All language subtitles for I.Spit.On.Your.Grave.1978.DVDRip.x264-@lubokvideo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 Join Telegram: @lubokvideo - https://t.me/lubokvideo 1 00:00:00,052 --> 00:00:04,135 Sarikata bersama ShimiSys dan AliffOs 2 00:00:05,002 --> 00:00:09,593 Malaysia Subbers Crew (MSC) 3 00:00:09,618 --> 00:00:14,918 Blog rasmi MSC http://malaysubcrew.blogspot.com/ 4 00:00:14,943 --> 00:00:20,143 AMARAN KERAS 18 TAHUN KEATAS SAHAJA BOLEH TENGOK 5 00:00:36,585 --> 00:00:38,997 - Terima kasih. - Jaga diri. 6 00:00:39,171 --> 00:00:41,162 Semoga dapat perjalanan yang seronok. 7 00:00:50,682 --> 00:00:53,719 8 00:02:37,164 --> 00:02:39,621 Hai. 9 00:02:39,791 --> 00:02:42,874 Tolong isi minyak. 10 00:02:43,044 --> 00:02:45,706 - Isinya? - Ya. 11 00:02:47,174 --> 00:02:49,631 Berapa jauh Parkhill Lane dari sini? 12 00:02:49,801 --> 00:02:52,463 Setengah batu dari sini. 13 00:02:53,805 --> 00:02:55,261 Dapat? Baiklah. 14 00:02:56,850 --> 00:02:58,590 Aw, kamu tersasar. 15 00:02:58,768 --> 00:03:00,633 Main dengan selamat hah? 16 00:03:00,812 --> 00:03:04,020 Kamu sedia untuk yg ini? 17 00:03:04,191 --> 00:03:06,898 Aw, tersasar. Kamu taknak bagitau saya pasal itu. 18 00:03:07,068 --> 00:03:09,229 - Ia bagus, teruskan. - Oh, kawan. 19 00:03:09,404 --> 00:03:11,565 Kamu pon taktau cara nak mainnya 20 00:03:11,740 --> 00:03:14,903 Itu dia. Saya akan tunjukkan segalanya. 21 00:03:15,076 --> 00:03:17,442 Seronok dapat regangkan kaki. 22 00:03:17,621 --> 00:03:19,282 Saya dah bawa kereta selama tiga jam. 23 00:03:19,456 --> 00:03:21,993 Kamu dtg ke tempat yg bagus. 24 00:03:24,711 --> 00:03:27,578 Saya sewa rumah musim panas disini di sebelah sungai sana. 25 00:03:27,756 --> 00:03:31,089 Tak pernah nampaknya sebelum ni. 26 00:03:31,259 --> 00:03:34,092 - Kamu akan sukakanya. - Saya haraplah. 27 00:03:34,262 --> 00:03:37,254 Faktanya, saya jamin kamu akan suka tinggal disini selama bertahun nanti. 28 00:03:37,432 --> 00:03:39,548 Oh tak. Hanya untuk musim panas. 29 00:03:39,726 --> 00:03:42,217 Yeke? 30 00:03:42,395 --> 00:03:44,386 Kamu boleh pinjamkan simpanan hidup kamu? 31 00:03:44,564 --> 00:03:48,227 Saya beritahu kamu, Saya lepaskan kamu kali ini. 32 00:03:50,111 --> 00:03:53,820 - Saya menang perlawanan ini. 33 00:03:53,990 --> 00:03:55,446 Semua $5.20. 34 00:03:55,617 --> 00:03:58,324 Ayuh, jom main permainan lain. 35 00:03:58,495 --> 00:03:59,655 - Ok? - Baiklah. 36 00:03:59,829 --> 00:04:03,196 - Mula semula. - Tiada tolak-tolak. Perlawanan adil, ok? 37 00:04:12,175 --> 00:04:16,043 - Okey, 5 dan 20. - Terima kasih. 38 00:04:23,812 --> 00:04:26,645 39 00:04:26,815 --> 00:04:28,806 - Nikmatilah musim panas ini. - Baiklah. Kamu juga. 40 00:04:28,984 --> 00:04:30,975 Okey. 41 00:04:35,198 --> 00:04:37,189 42 00:06:53,753 --> 00:06:55,618 43 00:07:10,353 --> 00:07:13,937 44 00:07:26,661 --> 00:07:29,528 45 00:07:38,131 --> 00:07:39,496 Pesanan kamu, puan. 46 00:07:39,674 --> 00:07:41,756 Hai. saya ingat kamu takkan jumpa tempat ini. 47 00:07:41,926 --> 00:07:43,166 Saya pernah kesini sebelum ini. 48 00:07:43,344 --> 00:07:45,005 - Oh yeke? - Ya. 49 00:07:45,180 --> 00:07:46,761 Saya hantar pesanan disini untuk remaja pada musim panas lepas. 50 00:07:46,931 --> 00:07:49,263 Saya tahu sangat tempat ini. 51 00:07:49,434 --> 00:07:51,971 Berapa saya hutang kamu? 52 00:07:53,730 --> 00:07:55,595 $1 1.25. 53 00:07:55,773 --> 00:07:57,263 Dari tempat saya datang, 54 00:07:57,442 --> 00:07:59,683 orang tidak begitu bersemangat tentang tempat mereka. 55 00:07:59,861 --> 00:08:01,726 Dimana itu? New York? 56 00:08:01,905 --> 00:08:03,190 Mm-hmm. 57 00:08:03,364 --> 00:08:06,447 - Kamu datang dari tempat yg jahat. - Kamu tak perlu katakan itu. 58 00:08:06,618 --> 00:08:09,155 Ini tip dari pendatang New York yang jahat. 59 00:08:09,329 --> 00:08:11,445 Saya tak pernah dapat tip sebelum ini. 60 00:08:11,623 --> 00:08:13,830 - Apa nama kamu? - Matthew Lucas. 61 00:08:14,000 --> 00:08:16,867 - Kamu pula? - Jennifer. 62 00:08:17,045 --> 00:08:18,501 Kamu boleh panggil saya Jenny. 63 00:08:18,671 --> 00:08:21,538 Hai, Jenny. Kamu tinggal disini berseorangan? 64 00:08:21,716 --> 00:08:24,674 Berseorangan bersama Mary Selby. 65 00:08:24,844 --> 00:08:28,712 Mary? Mary-- dia didalam sanakah? 66 00:08:30,642 --> 00:08:32,303 Mary disini. 67 00:08:32,477 --> 00:08:33,842 Dia ialah nama fiktion. 68 00:08:34,020 --> 00:08:36,602 Dia ialah karakter utama dalam cerita saya. 69 00:08:36,773 --> 00:08:39,185 - Oh, kamu penulis? - Mm-hmm. 70 00:08:39,359 --> 00:08:40,895 Dan kamu mahu menulis buku disini? 71 00:08:41,069 --> 00:08:43,481 Novel pertama saya. 72 00:08:43,655 --> 00:08:46,237 Saya menulis banyak cerita pendek. 73 00:08:46,407 --> 00:08:48,693 Kamu mesti terkenal. Apa nama terakhir kamu? 74 00:08:48,868 --> 00:08:52,611 Hills. Takpe kalau kamu tak pernah dengarnya. 75 00:08:52,789 --> 00:08:55,030 Semua cerita saya dikeluarkan hanya dalam majala wanita. 76 00:08:55,208 --> 00:08:57,540 Saya tak bacanya. 77 00:08:58,586 --> 00:09:00,122 - Nah. - Terima kasih. 78 00:09:01,548 --> 00:09:04,005 Kamu ada boyfriend? 79 00:09:04,175 --> 00:09:06,211 Saya ada ramai boyfriend. 80 00:09:06,386 --> 00:09:08,923 - Boleh saya jadi kawan kamu? - Boleh. 81 00:09:09,097 --> 00:09:10,962 Bila-bila masa kamu perlukan saya, 82 00:09:11,140 --> 00:09:14,098 kamu telefon saja dan saya akan berada disini sepantas kilat. 83 00:09:14,269 --> 00:09:15,349 84 00:09:25,280 --> 00:09:27,396 85 00:09:32,829 --> 00:09:34,785 - Bye. - Bye, Matthew. 86 00:09:34,956 --> 00:09:38,869 87 00:09:42,255 --> 00:09:44,496 Hati-hati! 88 00:09:46,843 --> 00:09:50,301 - Hei, tengok sapa datang. 89 00:09:50,471 --> 00:09:52,462 90 00:09:57,937 --> 00:10:00,053 Hei, semua. Ada anak ayam baru di Housatonic. 