All language subtitles for Lois and Clark - 02x06 - Operation Blackout

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,308 --> 00:00:10,435 We spend $80 million on a new weapon... 2 00:00:10,610 --> 00:00:13,408 ...and we've gotta sit on these hard wooden benches. 3 00:00:13,580 --> 00:00:16,413 Well, the Army's not known for being big on comfort. 4 00:00:17,884 --> 00:00:21,081 Tell me about it. I just got a splinter in a very embarrassing place. 5 00:00:21,921 --> 00:00:25,118 It's my great honor to introduce the base commander of Fort Truman... 6 00:00:25,291 --> 00:00:27,816 ...Major General Ralph Marshall. 7 00:00:28,828 --> 00:00:31,296 Thank you, Colonel Fane. 8 00:00:31,464 --> 00:00:36,094 What you are about to witness is a demonstration of the A.T.A.S... 9 00:00:36,269 --> 00:00:40,706 ...the first step toward taking the United States Military into the 21st century. 10 00:00:41,975 --> 00:00:44,239 Forward five yards. 11 00:00:53,887 --> 00:00:57,015 Check it out, a killer robot. 12 00:00:57,190 --> 00:01:01,320 Actually, the A.T.A.S. is an all-terrain automated soldier. 13 00:01:01,494 --> 00:01:02,722 What's the difference? 14 00:01:02,896 --> 00:01:05,524 About a hundred thousand taxpayer dollars worth of PR. 15 00:01:07,901 --> 00:01:11,564 The A.T.A.S. has the ability to replace the firepower... 16 00:01:11,738 --> 00:01:15,037 ...of an entire infantry platoon with pinpoint accuracy. 17 00:01:15,208 --> 00:01:16,903 Set your target, fire. 18 00:01:19,546 --> 00:01:20,877 Lower left quadrant, fire. 19 00:01:24,984 --> 00:01:26,417 Target three-niner west. 20 00:01:27,887 --> 00:01:29,149 Fire. 21 00:01:32,725 --> 00:01:34,056 Fire! 22 00:01:34,227 --> 00:01:35,319 Fire! 23 00:01:43,703 --> 00:01:45,967 Remote voice-activated. Cool. 24 00:01:46,139 --> 00:01:48,937 - You wanna try these? - I don't need them. 25 00:01:49,109 --> 00:01:52,408 They're hard to use with my glasses. 26 00:01:54,080 --> 00:01:59,416 This is just one of the many state-of-the-art functions this new weapon features. 27 00:02:02,021 --> 00:02:04,012 If the target is out of visual contact... 28 00:02:04,190 --> 00:02:07,455 ...the A.T.A.S will automatically reposition itself. 29 00:02:07,627 --> 00:02:10,118 Target one-zero-zero south. 30 00:02:10,296 --> 00:02:12,321 One-six-zero east. 31 00:02:38,892 --> 00:02:42,919 - Lois, you all right? - Yeah. I think so. 32 00:02:43,096 --> 00:02:44,859 Thanks. 33 00:02:46,032 --> 00:02:49,729 - Where's Clark? - He went to get an ambulance. 34 00:02:49,903 --> 00:02:54,840 It's too late. General Marshall's dead. 35 00:02:56,176 --> 00:02:57,473 Colonel Fane! 36 00:02:57,644 --> 00:03:03,048 For a man who's about to become base commander, you don't look too happy. 37 00:03:03,650 --> 00:03:06,084 For God's sakes, we just killed a man, Ryan. 38 00:03:06,252 --> 00:03:09,517 You know, sometimes I think you're as inhuman as that robot down there. 39 00:03:09,689 --> 00:03:11,554 That could be a good thing, Chuck. 40 00:03:11,724 --> 00:03:14,693 Because that's what it takes to hold the entire world hostage. 41 00:04:29,569 --> 00:04:34,336 Is there anyone at the Pentagon that can say something besides "no comment"? 42 00:04:35,508 --> 00:04:38,500 "Goodbye" wasn't exactly what I had in mind. 43 00:04:38,678 --> 00:04:39,838 Are you getting anywhere? 44 00:04:40,013 --> 00:04:43,346 No, but now I know all five verses to "Windy." 45 00:04:44,917 --> 00:04:47,545 Yes, this is Clark Kent with the Daily Planet. 46 00:04:47,720 --> 00:04:51,622 I'm trying to get an official statement regarding the death of General Marshall. 47 00:04:52,592 --> 00:04:55,993 I see. Would that be "click" with one exclamation point or two? 48 00:04:56,729 --> 00:04:59,562 Shots of the accident, just out of the soup. 49 00:05:01,034 --> 00:05:02,023 What do you think? 50 00:05:02,435 --> 00:05:05,370 This one's blurry. This one's completely out of focus. 51 00:05:05,538 --> 00:05:07,870 - Jimmy, is this the best we have? - Yeah, I'm sorry. 52 00:05:08,041 --> 00:05:11,204 My finger froze on the shutter. That happens when I'm being shot at. 53 00:05:12,011 --> 00:05:14,036 Is this a picture of your feet? 54 00:05:14,714 --> 00:05:18,309 Yeah, but you can see the killer robot in between them. 55 00:05:20,153 --> 00:05:21,916 No, no. 56 00:05:22,088 --> 00:05:24,079 No, no. 57 00:05:24,257 --> 00:05:26,191 I'm sure we'll find something we can use. 58 00:05:26,359 --> 00:05:28,054 No. 59 00:05:29,429 --> 00:05:30,418 Wait a minute. 60 00:05:31,130 --> 00:05:32,563 This man is dead. 61 00:05:34,567 --> 00:05:37,365 I know I'm still new at this, but that seemed obvious to me. 62 00:05:37,537 --> 00:05:40,199 Not General Marshall, this man. 63 00:05:41,140 --> 00:05:43,836 Lois, dead people rarely walk. 64 00:05:44,010 --> 00:05:47,275 Clark, this is Ryan Wiley. I went to college with him. 65 00:05:47,447 --> 00:05:51,747 He was a computer engineer at Fort Truman, where he died a year ago. 66 00:05:52,452 --> 00:05:56,047 I get it, he's a ghost. Why didn't you say that in the first place? 67 00:05:56,222 --> 00:05:58,053 Is that supposed to be sarcasm? 68 00:05:58,691 --> 00:06:00,056 What, I wasn't clear enough? 69 00:06:00,226 --> 00:06:03,389 He dated my best friend in college. They were engaged to be married. 70 00:06:03,563 --> 00:06:05,531 So I think I would know what he looks like. 71 00:06:05,698 --> 00:06:08,098 And I'm telling you, this is Ryan. 72 00:06:10,703 --> 00:06:12,967 Did the military ever say how this guy died? 73 00:06:13,139 --> 00:06:14,663 Just that it was an accident. 74 00:06:14,841 --> 00:06:18,937 There were rumors that it had to do with the Hawkeye Strategic Defense System. 75 00:06:19,112 --> 00:06:20,943 - What's that? - It's top-secret. 76 00:06:21,114 --> 00:06:22,911 Molly couldn't talk about it much... 77 00:06:23,082 --> 00:06:26,540 ...but I think it's some sort of killer defense satellite. 78 00:06:26,719 --> 00:06:29,210 Whatever it is, Ryan was dead, and that was that. 79 00:06:29,389 --> 00:06:31,550 But now he's alive. 80 00:06:31,724 --> 00:06:33,589 It's pretty weird? 81 00:06:33,760 --> 00:06:35,625 What am I gonna say to her? 82 00:06:35,795 --> 00:06:39,663 Your boyfriend's back, we think he's starting trouble. 83 00:06:40,266 --> 00:06:41,756 There it is. 84 00:06:45,505 --> 00:06:47,871 Well, this can't be right. 