All language subtitles for I.Portrait.2021.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,274 --> 00:00:03,794 ("YESTERDAY'S TOMORROWS") 2 00:00:04,141 --> 00:00:09,141 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 3 00:00:09,605 --> 00:00:14,323 ? The photo album's like a chapter ? 4 00:00:14,325 --> 00:00:18,763 ? Of a book I must have read ? 5 00:00:18,765 --> 00:00:22,323 ? A once upon an ever after ? 6 00:00:22,325 --> 00:00:27,325 ? My imagination's fed ? 7 00:00:27,805 --> 00:00:32,403 ? I wanna burn it till it's ashes ? 8 00:00:32,405 --> 00:00:36,803 ? And to keep it in a vault ? 9 00:00:36,805 --> 00:00:41,003 ? Insisting when the mourning passes ? 10 00:00:41,005 --> 00:00:46,005 ? I'll forget if I'm at fault ? 11 00:00:49,845 --> 00:00:54,243 ? But I won't look inside that book ? 12 00:00:54,245 --> 00:00:58,883 ? Until its pages dry ? 13 00:00:58,885 --> 00:01:03,323 ? Until the gamble that I took ? 14 00:01:03,325 --> 00:01:07,843 ? Is further from my mind ? 15 00:01:07,845 --> 00:01:12,923 ? And doesn't make me cry ? 16 00:01:12,925 --> 00:01:15,803 ? I'm moving on, I'm leaving fast ? 17 00:01:15,805 --> 00:01:20,805 ? And praying disappointment doesn't follow ? 18 00:01:21,925 --> 00:01:24,523 ? I wanna leave it in the past ? 19 00:01:24,525 --> 00:01:29,525 ? Along with yesterday's tomorrows ? 20 00:01:31,165 --> 00:01:33,883 ? I learned my lesson, learned it well ? 21 00:01:33,885 --> 00:01:38,885 ? I'm not about to live on time I borrowed ? 22 00:01:40,165 --> 00:01:42,563 ? That girl who did can go to hell ? 23 00:01:42,565 --> 00:01:47,565 ? Along with yesterday's tomorrows ? 24 00:01:49,365 --> 00:01:53,923 ? The friends we used to know together ? 25 00:01:53,925 --> 00:01:58,323 ? Don't believe me when I say ? 26 00:01:58,325 --> 00:02:02,163 ? We swore for worse and made it better ? 27 00:02:02,165 --> 00:02:07,283 ? When we went our separate ways ? 28 00:02:07,285 --> 00:02:12,163 ? They figured by our vows I'm haunted ? 29 00:02:12,165 --> 00:02:16,443 ? And I'm always gonna be ? 30 00:02:16,445 --> 00:02:20,563 ? Because the promise that I wanted ? 31 00:02:20,565 --> 00:02:25,565 ? Wasn't one that I could keep ? 32 00:02:29,405 --> 00:02:33,883 ? But I won't let them in my head ? 33 00:02:33,885 --> 00:02:38,403 ? Before my head is clear ? 34 00:02:38,405 --> 00:02:42,963 ? Before the shadow in my bed ? 35 00:02:42,965 --> 00:02:47,443 ? Completely disappears ? 36 00:02:47,445 --> 00:02:52,643 ? Like it was never here ? 37 00:02:52,645 --> 00:02:55,443 ? I'm moving on, I'm leaving fast ? 38 00:02:55,445 --> 00:03:00,445 ? And praying disappointment doesn't follow ? 39 00:03:01,605 --> 00:03:04,123 ? I wanna leave it in the past ? 40 00:03:04,125 --> 00:03:09,125 ? Along with yesterday's tomorrows ? 41 00:03:10,645 --> 00:03:13,483 ? I learned my lesson, learned it well ? 42 00:03:13,485 --> 00:03:18,485 ? I'm not about to live on time I borrowed ? 43 00:03:19,725 --> 00:03:22,203 ? That girl who did can go to hell ? 44 00:03:22,205 --> 00:03:27,205 ? Along with yesterday's tomorrows ? 45 00:03:28,485 --> 00:03:30,483 ? With this ring ? 46 00:03:30,485 --> 00:03:33,283 ? To thee I'm chained ? 47 00:03:33,285 --> 00:03:37,523 ? Or so it seemed to me ? 