All language subtitles for Solar.Impact.2019.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,780 --> 00:00:15,549
(dramatic music)
2
00:00:30,398 --> 00:00:33,401
- [Man] Tom this is
ground control, over.
3
00:00:33,434 --> 00:00:36,870
- [Tom] Hearing you
loud and clear, over.
4
00:00:38,239 --> 00:00:40,241
We're picking up some
unusual readings down here.
5
00:00:40,274 --> 00:00:43,244
Can you check your
radiation levels?
6
00:00:45,012 --> 00:00:48,015
- [Man] I'm suddenly detecting
extremely high degrees.
7
00:00:48,048 --> 00:00:49,217
Please advise.
8
00:00:52,986 --> 00:00:55,589
(alarm beeping)
9
00:00:57,325 --> 00:01:00,894
- [Tom] Tom from ground
control do you copy?
10
00:01:00,928 --> 00:01:03,397
- [Man] Ground control come in.
11
00:01:03,431 --> 00:01:05,199
Do you read me, over.
12
00:01:06,600 --> 00:01:11,539
(whooshing)
(alarm beeping)
13
00:01:11,572 --> 00:01:15,743
(screaming)
(whooshing)
14
00:01:30,858 --> 00:01:33,661
(dramatic music)
15
00:02:27,348 --> 00:02:30,484
(sheep bleating)
16
00:02:30,518 --> 00:02:33,521
(suspenseful music)
17
00:02:46,066 --> 00:02:48,402
(whooshing)
18
00:02:50,037 --> 00:02:52,306
(explosion booming)
19
00:02:52,340 --> 00:02:54,775
(dog barking)
20
00:02:55,709 --> 00:02:58,412
(dramatic music)
21
00:03:07,087 --> 00:03:09,590
(dog barking)
22
00:03:12,560 --> 00:03:15,563
(suspenseful music)
23
00:03:19,267 --> 00:03:20,568
(gasping)
24
00:03:20,601 --> 00:03:22,870
(coughing)
25
00:03:27,174 --> 00:03:31,345
(dramatic music)
(frantic gasping)
26
00:03:37,651 --> 00:03:39,186
- Come on, come on.
27
00:03:41,689 --> 00:03:45,859
(frantic gasping)
(heartbeat thumping)
28
00:03:50,331 --> 00:03:53,066
(hoarse gasping)
29
00:03:54,402 --> 00:03:55,403
Jane, Jane.
30
00:03:56,570 --> 00:04:00,674
(screaming)
(heartbeat thumping)
31
00:04:09,683 --> 00:04:13,287
Breathe. (softly shushing)
32
00:04:13,321 --> 00:04:14,855
(frantic gasping)
33
00:04:14,888 --> 00:04:16,324
Breathe, breathe.
34
00:04:17,224 --> 00:04:20,227
(suspenseful music)
35
00:04:27,034 --> 00:04:29,337
(growling)
36
00:04:33,073 --> 00:04:35,576
(eerie music)
37
00:04:57,865 --> 00:05:00,368
- [Man] Spare some change mate?
38
00:05:09,109 --> 00:05:12,546
- I'll just grab your
cutlery for you alright?
39
00:05:12,580 --> 00:05:15,383
(dramatic music)
40
00:05:24,324 --> 00:05:25,659
Alright.
- Right.
41
00:05:25,693 --> 00:05:26,894
- What can I get ya?
42
00:05:26,927 --> 00:05:28,161
- [Man] A latte.
43
00:05:28,195 --> 00:05:29,329
- Latte lovely, do you
fancy anything to eat?
44
00:05:29,363 --> 00:05:30,364
- No.
- No.
45
00:05:34,535 --> 00:05:36,003
- Sorry I'll be with
you in a second alright?
46
00:05:36,036 --> 00:05:37,571
- Yeah that's alright,
have you got a pen?
47
00:05:37,605 --> 00:05:38,872
- Yes.
- Thanks.
48
00:05:41,074 --> 00:05:44,845
- Heatherfield really?
- Yeah, you know it?
49
00:05:44,878 --> 00:05:47,080
- Yeah, yeah my parents
are out that way.
50
00:05:47,114 --> 00:05:48,716
Why Heatherfield?
51
00:05:48,749 --> 00:05:50,784
- I'm here to see
some relatives.
52
00:05:50,818 --> 00:05:52,219
- Oh nice.
53
00:05:52,252 --> 00:05:54,655
- Plus I think I could do
with a bit of peace and quiet.
54
00:05:54,688 --> 00:05:57,525
I can't handle
another late night.
55
00:06:00,861 --> 00:06:02,696
- So what can I get you?
56
00:06:02,730 --> 00:06:06,233
- Four coffees,
four strong coffees.
57
00:06:06,266 --> 00:06:08,669
- I'll tell you what you need.
58
00:06:08,702 --> 00:06:11,004
You need a full
English breakfast.
59
00:06:11,038 --> 00:06:13,173
Trust me, a fry up is the
best thing I could do.
60
00:06:13,206 --> 00:06:17,411
- She's right you know, you
can't beat a good old fry up.
61
00:06:17,445 --> 00:06:19,012
- Okay we'll take four of them.
62
00:06:19,046 --> 00:06:20,414
- [Susan] Yeah?
63
00:06:20,448 --> 00:06:22,115
- [Pete] Full works?
64
00:06:23,684 --> 00:06:24,752
- Full works.
65
00:06:29,523 --> 00:06:31,291
- Pete?
- Yeah.
66
00:06:31,324 --> 00:06:33,326
- Make it slow taste will you?
67
00:06:33,360 --> 00:06:34,528
I'm going on a break in five.
68
00:06:34,562 --> 00:06:36,530
- [Pete] You are one
cheeky mare ain't ya?
69
00:06:36,564 --> 00:06:37,665
- Thank you.
70
00:06:37,698 --> 00:06:39,500
- [Pete] Yeah thank you and all.
71
00:06:39,533 --> 00:06:42,503
No longer though yeah?
- Yeah.
72
00:06:42,536 --> 00:06:43,871
(laughing)
73
00:06:43,904 --> 00:06:45,573
- Are there beans in this?
- I don't know...
74
00:06:45,606 --> 00:06:46,840
- [Katie And Benny]
I don't like beans.
75
00:06:46,874 --> 00:06:49,376
- Me too.
- They make you fart.
76
00:06:52,713 --> 00:06:54,515
- Did she give you her number?
77
00:06:54,548 --> 00:06:56,850
- No it's the way
to Heatherfield.
78
00:06:56,884 --> 00:06:57,951
- Oh.
- Great.
79
00:06:59,352 --> 00:07:01,288
- You know you don't have
to come with me right?
80
00:07:01,321 --> 00:07:02,490
I can meet you back
here in a few days.
81
00:07:02,523 --> 00:07:03,691
- No we all came to
England to support you
82
00:07:03,724 --> 00:07:06,927
so we're all going
with you, right guys?
83
00:07:10,664 --> 00:07:12,365
- [Susan] Here we go guys.
84
00:07:12,399 --> 00:07:14,334
(gasping)
- Big gasp.
85
00:07:14,367 --> 00:07:17,838
- If that's okay.
- It is thank you.
86
00:07:17,871 --> 00:07:19,673
- Well enjoy yourselves.
- Thank you so much.
87
00:07:19,707 --> 00:07:21,842
- Thank you.
- Okay.
88
00:07:21,875 --> 00:07:24,545
(phone ringing)
89
00:07:28,749 --> 00:07:30,150
- Hey Nicole.
90
00:07:30,183 --> 00:07:32,019
Are you at work?
91
00:07:32,052 --> 00:07:33,053
Okay.
92
00:07:33,854 --> 00:07:35,388
Yeah I'm shattered.
93
00:07:36,256 --> 00:07:38,391
You know I need the money.
94
00:07:40,027 --> 00:07:41,294
Oh yeah yeah yeah,
95
00:07:41,328 --> 00:07:43,831
tell Mom and Dad I'll
be there this weekend.
96
00:07:43,864 --> 00:07:45,365
Yeah it'll be nice
to see you all.
97
00:07:45,398 --> 00:07:47,735
- Jim I really think it's
gonna be great for you
98
00:07:47,768 --> 00:07:51,972
to finally meet them
especially after everything.
99
00:07:52,005 --> 00:07:55,809
- Yeah man in all seriousness
I'm happy to be here with you.
100
00:07:55,843 --> 00:07:58,378
- Well cheers to that.
- Thanks.
101
00:08:00,013 --> 00:08:01,014
- Okay.
102
00:08:02,249 --> 00:08:03,050
(laughing)
103
00:08:03,083 --> 00:08:04,384
It falls apart.
104
00:08:08,589 --> 00:08:10,624
- Excuse me what's this?