91 00:10:00,231 --> 00:10:01,892 Yeah, dia berhenti disini pagi tadi. 92 00:10:02,066 --> 00:10:03,806 Saya nampak tetek dia. Saya betul-betul nampak. 93 00:10:03,985 --> 00:10:05,646 - Sial. - Ya? 94 00:10:05,820 --> 00:10:07,151 Kamu semua mahu pergi tengok wayang? 95 00:10:07,322 --> 00:10:08,903 Saya lihat apa yg bermain dua kali. 96 00:10:09,073 --> 00:10:12,236 - Bowling? - Ya, boring. 97 00:10:12,410 --> 00:10:14,241 Kamu ada cadangan yg lain? 98 00:10:14,412 --> 00:10:16,448 Ayuhlah. 99 00:10:18,333 --> 00:10:20,915 Ayuh, mari pergi. 100 00:10:21,085 --> 00:10:23,201 Apa yg kamu mahu buat malam sabtu? 101 00:10:23,379 --> 00:10:25,665 Sial, apa dia? 102 00:10:25,840 --> 00:10:29,003 Apakah. 103 00:10:29,177 --> 00:10:30,462 mahu dapatkan bir? 104 00:10:30,637 --> 00:10:32,502 Saya sepatutnya dapat $3. 105 00:10:32,680 --> 00:10:34,671 106 00:10:35,683 --> 00:10:37,890 107 00:10:41,356 --> 00:10:43,722 Whoo! Saya dapat yg lain. Saya dapat yg lain. 108 00:10:43,900 --> 00:10:46,232 Diam, boleh? Kamu akan takutkannya. 109 00:10:46,402 --> 00:10:49,894 - Kita akan takutkannya. - Bawakan baldi, Matthew. 110 00:10:50,073 --> 00:10:51,688 Dimanakah Matthew? 111 00:10:51,866 --> 00:10:54,152 Dia pergi berak. 112 00:10:54,327 --> 00:10:56,613 Kamu rasa okey, Matthew sayang? 113 00:10:56,788 --> 00:10:59,370 - Ya. - Hampir seperti sensasi, eh? 114 00:10:59,540 --> 00:11:01,656 Dia tak tau perbezaan. 115 00:11:01,834 --> 00:11:04,541 Hentikan. Saya tak boleh habiskan macam tu. 116 00:11:11,678 --> 00:11:13,543 Kamu tahu, 117 00:11:13,721 --> 00:11:17,213 kadang-kadang saya lihat 118 00:11:17,392 --> 00:11:20,225 anak-anak ayam yg cantik, 119 00:11:20,395 --> 00:11:24,263 Maksud saya, yang betul-betul mengancam- 120 00:11:24,440 --> 00:11:26,977 seksi semua-- 121 00:11:29,278 --> 00:11:31,314 dan saya rasa-- 122 00:11:31,489 --> 00:11:34,401 Saya tertanya-tanya apabila mereka menjadi bangang. 123 00:11:34,575 --> 00:11:37,237 Hei, semua perempuan bangang. Perempuan penuh dengan kebangangan. 124 00:11:37,412 --> 00:11:39,152 Bukan mak saya. 125 00:11:39,330 --> 00:11:42,788 - Kakak saya ye. - Oh kawan, hentikan perbualan bangang ni. 126 00:11:47,422 --> 00:11:50,255 Saya dapat satu lagi. Saya dapat satu lagi. Yo! 127 00:11:50,425 --> 00:11:52,086 Stanley, boleh saya ambik satu ikan? 128 00:11:52,260 --> 00:11:53,841 Kamu tak guna, Matthew, 129 00:11:54,011 --> 00:11:56,377 Tak bolehkah kamu diam, bangang? 130 00:11:56,556 --> 00:11:57,887 Jangan menjerit pada saya, Stanley. 131 00:11:58,057 --> 00:12:00,673 Saya tak suka orang menengking pada saya tanpa sebab. 132 00:12:00,852 --> 00:12:03,639 Ceduk sikit dan sumbat ke dalam mulut kamu. 133 00:12:03,813 --> 00:12:05,929 Kamu kurang ajar, Stanley. 134 00:12:06,107 --> 00:12:07,938 "kamu kurang ajar, Stanley." 135 00:12:08,109 --> 00:12:09,974 Dengar macam teruna yang bangang. 136 00:12:10,153 --> 00:12:11,393 Dialah. 137 00:12:11,571 --> 00:12:12,981 Ya, tapi dia tak tahan lama. 138 00:12:13,156 --> 00:12:15,818 kita akan betulkan dia dengan seorang pendatang. 139 00:12:15,992 --> 00:12:18,153 Hei, Matthew, apa yg kamu kata? 140 00:12:18,327 --> 00:12:19,908 Kamu menganggu kefokusan saya. 141 00:12:20,079 --> 00:12:22,195 Pendatang, Matthew, pendatang. 142 00:12:22,373 --> 00:12:25,536 - Pendatang tak hidupkan 'adik' dia. - Ya, mereka lakukan. 143 00:12:25,710 --> 00:12:28,952 Tetapi bukan semua. Hanya yang teristimewa. 144 00:12:29,130 --> 00:12:31,462 Pendatang apa yg istimewa, Matthew? 145 00:12:31,632 --> 00:12:34,840 Miss Hills. Miss Hills istimewa. 146 00:12:35,011 --> 00:12:37,297 Siapa yang dia cakapkan itu-- Miss Hills? 147 00:12:37,472 --> 00:12:39,508 Maksud dia pendatang dari New York itu. 148 00:12:41,017 --> 00:12:43,053 Aw, dia dapat bersuka dengan tetek dia 149 00:12:43,227 --> 00:12:45,138 dan oleh itu dia sudahpun istimewa.. 150 00:12:45,313 --> 00:12:48,055 Dia istimewa. Dia juga bagi saya tip sebanyak satu dolar. 151 00:12:48,232 --> 00:12:50,894 Orang New York semua dah barai, Matthew. 152 00:12:51,068 --> 00:12:53,559 Yeah, mereka banyak berzina. 153 00:12:53,738 --> 00:12:56,320 Satu hari saya nak pergi New York dan berzina dengan semua penduduk disana. 154 00:12:56,491 --> 00:12:58,607 Saya pun nak buat benda yg sama di California. 155 00:12:58,785 --> 00:13:00,446 Kenapa California? 156 00:13:00,620 --> 00:13:02,861 Matahari baru terbenam 157 00:13:03,039 --> 00:13:05,655 dan anak-anak ayam mahu melakukan zina. 158 00:13:05,833 --> 00:13:08,620 Dia mahu pergi ke Hollywood dan jadi bintang baru. 159 00:13:08,795 --> 00:13:10,831 Robert Redford yang lain. 160 00:13:11,005 --> 00:13:13,087 Hanya ada satu Robert Redford. 161 00:13:13,257 --> 00:13:16,249 Ada saya kata saya nak jadi Robert Redford? 162 00:13:16,427 --> 00:13:18,839 Hei, Kampung Greenwich ialah tempat yang kamu nak pergi, kawan. 163 00:13:19,013 --> 00:13:20,844 Maksud saya, anak-anak ayam dari seluruh negara datang 164 00:13:21,015 --> 00:13:23,256 dan mereka pergi ke kampung itu hanya satu sebab 165 00:13:23,434 --> 00:13:25,049 iaitu mahu berzina. 166 00:13:36,948 --> 00:13:39,030 167 00:14:03,558 --> 00:14:06,846 "Bab 8-- muka surat pertama. 168 00:14:08,896 --> 00:14:11,182 Akhirnya, 169 00:14:11,357 --> 00:14:13,894 selepas berminggu meragukan diri 170 00:14:14,068 --> 00:14:17,026 dan banyak pertimbangan, 171 00:14:17,196 --> 00:14:20,233 dia mulakan 172 00:14:20,408 --> 00:14:22,740 dalam keadaan sementara 173 00:14:22,910 --> 00:14:25,526 bercuti 174 00:14:25,705 --> 00:14:27,821 dari segalanya... 175 00:14:31,168 --> 00:14:34,410 ia... 176 00:14:36,966 --> 00:14:39,582 ia..." 177 00:14:39,760 --> 00:14:42,718 - "...berubah 178 00:14:42,889 --> 00:14:45,756 fabrik 179 00:14:45,933 --> 00:14:49,767 hidupnya 180 00:14:49,937 --> 00:14:52,053 bandar besar... 