85 00:06:48,040 --> 00:06:50,440 It's the forwarding address her mailman had for her. 86 00:06:50,610 --> 00:06:51,975 Molly's a computer engineer. 87 00:06:52,145 --> 00:06:55,546 What's she doing running a flaky place like this? 88 00:06:55,715 --> 00:06:58,684 Technology is Killing Us by Molly Flynn. 89 00:06:58,851 --> 00:07:00,079 What? 90 00:07:00,253 --> 00:07:02,084 When did she start writing this junk? 91 00:07:02,255 --> 00:07:06,248 I get the feeling that you and Molly aren't exactly on the friends-and-family program. 92 00:07:06,426 --> 00:07:07,757 So we drifted apart a little. 93 00:07:07,927 --> 00:07:10,589 I suppose you've kept in touch with your college friends? 94 00:07:11,764 --> 00:07:13,459 Well, yeah. 95 00:07:13,633 --> 00:07:17,091 Well, sure. I mean, that's easy when you go to Smallville U... 96 00:07:17,270 --> 00:07:20,467 ...with a graduating class of 10 farmers and a cow. 97 00:07:21,641 --> 00:07:24,405 You just hate losing those arguments, don't you? 98 00:07:27,146 --> 00:07:28,374 What is it? 99 00:07:28,548 --> 00:07:33,508 You hang them in the corner of your room, and they act as a spiritual air cleaner. 100 00:07:33,686 --> 00:07:35,347 Is that her? 101 00:07:35,888 --> 00:07:38,356 Just barely. I can't believe it. 102 00:07:38,524 --> 00:07:40,219 Excuse me. 103 00:07:40,860 --> 00:07:42,020 May I help you? 104 00:07:44,163 --> 00:07:46,131 - Lois? - Molly. 105 00:07:46,299 --> 00:07:48,130 Come here. 106 00:07:48,301 --> 00:07:49,825 You look wonderful. 107 00:07:50,002 --> 00:07:52,232 Well, you just look so... 108 00:07:52,405 --> 00:07:54,498 So not yourself. 109 00:07:55,408 --> 00:07:57,740 I know. So, what do you think? 110 00:07:58,511 --> 00:08:02,413 It is just quite... 111 00:08:02,582 --> 00:08:04,106 You had a word for it out front. 112 00:08:04,283 --> 00:08:05,750 - I think you said it was... - Nice. 113 00:08:06,152 --> 00:08:09,485 - Very nice. - Thank you. 114 00:08:11,190 --> 00:08:14,421 They have incredible healing properties. 115 00:08:14,594 --> 00:08:16,585 You can either wear them... 116 00:08:17,396 --> 00:08:20,422 ...or you can meditate with them by placing them on your forehead. 117 00:08:22,869 --> 00:08:24,336 Wouldn't it fall off? 118 00:08:24,871 --> 00:08:27,533 Lois, you're supposed to do that while you're lying down. 119 00:08:29,675 --> 00:08:32,303 Well, I knew that. 120 00:08:32,478 --> 00:08:35,106 It was just a little New Age humor. 121 00:08:35,281 --> 00:08:38,250 Same old Lois. Still can't admit you don't know everything. 122 00:08:38,417 --> 00:08:39,907 That's not true, is it, Clark? 123 00:08:42,588 --> 00:08:46,388 So Lois tells me that you used to be a computer engineer. 124 00:08:46,592 --> 00:08:49,720 That's right. I gave it up after working on the Hawkeye project. 125 00:08:49,896 --> 00:08:51,796 The machine that can kill from space. 126 00:08:53,599 --> 00:08:56,693 It made me realize what a horror technology has become. 127 00:08:56,903 --> 00:08:59,770 Are you serious? Without technology, we'd be in the dark ages. 128 00:08:59,939 --> 00:09:01,304 Lois, it's killing us. 129 00:09:01,474 --> 00:09:05,934 We have got to release its death grip and free the human spirit. 130 00:09:06,112 --> 00:09:08,376 Jeez, I feel like I should yell, "Amen." 131 00:09:09,949 --> 00:09:12,417 Maybe it would help if you read my book, Lois. 132 00:09:12,585 --> 00:09:14,883 Sure. Do you have it on tape? 133 00:09:15,054 --> 00:09:18,649 Molly, I noticed that you mentioned your boyfriend's death on the last page... 134 00:09:18,824 --> 00:09:20,485 ...but you don't go into any detail. 135 00:09:20,660 --> 00:09:22,321 Did the Army tell you what happened? 136 00:09:22,495 --> 00:09:23,962 You went to the end first? 137 00:09:26,332 --> 00:09:30,428 Yeah. I read a lot of mysteries. It's a bad habit. 138 00:09:32,972 --> 00:09:37,534 Well, they said he was installing the trigger system on the satellite... 139 00:09:37,710 --> 00:09:39,644 ...when somehow it exploded. 140 00:09:39,812 --> 00:09:43,407 They said that the blast was so bad that there weren't even any remains. 141 00:09:43,583 --> 00:09:47,178 I wonder what they'd say if they knew he was at Fort Truman this morning. 142 00:09:47,353 --> 00:09:48,650 What? 143 00:09:48,821 --> 00:09:50,789 This was taken at a weapons demonstration. 144 00:09:51,490 --> 00:09:52,650 That's not Ryan. 145 00:09:52,825 --> 00:09:55,487 - What do you mean that's not Ryan? - I mean, it's not Ryan. 146 00:09:55,661 --> 00:09:59,620 It looks a little like Ryan, but then again, he has one of those faces, you know. 147 00:09:59,799 --> 00:10:02,461 Do you know much about Chinese herbs, Clark? 148 00:10:02,635 --> 00:10:05,661 - Well, actually, when I was in China... - Could we get back to Ryan? 149 00:10:05,838 --> 00:10:07,533 He's dead. What more do you want? 150 00:10:07,707 --> 00:10:10,301 More than the military's official story would be helpful. 151 00:10:10,476 --> 00:10:12,706 That is the only story that I know. 152 00:10:14,180 --> 00:10:16,944 Now, this one is supposed to slow down the aging process... 153 00:10:17,116 --> 00:10:19,949 ...by calming the organs of the body. 154 00:10:20,119 --> 00:10:22,178 You might consider trying some, Lois. 155 00:10:29,428 --> 00:10:32,761 You two have a very interesting friendship. 156 00:10:32,932 --> 00:10:35,457 It's Ryan. He's the only thing we ever argued about. 157 00:10:35,635 --> 00:10:38,331 He was a user, and she just couldn't see it. 158 00:10:38,504 --> 00:10:39,937 Let me guess. 159 00:10:40,106 --> 00:10:42,040 You tried helping her see the light... 160 00:10:42,208 --> 00:10:46,167 ...but in her love-struck state, she mistook your sound advice for meddling. 161 00:10:46,345 --> 00:10:49,405 You think you're so smart. She never used the word "meddle." 162 00:10:49,582 --> 00:10:54,019 But I'll tell you this, I was right about him then, and I don't believe her now. 163 00:11:05,531 --> 00:11:07,761 I just can't believe you actually agree with her. 164 00:11:07,933 --> 00:11:11,198 I didn't say that. All I said was she's not alone. 165 00:11:11,370 --> 00:11:14,271 A lot of people realize that there are drawbacks to technology. 166 00:11:14,440 --> 00:11:15,532 Really? 167 00:11:15,708 --> 00:11:19,371 Tell me one technological advancement you would be willing to live without. 168 00:11:19,545 --> 00:11:21,035 How about cable television. 