07,845 Jane? 702 00:59:07,878 --> 00:59:10,881 (suspenseful music) 703 00:59:14,551 --> 00:59:16,020 - So you made it. 704 00:59:17,922 --> 00:59:20,691 (dramatic music) 705 00:59:29,934 --> 00:59:33,003 I'm surprised you got through 706 00:59:33,037 --> 00:59:36,173 with everything that's been going on. 707 00:59:39,777 --> 00:59:42,546 (static buzzing) 708 00:59:44,849 --> 00:59:46,583 It's a two way radio. 709 00:59:48,352 --> 00:59:49,887 Can't pick up much. 710 00:59:50,855 --> 00:59:52,657 A few cries for help. 711 00:59:54,892 --> 00:59:56,193 You never know. 712 01:00:03,033 --> 01:00:07,571 I suppose you want a cup of tea or something huh? 713 01:00:07,604 --> 01:00:09,940 I'll knock you something up. 714 01:00:14,444 --> 01:00:15,713 - Where's Jane? 715 01:00:17,047 --> 01:00:19,784 (dramatic music) 716 01:00:23,553 --> 01:00:25,355 - She didn't make it. 717 01:00:25,389 --> 01:00:28,158 (dramatic music) 718 01:00:59,523 --> 01:01:01,726 (clanging) 719 01:01:06,897 --> 01:01:10,200 - Thank you for getting my sister home. 720 01:01:14,204 --> 01:01:16,707 - She did her share, trust me. 721 01:01:18,608 --> 01:01:20,711 - Yeah she's a tough one. 722 01:01:40,097 --> 01:01:43,100 (car alarm blaring) 723 01:01:46,937 --> 01:01:49,173 (growling) 724 01:01:50,207 --> 01:01:51,408 It won't work. 725 01:01:51,441 --> 01:01:53,710 (growling) 726 01:01:55,746 --> 01:01:56,981 - Eddie. 727 01:01:57,014 --> 01:01:59,249 (growling) 728 01:02:00,684 --> 01:02:02,987 Eddie don't make me do this. 729 01:02:03,020 --> 01:02:04,121 Eddie. 730 01:02:04,154 --> 01:02:07,992 (growling) (car alarm blaring) 731 01:02:08,025 --> 01:02:12,196 (thumping) (car alarm blaring) 732 01:02:23,207 --> 01:02:26,210 (suspenseful music) 733 01:02:37,321 --> 01:02:41,491 (soft knocking) (suspenseful music) 734 01:03:06,383 --> 01:03:08,718 (squealing) 735 01:03:15,359 --> 01:03:17,061 We need to talk. 736 01:03:17,094 --> 01:03:19,596 (eerie music) 737 01:03:30,841 --> 01:03:35,012 She got infected. (growling) 738 01:03:35,045 --> 01:03:36,680 She became violent. 739 01:03:41,018 --> 01:03:42,352 She attacked me. 740 01:03:45,422 --> 01:03:49,193 I just, I couldn't bring myself to, you know. 741 01:03:55,866 --> 01:03:58,435 - You should've said something. 742 01:04:00,237 --> 01:04:01,405 - We just met. 743 01:04:02,940 --> 01:04:05,209 Didn't seem the right time. 744 01:04:08,612 --> 01:04:11,648 - So what happens when that thing decides to attack us? 745 01:04:11,681 --> 01:04:13,683 - That thing is my wife. 746 01:04:22,259 --> 01:04:24,861 - That's not your wife anymore. 747 01:04:26,030 --> 01:04:28,665 - Too dangerous to keep her here. 748 01:04:31,101 --> 01:04:33,537 - I'm not gonna kill my wife. 749 01:04:42,947 --> 01:04:46,716 You're so young, so naive, so quick to judge. 750 01:04:53,823 --> 01:04:57,394 Have you even thought about a possible cure? 751 01:04:58,762 --> 01:05:01,098 No, you're too busy killing. 752 01:05:05,269 --> 01:05:08,405 You're murdering these people. 753 01:05:08,438 --> 01:05:11,208 - Owen you've killed, we saw you. 754 01:05:13,543 --> 01:05:15,045 - In self defense. 755 01:05:18,949 --> 01:05:22,286 Eddie was my neighbor for over 20 years. 756 01:05:24,754 --> 01:05:26,223 He's been wandering around outside 757 01:05:26,256 --> 01:05:28,692 the cottage since this begun. 758 01:05:29,859 --> 01:05:33,263 I killed him when he became a threat to us. 759 01:05:37,034 --> 01:05:38,035 You. 760 01:05:40,370 --> 01:05:42,939 You're family, don't forget it. 761 01:05:45,742 --> 01:05:47,677 I look after my family. 762 01:05:53,183 --> 01:05:55,119 My wife is not a threat. 