181 00:14:53,816 --> 00:14:57,274 kerja dia, kawan-kawannya 182 00:14:57,445 --> 00:15:00,027 Whoo! 183 00:15:00,197 --> 00:15:02,188 Helo disana! 184 00:15:07,663 --> 00:15:09,494 - Hei! - Hei, helo! 185 00:15:09,665 --> 00:15:11,201 Hi disana. 186 00:15:16,797 --> 00:15:18,879 "dia sibuk dengan 187 00:15:19,050 --> 00:15:22,634 jadual harian, 188 00:15:22,803 --> 00:15:25,465 hari kurang rehat 189 00:15:25,640 --> 00:15:27,505 dan malam kurang tidur..." 190 00:15:31,896 --> 00:15:34,137 191 00:16:57,231 --> 00:17:00,223 192 00:17:27,470 --> 00:17:30,462 193 00:17:41,275 --> 00:17:44,563 194 00:17:53,079 --> 00:17:55,286 195 00:18:14,517 --> 00:18:16,974 196 00:18:23,275 --> 00:18:26,142 197 00:18:40,918 --> 00:18:43,500 198 00:19:56,660 --> 00:19:58,651 199 00:21:14,488 --> 00:21:16,945 200 00:21:23,455 --> 00:21:26,447 Ke tepi! Ke tepi! 201 00:21:36,593 --> 00:21:39,630 202 00:21:45,185 --> 00:21:47,801 Apa yang kamu semua lakukan? 203 00:21:47,980 --> 00:21:50,266 Pegang dia, Stanley. 204 00:21:50,441 --> 00:21:52,682 205 00:21:54,069 --> 00:21:56,025 Tengok apa yang kita dapat disini. 206 00:22:00,242 --> 00:22:02,528 Hentikannya, kamu tak guna! 207 00:22:02,703 --> 00:22:04,364 Kamu gila! 208 00:22:04,538 --> 00:22:07,029 Tak guna! 209 00:22:20,054 --> 00:22:23,171 Tak guna! 210 00:22:23,349 --> 00:22:24,930 Hentikannya! 211 00:22:25,100 --> 00:22:28,092 - Hentikannya! 212 00:22:31,106 --> 00:22:32,391 Tak guna! 213 00:22:38,655 --> 00:22:40,611 Tengok dia! 214 00:22:40,783 --> 00:22:42,068 Whoo! Ayuh! 215 00:22:42,242 --> 00:22:45,154 216 00:22:49,875 --> 00:22:51,240 Andy, jaga kepala kamu. 217 00:22:51,418 --> 00:22:53,659 - Whoo! Tengok kemaluan ini. - Ayuh, baby. 218 00:22:53,837 --> 00:22:55,623 Arah sini. 219 00:22:55,798 --> 00:22:59,086 Whoa! Dia jenis yang liar. 220 00:22:59,259 --> 00:23:01,250 Disana, mari sini. 221 00:23:01,428 --> 00:23:03,464 Ooh, saya dah jatuh cinta. 222 00:23:03,639 --> 00:23:06,972 Aw, perempuan cantik, izinkan saya angkat kamu. 223 00:23:07,142 --> 00:23:09,258 224 00:23:11,105 --> 00:23:14,438 Kita dapat di sekarang! 225 00:23:14,608 --> 00:23:16,974 226 00:23:27,538 --> 00:23:31,076 - Tak guna! - Whoa! 227 00:23:34,461 --> 00:23:36,452 228 00:23:50,519 --> 00:23:52,510 229 00:24:01,572 --> 00:24:03,563 230 00:24:11,081 --> 00:24:13,788 231 00:24:23,218 --> 00:24:25,004 Hei, Andy, Stanley, mari sini. 232 00:24:27,973 --> 00:24:31,557 - Hentikannya. - Pegang tangan dia. 233 00:24:39,985 --> 00:24:42,692 Hentikannya! 234 00:24:42,863 --> 00:24:44,444 Pelawat ini milik kamu. Mari. 235 00:24:44,615 --> 00:24:46,776 236 00:24:46,950 --> 00:24:49,657 Ayuhlah! 237 00:24:49,828 --> 00:24:52,160 Bukan sekarang. Bukan sekarang. 238 00:24:52,331 --> 00:24:54,037 Tak guna, kami dapatkan dia untuk kamu! 239 00:24:54,208 --> 00:24:56,244 Saya tak boleh lakukan sekarang! 240 00:24:56,418 --> 00:24:58,659 Bukan sekarang! 241 00:24:58,837 --> 00:25:01,795 Oi tak guna, jangan berdiri je disana seperti kayu. Mari sini. 242 00:25:01,965 --> 00:25:03,671 - Saya tak boleh. - Ayuhlah 243 00:25:09,515 --> 00:25:11,972 Okey sial. hanya pegang kaki dia, 244 00:25:12,142 --> 00:25:14,133 245 00:25:16,146 --> 00:25:19,604 Cepat kemari. Sini, pegang kuat-kuat 246 00:25:21,777 --> 00:25:24,985 - Hentikannya. - Okey, rilek. Tak guna 247 00:25:28,075 --> 00:25:31,408 -Diamlah pelawat sial. - Hentikan 248 00:25:31,578 --> 00:25:34,661 -Hentikannya! -Ketepi. 249 00:25:34,831 --> 00:25:37,493 Rileklah, tak guna. 250 00:25:37,668 --> 00:25:41,160 251 00:25:42,839 --> 00:25:45,797 252 00:26:09,616 --> 00:26:12,608 253 00:26:12,786 --> 00:26:15,619 Malaysia Subbers Crew 254 00:26:15,789 --> 00:26:18,656 - Yeah! 255 00:26:36,602 --> 00:26:38,593 Mmm. 256 00:26:45,193 --> 00:26:47,980 257 00:27:06,673 --> 00:27:08,709 258 00:27:08,884 --> 00:27:10,840 -Ayuh. -Tidak 259 00:27:11,011 --> 00:27:13,002 260 00:27:19,686 --> 00:27:22,803 Ayuhlah kamu bangang. Bergerak! ayuh dapatkan dia 261 00:27:22,981 --> 00:27:25,313 -Saya tak mahunya, hentikan! -Teruskan, teruskan 262 00:27:25,484 --> 00:27:27,850 -Saya tak mahunya, tidak! -Ayam tak guna! 263 00:27:30,530 --> 00:27:32,816 Kamu nak jadi lelakikan? 264 00:27:45,921 --> 00:27:48,162 Oh tuhan! 265 00:27:48,340 --> 00:27:50,331 Tak guna! 266 00:27:58,225 --> 00:28:01,638 -Jangan kehilangan peluang ini, Matthew. -Lakukannya, ayuhlah 267 00:28:01,812 --> 00:28:04,349 Ini peluang kamu. Kamu takkan menyesal. 268 00:28:04,523 --> 00:28:07,731 - Jangan memusnahkannya. - Whoo, Matthew! Yeah! 269 00:28:07,901 --> 00:28:10,734 -Ayuhlah, lakukannya. -Dia tunggu kamu disana, kawan 270 00:28:10,904 --> 00:28:13,566 Oh, ayam tu berlari ketakutan 271 00:28:13,740 --> 00:28:16,573 Matthew tak guna! Kamu akan mati dalam teruna! 272 00:28:17,744 --> 00:28:19,735 273 00:29:30,734 --> 00:29:32,725 274 00:30:02,349 --> 00:30:04,886 275 00:30:20,909 --> 00:30:23,821 276 00:31:00,115 --> 00:31:02,106 277 00:31:13,086 --> 00:31:15,668 278 00:31:56,546 --> 00:31:58,537 Tidak! 279 00:32:01,051 --> 00:32:03,212 Whoo! 280 00:32:05,597 --> 00:32:07,588 281 00:32:12,646 --> 00:32:15,308 282 00:32:16,775 --> 00:32:18,766 Tidak! 283 00:32:20,528 --> 00:32:23,019 Ayuh Matthew! Gerakkan kemaluan kamu 284 00:32:23,198 --> 00:32:25,860 Tidak! 285 00:32:29,829 --> 00:32:32,821 Tidak! 286 00:32:34,668 --> 00:32:36,659 287 00:33:03,947 --> 00:33:07,314 288 00:33:52,162 --> 00:33:55,199 289 00:34:01,087 --> 00:34:02,918 290 00:34:43,963 --> 00:34:45,954 291 00:35:23,962 --> 00:35:26,795 292 00:36:11,509 --> 00:36:13,500 293 00:36:28,985 --> 00:36:30,976 Ayuh Matthew. Jangan buang masa. 294 00:36:47,378 --> 00:36:50,085 Johnny. 