Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,167 --> 00:00:02,266
..., I'm running a piece of
neighborhood.
2
00:00:02,374 --> 00:00:04,101
I've been seeing
the changes, like you.
3
00:00:04,905 --> 00:00:06,109
One of manboy's
4
00:00:06,194 --> 00:00:07,812
fuckheads lost it.
5
00:00:09,859 --> 00:00:10,876
Y'all really trying
6
00:00:10,960 --> 00:00:12,468
to stay here in harm's way?
For what?
7
00:00:12,553 --> 00:00:13,719
Stubborn fucking pride?
8
00:00:13,804 --> 00:00:16,266
We didn't run the first time
you came to us with this,
9
00:00:16,351 --> 00:00:18,148
- and we ain't running now.
- Fix this.
10
00:00:18,233 --> 00:00:19,801
Hear about the san pedro shoots?
11
00:00:19,886 --> 00:00:21,626
- I can get you all the players.
- What's in it for you?
12
00:00:21,710 --> 00:00:22,878
They're bad for business.
13
00:00:22,962 --> 00:00:24,868
They got rock, cash
and the shooters
14
00:00:24,953 --> 00:00:26,501
- from the san pedro thing.
- They got people
15
00:00:26,585 --> 00:00:28,060
up and down the block
and on the roof.
16
00:00:28,144 --> 00:00:30,177
Don't bother us again
with this bullshit.
17
00:00:30,263 --> 00:00:32,680
Tell franklin if he ever
tries to set me up again,
18
00:00:32,765 --> 00:00:34,281
he's not the only one
getting hurt.
19
00:00:34,366 --> 00:00:35,923
Now, you got something
to say to my boy,
20
00:00:36,007 --> 00:00:37,071
you tell him yourself.
21
00:00:37,156 --> 00:00:40,226
$100,000 a week
sounds fair to me.
22
00:00:40,311 --> 00:00:41,460
That's highway robbery.
23
00:00:41,594 --> 00:00:43,766
All we're asking is that
you look the other direction.
24
00:00:43,851 --> 00:00:46,391
It costs a lot
for me to turn my head.
25
00:00:51,130 --> 00:00:52,773
Nuvia?
26
00:02:09,529 --> 00:02:11,362
What are you doing?
27
00:02:11,480 --> 00:02:13,280
What do you think?
28
00:02:13,816 --> 00:02:16,167
I think you're gonna
get yourself killed.
29
00:02:18,821 --> 00:02:22,456
We'll
handle this. Not this way.
30
00:02:22,592 --> 00:02:24,625
Hey.
31
00:03:20,850 --> 00:03:22,733
Not hungry?
32
00:03:22,852 --> 00:03:25,653
Nah.
Stomach's not feeling so good.
33
00:03:25,738 --> 00:03:27,738
Stress will do that.
34
00:03:27,857 --> 00:03:30,691
- It's a killer.
- Yeah.
35
00:03:30,777 --> 00:03:32,676
And it's also not helped
36
00:03:32,779 --> 00:03:35,446
by you showing up
to my father's shelter,
37
00:03:35,564 --> 00:03:36,781
getting in his face.
38
00:03:36,899 --> 00:03:38,866
You tried to have me killed.
39
00:03:38,951 --> 00:03:42,536
No. I gave you good money
to handle a job if you could.
40
00:03:42,622 --> 00:03:45,706
You ain't like it. It's fine.
41
00:03:45,792 --> 00:03:48,542
But don't you ever...
42
00:03:48,678 --> 00:03:53,464
Ever come after my family again.
43
00:03:53,582 --> 00:03:55,549
We clear?
44
00:03:55,685 --> 00:03:58,602
Or what? Hmm?
45
00:03:58,721 --> 00:04:01,222
The fuck are you gonna do?
46
00:04:05,645 --> 00:04:09,063
You can have that if you want.
47
00:04:09,148 --> 00:04:13,367
Now, there's a couple
things you're forgetting.
48
00:04:13,452 --> 00:04:15,569
Me, forget?
49
00:04:15,655 --> 00:04:18,739
- Yeah.
- You see, you seem to think
50
00:04:18,875 --> 00:04:21,542
you have something on me.
51
00:04:21,627 --> 00:04:25,746
Maybe you did four months ago.
52
00:04:25,832 --> 00:04:29,500
But instead,
you decided to take the money.
53
00:04:30,553 --> 00:04:32,636
Take what you're getting,
54
00:04:32,755 --> 00:04:34,588
do your job
55
00:04:34,724 --> 00:04:38,893
and please, shut the fuck up.
56
00:04:38,978 --> 00:04:42,563
Have a nice night,
officer nixon.
57
00:04:43,599 --> 00:04:45,432
Lurp.
58
00:05:49,415 --> 00:05:51,465
Hmm?
59
00:06:20,613 --> 00:06:23,080
Who were they?
60
00:06:25,534 --> 00:06:27,618
Mexican intelligence.
61
00:06:27,736 --> 00:06:30,421
What?
62
00:06:30,539 --> 00:06:32,756
Dfs.
63
00:06:32,875 --> 00:06:36,627
You called the dfs on me?
64
00:06:36,745 --> 00:06:39,213
To stop you from being a fool.
65
00:06:41,600 --> 00:06:42,716
And to help us
66
00:06:42,802 --> 00:06:44,852
get fuentes.
67
00:06:44,937 --> 00:06:50,174
And why the dfs would help us?
68
00:06:52,728 --> 00:06:55,646
Because I'm not a drug dealer,
gustavo.
69
00:06:55,764 --> 00:06:58,482
I'm with the cia.
70
00:06:59,035 --> 00:07:02,286
Which means
that you are now, too.