169 00:11:21,213 --> 00:11:23,477 Wait a minute, you said "advancement," didn't you? 170 00:11:23,649 --> 00:11:26,516 What is wrong with cable? We're talking about 500 channels. 171 00:11:26,686 --> 00:11:28,483 That opens up a world of possibility. 172 00:11:28,654 --> 00:11:32,420 Including the possibility that you may never again speak to another human being. 173 00:11:32,591 --> 00:11:33,819 That is not true. 174 00:11:33,993 --> 00:11:37,121 First of all, there will always be an operator on standby someplace. 175 00:11:37,296 --> 00:11:41,733 And last year I got to know my cable man so well that we exchanged Christmas gifts. 176 00:11:42,134 --> 00:11:45,103 Lois, you're missing the point. Just look at your trip back here. 177 00:11:45,271 --> 00:11:46,795 You got money from the ATM. 178 00:11:47,840 --> 00:11:49,501 You paid for your gas at the pump. 179 00:11:49,675 --> 00:11:52,803 You used a security card to get into your underground parking. 180 00:11:52,978 --> 00:11:56,004 And you did not interact with another human being the whole time. 181 00:11:56,215 --> 00:11:57,739 Sometimes that's a good thing. 182 00:12:02,488 --> 00:12:05,548 I'm gonna fax an order to the pizza place. You want something? 183 00:12:05,725 --> 00:12:08,592 How about a delivery person who's interested in my opinion. 184 00:12:14,467 --> 00:12:16,367 Hey, wait a minute. 185 00:12:16,535 --> 00:12:17,763 Clark, do me a favor. 186 00:12:17,937 --> 00:12:20,872 My college yearbook is in the closet, would you get it for me? 187 00:12:21,040 --> 00:12:23,975 - Why? - Ryan signed it for me. 188 00:12:24,443 --> 00:12:25,842 So? 189 00:12:26,912 --> 00:12:30,279 So remember how everyone had to sign in at the front gate of Fort Truman? 190 00:12:30,950 --> 00:12:33,111 If we could get a copy of that sign-in sheet... 191 00:12:33,285 --> 00:12:36,846 ...we could get the name Ryan signed in under by comparing the handwriting. 192 00:12:37,456 --> 00:12:41,620 Which would prove he's alive. Very clever. 193 00:12:41,794 --> 00:12:43,694 Don't sound so surprised. 194 00:12:46,132 --> 00:12:50,694 "To Stretch, no one swings like you do. Love, Teddy." 195 00:12:51,537 --> 00:12:54,233 - Stretch? - We were in gymnastics together. 196 00:12:54,406 --> 00:12:55,930 He was trying to be cute. 197 00:12:56,108 --> 00:12:57,575 Stretch. I like it. 198 00:12:57,743 --> 00:13:00,473 And it's the last time you'll use it. 199 00:13:02,248 --> 00:13:04,045 Here it is. 200 00:13:04,216 --> 00:13:08,846 "Dear Lois, eye to eye we've never seen, but friends we will remain. 201 00:13:09,021 --> 00:13:11,581 Let's stay in touch. Ry." 202 00:13:11,757 --> 00:13:12,985 Yeah, right. 203 00:13:13,159 --> 00:13:15,184 He never liked me any more than I liked him. 204 00:13:15,361 --> 00:13:17,659 Everything about that guy was phony. 205 00:13:17,830 --> 00:13:20,094 Even his death. 206 00:13:28,374 --> 00:13:32,606 - Morning. Any messages? - On your desk, sir. 207 00:13:32,778 --> 00:13:34,575 Did that reporter from the Planet call? 208 00:13:34,747 --> 00:13:37,875 No, but she's faxing over a request for yesterday's sign-in sheets. 209 00:13:38,050 --> 00:13:41,645 - Well, if she calls again... - Excuse me, "when" she calls again, sir. 210 00:13:42,588 --> 00:13:44,647 When she calls again... 211 00:13:44,824 --> 00:13:47,759 ...tell her we had technical problems and never received this... 212 00:13:47,927 --> 00:13:50,760 ...and she'll have to send her next request by certified mail. 213 00:13:53,265 --> 00:13:55,358 Yes, sir. 214 00:14:01,807 --> 00:14:03,035 How did you get in here? 215 00:14:03,209 --> 00:14:05,905 Pretending to be dead for a year is a challenge, Chuck. 216 00:14:06,078 --> 00:14:07,705 Breaking into your office isn't. 217 00:14:12,718 --> 00:14:14,379 In the future, ask. 218 00:14:14,553 --> 00:14:19,047 - I'm in charge now, and I deserve a little... - You're not gonna say "respect," are you? 219 00:14:19,225 --> 00:14:24,128 Because I'm the reason you're in charge, and I'm the man that will make you rich. 220 00:14:24,296 --> 00:14:27,265 So I deserve the respect here, and don't you ever forget it. 221 00:14:31,070 --> 00:14:33,868 There's a sergeant, I think his name is Cook. 222 00:14:34,039 --> 00:14:37,008 Every time I'm in the control room, he's always hovering over me. 223 00:14:37,176 --> 00:14:38,404 Reassign him. 224 00:14:38,577 --> 00:14:41,375 I've already transferred everyone who can identify you. 225 00:14:41,547 --> 00:14:43,481 Cook is a satellite engineer. 226 00:14:44,016 --> 00:14:46,541 How am I gonna transfer him without raising suspicion? 227 00:14:46,719 --> 00:14:51,053 I don't care if he ends up peeling potatoes. He's asking too many questions. 228 00:14:51,223 --> 00:14:54,954 Now, I can't take over the Hawkeye if this guy is gonna be on me like a bad suit. 229 00:14:55,127 --> 00:14:56,822 All right, I'll move him. 230 00:14:59,064 --> 00:15:02,397 Speaking of questions, there's a reporter from the Planet nosing around. 231 00:15:04,370 --> 00:15:05,598 Lois Lane. 232 00:15:06,205 --> 00:15:09,697 - You know her? - She's one of my biggest fans. 233 00:15:09,875 --> 00:15:13,276 Unfortunately, she thinks she saw me on the testing grounds yesterday. 234 00:15:13,445 --> 00:15:14,776 She wants the sign-in sheet. 235 00:15:15,881 --> 00:15:18,475 Maybe she wants to crosscheck handwriting samples, Chuck. 236 00:15:21,420 --> 00:15:24,685 She always was a little too pushy for my tastes. 237 00:15:24,857 --> 00:15:28,554 I don't know how long I can keep ducking her without making her suspicious. 238 00:15:29,795 --> 00:15:33,322 How did you ever convince anybody that you were officer material, Chuck? 239 00:15:34,600 --> 00:15:35,897 Relax, Chuck. 240 00:15:36,068 --> 00:15:39,003 Once I start the chaos in Metropolis... 241 00:15:39,171 --> 00:15:44,108 ...Lois Lane's gonna be way too busy to worry about either of us. 242 00:15:44,276 --> 00:15:47,507 Don't forget, the city's gonna have a major traffic problem. 243 00:16:25,551 --> 00:16:26,540 Jimmy, watch out! 244 00:16:49,174 --> 00:16:54,976 Metropolis Transit Authority reports that all 10,400 traffic signals are stuck on green. 245 00:16:55,681 --> 00:16:58,013 There have been several near disasters... 246 00:16:58,217 --> 00:17:00,344 ...but thanks to Superman, no serious injuries. 247 00:17:00,719 --> 00:17:02,243 You can say that again. 