Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,771 --> 00:00:07,706
I think I need you
to explain this to me again.
2
00:00:07,874 --> 00:00:11,002
- Mrs. Cox called you from prison?
- She said, and I quote:
3
00:00:11,177 --> 00:00:13,771
"If you wanna find out
what happened to Lex Luthor...
4
00:00:13,947 --> 00:00:17,246
...try a night visit
to the Perpetual Pine Cemetery."
5
00:00:17,417 --> 00:00:20,215
So here we are.
Don't you care what happened to Lex?
6
00:00:20,387 --> 00:00:22,878
You know, actually...
7
00:00:28,628 --> 00:00:29,617
It's a guard.
8
00:00:30,196 --> 00:00:33,131
Clark, I don't see anybody,
and I have better eyesight than you.
9
00:00:33,299 --> 00:00:34,425
You wear glasses.
10
00:00:39,739 --> 00:00:41,730
Woe is me.
11
00:00:53,186 --> 00:00:57,122
The end is near.
I face the final curtain.
12
00:00:59,759 --> 00:01:04,093
Well, Mama, I guess you were
right about me all along.
13
00:01:04,264 --> 00:01:07,756
Everything I touch turns to cow patties.
14
00:01:07,934 --> 00:01:09,765
And it's not like I'm not used to it...
15
00:01:09,936 --> 00:01:13,872
...because Lord knows I am,
after a whole entire lifetime of it.
16
00:01:14,040 --> 00:01:18,170
And if it were just me, it doesn't matter,
really it doesn't matter.
17
00:01:18,344 --> 00:01:21,313
But, Mama, I have gone
and I have lost all the money...
18
00:01:21,481 --> 00:01:26,316
...and I cannot afford to keep sister
in the rest home past the end of the month.
19
00:01:26,486 --> 00:01:31,651
So beings as how I'm just about
as worthless as a one-legged bird dog...
20
00:01:55,081 --> 00:01:57,948
Oh, my goodness gracious.
21
00:02:00,820 --> 00:02:03,380
Sir, please, listen to me.
22
00:02:03,556 --> 00:02:07,117
Life is a very precious gift.
23
00:02:07,293 --> 00:02:11,787
Every new day that we're alive
is a chance for us to be the best we can be.
24
00:02:11,965 --> 00:02:14,160
Oh, please.
What would you know about it...
25
00:02:14,334 --> 00:02:17,201
...Mr. Nothing-Can-Hurt-Me-
I-Don't-Need-Money-To-Live?
26
00:02:17,370 --> 00:02:21,830
And didn't anybody ever tell you that
two primary colors do not work together?
27
00:02:22,008 --> 00:02:24,169
You can make fun
of my appearance if you like...
28
00:02:24,711 --> 00:02:27,646
...or you can talk about
what's really bothering you.
29
00:02:27,814 --> 00:02:29,247
Which do you prefer?
30
00:02:29,415 --> 00:02:33,078
Well, if you put it that way...
31
00:02:44,030 --> 00:02:45,258
Clark?
32
00:02:45,431 --> 00:02:49,162
What with Wandamae needing
professional help and all...
33
00:02:49,335 --> 00:02:51,235
...and me getting that very bad advice...
34
00:02:51,404 --> 00:02:54,999
...about how biodegradable golf clubs
were gonna be the wave of the future...
35
00:02:55,175 --> 00:02:57,336
...and I needed to get in
on the ground floor...
36
00:02:57,510 --> 00:03:02,106
...well, you can see how my life is just...
It's just not worth living anymore.
37
00:03:05,118 --> 00:03:06,608
Clark?
38
00:03:06,786 --> 00:03:08,014
I just... I feel so guilty.
39
00:03:08,188 --> 00:03:10,782
- Clark? Where are you?
- My daddy went to an early grave.
40
00:03:10,957 --> 00:03:12,515
This one, in fact, right here.
41
00:03:12,692 --> 00:03:16,059
Making all that money,
what did I do? Lost it. One filth.
42
00:03:16,229 --> 00:03:21,030
Sir, Metropolis General Hospital has
a referral service for counseling and therapy.
43
00:03:21,367 --> 00:03:23,164
There are people there you can talk to.
44
00:03:23,336 --> 00:03:28,069
People that can make you see
that life is worth living.
45
00:03:35,848 --> 00:03:38,976
Well, that's easy for you to say.
46
00:03:40,086 --> 00:03:41,747
Well, Mama...
47
00:03:41,921 --> 00:03:45,687
...looks like I'm not gonna be
joining you and Daddy after all.
48
00:03:45,858 --> 00:03:49,350
At least, not any time soon.
49
00:03:59,472 --> 00:04:01,906
Oh, my gosh.
50
00:05:14,147 --> 00:05:17,275
Well, of course we got kicked out.
And whose fault is that?
51
00:05:17,450 --> 00:05:21,079
I'm not the one that stepped on
the only dry twig in the entire cemetery...
52
00:05:21,254 --> 00:05:22,744
...just when that guard came by.
53
00:05:22,922 --> 00:05:24,787
You are the one who believed Mrs. Cox...
54
00:05:24,957 --> 00:05:28,154
...when she told you Lex Luthor is alive
somewhere in the cemetery.
55
00:05:28,328 --> 00:05:29,556
A, how could he be alive?
56
00:05:29,729 --> 00:05:32,755
And, B, if he is alive, what would
he be doing in a cemetery?
57
00:05:32,932 --> 00:05:35,730
- Mr. Kent. Morning, sir.
- I didn't disbelieve or believe her.
58
00:05:35,902 --> 00:05:39,338
I'm a reporter. A reporter follows leads.
That's what they do, in case...
59
00:05:50,850 --> 00:05:52,317
Clark?
60
00:05:53,286 --> 00:05:57,017
- CK, are you all right?
- Yeah.
61
00:06:05,331 --> 00:06:08,698
Well, you're just about
the prettiest thing I've saved so far.
62
00:06:08,868 --> 00:06:12,031
Though the day is young,
and my experience is somewhat limited.
63
00:06:13,005 --> 00:06:14,973
Who are you?
64
00:06:16,476 --> 00:06:20,469
That's for me to know
and you to find out, little missy.
65
00:06:22,515 --> 00:06:26,474
Now, by thunder, this is a story.
A new superhero in Metropolis.
66
00:06:26,652 --> 00:06:28,745
Who is this guy?
67
00:06:29,422 --> 00:06:30,821
Clark.
68
00:06:32,558 --> 00:06:34,924
- Yeah, I was...
- Clark, you're a very lucky man.
69
00:06:35,094 --> 00:06:38,029
A couple of inches either way,
you'd have been under the wheels.
70
00:06:38,197 --> 00:06:40,859
You know, it's a shame
about this suit though.
71
00:06:41,033 --> 00:06:43,024
Not much they can do
about tears like that.
72
00:06:43,202 --> 00:06:46,569
What? Excuse me!
73
00:06:47,407 --> 00:06:49,807
It's a bill.
He's charging me 32.50.
74
00:06:49,976 --> 00:06:55,573
"A small price to pay for being plucked alive
from the snapping jaws of certain death."
75
00:06:55,748 --> 00:06:58,512
I want you to track this guy down.
Find out who he is.
76
00:06:58,684 --> 00:07:00,879
I want an exclusive.
