Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,308 --> 00:00:10,435
We spend $80 million
on a new weapon...
2
00:00:10,610 --> 00:00:13,408
...and we've gotta sit
on these hard wooden benches.
3
00:00:13,580 --> 00:00:16,413
Well, the Army's not known
for being big on comfort.
4
00:00:17,884 --> 00:00:21,081
Tell me about it. I just got a splinter
in a very embarrassing place.
5
00:00:21,921 --> 00:00:25,118
It's my great honor to introduce
the base commander of Fort Truman...
6
00:00:25,291 --> 00:00:27,816
...Major General Ralph Marshall.
7
00:00:28,828 --> 00:00:31,296
Thank you, Colonel Fane.
8
00:00:31,464 --> 00:00:36,094
What you are about to witness
is a demonstration of the A.T.A.S...
9
00:00:36,269 --> 00:00:40,706
...the first step toward taking the
United States Military into the 21st century.
10
00:00:41,975 --> 00:00:44,239
Forward five yards.
11
00:00:53,887 --> 00:00:57,015
Check it out, a killer robot.
12
00:00:57,190 --> 00:01:01,320
Actually, the A.T.A.S.
is an all-terrain automated soldier.
13
00:01:01,494 --> 00:01:02,722
What's the difference?
14
00:01:02,896 --> 00:01:05,524
About a hundred thousand
taxpayer dollars worth of PR.
15
00:01:07,901 --> 00:01:11,564
The A.T.A.S. has the ability
to replace the firepower...
16
00:01:11,738 --> 00:01:15,037
...of an entire infantry platoon
with pinpoint accuracy.
17
00:01:15,208 --> 00:01:16,903
Set your target, fire.
18
00:01:19,546 --> 00:01:20,877
Lower left quadrant, fire.
19
00:01:24,984 --> 00:01:26,417
Target three-niner west.
20
00:01:27,887 --> 00:01:29,149
Fire.
21
00:01:32,725 --> 00:01:34,056
Fire!
22
00:01:34,227 --> 00:01:35,319
Fire!
23
00:01:43,703 --> 00:01:45,967
Remote voice-activated. Cool.
24
00:01:46,139 --> 00:01:48,937
- You wanna try these?
- I don't need them.
25
00:01:49,109 --> 00:01:52,408
They're hard to use with my glasses.
26
00:01:54,080 --> 00:01:59,416
This is just one of the many state-of-the-art
functions this new weapon features.
27
00:02:02,021 --> 00:02:04,012
If the target is out of visual contact...
28
00:02:04,190 --> 00:02:07,455
...the A.T.A.S will automatically
reposition itself.
29
00:02:07,627 --> 00:02:10,118
Target one-zero-zero south.
30
00:02:10,296 --> 00:02:12,321
One-six-zero east.
31
00:02:38,892 --> 00:02:42,919
- Lois, you all right?
- Yeah. I think so.
32
00:02:43,096 --> 00:02:44,859
Thanks.
33
00:02:46,032 --> 00:02:49,729
- Where's Clark?
- He went to get an ambulance.
34
00:02:49,903 --> 00:02:54,840
It's too late. General Marshall's dead.
35
00:02:56,176 --> 00:02:57,473
Colonel Fane!
36
00:02:57,644 --> 00:03:03,048
For a man who's about to become
base commander, you don't look too happy.
37
00:03:03,650 --> 00:03:06,084
For God's sakes,
we just killed a man, Ryan.
38
00:03:06,252 --> 00:03:09,517
You know, sometimes I think you're
as inhuman as that robot down there.
39
00:03:09,689 --> 00:03:11,554
That could be a good thing, Chuck.
40
00:03:11,724 --> 00:03:14,693
Because that's what it takes
to hold the entire world hostage.
41
00:04:29,569 --> 00:04:34,336
Is there anyone at the Pentagon that can
say something besides "no comment"?
42
00:04:35,508 --> 00:04:38,500
"Goodbye" wasn't exactly
what I had in mind.
43
00:04:38,678 --> 00:04:39,838
Are you getting anywhere?
44
00:04:40,013 --> 00:04:43,346
No, but now I know
all five verses to "Windy."
45
00:04:44,917 --> 00:04:47,545
Yes, this is Clark Kent
with the Daily Planet.
46
00:04:47,720 --> 00:04:51,622
I'm trying to get an official statement
regarding the death of General Marshall.
47
00:04:52,592 --> 00:04:55,993
I see. Would that be "click"
with one exclamation point or two?
48
00:04:56,729 --> 00:04:59,562
Shots of the accident,
just out of the soup.
49
00:05:01,034 --> 00:05:02,023
What do you think?
50
00:05:02,435 --> 00:05:05,370
This one's blurry.
This one's completely out of focus.
51
00:05:05,538 --> 00:05:07,870
- Jimmy, is this the best we have?
- Yeah, I'm sorry.
52
00:05:08,041 --> 00:05:11,204
My finger froze on the shutter.
That happens when I'm being shot at.
53
00:05:12,011 --> 00:05:14,036
Is this a picture of your feet?
54
00:05:14,714 --> 00:05:18,309
Yeah, but you can see
the killer robot in between them.
55
00:05:20,153 --> 00:05:21,916
No, no.
56
00:05:22,088 --> 00:05:24,079
No, no.
57
00:05:24,257 --> 00:05:26,191
I'm sure we'll find something
we can use.
58
00:05:26,359 --> 00:05:28,054
No.
59
00:05:29,429 --> 00:05:30,418
Wait a minute.
60
00:05:31,130 --> 00:05:32,563
This man is dead.
61
00:05:34,567 --> 00:05:37,365
I know I'm still new at this,
but that seemed obvious to me.
62
00:05:37,537 --> 00:05:40,199
Not General Marshall, this man.
63
00:05:41,140 --> 00:05:43,836
Lois, dead people rarely walk.
64
00:05:44,010 --> 00:05:47,275
Clark, this is Ryan Wiley.
I went to college with him.
65
00:05:47,447 --> 00:05:51,747
He was a computer engineer at Fort Truman,
where he died a year ago.
66
00:05:52,452 --> 00:05:56,047
I get it, he's a ghost.
Why didn't you say that in the first place?
67
00:05:56,222 --> 00:05:58,053
Is that supposed to be sarcasm?
68
00:05:58,691 --> 00:06:00,056
What, I wasn't clear enough?
69
00:06:00,226 --> 00:06:03,389
He dated my best friend in college.
They were engaged to be married.
70
00:06:03,563 --> 00:06:05,531
So I think I would know
what he looks like.
71
00:06:05,698 --> 00:06:08,098
And I'm telling you, this is Ryan.
72
00:06:10,703 --> 00:06:12,967
Did the military ever say
how this guy died?
73
00:06:13,139 --> 00:06:14,663
Just that it was an accident.
74
00:06:14,841 --> 00:06:18,937
There were rumors that it had to do with
the Hawkeye Strategic Defense System.
75
00:06:19,112 --> 00:06:20,943
- What's that?
- It's top-secret.
76
00:06:21,114 --> 00:06:22,911
Molly couldn't talk about it much...
77
00:06:23,082 --> 00:06:26,540
...but I think it's some sort of
killer defense satellite.
78
00:06:26,719 --> 00:06:29,210
Whatever it is, Ryan was dead,
and that was that.
79
00:06:29,389 --> 00:06:31,550
But now he's alive.
80
00:06:31,724 --> 00:06:33,589
It's pretty weird?
81
00:06:33,760 --> 00:06:35,625
What am I gonna say to her?
82
00:06:35,795 --> 00:06:39,663
Your boyfriend's back,
we think he's starting trouble.
83
00:06:40,266 --> 00:06:41,756
There it is.
84
00:06:45,505 --> 00:06:47,871
Well, this can't be right.