48 00:03:37,525 --> 00:03:41,803 ? Now although the love remains ? 49 00:03:41,805 --> 00:03:46,363 ? My heart's completely free ? 50 00:03:46,365 --> 00:03:49,365 ? I hope I wanna be ? 51 00:03:52,765 --> 00:03:54,443 (GENTLE MUSIC) 52 00:03:54,445 --> 00:03:55,285 Carmen? 53 00:04:14,845 --> 00:04:16,045 There you are. 54 00:04:19,565 --> 00:04:22,603 What's with that cheeky grin of yours? 55 00:04:22,605 --> 00:04:26,243 (CARMEN GIGGLING) 56 00:04:26,245 --> 00:04:27,883 Thank you. 57 00:04:27,885 --> 00:04:28,805 Pleasure. 58 00:04:32,925 --> 00:04:34,125 You're looking gorgeous. 59 00:04:35,725 --> 00:04:38,523 CARMEN: Well, you look pretty dapper yourself. 60 00:04:38,525 --> 00:04:39,525 Oh thanks. 61 00:04:41,565 --> 00:04:43,243 (BIRDS CHIRPING) 62 00:04:43,245 --> 00:04:44,563 (GENTLE MUSIC) 63 00:04:44,565 --> 00:04:47,645 (TRAIN BELL CHIMING) 64 00:05:12,525 --> 00:05:15,765 (MOTOR ENGINE REVVING) 65 00:05:30,565 --> 00:05:32,365 Honey, you okay today? 66 00:05:36,325 --> 00:05:37,245 Bored I think. 67 00:05:43,605 --> 00:05:44,445 What is it? 68 00:05:46,325 --> 00:05:47,685 Maybe I should paint? 69 00:05:48,845 --> 00:05:49,885 Now you're talking. 70 00:05:52,965 --> 00:05:55,165 I mean, it has been a while. 71 00:05:58,205 --> 00:05:59,203 It's a great idea, 72 00:05:59,205 --> 00:06:01,003 I mean, if not only for your benefit, 73 00:06:01,005 --> 00:06:02,323 but if you win another award, 74 00:06:02,325 --> 00:06:04,285 then we can always use the cash, right? 75 00:06:06,365 --> 00:06:07,205 Kidding. 76 00:06:12,205 --> 00:06:13,923 Well, you're doing alright 77 00:06:13,925 --> 00:06:16,285 with all your bloody castings and whatnot. 78 00:06:17,565 --> 00:06:18,365 True. 79 00:06:21,045 --> 00:06:23,003 You know when I was younger, 80 00:06:23,005 --> 00:06:25,205 when I was first starting out as an artist. 81 00:06:29,405 --> 00:06:31,045 Sorry, yes, darling. 82 00:06:32,845 --> 00:06:35,523 I said when I was younger, 83 00:06:35,525 --> 00:06:39,123 whatever I used to paint would come true. 84 00:06:39,125 --> 00:06:40,683 (DRAMATIC MUSIC) 85 00:06:40,685 --> 00:06:42,285 What do you mean? 86 00:06:43,165 --> 00:06:47,083 I mean, if I sat and concentrated hard enough 87 00:06:47,085 --> 00:06:48,925 and then put paint to canvas, 88 00:06:49,765 --> 00:06:52,565 whatever I used to paint would eventually come true. 89 00:06:54,445 --> 00:06:56,563 What like a seer or something 90 00:06:56,565 --> 00:06:58,885 where you actually painted future events? 91 00:07:01,125 --> 00:07:02,205 Something like that. 92 00:07:04,885 --> 00:07:07,083 So hang on a second let me get this straight. 93 00:07:07,085 --> 00:07:08,563 You sat down. 94 00:07:08,565 --> 00:07:09,445 You painted. 95 00:07:10,565 --> 00:07:12,285 I would blindfold myself. 96 00:07:14,245 --> 00:07:15,085 For real? 97 00:07:16,045 --> 00:07:18,123 Yes, I would sit blindfolded, 98 00:07:18,125 --> 00:07:21,285 and whatever I'd paint would eventually come true. 99 00:07:22,485 --> 00:07:23,283 Honey, that's crazy. 100 00:07:23,285 --> 00:07:25,205 Have you kept some of these pictures? 101 00:07:27,405 --> 00:07:28,885 Perhaps, I'll have to check. 