77
00:07:01,154 --> 00:07:04,590
We should start with that costume.
He didn't buy that off the rack.
78
00:07:04,757 --> 00:07:08,318
And there's a tattoo on his hand.
And we need to talk to Superman.
79
00:07:08,494 --> 00:07:11,861
- You go ahead. I'll catch up with you.
- Clark, this is big, this is huge.
80
00:07:12,031 --> 00:07:14,761
What could be more important
than the story of the century?
81
00:07:14,934 --> 00:07:16,993
I have to change my suit.
82
00:07:21,641 --> 00:07:26,078
- I'm busy. Tell Mr. Hofus to hold.
- Somebody save my sweet little Muffin.
83
00:07:26,245 --> 00:07:29,271
- Can you save her, please?
- Yes, ma'am, I sure can.
84
00:07:29,449 --> 00:07:32,145
Is your sweet little Muffin
a dog or a cat?
85
00:07:32,318 --> 00:07:35,651
A dog. Yes, a wonderful little dog.
Please help me.
86
00:07:35,822 --> 00:07:39,087
Now, dogs are 29.95.
87
00:07:39,258 --> 00:07:43,160
Well, it's a small price to pay
for being plucked alive...
88
00:07:43,329 --> 00:07:46,924
...from the snapping jaws
of certain death.
89
00:08:01,948 --> 00:08:05,179
Thank you, Superman.
Thank you.
90
00:08:09,255 --> 00:08:11,587
Excuse me, Mr. Boy Scout.
91
00:08:11,757 --> 00:08:15,659
Is there not work enough for both of us?
Do I horn in on your action?
92
00:08:16,362 --> 00:08:17,693
Can we go someplace and talk?
93
00:08:17,864 --> 00:08:20,560
You wanna provide your services for free,
that's up to you.
94
00:08:20,733 --> 00:08:22,530
But I have bills I have to pay.
95
00:08:22,702 --> 00:08:24,932
Can we go have a private conversation?
96
00:08:25,104 --> 00:08:27,937
I'm not greedy.
My rates are real reasonable.
97
00:08:28,107 --> 00:08:31,543
I'm not an ogre.
I'll provide a little pro bono work.
98
00:08:31,711 --> 00:08:33,838
How about I pay you to come talk?
99
00:08:34,313 --> 00:08:37,077
That brings up another point
that I've been wondering about.
100
00:08:37,250 --> 00:08:39,241
Where do you carry money in that outfit?
101
00:08:39,418 --> 00:08:41,613
I tried sewing a little pocket
under here...
102
00:08:41,787 --> 00:08:44,688
...but it's so much trouble.
I have to fumble for the zipper.
103
00:08:44,857 --> 00:08:46,757
I have to zip it open,
zip it closed.
104
00:08:47,126 --> 00:08:50,152
I thought about Velcro, but I'm afraid
it would pucker the fabric.
105
00:08:50,329 --> 00:08:53,127
It would just absolutely ruin the lines.
What do you do?
106
00:08:53,733 --> 00:08:55,257
If you don't come with me...
107
00:08:55,434 --> 00:08:59,165
...I'm gonna follow you everywhere you go
until the day that one of us dies...
108
00:08:59,338 --> 00:09:01,431
...and I'm gonna save everybody
before you do.
109
00:09:03,376 --> 00:09:05,606
Well, you don't have to get
nasty about it.
110
00:09:05,778 --> 00:09:08,440
My goodness gracious.
All you had to do was ask.
111
00:09:08,614 --> 00:09:10,548
How rude.
112
00:09:15,054 --> 00:09:16,578
But how could that have happened?
113
00:09:16,756 --> 00:09:19,884
I've been struck by lightning
and my powers have never transferred.
114
00:09:20,259 --> 00:09:23,922
Don't look at me. All I know is,
one minute I was a 90-pound weakling...
115
00:09:24,096 --> 00:09:26,656
...and the next minute,
I was a 90-pound Hercules.
116
00:09:26,832 --> 00:09:29,596
I like it much better this way.
117
00:09:29,769 --> 00:09:32,294
Well, I can understand that, Mr...?
118
00:09:32,838 --> 00:09:36,604
- What should I call you?
- I haven't even thought of a good name yet.
119
00:09:36,776 --> 00:09:38,403
What do you think of "Brawny Man"?
120
00:09:38,578 --> 00:09:40,978
I'm sure you're gonna come up
with the perfect name.
121
00:09:41,147 --> 00:09:44,412
But right now, I'd like to have
a talk with you about right and wrong.
122
00:09:44,584 --> 00:09:47,747
Well, if you think you know
that much more about it than I do...
123
00:09:48,454 --> 00:09:52,356
You can't charge people
for saving their lives.
124
00:09:52,525 --> 00:09:54,390
Well, my goodness me.
125
00:09:54,560 --> 00:09:57,085
If that isn't worth something,
I don't know what is.
126
00:09:57,263 --> 00:10:01,495
Excuse me, but I'm just plying a legitimate,
if somewhat unique, trade...
127
00:10:01,667 --> 00:10:05,103
...to an increasingly
service-oriented economy.
128
00:10:05,271 --> 00:10:07,068
I'd think you'd welcome the help.
129
00:10:07,239 --> 00:10:11,335
You may be Superman,
but you can't do everything.
130
00:10:11,510 --> 00:10:14,172
Bye, now. Geronimo!
131
00:11:00,126 --> 00:11:01,684
Lex.
132
00:11:01,861 --> 00:11:04,694
Superman's powers can be transferred.
133
00:11:04,864 --> 00:11:08,664
Electricity and a conductor, so simple.
134
00:11:08,834 --> 00:11:10,927
So reproducible.
135
00:11:11,103 --> 00:11:13,936
And when I can duplicate
the circumstances...
136
00:11:14,106 --> 00:11:17,735
...you and I will have super powers, Lex.
137
00:11:18,477 --> 00:11:22,937
And Superman will be
powerless to stop us.
138
00:11:27,953 --> 00:11:30,979
- How do you suppose that happened?
- I don't know, Dad.
139
00:11:31,157 --> 00:11:34,149
All I know is, I wish it had
turned out a little bit different.
140
00:11:34,326 --> 00:11:36,692
Clark, you did the right thing.
You saved a life.
141
00:11:36,862 --> 00:11:40,093
I know, Mom, but it's just such a mess.
142
00:11:40,266 --> 00:11:43,429
I mean, this little guy
just does not understand the responsibility.
143
00:11:44,270 --> 00:11:47,637
- Well, he's new at it. Maybe he'll learn.
- I don't think so.
144
00:11:47,807 --> 00:11:50,935
You have super powers
because the Earth's sun is yellow.
145
00:11:51,110 --> 00:11:56,707
The sun's heat and energy create clouds.
Lightning occurs only in clouds.
146
00:11:56,882 --> 00:11:58,577
Cumulonimbus clouds, to be exact.
147
00:11:58,751 --> 00:12:01,845
Jonathan, this isn't about
trying to figure out what happened.
148
00:12:02,021 --> 00:12:05,286
Everybody at the Planet
is trying to get this guy's story.
149
00:12:05,691 --> 00:12:07,454
Who is he?
Where did he come from?
150
00:12:07,626 --> 00:12:09,355
Where did he get his super powers?