295 00:38:20,805 --> 00:38:23,137 296 00:39:33,878 --> 00:39:35,869 297 00:39:52,105 --> 00:39:54,517 298 00:40:00,363 --> 00:40:02,524 -Helo, ini ialah 299 00:40:07,453 --> 00:40:09,364 300 00:40:12,417 --> 00:40:15,204 Ow! Tak guna kau sial! 301 00:40:23,136 --> 00:40:25,127 302 00:40:28,224 --> 00:40:31,307 Tak guna! 303 00:40:31,477 --> 00:40:33,718 Tak guna! 304 00:40:35,606 --> 00:40:37,688 Sial! 305 00:40:46,075 --> 00:40:48,282 Hei 306 00:40:52,665 --> 00:40:53,700 Hei! 307 00:41:03,384 --> 00:41:05,750 -Sial 308 00:41:05,928 --> 00:41:09,170 Sial! Wanita jalang! sundal 309 00:41:16,939 --> 00:41:19,430 Hei Matthew! 310 00:41:19,609 --> 00:41:20,689 Bravo! 311 00:41:20,860 --> 00:41:23,772 -Ayuh harimau. -Jangan lepaskan peluang ni Mattew. 312 00:41:23,946 --> 00:41:25,902 Cubalah Matthew. Ianya seronok, kamu tengoklah 313 00:41:26,073 --> 00:41:28,029 - Sekarang atau tidak selamanya, Matthew. - Bergerak! 314 00:41:28,201 --> 00:41:30,237 -Taknak -Ayuh Matthew. Cubanya sayang. 315 00:41:30,411 --> 00:41:32,402 Pergi, tunjukkan apa yang kamu boleh buat 316 00:41:32,580 --> 00:41:35,538 Hei, Maatthew nak buatnya. Dia nak buatnya. 317 00:41:35,708 --> 00:41:39,326 Pergi! 318 00:41:39,504 --> 00:41:42,837 - Pergi, Matthew! - Ya! 319 00:41:43,007 --> 00:41:45,840 - Baiklah! 320 00:41:46,010 --> 00:41:48,092 Penyayang! 321 00:41:48,262 --> 00:41:52,050 Ayuh! Whoo! Ayuh, hei! 322 00:41:52,225 --> 00:41:54,511 - Hei, Matthew! - Whoa! 323 00:41:54,685 --> 00:41:57,848 - tarian telanjang, sayang - Ayuh! 324 00:42:02,276 --> 00:42:04,892 Matthew kecil. 325 00:42:07,573 --> 00:42:10,565 Aw, lihat seluar dalam ini. Whoo! 326 00:42:10,743 --> 00:42:13,576 -Sukanya 327 00:42:18,584 --> 00:42:20,870 328 00:42:21,045 --> 00:42:23,036 329 00:42:26,968 --> 00:42:28,674 330 00:42:28,844 --> 00:42:31,881 Baring atasnya, Matt. Baring atasnya. 331 00:42:32,056 --> 00:42:35,389 332 00:42:35,560 --> 00:42:37,175 Whoo! Baiklah! 333 00:42:37,353 --> 00:42:40,811 Ayuh pembunuh. 334 00:42:40,982 --> 00:42:43,473 Bukak cermin mata kamu, Matthew. 335 00:42:43,651 --> 00:42:46,108 Dia tak boleh nampak tanpa cermin matanya. 336 00:42:46,279 --> 00:42:49,771 - Betul. 337 00:42:49,949 --> 00:42:51,189 338 00:42:51,367 --> 00:42:53,949 339 00:42:54,996 --> 00:42:59,740 sial untuk semua peminat. 340 00:43:01,836 --> 00:43:04,043 Saya tak boleh datang. Saya tak boleh datang. 341 00:43:04,213 --> 00:43:06,204 Kamu mengganggu tumpuan saya. 342 00:43:07,341 --> 00:43:10,458 Hei, apa masalahnya? Matthew sayang? 343 00:43:10,636 --> 00:43:12,297 Saya tak boleh. 344 00:43:12,471 --> 00:43:14,052 Saya tak boleh, tak boleh bila orang melihat saya. 345 00:43:14,223 --> 00:43:18,011 Awww! Kesian sayang! 346 00:43:18,185 --> 00:43:21,598 Dia suka untuk dirogol dan dirodok dalam privasi. 347 00:43:21,772 --> 00:43:23,808 348 00:43:25,901 --> 00:43:29,644 Saya minta maaf. Saya tak boleh habiskan macam tu. 349 00:43:29,822 --> 00:43:32,359 Aww tak guna, kamu tak boleh habiskan dgn semua cara. 350 00:43:34,118 --> 00:43:35,949 -Itu tak adil. - Mati pucuk sial. 351 00:43:36,120 --> 00:43:39,908 Dia datang. Dia datang bila kemaluannya keluar. 352 00:43:40,082 --> 00:43:41,697 Itu tak adil. 353 00:43:41,876 --> 00:43:43,832 Hei, dengar sini kamu semua. 354 00:43:44,003 --> 00:43:45,038 Apa? Apa? 355 00:43:45,212 --> 00:43:47,123 "Akhirnya 356 00:43:47,298 --> 00:43:50,256 selepas beberapa minggu bekerja 357 00:43:50,426 --> 00:43:52,838 dan banyak perbincangan, 358 00:43:53,012 --> 00:43:55,344 dia memulakan sementara cuti 359 00:43:55,514 --> 00:43:57,095 dari segalanya 360 00:43:57,266 --> 00:44:00,178 yang membentuk fabrik dalam hidupnya. " 361 00:44:00,353 --> 00:44:02,844 362 00:44:04,148 --> 00:44:06,560 "Jadual harian yang sibuk..." 363 00:44:06,734 --> 00:44:08,895 Oh, sibuk. 364 00:44:09,070 --> 00:44:11,527 "...hari untuk berehat, 365 00:44:11,697 --> 00:44:13,653 - tidurlah..." - Aww. 366 00:44:13,824 --> 00:44:16,816 Dia tidur. 367 00:44:16,994 --> 00:44:20,202 "...orang yang berikan cinta kepadanya." 368 00:44:20,373 --> 00:44:23,365 Awww. Lelaki yang sayangkan dia. 369 00:44:23,542 --> 00:44:27,160 Saya cakap lelaki yang sayangkan dia! 370 00:44:27,338 --> 00:44:29,920 Ya, sayang! 371 00:44:30,091 --> 00:44:33,083 "Untuk pertama kalinya, 372 00:44:33,260 --> 00:44:34,875 dia patut berseorangan." 373 00:44:35,054 --> 00:44:38,262 Shh. Shh. 374 00:44:38,432 --> 00:44:40,718 "Rahsia." 375 00:44:40,893 --> 00:44:42,975 Rahsia. 376 00:44:43,145 --> 00:44:44,885 "Jangan sentuh." 377 00:44:45,064 --> 00:44:47,396 Jangan pegang. 378 00:44:47,566 --> 00:44:51,184 -Jangan pegang! -Jangan pegang! 379 00:44:51,362 --> 00:44:54,570 Jadi, sekarang kamu katakannya, Stan 380 00:44:54,740 --> 00:44:57,402 Orang New York memang ganas. 381 00:44:57,576 --> 00:44:59,191 Hei, dia "A" kawan 382 00:45:03,833 --> 00:45:06,074 383 00:45:13,259 --> 00:45:15,500 Tak! 384 00:45:25,438 --> 00:45:27,429 Saya sakit. 385 00:45:28,774 --> 00:45:31,106 Tolonglah, saya sakit ni. 386 00:45:32,903 --> 00:45:36,395 Saya buatnya dengan tangan saya. 387 00:45:36,574 --> 00:45:39,862 Kamu sukanya. Kamu tengoklah nanti. 388 00:45:48,961 --> 00:45:50,872 Menyerah je. 389 00:45:51,046 --> 00:45:53,583 Itulah sebab saya sukakan perempuan. 390 00:45:53,758 --> 00:45:55,794 Menyerah je. 391 00:46:03,601 --> 00:46:05,887 392 00:46:08,105 --> 00:46:10,892 Hisapnya pelacur. Saya cakap kamu perlu hisapnya. 393 00:46:11,066 --> 00:46:13,478 Hisapnya atau kamu akan mati. Hisapnya. 394 00:46:13,652 --> 00:46:14,812 Ayuhlah, bangun dari dia. Mari pergi. 395 00:46:14,987 --> 00:46:16,568 Pelacur, kamu ni teruklah! 396 00:46:16,739 --> 00:46:18,275 Okay okay okay. 397 00:46:18,449 --> 00:46:20,280 - Mari berpecah. - Ayuhlah Stanley 398 00:46:20,451 --> 00:46:22,783 - Hei diamlah. Biar dia hisapnya. - Hei, ayuhlah Stanley. 