248 00:17:02,421 --> 00:17:06,050 What are you standing here watching pictures for when you could be taking them? 249 00:17:06,225 --> 00:17:09,558 - Right, Chief, I'll get my camera. - Yeah, that would help. 250 00:17:11,063 --> 00:17:13,395 Clark, where have you been? 251 00:17:13,565 --> 00:17:17,262 - I was stuck in traffic, Chief. - All right. 252 00:17:17,436 --> 00:17:22,601 Now that you're here, piece together a story from this mess for the afternoon edition. 253 00:17:22,775 --> 00:17:24,766 - Okay. - All right. 254 00:17:25,978 --> 00:17:28,970 - Lois, any idea what caused this? - Sounds like sabotage. 255 00:17:29,148 --> 00:17:31,742 The Department of Traffic got an anonymous note saying: 256 00:17:31,917 --> 00:17:35,819 "Cars are isolating us from each other. Walk among your fellow man." 257 00:17:36,388 --> 00:17:38,913 Lois, that is a direct quote from Molly's book. 258 00:17:39,091 --> 00:17:41,753 - You think...? - No. No, not Molly. 259 00:17:41,927 --> 00:17:45,192 She's an activist, but she's the last person to do something like this. 260 00:17:45,364 --> 00:17:47,355 It's probably some nut who read her book. 261 00:17:48,700 --> 00:17:51,032 Any luck getting information on Ryan Wiley's death? 262 00:17:51,203 --> 00:17:53,797 Zero. Everything comes back "classified, access denied." 263 00:17:53,972 --> 00:17:57,533 But I did do a follow-up story on the A.T.A.S. 264 00:17:59,078 --> 00:18:01,273 I just lost my story. 265 00:18:03,749 --> 00:18:06,411 Somebody get me MIS, my computer just froze up. 266 00:18:06,852 --> 00:18:07,841 So did mine. 267 00:18:08,020 --> 00:18:10,113 Oh brother, we're a half-hour before deadline. 268 00:18:10,289 --> 00:18:12,814 All right, let's get the systems operator on the phone. 269 00:18:12,991 --> 00:18:15,926 Never mind, I'll do it myself. 270 00:18:16,095 --> 00:18:19,258 Judas priest, the phone lines are dead. 271 00:18:19,431 --> 00:18:21,831 - Chief! - I thought I sent you to get some pictures. 272 00:18:22,000 --> 00:18:24,867 The guard downstairs found this taped to the lobby door. 273 00:18:25,037 --> 00:18:28,768 "Phones in Metropolis are mute. Its computers silenced. 274 00:18:28,941 --> 00:18:32,536 We have released the death grip of technology and freed the human spirit." 275 00:18:32,711 --> 00:18:35,475 What kind of sophomoric claptrap is this? 276 00:18:35,647 --> 00:18:38,480 It's exactly the claptrap Molly was ranting about yesterday. 277 00:18:38,650 --> 00:18:41,380 Looks like Molly's graduated from activist to terrorist. 278 00:18:41,820 --> 00:18:43,048 I guess. 279 00:18:43,222 --> 00:18:45,690 There's nothing Molly can't do with a computer system. 280 00:18:45,858 --> 00:18:48,088 No, no, now, just a minute. 281 00:18:48,260 --> 00:18:49,659 You know who wrote this? 282 00:18:50,429 --> 00:18:53,762 Well, yeah. Obviously not as well as I thought. 283 00:18:54,533 --> 00:18:57,001 Well, what are you two hanging around for? Get on it. 284 00:18:58,370 --> 00:18:59,962 All right everybody, listen up. 285 00:19:00,139 --> 00:19:02,164 We may have lost the battle, but not the war. 286 00:19:02,341 --> 00:19:05,276 - We still got a paper to put out. - But we're fully computerized. 287 00:19:05,444 --> 00:19:07,537 Jimmy, you're young, so I'm gonna excuse that. 288 00:19:07,713 --> 00:19:11,274 Believe it or not, there was a Daily Planet long before there were computers. 289 00:19:11,450 --> 00:19:13,315 There's no wire service or faxes, Chief. 290 00:19:13,485 --> 00:19:16,079 Then we're gonna pound the pavement like in the old days. 291 00:19:16,255 --> 00:19:18,689 First rule of journalism, you publish or you perish. 292 00:19:18,857 --> 00:19:19,846 - Dale? - Yeah. 293 00:19:20,025 --> 00:19:21,390 Round us up some typewriters. 294 00:19:21,560 --> 00:19:24,791 C.D., go down there and see if that old Linotype machine still works. 295 00:19:24,963 --> 00:19:27,488 Jimmy, I want you to stick with me like glue. 296 00:19:27,666 --> 00:19:31,261 You're about to find out what it means to be a real newspaperman. 297 00:19:43,315 --> 00:19:47,684 It sounds like some kind of religious chant. 298 00:19:51,056 --> 00:19:54,253 Excuse me, have you seen Molly? 299 00:20:06,505 --> 00:20:09,963 Excuse me, I'm looking for Molly. 300 00:20:11,610 --> 00:20:13,908 Excuse me, has anybody seen Molly? 301 00:20:20,018 --> 00:20:23,351 Hey, what are you doing? We're chanting here. 302 00:20:23,922 --> 00:20:26,447 We were just wondering if anybody had seen Molly Flynn. 303 00:20:26,625 --> 00:20:28,115 No, we haven't. 304 00:20:28,760 --> 00:20:30,591 Well, who let you in? 305 00:20:31,396 --> 00:20:32,624 We have a key, okay? 306 00:20:35,667 --> 00:20:38,158 Just what exactly are you chanting for? 307 00:20:39,638 --> 00:20:41,265 Inner peace and brotherhood. 308 00:20:42,441 --> 00:20:44,432 Now, go away. 309 00:20:49,014 --> 00:20:51,847 He must be new to the group. 310 00:20:53,285 --> 00:20:55,753 Clark, there's an apartment. 311 00:21:00,959 --> 00:21:05,396 Well, I guess anti-technology stops at the refrigerator. 312 00:21:09,067 --> 00:21:12,127 All her clothes are gone, big surprise. 313 00:21:12,304 --> 00:21:13,566 There's nothing much here. 314 00:21:13,739 --> 00:21:18,073 Yogurt, tofu, a couple of bottles of Golden Springs beer. 315 00:21:19,278 --> 00:21:21,143 Lois, if you're thirsty, say something. 316 00:21:21,313 --> 00:21:22,905 Clark, this just isn't any beer. 317 00:21:23,081 --> 00:21:25,242 I know, it goes with sun and good times. 318 00:21:25,417 --> 00:21:28,113 It's Ryan's favorite beer. You have to special order it. 319 00:21:28,287 --> 00:21:29,914 Molly doesn't even drink this. 320 00:21:30,088 --> 00:21:32,318 - She was hiding him here? - And we scared him off. 321 00:21:32,491 --> 00:21:35,551 I knew it was him in that photo. They pulled these stunts together. 322 00:21:35,727 --> 00:21:37,820 - But why was he at Fort Truman? - I don't know. 323 00:21:37,996 --> 00:21:41,830 We should get to the Planet and find out who headed the investigation of his death. 324 00:21:42,000 --> 00:21:44,230 That would make an interesting interview. 325 00:21:44,403 --> 00:21:46,462 Help! Somebody help! My wife's having a baby. 326 00:21:46,638 --> 00:21:47,969 I'll catch up with you later. 327 00:21:48,140 --> 00:21:51,268 I'm gonna stay and talk to the chanters. They might know something. 328 00:21:51,443 --> 00:21:54,537 See if they know any chants for missing persons. 