85
00:06:48,040 --> 00:06:50,440
It's the forwarding address
her mailman had for her.
86
00:06:50,610 --> 00:06:51,975
Molly's a computer engineer.
87
00:06:52,145 --> 00:06:55,546
What's she doing
running a flaky place like this?
88
00:06:55,715 --> 00:06:58,684
Technology is Killing Us
by Molly Flynn.
89
00:06:58,851 --> 00:07:00,079
What?
90
00:07:00,253 --> 00:07:02,084
When did she start writing this junk?
91
00:07:02,255 --> 00:07:06,248
I get the feeling that you and Molly aren't
exactly on the friends-and-family program.
92
00:07:06,426 --> 00:07:07,757
So we drifted apart a little.
93
00:07:07,927 --> 00:07:10,589
I suppose you've kept in touch
with your college friends?
94
00:07:11,764 --> 00:07:13,459
Well, yeah.
95
00:07:13,633 --> 00:07:17,091
Well, sure. I mean, that's easy
when you go to Smallville U...
96
00:07:17,270 --> 00:07:20,467
...with a graduating class
of 10 farmers and a cow.
97
00:07:21,641 --> 00:07:24,405
You just hate losing
those arguments, don't you?
98
00:07:27,146 --> 00:07:28,374
What is it?
99
00:07:28,548 --> 00:07:33,508
You hang them in the corner of your room,
and they act as a spiritual air cleaner.
100
00:07:33,686 --> 00:07:35,347
Is that her?
101
00:07:35,888 --> 00:07:38,356
Just barely. I can't believe it.
102
00:07:38,524 --> 00:07:40,219
Excuse me.
103
00:07:40,860 --> 00:07:42,020
May I help you?
104
00:07:44,163 --> 00:07:46,131
- Lois?
- Molly.
105
00:07:46,299 --> 00:07:48,130
Come here.
106
00:07:48,301 --> 00:07:49,825
You look wonderful.
107
00:07:50,002 --> 00:07:52,232
Well, you just look so...
108
00:07:52,405 --> 00:07:54,498
So not yourself.
109
00:07:55,408 --> 00:07:57,740
I know. So, what do you think?
110
00:07:58,511 --> 00:08:02,413
It is just quite...
111
00:08:02,582 --> 00:08:04,106
You had a word for it out front.
112
00:08:04,283 --> 00:08:05,750
- I think you said it was...
- Nice.
113
00:08:06,152 --> 00:08:09,485
- Very nice.
- Thank you.
114
00:08:11,190 --> 00:08:14,421
They have incredible healing properties.
115
00:08:14,594 --> 00:08:16,585
You can either wear them...
116
00:08:17,396 --> 00:08:20,422
...or you can meditate with them
by placing them on your forehead.
117
00:08:22,869 --> 00:08:24,336
Wouldn't it fall off?
118
00:08:24,871 --> 00:08:27,533
Lois, you're supposed to do that
while you're lying down.
119
00:08:29,675 --> 00:08:32,303
Well, I knew that.
120
00:08:32,478 --> 00:08:35,106
It was just a little New Age humor.
121
00:08:35,281 --> 00:08:38,250
Same old Lois. Still can't admit
you don't know everything.
122
00:08:38,417 --> 00:08:39,907
That's not true, is it, Clark?
123
00:08:42,588 --> 00:08:46,388
So Lois tells me that you used to be
a computer engineer.
124
00:08:46,592 --> 00:08:49,720
That's right. I gave it up after
working on the Hawkeye project.
125
00:08:49,896 --> 00:08:51,796
The machine that can kill from space.
126
00:08:53,599 --> 00:08:56,693
It made me realize what a horror
technology has become.
127
00:08:56,903 --> 00:08:59,770
Are you serious? Without technology,
we'd be in the dark ages.
128
00:08:59,939 --> 00:09:01,304
Lois, it's killing us.
129
00:09:01,474 --> 00:09:05,934
We have got to release its death grip
and free the human spirit.
130
00:09:06,112 --> 00:09:08,376
Jeez, I feel like I should yell, "Amen."
131
00:09:09,949 --> 00:09:12,417
Maybe it would help
if you read my book, Lois.
132
00:09:12,585 --> 00:09:14,883
Sure. Do you have it on tape?
133
00:09:15,054 --> 00:09:18,649
Molly, I noticed that you mentioned
your boyfriend's death on the last page...
134
00:09:18,824 --> 00:09:20,485
...but you don't go into any detail.
135
00:09:20,660 --> 00:09:22,321
Did the Army tell you what happened?
136
00:09:22,495 --> 00:09:23,962
You went to the end first?
137
00:09:26,332 --> 00:09:30,428
Yeah. I read a lot of mysteries.
It's a bad habit.
138
00:09:32,972 --> 00:09:37,534
Well, they said he was installing
the trigger system on the satellite...
139
00:09:37,710 --> 00:09:39,644
...when somehow it exploded.
140
00:09:39,812 --> 00:09:43,407
They said that the blast was so bad
that there weren't even any remains.
141
00:09:43,583 --> 00:09:47,178
I wonder what they'd say if they knew
he was at Fort Truman this morning.
142
00:09:47,353 --> 00:09:48,650
What?
143
00:09:48,821 --> 00:09:50,789
This was taken at
a weapons demonstration.
144
00:09:51,490 --> 00:09:52,650
That's not Ryan.
145
00:09:52,825 --> 00:09:55,487
- What do you mean that's not Ryan?
- I mean, it's not Ryan.
146
00:09:55,661 --> 00:09:59,620
It looks a little like Ryan, but then again,
he has one of those faces, you know.
147
00:09:59,799 --> 00:10:02,461
Do you know much about
Chinese herbs, Clark?
148
00:10:02,635 --> 00:10:05,661
- Well, actually, when I was in China...
- Could we get back to Ryan?
149
00:10:05,838 --> 00:10:07,533
He's dead. What more do you want?
150
00:10:07,707 --> 00:10:10,301
More than the military's
official story would be helpful.
151
00:10:10,476 --> 00:10:12,706
That is the only story that I know.
152
00:10:14,180 --> 00:10:16,944
Now, this one is supposed to
slow down the aging process...
153
00:10:17,116 --> 00:10:19,949
...by calming the organs of the body.
154
00:10:20,119 --> 00:10:22,178
You might consider trying some, Lois.
155
00:10:29,428 --> 00:10:32,761
You two have
a very interesting friendship.
156
00:10:32,932 --> 00:10:35,457
It's Ryan. He's the only thing
we ever argued about.
157
00:10:35,635 --> 00:10:38,331
He was a user,
and she just couldn't see it.
158
00:10:38,504 --> 00:10:39,937
Let me guess.
159
00:10:40,106 --> 00:10:42,040
You tried helping her see the light...
160
00:10:42,208 --> 00:10:46,167
...but in her love-struck state, she mistook
your sound advice for meddling.
161
00:10:46,345 --> 00:10:49,405
You think you're so smart.
She never used the word "meddle."
162
00:10:49,582 --> 00:10:54,019
But I'll tell you this, I was right about
him then, and I don't believe her now.
163
00:11:05,531 --> 00:11:07,761
I just can't believe
you actually agree with her.
164
00:11:07,933 --> 00:11:11,198
I didn't say that.
All I said was she's not alone.
165
00:11:11,370 --> 00:11:14,271
A lot of people realize that there are
drawbacks to technology.
166
00:11:14,440 --> 00:11:15,532
Really?
167
00:11:15,708 --> 00:11:19,371
Tell me one technological advancement
you would be willing to live without.
168
00:11:19,545 --> 00:11:21,035
How about cable television.
169
00:11:21,213 --> 00:11:23,477
Wait a minute,
you said "advancement," didn't you?
170
00:11:23,649 --> 00:11:26,516
What is wrong with cable?