151
00:12:09,662 --> 00:12:13,154
I'm a reporter. I work at the Planet,
and I know the answer.
152
00:12:13,899 --> 00:12:18,131
But I can't tell anyone
because I don't want anyone else to know.
153
00:12:18,304 --> 00:12:21,467
Can you imagine? Every single time
that Superman touched down...
154
00:12:21,640 --> 00:12:25,076
...he would be mobbed
by people wanting super powers.
155
00:12:25,845 --> 00:12:28,040
I just... I don't know what to do.
156
00:12:36,689 --> 00:12:39,556
I know it's kind of unimaginative,
candy, flowers and all.
157
00:12:39,725 --> 00:12:42,626
But I guess, at heart,
I'm just an old-fashioned kind of guy.
158
00:12:42,795 --> 00:12:46,060
- May I come in?
- Absolutely.
159
00:12:46,232 --> 00:12:49,326
I flew all the way to South America...
160
00:12:49,702 --> 00:12:52,671
...to pick these lovely flowers
along the banks of the Amazon...
161
00:12:52,838 --> 00:12:56,137
...just to let you know
how special I think you are.
162
00:12:56,308 --> 00:12:59,505
I didn't know that daisies
and carnations and baby's breath...
163
00:12:59,678 --> 00:13:02,340
...were rain forest kinds of plants.
164
00:13:02,848 --> 00:13:05,976
They're Brazilian daisies,
Brazilian carnations...
165
00:13:06,152 --> 00:13:08,484
...and Chilean baby's breath.
166
00:13:08,654 --> 00:13:12,647
They were brought to the New World
by some very famous explorers.
167
00:13:12,825 --> 00:13:15,555
It was... it was a long, long time ago.
168
00:13:18,531 --> 00:13:20,726
Well, please, sit down.
169
00:13:20,900 --> 00:13:23,095
Would you mind
if I asked you a few questions?
170
00:13:23,269 --> 00:13:25,829
- You mean, like an interview?
- Yes.
171
00:13:26,005 --> 00:13:28,371
Ms. Lane... you don't mind
if I call you Ms. Lane?
172
00:13:28,541 --> 00:13:33,444
This is very a bad idea, tossing out your
financial records without shredding them.
173
00:13:33,612 --> 00:13:36,342
Dishonest people
pray for this sort of trash.
174
00:13:39,285 --> 00:13:41,845
Well, that's better.
175
00:13:42,955 --> 00:13:46,254
Those were my '94 tax records.
176
00:13:47,960 --> 00:13:49,552
Oh, my goodness.
177
00:13:52,064 --> 00:13:54,191
What was it you wanted to ask me?
178
00:13:57,503 --> 00:13:59,403
Who are you?
179
00:14:02,174 --> 00:14:05,541
- Well, are you from Krypton too?
- No, ma'am. I'm from Tennessee.
180
00:14:06,178 --> 00:14:07,611
Really?
181
00:14:07,780 --> 00:14:12,274
- Have you always had super powers?
- No, this is sort of a recent development.
182
00:14:12,451 --> 00:14:17,582
- How did you get them?
- Well, now, that is quite a story.
183
00:14:17,756 --> 00:14:21,692
But I'm negotiating right now with some
interesting people about selling my rights...
184
00:14:21,861 --> 00:14:25,160
...so I can't give it up for free.
I'm sure you understand.
185
00:14:25,331 --> 00:14:30,234
But I've been thinking,
maybe you could publish my price list...
186
00:14:30,402 --> 00:14:34,270
...so I don't have to keep repeating myself
every time I save somebody.
187
00:14:34,440 --> 00:14:38,934
Have you no shame, Mr...?
What do I call you?
188
00:14:39,478 --> 00:14:42,641
Well, maybe you can help me
with that too. I can't decide.
189
00:14:42,815 --> 00:14:47,445
I keep leaning towards
"Magnificent Man."
190
00:14:48,487 --> 00:14:52,355
But how about "splendid"?
There's "majestic."
191
00:14:52,524 --> 00:14:55,322
- How about "glorious"?
- Vainglorious.
192
00:14:55,628 --> 00:14:57,357
What?
193
00:14:57,897 --> 00:15:03,995
I said, the main story is, who are you
and how you got your super powers.
194
00:15:04,169 --> 00:15:06,797
You don't seem to wanna
answer those questions.
195
00:15:07,072 --> 00:15:08,972
Well, maybe I might...
196
00:15:09,141 --> 00:15:11,268
...if you gave me a bunch of money.
197
00:15:11,443 --> 00:15:15,209
Or then again, you could be my girlfriend.
198
00:15:20,719 --> 00:15:24,780
Hi, Lois. I see you have company.
I should've called.
199
00:15:24,957 --> 00:15:28,950
No, no, come in. Please, do.
I want you to meet...
200
00:15:29,328 --> 00:15:31,990
...the man with the super powers
and no name.
201
00:15:32,164 --> 00:15:35,531
- This is Clark Kent, my colleague.
- And friend.
202
00:15:35,701 --> 00:15:36,998
And friend.
203
00:15:37,636 --> 00:15:42,335
- How good a friend?
- Good friend.
204
00:15:42,508 --> 00:15:44,840
- Very good friend.
- Very good friend.
205
00:15:45,144 --> 00:15:47,669
But nothing romantic
or anything like that.
206
00:15:47,846 --> 00:15:49,643
Well, you keep on looking.
207
00:15:49,815 --> 00:15:51,908
One of these days,
you're gonna find somebody.
208
00:15:52,084 --> 00:15:53,278
You're a handsome boy.
209
00:15:53,452 --> 00:15:55,750
Though I suggest
getting rid of the glasses.
210
00:15:55,921 --> 00:16:00,756
Get you some contacts.
And don't forget about my price list.
211
00:16:00,926 --> 00:16:02,723
Whee doggy!
212
00:16:04,730 --> 00:16:07,460
I'm sure you'll be very happy together.
213
00:16:07,633 --> 00:16:09,294
Bite your tongue.
214
00:16:09,468 --> 00:16:12,164
I was just trying to get an interview.
215
00:16:12,338 --> 00:16:16,172
- Really?
- Yes, really.
216
00:16:17,843 --> 00:16:22,837
So after going to 16 tattoo parlors...
Only they call them "dermal emporiums."
217
00:16:23,015 --> 00:16:26,075
I finally found somebody
who recognized the tattoo on his hand...
218
00:16:26,251 --> 00:16:30,950
...as the work of a dermal artiste
named Allegra Venom.
219
00:16:31,123 --> 00:16:32,784
I'm not making this up.
220
00:16:32,958 --> 00:16:35,483
But I couldn't get to the place
before it was closed...
221
00:16:35,661 --> 00:16:37,458
...so that's on the list for tomorrow.
222
00:16:38,130 --> 00:16:42,760
- I've never been to a tattoo parlor.
- It's an experience.
223
00:16:43,068 --> 00:16:46,697
- I don't know. Wanna try it? It's coconut.
- Thanks.
224
00:16:47,206 --> 00:16:52,473
Yes, that's one of my most
successful designs, artistically speaking.
225
00:16:53,178 --> 00:16:55,669
That would look fabulous on you.
226
00:16:55,848 --> 00:16:59,750
You have such a nice body.