105
00:08:10,658 --> 00:08:11,992
- Black pudding.
106
00:08:12,025 --> 00:08:13,260
- What's in it?
107
00:08:14,394 --> 00:08:16,296
- Pig's blood.
108
00:08:16,329 --> 00:08:18,566
(coughing)
109
00:08:19,432 --> 00:08:21,501
- Ah it's not bad.
110
00:08:21,535 --> 00:08:23,503
- I don't want it.
- Oh my god that's disgusting.
111
00:08:23,537 --> 00:08:25,338
- Come here.
112
00:08:25,372 --> 00:08:27,474
(squealing)
(gasping)
113
00:08:27,507 --> 00:08:29,076
- That is gross.
114
00:08:29,109 --> 00:08:32,245
- [Benny] I will eat you also.
115
00:08:32,279 --> 00:08:34,447
- [Woman] Ooh what's that?
116
00:08:35,382 --> 00:08:36,717
Ooh what's that?
117
00:08:37,585 --> 00:08:40,954
(dramatic music)
118
00:08:40,988 --> 00:08:44,024
(whooshing)
(flames crackling)
119
00:08:44,057 --> 00:08:47,060
(explosion booming)
120
00:08:48,228 --> 00:08:50,698
(shattering)
121
00:08:54,668 --> 00:08:55,535
(clanging)
122
00:08:55,569 --> 00:08:59,573
(lights buzzing)
(shattering)
123
00:09:02,409 --> 00:09:04,645
- [Katie] Do they
have earthquakes here?
124
00:09:04,678 --> 00:09:06,246
- [Man] Oh god run!
125
00:09:08,682 --> 00:09:11,018
(screaming)
126
00:09:14,688 --> 00:09:17,224
- [Pete] Guys you need to move.
127
00:09:18,558 --> 00:09:22,730
(explosion booming)
- What was that?
128
00:09:24,097 --> 00:09:26,233
- [Pete] Guy, guys you
need to move quick.
129
00:09:26,266 --> 00:09:28,168
Move away from the windows now.
130
00:09:28,201 --> 00:09:30,503
Just move, move, come on.
131
00:09:30,537 --> 00:09:31,872
- Go go go go.
132
00:09:31,905 --> 00:09:33,741
- Come on, come on.
133
00:09:33,774 --> 00:09:34,775
Come on.
134
00:09:35,676 --> 00:09:37,077
Come on, come on.
135
00:09:38,045 --> 00:09:42,215
(sirens blaring)
(screaming)
136
00:09:46,019 --> 00:09:49,657
(suspenseful music)
(sirens blaring)
137
00:09:49,690 --> 00:09:52,492
- Do your phones have news?
(sirens blaring)
138
00:09:52,525 --> 00:09:54,862
- Is everyone okay?
- Yep.
139
00:09:54,895 --> 00:09:56,864
(banging)
140
00:09:56,897 --> 00:09:59,733
(unnerving music)
141
00:10:05,572 --> 00:10:08,909
- Everyone...
- What's going on out there?
142
00:10:09,843 --> 00:10:12,045
- Did you see anything?
- I...
143
00:10:12,079 --> 00:10:13,814
- What's outside?
144
00:10:13,847 --> 00:10:15,082
- Is it terrorists or something?
145
00:10:15,115 --> 00:10:16,850
- I don't know.
- Shut up.
146
00:10:16,884 --> 00:10:18,185
- What, I don't...
147
00:10:18,218 --> 00:10:22,389
(unnerving music)
(sirens blaring)
148
00:10:45,612 --> 00:10:47,647
- Maybe she's shaken.
149
00:10:47,681 --> 00:10:49,983
We need some water.
150
00:10:50,017 --> 00:10:51,018
Okay.
151
00:10:54,888 --> 00:10:56,489
It's okay.
152
00:10:56,523 --> 00:10:58,291
- Quick.
- She's really shaken.
153
00:10:58,325 --> 00:10:59,492
Thank you.
154
00:10:59,526 --> 00:11:02,996
Alright take some
of this for us now.
155
00:11:03,030 --> 00:11:04,031
Just a sip.
156
00:11:08,068 --> 00:11:09,569
Well done.
157
00:11:09,602 --> 00:11:10,603
Hey.
158
00:11:11,772 --> 00:11:13,273
It's okay darling.
159
00:11:14,207 --> 00:11:16,076
It's okay sweetheart.
160
00:11:16,109 --> 00:11:18,045
- [Pete] Come on Grace.
161
00:11:21,081 --> 00:11:22,215
- [Jim] It's gonna be okay,
162
00:11:22,249 --> 00:11:25,652
it's fine, it's
fine, she's in shock.
163
00:11:25,685 --> 00:11:27,821
- Can't get reception.
164
00:11:27,855 --> 00:11:30,557
(dramatic music)
165
00:11:33,593 --> 00:11:37,164
- [Gabe] Dude I can't see
anything, it's just people.
166
00:11:37,197 --> 00:11:38,631
- I don't know what to do.
167
00:11:38,665 --> 00:11:39,532
- [Jim] It's gonna be
okay, it's gonna be okay.
168
00:11:39,566 --> 00:11:41,368
She's in shock, it's okay.
169
00:11:43,536 --> 00:11:47,674
- Hey guys, guys quick
there's something on the news.
170
00:11:47,707 --> 00:11:50,543
- [Susan] I don't think
I should leave her.
171
00:11:50,577 --> 00:11:52,012
- [Jim] She'll be fine.
172
00:11:52,045 --> 00:11:53,313
- [News Broadcaster] The greater
London metropolitan area.
173
00:11:53,346 --> 00:11:55,682
While those services are
struggling to respond
174
00:11:55,715 --> 00:11:57,217
governmental authorities caution
175
00:11:57,250 --> 00:11:59,652
to avoid all areas of impact.
176
00:11:59,686 --> 00:12:03,123
Reports around the world
including the United States
177
00:12:03,156 --> 00:12:05,826
have similar claims of
people getting sick.
178
00:12:05,859 --> 00:12:07,527
(vomiting)
179
00:12:07,560 --> 00:12:08,361
- Grace?
180
00:12:08,395 --> 00:12:09,396
Help!
181
00:12:09,429 --> 00:12:11,698
You guys I need help.
- Benny.
182
00:12:12,866 --> 00:12:14,134
- Out of the way,
out of the way.
183
00:12:14,167 --> 00:12:15,202
(coughing)
184
00:12:15,235 --> 00:12:16,569
Turn her around.
185
00:12:18,005 --> 00:12:20,974
Turn her over, turn
her over, Grace, Grace.
186
00:12:21,008 --> 00:12:22,509
- Jeez.
(suspenseful music)
187
00:12:22,542 --> 00:12:24,812
- [Susan] Turn her on her side.
188
00:12:24,845 --> 00:12:27,514
- Whoa whoa.
- Such aggression.
189
00:12:27,547 --> 00:12:29,716
(banging)
190
00:12:30,851 --> 00:12:31,819
- Give me the keys,
give me the keys!
191
00:12:31,852 --> 00:12:33,553
- [Pete] What are you doing?
192
00:12:33,586 --> 00:12:34,855
- [Jim] We can't
let anyone else in.
193
00:12:34,888 --> 00:12:36,857
- Dude just let her
in she needs help.
194
00:12:36,890 --> 00:12:38,325
- [Jim] Whatever that is
it's making them sick.
195
00:12:38,358 --> 00:12:40,994
- [Pete] Well of
course they're sick.
196
00:12:41,028 --> 00:12:42,629
- They're not just sick.
- Oh god.
197
00:12:42,662 --> 00:12:46,499
- They're not just
sick, give me the keys.
198
00:12:46,533 --> 00:12:49,202
(grunting)
199
00:12:49,236 --> 00:12:51,371
(yelling)
200
00:12:52,873 --> 00:12:57,010
(growling)
(unnerving music)
201
00:13:06,820 --> 00:13:08,055
(growling)
202
00:13:08,088 --> 00:13:10,657
(flesh tearing)
(screaming)
203
00:13:10,690 --> 00:13:15,562
(squealing)
(groaning)
204
00:13:15,595 --> 00:13:18,598
(suspenseful music)
205
00:13:32,880 --> 00:13:33,947
- She's dead.
206
00:13:35,048 --> 00:13:36,549
- What are we gonna do now?
207
00:13:36,583 --> 00:13:38,051
- We stay put.
208
00:13:38,085 --> 00:13:40,153
Whatever happened,
it happened outside.
209
00:13:40,187 --> 00:13:43,857
- Then why did she
bite it in here?
210
00:13:43,891 --> 00:13:46,226
- [Jim] No one else gets in.