71
00:07:07,994 --> 00:07:11,328
You want to get the men
who killed hernan or not?
72
00:07:14,133 --> 00:07:18,002
♪ We allowed the daysto come tomorrow ♪
73
00:07:18,671 --> 00:07:22,473
♪ been so hard for me
to get along... ♪
74
00:07:22,591 --> 00:07:24,758
Oh, better make that two.
75
00:07:24,894 --> 00:07:27,644
- Doubles.
- Okay.
76
00:07:27,763 --> 00:07:29,513
♪ I don't understand... ♪
77
00:07:29,631 --> 00:07:32,483
If I'm gonna talk to press,
I need fortification.
78
00:07:32,585 --> 00:07:34,184
Am I that scary?
79
00:07:35,637 --> 00:07:38,405
"Scary" is a loaded .45
in a killer's hand.
80
00:07:38,491 --> 00:07:40,574
Talking to a reporter
81
00:07:40,659 --> 00:07:43,610
is more like
40 days and 40 nights.
82
00:07:43,746 --> 00:07:46,947
Then why'd you come?
83
00:07:49,485 --> 00:07:53,454
I want to see
franklin saint in prison.
84
00:07:53,589 --> 00:07:55,289
♪ Alone. ♪
85
00:07:55,374 --> 00:07:56,507
His aunt
86
00:07:56,625 --> 00:07:58,675
filed a lawsuit for damages
caused to their house
87
00:07:58,794 --> 00:08:01,929
from what she claimed was
an illegal search and seizure.
88
00:08:02,014 --> 00:08:05,432
There was something, also,
about the use of excessive force
89
00:08:05,518 --> 00:08:07,301
when they took her in
for questioning.
90
00:08:07,386 --> 00:08:09,269
It didn't stop andre.
91
00:08:09,355 --> 00:08:10,637
Even after they suspended him,
92
00:08:10,723 --> 00:08:12,689
he still continued on
with the investigation.
93
00:08:12,808 --> 00:08:15,476
- Questioning about what?
- He thought that she had
94
00:08:15,561 --> 00:08:17,279
something to do with the death
of her girlfriend,
95
00:08:17,363 --> 00:08:19,646
- claudia lewis.
- Did she?
96
00:08:19,732 --> 00:08:21,815
It's not the aunt
that bothers me.
97
00:08:21,901 --> 00:08:25,319
It's how franklin skipped out
on a murder charge.
98
00:08:25,454 --> 00:08:27,071
What murder charge?
99
00:08:29,625 --> 00:08:31,542
He killed his best friend.
100
00:08:31,660 --> 00:08:33,544
Kevin something.
101
00:08:33,662 --> 00:08:36,080
We had an eyewitness.
102
00:08:36,198 --> 00:08:37,664
A dea agent.
103
00:08:37,750 --> 00:08:39,633
It should've been ironclad.
104
00:08:39,718 --> 00:08:43,337
- There's no record of any of this.
- There has to be.
105
00:08:43,472 --> 00:08:44,671
You-you must've missed it.
106
00:08:44,807 --> 00:08:46,473
This is me you're talking to.
107
00:08:46,559 --> 00:08:49,176
There's no record,
sealed or otherwise.
108
00:08:49,261 --> 00:08:50,644
That's impossible.
109
00:08:50,729 --> 00:08:53,347
Okay, I was there, okay?
110
00:08:53,432 --> 00:08:55,149
We brought him in ourselves.
111
00:08:55,234 --> 00:08:57,067
He was arraigned,
112
00:08:57,186 --> 00:08:58,902
denied bail...
113
00:08:59,021 --> 00:09:02,356
You're really telling me
there is... There's no record
114
00:09:02,441 --> 00:09:03,574
of any of that?
115
00:09:03,692 --> 00:09:08,028
♪ What ever happened to you,to you? ♪
116
00:09:36,058 --> 00:09:38,525
I ain't scared of nothing.
117
00:09:38,611 --> 00:09:41,311
Just don't want to be
no goddamn sellout.
118
00:09:48,287 --> 00:09:51,405
There she is.
119
00:09:51,540 --> 00:09:53,490
How you doing, mrs. Mosley?
120
00:09:53,609 --> 00:09:56,577
Frankie.
121
00:09:56,712 --> 00:09:59,213
Franklin saint.
122
00:09:59,298 --> 00:10:02,416
Ah. Lj, look.
123
00:10:02,551 --> 00:10:05,252
Hey, boy.
124
00:10:05,387 --> 00:10:07,588
Haven't seen you in years.
125
00:10:07,673 --> 00:10:09,306
Well, it's actually been
a few months,
126
00:10:09,425 --> 00:10:11,308
but it feels that long.
127
00:10:11,427 --> 00:10:12,787
So, how are you?
How's your mother?
128
00:10:12,895 --> 00:10:15,596
Uh, she's fine. Yeah.
Better than ever.
129
00:10:15,681 --> 00:10:17,564
So, um, can I help you
with something,
130
00:10:17,650 --> 00:10:19,433
or are you just here to browse?
131
00:10:19,518 --> 00:10:20,601
Uh, no, actually.
132
00:10:20,736 --> 00:10:22,519
I have some things
I wanted to discuss.
133
00:10:22,638 --> 00:10:25,606
Oh. Well, what's that?
134
00:10:25,691 --> 00:10:26,940
Can we sit?
135
00:10:27,026 --> 00:10:31,495
I heard about the problems
you been getting from the city.
136
00:10:31,614 --> 00:10:33,172
Thank you.
137
00:10:33,313 --> 00:10:35,332
People trying
to tear down this block.
138
00:10:35,451 --> 00:10:37,784
It's a real tragedy.