227
00:16:59,918 --> 00:17:03,684
So smooth and hard, like polished steel.
228
00:17:03,856 --> 00:17:05,915
Did you do this tattoo?
229
00:17:06,592 --> 00:17:10,824
Dermal design? On a little guy
with a Southern accent, right here?
230
00:17:10,996 --> 00:17:13,624
I love working on a big canvas.
231
00:17:14,233 --> 00:17:17,999
I'll think about it, Ms. Venom.
232
00:17:18,670 --> 00:17:19,659
In the meantime...
233
00:17:20,939 --> 00:17:24,568
- Yes, a little guy with a Southern accent.
- Do you remember his name?
234
00:17:24,743 --> 00:17:27,143
Names? You want me
to remember names?
235
00:17:27,312 --> 00:17:28,472
Do you keep records?
236
00:17:42,694 --> 00:17:43,683
Well...
237
00:17:43,862 --> 00:17:46,592
- Do you have backup?
- That was the backup.
238
00:17:47,166 --> 00:17:49,999
Listen, if you can remember that name...
239
00:17:50,169 --> 00:17:55,004
...I'll talk Clark here into letting you tattoo
the Battle of Midway on his chest.
240
00:17:57,242 --> 00:17:59,733
Winchecker...? Woolpepper...?
241
00:17:59,912 --> 00:18:02,676
Waldecker. It was Waldecker.
242
00:18:02,848 --> 00:18:05,180
William Wallace Webster...
243
00:18:05,350 --> 00:18:08,842
Waldecker.
William Wallace Webster Waldecker.
244
00:18:09,021 --> 00:18:10,682
I'm here to see my sister, Wandamae.
245
00:18:10,856 --> 00:18:13,381
Wandamae Wingfield Waldecker.
246
00:18:13,559 --> 00:18:16,653
Tell Mrs. Lincoln she has a visitor.
247
00:18:16,962 --> 00:18:20,830
The president and I spent our first night
in the White House Friday night.
248
00:18:20,999 --> 00:18:24,196
Abe couldn't get used
to having so many servants.
249
00:18:24,369 --> 00:18:26,166
I told him he'd better
get used to it...
250
00:18:26,338 --> 00:18:29,307
...if he didn't want people to think
of him as a country bumpkin.
251
00:18:30,976 --> 00:18:33,501
And that's wonderful,
Wandamae, but I...
252
00:18:33,679 --> 00:18:34,907
- Hey?
- I'm here.
253
00:18:35,080 --> 00:18:38,174
I want you to try to focus
on what I'm telling you.
254
00:18:38,350 --> 00:18:42,480
Now that I've got Superman's powers,
everything's gonna be okay.
255
00:18:43,322 --> 00:18:47,349
Wait a minute.
You've got Superman's powers?
256
00:18:47,526 --> 00:18:51,986
- That's what I've been trying to tell you.
- Well, why didn't you tell me sooner?
257
00:18:52,164 --> 00:18:55,133
We could've used Superman
at Fort Sumter.
258
00:18:57,970 --> 00:19:01,371
I was really, really worried
for a while there.
259
00:19:01,540 --> 00:19:03,531
Because, sister, I love you so much...
260
00:19:03,709 --> 00:19:08,840
...and I just wanna take care of you
the way I promised Mama I would.
261
00:19:09,014 --> 00:19:11,073
You're a good boy, Tad.
262
00:19:11,683 --> 00:19:14,516
I wish you could see my costume.
263
00:19:14,720 --> 00:19:19,180
It's orange and blue,
and I've got boots that I wear with it.
264
00:19:19,358 --> 00:19:22,293
Well, it's kind of hard to explain.
I can't show it to you here.
265
00:19:23,028 --> 00:19:26,589
Tad, I'm sure
it looks just resplendent.
266
00:19:28,667 --> 00:19:30,828
Resplendent.
267
00:19:34,006 --> 00:19:37,100
- Okay. Okay, do it.
- Here's the church...
268
00:19:47,553 --> 00:19:49,350
I know who you are.
269
00:19:49,521 --> 00:19:51,989
Then you do, as they say,
have the advantage over me.
270
00:19:52,157 --> 00:19:53,590
Just the way I like it.
271
00:19:53,759 --> 00:19:56,853
It makes life so much more
pleasant for me.
272
00:19:58,230 --> 00:20:00,824
You see? I do know who you are...
273
00:20:00,999 --> 00:20:04,935
...and I can make you rich
beyond your wildest dreams.
274
00:20:05,103 --> 00:20:08,595
- Shoot, I can do that all by myself.
- I can do it faster.
275
00:20:10,075 --> 00:20:13,943
Well, aren't you just
the sweetest thing to offer.
276
00:20:14,112 --> 00:20:17,275
- I think we understand each other.
- I reckon we probably do.
277
00:20:17,449 --> 00:20:19,007
What do you want?
278
00:20:19,184 --> 00:20:23,780
Three people know how you got
your powers: You, Superman and me.
279
00:20:24,790 --> 00:20:28,487
Oh, my goodness. I knew this would happen
if anybody found out.
280
00:20:28,660 --> 00:20:32,118
- You want the powers too, don't you?
- I'm a scientist.
281
00:20:32,297 --> 00:20:34,731
I can duplicate
the conditions for transfer.
282
00:20:35,067 --> 00:20:38,969
I could see why you'd wanna do that,
but why would I wanna help you?
283
00:20:41,173 --> 00:20:43,971
Because I'm part of the deal.
284
00:20:47,346 --> 00:20:49,246
Well...
285
00:20:50,716 --> 00:20:53,446
...that's a mighty attractive
inducement...
286
00:20:53,619 --> 00:20:59,489
...but, see, I don't feel
you're truly an honest person.
287
00:21:00,559 --> 00:21:04,791
So basically, you've got
no leverage, blondie.
288
00:21:05,297 --> 00:21:08,926
But you sure are cute
when you're mad. Ta-ta.
289
00:21:09,868 --> 00:21:11,961
William Wallace Webster Waldecker.
290
00:21:12,137 --> 00:21:15,834
He's not married, both parents are dead,
he has a sister in an institution.
291
00:21:16,174 --> 00:21:21,111
- What kind of an institution?
- For people who are challenged by reality.
292
00:21:21,580 --> 00:21:22,808
One of those.
293
00:21:22,981 --> 00:21:26,314
They moved here from Little Big-Holler,
Tennessee, 25 years ago.
294
00:21:26,485 --> 00:21:29,613
Hey, guys, you're not gonna believe this.
295
00:21:29,788 --> 00:21:33,019
In trouble?
Need help no mere mortal could provide?
296
00:21:33,458 --> 00:21:35,323
Call Resplendent Man.
297
00:21:36,528 --> 00:21:40,931
When disaster rages,
when destruction surges...
298
00:21:41,099 --> 00:21:45,001
...when annihilation crashes,
when certain doom approaches...
299
00:21:45,170 --> 00:21:48,469
...call Resplendent Man.
Decent service, reasonable rates.
300
00:21:48,640 --> 00:21:51,609
It's Resplendent Man,
strange visitor from the heart of Dixie.
301
00:21:51,777 --> 00:21:55,474
- Call 1-900-01-RES-QU.
- He even charges for the call.