329 00:21:55,614 --> 00:21:58,481 Hang on, honey. The phones are dead. 330 00:21:59,718 --> 00:22:02,516 The phone's dead. Oh, God. Somebody help! 331 00:22:02,688 --> 00:22:05,350 My God, the phone's still dead. I can't get an ambulance. 332 00:22:05,524 --> 00:22:06,513 Breathe, breathe! 333 00:22:10,228 --> 00:22:13,425 It's not how you planned it, I'm sure, but it's still the same result. 334 00:22:14,499 --> 00:22:18,560 Take your daughter, get in the car. I'll fly you to the hospital. 335 00:22:23,809 --> 00:22:27,575 I can't believe it. My daughter was just delivered by Superman. 336 00:22:27,746 --> 00:22:29,543 Everybody buckled in? 337 00:22:31,083 --> 00:22:33,608 Ready when you are, Superman. 338 00:22:34,319 --> 00:22:39,313 Honey, I just had a great idea for a name. 339 00:22:45,697 --> 00:22:48,359 - Colonel. - Sir. 340 00:22:49,601 --> 00:22:50,829 Did you hear anything yet? 341 00:22:51,002 --> 00:22:53,402 For God's sake, salute me. I'm your superior officer. 342 00:22:53,572 --> 00:22:56,564 Get something straight. There's nothing superior about you. 343 00:22:56,742 --> 00:22:58,801 Ryan, for God's sake, people will notice. 344 00:23:05,050 --> 00:23:06,278 So? 345 00:23:06,451 --> 00:23:10,512 So I made the offer to the mayor. It's her call whether she wants the troops. 346 00:23:10,689 --> 00:23:12,486 She better decide by 8 a.m. tomorrow. 347 00:23:12,657 --> 00:23:16,718 That's when the Hawkeye's in range for me to be able to override its tracking systems. 348 00:23:17,462 --> 00:23:21,296 She's not gonna ask for the troops unless the city's out of control, and it's not. 349 00:23:22,167 --> 00:23:25,500 Then tonight we're just gonna have to help it along, aren't we, sir? 350 00:23:41,553 --> 00:23:42,577 - Joan? - Yeah. 351 00:23:42,754 --> 00:23:46,281 Tell the sports department I need their copy two hours earlier for paste-up. 352 00:23:46,458 --> 00:23:48,722 Okay, everybody, you're gonna have to type faster. 353 00:23:48,894 --> 00:23:51,158 Remember, I don't have a computer to help me edit. 354 00:23:51,329 --> 00:23:53,889 Oh, boy, look at that. Wite-Out. 355 00:23:54,065 --> 00:23:56,226 I haven't seen that in I don't know how long. 356 00:23:56,401 --> 00:23:58,926 Boy, does that bring back memories. Mainly of mistakes. 357 00:23:59,104 --> 00:24:02,301 Perry, it's hard enough trying to re-create my story on this antique... 358 00:24:02,474 --> 00:24:05,875 ...without feeling like my teacher is standing over my shoulder. 359 00:24:06,044 --> 00:24:08,410 You're going through technology withdrawal? 360 00:24:09,114 --> 00:24:12,277 - Chief, where do you want this? - Take it easy now. 361 00:24:12,451 --> 00:24:15,079 - Hopefully somewhere close. - Yeah, in my office. 362 00:24:15,253 --> 00:24:17,517 - Is that a shortwave radio? - It sure is. 363 00:24:17,689 --> 00:24:19,156 It used to be a hobby of mine... 364 00:24:19,324 --> 00:24:22,384 ...until Alice decided I was talking too much to it and not to her. 365 00:24:22,561 --> 00:24:26,361 - Could you get Washington on that? - Well, sure, I could get Paris if I wanted to. 366 00:24:26,531 --> 00:24:29,398 Unfortunately, I'd have to talk to the French. 367 00:24:30,001 --> 00:24:33,437 Perry, I need to find out who investigated Ryan Wiley's supposed death. 368 00:24:33,605 --> 00:24:36,267 Do you know anybody in Washington who could find that out? 369 00:24:36,441 --> 00:24:38,102 - Storming Norman. - Schwarzkopf? 370 00:24:38,276 --> 00:24:40,335 Haberscnatzer. Retired admiral. 371 00:24:40,512 --> 00:24:42,446 Storming Norman's his handle too. 372 00:24:43,081 --> 00:24:44,844 Do you think he'd mind looking into it? 373 00:24:45,016 --> 00:24:47,177 No, he'd love it. Give him something to do. 374 00:24:47,352 --> 00:24:50,014 There's only so much Battleship a man can play by himself. 375 00:24:50,188 --> 00:24:52,247 Perry, is that you? 376 00:24:52,424 --> 00:24:54,892 Andy, thanks for coming by. 377 00:24:55,060 --> 00:24:57,255 Well, thank you for inviting me. 378 00:24:57,429 --> 00:25:00,364 I thought maybe everybody had forgotten about old Andy. 379 00:25:00,532 --> 00:25:04,559 Oh, no. Lois Lane, Andy Tucker. 380 00:25:04,736 --> 00:25:08,433 Of course. You're one of the 14-pointers. 381 00:25:08,607 --> 00:25:10,575 - I beg your pardon? - What'd she say? 382 00:25:10,742 --> 00:25:14,803 In the old days, a 14-pointer was slang for a reporter. 383 00:25:14,980 --> 00:25:17,574 See, Andy's one of the few pressmen I could find... 384 00:25:17,749 --> 00:25:20,217 ...that still can operate the old Linotype machine. 385 00:25:20,852 --> 00:25:22,945 Jimmy, I want you to meet Andy Tucker. 386 00:25:23,121 --> 00:25:26,852 I want you to take him to the press room and show him that old Linotype machine. 387 00:25:27,025 --> 00:25:28,390 - Sure, Chief. Follow me. - What? 388 00:25:28,560 --> 00:25:30,551 You're gonna have to speak up. 389 00:25:30,729 --> 00:25:35,098 Twenty years of running Linotype machines have affected Andy's hearing. 390 00:25:35,267 --> 00:25:36,495 Follow me! 391 00:25:36,668 --> 00:25:38,465 - Nice meeting you. - You too. 392 00:25:39,337 --> 00:25:41,601 - What'd she say? - "You too." 393 00:25:41,773 --> 00:25:44,503 - Me too what? - Nothing. 394 00:25:44,676 --> 00:25:47,611 Oh, boy. Now, is this ready? 395 00:25:47,779 --> 00:25:50,441 - Mr. Tucker! - That's as good as it's gonna get. 396 00:25:50,615 --> 00:25:53,243 I can't believe how much I use my spell check. 397 00:25:57,589 --> 00:26:00,956 You look tired. Why don't you go home, get some rest. We're covered here. 398 00:26:01,126 --> 00:26:03,651 If Storming Norman calls, I'll send a runner. 399 00:26:03,828 --> 00:26:05,762 Thanks, Perry. 400 00:26:43,468 --> 00:26:45,060 Help! 401 00:26:58,550 --> 00:27:00,745 Help! 402 00:27:12,731 --> 00:27:16,929 Now, I realize that you probably have everything under control. 403 00:27:17,102 --> 00:27:19,036 But since I'm here... 404 00:27:19,204 --> 00:27:23,937 Well, I guess if you're not doing anything. 405 00:27:31,349 --> 00:27:32,577 Thanks. 406 00:27:33,151 --> 00:27:37,144 - You wanna tell me what happened? - Somebody pushed me out the window. 407 00:27:38,990 --> 00:27:40,981 Looks like they're gone. 408 00:27:42,193 --> 00:27:44,184 Stay here. 409 00:28:01,546 --> 00:28:05,175 - I didn't see anyone. - It doesn't matter, I know who it was. 410 00:28:05,784 --> 00:28:08,753 I gave this charm to a friend of mine in college. 411 00:28:08,920 --> 00:28:10,547 I guess we're not friends anymore. 