102 00:07:30,685 --> 00:07:32,245 I didn't know that about you. 103 00:07:35,085 --> 00:07:36,685 Something I don't share often. 104 00:07:39,245 --> 00:07:40,603 Well, come on let's get you painting. 105 00:07:40,605 --> 00:07:43,245 I wanna see if you've still got some of these skills. 106 00:07:44,725 --> 00:07:45,963 Tell you what. 107 00:07:45,965 --> 00:07:48,123 You go and get the art stuff ready. 108 00:07:48,125 --> 00:07:50,085 I'll go and try and find a blindfold. 109 00:07:54,085 --> 00:07:57,365 (FOOTSTEPS DESCENDING) 110 00:08:07,205 --> 00:08:09,965 (DRAMATIC MUSIC) 111 00:08:48,605 --> 00:08:49,445 Nice. 112 00:08:54,365 --> 00:08:58,123 Honey, do you know where I put the blank canvas? 113 00:08:58,125 --> 00:08:58,965 What? 114 00:09:01,445 --> 00:09:02,245 Hang on. 115 00:09:09,485 --> 00:09:11,685 Aha, gotcha. 116 00:09:14,645 --> 00:09:16,325 Oh, I just found it. 117 00:09:20,685 --> 00:09:21,525 What? 118 00:09:22,685 --> 00:09:25,883 (GASPING) Where did you find that? 119 00:09:25,885 --> 00:09:27,083 I found it in one of your draws. 120 00:09:27,085 --> 00:09:29,085 I think it's from one of your old nightgowns. 121 00:09:30,605 --> 00:09:33,365 (DRAMATIC MUSIC) 122 00:09:41,125 --> 00:09:42,245 Okay, I'm ready. 123 00:09:43,205 --> 00:09:44,845 So I just blindfold you, right? 124 00:09:46,285 --> 00:09:47,843 Yep. 125 00:09:47,845 --> 00:09:49,123 And then what? 126 00:09:49,125 --> 00:09:50,925 Then we just wait and see. 127 00:09:52,085 --> 00:09:53,365 What do I do after that? 128 00:09:54,805 --> 00:09:57,085 Just make sure I don't get any on the floor. 129 00:10:01,805 --> 00:10:03,765 Okay, baby I'm ready. 130 00:10:15,325 --> 00:10:18,125 (DRAMATIC MUSIC) 131 00:10:19,685 --> 00:10:20,525 Svemocni. 132 00:10:52,805 --> 00:10:55,405 (GENTLE MUSIC) 133 00:10:59,605 --> 00:11:01,643 Feeling better now, Honey? 134 00:11:01,645 --> 00:11:03,885 Yes, feeling much better. 135 00:11:08,245 --> 00:11:12,005 You were right, that's exactly what I needed. 136 00:11:16,085 --> 00:11:17,925 My beautiful artist. 137 00:11:31,365 --> 00:11:34,725 So, do you know who's face it is then? 138 00:11:35,845 --> 00:11:38,523 I'm not really concentrating on that right now. 139 00:11:38,525 --> 00:11:41,365 (CARMEN GIGGLING) 140 00:11:44,605 --> 00:11:47,925 (GENTLE DRAMATIC MUSIC) 141 00:12:42,685 --> 00:12:45,605 (BIRDS SCREECHING) 142 00:12:51,445 --> 00:12:54,205 (BIRD CHIRPING) 143 00:13:08,605 --> 00:13:12,205 (DEEP RHYTHMIC BASS MUSIC) 144 00:13:18,285 --> 00:13:19,123 Yeah, I like that. 145 00:13:19,125 --> 00:13:21,163 Yep, let's go with that. 146 00:13:21,165 --> 00:13:22,603 Give me more attitude, even more than that. 147 00:13:22,605 --> 00:13:23,803 That's it, that's what I'm after. 148 00:13:23,805 --> 00:13:25,603 Nice, hold that. 149 00:13:25,605 --> 00:13:26,443 Okay, great. 150 00:13:26,445 --> 00:13:28,005 Nice, let's try something else. 151 00:13:29,205 --> 00:13:30,283 Lovely, look it there. 152 00:13:30,285 --> 00:13:31,125 You read my mind. 153 00:13:33,125 --> 00:13:34,683 Take a break we'll come back in 10. 154 00:13:34,685 --> 00:13:35,525 Good work. 155 00:13:45,885 --> 00:13:48,885 (CELLPHONE RINGING) 156 00:13:55,125 --> 00:13:55,965 Ricky. 