We're talking about 500 channels.
171
00:11:26,686 --> 00:11:28,483
That opens up a world of possibility.
172
00:11:28,654 --> 00:11:32,420
Including the possibility that you may
never again speak to another human being.
173
00:11:32,591 --> 00:11:33,819
That is not true.
174
00:11:33,993 --> 00:11:37,121
First of all, there will always be
an operator on standby someplace.
175
00:11:37,296 --> 00:11:41,733
And last year I got to know my cable man
so well that we exchanged Christmas gifts.
176
00:11:42,134 --> 00:11:45,103
Lois, you're missing the point.
Just look at your trip back here.
177
00:11:45,271 --> 00:11:46,795
You got money from the ATM.
178
00:11:47,840 --> 00:11:49,501
You paid for your gas at the pump.
179
00:11:49,675 --> 00:11:52,803
You used a security card to get into
your underground parking.
180
00:11:52,978 --> 00:11:56,004
And you did not interact with
another human being the whole time.
181
00:11:56,215 --> 00:11:57,739
Sometimes that's a good thing.
182
00:12:02,488 --> 00:12:05,548
I'm gonna fax an order to the pizza place.
You want something?
183
00:12:05,725 --> 00:12:08,592
How about a delivery person
who's interested in my opinion.
184
00:12:14,467 --> 00:12:16,367
Hey, wait a minute.
185
00:12:16,535 --> 00:12:17,763
Clark, do me a favor.
186
00:12:17,937 --> 00:12:20,872
My college yearbook is in the closet,
would you get it for me?
187
00:12:21,040 --> 00:12:23,975
- Why?
- Ryan signed it for me.
188
00:12:24,443 --> 00:12:25,842
So?
189
00:12:26,912 --> 00:12:30,279
So remember how everyone had to sign in
at the front gate of Fort Truman?
190
00:12:30,950 --> 00:12:33,111
If we could get a copy
of that sign-in sheet...
191
00:12:33,285 --> 00:12:36,846
...we could get the name Ryan signed in
under by comparing the handwriting.
192
00:12:37,456 --> 00:12:41,620
Which would prove he's alive.
Very clever.
193
00:12:41,794 --> 00:12:43,694
Don't sound so surprised.
194
00:12:46,132 --> 00:12:50,694
"To Stretch, no one swings like you do.
Love, Teddy."
195
00:12:51,537 --> 00:12:54,233
- Stretch?
- We were in gymnastics together.
196
00:12:54,406 --> 00:12:55,930
He was trying to be cute.
197
00:12:56,108 --> 00:12:57,575
Stretch. I like it.
198
00:12:57,743 --> 00:13:00,473
And it's the last time you'll use it.
199
00:13:02,248 --> 00:13:04,045
Here it is.
200
00:13:04,216 --> 00:13:08,846
"Dear Lois, eye to eye we've never seen,
but friends we will remain.
201
00:13:09,021 --> 00:13:11,581
Let's stay in touch. Ry."
202
00:13:11,757 --> 00:13:12,985
Yeah, right.
203
00:13:13,159 --> 00:13:15,184
He never liked me
any more than I liked him.
204
00:13:15,361 --> 00:13:17,659
Everything about that guy was phony.
205
00:13:17,830 --> 00:13:20,094
Even his death.
206
00:13:28,374 --> 00:13:32,606
- Morning. Any messages?
- On your desk, sir.
207
00:13:32,778 --> 00:13:34,575
Did that reporter from the Planet call?
208
00:13:34,747 --> 00:13:37,875
No, but she's faxing over a request
for yesterday's sign-in sheets.
209
00:13:38,050 --> 00:13:41,645
- Well, if she calls again...
- Excuse me, "when" she calls again, sir.
210
00:13:42,588 --> 00:13:44,647
When she calls again...
211
00:13:44,824 --> 00:13:47,759
...tell her we had technical problems
and never received this...
212
00:13:47,927 --> 00:13:50,760
...and she'll have to send
her next request by certified mail.
213
00:13:53,265 --> 00:13:55,358
Yes, sir.
214
00:14:01,807 --> 00:14:03,035
How did you get in here?
215
00:14:03,209 --> 00:14:05,905
Pretending to be dead for a year
is a challenge, Chuck.
216
00:14:06,078 --> 00:14:07,705
Breaking into your office isn't.
217
00:14:12,718 --> 00:14:14,379
In the future, ask.
218
00:14:14,553 --> 00:14:19,047
- I'm in charge now, and I deserve a little...
- You're not gonna say "respect," are you?
219
00:14:19,225 --> 00:14:24,128
Because I'm the reason you're in charge,
and I'm the man that will make you rich.
220
00:14:24,296 --> 00:14:27,265
So I deserve the respect here,
and don't you ever forget it.
221
00:14:31,070 --> 00:14:33,868
There's a sergeant,
I think his name is Cook.
222
00:14:34,039 --> 00:14:37,008
Every time I'm in the control room,
he's always hovering over me.
223
00:14:37,176 --> 00:14:38,404
Reassign him.
224
00:14:38,577 --> 00:14:41,375
I've already transferred everyone
who can identify you.
225
00:14:41,547 --> 00:14:43,481
Cook is a satellite engineer.
226
00:14:44,016 --> 00:14:46,541
How am I gonna transfer him
without raising suspicion?
227
00:14:46,719 --> 00:14:51,053
I don't care if he ends up peeling potatoes.
He's asking too many questions.
228
00:14:51,223 --> 00:14:54,954
Now, I can't take over the Hawkeye if this
guy is gonna be on me like a bad suit.
229
00:14:55,127 --> 00:14:56,822
All right, I'll move him.
230
00:14:59,064 --> 00:15:02,397
Speaking of questions, there's a reporter
from the Planet nosing around.
231
00:15:04,370 --> 00:15:05,598
Lois Lane.
232
00:15:06,205 --> 00:15:09,697
- You know her?
- She's one of my biggest fans.
233
00:15:09,875 --> 00:15:13,276
Unfortunately, she thinks she saw me
on the testing grounds yesterday.
234
00:15:13,445 --> 00:15:14,776
She wants the sign-in sheet.
235
00:15:15,881 --> 00:15:18,475
Maybe she wants to crosscheck
handwriting samples, Chuck.
236
00:15:21,420 --> 00:15:24,685
She always was a little too pushy
for my tastes.
237
00:15:24,857 --> 00:15:28,554
I don't know how long I can keep
ducking her without making her suspicious.
238
00:15:29,795 --> 00:15:33,322
How did you ever convince anybody
that you were officer material, Chuck?
239
00:15:34,600 --> 00:15:35,897
Relax, Chuck.
240
00:15:36,068 --> 00:15:39,003
Once I start the chaos in Metropolis...
241
00:15:39,171 --> 00:15:44,108
...Lois Lane's gonna be way too busy
to worry about either of us.
242
00:15:44,276 --> 00:15:47,507
Don't forget, the city's gonna have
a major traffic problem.
243
00:16:25,551 --> 00:16:26,540
Jimmy, watch out!
244
00:16:49,174 --> 00:16:54,976
Metropolis Transit Authority reports that
all 10,400 traffic signals are stuck on green.
245
00:16:55,681 --> 00:16:58,013
There have been several near disasters...
246
00:16:58,217 --> 00:17:00,344
...but thanks to Superman,
no serious injuries.
247
00:17:00,719 --> 00:17:02,243
You can say that again.
248
00:17:02,421 --> 00:17:06,050
What are you standing here watching
pictures for when you could be taking them?
249
00:17:06,225 --> 00:17:09,558
- Right, Chief, I'll get my camera.
- Yeah, that would help.
250
00:17:11,063 --> 00:17:13,395
Clark, where have you been?
251
00:17:13,565 --> 00:17:17,262
- I was stuck in traffic, Chief.
- All right.