211
00:13:47,160 --> 00:13:50,197
(explosions booming)
212
00:13:58,738 --> 00:14:02,910
(sirens blaring)
(helicopters buzzing)
213
00:14:08,081 --> 00:14:10,884
(panting heavily
214
00:14:12,585 --> 00:14:15,088
(eerie music)
215
00:14:31,538 --> 00:14:34,341
(softly banging)
216
00:14:40,280 --> 00:14:42,715
(screeching)
217
00:14:49,889 --> 00:14:52,725
(coughing)
218
00:14:52,759 --> 00:14:56,163
(unnerving music)
219
00:14:56,196 --> 00:14:58,365
(thudding)
220
00:15:01,034 --> 00:15:03,770
(dramatic music)
221
00:15:07,540 --> 00:15:08,908
- Look my car's near by.
222
00:15:08,942 --> 00:15:10,343
We can get you some help
okay, we'll go get some help.
223
00:15:10,377 --> 00:15:12,045
- I need some water.
224
00:15:14,681 --> 00:15:15,882
- He's got it.
- Got what?
225
00:15:15,915 --> 00:15:16,849
- What?
- He's got it.
226
00:15:16,883 --> 00:15:17,550
- Got what?
- What?
227
00:15:17,584 --> 00:15:18,851
- [Susan] Pete.
228
00:15:23,023 --> 00:15:23,823
What're you doing?
229
00:15:23,856 --> 00:15:24,857
- Stay back.
230
00:15:25,725 --> 00:15:26,559
- Please.
231
00:15:26,593 --> 00:15:28,595
- You need to leave now.
232
00:15:30,163 --> 00:15:32,899
(coughing)
Just leave.
233
00:15:32,932 --> 00:15:34,901
(thumping)
- Pete!
234
00:15:34,934 --> 00:15:37,837
- Christ, okay let's
go, let's go, everybody.
235
00:15:37,870 --> 00:15:39,106
- [Susan] Pete.
236
00:15:41,608 --> 00:15:42,942
- [Jim] Come on.
237
00:15:48,915 --> 00:15:51,218
(growling)
238
00:15:52,719 --> 00:15:55,522
(sirens blaring)
239
00:15:58,358 --> 00:16:01,428
(aircraft whooshing)
240
00:16:07,034 --> 00:16:10,003
(explosion booming)
241
00:16:10,037 --> 00:16:13,040
(suspenseful music)
242
00:16:15,375 --> 00:16:18,878
(explosion booming)
243
00:16:18,911 --> 00:16:19,746
(screaming)
(suspenseful music)
244
00:16:19,779 --> 00:16:20,780
- Which way?
245
00:16:22,882 --> 00:16:24,051
Where is it?
246
00:16:24,084 --> 00:16:25,952
- I'm just thinking
about the best way okay.
247
00:16:25,985 --> 00:16:28,388
This way, okay.
- Are you sure?
248
00:16:28,421 --> 00:16:29,656
- I think so.
- You think?
249
00:16:29,689 --> 00:16:31,291
You think?
- Yes.
250
00:16:31,324 --> 00:16:34,494
(explosion booming)
251
00:16:34,527 --> 00:16:37,130
(sirens blaring)
252
00:16:37,164 --> 00:16:38,498
(explosion booming)
253
00:16:38,531 --> 00:16:41,668
(screaming)
254
00:16:41,701 --> 00:16:43,970
(growling)
255
00:16:44,003 --> 00:16:45,838
- I'm sorry I'm sorry.
256
00:16:45,872 --> 00:16:47,340
(growling)
257
00:16:47,374 --> 00:16:49,142
- [Man] Hey, hey.
258
00:16:49,176 --> 00:16:52,679
(growling)
(screaming)
259
00:16:52,712 --> 00:16:53,913
- Go go go.
260
00:16:53,946 --> 00:16:56,949
(suspenseful music)
261
00:17:18,871 --> 00:17:22,008
(car alarms blaring)
262
00:17:42,329 --> 00:17:45,165
(growling)
263
00:17:45,198 --> 00:17:49,001
- Which one's yours?
- The one at the back.
264
00:17:49,035 --> 00:17:52,038
(suspenseful music)
265
00:18:13,693 --> 00:18:16,229
(growling)
266
00:18:16,263 --> 00:18:19,932
- Go go.
(suspenseful music)
267
00:18:31,544 --> 00:18:34,681
(tires screeching)
268
00:18:34,714 --> 00:18:37,650
(banging on glass)
269
00:18:37,684 --> 00:18:40,687
(suspenseful music)
270
00:18:46,826 --> 00:18:48,195
- She has a baby.
271
00:18:54,201 --> 00:18:55,668
We gotta save it.
272
00:18:56,536 --> 00:18:59,038
- It doesn't even look alive.
273
00:18:59,071 --> 00:19:02,074
(suspenseful music)
274
00:19:07,714 --> 00:19:09,081
- Is it infected?
275
00:19:10,082 --> 00:19:11,684
Is it?
276
00:19:11,718 --> 00:19:14,153
- I think it moved.
(banging)
277
00:19:14,187 --> 00:19:15,822
- We need to leave.
278
00:19:16,689 --> 00:19:18,057
(banging)
279
00:19:18,090 --> 00:19:20,827
- There's no way we're
leaving her with that baby.
280
00:19:20,860 --> 00:19:22,362
- She's right.
281
00:19:22,395 --> 00:19:24,897
We can't leave without it.
282
00:19:24,931 --> 00:19:26,799
(growling)
283
00:19:26,833 --> 00:19:29,569
(baby squealing)
284
00:19:30,670 --> 00:19:31,671
- Go.
285
00:19:32,905 --> 00:19:35,408
(growling)
Go!
286
00:19:38,044 --> 00:19:40,280
(growling)
287
00:19:48,388 --> 00:19:52,191
(suspenseful dramatic music)
288
00:20:03,836 --> 00:20:05,505
- [News Broadcaster]
Astrophysicists are reporting
289
00:20:05,538 --> 00:20:08,808
that intense electro
magnetic storms on the sun
290
00:20:08,841 --> 00:20:11,311
have triggered deep fissures
and enormous eruptions
291
00:20:11,344 --> 00:20:15,248
violently blasting
solar matter into space.
292
00:20:15,282 --> 00:20:16,883
Thousands of times more powerful
293
00:20:16,916 --> 00:20:19,952
than has ever been detected.
294
00:20:19,986 --> 00:20:22,822
The solar debris has pierced
the Earth's magnetic field
295
00:20:22,855 --> 00:20:27,327
and ozone layer and caused
widespread destruction.
296
00:20:27,360 --> 00:20:29,962
Human exposure to the vast
amounts of solar radiation
297
00:20:29,996 --> 00:20:34,000
has resulted in alarming
DNA cellular mutations.
298
00:20:35,502 --> 00:20:37,337
Response by the police and
military around the world
299
00:20:37,370 --> 00:20:40,307
have been dissipating as the
effects of the radioactivity
300
00:20:40,340 --> 00:20:44,844
have been spreading beyond
any conceivable rate.
301
00:20:44,877 --> 00:20:48,180
It's imperative to avoid
all human interaction
302
00:20:48,214 --> 00:20:51,484
including physical contact
with friends or family members
303
00:20:51,518 --> 00:20:54,321
who might of been contaminated.
304
00:20:54,354 --> 00:20:57,724
Symptoms include
dark bloodshot eyes,
305
00:20:57,757 --> 00:21:01,794
protruding veins, unusually
aggressive behavior
306
00:21:01,828 --> 00:21:04,130
and an insatiable
craving to attack
307
00:21:04,163 --> 00:21:06,466
and feed on other people.
308
00:21:06,499 --> 00:21:09,068
(tire popping)
309
00:21:13,706 --> 00:21:15,675
- I don't have a spare.
310
00:21:17,009 --> 00:21:20,012
(suspenseful music)
311
00:21:23,950 --> 00:21:26,018
- Look clearly nobody wants to
talk about what's happening.
312
00:21:26,052 --> 00:21:27,787
- Yeah I don't want
to talk about it.
313
00:21:27,820 --> 00:21:29,622
- We all saw what happened.
314
00:21:29,656 --> 00:21:31,658
(growling)
(unnerving music)
315
00:21:31,691 --> 00:21:35,194
(screaming)
- Gabe!
316
00:21:35,227 --> 00:21:37,864
Get out, get out, get out!
317
00:21:37,897 --> 00:21:40,199
(growling)
318
00:21:44,404 --> 00:21:47,540
- Hey, hey.
(growling)
319
00:21:49,208 --> 00:21:51,411
(thudding)
320
00:21:52,779 --> 00:21:55,882
(squealing)
321
00:21:55,915 --> 00:21:58,084
(thudding)
322
00:21:59,886 --> 00:22:00,953
(growling)
323
00:22:00,987 --> 00:22:03,222
(thudding)
324
00:22:07,894 --> 00:22:10,397
(eerie music)
325
00:22:24,076 --> 00:22:28,247
- So what are we gonna do now?