139
00:10:37,870 --> 00:10:40,504
This bookstore has been
a symbol of hope
140
00:10:40,623 --> 00:10:41,873
and knowledge
in this neighborhood.
141
00:10:41,957 --> 00:10:43,790
That's exactly why
I'm here, sir.
142
00:10:43,926 --> 00:10:46,009
My mother and I,
we have an investment group
143
00:10:46,128 --> 00:10:49,596
that's gonna keep black
businesses in black hands.
144
00:10:49,682 --> 00:10:51,716
I talked to her, and she said
if the two of you agree,
145
00:10:51,800 --> 00:10:55,219
maybe we can come up with a plan
to help save your store.
146
00:10:57,723 --> 00:10:59,640
You mean get the city
off our back,
147
00:10:59,775 --> 00:11:03,026
and lj and me can stay?
148
00:11:03,145 --> 00:11:05,479
Yes.
149
00:11:05,614 --> 00:11:08,732
The gooch quit? How come?
150
00:11:08,850 --> 00:11:11,401
He said he's trying
to get back into lacc,
151
00:11:11,520 --> 00:11:13,654
but that nigga just scared
is all.
152
00:11:13,789 --> 00:11:16,540
- Scared of what?
- Shit. Everybody think skully after us
153
00:11:16,659 --> 00:11:17,824
after the shit frank did.
154
00:11:17,960 --> 00:11:19,660
We gave them motherfuckers guns.
155
00:11:19,795 --> 00:11:22,351
Skully crazy.
They say he got a bazooka and shit.
156
00:11:22,436 --> 00:11:23,370
And the weak-ass
rock
157
00:11:23,454 --> 00:11:25,167
- is hardly doing shit.
- Whoa.
158
00:11:25,252 --> 00:11:28,684
They taking our hard-earned
money for nothing.
159
00:11:28,804 --> 00:11:31,505
These niggas think
they can take our money
160
00:11:31,640 --> 00:11:33,674
with rock they dig out
of their dirty ass.
161
00:11:33,759 --> 00:11:34,975
Bitch, I will fuck...
162
00:11:35,060 --> 00:11:38,345
Don't come for me...
Yeah, you stupid-ass punk nigga.
163
00:11:38,430 --> 00:11:39,680
- Wanda.
- I will kick you
164
00:11:39,815 --> 00:11:41,566
in your nuts, have you humped
over like a ho.
165
00:11:41,650 --> 00:11:43,267
- Wanda?
- What?
166
00:11:43,385 --> 00:11:44,469
The fuck is wrong with you, huh?
167
00:11:44,553 --> 00:11:45,604
You know
these niggas don't play.
168
00:11:45,688 --> 00:11:48,438
Hey, lee.
169
00:11:48,557 --> 00:11:49,856
I'm in pain.
170
00:11:49,992 --> 00:11:52,693
It's-it's this cheap-ass rock
you selling us.
171
00:11:52,828 --> 00:11:56,363
What happened to you?
172
00:11:57,089 --> 00:11:59,167
What happened to us, baby?
173
00:12:00,393 --> 00:12:01,823
I got to go, all right?
174
00:12:01,908 --> 00:12:03,526
Just try to act right.
175
00:12:04,206 --> 00:12:05,565
Okay.
176
00:12:08,388 --> 00:12:10,307
It was good seeing you, lee.
177
00:12:12,047 --> 00:12:15,048
♪ ...Dogfight,I'm the commander ♪
178
00:12:15,134 --> 00:12:18,385
♪ you nothin' but a rookie,ain't no hair on my chest ♪
179
00:12:18,470 --> 00:12:20,270
♪ but I'm one tough cookie. ♪
180
00:12:25,527 --> 00:12:27,444
- Bam! Bam! Bam!
- Bam, nigga.
181
00:12:27,563 --> 00:12:29,363
Killer jerome in the building.
182
00:12:30,733 --> 00:12:32,566
You should have seen
your man out there,
183
00:12:32,651 --> 00:12:35,402
sprayin' niggas like he was
baby faced nilton.
184
00:12:35,537 --> 00:12:36,653
I think you mean "nelson."
185
00:12:36,772 --> 00:12:39,289
Ain't nothing baby-faced
about me.
186
00:12:39,408 --> 00:12:40,574
Right. You look old as hell.
187
00:12:40,709 --> 00:12:42,164
You yellow bastard.
188
00:12:42,249 --> 00:12:44,453
Hey, shit was crazy
out there, though, huh?
189
00:12:44,679 --> 00:12:47,331
Everybody shootin',
bullet's whizzin'.
190
00:12:47,449 --> 00:12:49,783
Felt like I was in vietnam.
191
00:12:49,868 --> 00:12:51,594
Except for your boy franklin.
192
00:12:51,701 --> 00:12:53,671
Everybody got to fighting,
and that dude ran off
193
00:12:53,756 --> 00:12:55,505
with that egg salad white boy.
194
00:12:55,624 --> 00:12:57,724
Good. That's a good one.
195
00:12:57,810 --> 00:12:59,760
Hey, look, man,
I remember shit being fine
196
00:12:59,895 --> 00:13:01,728
when it was just us three
doing business.
197
00:13:01,814 --> 00:13:04,398
Franklin get back,
shit get shaky.
198
00:13:04,483 --> 00:13:06,099
You don't know what
you're talking about.
199
00:13:06,185 --> 00:13:07,351
No?
200
00:13:44,690 --> 00:13:45,639
- Mrs. Saint.
- Yes.
201
00:13:45,774 --> 00:13:48,308
- Welcome.
- Thank you.
202
00:13:54,683 --> 00:13:57,901
Follow me, please.