252
00:17:17,436 --> 00:17:22,601
Now that you're here, piece together a story
from this mess for the afternoon edition.
253
00:17:22,775 --> 00:17:24,766
- Okay.
- All right.
254
00:17:25,978 --> 00:17:28,970
- Lois, any idea what caused this?
- Sounds like sabotage.
255
00:17:29,148 --> 00:17:31,742
The Department of Traffic
got an anonymous note saying:
256
00:17:31,917 --> 00:17:35,819
"Cars are isolating us from each other.
Walk among your fellow man."
257
00:17:36,388 --> 00:17:38,913
Lois, that is a direct quote
from Molly's book.
258
00:17:39,091 --> 00:17:41,753
- You think...?
- No. No, not Molly.
259
00:17:41,927 --> 00:17:45,192
She's an activist, but she's the last person
to do something like this.
260
00:17:45,364 --> 00:17:47,355
It's probably some nut
who read her book.
261
00:17:48,700 --> 00:17:51,032
Any luck getting information
on Ryan Wiley's death?
262
00:17:51,203 --> 00:17:53,797
Zero. Everything comes back
"classified, access denied."
263
00:17:53,972 --> 00:17:57,533
But I did do a follow-up story
on the A.T.A.S.
264
00:17:59,078 --> 00:18:01,273
I just lost my story.
265
00:18:03,749 --> 00:18:06,411
Somebody get me MIS,
my computer just froze up.
266
00:18:06,852 --> 00:18:07,841
So did mine.
267
00:18:08,020 --> 00:18:10,113
Oh brother, we're a half-hour
before deadline.
268
00:18:10,289 --> 00:18:12,814
All right, let's get
the systems operator on the phone.
269
00:18:12,991 --> 00:18:15,926
Never mind, I'll do it myself.
270
00:18:16,095 --> 00:18:19,258
Judas priest,
the phone lines are dead.
271
00:18:19,431 --> 00:18:21,831
- Chief!
- I thought I sent you to get some pictures.
272
00:18:22,000 --> 00:18:24,867
The guard downstairs found this
taped to the lobby door.
273
00:18:25,037 --> 00:18:28,768
"Phones in Metropolis are mute.
Its computers silenced.
274
00:18:28,941 --> 00:18:32,536
We have released the death grip
of technology and freed the human spirit."
275
00:18:32,711 --> 00:18:35,475
What kind of sophomoric claptrap is this?
276
00:18:35,647 --> 00:18:38,480
It's exactly the claptrap
Molly was ranting about yesterday.
277
00:18:38,650 --> 00:18:41,380
Looks like Molly's graduated
from activist to terrorist.
278
00:18:41,820 --> 00:18:43,048
I guess.
279
00:18:43,222 --> 00:18:45,690
There's nothing Molly can't do
with a computer system.
280
00:18:45,858 --> 00:18:48,088
No, no, now, just a minute.
281
00:18:48,260 --> 00:18:49,659
You know who wrote this?
282
00:18:50,429 --> 00:18:53,762
Well, yeah.
Obviously not as well as I thought.
283
00:18:54,533 --> 00:18:57,001
Well, what are you two hanging around for?
Get on it.
284
00:18:58,370 --> 00:18:59,962
All right everybody, listen up.
285
00:19:00,139 --> 00:19:02,164
We may have lost the battle,
but not the war.
286
00:19:02,341 --> 00:19:05,276
- We still got a paper to put out.
- But we're fully computerized.
287
00:19:05,444 --> 00:19:07,537
Jimmy, you're young,
so I'm gonna excuse that.
288
00:19:07,713 --> 00:19:11,274
Believe it or not, there was a Daily Planet
long before there were computers.
289
00:19:11,450 --> 00:19:13,315
There's no wire service or faxes, Chief.
290
00:19:13,485 --> 00:19:16,079
Then we're gonna pound
the pavement like in the old days.
291
00:19:16,255 --> 00:19:18,689
First rule of journalism,
you publish or you perish.
292
00:19:18,857 --> 00:19:19,846
- Dale?
- Yeah.
293
00:19:20,025 --> 00:19:21,390
Round us up some typewriters.
294
00:19:21,560 --> 00:19:24,791
C.D., go down there and see
if that old Linotype machine still works.
295
00:19:24,963 --> 00:19:27,488
Jimmy, I want you
to stick with me like glue.
296
00:19:27,666 --> 00:19:31,261
You're about to find out what it means
to be a real newspaperman.
297
00:19:43,315 --> 00:19:47,684
It sounds like some kind
of religious chant.
298
00:19:51,056 --> 00:19:54,253
Excuse me, have you seen Molly?
299
00:20:06,505 --> 00:20:09,963
Excuse me, I'm looking for Molly.
300
00:20:11,610 --> 00:20:13,908
Excuse me, has anybody seen Molly?
301
00:20:20,018 --> 00:20:23,351
Hey, what are you doing?
We're chanting here.
302
00:20:23,922 --> 00:20:26,447
We were just wondering
if anybody had seen Molly Flynn.
303
00:20:26,625 --> 00:20:28,115
No, we haven't.
304
00:20:28,760 --> 00:20:30,591
Well, who let you in?
305
00:20:31,396 --> 00:20:32,624
We have a key, okay?
306
00:20:35,667 --> 00:20:38,158
Just what exactly are you chanting for?
307
00:20:39,638 --> 00:20:41,265
Inner peace and brotherhood.
308
00:20:42,441 --> 00:20:44,432
Now, go away.
309
00:20:49,014 --> 00:20:51,847
He must be new to the group.
310
00:20:53,285 --> 00:20:55,753
Clark, there's an apartment.
311
00:21:00,959 --> 00:21:05,396
Well, I guess anti-technology
stops at the refrigerator.
312
00:21:09,067 --> 00:21:12,127
All her clothes are gone, big surprise.
313
00:21:12,304 --> 00:21:13,566
There's nothing much here.
314
00:21:13,739 --> 00:21:18,073
Yogurt, tofu, a couple of bottles
of Golden Springs beer.
315
00:21:19,278 --> 00:21:21,143
Lois, if you're thirsty, say something.
316
00:21:21,313 --> 00:21:22,905
Clark, this just isn't any beer.
317
00:21:23,081 --> 00:21:25,242
I know, it goes with sun and good times.
318
00:21:25,417 --> 00:21:28,113
It's Ryan's favorite beer.
You have to special order it.
319
00:21:28,287 --> 00:21:29,914
Molly doesn't even drink this.
320
00:21:30,088 --> 00:21:32,318
- She was hiding him here?
- And we scared him off.
321
00:21:32,491 --> 00:21:35,551
I knew it was him in that photo.
They pulled these stunts together.
322
00:21:35,727 --> 00:21:37,820
- But why was he at Fort Truman?
- I don't know.
323
00:21:37,996 --> 00:21:41,830
We should get to the Planet and find out
who headed the investigation of his death.
324
00:21:42,000 --> 00:21:44,230
That would make
an interesting interview.
325
00:21:44,403 --> 00:21:46,462
Help! Somebody help!
My wife's having a baby.
326
00:21:46,638 --> 00:21:47,969
I'll catch up with you later.
327
00:21:48,140 --> 00:21:51,268
I'm gonna stay and talk to the chanters.
They might know something.
328
00:21:51,443 --> 00:21:54,537
See if they know any chants
for missing persons.
329
00:21:55,614 --> 00:21:58,481
Hang on, honey.
The phones are dead.
330
00:21:59,718 --> 00:22:02,516
The phone's dead.
Oh, God. Somebody help!
331
00:22:02,688 --> 00:22:05,350
My God, the phone's still dead.
I can't get an ambulance.
332
00:22:05,524 --> 00:22:06,513
Breathe, breathe!
333
00:22:10,228 --> 00:22:13,425
It's not how you planned it, I'm sure,
but it's still the same result.