399 00:46:22,953 --> 00:46:24,989 Kamu membazirkan masa. 400 00:46:26,207 --> 00:46:29,074 Dia baring seperti peragawati sial, kamu pelacur 401 00:46:29,251 --> 00:46:30,957 Kamu mahu semuanya, kamu dapatnya. 402 00:46:31,128 --> 00:46:33,244 Hei diamlah bodoh. Bagi saya masa kejap. 403 00:46:33,422 --> 00:46:36,255 Okey, okey. Hei, ayuhlah 404 00:46:36,425 --> 00:46:39,633 Ayuh! Okey, cukup, mari pergi. Mari berpecah. 405 00:46:57,363 --> 00:46:59,695 Tak guna kawan, tunggu jap. Kita tak boleh lepaskan dia. 406 00:46:59,865 --> 00:47:01,196 Kita hanya tak boleh lepaskan dia. 407 00:47:01,367 --> 00:47:03,779 - Pergi mana? - Pergi kawan, pergi! 408 00:47:08,749 --> 00:47:11,206 Matthew, saya nak kamu balik dan buat dia, okey 409 00:47:11,377 --> 00:47:13,208 Ianya sangat mudah. 410 00:47:13,379 --> 00:47:15,791 Kenapa kita buat semua ni? Kita dapat apa yg kita nak. 411 00:47:15,965 --> 00:47:17,956 Ayuhlah sial. 412 00:47:18,133 --> 00:47:20,715 Kalau dia mati, dia tak boleh tuduh kita. 413 00:47:20,886 --> 00:47:22,626 Kenapa saya? saya tak pernah datang pon. 414 00:47:22,805 --> 00:47:24,841 Sebab saya nak kamu buatnya, oh tuhan, sebab itulah. 415 00:47:25,015 --> 00:47:27,006 Tak. 416 00:47:28,352 --> 00:47:30,183 Biarkan saya beritahu kamu sesuatu... 417 00:47:30,354 --> 00:47:32,219 Jangan kamu datang kesini lagi sial. 418 00:47:32,398 --> 00:47:34,184 Kamu dengar saya? 419 00:47:34,358 --> 00:47:37,020 Bangang sial. Turkey tak guna. 420 00:47:37,194 --> 00:47:39,685 421 00:47:39,864 --> 00:47:42,196 Shit. 422 00:47:42,366 --> 00:47:45,574 Mari sini, Matthew. Mari sini. 1 00:47:45,744 --> 00:47:48,952 Ayuh. 2 00:47:49,123 --> 00:47:52,581 Hei, dengar. Akan ada beberapa lagi, huh? 3 00:47:52,751 --> 00:47:54,992 Kamu akan datang lain kali. 4 00:47:55,170 --> 00:47:57,161 Mari sini. Ayuh. 5 00:47:58,883 --> 00:48:01,169 Ayuh. 6 00:48:01,343 --> 00:48:04,961 Hei, kami takkan biar kamu keluarkan, huh? 7 00:48:05,139 --> 00:48:06,720 Kita patut pilih loteri. 8 00:48:06,891 --> 00:48:09,553 Matthew, saya tak ada masa nak main-main. Sekarang ayuh. 9 00:48:09,727 --> 00:48:11,718 Hei. 10 00:48:13,022 --> 00:48:15,889 Kami berharap pada kamu. Okay? 11 00:48:16,066 --> 00:48:18,603 Saya dah buat banyak kali. Okay? 12 00:48:18,777 --> 00:48:20,688 Kamu dah biasa dengannya. Pilih lah. 13 00:48:20,863 --> 00:48:23,946 Ayuh. 14 00:48:24,116 --> 00:48:26,277 Saya akan tunujuk macam mana. Ayuh. 15 00:48:26,452 --> 00:48:27,658 Ambilnya macam ini. 16 00:48:27,828 --> 00:48:29,318 Jadi awak kena ambilnya seperti ini. 17 00:48:29,496 --> 00:48:32,033 Tikamnya dengan perasaan dari hati kamu. 18 00:48:32,207 --> 00:48:33,296 Okay? 19 00:48:33,375 --> 00:48:35,457 Ia akan tamat. Ia mudah saja. 20 00:48:35,628 --> 00:48:37,789 - Di sini? - Tidak. 21 00:48:37,963 --> 00:48:39,954 Sini. Antara tulang rusuk. 22 00:48:40,132 --> 00:48:41,622 Okay? Jadi pisau seperti ini. 23 00:48:41,800 --> 00:48:45,509 Dalam ke dalam hati. Faham? 24 00:48:45,679 --> 00:48:47,886 Ayuh. Kami berharap pada kamu. 25 00:48:48,057 --> 00:48:50,218 - Kamu takkan pergi tanpa saya? - Kami duduk disini. 26 00:48:50,392 --> 00:48:52,804 - Kamu duduk di sini? - Kami duduk di sini, Matthew. 27 00:48:52,978 --> 00:48:55,469 - Jangan pergi. - Ayuh. 28 00:48:55,648 --> 00:48:57,639 Jangan tinggalkan saya. 29 00:49:01,862 --> 00:49:05,354 - Jangan tinggalkan saya. - Matthew, kita tak ada masa. 30 00:49:05,532 --> 00:49:07,523 Matthew, ayuh, pergi. 31 00:49:14,667 --> 00:49:16,999 Jangan tinggalkan saya. 32 00:51:01,648 --> 00:51:04,606 Baiklah. Okay. 33 00:51:06,361 --> 00:51:08,397 Matthew! 34 00:51:16,663 --> 00:51:18,779 Matthew! 35 00:51:56,328 --> 00:51:59,161 Nah. 36 00:51:59,331 --> 00:52:01,617 Ayuh, berikannya. 37 00:52:08,757 --> 00:52:10,748 Bagus, Matthew. 38 00:56:41,696 --> 00:56:43,561 Coklat Sundae untuk saya, Suzy 39 00:56:43,740 --> 00:56:46,903 ais panas, kacang, ceri di atas? 40 00:57:26,450 --> 00:57:29,988 Kawan, kota ini terlalu aman baru-baru ini. 41 00:57:30,162 --> 00:57:32,995 Saya tak dengar apa-apa berita baik. 42 00:57:33,165 --> 00:57:35,451 Puan Gate akan bercerai. 43 00:57:36,918 --> 00:57:39,660 Dia cakap pada saya. Dia cakap dia kena potong upah saya. 44 00:57:43,133 --> 00:57:45,294 Apa lagi yang baru, Matthew? 45 00:57:45,469 --> 00:57:47,881 Tak ada. Itu saja. 46 00:57:52,601 --> 00:57:54,808 Awak dah pergi dah ke tempat dia? 47 00:57:54,978 --> 00:57:58,562 Saya cadangkan pada Stan. Dia menolak. 48 00:57:58,732 --> 00:58:00,643 Ia boleh jadi perangkap. Mereka mungkin was-was. 49 00:58:00,817 --> 00:58:02,682 Kerana pembunuhan selalu 50 00:58:02,861 --> 00:58:04,772 pulang ke tempatnya. 51 00:58:04,946 --> 00:58:06,231 Mereka mungkin di situ menunggu kita. 52 00:58:06,406 --> 00:58:10,149 Apa lah kamu semua ni. 53 00:58:10,327 --> 00:58:13,535 Dah dua minggu, kawan. 54 00:58:13,705 --> 00:58:17,197 Dua minggu. 55 00:58:21,004 --> 00:58:24,588 Kau tahu apa yang terjadi pada tubuh mayat dalam dua minggu? 56 00:58:29,012 --> 00:58:31,719 Tubuh akan mereput. 57 00:58:31,890 --> 00:58:35,053 Ya, dan bau akan tersebar, Matthew, 58 00:58:35,227 --> 00:58:39,061 baunya boleh mencecah beratus ela 59 00:58:39,231 --> 00:58:42,723 bau benda tu jauh lebih busuk dari bau tahi kamu. 60 00:58:55,747 --> 00:58:58,113 Beritahu saya, Matthew, 61 00:58:58,291 --> 00:59:00,282 dimana kamu tikam dia? 62 00:59:04,172 --> 00:59:06,288 - Sini. Tempat yang kamu cakap. - Sedalam manakah? 63 00:59:06,466 --> 00:59:09,082 Dalam, betul-betul dalam. Sedalam ini. 64 00:59:10,345 --> 00:59:12,631 Mungkin dia betul-betul mati. 65 00:59:12,806 --> 00:59:15,764 Mungkin dia pergi ke tempat lain sebelum mati? 66 00:59:15,934 --> 00:59:17,515 Boleh jadi. 67 00:59:17,686 --> 00:59:19,017 Mungkin dia pergi ke bawah tanah 68 00:59:19,187 --> 00:59:22,099 yang tiada udara. 