203
00:14:04,526 --> 00:14:06,710
Mrs. Saint.
204
00:14:06,829 --> 00:14:09,413
- It is an honor.
- Please call me cissy.
205
00:14:09,531 --> 00:14:11,631
It's a pleasure to meet you.
206
00:14:11,717 --> 00:14:14,468
It was quite a surprise
to receive your donation.
207
00:14:14,553 --> 00:14:18,505
And we thank you.
Both the mayor and I.
208
00:14:18,590 --> 00:14:21,808
Well, I'm just glad that we were
in a position to help out.
209
00:14:21,894 --> 00:14:25,345
You know, willy tells me
that you had something
210
00:14:25,431 --> 00:14:26,730
you wanted to discuss.
211
00:14:26,849 --> 00:14:31,685
Yes. I... um, actually,
my son and I
212
00:14:31,770 --> 00:14:35,522
bought the fundraising table
for two reasons.
213
00:14:35,607 --> 00:14:39,192
First, we love mayor bradley,
and want to keep him
214
00:14:39,328 --> 00:14:40,527
right where he is.
215
00:14:40,612 --> 00:14:43,363
And second...
216
00:14:43,449 --> 00:14:45,365
To get your attention.
217
00:14:45,451 --> 00:14:47,584
Oh, well, you've got it.
218
00:14:47,703 --> 00:14:50,370
Though I'm still
a little uncertain as to
219
00:14:50,506 --> 00:14:52,589
how I even came to yours.
220
00:14:52,708 --> 00:14:56,510
I've been working in real estate
for 17 years.
221
00:14:56,595 --> 00:14:58,462
Your name has continually
come up
222
00:14:58,580 --> 00:15:00,514
in connection with large...
223
00:15:00,599 --> 00:15:03,383
Very large deals
in real estate development
224
00:15:03,469 --> 00:15:05,385
and local politics.
225
00:15:05,471 --> 00:15:06,520
When you back a project,
226
00:15:06,605 --> 00:15:08,772
city council almost always
votes your way.
227
00:15:08,891 --> 00:15:11,558
Well, that's just a lifetime
of cultivating relationships
228
00:15:11,643 --> 00:15:15,562
that have the potential
to move business forward.
229
00:15:15,697 --> 00:15:19,399
That's exactly why I'm here.
230
00:15:19,485 --> 00:15:21,284
I think I may be able
to help you.
231
00:15:21,403 --> 00:15:24,738
Oh? How so, exactly?
232
00:15:24,823 --> 00:15:26,957
In the last year,
my son and I have been
233
00:15:27,075 --> 00:15:28,950
acquiring commercial properties
234
00:15:29,034 --> 00:15:30,997
- in south central los angeles.
- Mm.
235
00:15:31,176 --> 00:15:34,756
As you well know, in order
to maximize a property's value,
236
00:15:34,883 --> 00:15:37,250
it's essential to understand
the comps
237
00:15:37,386 --> 00:15:40,053
and the competition.
238
00:15:41,507 --> 00:15:43,723
Four years ago, your company,
239
00:15:43,809 --> 00:15:47,427
backed mostly by bank loans,
240
00:15:47,513 --> 00:15:49,646
started buying up properties
in leimert park.
241
00:15:49,765 --> 00:15:54,484
Building what you called
the eastside business complex.
242
00:15:54,603 --> 00:15:57,270
But you underestimated
local resistance,
243
00:15:57,356 --> 00:15:58,572
and despite your connections,
244
00:15:58,657 --> 00:16:00,857
the process has been
dragging on.
245
00:16:00,976 --> 00:16:03,777
You've been hemorrhaging cash
to the tune of about 13%
246
00:16:03,912 --> 00:16:06,446
while you try to push
the final few holdouts
247
00:16:06,532 --> 00:16:08,949
out of your way.
248
00:16:10,652 --> 00:16:15,121
And I'll bet you're here
dangling your son's drug money
249
00:16:15,207 --> 00:16:16,289
to bail me out.
250
00:16:16,375 --> 00:16:17,958
Hmm? Is that it?
251
00:16:19,545 --> 00:16:23,096
My son is no longer
in that business.
252
00:16:26,301 --> 00:16:28,468
You've come this far,
253
00:16:28,554 --> 00:16:32,272
angling to get yourself
into my business.
254
00:16:34,726 --> 00:16:37,644
So I need to ask you...
255
00:16:37,779 --> 00:16:40,897
What is it you want, cissy?
256
00:16:58,366 --> 00:17:01,718
Is there anything at all
that you want to say?
257
00:17:04,256 --> 00:17:06,022
I guess I should have known.
258
00:17:06,124 --> 00:17:09,225
Yeah, I sort of figured
shipping guns
259
00:17:09,328 --> 00:17:12,512
to central america
would have tipped it.
260
00:17:19,404 --> 00:17:23,857
You know, the good news is
it means you're protected.
261
00:17:25,911 --> 00:17:27,327
Protected by a government
262
00:17:27,412 --> 00:17:29,913
that sells cocaine
to their own people, hmm?
263
00:17:31,500 --> 00:17:36,002
How many people you know kill a
dea agent and get away with it?
264
00:17:42,243 --> 00:17:44,961
I'll stay with you as long as
we kill the people
265
00:17:45,080 --> 00:17:46,963
that killed my family.
266
00:17:52,938 --> 00:17:54,888
Teddy mcdonald?
267
00:17:59,861 --> 00:18:01,978
Teddy mcdonald.
268
00:18:02,597 --> 00:18:05,398
These men crossed the border
yesterday evening at 5:23.
269
00:18:05,534 --> 00:18:07,484
They returned
less than two hours later.