334
00:22:14,499 --> 00:22:18,560
Take your daughter, get in the car.
I'll fly you to the hospital.
335
00:22:23,809 --> 00:22:27,575
I can't believe it. My daughter
was just delivered by Superman.
336
00:22:27,746 --> 00:22:29,543
Everybody buckled in?
337
00:22:31,083 --> 00:22:33,608
Ready when you are, Superman.
338
00:22:34,319 --> 00:22:39,313
Honey, I just had a great idea for a name.
339
00:22:45,697 --> 00:22:48,359
- Colonel.
- Sir.
340
00:22:49,601 --> 00:22:50,829
Did you hear anything yet?
341
00:22:51,002 --> 00:22:53,402
For God's sake, salute me.
I'm your superior officer.
342
00:22:53,572 --> 00:22:56,564
Get something straight.
There's nothing superior about you.
343
00:22:56,742 --> 00:22:58,801
Ryan, for God's sake, people will notice.
344
00:23:05,050 --> 00:23:06,278
So?
345
00:23:06,451 --> 00:23:10,512
So I made the offer to the mayor.
It's her call whether she wants the troops.
346
00:23:10,689 --> 00:23:12,486
She better decide by 8 a.m. tomorrow.
347
00:23:12,657 --> 00:23:16,718
That's when the Hawkeye's in range for me
to be able to override its tracking systems.
348
00:23:17,462 --> 00:23:21,296
She's not gonna ask for the troops unless
the city's out of control, and it's not.
349
00:23:22,167 --> 00:23:25,500
Then tonight we're just gonna
have to help it along, aren't we, sir?
350
00:23:41,553 --> 00:23:42,577
- Joan?
- Yeah.
351
00:23:42,754 --> 00:23:46,281
Tell the sports department I need their copy
two hours earlier for paste-up.
352
00:23:46,458 --> 00:23:48,722
Okay, everybody,
you're gonna have to type faster.
353
00:23:48,894 --> 00:23:51,158
Remember, I don't have
a computer to help me edit.
354
00:23:51,329 --> 00:23:53,889
Oh, boy, look at that. Wite-Out.
355
00:23:54,065 --> 00:23:56,226
I haven't seen that
in I don't know how long.
356
00:23:56,401 --> 00:23:58,926
Boy, does that bring back memories.
Mainly of mistakes.
357
00:23:59,104 --> 00:24:02,301
Perry, it's hard enough trying
to re-create my story on this antique...
358
00:24:02,474 --> 00:24:05,875
...without feeling like my teacher
is standing over my shoulder.
359
00:24:06,044 --> 00:24:08,410
You're going through
technology withdrawal?
360
00:24:09,114 --> 00:24:12,277
- Chief, where do you want this?
- Take it easy now.
361
00:24:12,451 --> 00:24:15,079
- Hopefully somewhere close.
- Yeah, in my office.
362
00:24:15,253 --> 00:24:17,517
- Is that a shortwave radio?
- It sure is.
363
00:24:17,689 --> 00:24:19,156
It used to be a hobby of mine...
364
00:24:19,324 --> 00:24:22,384
...until Alice decided I was talking
too much to it and not to her.
365
00:24:22,561 --> 00:24:26,361
- Could you get Washington on that?
- Well, sure, I could get Paris if I wanted to.
366
00:24:26,531 --> 00:24:29,398
Unfortunately, I'd have
to talk to the French.
367
00:24:30,001 --> 00:24:33,437
Perry, I need to find out who investigated
Ryan Wiley's supposed death.
368
00:24:33,605 --> 00:24:36,267
Do you know anybody in Washington
who could find that out?
369
00:24:36,441 --> 00:24:38,102
- Storming Norman.
- Schwarzkopf?
370
00:24:38,276 --> 00:24:40,335
Haberscnatzer. Retired admiral.
371
00:24:40,512 --> 00:24:42,446
Storming Norman's his handle too.
372
00:24:43,081 --> 00:24:44,844
Do you think he'd mind
looking into it?
373
00:24:45,016 --> 00:24:47,177
No, he'd love it.
Give him something to do.
374
00:24:47,352 --> 00:24:50,014
There's only so much Battleship
a man can play by himself.
375
00:24:50,188 --> 00:24:52,247
Perry, is that you?
376
00:24:52,424 --> 00:24:54,892
Andy, thanks for coming by.
377
00:24:55,060 --> 00:24:57,255
Well, thank you for inviting me.
378
00:24:57,429 --> 00:25:00,364
I thought maybe everybody
had forgotten about old Andy.
379
00:25:00,532 --> 00:25:04,559
Oh, no. Lois Lane, Andy Tucker.
380
00:25:04,736 --> 00:25:08,433
Of course.
You're one of the 14-pointers.
381
00:25:08,607 --> 00:25:10,575
- I beg your pardon?
- What'd she say?
382
00:25:10,742 --> 00:25:14,803
In the old days, a 14-pointer
was slang for a reporter.
383
00:25:14,980 --> 00:25:17,574
See, Andy's one of the few
pressmen I could find...
384
00:25:17,749 --> 00:25:20,217
...that still can operate
the old Linotype machine.
385
00:25:20,852 --> 00:25:22,945
Jimmy, I want you to meet Andy Tucker.
386
00:25:23,121 --> 00:25:26,852
I want you to take him to the press room
and show him that old Linotype machine.
387
00:25:27,025 --> 00:25:28,390
- Sure, Chief. Follow me.
- What?
388
00:25:28,560 --> 00:25:30,551
You're gonna have to speak up.
389
00:25:30,729 --> 00:25:35,098
Twenty years of running Linotype machines
have affected Andy's hearing.
390
00:25:35,267 --> 00:25:36,495
Follow me!
391
00:25:36,668 --> 00:25:38,465
- Nice meeting you.
- You too.
392
00:25:39,337 --> 00:25:41,601
- What'd she say?
- "You too."
393
00:25:41,773 --> 00:25:44,503
- Me too what?
- Nothing.
394
00:25:44,676 --> 00:25:47,611
Oh, boy. Now, is this ready?
395
00:25:47,779 --> 00:25:50,441
- Mr. Tucker!
- That's as good as it's gonna get.
396
00:25:50,615 --> 00:25:53,243
I can't believe how much
I use my spell check.
397
00:25:57,589 --> 00:26:00,956
You look tired. Why don't you go home,
get some rest. We're covered here.
398
00:26:01,126 --> 00:26:03,651
If Storming Norman calls,
I'll send a runner.
399
00:26:03,828 --> 00:26:05,762
Thanks, Perry.
400
00:26:43,468 --> 00:26:45,060
Help!
401
00:26:58,550 --> 00:27:00,745
Help!
402
00:27:12,731 --> 00:27:16,929
Now, I realize that you probably
have everything under control.
403
00:27:17,102 --> 00:27:19,036
But since I'm here...
404
00:27:19,204 --> 00:27:23,937
Well, I guess if you're
not doing anything.
405
00:27:31,349 --> 00:27:32,577
Thanks.
406
00:27:33,151 --> 00:27:37,144
- You wanna tell me what happened?
- Somebody pushed me out the window.
407
00:27:38,990 --> 00:27:40,981
Looks like they're gone.
408
00:27:42,193 --> 00:27:44,184
Stay here.
409
00:28:01,546 --> 00:28:05,175
- I didn't see anyone.
- It doesn't matter, I know who it was.
410
00:28:05,784 --> 00:28:08,753
I gave this charm
to a friend of mine in college.
411
00:28:08,920 --> 00:28:10,547
I guess we're not friends anymore.
412
00:28:10,722 --> 00:28:12,713
Help, help!
They're stealing my car!
413
00:28:12,891 --> 00:28:15,223
It's all right, go ahead.
I'll be fine.