157 00:13:58,565 --> 00:13:59,645 What's going on man? 158 00:14:01,365 --> 00:14:03,043 How are you, bud? 159 00:14:03,045 --> 00:14:05,083 No, man, of course I'm not neglecting you. 160 00:14:05,085 --> 00:14:07,563 I'm just busy as hell you know how it is. 161 00:14:07,565 --> 00:14:10,683 Yeah, right, preaching to the converted it's all good. 162 00:14:10,685 --> 00:14:12,963 But, hey, listen when we catching up? 163 00:14:12,965 --> 00:14:14,483 Yeah, tell me about it. 164 00:14:14,485 --> 00:14:15,805 Yeah, I miss you too bud. 165 00:14:16,925 --> 00:14:19,685 Yeah, I'm just at the office now going into a meeting. 166 00:14:20,565 --> 00:14:21,403 All right, man, well just give me a buzz 167 00:14:21,405 --> 00:14:23,443 when you got some free time. 168 00:14:23,445 --> 00:14:25,283 Okay, man I better bail I'm here. 169 00:14:25,285 --> 00:14:26,285 Talk soon though. 170 00:14:27,765 --> 00:14:29,243 All right, I'll hold you to that. 171 00:14:29,245 --> 00:14:32,243 Oh, thanks for that last recommendation too they paid well. 172 00:14:32,245 --> 00:14:33,123 Yeah, well there'll be plenty more 173 00:14:33,125 --> 00:14:34,965 where that came from don't you worry. 174 00:14:36,565 --> 00:14:38,205 All right, I'll catch you soon. 175 00:14:39,325 --> 00:14:42,085 (DRAMATIC MUSIC) 176 00:15:40,645 --> 00:15:43,565 (DOORBELL RINGING) 177 00:15:46,885 --> 00:15:48,203 - Hi. - How are you? 178 00:15:48,205 --> 00:15:49,123 Good how are you? 179 00:15:49,125 --> 00:15:50,923 - Good to see you. - You too. 180 00:15:50,925 --> 00:15:52,525 JULIAN: Come in. 181 00:15:56,005 --> 00:15:56,845 Coming. 182 00:16:02,085 --> 00:16:03,725 - You look great. - Really? 183 00:16:04,765 --> 00:16:06,083 I am not feeling it today. 184 00:16:06,085 --> 00:16:07,243 Darling, you've been booked more than 185 00:16:07,245 --> 00:16:09,083 any of my other girls this month. 186 00:16:09,085 --> 00:16:10,445 Trust me you're killing it. 187 00:16:17,765 --> 00:16:20,123 - Oh, my god! - Surprise. 188 00:16:20,125 --> 00:16:21,445 - Stephanie? - Yep. 189 00:16:22,725 --> 00:16:23,725 It's been forever. 190 00:16:24,845 --> 00:16:25,803 What are you doing here? 191 00:16:25,805 --> 00:16:27,923 I mean, how did you find me? 192 00:16:27,925 --> 00:16:29,243 Well, I did a bit of digging. 193 00:16:29,245 --> 00:16:31,003 It wasn't easy to find you, you being famous 194 00:16:31,005 --> 00:16:33,323 and everything now Mrs. McKenna. 195 00:16:33,325 --> 00:16:37,163 Stop it, I mean, seriously how did you find me? 196 00:16:37,165 --> 00:16:38,723 I have my ways. 197 00:16:38,725 --> 00:16:40,443 (GIGGLING SOFTLY) 198 00:16:40,445 --> 00:16:41,483 Where's my manners. 199 00:16:41,485 --> 00:16:42,405 Come in, come in. 200 00:16:43,445 --> 00:16:44,603 Are you sure? 201 00:16:44,605 --> 00:16:46,043 I'm not disturbing you am I? 202 00:16:46,045 --> 00:16:47,843 No, of course not. 203 00:16:47,845 --> 00:16:49,163 It's been ages. 204 00:16:49,165 --> 00:16:50,643 I'd love to catch up with you. 205 00:16:50,645 --> 00:16:53,325 Actually, I could do with the company right about now. 206 00:16:57,805 --> 00:16:58,965 So Jules. 