270
00:18:07,602 --> 00:18:11,121
We believe they are the ones
who killed your assets.
271
00:18:11,239 --> 00:18:12,989
You know where they live?
272
00:18:13,108 --> 00:18:14,791
Of course.
273
00:18:14,910 --> 00:18:17,043
Fuentes? The men?
274
00:18:17,129 --> 00:18:18,912
Si.
275
00:18:20,382 --> 00:18:23,049
I've been instructed to provide
local support
276
00:18:23,135 --> 00:18:25,251
with some conditions.
277
00:18:25,337 --> 00:18:28,421
No violence here in tijuana.
No executions.
278
00:18:28,557 --> 00:18:33,426
No shooting up private homes
or, say, a police station.
279
00:18:33,562 --> 00:18:38,181
- You know what these people did?
- I do.
280
00:18:38,299 --> 00:18:40,767
What else do you have
on fuentes?
281
00:18:42,604 --> 00:18:46,573
There are a few options.
Ideally, we should isolate him.
282
00:18:50,145 --> 00:18:52,112
This, uh, his house
near san vicente
283
00:18:52,247 --> 00:18:53,947
on the ocean, is it secluded?
284
00:18:54,082 --> 00:18:55,949
Secluded and fortified.
285
00:18:56,084 --> 00:18:57,484
He'll go there
if he feels cornered.
286
00:18:57,586 --> 00:19:00,170
We can use informants,
have word trickle down
287
00:19:00,288 --> 00:19:02,255
that the cia has him
in its sights.
288
00:19:02,340 --> 00:19:04,290
Our intel indicates
he would take men with him
289
00:19:04,376 --> 00:19:06,259
for protection,
likely the same ones
290
00:19:06,344 --> 00:19:08,511
that killed your assets.
291
00:19:09,164 --> 00:19:11,131
Could take a little while
to have word leak.
292
00:19:11,266 --> 00:19:12,300
We do have
some time constraints.
293
00:19:12,384 --> 00:19:14,884
We need to scare him.
294
00:19:16,805 --> 00:19:18,888
No?
295
00:19:19,007 --> 00:19:20,974
Make him run.
296
00:19:32,370 --> 00:19:36,956
My grandmother got this poodle
297
00:19:37,042 --> 00:19:41,077
cost... $500.
298
00:19:41,196 --> 00:19:43,329
500?
299
00:19:43,415 --> 00:19:46,082
Ain't no dog
worth that much.
300
00:19:46,201 --> 00:19:51,171
I'm gonna steal that dog,
I'm gonna sell it,
301
00:19:51,306 --> 00:19:53,973
and we all got rock
for a week.
302
00:19:54,059 --> 00:19:56,843
There's something in my tooth.
303
00:20:09,057 --> 00:20:11,324
Oh, shit!
304
00:20:11,409 --> 00:20:13,693
Hell...
305
00:20:27,959 --> 00:20:30,293
What's wrong with y'all?
306
00:20:30,411 --> 00:20:33,346
Put it under her pillow.
307
00:20:33,431 --> 00:20:36,850
Oh...
308
00:20:37,352 --> 00:20:40,353
How could you even consider
doing that, cissy?
309
00:20:40,438 --> 00:20:43,139
We are about to close
on a deal on a property
310
00:20:43,258 --> 00:20:45,275
that the mosleys can use.
311
00:20:45,393 --> 00:20:47,143
You know they were gonna lose
that bookstore
312
00:20:47,262 --> 00:20:48,394
in the end either way.
313
00:20:48,480 --> 00:20:50,198
We're just trying to do
what's right, you know.
314
00:20:50,282 --> 00:20:52,232
What's right is to ask them
what they want.
315
00:20:52,317 --> 00:20:55,902
It's been their store their whole lives.
316
00:20:58,323 --> 00:21:01,040
Jesus.
317
00:21:05,080 --> 00:21:08,081
- Who is it?
- Lapd.
318
00:21:08,166 --> 00:21:11,467
- Evening. Cissy saint here?
- Why?
319
00:21:11,859 --> 00:21:14,931
- It's an arrest warrant.
- Arrest for what?
320
00:21:15,016 --> 00:21:16,274
There's been a complaint.
321
00:21:16,359 --> 00:21:18,242
We're here to bring her in
for some questioning.
322
00:21:18,327 --> 00:21:19,904
A complaint?
What is this about?
323
00:21:19,989 --> 00:21:21,249
Orders are to bring you in,
ma'am.
324
00:21:21,333 --> 00:21:22,694
What is this?
What are you doing?
325
00:21:22,779 --> 00:21:25,046
Put your hands behind your back.
326
00:21:25,131 --> 00:21:27,485
- Orders to bring you in, ma'am.
- What are you doing?
327
00:21:27,569 --> 00:21:29,769
- Get your fuckin' hands off my wife!
- Back off!
328
00:21:32,473 --> 00:21:36,693
A call to prentice,
she'll be out in an hour.
329
00:21:38,246 --> 00:21:39,863
Listen to him, alton.
330
00:21:46,254 --> 00:21:49,589
Let me handle this. Huh?
331
00:21:56,381 --> 00:21:58,798
You're making a big fuckin'
mistake.
332
00:21:59,667 --> 00:22:02,802
Don't worry about it.
We'll come and get you.
333
00:22:36,204 --> 00:22:38,972
What are you doing?
334
00:22:50,885 --> 00:22:53,569
Where are you taking me?
335
00:22:56,358 --> 00:22:59,692
You can't just take me
out of my house like this.
336
00:23:00,362 --> 00:23:02,245
You need to bring me
to the station,
337
00:23:02,364 --> 00:23:04,948
let me make a phone call.