412 00:28:10,722 --> 00:28:12,713 Help, help! They're stealing my car! 413 00:28:12,891 --> 00:28:15,223 It's all right, go ahead. I'll be fine. 414 00:28:16,661 --> 00:28:18,424 Really. 415 00:28:34,746 --> 00:28:36,839 Lois, I thought I sent you home for some rest. 416 00:28:37,015 --> 00:28:40,348 I figured you'd be pulling an all-nighter, so I brought in some goodies. 417 00:28:40,518 --> 00:28:42,179 Goodies. 418 00:28:42,353 --> 00:28:46,585 Corn chips, chocolate chip cookies, licorice. 419 00:28:46,758 --> 00:28:50,125 - No Double Fudge Crunch Bars? - I'm hoarding those for myself. 420 00:28:51,196 --> 00:28:52,891 What's the city like out there? 421 00:28:53,064 --> 00:28:56,431 It's eerie. They must have every soldier from Fort Truman on the streets. 422 00:28:56,601 --> 00:28:58,262 It's like the city's under siege. 423 00:28:58,436 --> 00:29:01,405 - Do we know what caused the blackout? - We think it's your friend. 424 00:29:01,573 --> 00:29:04,440 The power company got a note that said something about... 425 00:29:04,609 --> 00:29:08,568 ...electricity being the evil handmaiden of technology. 426 00:29:09,581 --> 00:29:13,847 - Clark, where have you been? - I was covering Superman. 427 00:29:14,018 --> 00:29:17,249 He's been out all night saving the day. 428 00:29:18,857 --> 00:29:22,054 Here's the first copy, Perry, hot off the press. 429 00:29:22,560 --> 00:29:24,425 Andy, good work. 430 00:29:24,596 --> 00:29:26,393 You just pulled off a miracle, Chief. 431 00:29:26,564 --> 00:29:27,929 I couldn't have done it alone. 432 00:29:28,099 --> 00:29:29,396 Thanks, Chief. 433 00:29:29,667 --> 00:29:32,659 Andy, you're the best. 434 00:29:32,837 --> 00:29:34,498 It's all right, I don't need a rest. 435 00:29:34,672 --> 00:29:39,371 It looks like one of those papers that say stuff like, "I Had Elvis' Alien Love Child." 436 00:29:39,544 --> 00:29:43,878 Jimmy, what looks like a plow horse may just run like a thoroughbred. 437 00:29:44,482 --> 00:29:47,178 - What did you say? - It looks great, Andy. 438 00:29:47,352 --> 00:29:49,343 I know it's late. You wanna run it? 439 00:29:49,521 --> 00:29:51,614 Chief, someone's calling you on the shortwave. 440 00:29:51,790 --> 00:29:54,384 Andy, you get down to the press room and print like hell. 441 00:29:54,559 --> 00:29:57,119 Jimmy, go with him. He'll need all the help he can get. 442 00:29:57,295 --> 00:29:59,160 Sun's coming up right around the corner. 443 00:29:59,330 --> 00:30:01,890 - Come on, I'll give you a hand. - Why are you yelling? 444 00:30:02,066 --> 00:30:06,867 By God, we're gonna be the only paper in this city to have a morning edition. 445 00:30:10,742 --> 00:30:13,734 Superman told me what happened at your apartment. Are you okay? 446 00:30:14,879 --> 00:30:16,107 Yeah, I'm fine. 447 00:30:16,281 --> 00:30:19,148 So an old friend tried to kill me. These things happen. 448 00:30:21,820 --> 00:30:23,310 Okay, they happen to me. 449 00:30:24,889 --> 00:30:29,588 I just can't believe Molly's behind this. She's not capable of terrorism and murder. 450 00:30:29,761 --> 00:30:32,662 People can have two sides to their personalities, Lois. 451 00:30:33,965 --> 00:30:36,365 Believe me, I know. 452 00:30:36,935 --> 00:30:40,530 Lois, the cavalry came through. That was Storming Norman on shortwave. 453 00:30:40,705 --> 00:30:43,469 - Schwarzkopf? - Haberscnatzer. I'll explain later. 454 00:30:43,641 --> 00:30:47,372 He got the name of that officer who investigated the alleged death of Wiley. 455 00:30:47,545 --> 00:30:50,742 One Colonel Charles Fane. 456 00:30:50,915 --> 00:30:52,940 - Fane? - Well, no wonder he's been ducking us. 457 00:30:53,117 --> 00:30:56,712 It's hard to explain how a man you swore was dead is walking around your base. 458 00:30:56,888 --> 00:30:59,914 - I wonder if they're in this together. - But why paralyze the city? 459 00:31:00,258 --> 00:31:03,853 Unless... you know, sometimes it's hard to spot a storm somewhere else... 460 00:31:04,028 --> 00:31:06,087 ...when there's trouble brewing at home. 461 00:31:06,264 --> 00:31:08,755 You're saying the stuff happening is a diversion? 462 00:31:08,933 --> 00:31:11,026 I don't know, but my gut instinct tells me... 463 00:31:11,202 --> 00:31:14,467 ...that it's very coincidental for a man to take over a base... 464 00:31:14,639 --> 00:31:16,869 ...and then empty it out 24 hours later. 465 00:31:17,075 --> 00:31:20,044 A man who only took over because General Marshall was killed. 466 00:31:20,545 --> 00:31:23,878 There's only one way to find out what's going on: Get on that base. 467 00:31:24,048 --> 00:31:26,175 If Fane emptied out Fort Truman for a reason... 468 00:31:26,351 --> 00:31:28,478 ...he's not gonna let us drive on with a smile. 469 00:31:31,022 --> 00:31:32,819 Meet me outside in 10 minutes. 470 00:31:34,959 --> 00:31:37,325 I worry when she gets that look in her eye. 471 00:31:45,169 --> 00:31:47,967 Clark! Clark! 472 00:31:49,507 --> 00:31:52,203 Hurry up, hurry up. Come on. Get in. Get in. 473 00:31:52,377 --> 00:31:55,505 - You stole a jeep? - I didn't steal it, I'm returning it to the base. 474 00:31:57,448 --> 00:31:59,075 Here, put these on. 475 00:31:59,250 --> 00:32:02,413 Where'd you get...? I don't even wanna know. Forget it. 476 00:32:02,787 --> 00:32:04,254 - Hey! - Hey! 477 00:32:04,422 --> 00:32:06,390 Hold it! 478 00:32:12,030 --> 00:32:13,861 Good morning, sir. 479 00:32:15,333 --> 00:32:17,858 You just saluted with the wrong hand. 480 00:32:18,036 --> 00:32:21,472 With everything that's going on, I doubt he noticed. 481 00:32:23,007 --> 00:32:26,499 Boy, there's hardly a soldier in sight. 482 00:32:28,446 --> 00:32:30,277 Great, no one's here. 483 00:32:30,448 --> 00:32:32,541 Fane's gotta be around someplace. 484 00:32:32,717 --> 00:32:35,413 The soldiers outside the Planet said he stayed on the base. 485 00:32:35,586 --> 00:32:38,214 They must have their own generators. 486 00:32:38,957 --> 00:32:42,620 Hey, they said their fax machine was broken. 487 00:32:43,528 --> 00:32:49,626 It's true. You don't realize what you've got till it's gone. 488 00:32:53,771 --> 00:32:56,934 Clark, look at this. 489 00:32:59,811 --> 00:33:03,042 "To the Joint Chiefs: Fort Truman has just been destroyed. 490 00:33:03,214 --> 00:33:05,580 The Hawkeye satellite is now under our control. 491 00:33:05,750 --> 00:33:10,687 Like my book says, 'Technology is killing us, literally.'" 