207 00:17:00,725 --> 00:17:01,563 Yes Ruby? 208 00:17:01,565 --> 00:17:03,005 What are you doing after work? 209 00:17:06,885 --> 00:17:07,685 Um. 210 00:17:18,485 --> 00:17:21,443 So tell me how did you really find me? 211 00:17:21,445 --> 00:17:23,523 What brings you to this part of town? 212 00:17:23,525 --> 00:17:26,723 You moved interstate a while ago, didn't you? 213 00:17:26,725 --> 00:17:31,443 Wow, you have a really beautiful place. 214 00:17:31,445 --> 00:17:32,285 Thank you, Hon. 215 00:17:35,405 --> 00:17:36,883 STEPHANIE: Is this it? 216 00:17:36,885 --> 00:17:40,003 Oh, yep, that's my latest piece. 217 00:17:40,005 --> 00:17:41,565 So this is the Tree of Life. 218 00:17:44,485 --> 00:17:46,765 Tell me what have you heard about this piece? 219 00:17:48,005 --> 00:17:49,525 Just what I've seen in the news. 220 00:17:53,645 --> 00:17:54,925 It's beautiful. 221 00:17:56,805 --> 00:17:57,645 Awe, thank you. 222 00:18:02,245 --> 00:18:04,003 I can't believe it's been so long. 223 00:18:04,005 --> 00:18:04,963 CARMEN: I know right. 224 00:18:04,965 --> 00:18:07,683 Seriously, I've really missed you. 225 00:18:07,685 --> 00:18:08,805 I've missed you too. 226 00:18:10,325 --> 00:18:12,883 Look place your bag wherever you like. 227 00:18:12,885 --> 00:18:14,763 Let me fix you a drink, 228 00:18:14,765 --> 00:18:17,805 and you can tell me what's been really happening. 229 00:18:21,605 --> 00:18:22,683 Thank you, Julian. 230 00:18:22,685 --> 00:18:24,643 You are the best agent. 231 00:18:24,645 --> 00:18:26,125 You've been so helpful today. 232 00:18:26,965 --> 00:18:27,845 You're too kind. 233 00:18:28,765 --> 00:18:30,643 But, honestly look everything is under control. 234 00:18:30,645 --> 00:18:32,683 You don't have to worry about a thing. 235 00:18:32,685 --> 00:18:34,763 I owe you, a lot. 236 00:18:34,765 --> 00:18:35,763 You don't owe me anything. 237 00:18:35,765 --> 00:18:38,165 You just keep up the good work, okay? 238 00:18:40,965 --> 00:18:45,965 Okay. 239 00:18:53,325 --> 00:18:55,483 Wow, amazing pool. 240 00:18:55,485 --> 00:18:56,485 Fancy a dip, babe? 241 00:18:57,725 --> 00:18:59,443 Oh, no, no, no. 242 00:18:59,445 --> 00:19:00,765 I'm no good around water. 243 00:19:03,045 --> 00:19:03,885 Oh, okay. 244 00:19:06,245 --> 00:19:08,965 (DRAMATIC MUSIC) 245 00:19:20,005 --> 00:19:21,643 Oh, wow! 246 00:19:21,645 --> 00:19:22,605 I love this room. 247 00:19:24,285 --> 00:19:27,045 Yeah, this is the study that Julian and I share. 248 00:19:29,645 --> 00:19:30,845 Your paints? 249 00:19:33,405 --> 00:19:35,283 Yeah, sometimes I paint here 250 00:19:35,285 --> 00:19:37,843 or in the studio, whatever inspires me. 251 00:19:37,845 --> 00:19:39,243 What's under there? 252 00:19:39,245 --> 00:19:41,123 Is it another masterpiece? 253 00:19:41,125 --> 00:19:42,923 Come on show me. 254 00:19:42,925 --> 00:19:44,365 Come on give me a sneak peak. 255 00:19:46,005 --> 00:19:48,723 Oh, no, no, no another time. 256 00:19:48,725 --> 00:19:50,283 It's a work in progress. 257 00:19:50,285 --> 00:19:51,323 That's cool. 258 00:19:51,325 --> 00:19:53,563 I mean, it's your work, right? 259 00:19:53,565 --> 00:19:55,083 You're the artist. 260 00:19:55,085 --> 00:19:56,563 It's your place. 