302
00:21:55,647 --> 00:21:59,674
- $3.98 for the first 15 seconds.
- How greedy can you get?
303
00:21:59,851 --> 00:22:04,515
How can some guy from Little Big-Holler,
Tennessee, end up with super powers?
304
00:22:04,856 --> 00:22:07,757
- Did you ask him that?
- Of course, Perry. He wouldn't tell me.
305
00:22:07,926 --> 00:22:10,554
Well, did either of you
think to ask Superman?
306
00:22:10,729 --> 00:22:13,425
You have reached
the voice of Resplendent Man.
307
00:22:13,598 --> 00:22:16,658
If your situation
is a bona fide emergency, press one.
308
00:22:16,835 --> 00:22:18,826
If you could wait
a little while, press two.
309
00:22:19,004 --> 00:22:25,034
If you'd like to join the Resplendent Man
fan club for a really tiny fee, press three.
310
00:22:25,210 --> 00:22:27,542
Can you believe this guy?
311
00:22:27,879 --> 00:22:29,437
Where's Clark?
312
00:22:41,593 --> 00:22:43,959
Well, slap me silly.
313
00:22:52,204 --> 00:22:54,900
- Do you mind?
- Yes, I do mind.
314
00:22:55,073 --> 00:22:58,372
I have tried to be patient.
I have tried to be understanding.
315
00:22:58,543 --> 00:23:01,671
Get a grip here.
Do I tell you what to do?
316
00:23:01,847 --> 00:23:05,078
No, I don't. I'd appreciate
the same courtesy from you.
317
00:23:06,518 --> 00:23:09,043
You will take this to heart.
318
00:23:09,221 --> 00:23:11,519
You will memorize it, you will live it.
319
00:23:11,690 --> 00:23:14,181
The strong do not exploit the weak.
320
00:23:14,359 --> 00:23:17,123
The powerful
do not attack the defenseless.
321
00:23:17,295 --> 00:23:22,096
And you do not use your x-ray vision
to spy on women in a locker room.
322
00:23:22,267 --> 00:23:25,259
Oh, please.
What planet are you from?
323
00:23:25,804 --> 00:23:29,467
Try to grasp this.
It's not a really hard concept.
324
00:23:29,641 --> 00:23:31,006
You may not like what I do...
325
00:23:31,176 --> 00:23:34,509
...but there's not really a blessed thing
you can do about it.
326
00:23:40,986 --> 00:23:44,820
- Where have you been?
- I've been hanging around.
327
00:23:44,990 --> 00:23:46,355
We need to talk to Superman...
328
00:23:46,525 --> 00:23:48,618
...and the only way I can
get his attention...
329
00:23:48,794 --> 00:23:51,763
...is to fall out a window,
which I'd rather not do, or tell you.
330
00:23:51,930 --> 00:23:53,522
- So here I am.
- I'll be right back.
331
00:23:53,698 --> 00:23:55,063
I forgot my mail downstairs.
332
00:23:55,233 --> 00:23:58,066
Clark, this is important.
You can get your mail later.
333
00:23:58,236 --> 00:24:02,002
Yeah, but I'm expecting my
Cheese-of-the-Month shipment.
334
00:24:02,174 --> 00:24:03,505
I'll be right back.
335
00:24:09,080 --> 00:24:11,776
You don't have to
fall out of a window, Lois.
336
00:24:12,651 --> 00:24:15,142
Clark! Clark!
337
00:24:16,755 --> 00:24:19,121
Clark and I, we thought
that you might be able...
338
00:24:19,291 --> 00:24:22,317
...to help us find out
how this thing happened.
339
00:24:22,494 --> 00:24:24,985
Believe me, Lois,
I was as surprised as anyone else...
340
00:24:25,163 --> 00:24:27,654
...to find out there was
another person like me.
341
00:24:27,833 --> 00:24:29,323
But you talked to him?
342
00:24:29,968 --> 00:24:33,734
I wish I could help you, Lois,
and Clark and Perry, but I can't.
343
00:24:35,307 --> 00:24:40,210
So you have no idea how this happened?
344
00:24:45,116 --> 00:24:48,779
When you talked to him,
did he answer your questions?
345
00:24:50,255 --> 00:24:51,813
No.
346
00:24:52,591 --> 00:24:55,651
And you don't seem to be
answering them either.
347
00:24:56,728 --> 00:24:58,059
I'm sorry, Lois.
348
00:24:58,230 --> 00:25:02,064
I wish I could help you, but I can't.
349
00:25:13,011 --> 00:25:14,376
No cheese.
350
00:25:18,717 --> 00:25:23,279
You see, my daddy thought I could make
a better match than with a politician...
351
00:25:23,455 --> 00:25:27,619
...but I have never regretted
ignoring Daddy's advice.
352
00:25:27,792 --> 00:25:31,853
No, not your father,
your brother, William.
353
00:25:32,030 --> 00:25:34,362
William Wallace Webster Waldecker?
354
00:25:34,533 --> 00:25:37,024
I know, it is a mouthful, isn't it?
355
00:25:37,202 --> 00:25:39,261
But then, there was a lot of family.
356
00:25:39,437 --> 00:25:42,235
So he was named William
after our daddy's great-granddaddy...
357
00:25:42,407 --> 00:25:44,307
...who lost three fingers at Antietam...
358
00:25:44,476 --> 00:25:46,944
I don't think we're gonna get
much useful information.
359
00:25:47,112 --> 00:25:48,204
Maybe we should just go.
360
00:25:48,380 --> 00:25:50,507
Great big old alligator.
361
00:25:50,682 --> 00:25:53,207
The dog was fine,
but Wallace was not.
362
00:25:53,385 --> 00:25:55,353
And then there was cousin Webster...
363
00:25:55,520 --> 00:25:58,956
...who didn't actually deserve the honor,
but they needed another W.
364
00:26:00,225 --> 00:26:03,217
But the president and I
like to use his nickname.
365
00:26:03,395 --> 00:26:05,260
We called him Tad.
366
00:26:05,964 --> 00:26:09,764
Well, okay then.
Tad. Have you seen Tad lately?
367
00:26:09,935 --> 00:26:12,199
Yes. He was here quite recently.
368
00:26:12,571 --> 00:26:15,301
Yesterday, I think.
369
00:26:15,473 --> 00:26:17,441
Or maybe it was last month.
When was that?
370
00:26:17,609 --> 00:26:19,941
Well, when you saw Tad...
371
00:26:20,111 --> 00:26:23,205
...did he say that
he'd had any changes in his life?
372
00:26:23,381 --> 00:26:25,781
Big changes. Like...
373
00:26:27,319 --> 00:26:29,981
- ...he can fly?
- Yes, yes.
374
00:26:30,155 --> 00:26:35,286
Isn't it wonderful?
Our little Tad, free. Free as a bird.
375
00:26:35,460 --> 00:26:37,291
You know, he always was
a flighty one.
376
00:26:37,462 --> 00:26:40,590
Okay. I want you to stay with me here,
Wandamae... Mrs. Lincoln.
377
00:26:40,765 --> 00:26:41,959
Yes.
378
00:26:42,634 --> 00:26:47,003
- Did Tad say how he's able to fly?
- Yes, he did.
379
00:26:47,806 --> 00:26:50,400
It's time for you
to see the doctor, Wandamae.