338
00:23:05,066 --> 00:23:07,083
I have rights.
339
00:23:07,202 --> 00:23:09,285
Just 'cause you carry
a badge and a gun
340
00:23:09,404 --> 00:23:11,289
doesn't give you the right to...
341
00:23:11,373 --> 00:23:14,257
It doesn't give you the right
to misuse people like this!
342
00:23:18,964 --> 00:23:21,014
Ow.
343
00:24:15,236 --> 00:24:18,154
Get out.
344
00:24:18,273 --> 00:24:20,606
Get out.
345
00:24:24,162 --> 00:24:26,362
- Can you free my hands?
- No.
346
00:24:26,481 --> 00:24:28,733
Where are you taking
me? What do you want?
347
00:24:28,817 --> 00:24:29,817
Stop talking.
348
00:25:06,237 --> 00:25:08,955
He was a good man.
349
00:25:23,088 --> 00:25:25,805
Franklin murdered him.
350
00:25:28,927 --> 00:25:31,844
Your son.
351
00:26:18,943 --> 00:26:20,276
Cissy?
352
00:26:20,395 --> 00:26:23,946
- You okay? Huh?
- I am.
353
00:26:24,065 --> 00:26:25,231
Oh, honey.
354
00:26:25,316 --> 00:26:28,568
- I love you.
- I love you.
355
00:26:32,290 --> 00:26:34,740
Come here.
356
00:26:42,383 --> 00:26:46,052
- What did he do to you?
- He just wanted to scare me.
357
00:26:46,137 --> 00:26:47,920
What'd he say?
358
00:26:49,057 --> 00:26:51,507
Nothing I didn't already know.
359
00:26:53,928 --> 00:26:55,895
Come on.
360
00:27:02,103 --> 00:27:04,937
Finish this deal with davis.
361
00:27:06,176 --> 00:27:07,976
Let's go.
362
00:27:17,855 --> 00:27:19,238
Whatt I don't understand
363
00:27:19,323 --> 00:27:21,059
is why do you have
to buy us out?
364
00:27:21,937 --> 00:27:24,688
Because that way you become
a part of the corporation.
365
00:27:24,999 --> 00:27:27,950
And they lose their leverage.
366
00:27:28,035 --> 00:27:30,952
But where am I gonna be
if it's your store?
367
00:27:31,232 --> 00:27:34,033
It's still gonna be your store,
mr. Mosley.
368
00:27:34,118 --> 00:27:38,988
I'm just giving you money,
like an investment.
369
00:27:39,090 --> 00:27:41,407
Well, how much of an investment
are you talking about?
370
00:27:41,492 --> 00:27:44,794
My mother's authorized me
to pay you twice market value
371
00:27:44,913 --> 00:27:46,078
for the store.
372
00:27:46,214 --> 00:27:48,831
We'll, of course,
assume all your legal fees
373
00:27:48,950 --> 00:27:51,551
and costs for code violations.
374
00:27:52,119 --> 00:27:55,922
I got the cashier's check
right here,
375
00:27:56,057 --> 00:27:59,592
and a contract right here.
376
00:28:11,305 --> 00:28:14,774
You would do all of that for us?
377
00:28:14,909 --> 00:28:17,526
Of course.
378
00:28:17,645 --> 00:28:19,412
You have my word.
379
00:28:20,331 --> 00:28:24,700
This time it's
coming from a cop, henry.
380
00:28:24,819 --> 00:28:26,002
Could be just a mistake.
381
00:28:26,120 --> 00:28:29,038
If the kid hadn't got off,
I might agree.
382
00:28:29,156 --> 00:28:32,174
W-we're talking about
a potential cop killer
383
00:28:32,293 --> 00:28:36,045
who's bringing in millions
a week slinging that poison,
384
00:28:36,163 --> 00:28:39,849
and someone... someone official...
Is protecting him.
385
00:28:39,968 --> 00:28:43,853
Honey, you need to calm down.
386
00:28:43,955 --> 00:28:45,087
Why?
387
00:28:45,189 --> 00:28:48,107
Because this is sounding
familiar, that's why.
388
00:28:48,192 --> 00:28:50,977
- Come on.
- You got passion...
389
00:28:51,062 --> 00:28:53,813
What makes you good
at what you do...
390
00:28:53,948 --> 00:28:55,648
But it's got you hurt
in the past.
391
00:28:55,783 --> 00:28:57,483
That's all I'm saying.
392
00:28:59,353 --> 00:29:03,372
Don't want to see you
getting stepped on again.
393
00:29:08,863 --> 00:29:11,330
Will you stay with me tonight?
394
00:29:18,873 --> 00:29:22,675
I can't. I...
395
00:29:22,760 --> 00:29:24,677
Started seeing someone.
396
00:29:28,049 --> 00:29:30,733
Good for you.
397
00:29:31,819 --> 00:29:32,935
Was waiting to tell you
398
00:29:33,054 --> 00:29:34,854
until I knew
it was something real.
399
00:29:34,989 --> 00:29:36,105
It's fine.
400
00:29:36,223 --> 00:29:39,775
Had to happen eventually, right?
401
00:29:50,588 --> 00:29:52,371
I, uh...
402
00:29:54,676 --> 00:29:55,758
...Talked to jane...
403
00:29:57,795 --> 00:29:59,378
...A few days ago.
404
00:29:59,464 --> 00:30:04,016
She got an internship
in the city after graduation,
405
00:30:04,102 --> 00:30:06,852
at j.P. Morgan.
406
00:30:06,938 --> 00:30:08,104
Jesus.
407
00:30:08,222 --> 00:30:11,724
How'd we raise a daughter
decided to be a banker?