- We keep going, on foot.
326
00:22:30,016 --> 00:22:31,484
- [Jim] But where?
327
00:22:31,518 --> 00:22:33,319
- Okay well let's just start
by getting out of London.
328
00:22:33,352 --> 00:22:35,488
- Okay let's go to the airport.
329
00:22:35,522 --> 00:22:37,890
- I don't know, it could
be full of infected people.
330
00:22:37,924 --> 00:22:40,727
- Well where are we gonna go?
- I don't know.
331
00:22:40,760 --> 00:22:42,629
- Dude she's right okay.
332
00:22:42,662 --> 00:22:43,830
Let's just get out of the city.
333
00:22:43,863 --> 00:22:48,167
We can figure out what
we're doing after that.
334
00:22:48,200 --> 00:22:51,871
- Do you think we'll
ever make it back home?
335
00:22:54,373 --> 00:22:57,910
- What do you think
is going on back home?
336
00:22:57,944 --> 00:22:59,045
- Same thing.
337
00:23:01,080 --> 00:23:02,081
What?
338
00:23:03,082 --> 00:23:05,685
It's on the news,
we were hit too.
339
00:23:07,854 --> 00:23:10,657
(dramatic music)
340
00:23:12,592 --> 00:23:15,127
- She didn't need
to know about it.
341
00:23:15,161 --> 00:23:17,897
(dramatic music)
342
00:23:32,745 --> 00:23:35,748
(suspenseful music)
343
00:23:55,568 --> 00:23:57,003
(suspenseful music)
344
00:23:57,036 --> 00:23:59,171
(growling)
345
00:24:00,907 --> 00:24:02,509
Guys come on.
346
00:24:02,542 --> 00:24:06,178
- Benny come on.
- Not my running shoes.
347
00:24:06,212 --> 00:24:08,380
(banging)
348
00:24:12,351 --> 00:24:14,521
(yelling)
349
00:24:17,356 --> 00:24:19,692
(groaning)
350
00:24:19,726 --> 00:24:23,896
(suspenseful music)
(banging)
351
00:24:31,671 --> 00:24:33,906
(growling)
352
00:24:35,708 --> 00:24:39,411
(whooshing)
(flames crackling)
353
00:24:39,445 --> 00:24:42,448
(explosion booming)
354
00:24:46,085 --> 00:24:49,088
(suspenseful music)
355
00:25:03,870 --> 00:25:05,838
- Come on now, come on.
356
00:25:07,540 --> 00:25:10,543
(suspenseful music)
357
00:25:19,819 --> 00:25:21,353
- Guys?
- Guys?
358
00:25:21,387 --> 00:25:23,322
(growling)
359
00:25:23,355 --> 00:25:25,825
(groaning)
360
00:25:25,858 --> 00:25:29,328
(suspenseful music)
361
00:25:29,361 --> 00:25:31,598
(growling)
362
00:25:39,872 --> 00:25:42,875
(suspenseful music)
363
00:26:30,823 --> 00:26:34,994
- We gotta find them.
(suspenseful music)
364
00:26:36,528 --> 00:26:37,997
Where are they?
365
00:26:38,030 --> 00:26:39,732
God damn it.
366
00:26:39,766 --> 00:26:41,901
- We blew it guys.
367
00:26:41,934 --> 00:26:43,202
- No we didn't.
368
00:26:43,235 --> 00:26:44,470
- Alright guys.
369
00:26:44,503 --> 00:26:45,705
Come this way okay, okay?
370
00:26:45,738 --> 00:26:48,040
(growling)
371
00:26:49,742 --> 00:26:52,745
(suspenseful music)
372
00:26:55,948 --> 00:26:56,949
- Jim.
373
00:26:57,850 --> 00:26:59,585
I'm glad you're okay.
374
00:27:05,224 --> 00:27:07,794
(growling)
375
00:27:07,827 --> 00:27:10,830
(suspenseful music)
376
00:27:14,366 --> 00:27:17,203
(growling)
377
00:27:17,236 --> 00:27:21,407
(banging)
(growling)
378
00:27:25,878 --> 00:27:27,880
- [Jim] Guys guys guys
we gotta go go go.
379
00:27:27,914 --> 00:27:29,415
Come on, come on, come on.
380
00:27:29,448 --> 00:27:32,118
(growling)
381
00:27:32,151 --> 00:27:33,552
Go go go.
382
00:27:33,585 --> 00:27:35,654
(growling)
383
00:27:35,688 --> 00:27:37,423
Oh god, go go go, go.
384
00:27:39,191 --> 00:27:39,992
(screaming)
385
00:27:40,026 --> 00:27:41,027
- No.
- Gabe!
386
00:27:43,996 --> 00:27:45,564
- Let go.
- Gabe!
387
00:27:45,597 --> 00:27:48,367
- Get him out, get him out.
(suspenseful music)
388
00:27:48,400 --> 00:27:50,569
(yelling)
389
00:27:51,938 --> 00:27:54,206
(growling)
390
00:27:57,243 --> 00:27:58,444
- Are you okay?
391
00:27:59,445 --> 00:28:00,546
Are you okay?
392
00:28:01,748 --> 00:28:03,015
- I'm okay.
393
00:28:03,049 --> 00:28:05,852
(dramatic music)
394
00:28:48,394 --> 00:28:50,062
We gotta go back in.
395
00:28:51,230 --> 00:28:52,698
- [Katie] I'm not
going back in there.
396
00:28:52,731 --> 00:28:54,466
- [Jim] Well you really
want to stay on this roof?
397
00:28:54,500 --> 00:28:57,203
(dramatic music)
398
00:29:03,209 --> 00:29:05,644
- Hey guys, this is good.
399
00:29:05,677 --> 00:29:07,379
- [Jim] We gotta go back in.
400
00:29:07,413 --> 00:29:10,182
(dramatic music)
401
00:29:37,576 --> 00:29:41,747
(suspenseful music)
(growling)
402
00:29:44,917 --> 00:29:47,153
- They're still out there.
403
00:29:47,186 --> 00:29:49,889
(dramatic music)
404
00:30:17,884 --> 00:30:20,119
- It's gonna get dark soon.
405
00:30:21,253 --> 00:30:23,822
We should probably
stay the night.
406
00:30:23,856 --> 00:30:26,558
(dramatic music)
407
00:30:54,153 --> 00:30:56,222
(growling)
408
00:30:56,255 --> 00:30:59,959
(suspenseful music)
409
00:30:59,992 --> 00:31:02,628
(growling)
410
00:31:02,661 --> 00:31:05,397
(dramatic music)
411
00:32:01,553 --> 00:32:02,554
You okay?
412
00:32:04,556 --> 00:32:05,557
- Yeah.
413
00:32:06,892 --> 00:32:07,893
Are you?
414
00:32:08,894 --> 00:32:09,895
- I'm okay.
415
00:32:13,665 --> 00:32:16,202
- You trying to contact someone?
416
00:32:16,235 --> 00:32:18,070
- I have done.
417
00:32:18,104 --> 00:32:20,539
My mom, my dad and my sister.
418
00:32:21,873 --> 00:32:24,743
I'm really worried
about my sister.
419
00:32:30,282 --> 00:32:34,453
- Well if she's anything like
you I'm sure she'll be fine.
420
00:32:35,854 --> 00:32:37,423
Whereabouts is she?
421
00:32:38,657 --> 00:32:41,493
- She works in the
hospital near by.
422
00:32:46,665 --> 00:32:51,670
- What about you, have you
tried to contact anyone?
423
00:32:51,703 --> 00:32:52,704
- No.
- No?
424
00:33:00,179 --> 00:33:03,249
- My sister died
about a month ago.
425
00:33:03,282 --> 00:33:04,283
- Sorry.
426
00:33:06,852 --> 00:33:08,354
- Our parents died
when we were young
427
00:33:08,387 --> 00:33:11,223
so it was always
just us you know?
428
00:33:13,359 --> 00:33:15,394
And then about a year ago
429
00:33:16,762 --> 00:33:19,865
she finds these guys
in Heatherfield.
430
00:33:21,533 --> 00:33:25,537
And she'd always wanted
to come over and see it.
431
00:33:27,039 --> 00:33:28,540
- We'll get there.
432
00:33:29,575 --> 00:33:30,576
I promise.
433
00:33:35,181 --> 00:33:38,050
- You said your sister
was in the hospital right?
434
00:33:38,084 --> 00:33:39,085
- Yeah.
435
00:33:40,852 --> 00:33:43,189
- Then we'll go there first.
436
00:33:44,256 --> 00:33:45,257
- Thank you.