492 00:33:10,855 --> 00:33:15,053 - What time is this supposed to be sent? - It's set for 9:00. 493 00:33:15,226 --> 00:33:16,454 That's 15 minutes from now. 494 00:33:16,627 --> 00:33:19,323 Perry was right. Metropolis is just a diversion. 495 00:33:19,497 --> 00:33:21,897 They killed Marshall so they could empty the base... 496 00:33:22,066 --> 00:33:24,296 ...and hijack the satellite without interference. 497 00:33:24,469 --> 00:33:27,370 There are hundreds on this base. They'll never get out in time. 498 00:33:27,538 --> 00:33:29,005 Let's get to the command center. 499 00:33:29,173 --> 00:33:31,698 Maybe someone there can jam their transmissions. 500 00:33:34,245 --> 00:33:36,076 Any idea where that command center is? 501 00:33:36,247 --> 00:33:38,511 No, and never a soldier around when you need one. 502 00:33:38,683 --> 00:33:41,618 You try those buildings over there, I'll go this way. 503 00:33:44,455 --> 00:33:47,618 Trespassing on a military facility is a federal offense. 504 00:33:47,792 --> 00:33:48,918 Put him in the stockade. 505 00:33:49,093 --> 00:33:51,561 Yes, sir. Let's go. 506 00:34:14,719 --> 00:34:16,687 Lois? 507 00:34:17,789 --> 00:34:19,450 Surprised to see me alive? 508 00:34:19,624 --> 00:34:21,353 What are you doing in that uniform? 509 00:34:21,526 --> 00:34:23,391 Why did you try to kill me last night? 510 00:34:23,594 --> 00:34:25,391 Kill you? 511 00:34:25,563 --> 00:34:27,292 Where's your psycho boyfriend? 512 00:34:27,565 --> 00:34:29,931 I have no idea. He kidnapped me. 513 00:34:30,101 --> 00:34:34,538 I have been locked in here for the last 24 hours. 514 00:34:34,705 --> 00:34:36,798 Oh, my God, Molly. 515 00:34:36,974 --> 00:34:39,204 - He's gonna hijack the Hawkeye. - I know. 516 00:34:39,377 --> 00:34:41,106 I thought you were working together. 517 00:34:41,279 --> 00:34:44,146 Nice to know you think so much of me. 518 00:34:44,315 --> 00:34:47,716 Well, you lied to me about him being dead. How do you explain that? 519 00:34:47,885 --> 00:34:49,375 I thought he was dead... 520 00:34:49,587 --> 00:34:52,454 ...until he showed up and told me that he faked his death. 521 00:34:53,024 --> 00:34:55,117 He said he'd stumbled upon military secrets... 522 00:34:55,293 --> 00:34:57,158 ...and the Army was out to kill him. 523 00:34:57,328 --> 00:34:59,592 And you fell for that? 524 00:35:00,164 --> 00:35:02,496 Lois, don't start with me. 525 00:35:03,134 --> 00:35:05,466 Well, isn't this a surprise reunion? 526 00:35:05,636 --> 00:35:07,570 I thought you fell out a window, Lois. 527 00:35:07,738 --> 00:35:11,970 You mean, was pushed out by a man who likes to dress up like his girlfriend. 528 00:35:12,143 --> 00:35:15,340 Don't, don't, don't. Don't make me use this. 529 00:35:15,513 --> 00:35:19,108 All right, Chuck. That sounded so menacing. 530 00:35:20,618 --> 00:35:24,816 I'd like to stay and chat, Lois, but I've got a satellite to hijack. 531 00:35:28,860 --> 00:35:31,260 You guys, listen to me, you're making a big mistake. 532 00:35:31,429 --> 00:35:33,624 Colonel Fane is planning on blowing up the base. 533 00:35:33,798 --> 00:35:35,789 Is that the best you can do? Just get in. 534 00:35:35,967 --> 00:35:38,663 My name is Clark Kent. I'm a reporter for the Daily Planet. 535 00:35:38,836 --> 00:35:40,599 Mr. Kent, in case you haven't heard... 536 00:35:40,771 --> 00:35:43,706 ...the military and the media aren't exactly best friends. 537 00:35:43,875 --> 00:35:45,342 Death affected your brain cells. 538 00:35:45,510 --> 00:35:49,378 How are you gonna get all of this equipment out of here in 10 minutes? 539 00:35:49,547 --> 00:35:52,607 I don't have to. I'm using the mobile remote system. 540 00:35:52,783 --> 00:35:54,842 You remember that system, don't you, Molly? 541 00:35:55,019 --> 00:35:56,714 I'm sorry I ever designed it. 542 00:35:56,888 --> 00:35:59,823 Spoken like a true anti-technology queen. 543 00:35:59,991 --> 00:36:02,721 No, it's people like you she's against, not technology. 544 00:36:02,894 --> 00:36:04,486 Yeah. 545 00:36:04,662 --> 00:36:06,823 Actually, I am against technology, Lois. 546 00:36:06,998 --> 00:36:08,590 - Don't be ridiculous. - I'm serious. 547 00:36:08,766 --> 00:36:10,893 - It's scientific advancement. - If there were... 548 00:36:11,068 --> 00:36:12,467 Ladies, ladies! 549 00:36:12,637 --> 00:36:16,573 You only have 10 minutes left to live. Don't waste it arguing. 550 00:36:16,841 --> 00:36:18,138 So, what are you gonna do? 551 00:36:18,309 --> 00:36:20,368 Use the satellite to blackmail government... 552 00:36:20,545 --> 00:36:24,174 ...so can feel like the big man you never were. 553 00:36:25,116 --> 00:36:27,914 We are getting catty, but you're right. 554 00:36:29,287 --> 00:36:34,919 All in the name of the great anti-technology author, Molly Flynn. 555 00:36:35,092 --> 00:36:38,186 - You think that's gonna work? - Of course it's gonna work. 556 00:36:38,362 --> 00:36:39,351 Commencing Hawkeye. 557 00:36:39,530 --> 00:36:40,861 They'll be looking for Molly. 558 00:36:41,032 --> 00:36:45,765 But she, and now you, are both about to disappear without a trace. 559 00:36:45,937 --> 00:36:49,065 And they won't be looking for me. I'm already dead. 560 00:36:49,240 --> 00:36:50,798 You can't just leave us here. 561 00:36:51,776 --> 00:36:54,210 Just watch the whole thing on the computer screen. 562 00:36:54,378 --> 00:36:58,007 When those cross hairs are directly over the command center: 563 00:36:58,182 --> 00:37:01,174 But don't worry, sweet thing, you'll never know what hit you. 564 00:37:06,524 --> 00:37:09,755 No. No. 565 00:37:11,195 --> 00:37:13,220 No. 566 00:37:13,731 --> 00:37:16,632 - Can you stop it? - I don't know. 567 00:37:17,702 --> 00:37:20,068 - Get in. - Fane is hijacking the Hawkeye satellite. 568 00:37:20,238 --> 00:37:22,832 There's not a lot of time before this base is destroyed. 569 00:37:23,007 --> 00:37:25,271 Sure. Next you're gonna tell me you're Superman... 570 00:37:25,443 --> 00:37:27,570 ...and you have to save the day? 571 00:37:44,195 --> 00:37:46,186 Is it almost done? 572 00:37:48,566 --> 00:37:50,625 What are you doing? 573 00:37:51,235 --> 00:37:54,693 Replacing the motherboard that he took with this one. 574 00:37:54,872 --> 00:37:56,362 Hawkeye target imaging system. 575 00:37:56,540 --> 00:37:58,565 Just pray that it's compatible. 