380
00:26:50,575 --> 00:26:52,372
Just two more minutes.
381
00:26:52,544 --> 00:26:55,911
This institution, madam, is not run
for the convenience of its visitors.
382
00:26:56,081 --> 00:26:58,208
Now listen, I don't want
those theater tickets.
383
00:26:58,383 --> 00:27:01,113
I don't care if they're free,
take them away from me.
384
00:27:01,286 --> 00:27:02,651
There are no theater tickets.
385
00:27:02,821 --> 00:27:05,153
- You're going to see the doctor.
- I don't want to.
386
00:27:05,323 --> 00:27:08,918
How did you get this job?
Your people skills are somewhat lacking.
387
00:27:09,094 --> 00:27:12,154
- Maybe you'd like your teeth rearranged.
- You can try, Broom Hilda.
388
00:27:12,564 --> 00:27:15,158
Broom Hilda? Why, you...
389
00:27:29,681 --> 00:27:33,117
Wandamae, how did Tad get his powers?
390
00:27:34,152 --> 00:27:36,120
Superman.
391
00:27:37,088 --> 00:27:38,612
What?
392
00:27:40,558 --> 00:27:43,186
Tad got his powers from Superman.
393
00:27:47,632 --> 00:27:51,466
Thank you, General Grant.
The president will be most grateful.
394
00:27:51,636 --> 00:27:54,696
Someday you will command
the Army of the Potomac.
395
00:28:00,712 --> 00:28:02,407
He lied.
396
00:28:02,580 --> 00:28:04,343
Who?
397
00:28:04,516 --> 00:28:07,041
I never thought he'd lie to me.
398
00:28:10,121 --> 00:28:11,588
What a story this is.
399
00:28:11,756 --> 00:28:14,247
Lois, Wandamae is a little bit confused.
400
00:28:14,426 --> 00:28:18,294
Though I'm sure the doctors can help her.
But what if what she's saying isn't true?
401
00:28:18,463 --> 00:28:24,197
What if it is? If Superman's powers can be
transferred to humans, that's big news.
402
00:28:25,070 --> 00:28:26,435
Excuse me, I have to...
403
00:28:43,221 --> 00:28:45,280
Did you lie to me?
404
00:28:46,458 --> 00:28:50,189
- What makes you say that?
- Either you know what I mean or you don't.
405
00:28:50,361 --> 00:28:54,354
- I didn't lie.
- All right.
406
00:28:54,532 --> 00:28:58,628
Did you lead me to believe something
that wasn't exactly true?
407
00:28:59,137 --> 00:29:00,399
Yes.
408
00:29:00,872 --> 00:29:03,670
I wouldn't have expected that from you.
409
00:29:05,844 --> 00:29:10,406
When I kept kryptonite a secret, it's
because it's life-threatening. This is news.
410
00:29:10,582 --> 00:29:13,881
Do you have any idea what would happen
if this became public?
411
00:29:14,352 --> 00:29:16,115
Everyone would want super powers.
412
00:29:16,287 --> 00:29:18,778
Everyone would think
that they deserved super powers.
413
00:29:18,957 --> 00:29:21,118
It's a reporter's job
to disseminate the news...
414
00:29:21,292 --> 00:29:23,783
...not to ponder the consequences
of every story.
415
00:29:23,962 --> 00:29:26,487
If people pondered
the consequences of their actions...
416
00:29:26,664 --> 00:29:28,825
...this planet wouldn't be
in the state it's in.
417
00:29:29,000 --> 00:29:33,130
- Well, I'm not a philosopher, I'm a reporter.
- And a human being.
418
00:29:33,304 --> 00:29:35,169
Which is more important to you?
419
00:29:35,640 --> 00:29:38,939
I'm only asking you to think about it,
talk it over with Clark.
420
00:29:39,110 --> 00:29:40,975
Clark's a reporter too.
421
00:29:41,146 --> 00:29:44,775
Both of you have good hearts, Lois,
and good instincts.
422
00:29:44,949 --> 00:29:46,644
I know you'll do the right thing.
423
00:29:55,593 --> 00:29:58,858
Come on now, Mrs. Lincoln, let's go.
Come on. Get in.
424
00:29:59,798 --> 00:30:02,323
Mind your bonnet. There we go.
425
00:30:10,909 --> 00:30:13,742
This time you've gone too far.
People almost got killed.
426
00:30:14,212 --> 00:30:16,737
Excuse me, I most certainly did not.
427
00:30:16,881 --> 00:30:19,907
That man just had to get out of his car
and out of the way of the train.
428
00:30:20,084 --> 00:30:23,520
Can I help it if he cared more about
his Mustang than he did his own life?
429
00:30:23,688 --> 00:30:25,280
You have super powers.
430
00:30:25,456 --> 00:30:27,481
You pick up the car,
with him inside...
431
00:30:27,659 --> 00:30:29,627
...and move them both out of the way.
432
00:30:29,794 --> 00:30:33,161
- I would've, if you hadn't done it.
- You were negotiating with him.
433
00:30:33,898 --> 00:30:36,696
There was plenty of time.
The train was way down the track.
434
00:30:37,068 --> 00:30:39,536
Did you think about the people
inside the train?
435
00:30:39,704 --> 00:30:41,569
You think about anybody
except yourself?
436
00:30:41,739 --> 00:30:44,731
The situation was under control.
Now, leave me alone.
437
00:30:44,909 --> 00:30:48,640
I don't wanna hear any more
of your carping and complaining.
438
00:30:50,615 --> 00:30:53,175
Here you go, Resplendent Man.
439
00:30:53,718 --> 00:30:56,084
Well, you're gonna listen to it
until it sinks in.
440
00:30:56,254 --> 00:30:59,052
Your behavior is unacceptable.
441
00:31:13,972 --> 00:31:15,872
I don't wanna fight with you.
442
00:31:16,040 --> 00:31:18,201
I just want you to understand
what it means to be...
443
00:31:18,610 --> 00:31:22,774
You can't just act like there's nobody
else who matters but you.
444
00:31:22,947 --> 00:31:25,040
Come on, put them up.
We're gonna duke it out.
445
00:31:25,216 --> 00:31:28,276
One of us has gotta go.
Metropolis isn't big enough for both of us.
446
00:31:28,453 --> 00:31:31,980
Don't you see what kind of example
this sets? I don't wanna fight with you.
447
00:31:32,156 --> 00:31:35,023
Violence is a very poor solution
to conflict.
448
00:31:35,193 --> 00:31:36,956
Okay. Okay.
449
00:31:37,762 --> 00:31:40,287
You do what you gotta do.
450
00:31:42,867 --> 00:31:46,894
Stand still. Come on, fight.
Come on, fight like a superhero.
451
00:31:50,975 --> 00:31:54,376
Come. Come this way.
Watch your step. This way.
452
00:31:58,249 --> 00:32:00,717
Mrs. Lincoln, this way.
453
00:32:02,253 --> 00:32:04,118
- Lois Lane.
- Where is everybody?
454
00:32:04,255 --> 00:32:07,247
I need somebody downtown
right this second. Right this second.
455
00:32:07,625 --> 00:32:09,923
- I'm in the middle of something.
- Lois.