437
00:33:47,859 --> 00:33:48,860
Thank you.
438
00:33:49,595 --> 00:33:52,364
(dramatic music)
439
00:34:24,863 --> 00:34:29,034
(growling)
(screaming)
440
00:34:31,036 --> 00:34:35,207
(gnawing)
(unnerving music)
441
00:34:42,381 --> 00:34:45,451
- Run run.
(growling)
442
00:34:55,361 --> 00:34:57,596
(screaming)
443
00:34:58,430 --> 00:35:00,031
Move.
444
00:35:00,065 --> 00:35:02,368
(thudding)
445
00:35:05,871 --> 00:35:08,507
(rod piercing)
446
00:35:12,077 --> 00:35:14,513
(thudding)
447
00:35:14,546 --> 00:35:17,048
(eerie music)
448
00:35:38,770 --> 00:35:41,039
(growling)
449
00:35:58,156 --> 00:35:59,157
- Come on.
450
00:36:01,059 --> 00:36:03,329
(coughing)
451
00:36:12,771 --> 00:36:14,172
- Gabe it's okay.
452
00:36:14,206 --> 00:36:15,674
Okay Gabe?
453
00:36:15,707 --> 00:36:18,410
(dramatic music)
454
00:36:31,923 --> 00:36:34,960
(suspenseful music)
455
00:36:34,993 --> 00:36:36,495
- But we gotta go.
456
00:36:44,903 --> 00:36:47,673
(dramatic music)
457
00:37:05,524 --> 00:37:07,092
- Guys fire escape.
458
00:37:10,862 --> 00:37:15,334
- [Jim] Come on, you're
okay, come on, come on.
459
00:37:15,367 --> 00:37:16,368
- Come on.
460
00:37:20,839 --> 00:37:23,041
(coughing)
461
00:37:27,413 --> 00:37:28,414
- Gabe.
462
00:37:30,549 --> 00:37:33,218
(coughing)
463
00:37:33,251 --> 00:37:35,153
(strained gasping)
464
00:37:35,186 --> 00:37:36,855
Gabe, come on buddy.
465
00:37:38,690 --> 00:37:40,326
We gotta go.
466
00:37:40,359 --> 00:37:43,729
Come on you're okay, you're
okay, come on, you got it buddy.
467
00:37:43,762 --> 00:37:47,933
You got it, you got it, you
got it, come on, come on.
468
00:37:49,067 --> 00:37:50,336
Gabe come on.
469
00:37:50,369 --> 00:37:53,305
Gabe, Gabe, Gabe
you've got this.
470
00:37:53,339 --> 00:37:54,139
(growling)
471
00:37:54,172 --> 00:37:55,507
Whoa jeez, Gabe.
472
00:37:56,575 --> 00:37:59,511
Gabe, Gabe, Gabe
listen, listen to me.
473
00:37:59,545 --> 00:38:00,546
Gabe, guys!
474
00:38:01,847 --> 00:38:04,082
(growling)
475
00:38:07,319 --> 00:38:08,820
Get back, Gabe, Gabe.
476
00:38:08,854 --> 00:38:11,557
(yelling)
(thumping)
477
00:38:11,590 --> 00:38:12,591
Gabe?
478
00:38:15,594 --> 00:38:17,162
Gabe?
479
00:38:17,195 --> 00:38:18,229
Gabe wake up.
480
00:38:19,164 --> 00:38:20,165
Gabe!
481
00:38:21,533 --> 00:38:22,901
(shouting)
482
00:38:22,934 --> 00:38:26,405
- I'm sorry.
(shouting)
483
00:38:26,438 --> 00:38:30,509
I am so sorry. (crying)
484
00:38:30,542 --> 00:38:33,278
(dramatic music)
485
00:38:37,349 --> 00:38:41,520
(crying)
(dramatic music)
486
00:39:09,881 --> 00:39:11,049
- [Benny] I don't like it.
487
00:39:11,082 --> 00:39:12,484
It's a little quiet
don't you think?
488
00:39:12,518 --> 00:39:14,152
- Where is everyone?
489
00:39:14,185 --> 00:39:15,421
- Inside maybe?
490
00:39:16,388 --> 00:39:18,056
- Guys we shouldn't go in there.
491
00:39:18,089 --> 00:39:19,491
- I don't know.
492
00:39:19,525 --> 00:39:20,859
Maybe there are people
trapped that need our help.
493
00:39:20,892 --> 00:39:24,329
- Yeah or maybe it's
crawling with infected.
494
00:39:24,362 --> 00:39:26,832
Look I don't think it's
worth taking the chance.
495
00:39:26,865 --> 00:39:28,033
It's not safe.
496
00:39:29,401 --> 00:39:32,471
- You guys just wait here
yeah, I'm gonna go by myself.
497
00:39:32,504 --> 00:39:34,806
- Whoa whoa whoa that is crazy.
498
00:39:34,840 --> 00:39:37,709
- No come on Benny's
right, we'll go with you.
499
00:39:37,743 --> 00:39:39,911
- Wait that's not what I meant.
500
00:39:39,945 --> 00:39:40,846
- [Katie] Come on.
501
00:39:40,879 --> 00:39:43,415
- Babes I'm not going in there.
502
00:39:50,822 --> 00:39:53,859
(electronic beeping)
503
00:40:16,448 --> 00:40:19,451
(suspenseful music)
504
00:40:30,195 --> 00:40:33,665
(elevator dinging)
505
00:40:33,699 --> 00:40:36,602
(hoarse breathing)
506
00:40:41,573 --> 00:40:43,842
(growling)
507
00:40:49,080 --> 00:40:52,050
(suspenseful music)
508
00:41:13,171 --> 00:41:15,006
(growling)
509
00:41:15,040 --> 00:41:17,375
(screaming)
510
00:41:20,712 --> 00:41:22,080
(flesh tearing)
511
00:41:22,113 --> 00:41:24,382
(growling)
512
00:41:26,718 --> 00:41:29,154
(screaming)
(growling)
513
00:41:29,187 --> 00:41:33,725
(thumping)
- Benny are you alright?
514
00:41:33,759 --> 00:41:35,226
Oh my god, please leave it.
515
00:41:35,260 --> 00:41:36,361
It's okay, it's okay.
516
00:41:36,394 --> 00:41:38,830
(screaming)
Get it around there.
517
00:41:38,864 --> 00:41:41,900
- It's gonna be okay,
it's gonna be okay.
518
00:41:41,933 --> 00:41:43,902
We're gonna get help.
519
00:41:43,935 --> 00:41:45,036
We can get help.
520
00:41:45,070 --> 00:41:46,672
We're getting help.
521
00:41:46,705 --> 00:41:48,674
- You're okay.
522
00:41:48,707 --> 00:41:51,342
Don't worry you're fine, really.
523
00:41:56,414 --> 00:41:59,384
(dial tone humming)
524
00:42:01,086 --> 00:42:03,188
(crying)
525
00:42:13,865 --> 00:42:16,568
(dramatic music)
526
00:42:51,569 --> 00:42:52,871
- Did I propose?
527
00:42:54,539 --> 00:42:56,875
I honestly can't remember.
528
00:42:56,908 --> 00:42:59,510
- You were going to propose?
529
00:42:59,544 --> 00:43:01,913
- On the top of the London Eye
530
00:43:01,947 --> 00:43:04,349
overlooking the whole city.
531
00:43:04,382 --> 00:43:07,352
It was gonna be really romantic.
532
00:43:07,385 --> 00:43:10,155
(dramatic music)
533
00:43:20,198 --> 00:43:22,000
Will you marry me?
534
00:43:22,033 --> 00:43:24,002
- Of course I will.
535
00:43:24,035 --> 00:43:26,838
(dramatic music)
536
00:43:30,842 --> 00:43:31,910
It's perfect.
537
00:43:39,350 --> 00:43:41,186
- You gonna put it on?
538
00:43:43,188 --> 00:43:45,156
- [Katie] I love it.
539
00:43:45,190 --> 00:43:47,693
- Good I got a hell of a deal.
540
00:43:47,726 --> 00:43:49,861
- You did?
- Yeah.
541
00:43:49,895 --> 00:43:51,697
- Nice work.
- Thanks.
542
00:43:54,532 --> 00:43:56,234
(suspenseful music)
543
00:43:56,267 --> 00:43:57,669
- She's not here.
544
00:43:59,537 --> 00:44:01,873
- We're gonna find her okay?
545
00:44:03,608 --> 00:44:04,609
- Yeah.
546
00:44:05,543 --> 00:44:06,544
Yeah.
547
00:44:07,679 --> 00:44:09,214
- We will find her.
548
00:44:11,116 --> 00:44:13,384
- Yeah I know.
- 14th floor.