576 00:37:58,743 --> 00:38:00,335 If it is, can you stop it? 577 00:38:00,511 --> 00:38:02,843 I don't know. I can't think of anything else to do. 578 00:38:03,014 --> 00:38:06,381 You don't have to get snippy with me. I'm not the one who dated a psycho. 579 00:38:06,550 --> 00:38:08,780 Lois, in what may be our last minutes on earth... 580 00:38:08,953 --> 00:38:10,818 ...is this what you wanna talk about? 581 00:38:10,988 --> 00:38:14,583 Well, yes. For once I would like it if you'd agree with me about Ryan. 582 00:38:14,925 --> 00:38:18,691 Look, he was cute, we had a lot of common interests, we fell in love. 583 00:38:18,863 --> 00:38:21,798 How was I supposed to know he was gonna turn out to be a psycho? 584 00:38:23,034 --> 00:38:25,195 - So you admit it. - All right, I admit it. 585 00:38:25,369 --> 00:38:27,701 But we're still gonna die, so what good does it do? 586 00:38:27,872 --> 00:38:30,670 Well, I feel a little better. 587 00:38:32,310 --> 00:38:33,902 Great. 588 00:38:35,079 --> 00:38:37,877 Hawkeye primary target identified. 589 00:38:39,483 --> 00:38:41,075 There's the base. 590 00:38:41,786 --> 00:38:44,550 - It's the base! - Okay, I see, Lois. 591 00:38:44,722 --> 00:38:46,713 Hawkeye primary target selected. 592 00:38:48,659 --> 00:38:50,593 You know what bugs me? 593 00:38:51,829 --> 00:38:54,559 - About me? - Yes, about you. 594 00:38:57,101 --> 00:39:00,502 It bugged me that my best friend dropped out of my life over my boyfriend. 595 00:39:00,671 --> 00:39:03,469 What was I supposed to do? I hated him. 596 00:39:03,641 --> 00:39:05,871 And you ignored me, and that was that. 597 00:39:06,077 --> 00:39:08,477 Well, a real friend would've respected my feelings... 598 00:39:08,646 --> 00:39:10,773 ...and kept our relationship alive. 599 00:39:10,948 --> 00:39:15,009 But I guess that would require somebody that wasn't judgmental and self-absorbed. 600 00:39:15,419 --> 00:39:18,149 Hawkeye systems standing by. 601 00:39:26,731 --> 00:39:29,723 Hawkeye target selected and locked. 602 00:39:29,900 --> 00:39:31,162 Why are you stopping? 603 00:39:32,570 --> 00:39:35,869 Ryan made the file read-only. 604 00:39:38,275 --> 00:39:40,300 Read-only? 605 00:39:41,245 --> 00:39:42,872 So you can't override it? 606 00:39:44,849 --> 00:39:46,407 So we're basically...? 607 00:39:48,018 --> 00:39:49,417 I mean, this is...? 608 00:39:51,055 --> 00:39:52,750 It. 609 00:40:01,465 --> 00:40:03,023 Weapons charging. 610 00:40:03,200 --> 00:40:06,397 Sequence activation in 60 seconds. 611 00:40:11,041 --> 00:40:13,168 Superman, the Hawkeye's gonna blow up the base. 612 00:40:13,344 --> 00:40:14,709 We can't stop it from here. 613 00:40:33,564 --> 00:40:37,261 Target destruction in 15 seconds. 614 00:40:43,441 --> 00:40:46,342 Commence firing in 10, nine... 615 00:40:46,510 --> 00:40:49,308 ...eight, seven, six... 616 00:40:49,513 --> 00:40:55,076 ...five, four, three, two, one. 617 00:41:12,636 --> 00:41:14,866 Something's wrong. 618 00:41:15,039 --> 00:41:17,701 The Hawkeye's facing the wrong way. 619 00:41:19,743 --> 00:41:23,474 Let's see, satellite hijacking, attempted murder... 620 00:41:23,647 --> 00:41:26,741 ...terrorism and, yes, speeding. 621 00:41:26,917 --> 00:41:29,818 I'm gonna have to ask you boys to pull over. 622 00:41:29,987 --> 00:41:33,548 This is not gonna look good come promotion time. 623 00:41:35,226 --> 00:41:39,322 Lois, I'm sorry. 624 00:41:41,098 --> 00:41:42,827 Me too. 625 00:41:43,000 --> 00:41:47,960 I guess life-threatening situations don't always bring out the best in me. 626 00:41:49,707 --> 00:41:54,371 - I missed you. - Yeah, I missed you too. 627 00:41:55,679 --> 00:41:58,147 I can't believe we let a man come between us. 628 00:41:58,315 --> 00:42:03,719 Me neither. I have not met the man yet who is worth giving up a good friend for. 629 00:42:03,888 --> 00:42:07,551 Well, then again, I've never met Superman. 630 00:42:07,725 --> 00:42:10,853 I wonder what he'd be like to go out on a date with. 631 00:42:11,795 --> 00:42:13,990 You and me both. 632 00:42:19,637 --> 00:42:23,129 - Clark, do you think I'm judgmental? - No. 633 00:42:23,541 --> 00:42:25,805 No, not really. 634 00:42:27,344 --> 00:42:30,711 - Am I self-absorbed? - No. 635 00:42:31,749 --> 00:42:33,273 Not often. 636 00:42:33,450 --> 00:42:35,816 Do you think I always have to be right? 637 00:42:35,986 --> 00:42:38,716 Well, not always. 638 00:42:38,889 --> 00:42:41,255 Lois, why are you asking me these questions? 639 00:42:41,425 --> 00:42:43,791 It's just something Molly said. 640 00:42:43,961 --> 00:42:46,429 Do you think I'm a good friend? 641 00:42:47,731 --> 00:42:49,926 I think you're a great friend. 642 00:42:51,135 --> 00:42:52,932 Thanks. 643 00:42:54,238 --> 00:42:57,696 Although you do have your little quirks. 644 00:42:57,875 --> 00:43:01,072 Well, I like my quirks. I think they make me unique. 645 00:43:01,412 --> 00:43:03,403 You certainly are unique. 646 00:43:07,351 --> 00:43:11,378 Well, I just got off the shortwave with old Storming Norman. 647 00:43:11,555 --> 00:43:14,490 Hey, I hear you two held down the fort. 648 00:43:14,658 --> 00:43:17,126 - Nice job. - Thanks, Perry. 649 00:43:17,294 --> 00:43:19,694 - How's your old friend? - Molly's fine. 650 00:43:19,863 --> 00:43:23,321 She's got a lot to work through. I told her we'd talk to her in a few days. 651 00:43:23,500 --> 00:43:25,730 In person. 652 00:43:27,504 --> 00:43:29,096 Chief, where's Jimmy? 653 00:43:35,546 --> 00:43:38,515 You know, I think he's got the heart of a real newsman. 654 00:43:38,682 --> 00:43:40,172 Just lacks a little endurance. 655 00:43:40,985 --> 00:43:43,954 Hey, look at this. 656 00:43:45,456 --> 00:43:48,892 You know what, I think we've got time to run an extra edition. 657 00:43:49,059 --> 00:43:51,254 We'll lead off with your story. 658 00:43:51,895 --> 00:43:55,353 Oh, boy, I sure hate to do this, but... 659 00:43:55,532 --> 00:43:58,467 - Jimmy, time to get up. - I'm ready. I'm ready. 660 00:43:58,636 --> 00:44:02,299 Guess it's gonna take more than a few terrorists to keep this paper down. 661 00:44:02,473 --> 00:44:04,805 Yeah, especially with Perry and Jimmy around. 662 00:44:05,009 --> 00:44:07,807 - And you too. - Thanks. 663 00:44:10,247 --> 00:44:12,613 Notice how I didn't say anything about myself? 664 00:44:12,916 --> 00:44:14,713 I did. 665 00:44:17,788 --> 00:44:19,847 But you could. 666 00:44:20,591 --> 00:44:23,219 Yeah, I could.55040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.