763 01:05:56,886 --> 01:05:59,689 (dramatic music) 764 01:06:21,378 --> 01:06:23,713 (growling) 765 01:06:23,747 --> 01:06:26,750 (suspenseful music) 766 01:06:34,391 --> 01:06:38,562 (growling) (suspenseful music) 767 01:06:49,173 --> 01:06:53,343 (growling) (suspenseful music) 768 01:07:06,323 --> 01:07:10,394 (gnawing) (screaming) 769 01:07:10,427 --> 01:07:13,263 (unnerving music) 770 01:07:17,767 --> 01:07:21,938 (growling) (dramatic music) 771 01:07:29,012 --> 01:07:33,183 (growling) (suspenseful music) 772 01:08:03,347 --> 01:08:05,014 - We've got company. 773 01:08:06,049 --> 01:08:08,352 Stay away from the windows. 774 01:08:08,385 --> 01:08:11,388 (suspenseful music) 775 01:08:17,427 --> 01:08:19,563 (growling) (screaming) 776 01:08:19,596 --> 01:08:21,131 - Nicole! 777 01:08:21,165 --> 01:08:23,367 (growling) 778 01:08:41,084 --> 01:08:43,520 (screeching) 779 01:08:50,927 --> 01:08:53,363 (gun firing) 780 01:08:55,199 --> 01:08:58,202 (suspenseful music) 781 01:09:10,614 --> 01:09:13,383 (dramatic music) 782 01:09:21,591 --> 01:09:25,762 (growling) (unnerving music) 783 01:09:33,903 --> 01:09:36,840 (glass shattering) 784 01:09:43,780 --> 01:09:46,550 - Get ready, they're breaking in. 785 01:09:51,388 --> 01:09:54,491 Take the radio and leave out the back. 786 01:09:54,524 --> 01:09:56,560 - They're everywhere. 787 01:09:56,593 --> 01:09:58,228 - Not for long. 788 01:09:58,262 --> 01:10:00,497 I'll lure them at the front. 789 01:10:00,530 --> 01:10:02,432 - No, we stay together. 790 01:10:06,069 --> 01:10:07,337 (groaning) 791 01:10:07,371 --> 01:10:10,240 (glass shattering) 792 01:10:14,544 --> 01:10:16,846 (grunting) 793 01:10:21,918 --> 01:10:24,087 - I can feel it inside me. 794 01:10:25,522 --> 01:10:28,425 (glass shattering) 795 01:10:36,065 --> 01:10:37,534 You're family, go. 796 01:10:42,238 --> 01:10:45,108 (glass shattering) 797 01:10:46,242 --> 01:10:47,511 - Owen no. 798 01:10:47,544 --> 01:10:50,213 - Go! (growling) 799 01:10:55,519 --> 01:10:56,953 - Jim come on. 800 01:10:56,986 --> 01:10:58,555 (shouting) 801 01:10:58,588 --> 01:11:01,525 (glass shattering) 802 01:11:04,361 --> 01:11:06,763 (gun firing) 803 01:11:09,232 --> 01:11:12,235 (car alarm blaring) 804 01:11:13,870 --> 01:11:16,105 (growling) 805 01:11:17,841 --> 01:11:20,009 (gun firing) 806 01:11:20,043 --> 01:11:22,011 (growling) 807 01:11:22,045 --> 01:11:26,215 (gun firing) (car alarm blaring) 808 01:11:33,390 --> 01:11:37,561 (suspenseful music) (car alarm blaring) 809 01:11:39,896 --> 01:11:42,231 (thwacking) 810 01:11:43,833 --> 01:11:46,169 (thumping) 811 01:11:46,202 --> 01:11:49,205 (suspenseful music) 812 01:11:54,711 --> 01:11:57,146 (yelling) 813 01:11:57,180 --> 01:11:59,883 (dramatic music) 814 01:12:51,868 --> 01:12:54,037 (growling) 815 01:12:55,839 --> 01:12:58,007 (banging) 816 01:12:59,042 --> 01:12:59,876 - Hello? 817 01:12:59,909 --> 01:13:02,078 (banging) 818 01:13:10,687 --> 01:13:13,423 (dramatic music) 819 01:13:19,763 --> 01:13:22,532 - I can't believe this happening. 820 01:13:24,000 --> 01:13:25,001 - I know. 821 01:13:28,404 --> 01:13:32,576 - The others they, they came down for me and now... 822 01:13:33,510 --> 01:13:35,545 - This is not your fault. 823 01:13:35,579 --> 01:13:38,915 You can't blame yourself Jim, you can't. 824 01:13:40,450 --> 01:13:43,787 - I wonder if there's somewhere safe. 825 01:13:43,820 --> 01:13:46,690 - Jim are we gonna be safe in here? 826 01:13:48,525 --> 01:13:51,695 - If you get that thing working maybe. 827 01:13:52,896 --> 01:13:55,298 Owen said we gotta be as high as possible. 828 01:13:55,331 --> 01:13:57,867 - Yeah well the church tower. 