549
00:44:15,486 --> 00:44:16,654
Doors opening.
550
00:44:20,859 --> 00:44:23,862
(suspenseful music)
551
00:45:00,832 --> 00:45:03,001
- How are you feeling?
552
00:45:03,034 --> 00:45:04,202
- Don't worry.
553
00:45:10,208 --> 00:45:11,877
(clanging)
554
00:45:11,910 --> 00:45:14,980
(growling)
555
00:45:15,013 --> 00:45:17,849
(unnerving music)
556
00:45:19,684 --> 00:45:20,518
- Let's go, let's go.
557
00:45:20,551 --> 00:45:22,988
- You shouldn't be here.
558
00:45:23,021 --> 00:45:25,556
The hospital was
evacuated hours ago.
559
00:45:25,590 --> 00:45:26,825
You should leave.
560
00:45:26,858 --> 00:45:28,493
There are still infected
people in this building.
561
00:45:28,526 --> 00:45:29,727
It's not safe.
562
00:45:29,761 --> 00:45:31,162
- Look my sister Nicole
Davis, she works here...
563
00:45:31,196 --> 00:45:33,364
- No I'm sorry, I'm
sorry, I don't know her.
564
00:45:33,398 --> 00:45:37,135
Look some people got
infected, some got killed.
565
00:45:37,168 --> 00:45:38,837
Others got out in time.
566
00:45:38,870 --> 00:45:40,038
You need to leave.
567
00:45:40,071 --> 00:45:41,506
- Okay look my friend
was bitten okay.
568
00:45:41,539 --> 00:45:42,673
You have to help him.
569
00:45:42,707 --> 00:45:44,575
- I'm sorry I can't,
it's too late.
570
00:45:44,609 --> 00:45:47,078
You don't understand do you?
571
00:45:47,112 --> 00:45:50,181
We're all going to die, you, me.
572
00:45:50,215 --> 00:45:51,216
I'm sorry.
573
00:45:52,283 --> 00:45:53,551
We're all dead.
574
00:45:55,353 --> 00:45:57,522
(growling)
575
00:46:08,433 --> 00:46:10,035
- Benny no.
576
00:46:10,068 --> 00:46:14,239
(growling)
(unnerving music)
577
00:47:00,151 --> 00:47:03,154
(scissors piercing)
578
00:47:05,056 --> 00:47:07,325
(thudding)
579
00:47:09,394 --> 00:47:13,564
(scissors piercing)
(suspenseful music)
580
00:47:27,278 --> 00:47:29,080
(clanging)
581
00:47:29,114 --> 00:47:31,883
(dramatic music)
582
00:47:34,552 --> 00:47:35,653
Benny.
583
00:47:35,686 --> 00:47:38,423
(dramatic music)
584
00:47:45,596 --> 00:47:46,597
Benny?
585
00:47:47,532 --> 00:47:48,533
Breathe.
586
00:47:50,001 --> 00:47:51,702
Benny, breathe honey.
587
00:47:55,740 --> 00:47:56,741
Breathe.
588
00:47:58,776 --> 00:48:01,412
You're okay.
(frantic breathing)
589
00:48:01,446 --> 00:48:02,447
God.
590
00:48:06,751 --> 00:48:08,719
- Okay, come with us.
- I can't.
591
00:48:08,753 --> 00:48:10,288
- You're safer than
with us than you are...
592
00:48:10,321 --> 00:48:14,225
- I can't leave, I still got
one more patient to see to.
593
00:48:14,259 --> 00:48:17,595
Besides none of us
are going to survive.
594
00:48:22,100 --> 00:48:23,601
You need to leave.
595
00:48:26,204 --> 00:48:28,306
- You can't stay here.
596
00:48:28,339 --> 00:48:30,208
- I have to stay.
597
00:48:30,241 --> 00:48:33,011
(dramatic music)
598
00:48:37,048 --> 00:48:38,149
(growling)
599
00:48:38,183 --> 00:48:39,951
(shushing)
600
00:48:39,985 --> 00:48:42,187
Baby, Daddy's here darling.
601
00:48:43,654 --> 00:48:47,993
It's okay, it's okay,
everything's going to be okay.
602
00:48:48,026 --> 00:48:50,028
I love you my love.
603
00:48:50,061 --> 00:48:54,232
I love you so much, it's
okay baby. (shushing)
604
00:48:55,666 --> 00:48:58,369
(dramatic music)
605
00:49:01,272 --> 00:49:02,773
- Just go, please.
606
00:49:05,043 --> 00:49:06,844
Before it's too late.
607
00:49:07,678 --> 00:49:09,014
- Benny, please.
608
00:49:10,615 --> 00:49:12,050
- Just stay back.
609
00:49:12,917 --> 00:49:15,186
(coughing)
610
00:49:23,928 --> 00:49:25,763
You have to leave now.
611
00:49:31,036 --> 00:49:34,039
- You don't have to do this.
- Just go.
612
00:49:34,072 --> 00:49:37,508
- You don't have to do
this, don't have to do this.
613
00:49:37,542 --> 00:49:38,343
- Go.
- You don't!
614
00:49:38,376 --> 00:49:39,444
- No.
- Benny!
615
00:49:44,782 --> 00:49:47,785
(suspenseful music)
616
00:49:57,028 --> 00:49:59,830
(dramatic music)
617
00:50:06,937 --> 00:50:08,506
- Where's Benny?
618
00:50:08,539 --> 00:50:11,008
- What's wrong?
- Where's Benny?
619
00:50:11,042 --> 00:50:13,378
- Say it.
- He wants to stay.
620
00:50:17,048 --> 00:50:19,717
(door rattling)
621
00:50:23,354 --> 00:50:25,022
- Keep her safe Jim.
622
00:50:28,193 --> 00:50:31,028
Go, go.
(rattling)
623
00:50:32,197 --> 00:50:33,198
Go!
624
00:50:35,600 --> 00:50:39,737
(growling)
(dramatic music)
625
00:50:52,850 --> 00:50:54,385
- We have to go.
626
00:50:54,419 --> 00:50:57,054
(dramatic music)
627
00:50:59,690 --> 00:51:00,691
You're okay.
628
00:51:01,592 --> 00:51:04,362
(dramatic music)
629
00:51:13,338 --> 00:51:17,508
(crying)
(dramatic music)
630
00:52:02,687 --> 00:52:05,022
- Can we just take a moment?
631
00:52:09,260 --> 00:52:12,697
- Okay but we need
to keep going.
632
00:52:12,730 --> 00:52:14,732
- [Jim] We're out
of the city okay.
633
00:52:14,765 --> 00:52:17,335
(shushing)
634
00:52:17,368 --> 00:52:19,036
- Did you hear that?
635
00:52:21,506 --> 00:52:23,808
(growling)
636
00:52:23,841 --> 00:52:26,344
(eerie music)
637
00:52:27,945 --> 00:52:29,647
(growling)
638
00:52:29,680 --> 00:52:32,183
(eerie music)
639
00:52:34,084 --> 00:52:35,853
- We need to go okay?
640
00:52:38,756 --> 00:52:40,691
Katie, come on.
641
00:52:40,725 --> 00:52:43,728
(suspenseful music)
642
00:53:36,914 --> 00:53:39,183
(growling)
643
00:53:41,252 --> 00:53:45,423
(screaming)
(unnerving music)
644
00:53:48,926 --> 00:53:49,927
Katie!
645
00:53:50,895 --> 00:53:51,896
- Katie!
646
00:53:53,864 --> 00:53:56,166
(screaming)
647
00:53:57,201 --> 00:54:00,938
(dramatic suspenseful music)
648
00:54:05,743 --> 00:54:08,045
(growling)
649
00:54:11,549 --> 00:54:13,884
(screaming)
650
00:54:15,553 --> 00:54:17,822
(growling)
651
00:54:19,924 --> 00:54:22,259
(screaming)
652
00:54:23,861 --> 00:54:25,229
(growling)
653
00:54:25,262 --> 00:54:27,532
(thumping)
654
00:54:32,370 --> 00:54:34,572
(growling)
655
00:54:34,605 --> 00:54:36,774
(yelling)
656
00:54:42,012 --> 00:54:43,247
- Katie, Katie.
657
00:54:45,683 --> 00:54:47,885
(growling)
658
00:54:51,522 --> 00:54:55,660
(unnerving music)
(growling)
659
00:54:58,028 --> 00:55:00,264
(thumping)
660
00:55:01,666 --> 00:55:04,402
(dramatic music)
661
00:55:38,703 --> 00:55:40,938
(growling)
662
00:56:00,525 --> 00:56:01,859
She's gone okay.
663
00:56:05,863 --> 00:56:06,864
I'm sorry.