261 00:19:56,565 --> 00:19:58,403 Yeah, something like that. 262 00:19:58,405 --> 00:19:59,523 What else have you got? 263 00:19:59,525 --> 00:20:00,405 Come this way. 264 00:20:08,525 --> 00:20:10,003 - And animals. - I mean, humans are okay. 265 00:20:10,005 --> 00:20:11,723 They're great some humans, 266 00:20:11,725 --> 00:20:16,203 but there's like the 10% of humans that are fantastic. 267 00:20:16,205 --> 00:20:18,083 - True. - Then there's everyone else. 268 00:20:18,085 --> 00:20:18,925 Exactly. 269 00:20:27,325 --> 00:20:30,165 (BIRDS CHIRPING) 270 00:20:33,205 --> 00:20:35,603 (WOMEN CHATTING) 271 00:20:35,605 --> 00:20:36,443 - So. - Honey. 272 00:20:36,445 --> 00:20:37,283 JULIAN: Who do we have here? 273 00:20:37,285 --> 00:20:39,885 This is Stephanie one of my oldest friends from school. 274 00:20:41,365 --> 00:20:42,403 Nice to meet you. 275 00:20:42,405 --> 00:20:44,883 Stephanie, pleasure to meet you. 276 00:20:44,885 --> 00:20:47,003 Stephanie, Stephanie... 277 00:20:47,005 --> 00:20:49,203 Honey, have you mentioned Stephanie to me before? 278 00:20:49,205 --> 00:20:51,163 We went to high school together. 279 00:20:51,165 --> 00:20:53,723 And then she moved to the country. 280 00:20:53,725 --> 00:20:55,563 You guys used to pretend to be sisters. 281 00:20:55,565 --> 00:20:57,203 Yeah. 282 00:20:57,205 --> 00:20:59,403 Oh, my god what a good memory, Honey. 283 00:20:59,405 --> 00:21:01,645 So forgive me but I didn't know you were popping over? 284 00:21:03,285 --> 00:21:04,723 Steph's visiting relatives in the area. 285 00:21:04,725 --> 00:21:06,083 She decided to pop in. 286 00:21:06,085 --> 00:21:07,243 Okay, cool so what's the plan? 287 00:21:07,245 --> 00:21:09,923 You staying in town long or? 288 00:21:09,925 --> 00:21:11,603 I'm not sure yet. 289 00:21:11,605 --> 00:21:12,643 I was visiting my uncle. 290 00:21:12,645 --> 00:21:14,643 He's been a bit sick so. 291 00:21:14,645 --> 00:21:16,043 Oh, sorry to hear that. 292 00:21:16,045 --> 00:21:17,923 It's alright, but yeah I thought it was 293 00:21:17,925 --> 00:21:20,843 a great opportunity to come and see gorgeous Carmen. 294 00:21:20,845 --> 00:21:23,325 (CARMEN GIGGLING) It's been a long, long time. 295 00:21:25,085 --> 00:21:27,485 Well, I'm sure you guys have got heaps to catch up on. 296 00:21:30,485 --> 00:21:31,403 What say we all go out? 297 00:21:31,405 --> 00:21:32,443 Great idea. 298 00:21:32,445 --> 00:21:33,843 Yeah, yeah. 299 00:21:33,845 --> 00:21:36,643 Okay, meet you in say half an hour? 300 00:21:36,645 --> 00:21:37,525 - Mm-hmm. - Done. 301 00:21:40,525 --> 00:21:41,883 What a babe. 302 00:21:41,885 --> 00:21:43,443 - You've done well. - Stop it. 303 00:21:43,445 --> 00:21:46,205 (WOMEN GIGGLING) 304 00:21:57,645 --> 00:21:59,763 So she's a bit of a cutie. 305 00:21:59,765 --> 00:22:02,803 It's unreal she's just come out of nowhere. 306 00:22:02,805 --> 00:22:04,323 When did she arrive? 307 00:22:04,325 --> 00:22:06,003 Like hours ago. 308 00:22:06,005 --> 00:22:08,563 We've been chatting non stop. 309 00:22:08,565 --> 00:22:10,323 So is she cool? (DRAMATIC MUSIC) 310 00:22:10,325 --> 00:22:11,763 She's awesome. 311 00:22:11,765 --> 00:22:14,203 It's been ages since we've seen each other. 312 00:22:14,205 --> 00:22:17,325 It's good though, just totally unexpected. 