414
00:28:16,661 --> 00:28:18,424
Really.
415
00:28:34,746 --> 00:28:36,839
Lois, I thought I sent
you home for some rest.
416
00:28:37,015 --> 00:28:40,348
I figured you'd be pulling an all-nighter,
so I brought in some goodies.
417
00:28:40,518 --> 00:28:42,179
Goodies.
418
00:28:42,353 --> 00:28:46,585
Corn chips,
chocolate chip cookies, licorice.
419
00:28:46,758 --> 00:28:50,125
- No Double Fudge Crunch Bars?
- I'm hoarding those for myself.
420
00:28:51,196 --> 00:28:52,891
What's the city like out there?
421
00:28:53,064 --> 00:28:56,431
It's eerie. They must have every soldier
from Fort Truman on the streets.
422
00:28:56,601 --> 00:28:58,262
It's like the city's under siege.
423
00:28:58,436 --> 00:29:01,405
- Do we know what caused the blackout?
- We think it's your friend.
424
00:29:01,573 --> 00:29:04,440
The power company got a note
that said something about...
425
00:29:04,609 --> 00:29:08,568
...electricity being
the evil handmaiden of technology.
426
00:29:09,581 --> 00:29:13,847
- Clark, where have you been?
- I was covering Superman.
427
00:29:14,018 --> 00:29:17,249
He's been out all night saving the day.
428
00:29:18,857 --> 00:29:22,054
Here's the first copy, Perry,
hot off the press.
429
00:29:22,560 --> 00:29:24,425
Andy, good work.
430
00:29:24,596 --> 00:29:26,393
You just pulled off a miracle, Chief.
431
00:29:26,564 --> 00:29:27,929
I couldn't have done it alone.
432
00:29:28,099 --> 00:29:29,396
Thanks, Chief.
433
00:29:29,667 --> 00:29:32,659
Andy, you're the best.
434
00:29:32,837 --> 00:29:34,498
It's all right, I don't need a rest.
435
00:29:34,672 --> 00:29:39,371
It looks like one of those papers that say
stuff like, "I Had Elvis' Alien Love Child."
436
00:29:39,544 --> 00:29:43,878
Jimmy, what looks like a plow horse
may just run like a thoroughbred.
437
00:29:44,482 --> 00:29:47,178
- What did you say?
- It looks great, Andy.
438
00:29:47,352 --> 00:29:49,343
I know it's late. You wanna run it?
439
00:29:49,521 --> 00:29:51,614
Chief, someone's calling you
on the shortwave.
440
00:29:51,790 --> 00:29:54,384
Andy, you get down to the press room
and print like hell.
441
00:29:54,559 --> 00:29:57,119
Jimmy, go with him.
He'll need all the help he can get.
442
00:29:57,295 --> 00:29:59,160
Sun's coming up right around the corner.
443
00:29:59,330 --> 00:30:01,890
- Come on, I'll give you a hand.
- Why are you yelling?
444
00:30:02,066 --> 00:30:06,867
By God, we're gonna be the only paper
in this city to have a morning edition.
445
00:30:10,742 --> 00:30:13,734
Superman told me what happened
at your apartment. Are you okay?
446
00:30:14,879 --> 00:30:16,107
Yeah, I'm fine.
447
00:30:16,281 --> 00:30:19,148
So an old friend tried to kill me.
These things happen.
448
00:30:21,820 --> 00:30:23,310
Okay, they happen to me.
449
00:30:24,889 --> 00:30:29,588
I just can't believe Molly's behind this.
She's not capable of terrorism and murder.
450
00:30:29,761 --> 00:30:32,662
People can have two sides
to their personalities, Lois.
451
00:30:33,965 --> 00:30:36,365
Believe me, I know.
452
00:30:36,935 --> 00:30:40,530
Lois, the cavalry came through.
That was Storming Norman on shortwave.
453
00:30:40,705 --> 00:30:43,469
- Schwarzkopf?
- Haberscnatzer. I'll explain later.
454
00:30:43,641 --> 00:30:47,372
He got the name of that officer who
investigated the alleged death of Wiley.
455
00:30:47,545 --> 00:30:50,742
One Colonel Charles Fane.
456
00:30:50,915 --> 00:30:52,940
- Fane?
- Well, no wonder he's been ducking us.
457
00:30:53,117 --> 00:30:56,712
It's hard to explain how a man you swore
was dead is walking around your base.
458
00:30:56,888 --> 00:30:59,914
- I wonder if they're in this together.
- But why paralyze the city?
459
00:31:00,258 --> 00:31:03,853
Unless... you know, sometimes it's hard
to spot a storm somewhere else...
460
00:31:04,028 --> 00:31:06,087
...when there's trouble brewing at home.
461
00:31:06,264 --> 00:31:08,755
You're saying the stuff happening
is a diversion?
462
00:31:08,933 --> 00:31:11,026
I don't know,
but my gut instinct tells me...
463
00:31:11,202 --> 00:31:14,467
...that it's very coincidental for a man
to take over a base...
464
00:31:14,639 --> 00:31:16,869
...and then empty it out 24 hours later.
465
00:31:17,075 --> 00:31:20,044
A man who only took over
because General Marshall was killed.
466
00:31:20,545 --> 00:31:23,878
There's only one way to find out
what's going on: Get on that base.
467
00:31:24,048 --> 00:31:26,175
If Fane emptied out Fort Truman
for a reason...
468
00:31:26,351 --> 00:31:28,478
...he's not gonna let us
drive on with a smile.
469
00:31:31,022 --> 00:31:32,819
Meet me outside in 10 minutes.
470
00:31:34,959 --> 00:31:37,325
I worry when she gets
that look in her eye.
471
00:31:45,169 --> 00:31:47,967
Clark! Clark!
472
00:31:49,507 --> 00:31:52,203
Hurry up, hurry up.
Come on. Get in. Get in.
473
00:31:52,377 --> 00:31:55,505
- You stole a jeep?
- I didn't steal it, I'm returning it to the base.
474
00:31:57,448 --> 00:31:59,075
Here, put these on.
475
00:31:59,250 --> 00:32:02,413
Where'd you get...?
I don't even wanna know. Forget it.
476
00:32:02,787 --> 00:32:04,254
- Hey!
- Hey!
477
00:32:04,422 --> 00:32:06,390
Hold it!
478
00:32:12,030 --> 00:32:13,861
Good morning, sir.
479
00:32:15,333 --> 00:32:17,858
You just saluted with the wrong hand.
480
00:32:18,036 --> 00:32:21,472
With everything that's going on,
I doubt he noticed.
481
00:32:23,007 --> 00:32:26,499
Boy, there's hardly a soldier in sight.
482
00:32:28,446 --> 00:32:30,277
Great, no one's here.
483
00:32:30,448 --> 00:32:32,541
Fane's gotta be around someplace.
484
00:32:32,717 --> 00:32:35,413
The soldiers outside the Planet
said he stayed on the base.
485
00:32:35,586 --> 00:32:38,214
They must have their own generators.
486
00:32:38,957 --> 00:32:42,620
Hey, they said their fax machine
was broken.
487
00:32:43,528 --> 00:32:49,626
It's true. You don't realize
what you've got till it's gone.
488
00:32:53,771 --> 00:32:56,934
Clark, look at this.
489
00:32:59,811 --> 00:33:03,042
"To the Joint Chiefs:
Fort Truman has just been destroyed.
490
00:33:03,214 --> 00:33:05,580
The Hawkeye satellite is now
under our control.
491
00:33:05,750 --> 00:33:10,687
Like my book says,
'Technology is killing us, literally.'"
492
00:33:10,855 --> 00:33:15,053
- What time is this supposed to be sent?
- It's set for 9:00.
493
00:33:15,226 --> 00:33:16,454
That's 15 minutes from now.