829 01:13:57,901 --> 01:13:59,736 - Yeah, okay let's go. 830 01:14:03,239 --> 01:14:04,908 (banging) 831 01:14:04,941 --> 01:14:07,210 (growling) 832 01:14:13,883 --> 01:14:16,119 (rattling) 833 01:14:18,087 --> 01:14:19,155 Come on. 834 01:14:19,188 --> 01:14:22,992 (suspenseful music) 835 01:14:23,026 --> 01:14:25,128 Damn it we need a key. 836 01:14:25,161 --> 01:14:27,731 - Well it must be here somewhere. 837 01:14:27,764 --> 01:14:31,935 (suspenseful music) (rattling) 838 01:14:43,713 --> 01:14:45,682 - Guys I've got a key. 839 01:14:45,715 --> 01:14:49,886 (suspenseful music) (rattling) 840 01:14:51,755 --> 01:14:53,256 Here try that one. 841 01:14:58,194 --> 01:14:59,796 Just go. 842 01:14:59,829 --> 01:15:00,830 Go! 843 01:15:04,000 --> 01:15:06,335 (banging) 844 01:15:06,369 --> 01:15:09,038 (growling) 845 01:15:09,072 --> 01:15:10,073 Go! 846 01:15:11,240 --> 01:15:13,509 (rattling) 847 01:15:15,545 --> 01:15:17,781 (growling) 848 01:15:20,016 --> 01:15:21,350 (groaning) 849 01:15:21,384 --> 01:15:25,454 (growling) (groaning) 850 01:15:25,488 --> 01:15:26,322 - Jim? 851 01:15:26,355 --> 01:15:28,692 (screaming) 852 01:15:30,727 --> 01:15:31,728 Jim! 853 01:15:32,596 --> 01:15:33,730 - Go! 854 01:15:33,763 --> 01:15:36,032 (growling) 855 01:15:56,986 --> 01:15:58,688 (thumping) 856 01:15:58,722 --> 01:15:59,723 - Susan. 857 01:16:00,523 --> 01:16:04,694 (yelling) (thumping) 858 01:16:05,862 --> 01:16:07,496 - Keep going. 859 01:16:07,530 --> 01:16:10,533 (suspenseful music) 860 01:16:12,101 --> 01:16:14,370 (growling) 861 01:16:19,442 --> 01:16:20,677 Jim! 862 01:16:20,710 --> 01:16:23,713 (suspenseful music) 863 01:16:33,556 --> 01:16:36,559 No wait for him, wait no no. 864 01:16:36,592 --> 01:16:38,161 Jim! 865 01:16:38,194 --> 01:16:40,997 No he's coming, no he's coming. 866 01:16:41,030 --> 01:16:42,431 - Listen for him. 867 01:16:43,399 --> 01:16:46,402 (suspenseful music) 868 01:16:51,574 --> 01:16:53,843 (growling) 869 01:17:29,178 --> 01:17:30,413 - Susan! 870 01:17:30,446 --> 01:17:33,449 (suspenseful music) 871 01:17:46,863 --> 01:17:47,864 Susan! 872 01:17:50,366 --> 01:17:52,702 Susan it's me open the door. 873 01:17:53,870 --> 01:17:56,205 (growling) 874 01:17:56,239 --> 01:17:59,242 (suspenseful music) 875 01:18:00,944 --> 01:18:03,713 (dramatic music) 876 01:18:08,885 --> 01:18:13,056 - That door won't hold. (banging on door) 877 01:18:26,669 --> 01:18:30,206 (radio cutting in and out) 878 01:18:40,884 --> 01:18:42,385 What do we do now? 879 01:18:47,656 --> 01:18:48,892 - Are you okay? 880 01:18:51,260 --> 01:18:52,695 Jim are you okay? 881 01:18:58,034 --> 01:18:59,769 Have you been bitten? 882 01:19:01,237 --> 01:19:03,006 Have you been bitten? 883 01:19:04,007 --> 01:19:05,008 - No. 884 01:19:08,544 --> 01:19:09,846 - Guys. 885 01:19:09,879 --> 01:19:12,681 (dramatic music) 886 01:19:17,720 --> 01:19:20,723 (suspenseful music) 887 01:19:46,582 --> 01:19:50,753 (growling) (suspenseful music) 888 01:19:58,828 --> 01:20:01,530 (dramatic music) 889 01:20:19,048 --> 01:20:22,051 (suspenseful music) 890 01:20:47,610 --> 01:20:49,845 (static buzzing) 891 01:20:49,879 --> 01:20:53,816 - [Man] This is Delta 914 Sierra Zulu. 892 01:20:53,849 --> 01:20:58,321 We have eyes on three civilians on top of a church tower. 893 01:20:58,354 --> 01:21:02,525 Hard to determine if they're contaminated or survivors. 894 01:21:03,659 --> 01:21:06,129 Targets are locked, awaiting orders. 895 01:21:06,162 --> 01:21:08,197 Extract or shoot to kill. 896 01:21:10,900 --> 01:21:13,669 (dramatic music) 52615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.