664
00:56:13,704 --> 00:56:15,773
(crying)
665
00:56:19,710 --> 00:56:22,046
(growling)
666
00:56:22,079 --> 00:56:24,849
(dramatic music)
667
00:56:30,655 --> 00:56:32,857
(growling)
668
00:56:36,193 --> 00:56:38,929
(dramatic music)
669
00:57:10,194 --> 00:57:11,195
Nicole.
670
00:57:12,229 --> 00:57:14,364
(crying)
671
00:57:18,402 --> 00:57:22,740
I thought you were... (crying)
672
00:57:22,773 --> 00:57:24,842
And Mom and Dad are they inside?
673
00:57:24,875 --> 00:57:25,876
- No.
674
00:57:27,678 --> 00:57:29,313
Don't go in.
675
00:57:29,346 --> 00:57:30,881
(dramatic music)
676
00:57:30,915 --> 00:57:31,916
- No.
677
00:57:33,017 --> 00:57:34,018
- I'm sorry.
678
00:57:35,853 --> 00:57:37,855
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
679
00:57:37,888 --> 00:57:39,490
We can't go inside.
680
00:57:42,159 --> 00:57:43,327
I'm sorry.
681
00:57:43,360 --> 00:57:46,096
(dramatic music)
682
00:58:00,244 --> 00:58:01,979
(electronic beeping)
683
00:58:02,012 --> 00:58:03,080
- [News Broadcaster] This is
684
00:58:03,113 --> 00:58:05,583
the emergency
broadcasting service.
685
00:58:05,616 --> 00:58:08,553
Communications have been
severely interrupted.
686
00:58:08,586 --> 00:58:10,020
The number of casualties
687
00:58:10,054 --> 00:58:13,223
and the extent of the
damage are not yet known.
688
00:58:13,257 --> 00:58:15,993
If you live in an area
where radiation has occurred
689
00:58:16,026 --> 00:58:18,829
stay in your shelter
until you are told
690
00:58:18,863 --> 00:58:20,330
it is safe to come out.
691
00:58:20,364 --> 00:58:22,499
When the immediate
danger has passed
692
00:58:22,533 --> 00:58:26,370
the sirens' all clear
message will be given.
693
00:58:26,403 --> 00:58:28,539
You shall be on the air...
694
00:58:29,607 --> 00:58:32,376
(electronic buzzing)
695
00:58:32,409 --> 00:58:35,379
(knocking on door)
696
00:58:38,883 --> 00:58:39,884
- Hello?
697
00:58:45,856 --> 00:58:46,857
Hello?
698
00:58:50,761 --> 00:58:51,762
Owen?
699
00:58:52,563 --> 00:58:55,532
(suspenseful music)
700
00:59:00,738 --> 00:59:01,739
Owen?
701
00:59:06,210 --> 00:59:07,845
Jane?
702
00:59:07,878 --> 00:59:10,881
(suspenseful music)
703
00:59:14,551 --> 00:59:16,020
- So you made it.
704
00:59:17,922 --> 00:59:20,691
(dramatic music)
705
00:59:29,934 --> 00:59:33,003
I'm surprised you got through
706
00:59:33,037 --> 00:59:36,173
with everything
that's been going on.
707
00:59:39,777 --> 00:59:42,546
(static buzzing)
708
00:59:44,849 --> 00:59:46,583
It's a two way radio.
709
00:59:48,352 --> 00:59:49,887
Can't pick up much.
710
00:59:50,855 --> 00:59:52,657
A few cries for help.
711
00:59:54,892 --> 00:59:56,193
You never know.
712
01:00:03,033 --> 01:00:07,571
I suppose you want a cup
of tea or something huh?
713
01:00:07,604 --> 01:00:09,940
I'll knock you something up.
714
01:00:14,444 --> 01:00:15,713
- Where's Jane?
715
01:00:17,047 --> 01:00:19,784
(dramatic music)
716
01:00:23,553 --> 01:00:25,355
- She didn't make it.
717
01:00:25,389 --> 01:00:28,158
(dramatic music)
718
01:00:59,523 --> 01:01:01,726
(clanging)
719
01:01:06,897 --> 01:01:10,200
- Thank you for
getting my sister home.
720
01:01:14,204 --> 01:01:16,707
- She did her share, trust me.
721
01:01:18,608 --> 01:01:20,711
- Yeah she's a tough one.
722
01:01:40,097 --> 01:01:43,100
(car alarm blaring)
723
01:01:46,937 --> 01:01:49,173
(growling)
724
01:01:50,207 --> 01:01:51,408
It won't work.
725
01:01:51,441 --> 01:01:53,710
(growling)
726
01:01:55,746 --> 01:01:56,981
- Eddie.
727
01:01:57,014 --> 01:01:59,249
(growling)
728
01:02:00,684 --> 01:02:02,987
Eddie don't make me do this.
729
01:02:03,020 --> 01:02:04,121
Eddie.
730
01:02:04,154 --> 01:02:07,992
(growling)
(car alarm blaring)
731
01:02:08,025 --> 01:02:12,196
(thumping)
(car alarm blaring)
732
01:02:23,207 --> 01:02:26,210
(suspenseful music)
733
01:02:37,321 --> 01:02:41,491
(soft knocking)
(suspenseful music)
734
01:03:06,383 --> 01:03:08,718
(squealing)
735
01:03:15,359 --> 01:03:17,061
We need to talk.
736
01:03:17,094 --> 01:03:19,596
(eerie music)
737
01:03:30,841 --> 01:03:35,012
She got infected.
(growling)
738
01:03:35,045 --> 01:03:36,680
She became violent.
739
01:03:41,018 --> 01:03:42,352
She attacked me.
740
01:03:45,422 --> 01:03:49,193
I just, I couldn't bring
myself to, you know.
741
01:03:55,866 --> 01:03:58,435
- You should've said something.
742
01:04:00,237 --> 01:04:01,405
- We just met.
743
01:04:02,940 --> 01:04:05,209
Didn't seem the right time.
744
01:04:08,612 --> 01:04:11,648
- So what happens when that
thing decides to attack us?
745
01:04:11,681 --> 01:04:13,683
- That thing is my wife.
746
01:04:22,259 --> 01:04:24,861
- That's not your wife anymore.
747
01:04:26,030 --> 01:04:28,665
- Too dangerous
to keep her here.
748
01:04:31,101 --> 01:04:33,537
- I'm not gonna kill my wife.
749
01:04:42,947 --> 01:04:46,716
You're so young, so
naive, so quick to judge.
750
01:04:53,823 --> 01:04:57,394
Have you even thought
about a possible cure?
751
01:04:58,762 --> 01:05:01,098
No, you're too busy killing.
752
01:05:05,269 --> 01:05:08,405
You're murdering these people.
753
01:05:08,438 --> 01:05:11,208
- Owen you've
killed, we saw you.
754
01:05:13,543 --> 01:05:15,045
- In self defense.
755
01:05:18,949 --> 01:05:22,286
Eddie was my neighbor
for over 20 years.
756
01:05:24,754 --> 01:05:26,223
He's been wandering
around outside
757
01:05:26,256 --> 01:05:28,692
the cottage since this begun.
758
01:05:29,859 --> 01:05:33,263
I killed him when he
became a threat to us.
759
01:05:37,034 --> 01:05:38,035
You.
760
01:05:40,370 --> 01:05:42,939
You're family, don't forget it.
761
01:05:45,742 --> 01:05:47,677
I look after my family.
762
01:05:53,183 --> 01:05:55,119
My wife is not a threat.
763
01:05:56,886 --> 01:05:59,689
(dramatic music)
764
01:06:21,378 --> 01:06:23,713
(growling)
765
01:06:23,747 --> 01:06:26,750
(suspenseful music)
766
01:06:34,391 --> 01:06:38,562
(growling)
(suspenseful music)
767
01:06:49,173 --> 01:06:53,343
(growling)
(suspenseful music)
768
01:07:06,323 --> 01:07:10,394
(gnawing)
(screaming)
769
01:07:10,427 --> 01:07:13,263
(unnerving music)
770
01:07:17,767 --> 01:07:21,938
(growling)
(dramatic music)
771
01:07:29,012 --> 01:07:33,183
(growling)
(suspenseful music)
772
01:08:03,347 --> 01:08:05,014
- We've got company.
773
01:08:06,049 --> 01:08:08,352
Stay away from the windows.
774
01:08:08,385 --> 01:08:11,388
(suspenseful music)
775
01:08:17,427 --> 01:08:19,563
(growling)
(screaming)
776
01:08:19,596 --> 01:08:21,131
- Nicole!