494
00:33:16,627 --> 00:33:19,323
Perry was right.
Metropolis is just a diversion.
495
00:33:19,497 --> 00:33:21,897
They killed Marshall
so they could empty the base...
496
00:33:22,066 --> 00:33:24,296
...and hijack the satellite
without interference.
497
00:33:24,469 --> 00:33:27,370
There are hundreds on this base.
They'll never get out in time.
498
00:33:27,538 --> 00:33:29,005
Let's get to the command center.
499
00:33:29,173 --> 00:33:31,698
Maybe someone there
can jam their transmissions.
500
00:33:34,245 --> 00:33:36,076
Any idea where that command center is?
501
00:33:36,247 --> 00:33:38,511
No, and never a soldier around
when you need one.
502
00:33:38,683 --> 00:33:41,618
You try those buildings over there,
I'll go this way.
503
00:33:44,455 --> 00:33:47,618
Trespassing on a military facility
is a federal offense.
504
00:33:47,792 --> 00:33:48,918
Put him in the stockade.
505
00:33:49,093 --> 00:33:51,561
Yes, sir. Let's go.
506
00:34:14,719 --> 00:34:16,687
Lois?
507
00:34:17,789 --> 00:34:19,450
Surprised to see me alive?
508
00:34:19,624 --> 00:34:21,353
What are you doing in that uniform?
509
00:34:21,526 --> 00:34:23,391
Why did you try to kill me last night?
510
00:34:23,594 --> 00:34:25,391
Kill you?
511
00:34:25,563 --> 00:34:27,292
Where's your psycho boyfriend?
512
00:34:27,565 --> 00:34:29,931
I have no idea. He kidnapped me.
513
00:34:30,101 --> 00:34:34,538
I have been locked in here
for the last 24 hours.
514
00:34:34,705 --> 00:34:36,798
Oh, my God, Molly.
515
00:34:36,974 --> 00:34:39,204
- He's gonna hijack the Hawkeye.
- I know.
516
00:34:39,377 --> 00:34:41,106
I thought you were working together.
517
00:34:41,279 --> 00:34:44,146
Nice to know
you think so much of me.
518
00:34:44,315 --> 00:34:47,716
Well, you lied to me about him being dead.
How do you explain that?
519
00:34:47,885 --> 00:34:49,375
I thought he was dead...
520
00:34:49,587 --> 00:34:52,454
...until he showed up
and told me that he faked his death.
521
00:34:53,024 --> 00:34:55,117
He said he'd stumbled
upon military secrets...
522
00:34:55,293 --> 00:34:57,158
...and the Army was out to kill him.
523
00:34:57,328 --> 00:34:59,592
And you fell for that?
524
00:35:00,164 --> 00:35:02,496
Lois, don't start with me.
525
00:35:03,134 --> 00:35:05,466
Well, isn't this a surprise reunion?
526
00:35:05,636 --> 00:35:07,570
I thought you fell out a window, Lois.
527
00:35:07,738 --> 00:35:11,970
You mean, was pushed out by a man
who likes to dress up like his girlfriend.
528
00:35:12,143 --> 00:35:15,340
Don't, don't, don't.
Don't make me use this.
529
00:35:15,513 --> 00:35:19,108
All right, Chuck.
That sounded so menacing.
530
00:35:20,618 --> 00:35:24,816
I'd like to stay and chat, Lois,
but I've got a satellite to hijack.
531
00:35:28,860 --> 00:35:31,260
You guys, listen to me,
you're making a big mistake.
532
00:35:31,429 --> 00:35:33,624
Colonel Fane is planning
on blowing up the base.
533
00:35:33,798 --> 00:35:35,789
Is that the best you can do?
Just get in.
534
00:35:35,967 --> 00:35:38,663
My name is Clark Kent.
I'm a reporter for the Daily Planet.
535
00:35:38,836 --> 00:35:40,599
Mr. Kent, in case you haven't heard...
536
00:35:40,771 --> 00:35:43,706
...the military and the media
aren't exactly best friends.
537
00:35:43,875 --> 00:35:45,342
Death affected your brain cells.
538
00:35:45,510 --> 00:35:49,378
How are you gonna get all of this equipment
out of here in 10 minutes?
539
00:35:49,547 --> 00:35:52,607
I don't have to.
I'm using the mobile remote system.
540
00:35:52,783 --> 00:35:54,842
You remember that system,
don't you, Molly?
541
00:35:55,019 --> 00:35:56,714
I'm sorry I ever designed it.
542
00:35:56,888 --> 00:35:59,823
Spoken like a true anti-technology queen.
543
00:35:59,991 --> 00:36:02,721
No, it's people like you she's against,
not technology.
544
00:36:02,894 --> 00:36:04,486
Yeah.
545
00:36:04,662 --> 00:36:06,823
Actually, I am against technology, Lois.
546
00:36:06,998 --> 00:36:08,590
- Don't be ridiculous.
- I'm serious.
547
00:36:08,766 --> 00:36:10,893
- It's scientific advancement.
- If there were...
548
00:36:11,068 --> 00:36:12,467
Ladies, ladies!
549
00:36:12,637 --> 00:36:16,573
You only have 10 minutes left to live.
Don't waste it arguing.
550
00:36:16,841 --> 00:36:18,138
So, what are you gonna do?
551
00:36:18,309 --> 00:36:20,368
Use the satellite
to blackmail government...
552
00:36:20,545 --> 00:36:24,174
...so can feel like
the big man you never were.
553
00:36:25,116 --> 00:36:27,914
We are getting catty, but you're right.
554
00:36:29,287 --> 00:36:34,919
All in the name of the great
anti-technology author, Molly Flynn.
555
00:36:35,092 --> 00:36:38,186
- You think that's gonna work?
- Of course it's gonna work.
556
00:36:38,362 --> 00:36:39,351
Commencing Hawkeye.
557
00:36:39,530 --> 00:36:40,861
They'll be looking for Molly.
558
00:36:41,032 --> 00:36:45,765
But she, and now you, are both
about to disappear without a trace.
559
00:36:45,937 --> 00:36:49,065
And they won't be looking for me.
I'm already dead.
560
00:36:49,240 --> 00:36:50,798
You can't just leave us here.
561
00:36:51,776 --> 00:36:54,210
Just watch the whole thing
on the computer screen.
562
00:36:54,378 --> 00:36:58,007
When those cross hairs are directly
over the command center:
563
00:36:58,182 --> 00:37:01,174
But don't worry, sweet thing,
you'll never know what hit you.
564
00:37:06,524 --> 00:37:09,755
No. No.
565
00:37:11,195 --> 00:37:13,220
No.
566
00:37:13,731 --> 00:37:16,632
- Can you stop it?
- I don't know.
567
00:37:17,702 --> 00:37:20,068
- Get in.
- Fane is hijacking the Hawkeye satellite.
568
00:37:20,238 --> 00:37:22,832
There's not a lot of time
before this base is destroyed.
569
00:37:23,007 --> 00:37:25,271
Sure. Next you're gonna tell me
you're Superman...
570
00:37:25,443 --> 00:37:27,570
...and you have to save the day?
571
00:37:44,195 --> 00:37:46,186
Is it almost done?
572
00:37:48,566 --> 00:37:50,625
What are you doing?
573
00:37:51,235 --> 00:37:54,693
Replacing the motherboard
that he took with this one.
574
00:37:54,872 --> 00:37:56,362
Hawkeye target imaging system.
575
00:37:56,540 --> 00:37:58,565
Just pray that it's compatible.
576
00:37:58,743 --> 00:38:00,335
If it is, can you stop it?
577
00:38:00,511 --> 00:38:02,843
I don't know.
I can't think of anything else to do.
578
00:38:03,014 --> 00:38:06,381
You don't have to get snippy with me.
I'm not the one who dated a psycho.