408
00:30:11,859 --> 00:30:13,859
There's an answer for that.
409
00:30:16,230 --> 00:30:18,064
Thanks for telling me.
410
00:30:18,199 --> 00:30:20,783
Give her some time.
411
00:30:20,902 --> 00:30:22,785
She'll come around.
412
00:30:29,610 --> 00:30:30,793
You okay?
413
00:30:33,631 --> 00:30:35,548
Yeah.
414
00:30:57,105 --> 00:31:00,573
Jesus, this
guy's a piece of work.
415
00:31:03,027 --> 00:31:05,945
Whoa, whoa, where are you going?
What are you doing?
416
00:31:06,080 --> 00:31:08,531
Relax, güey.
417
00:31:11,753 --> 00:31:13,669
Hey, hey.
418
00:31:13,788 --> 00:31:15,838
Nothing public, remember?
419
00:31:15,957 --> 00:31:18,424
Just gonna check something.
420
00:31:30,221 --> 00:31:33,889
♪ She's never hardto please, oh, no ♪
421
00:31:34,008 --> 00:31:35,975
♪ that girl is pretty wild now ♪
422
00:31:36,110 --> 00:31:37,260
♪ the girl's a super freak ♪
423
00:31:37,344 --> 00:31:39,228
♪ the kind of girlyou read about ♪
424
00:31:39,346 --> 00:31:41,030
♪ in new-wave magazines ♪
425
00:31:41,149 --> 00:31:42,982
♪ that girl is pretty kinky ♪
426
00:31:43,067 --> 00:31:44,233
♪ the girl's a super freak ♪
427
00:31:44,351 --> 00:31:46,819
♪ I really love to taste her ♪
428
00:31:46,954 --> 00:31:48,287
♪ every time we meet ♪
429
00:31:48,372 --> 00:31:52,208
♪ she's all right,she's all right ♪
430
00:31:52,326 --> 00:31:57,663
♪ that girl's all rightwith me ♪
431
00:31:57,799 --> 00:32:00,466
♪ yeah... ♪
432
00:34:02,707 --> 00:34:03,856
Fuentes is on the move.
433
00:34:03,941 --> 00:34:05,492
They don't know
how many men are with him,
434
00:34:05,576 --> 00:34:06,660
but it's at least two carloads
435
00:34:06,744 --> 00:34:08,494
and they're headed
for the hacienda.
436
00:34:08,579 --> 00:34:10,496
So it worked.
437
00:34:10,581 --> 00:34:11,997
No, it didn't work, man.
438
00:34:12,083 --> 00:34:15,034
'Cause we needed support.
We needed the dfs.
439
00:34:15,119 --> 00:34:19,872
And we wanted the upper hand,
not a dogfight.
440
00:34:20,007 --> 00:34:21,924
And so now
it's just the two of us
441
00:34:22,043 --> 00:34:24,043
against god knows
how many of them are out there.
442
00:34:24,128 --> 00:34:25,796
Should just let you go
in there by yourself,
443
00:34:25,880 --> 00:34:28,213
see how that works out for you.
444
00:34:29,767 --> 00:34:34,386
You are right.
I know you are, but...
445
00:34:34,472 --> 00:34:36,221
I can't help it, amigo.
446
00:34:37,775 --> 00:34:41,226
Nuvia and hernan are dead.
447
00:34:42,763 --> 00:34:46,398
The kids are orphans.
448
00:34:46,534 --> 00:34:50,319
What do you want me to do? Hmm?
449
00:34:58,612 --> 00:35:02,081
Have you ever lost someone
so close?
450
00:35:08,005 --> 00:35:10,723
I know these men have to die.
I know that.
451
00:35:10,808 --> 00:35:13,726
And I'm with you, but listen,
452
00:35:13,811 --> 00:35:15,846
if we go in that house
and we are not on the same page,
453
00:35:15,930 --> 00:35:18,313
we will not make it out alive.
You understand?
454
00:35:19,350 --> 00:35:21,266
I do.
455
00:35:27,742 --> 00:35:31,577
From now on,
I will follow your rules
456
00:35:31,662 --> 00:35:33,746
as long as your rules
make him dead.
457
00:35:42,840 --> 00:35:44,957
One thing you're
gonna have to learn
458
00:35:45,092 --> 00:35:49,511
is that many of our people
are like children.
459
00:35:49,630 --> 00:35:53,298
- They need to be led.
- It's done.
460
00:35:53,384 --> 00:35:55,300
Here's the deed.
461
00:35:55,386 --> 00:35:57,436
But...
462
00:35:57,521 --> 00:35:59,054
I got to ask you
something first.
463
00:35:59,173 --> 00:36:03,475
If it's about your cop problem,
consider it taken care of.
464
00:36:03,611 --> 00:36:05,611
Nah. I was just wondering.
465
00:36:05,696 --> 00:36:07,980
This, um, business complex...
466
00:36:08,115 --> 00:36:12,651
According to my mother,
it's a multimillion dollar deal.
467
00:36:12,737 --> 00:36:15,654
If you were in my position,
468
00:36:15,740 --> 00:36:17,823
if you controlled the paper
469
00:36:17,908 --> 00:36:21,577
to make that deal a reality,
470
00:36:21,695 --> 00:36:22,878
what would you do?
471
00:36:22,997 --> 00:36:26,081
I'd ask for a buy-in
at ten percent.
472
00:36:27,585 --> 00:36:30,335
No, I would demand it.
473
00:36:30,421 --> 00:36:32,304
Demand it.
474
00:36:36,677 --> 00:36:40,262
Listen, why don't we have lunch
next week?
475
00:36:43,818 --> 00:36:45,601
See you soon.