777
01:08:21,165 --> 01:08:23,367
(growling)
778
01:08:41,084 --> 01:08:43,520
(screeching)
779
01:08:50,927 --> 01:08:53,363
(gun firing)
780
01:08:55,199 --> 01:08:58,202
(suspenseful music)
781
01:09:10,614 --> 01:09:13,383
(dramatic music)
782
01:09:21,591 --> 01:09:25,762
(growling)
(unnerving music)
783
01:09:33,903 --> 01:09:36,840
(glass shattering)
784
01:09:43,780 --> 01:09:46,550
- Get ready,
they're breaking in.
785
01:09:51,388 --> 01:09:54,491
Take the radio and
leave out the back.
786
01:09:54,524 --> 01:09:56,560
- They're everywhere.
787
01:09:56,593 --> 01:09:58,228
- Not for long.
788
01:09:58,262 --> 01:10:00,497
I'll lure them at the front.
789
01:10:00,530 --> 01:10:02,432
- No, we stay together.
790
01:10:06,069 --> 01:10:07,337
(groaning)
791
01:10:07,371 --> 01:10:10,240
(glass shattering)
792
01:10:14,544 --> 01:10:16,846
(grunting)
793
01:10:21,918 --> 01:10:24,087
- I can feel it inside me.
794
01:10:25,522 --> 01:10:28,425
(glass shattering)
795
01:10:36,065 --> 01:10:37,534
You're family, go.
796
01:10:42,238 --> 01:10:45,108
(glass shattering)
797
01:10:46,242 --> 01:10:47,511
- Owen no.
798
01:10:47,544 --> 01:10:50,213
- Go! (growling)
799
01:10:55,519 --> 01:10:56,953
- Jim come on.
800
01:10:56,986 --> 01:10:58,555
(shouting)
801
01:10:58,588 --> 01:11:01,525
(glass shattering)
802
01:11:04,361 --> 01:11:06,763
(gun firing)
803
01:11:09,232 --> 01:11:12,235
(car alarm blaring)
804
01:11:13,870 --> 01:11:16,105
(growling)
805
01:11:17,841 --> 01:11:20,009
(gun firing)
806
01:11:20,043 --> 01:11:22,011
(growling)
807
01:11:22,045 --> 01:11:26,215
(gun firing)
(car alarm blaring)
808
01:11:33,390 --> 01:11:37,561
(suspenseful music)
(car alarm blaring)
809
01:11:39,896 --> 01:11:42,231
(thwacking)
810
01:11:43,833 --> 01:11:46,169
(thumping)
811
01:11:46,202 --> 01:11:49,205
(suspenseful music)
812
01:11:54,711 --> 01:11:57,146
(yelling)
813
01:11:57,180 --> 01:11:59,883
(dramatic music)
814
01:12:51,868 --> 01:12:54,037
(growling)
815
01:12:55,839 --> 01:12:58,007
(banging)
816
01:12:59,042 --> 01:12:59,876
- Hello?
817
01:12:59,909 --> 01:13:02,078
(banging)
818
01:13:10,687 --> 01:13:13,423
(dramatic music)
819
01:13:19,763 --> 01:13:22,532
- I can't believe
this happening.
820
01:13:24,000 --> 01:13:25,001
- I know.
821
01:13:28,404 --> 01:13:32,576
- The others they, they
came down for me and now...
822
01:13:33,510 --> 01:13:35,545
- This is not your fault.
823
01:13:35,579 --> 01:13:38,915
You can't blame
yourself Jim, you can't.
824
01:13:40,450 --> 01:13:43,787
- I wonder if there's
somewhere safe.
825
01:13:43,820 --> 01:13:46,690
- Jim are we gonna
be safe in here?
826
01:13:48,525 --> 01:13:51,695
- If you get that
thing working maybe.
827
01:13:52,896 --> 01:13:55,298
Owen said we gotta be
as high as possible.
828
01:13:55,331 --> 01:13:57,867
- Yeah well the church tower.
829
01:13:57,901 --> 01:13:59,736
- Yeah, okay let's go.
830
01:14:03,239 --> 01:14:04,908
(banging)
831
01:14:04,941 --> 01:14:07,210
(growling)
832
01:14:13,883 --> 01:14:16,119
(rattling)
833
01:14:18,087 --> 01:14:19,155
Come on.
834
01:14:19,188 --> 01:14:22,992
(suspenseful music)
835
01:14:23,026 --> 01:14:25,128
Damn it we need a key.
836
01:14:25,161 --> 01:14:27,731
- Well it must be
here somewhere.
837
01:14:27,764 --> 01:14:31,935
(suspenseful music)
(rattling)
838
01:14:43,713 --> 01:14:45,682
- Guys I've got a key.
839
01:14:45,715 --> 01:14:49,886
(suspenseful music)
(rattling)
840
01:14:51,755 --> 01:14:53,256
Here try that one.
841
01:14:58,194 --> 01:14:59,796
Just go.
842
01:14:59,829 --> 01:15:00,830
Go!
843
01:15:04,000 --> 01:15:06,335
(banging)
844
01:15:06,369 --> 01:15:09,038
(growling)
845
01:15:09,072 --> 01:15:10,073
Go!
846
01:15:11,240 --> 01:15:13,509
(rattling)
847
01:15:15,545 --> 01:15:17,781
(growling)
848
01:15:20,016 --> 01:15:21,350
(groaning)
849
01:15:21,384 --> 01:15:25,454
(growling)
(groaning)
850
01:15:25,488 --> 01:15:26,322
- Jim?
851
01:15:26,355 --> 01:15:28,692
(screaming)
852
01:15:30,727 --> 01:15:31,728
Jim!
853
01:15:32,596 --> 01:15:33,730
- Go!
854
01:15:33,763 --> 01:15:36,032
(growling)
855
01:15:56,986 --> 01:15:58,688
(thumping)
856
01:15:58,722 --> 01:15:59,723
- Susan.
857
01:16:00,523 --> 01:16:04,694
(yelling)
(thumping)
858
01:16:05,862 --> 01:16:07,496
- Keep going.
859
01:16:07,530 --> 01:16:10,533
(suspenseful music)
860
01:16:12,101 --> 01:16:14,370
(growling)
861
01:16:19,442 --> 01:16:20,677
Jim!
862
01:16:20,710 --> 01:16:23,713
(suspenseful music)
863
01:16:33,556 --> 01:16:36,559
No wait for him, wait no no.
864
01:16:36,592 --> 01:16:38,161
Jim!
865
01:16:38,194 --> 01:16:40,997
No he's coming, no he's coming.
866
01:16:41,030 --> 01:16:42,431
- Listen for him.
867
01:16:43,399 --> 01:16:46,402
(suspenseful music)
868
01:16:51,574 --> 01:16:53,843
(growling)
869
01:17:29,178 --> 01:17:30,413
- Susan!
870
01:17:30,446 --> 01:17:33,449
(suspenseful music)
871
01:17:46,863 --> 01:17:47,864
Susan!
872
01:17:50,366 --> 01:17:52,702
Susan it's me open the door.
873
01:17:53,870 --> 01:17:56,205
(growling)
874
01:17:56,239 --> 01:17:59,242
(suspenseful music)
875
01:18:00,944 --> 01:18:03,713
(dramatic music)
876
01:18:08,885 --> 01:18:13,056
- That door won't hold.
(banging on door)
877
01:18:26,669 --> 01:18:30,206
(radio cutting in and out)
878
01:18:40,884 --> 01:18:42,385
What do we do now?
879
01:18:47,656 --> 01:18:48,892
- Are you okay?
880
01:18:51,260 --> 01:18:52,695
Jim are you okay?
881
01:18:58,034 --> 01:18:59,769
Have you been bitten?
882
01:19:01,237 --> 01:19:03,006
Have you been bitten?
883
01:19:04,007 --> 01:19:05,008
- No.
884
01:19:08,544 --> 01:19:09,846
- Guys.
885
01:19:09,879 --> 01:19:12,681
(dramatic music)
886
01:19:17,720 --> 01:19:20,723
(suspenseful music)
887
01:19:46,582 --> 01:19:50,753
(growling)
(suspenseful music)
888
01:19:58,828 --> 01:20:01,530
(dramatic music)
889
01:20:19,048 --> 01:20:22,051
(suspenseful music)
890
01:20:47,610 --> 01:20:49,845
(static buzzing)
891
01:20:49,879 --> 01:20:53,816
- [Man] This is Delta
914 Sierra Zulu.
892
01:20:53,849 --> 01:20:58,321
We have eyes on three civilians
on top of a church tower.
893
01:20:58,354 --> 01:21:02,525
Hard to determine if they're
contaminated or survivors.
894
01:21:03,659 --> 01:21:06,129
Targets are locked,
awaiting orders.
895
01:21:06,162 --> 01:21:08,197
Extract or shoot to kill.
896
01:21:10,900 --> 01:21:13,669
(dramatic music)
52615