69 00:59:23,400 --> 00:59:25,766 Saya tikam dia. 70 00:59:25,944 --> 00:59:28,481 Saya buat. Darah mengalir keluar. 71 00:59:28,655 --> 00:59:31,488 Saya terpaksa lompat ke lopak. 72 00:59:31,658 --> 00:59:33,398 Itu dia. 73 00:59:34,869 --> 00:59:36,405 Terima kasih. 74 00:59:43,003 --> 00:59:45,836 Ayuh, Matthew. Ambil ais krim kamu. 75 00:59:47,507 --> 00:59:49,668 Saya tak mahu lagi. 76 00:59:49,843 --> 00:59:51,629 Kamu lebih baik ambil. 77 00:59:51,803 --> 00:59:54,260 Sebab saya mahu kamu tenang. 78 00:59:57,017 --> 01:00:00,555 Saya akan hantar kamu ke satu misi, Matthew, 79 01:00:00,729 --> 01:00:03,596 misi yang sangat penting. 80 01:00:05,859 --> 01:00:08,441 Saya tak boleh! 81 01:00:08,612 --> 01:00:11,524 Saya tak boleh tahan melihat mayat. 82 01:00:11,698 --> 01:00:13,029 Suruhlah apa saja, selain dari itu. 83 01:00:13,199 --> 01:00:16,316 Kamu dah bunuh seseorang! 84 01:00:25,920 --> 01:00:29,913 Kawan, kamu ni banyak cakap betul lah. 85 01:00:48,860 --> 01:00:50,851 Hei, Stanley. 86 01:00:53,948 --> 01:00:56,860 Ayuh, Stanley. 87 01:00:57,035 --> 01:00:59,367 Hei, air dengan saya, huh? 88 01:01:03,667 --> 01:01:05,498 Ayuh, senyumlah sikit. 89 01:01:07,379 --> 01:01:10,917 Pembunuh teman wanita awak senyum. 90 01:01:16,388 --> 01:01:18,470 Itu dia. 91 01:01:21,434 --> 01:01:23,425 Kau dengan Stanley... 92 01:01:25,730 --> 01:01:28,267 akan pergi. 93 01:01:30,944 --> 01:01:34,402 Ke dalam laut yang kita panggil peninjauan. 94 01:01:37,534 --> 01:01:39,525 Boleh? 95 01:01:50,714 --> 01:01:53,000 Awak datang balik dengan saya ke stesen. Okay? 96 01:01:53,174 --> 01:01:55,165 Baiklah. 97 01:02:23,747 --> 01:02:26,329 - Bodoh! Tak guna! 98 01:02:26,499 --> 01:02:28,239 Tidak! 99 01:02:28,418 --> 01:02:29,749 - Prick. Prick! - Tak guna! 100 01:02:29,919 --> 01:02:32,626 Dasar tak guna. 101 01:02:32,797 --> 01:02:34,788 - Bodoh! - Spek saya. Spek saya! 102 01:02:34,966 --> 01:02:38,129 - Dimana spek saya-- - Tak guna betul. 103 01:02:38,303 --> 01:02:39,793 Dasar bodoh! 104 01:02:39,971 --> 01:02:42,633 Ambil spek kamu. 105 01:02:42,807 --> 01:02:45,423 Tak guna! 106 01:02:45,602 --> 01:02:47,593 Dasar tak guna! 107 01:02:49,856 --> 01:02:53,314 Pergi dari sini! 108 01:02:55,153 --> 01:02:56,984 - Ayuh, pergi dari sini! - Tak guna! 109 01:03:00,575 --> 01:03:02,816 - Prick! - Kalau saya nampak kamu lagi, 110 01:03:02,994 --> 01:03:05,485 - Aku akan pukul kamu. - Tak guna! 111 01:03:07,624 --> 01:03:09,615 Tak guna. 112 01:04:40,133 --> 01:04:42,124 Maafkan saya. 113 01:04:43,428 --> 01:04:45,419 Maafkan saya. 114 01:06:08,805 --> 01:06:11,091 - Ayah! - Ayah! 115 01:06:11,265 --> 01:06:12,675 Johnny: Hei! 116 01:06:12,850 --> 01:06:16,013 Ayah, suruh dia beri balik duit saya. Dia curi. 117 01:06:16,187 --> 01:06:19,475 - Saya tak buat. Dia tipu. - Hei! Hei hei! 118 01:06:19,649 --> 01:06:22,356 Yahooooo! 119 01:06:22,527 --> 01:06:24,609 Ayah, suruh dia beri balik duit saya. 120 01:06:24,779 --> 01:06:27,395 - Saya tak curi. - Ayuh, hentikan. 121 01:06:27,573 --> 01:06:30,030 Saya akan dapatkan kamu. 122 01:06:30,201 --> 01:06:32,362 - Hai, sayang. - Hai. 123 01:06:32,537 --> 01:06:34,778 Mereka bergaduh macam ni sejak mereka balik lagi. 124 01:06:34,956 --> 01:06:37,698 Ayuh berhenti. Ayah akan berikan satu lagi. 125 01:06:37,875 --> 01:06:41,538 - Berhenti mengejar dia. - Ayah, suruh dia berhenti. 126 01:06:41,713 --> 01:06:43,328 Saya akan beritahu kamu 127 01:06:43,506 --> 01:06:46,088 Ayah akan tutup tempat ini dan kita akan pergi memancing. 128 01:06:46,259 --> 01:06:49,592 - Yeah yeah. - Saya benci memancing. Membosankan. 129 01:07:24,881 --> 01:07:26,246 Pasaraya. 130 01:07:26,424 --> 01:07:29,712 Ini adalah rumah di Parkhill Lane. Saya nak tempah sedikit benda. 131 01:07:29,886 --> 01:07:31,626 Berikan pesanan puan. 132 01:07:46,778 --> 01:07:50,521 Hei, Matthew, hantarkan ini ke rumah di Parkhill Lane. 133 01:10:51,462 --> 01:10:52,998 Cepatnya, Matthew. 134 01:11:28,833 --> 01:11:31,165 Nah, Matthew. 135 01:12:21,010 --> 01:12:24,673 Matthew, sini. 136 01:12:24,847 --> 01:12:28,214 Saya benci kamu! 137 01:12:29,435 --> 01:12:31,426 Apa yang saya buat, Matthew? 138 01:12:33,606 --> 01:12:35,938 Kamu tak bawa apa-apa kecuali nasib buruk. 139 01:12:38,486 --> 01:12:40,852 Nasib buruk! 140 01:12:42,156 --> 01:12:44,647 Saya tak ada kawan kerana kamu. 141 01:12:44,825 --> 01:12:47,487 Kenapa, Matthew? Kenapa sebab saya? 142 01:12:47,661 --> 01:12:49,947 Saya dipilih untuk bunuh kamu tapi saya tak mahu. 143 01:12:50,122 --> 01:12:52,329 Kali ini kamu akan, Matthew. 144 01:12:52,500 --> 01:12:56,243 Kamu akan. Bertenang. 145 01:12:56,420 --> 01:12:58,331 Maafkan saya. 146 01:12:58,506 --> 01:13:00,747 Saya juga minta maaf atas apa yang saya buat. 147 01:13:00,925 --> 01:13:03,291 Ia bukan cadangan saya. 148 01:13:05,888 --> 01:13:09,722 Saya tak ada kawan di bandar. 149 01:13:09,892 --> 01:13:11,848 Saya ingatkan kita kawan. 150 01:13:12,019 --> 01:13:14,351 Ingat? Awak tanya saya? 151 01:13:14,522 --> 01:13:16,183 Awak di sini hanya ketika musim panas. 152 01:13:16,357 --> 01:13:19,019 Apa yang saya nak buat dengan yang selebihnya? 153 01:13:21,821 --> 01:13:24,403 Saya boleh berikan awak musim panas 154 01:13:24,573 --> 01:13:26,609 yang awak takkan lupa sepanjang hayat. 155 01:17:34,323 --> 01:17:35,984 Pasaraya. 156 01:17:36,158 --> 01:17:37,864 Ini adalah rumah di Parkhill Lane. 157 01:17:38,035 --> 01:17:41,527 Sejam lepas saya pesan barang dan tiada orang hantar. 158 01:17:41,705 --> 01:17:43,866 Maafkan saya puan. Nanti saya akan periksa. 159 01:17:44,041 --> 01:17:45,872 Terima kasih. 