476
00:36:53,027 --> 00:36:55,410
Come on in.
477
00:37:02,620 --> 00:37:05,003
I don't know whose wife
you been fucking
478
00:37:05,089 --> 00:37:08,957
or what pocket you robbed,
but whoever, whatever,
479
00:37:09,076 --> 00:37:11,510
you're out of here
and off the street,
480
00:37:11,595 --> 00:37:14,179
transferred
to evidence downtown.
481
00:37:15,749 --> 00:37:17,299
You're joking, right?
482
00:37:21,922 --> 00:37:24,556
Captain? This is bullshit.
483
00:37:24,642 --> 00:37:26,859
Say one word, take one action,
484
00:37:26,944 --> 00:37:28,861
bring one charge
against the department,
485
00:37:28,946 --> 00:37:30,863
and not only will you lose
your job,
486
00:37:30,948 --> 00:37:33,115
you might find yourself
on trial.
487
00:38:30,875 --> 00:38:32,315
Look, I found
some cookbooks in here.
488
00:38:33,794 --> 00:38:34,795
Don't tell
me, after all this time,
489
00:38:34,879 --> 00:38:37,296
you're gonna start cooking.
490
00:38:37,431 --> 00:38:38,931
Why not?
491
00:38:39,016 --> 00:38:43,101
Franklin.
Any news from the city?
492
00:38:43,687 --> 00:38:45,387
You have to move.
493
00:38:47,224 --> 00:38:48,440
Move?
494
00:38:49,894 --> 00:38:53,562
I sold the store to paul davis.
495
00:38:53,680 --> 00:38:56,315
You can keep the money
we gave you...
496
00:38:58,369 --> 00:39:00,319
...But the store is gone.
497
00:39:02,873 --> 00:39:05,474
This store has been
in our family for 30 years.
498
00:39:05,576 --> 00:39:08,493
I know. I know.
499
00:39:08,579 --> 00:39:10,579
We've got another property.
500
00:39:10,697 --> 00:39:13,665
It's a bigger one.
It's about a mile away.
501
00:39:13,801 --> 00:39:16,134
We'll give it to you.
502
00:39:16,804 --> 00:39:19,187
You keep your silver, satan.
503
00:39:20,040 --> 00:39:24,226
You know you was gonna lose
the store no matter what, right?
504
00:39:25,396 --> 00:39:28,063
Fuck you, franklin saint.
505
00:39:31,735 --> 00:39:35,320
You have until Friday.
506
00:39:35,406 --> 00:39:36,488
Then you're out.
507
00:40:49,646 --> 00:40:51,430
Shit.
508
00:40:52,816 --> 00:40:56,268
Oh, no, no, no, no, no.
No, no.
509
00:41:05,579 --> 00:41:06,912
No, no.
510
00:41:06,997 --> 00:41:09,664
No, no, you-you don't
have to shoot me.
511
00:41:09,783 --> 00:41:13,452
We can, we can
work this out. Huh?
512
00:41:36,977 --> 00:41:41,229
No, no. No, no, no, no.
No, no.
513
00:42:36,787 --> 00:42:39,504
You were
right. The file's gone.
514
00:42:39,590 --> 00:42:40,705
I called over to the dea.
515
00:42:40,841 --> 00:42:43,959
Took a little prodding,
but eventually they told me.
516
00:42:44,077 --> 00:42:46,711
The dea agent, the one
who witnessed the murder,
517
00:42:46,847 --> 00:42:49,381
her name is lorena cardenas.
518
00:42:50,934 --> 00:42:53,718
She's been out of pocket
for months.
519
00:42:53,803 --> 00:42:56,720
Do you mean disappeared?
As in presumed dead?
520
00:42:56,807 --> 00:42:58,773
She'd been working deep cover.
521
00:42:58,892 --> 00:43:00,892
Now, there's some evidence
that she'd crossed over
522
00:43:00,978 --> 00:43:03,645
- and taken off.
- What evidence?
523
00:43:03,763 --> 00:43:06,031
- Honestly, I didn't ask.
- Okay.
524
00:43:06,116 --> 00:43:08,366
If she was undercover,
she had a handler, right?
525
00:43:08,452 --> 00:43:09,568
Who was that?
526
00:43:09,653 --> 00:43:10,987
And-and who'd you talk to
over there?
527
00:43:11,071 --> 00:43:13,039
Maybe we should just
go over together, first thing,
528
00:43:13,123 --> 00:43:16,708
- and... what?
- This is as far as I go, irene.
529
00:43:19,779 --> 00:43:21,796
Okay. I get it.
530
00:43:21,915 --> 00:43:24,633
But... Can you give me anything?
531
00:43:24,751 --> 00:43:28,553
Listen, whatever this is,
532
00:43:28,639 --> 00:43:29,971
okay, people are dying over it,
533
00:43:30,090 --> 00:43:31,673
and other people
are going to lengths
534
00:43:31,791 --> 00:43:33,675
I have never seen
to cover it up.
535
00:43:33,793 --> 00:43:36,561
This is the kind of stuff
that'll get you killed.
536
00:43:38,279 --> 00:43:39,593
Yeah.
537
00:43:40,851 --> 00:43:43,351
The truth beats a bullet
any day of the week.
538
00:43:49,611 --> 00:43:51,062
Tony marino.
539
00:43:51,147 --> 00:43:53,598
He was lorena's handler.
540
00:43:54,977 --> 00:43:56,894
Start there.
541
00:43:59,112 --> 00:44:00,978
Be careful, irene.
542
00:44:01,992 --> 00:44:03,742
Good luck.
543
00:44:18,754 --> 00:44:21,154
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.Wgbh.Org
38846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.