456
00:32:10,094 --> 00:32:12,585
I don't care if you're
in the Atlantic in a lifeboat.
457
00:32:12,764 --> 00:32:14,823
I want you down
at Second and Main right now.
458
00:32:15,199 --> 00:32:17,793
Perry, this may be big.
I have to go. I'll call you back.
459
00:32:18,403 --> 00:32:19,392
Lois!
460
00:32:32,050 --> 00:32:33,312
Stop it.
461
00:32:36,120 --> 00:32:39,283
- I just made my last payment on it.
- I can't believe you.
462
00:32:39,457 --> 00:32:41,322
Excuse me.
463
00:32:42,327 --> 00:32:45,956
Excuse me, are you done here?
464
00:32:46,130 --> 00:32:50,226
I don't wanna miss anything,
but I do have a deadline.
465
00:33:34,979 --> 00:33:39,245
There's no way out,
so you might as well join us.
466
00:33:49,260 --> 00:33:52,195
Well, even superheroes have to eat.
467
00:33:55,500 --> 00:33:58,628
I don't believe you and I
have anything further to discuss.
468
00:33:58,970 --> 00:34:01,700
How's this for leverage, you little tick.
469
00:34:02,006 --> 00:34:04,998
You have Wandamae?
You have my sister? I'll break you in half.
470
00:34:05,209 --> 00:34:08,269
If you do, Wandamae will die.
471
00:34:11,649 --> 00:34:14,140
I'll find her, and I'll save her.
472
00:34:14,318 --> 00:34:16,149
I am Resplendent Man.
473
00:34:16,354 --> 00:34:20,518
You can find her,
but if you try to save her...
474
00:34:25,029 --> 00:34:27,122
She lied to you, Wandamae.
475
00:34:27,298 --> 00:34:29,823
Now try and focus.
476
00:34:30,001 --> 00:34:34,461
It's 1994, there's no Abe Lincoln.
477
00:34:34,639 --> 00:34:36,903
No Ford's Theatre.
478
00:34:37,075 --> 00:34:39,236
No John Wilkes Booth.
479
00:34:39,410 --> 00:34:41,378
Everything is fine.
480
00:34:41,546 --> 00:34:44,879
I just love Tad's outfit, don't you?
481
00:34:45,049 --> 00:34:49,247
Except I'm in a cage, in a bunker,
underneath a mausoleum, in a cemetery.
482
00:34:49,420 --> 00:34:54,483
Nobody knows I'm here
except a bunch of very strange people.
483
00:35:13,277 --> 00:35:16,940
There's no point in trying to convince
Wandamae she's not Mary Todd Lincoln.
484
00:35:17,115 --> 00:35:21,017
But it wasn't very nice to tell her
that Abe had a bad night at the theater.
485
00:35:21,419 --> 00:35:25,253
- And what do you expect that rat to do?
- Shut up and concentrate.
486
00:35:25,556 --> 00:35:28,081
I don't think it has
anything to do with concentration.
487
00:35:28,259 --> 00:35:31,660
I think it's the electricity
and the conductor playing off each other.
488
00:35:31,829 --> 00:35:35,060
- Just shut up, anyway.
- Who are you?
489
00:35:35,233 --> 00:35:40,068
- Tad, can't you get us out of here?
- Darling, I wish I could.
490
00:35:40,238 --> 00:35:42,638
This awful woman
has done something to that cage...
491
00:35:42,807 --> 00:35:45,401
...and if I try to get you out,
the cage will explode...
492
00:35:45,576 --> 00:35:49,068
...and you and Ms. Lane
will surely, surely die.
493
00:35:51,482 --> 00:35:53,575
Unless she's faking it.
494
00:35:53,751 --> 00:35:58,950
Go ahead, bend the steel
with your bare hands, see what happens.
495
00:35:59,223 --> 00:36:02,386
The explosives are motion-sensitive,
little Ms. Lois Lane.
496
00:36:02,627 --> 00:36:04,094
Sensors activated.
497
00:36:05,296 --> 00:36:07,059
So don't shake the bars too hard.
498
00:36:11,335 --> 00:36:12,996
I don't think I should risk it.
499
00:36:13,371 --> 00:36:16,101
- I think you might have to, Will.
- Sensors activated.
500
00:36:18,543 --> 00:36:21,239
She's trying to get
super powers for herself.
501
00:36:21,412 --> 00:36:24,973
And whoever she is, she's clearly
not a person who should have powers.
502
00:36:26,751 --> 00:36:28,651
Here we go.
503
00:36:38,796 --> 00:36:42,732
In fact, she's clearly not a person
who should be allowed out by herself.
504
00:36:42,900 --> 00:36:45,733
Here, kitty, kitty, kitty.
Come on, now. Come on.
505
00:36:45,903 --> 00:36:48,531
Lookie here, I got a nice
warm bowl of milk for you.
506
00:36:48,706 --> 00:36:49,934
Come on. Come out of there.
507
00:36:50,575 --> 00:36:52,873
Kitty, kitty, kitty.
508
00:36:53,044 --> 00:36:54,272
This is great stuff, Clark.
509
00:36:54,445 --> 00:36:56,606
I could see another Kerth Award
in your future.
510
00:36:56,781 --> 00:37:00,217
Which reminds me, where's Lois?
511
00:37:00,718 --> 00:37:04,210
I don't know. When I talked to her,
she said she was onto something big.
512
00:37:04,655 --> 00:37:06,316
- Did she say what?
- No.
513
00:37:06,490 --> 00:37:10,620
But I'm starting to get a little worried.
That gal's got quite a nose for trouble.
514
00:37:11,062 --> 00:37:12,996
Maybe I'll go see if I can find her.
515
00:37:15,866 --> 00:37:18,767
This is really too much.
516
00:37:20,905 --> 00:37:24,534
I think she's getting closer. The meter
didn't go all the way back down last time.
517
00:37:24,709 --> 00:37:26,700
- Just shut up.
- Whatever havoc she wreaks...
518
00:37:26,877 --> 00:37:29,072
...once she has powers,
it'll be on your head.
519
00:37:29,247 --> 00:37:31,010
You just shut up or die.
520
00:37:39,090 --> 00:37:43,686
There are over a million
possible combinations, Ms. Girl Reporter.
521
00:37:43,861 --> 00:37:46,489
I don't think you'll find the right one
in your lifetime...
522
00:37:46,664 --> 00:37:48,655
...which is getting shorter by the instant.
523
00:37:49,533 --> 00:37:54,732
Okay, I duplicated
cloud-to-ground lightning.
524
00:37:54,905 --> 00:38:01,071
The negatively charged atoms move
downward to meet the positively charged...
525
00:38:02,813 --> 00:38:04,212
That's it!
526
00:38:04,382 --> 00:38:07,374
I didn't account for the action
of the return stroke.
527
00:38:07,551 --> 00:38:10,884
You know, I'm really not
feeling good about doing this.
528
00:38:11,255 --> 00:38:14,418
Ms. Lane's right,
and Superman was right all along.
529
00:38:14,592 --> 00:38:16,617
I've been greedy.
I've been selfish.
530
00:38:16,794 --> 00:38:21,390
I just don't think that you and I
are superhero material.
531
00:38:53,864 --> 00:38:57,698
Yes! I've done it.