579
00:38:06,550 --> 00:38:08,780
Lois, in what may be
our last minutes on earth...
580
00:38:08,953 --> 00:38:10,818
...is this what you wanna talk about?
581
00:38:10,988 --> 00:38:14,583
Well, yes. For once I would like it
if you'd agree with me about Ryan.
582
00:38:14,925 --> 00:38:18,691
Look, he was cute, we had a lot
of common interests, we fell in love.
583
00:38:18,863 --> 00:38:21,798
How was I supposed to know
he was gonna turn out to be a psycho?
584
00:38:23,034 --> 00:38:25,195
- So you admit it.
- All right, I admit it.
585
00:38:25,369 --> 00:38:27,701
But we're still gonna die,
so what good does it do?
586
00:38:27,872 --> 00:38:30,670
Well, I feel a little better.
587
00:38:32,310 --> 00:38:33,902
Great.
588
00:38:35,079 --> 00:38:37,877
Hawkeye primary target identified.
589
00:38:39,483 --> 00:38:41,075
There's the base.
590
00:38:41,786 --> 00:38:44,550
- It's the base!
- Okay, I see, Lois.
591
00:38:44,722 --> 00:38:46,713
Hawkeye primary target selected.
592
00:38:48,659 --> 00:38:50,593
You know what bugs me?
593
00:38:51,829 --> 00:38:54,559
- About me?
- Yes, about you.
594
00:38:57,101 --> 00:39:00,502
It bugged me that my best friend
dropped out of my life over my boyfriend.
595
00:39:00,671 --> 00:39:03,469
What was I supposed to do?
I hated him.
596
00:39:03,641 --> 00:39:05,871
And you ignored me,
and that was that.
597
00:39:06,077 --> 00:39:08,477
Well, a real friend would've
respected my feelings...
598
00:39:08,646 --> 00:39:10,773
...and kept our relationship alive.
599
00:39:10,948 --> 00:39:15,009
But I guess that would require somebody
that wasn't judgmental and self-absorbed.
600
00:39:15,419 --> 00:39:18,149
Hawkeye systems standing by.
601
00:39:26,731 --> 00:39:29,723
Hawkeye target selected and locked.
602
00:39:29,900 --> 00:39:31,162
Why are you stopping?
603
00:39:32,570 --> 00:39:35,869
Ryan made the file read-only.
604
00:39:38,275 --> 00:39:40,300
Read-only?
605
00:39:41,245 --> 00:39:42,872
So you can't override it?
606
00:39:44,849 --> 00:39:46,407
So we're basically...?
607
00:39:48,018 --> 00:39:49,417
I mean, this is...?
608
00:39:51,055 --> 00:39:52,750
It.
609
00:40:01,465 --> 00:40:03,023
Weapons charging.
610
00:40:03,200 --> 00:40:06,397
Sequence activation in 60 seconds.
611
00:40:11,041 --> 00:40:13,168
Superman, the Hawkeye's
gonna blow up the base.
612
00:40:13,344 --> 00:40:14,709
We can't stop it from here.
613
00:40:33,564 --> 00:40:37,261
Target destruction in 15 seconds.
614
00:40:43,441 --> 00:40:46,342
Commence firing in 10, nine...
615
00:40:46,510 --> 00:40:49,308
...eight, seven, six...
616
00:40:49,513 --> 00:40:55,076
...five, four, three, two, one.
617
00:41:12,636 --> 00:41:14,866
Something's wrong.
618
00:41:15,039 --> 00:41:17,701
The Hawkeye's facing the wrong way.
619
00:41:19,743 --> 00:41:23,474
Let's see, satellite hijacking,
attempted murder...
620
00:41:23,647 --> 00:41:26,741
...terrorism and, yes, speeding.
621
00:41:26,917 --> 00:41:29,818
I'm gonna have to ask
you boys to pull over.
622
00:41:29,987 --> 00:41:33,548
This is not gonna look good
come promotion time.
623
00:41:35,226 --> 00:41:39,322
Lois, I'm sorry.
624
00:41:41,098 --> 00:41:42,827
Me too.
625
00:41:43,000 --> 00:41:47,960
I guess life-threatening situations
don't always bring out the best in me.
626
00:41:49,707 --> 00:41:54,371
- I missed you.
- Yeah, I missed you too.
627
00:41:55,679 --> 00:41:58,147
I can't believe we let a man
come between us.
628
00:41:58,315 --> 00:42:03,719
Me neither. I have not met the man yet
who is worth giving up a good friend for.
629
00:42:03,888 --> 00:42:07,551
Well, then again,
I've never met Superman.
630
00:42:07,725 --> 00:42:10,853
I wonder what he'd be like
to go out on a date with.
631
00:42:11,795 --> 00:42:13,990
You and me both.
632
00:42:19,637 --> 00:42:23,129
- Clark, do you think I'm judgmental?
- No.
633
00:42:23,541 --> 00:42:25,805
No, not really.
634
00:42:27,344 --> 00:42:30,711
- Am I self-absorbed?
- No.
635
00:42:31,749 --> 00:42:33,273
Not often.
636
00:42:33,450 --> 00:42:35,816
Do you think I always have to be right?
637
00:42:35,986 --> 00:42:38,716
Well, not always.
638
00:42:38,889 --> 00:42:41,255
Lois, why are you asking me
these questions?
639
00:42:41,425 --> 00:42:43,791
It's just something Molly said.
640
00:42:43,961 --> 00:42:46,429
Do you think I'm a good friend?
641
00:42:47,731 --> 00:42:49,926
I think you're a great friend.
642
00:42:51,135 --> 00:42:52,932
Thanks.
643
00:42:54,238 --> 00:42:57,696
Although you do have your little quirks.
644
00:42:57,875 --> 00:43:01,072
Well, I like my quirks.
I think they make me unique.
645
00:43:01,412 --> 00:43:03,403
You certainly are unique.
646
00:43:07,351 --> 00:43:11,378
Well, I just got off the shortwave
with old Storming Norman.
647
00:43:11,555 --> 00:43:14,490
Hey, I hear you two held down the fort.
648
00:43:14,658 --> 00:43:17,126
- Nice job.
- Thanks, Perry.
649
00:43:17,294 --> 00:43:19,694
- How's your old friend?
- Molly's fine.
650
00:43:19,863 --> 00:43:23,321
She's got a lot to work through.
I told her we'd talk to her in a few days.
651
00:43:23,500 --> 00:43:25,730
In person.
652
00:43:27,504 --> 00:43:29,096
Chief, where's Jimmy?
653
00:43:35,546 --> 00:43:38,515
You know, I think he's got
the heart of a real newsman.
654
00:43:38,682 --> 00:43:40,172
Just lacks a little endurance.
655
00:43:40,985 --> 00:43:43,954
Hey, look at this.
656
00:43:45,456 --> 00:43:48,892
You know what, I think we've got time
to run an extra edition.
657
00:43:49,059 --> 00:43:51,254
We'll lead off with your story.
658
00:43:51,895 --> 00:43:55,353
Oh, boy, I sure hate to do this, but...
659
00:43:55,532 --> 00:43:58,467
- Jimmy, time to get up.
- I'm ready. I'm ready.
660
00:43:58,636 --> 00:44:02,299
Guess it's gonna take more than
a few terrorists to keep this paper down.
661
00:44:02,473 --> 00:44:04,805
Yeah, especially with
Perry and Jimmy around.
662
00:44:05,009 --> 00:44:07,807
- And you too.
- Thanks.
663
00:44:10,247 --> 00:44:12,613
Notice how I didn't
say anything about myself?
664
00:44:12,916 --> 00:44:14,713
I did.
665
00:44:17,788 --> 00:44:19,847
But you could.
666
00:44:20,591 --> 00:44:23,219
Yeah, I could.55040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.