313 00:22:20,525 --> 00:22:23,283 Well, you know I'm happy for you to see your friends. 314 00:22:23,285 --> 00:22:25,323 Thanks for the dinner idea. 315 00:22:25,325 --> 00:22:26,963 Least I can do. 316 00:22:26,965 --> 00:22:30,243 Well I've asked her to stay a couple of days. 317 00:22:30,245 --> 00:22:31,523 Couple of days? 318 00:22:31,525 --> 00:22:32,363 Is that okay? 319 00:22:32,365 --> 00:22:34,485 Well, I guess so if that's what you want. 320 00:22:37,125 --> 00:22:39,283 Well, I just want to help her. 321 00:22:39,285 --> 00:22:42,285 Her family sounds like a nightmare. 322 00:22:43,565 --> 00:22:45,885 Honey, all families are a nightmare, 323 00:22:46,925 --> 00:22:51,763 and don't forget we've got our own issues as well. 324 00:22:51,765 --> 00:22:55,445 Think of it as your good deed for the day. 325 00:22:56,885 --> 00:22:59,805 More like good deed for the week. 326 00:23:00,885 --> 00:23:03,445 (GENTLE MUSIC) 327 00:24:20,205 --> 00:24:21,843 CARMEN: I'll get the room ready. 328 00:24:21,845 --> 00:24:22,763 Do you need any help? 329 00:24:22,765 --> 00:24:24,765 No, I should be okay. 330 00:24:26,685 --> 00:24:28,125 Hey, thanks for lunch. 331 00:24:29,005 --> 00:24:29,843 Not a problem. 332 00:24:29,845 --> 00:24:32,845 I mean thank you for lunch and for letting me stay. 333 00:24:34,005 --> 00:24:34,845 Too easy. 334 00:24:36,005 --> 00:24:37,523 I've been having the worst time lately, 335 00:24:37,525 --> 00:24:39,203 and spending time with Carmen's exactly 336 00:24:39,205 --> 00:24:40,325 what I need right now. 337 00:24:42,325 --> 00:24:43,363 I'm just happy to help. 338 00:24:43,365 --> 00:24:45,683 You're so sweet. 339 00:24:45,685 --> 00:24:46,525 Come here. 340 00:24:51,685 --> 00:24:54,445 (DRAMATIC MUSIC) 341 00:25:13,805 --> 00:25:16,405 (GENTLE MUSIC) 342 00:25:20,565 --> 00:25:23,925 (CARMEN MOANING SOFTLY) 343 00:25:29,565 --> 00:25:32,885 (CARMEN MOANING SOFTLY) 344 00:25:40,085 --> 00:25:43,605 (CARMEN BREATHING DEEPLY) 345 00:25:48,245 --> 00:25:51,605 (CARMEN MOANING SOFTLY) 346 00:25:53,765 --> 00:25:57,085 (CARMEN MOANING SOFTLY) 347 00:26:02,685 --> 00:26:05,365 (JULIAN GROANS) 348 00:26:16,845 --> 00:26:18,443 (CARMEN GIGGLING) 349 00:26:18,445 --> 00:26:21,763 (CARMEN MOANING) 350 00:26:21,765 --> 00:26:23,563 It's good, Honey. 351 00:26:23,565 --> 00:26:26,285 (JULIAN MOANING) 352 00:26:27,965 --> 00:26:31,605 (JULIAN AND CARMEN MOANING) 353 00:26:34,325 --> 00:26:36,965 (GENTLE MUSIC) 354 00:26:52,645 --> 00:26:55,325 (OMINOUS MUSIC) 355 00:27:05,565 --> 00:27:08,245 (HEAVY PANTING) 356 00:27:30,525 --> 00:27:31,323 You okay, Hon? 357 00:27:31,325 --> 00:27:32,485 CARMEN: Yeah, I'm okay. 358 00:27:33,325 --> 00:27:35,363 Sure, did you sleep rough? 359 00:27:35,365 --> 00:27:37,203 Yeah, I had a really bad night. 360 00:27:37,205 --> 00:27:39,085 I had a horrible nightmare. 361 00:27:41,045 --> 00:27:42,363 That's no good. 362 00:27:42,365 --> 00:27:43,963 But then again you know what they say about nightmares. 363 00:27:43,965 --> 00:27:45,483 It's the opposite of your daytime, 364 00:27:45,485 --> 00:27:47,083 so think of it as a good thing. 365 00:27:47,085 --> 00:27:48,085 Maybe. 