532
00:39:04,842 --> 00:39:07,572
Nothing can stop us now, my darling.
533
00:39:08,012 --> 00:39:09,775
What is that?
534
00:39:11,816 --> 00:39:14,979
If you only knew,
you wretched little nobody.
535
00:39:15,486 --> 00:39:19,081
- You didn't deserve him.
- What are you talking about?
536
00:39:19,256 --> 00:39:23,454
You did this to him.
You and that overgrown baby, Superman.
537
00:39:23,694 --> 00:39:26,686
You married him and destroyed him,
all on the same day.
538
00:39:29,800 --> 00:39:32,997
- Lex?
- Yes.
539
00:39:33,170 --> 00:39:38,130
This is Lex Luthor,
the last real man in Metropolis.
540
00:39:45,583 --> 00:39:47,915
- Get back on that plate.
- Will, you can't do this.
541
00:39:48,085 --> 00:39:50,246
- Don't you see how dangerous she is?
- Yes, I do.
542
00:39:50,421 --> 00:39:54,357
I do see how dangerous she is.
She's dangerous enough to kill Wandamae.
543
00:39:54,525 --> 00:39:59,224
- I just... I hate dilemmas.
- I said, back on that plate.
544
00:40:24,188 --> 00:40:25,815
My goodness.
545
00:40:32,596 --> 00:40:34,154
You're too late.
546
00:40:34,331 --> 00:40:37,027
You couldn't kill Lex Luthor,
and you can't kill me.
547
00:40:37,201 --> 00:40:39,726
She made me do it.
She threatened to kill Wandamae.
548
00:40:39,904 --> 00:40:42,202
You can reverse it
if you get her on that plate.
549
00:40:42,373 --> 00:40:44,170
You and what army?
550
00:40:47,178 --> 00:40:48,611
Sensors activated.
551
00:40:51,816 --> 00:40:54,011
Go ahead, hit me, hit a woman.
552
00:40:55,152 --> 00:40:59,020
You can't do it, can you?
It's not the superhero thing to do.
553
00:40:59,190 --> 00:41:01,385
Superman, the explosives.
554
00:41:03,127 --> 00:41:04,560
You can't do it, can you?
555
00:41:05,162 --> 00:41:08,063
You can't fight a woman.
You poor sap.
556
00:41:08,232 --> 00:41:09,961
Howdy.
557
00:41:15,973 --> 00:41:18,441
- I have no such compunction.
- Now!
558
00:41:18,609 --> 00:41:22,568
- No! No!
- Come on, we'll reverse the polarity.
559
00:41:24,114 --> 00:41:25,445
- Hold her there.
- Right.
560
00:41:25,616 --> 00:41:27,607
If he reverses me, he reverses you.
561
00:41:49,106 --> 00:41:53,509
You really shouldn't have done that.
562
00:41:54,144 --> 00:41:57,841
- Say goodbye to your girlfriend.
- Wait, no!
563
00:41:58,649 --> 00:42:01,709
You can't stop it, Superman.
Wandamae, I'm so sorry.
564
00:42:01,886 --> 00:42:03,854
Detonation in 10 seconds.
565
00:42:04,588 --> 00:42:07,352
Say goodbye to
the would-be Mrs. Luthor.
566
00:42:07,525 --> 00:42:12,963
Six, five, four, three, two...
567
00:42:13,130 --> 00:42:15,360
System disarmed.
568
00:42:15,533 --> 00:42:17,899
Well, thank you.
569
00:42:18,068 --> 00:42:21,196
- Are you all right?
- Are you?
570
00:42:21,372 --> 00:42:24,000
Now do you see why
I didn't want anybody to know?
571
00:42:24,475 --> 00:42:28,639
Now, where do you suppose
that nice blond lady went?
572
00:42:35,052 --> 00:42:38,579
Lois, how in the world did you
figure out the combination?
573
00:42:38,756 --> 00:42:41,247
She seemed to be fixated
on my connection to Lex...
574
00:42:41,425 --> 00:42:44,292
...so I tried the date of my wedding.
575
00:42:44,461 --> 00:42:49,194
- Thank God it worked.
- Yes, we do have a lot to be grateful for.
576
00:42:49,366 --> 00:42:52,199
- How's Wandamae?
- Ms. Lane, she's fine.
577
00:42:52,369 --> 00:42:57,830
Well, she's as fine as Wandamae gets.
Who's to say it's a bad life?
578
00:42:58,442 --> 00:43:04,278
You know, if there's one thing
that I learned from all this...
579
00:43:04,448 --> 00:43:07,508
...it's that life is worth living
for as long as you get to...
580
00:43:07,685 --> 00:43:10,483
...because you never know
what's gonna happen next.
581
00:43:10,654 --> 00:43:14,351
Well, you learned something else.
You found out who you are, deep down.
582
00:43:14,525 --> 00:43:18,655
You did the right thing when it counted,
even though it meant making a big sacrifice.
583
00:43:19,263 --> 00:43:23,563
I think Superman would say that
that's what being a hero is all about.
584
00:43:24,368 --> 00:43:28,828
Well, I'm not so sure
it was such a big sacrifice.
585
00:43:29,006 --> 00:43:33,841
To tell you the truth, having super powers
turned out to be kind of a burden.
586
00:43:35,045 --> 00:43:37,980
Well, thank y'all.
587
00:43:39,984 --> 00:43:41,383
What a story.
588
00:43:41,552 --> 00:43:45,181
Some nobody little guy suddenly wakes up
one morning with super powers...
589
00:43:45,356 --> 00:43:47,381
...and just as suddenly, he loses them.
590
00:43:47,625 --> 00:43:51,425
Boy, I'd give my pension
to know how it happened.
591
00:43:59,703 --> 00:44:04,538
Jimmy, I don't want you reading this trash
in the Daily Planet building.
592
00:44:06,844 --> 00:44:09,244
- Well?
- Well, what?
593
00:44:09,413 --> 00:44:13,611
How do you feel about not telling Perry
everything that we knew?
594
00:44:13,784 --> 00:44:16,548
Bad. I feel bad.
595
00:44:16,720 --> 00:44:18,449
- But Superman was right.
- Yeah.
596
00:44:18,622 --> 00:44:20,613
It's one of his more irritating qualities.
597
00:44:20,858 --> 00:44:24,225
Do you think that that strange woman
had Lex's body all along?
598
00:44:25,295 --> 00:44:26,387
I guess so.
599
00:44:27,331 --> 00:44:30,732
What kind of a person keeps a body
frozen in a glass case?
600
00:44:31,535 --> 00:44:34,698
Somebody who's having
a hard time getting a date?
601
00:44:35,039 --> 00:44:37,166
At least we know for sure
that he is dead.
602
00:44:37,474 --> 00:44:41,433
Absolutely. I saw everything go flatline.
603
00:44:53,691 --> 00:44:56,182
Is he dead or alive?
604
00:44:56,360 --> 00:44:58,157
I don't know.
605
00:44:58,328 --> 00:44:59,795
What's the difference?
606
00:44:59,963 --> 00:45:03,592
It's not like he's suddenly
gonna regenerate himself.
607
00:45:16,346 --> 00:45:18,780
Hey, guys, can you give me
a hand with that?
608
00:45:18,949 --> 00:45:20,439
I'll take it from here.51445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.