160 01:18:09,400 --> 01:18:11,812 Stesen minyak ditutup, puan. 161 01:18:18,992 --> 01:18:21,449 Kami hanya buka separuh hari pada ahad. 162 01:18:24,748 --> 01:18:27,205 Sila datang esok. 163 01:18:42,808 --> 01:18:44,844 Saya yakin kamu akan menyukainya. 164 01:19:50,167 --> 01:19:52,158 Baiklah? 165 01:19:54,296 --> 01:19:57,504 Oh, kamu mahu saya bukakan pintu untuk kamu? 166 01:19:57,674 --> 01:19:59,881 Baiklah. 167 01:20:01,386 --> 01:20:04,128 Duduk di situ. 168 01:20:08,519 --> 01:20:11,352 Awak bergurau. 169 01:20:13,649 --> 01:20:16,391 Buang pakaian kamu. 170 01:20:16,568 --> 01:20:18,729 Awak tak perlu paksa saya. 171 01:20:18,904 --> 01:20:20,860 Saya akan buat dengan sukarela. 172 01:20:22,658 --> 01:20:24,694 Pakaian awak. 173 01:20:27,621 --> 01:20:30,704 Saya tak suka perempuan memberi arahan pada saya. 174 01:20:32,209 --> 01:20:34,325 Tak guna! 175 01:20:34,503 --> 01:20:36,585 Baiklah, dengar. 176 01:20:36,755 --> 01:20:40,043 Baiklah, tapi awak salah orang. 177 01:20:41,510 --> 01:20:44,673 Dengar, saya kekurangan semua benda. 178 01:20:44,847 --> 01:20:47,304 Stanley, lelaki yang berambut gelap, 179 01:20:47,474 --> 01:20:49,305 lelaki itu gilakan seks. 180 01:20:49,476 --> 01:20:51,467 Seluarnya. 181 01:20:59,820 --> 01:21:03,233 Sekarang melutut. 182 01:21:27,973 --> 01:21:30,430 Jangan. Tolonglah jangan. 183 01:21:33,312 --> 01:21:36,429 Dengar, awak tak boleh buat begini pada saya. 184 01:21:36,607 --> 01:21:38,518 Saya ada keluarga. 185 01:21:38,692 --> 01:21:40,102 Isteri yang cantik. 186 01:21:40,277 --> 01:21:42,484 Dua anak yang cantik. 187 01:21:42,654 --> 01:21:45,066 Dan kamu tak peduli? Tiada rasa bersalah? 188 01:21:45,240 --> 01:21:48,528 Ayuh, benda yang dengan awak ini semua lelaki boleh buat. 189 01:21:48,702 --> 01:21:50,192 kamu memujuk seorang lelaki membuatnya 190 01:21:50,370 --> 01:21:52,531 dan lelaki itu dapat mesej dengan cepat. 191 01:21:52,706 --> 01:21:55,994 Sekarang dengar, dia berkahwin atau tidak, lelaki tetap lelaki. 192 01:21:56,168 --> 01:21:58,329 Hei, pertama, kamu datang ke stesen gas 193 01:21:58,503 --> 01:22:00,459 dan kamu dedahkan betis kamu yang seksi 194 01:22:00,631 --> 01:22:02,747 berjalan balik dengan perlahan 195 01:22:02,925 --> 01:22:05,211 memastikan saya melihat dengan baik. 196 01:22:05,385 --> 01:22:09,173 Lalu Matthew menghantar makanan awak ke pintu. 197 01:22:09,348 --> 01:22:12,761 Ayuh, dia nampak separuh dari dada awak. 198 01:22:12,935 --> 01:22:16,723 Tanpa bra. 199 01:22:16,897 --> 01:22:20,139 Lalu, 200 01:22:20,317 --> 01:22:23,809 awak berbaring dalam kayak dengan bra, 201 01:22:23,987 --> 01:22:27,605 menunggu, 202 01:22:27,783 --> 01:22:30,570 seperti umpan. 203 01:23:09,241 --> 01:23:12,153 Ayuh, saya akan berikan kamu mandian panas. 204 01:23:26,550 --> 01:23:28,757 Berapa umur anak kamu? 205 01:23:30,637 --> 01:23:32,878 Yang perempuan 10 tahun, 206 01:23:33,056 --> 01:23:35,342 dan yang lelaki, 207 01:23:35,517 --> 01:23:37,883 sembilan tahun. 208 01:23:41,898 --> 01:23:45,732 Macam mana kamu tahu tentang isteri dan anak saya? 209 01:23:45,902 --> 01:23:48,063 Saya mahukan kamu hari tu. 210 01:23:48,238 --> 01:23:49,899 Saya datang ke tempat kamu. 211 01:23:50,073 --> 01:23:52,405 Mereka di situ. 212 01:23:54,411 --> 01:23:55,867 Awak sayangkan anak kamu? 213 01:23:56,038 --> 01:23:58,029 Sudah tentu lah. 214 01:24:03,045 --> 01:24:04,581 Dan isteri kamu? 215 01:24:04,755 --> 01:24:06,291 kamu sayangkan isteri kamu? 216 01:24:06,465 --> 01:24:08,251 Dia tak apa-apa. 217 01:24:08,425 --> 01:24:11,167 kamu terbiasa dengan seorang itu ketika itu, kamu tahu? 218 01:24:13,805 --> 01:24:16,262 Saya tak mahu bercakap tentang keluarga saya. 219 01:24:17,809 --> 01:24:19,800 Baiklah. 220 01:24:21,605 --> 01:24:23,095 Macam mana dengan kawan-kawan? 221 01:24:23,273 --> 01:24:25,104 Kawan apa? 222 01:24:25,275 --> 01:24:27,516 - Kawan kamu. - Maksud kamu mereka tu? 223 01:24:27,694 --> 01:24:29,434 Tak guna. 224 01:24:29,613 --> 01:24:32,070 Mereka bukan kawan saya. 225 01:24:32,240 --> 01:24:34,822 Awak tahu, mereka gantung saya macam lintah. 226 01:24:34,993 --> 01:24:37,075 Menyalak setiap masa. 227 01:24:39,122 --> 01:24:42,865 Saya memandang rendah dengan orang yang tak bekerja. 228 01:24:43,043 --> 01:24:46,456 Terlalu mudah terjebak dengan masalah. kamu tahu? 229 01:24:46,630 --> 01:24:49,337 Matthew bekerja. Dia tak apa. 230 01:24:49,508 --> 01:24:51,499 Matthew sedikit bodoh. 231 01:24:53,637 --> 01:24:56,800 Hei, kamu tahu mereka panggil saya di pasaraya semalam, 232 01:24:56,973 --> 01:24:59,806 bertanya samada saya ada nampak dia. 233 01:24:59,976 --> 01:25:03,434 Hilang sejak semalam. Pergi dengan motornya. 234 01:25:03,605 --> 01:25:06,847 Tiada siapa tahu kemana dan mengapa. 235 01:25:25,168 --> 01:25:27,159 Ah, ya. 236 01:25:33,468 --> 01:25:37,006 Oh. Oh ya. 237 01:25:37,180 --> 01:25:40,343 Tangan kamu sangat baik. 238 01:25:40,517 --> 01:25:43,179 Oh, Tuhan memberkati tangan kamu. 239 01:25:46,773 --> 01:25:49,355 Dia seorang yang sangat sensitif, Matthew ni. 240 01:25:49,526 --> 01:25:51,517 Dia sangat sensitif. 241 01:25:53,029 --> 01:25:54,360 Kami berlawan dengan dia sikit semalam. 242 01:25:54,531 --> 01:25:56,192 Takutkan dia. 243 01:25:57,534 --> 01:25:59,695 Dia akan datang balik. 244 01:25:59,870 --> 01:26:01,735 Dia tak akan datang balik. 245 01:26:01,913 --> 01:26:05,497 Ya, dia akan. Dia akan tenang. 246 01:26:05,667 --> 01:26:07,498 Dia akan bertenang, tak mengapa. 247 01:26:07,669 --> 01:26:09,284 Di bawah sungai. 248 01:26:09,462 --> 01:26:13,080 Apa? kamu fikir dia bunuh diri atau apa? 249 01:26:13,258 --> 01:26:15,294 Tak, saya bunuh dia. 250 01:26:17,929 --> 01:26:19,715 Taklah. 251 01:26:19,890 --> 01:26:21,551 Ya saya buat. 252 01:26:21,725 --> 01:26:23,556 Saya cekik dia sampai mati dengan tali. 253 01:26:23,727 --> 01:26:27,015 Ayuh, kamu tak buat lah. 254 01:26:27,189 --> 01:26:29,271 Saya buat. 255 01:26:32,068 --> 01:26:34,980 kamu ada satu deria yang fantastik. 256 01:26:37,032 --> 01:26:40,115 Saya biarkan Matthew cium saya sebelum membunuh. 257 01:26:40,285 --> 01:26:42,651 Dan awak tahu tak? 258 01:26:42,829 --> 01:26:44,410 Mmm? 259 01:26:44,581 --> 01:26:48,073 Dia datang. Dia datang. 260 01:26:50,462 --> 01:26:54,250 Awak punya deria yang pelik, sangat pelik. 261 01:26:54,424 --> 01:26:56,540 Ya ke? 262 01:26:58,762 --> 01:27:01,128 Oh Ya. Ya. 263 01:27:04,935 --> 01:27:08,098 Oh ya. Ya sangat hebat. 264 01:27:13,318 --> 01:27:15,730 Oh ya. Tangan awka sangat sedap. 265 01:27:17,697 --> 01:27:19,779 Tuhan merahmati tangan awak. 266 01:27:23,328 --> 01:27:26,035 Oh ya, sangat fantastik. 267 01:27:32,629 --> 01:27:36,087 Oh ya ya. Manisnya. 268 01:27:37,467 --> 01:27:40,504 Manisnya. Oh, sangat hebat. 269 01:27:40,679 --> 01:27:42,670 Ini sangat hebat. 270 01:27:49,020 --> 01:27:51,352 Sangat manis sangat menyakitkan. 271 01:27:54,734 --> 01:27:57,976 Oh tuhan. 272 01:27:58,154 --> 01:28:00,736 Oh tuhan. 273 01:28:01,992 --> 01:28:05,655 Tak guna. Oh tuhan. 274 01:28:05,829 --> 01:28:07,035 Oh Tuhan! 275 01:28:07,205 --> 01:28:09,787 Oh tak guna. Lihat apa dia buat pada saya! 276 01:28:09,958 --> 01:28:11,994 Oh Tuhan! 277 01:28:14,087 --> 01:28:15,543 Oh tak guna! 278 01:28:15,714 --> 01:28:17,670 Oh Tuhan. 279 01:28:17,841 --> 01:28:21,675 Oh Tuhan. Oh Tuhan! 280 01:28:21,845 --> 01:28:24,962 Lihat apa yang dia buat! 281 01:28:25,140 --> 01:28:27,847 Oh Tak guna! 282 01:28:28,018 --> 01:28:30,851 Mak. 283 01:28:34,524 --> 01:28:36,515 Mak. 284 01:28:38,903 --> 01:28:41,610 Oh Tuhan! 285 01:28:43,825 --> 01:28:46,032 Oh tidak! Oh Tuhan! 286 01:28:46,202 --> 01:28:48,193 Saya tak boleh berhenti berdarah. 287 01:28:50,248 --> 01:28:52,364 Oh Tuhan! 288 01:29:04,346 --> 01:29:06,177 Seseorang tolong saya. 289 01:29:09,434 --> 01:29:12,517 - Oh Tuhan, tidak! 290 01:29:16,524 --> 01:29:19,982 Berhenti. Hentikan. Oh tidak. Hentikan, ya ya. 291 01:29:20,153 --> 01:29:21,768 Oh, ia tak berhenti berdarah. 292 01:29:21,946 --> 01:29:24,483 Ia tak berhenti berdarah. 293 01:29:24,657 --> 01:29:27,194 Ia tak berhenti. Ia tak berhenti. 294 01:29:28,411 --> 01:29:31,118 Tidak! Oh! 295 01:29:36,169 --> 01:29:38,205 Keluarkan saya dari sini. 296 01:31:04,382 --> 01:31:07,089 Suami saya tak pernah hilang. 297 01:31:07,260 --> 01:31:10,127 Dia bukan jenis itu. 298 01:31:12,098 --> 01:31:13,838 Dia setia pada saya. 299 01:31:14,017 --> 01:31:17,100 Dia seorang ayah yang baik dan suami yang baik. 300 01:31:26,654 --> 01:31:28,645 Tak guna. 301 01:31:30,283 --> 01:31:32,365 Kenapa awak lepak di sini setiap masa? 302 01:31:32,535 --> 01:31:34,742 Huh? 303 01:31:34,913 --> 01:31:38,201 Di mana dia? 304 01:31:38,374 --> 01:31:40,660 Pergi dari sini! 305 01:31:40,835 --> 01:31:44,373 Pergi. Pergi dari sini! 306 01:31:44,547 --> 01:31:47,459 Pergi dari sini! 307 01:31:47,634 --> 01:31:49,750 Pergi dari sini. 308 01:31:54,182 --> 01:31:56,173 Tak guna. 309 01:32:07,403 --> 01:32:10,110 Saya akan pecahkan kepala kamu jika kamu datang lagi. 310 01:35:04,706 --> 01:35:08,619 - Saya takutkan kamu ke? 311 01:35:11,754 --> 01:35:13,870 - Huh? - Tak pun. 312 01:35:14,048 --> 01:35:15,959 Mana kawan kamu? 313 01:35:16,134 --> 01:35:17,670 Dia tinggal di kota. 314 01:35:17,844 --> 01:35:19,709 Saya gembira. 315 01:35:19,887 --> 01:35:21,843 kamulah yang saya mahukan. 316 01:35:25,601 --> 01:35:28,388 - Sialan! 317 01:35:28,563 --> 01:35:30,519 Pelacur tak guna. 318 01:35:32,233 --> 01:35:34,565 Hei, apa yang kamu fikir awak buat? 319 01:35:56,340 --> 01:35:59,673 Andy! Andy! 320 01:35:59,844 --> 01:36:03,428 Andy! 321 01:36:05,308 --> 01:36:07,264 Andy, tolong saya! 322 01:36:11,147 --> 01:36:13,354 Andy! 323 01:36:21,157 --> 01:36:23,489 Tolong! Tolong! 324 01:36:23,659 --> 01:36:26,071 Andy, tolong saya! 325 01:36:26,245 --> 01:36:28,156 Dapatkan dia! Dapatkan dia! 326 01:36:28,331 --> 01:36:30,242 Buat sesuatu! 327 01:36:56,943 --> 01:36:59,980 Pembunuh! Pembunuh! 328 01:37:00,154 --> 01:37:02,236 Tak guna! 329 01:37:02,406 --> 01:37:03,862 Saya akan bunuh kamu. 330 01:37:04,033 --> 01:37:06,149 Tak guna! 331 01:37:06,327 --> 01:37:07,942 Tinggalkan dia!! 332 01:37:08,120 --> 01:37:10,657 Saya akan bunuh kamu! 333 01:37:13,000 --> 01:37:15,457 Saya akan dapatkan kamu! 334 01:37:24,136 --> 01:37:27,720 Saya datang, Stanley! 335 01:37:38,109 --> 01:37:41,397 Ayuh 336 01:37:41,571 --> 01:37:44,483 Pusing. Berpaut pada lengan saya. 337 01:37:59,672 --> 01:38:02,129 Whoa! 338 01:38:02,300 --> 01:38:04,086 Tidak, Andy! 339 01:38:04,260 --> 01:38:06,091 Jangan tinggalkan saya. Tolong! 340 01:38:06,262 --> 01:38:08,173 Jangan tinggalkan saya. 341 01:38:28,868 --> 01:38:30,654 Tolong saya. 342 01:38:32,121 --> 01:38:34,362 Tolong. Tolong. 343 01:38:34,540 --> 01:38:36,531 Saya tak mahu mati. 344 01:38:39,295 --> 01:38:41,126 Tolong. 345 01:38:43,215 --> 01:38:45,331 Ayuh. 346 01:38:45,509 --> 01:38:48,342 Tolonglah. tolong saya. 347 01:38:48,512 --> 01:38:50,969 Saya tak mahu mati. Saya tak mahu mati. 348 01:39:01,150 --> 01:39:03,482 Ia bukan idea saya. Saya tak mahu bunuh kamu. 349 01:39:03,653 --> 01:39:05,314 Maafkan saya. 350 01:39:05,488 --> 01:39:07,854 Orangnya Johnny. Johnny yang suruh saya. 351 01:39:08,032 --> 01:39:10,318 Johnny yang suruh saya buat. Saya tak mahu lakukannya. 352 01:39:10,493 --> 01:39:12,074 Dia yang suruh saya buat. 353 01:39:12,244 --> 01:39:14,656 Rasakan, tak guna! 354 01:39:16,244 --> 01:40:00,656 Sarikata oleh ShimiSys dan AliffOs 355 01:40:2,244 --> 01:41:00,656 Malaysia Subbers Crew (MSC)50251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.