366 00:27:49,365 --> 00:27:52,843 Well, today I'm gonna be taking Stephanie out horse riding. 367 00:27:52,845 --> 00:27:53,683 Oh, cool. 368 00:27:53,685 --> 00:27:55,003 Yeah, that's an awesome idea. 369 00:27:55,005 --> 00:27:56,003 Yeah, I love it. 370 00:27:56,005 --> 00:27:57,723 Are you gonna go up to the farm? 371 00:27:57,725 --> 00:27:58,965 Yeah, we are actually. 372 00:28:00,085 --> 00:28:01,125 Okay cool. 373 00:28:02,325 --> 00:28:05,643 How about you what are you gonna do? 374 00:28:05,645 --> 00:28:07,803 I think, I might look at one of the new films I cast 375 00:28:07,805 --> 00:28:10,843 see if it turned out any good, so. 376 00:28:10,845 --> 00:28:11,685 Perfect. 377 00:28:12,525 --> 00:28:13,923 Well, we all know how much you don't like 378 00:28:13,925 --> 00:28:15,523 my kind of movies, right? 379 00:28:15,525 --> 00:28:17,723 (CARMEN GIGGLING) 380 00:28:17,725 --> 00:28:19,565 Something like that. 381 00:28:23,325 --> 00:28:28,325 (DRAMATIC MUSIC) (WHIP WHIZZING) 382 00:28:28,925 --> 00:28:32,605 (BLARING HEAVY METAL MUSIC) 383 00:29:16,125 --> 00:29:17,485 There you are. 384 00:29:25,725 --> 00:29:28,645 Cornered with nowhere else to go it would seem. 385 00:29:30,045 --> 00:29:33,403 Clearly you misjudged my skill. 386 00:29:33,405 --> 00:29:36,603 You can run, but you can't hide. 387 00:29:36,605 --> 00:29:39,445 You're no match for me, General. 388 00:29:44,565 --> 00:29:46,643 We'll see about that. 389 00:29:46,645 --> 00:29:47,485 Meow. 390 00:29:52,445 --> 00:29:55,645 (BRIGHT GUITAR MUSIC) 391 00:30:50,245 --> 00:30:51,483 (CELLPHONE RINGING) 392 00:30:51,485 --> 00:30:54,325 (DRAMATIC MUSIC) 393 00:31:05,045 --> 00:31:06,485 PERSON: Hello. 394 00:31:09,325 --> 00:31:10,125 Stephanie. 395 00:31:12,605 --> 00:31:13,765 Bloody hell. 396 00:31:17,405 --> 00:31:20,405 (CELLPHONE RINGING) 397 00:31:23,765 --> 00:31:24,565 Rick. 398 00:31:25,605 --> 00:31:28,805 (BRIGHT GUITAR MUSIC) 399 00:31:37,885 --> 00:31:39,645 No, it's good timing actually, man. 400 00:31:40,765 --> 00:31:42,683 No, I think I need to get out of the house. 401 00:31:42,685 --> 00:31:43,925 I'm getting cabin fever. 402 00:31:46,365 --> 00:31:48,245 What say I be at yours in like 15? 403 00:31:49,485 --> 00:31:50,723 Okay, cool, done. 404 00:31:50,725 --> 00:31:51,565 On my way. 405 00:31:52,725 --> 00:31:55,485 (DRAMATIC MUSIC) 406 00:32:45,725 --> 00:32:46,843 Good to see you, Jules. 407 00:32:46,845 --> 00:32:47,803 Good to be here man. 408 00:32:47,805 --> 00:32:49,523 How's business treating you? 409 00:32:49,525 --> 00:32:51,363 Good, yeah, can't complain. 410 00:32:51,365 --> 00:32:53,083 Thanks for the referrals by the way. 411 00:32:53,085 --> 00:32:55,845 Pleasure look you take good shots it works both ways. 412 00:32:57,645 --> 00:33:00,683 So you working on any new exciting projects? 413 00:33:00,685 --> 00:33:03,323 You must be spinning plates as per usual. 414 00:33:03,325 --> 00:33:05,803 You know me, always on the go. 415 00:33:05,805 --> 00:33:07,883 I don't know maybe one day I'll stop. 416 00:33:07,885 --> 00:33:08,723 You? 417 00:33:08,725 --> 00:33:09,565 Never. 418 00:33:10,765 --> 00:33:13,203 And how's that beautiful partner of yours? 419 00:33:13,205 --> 00:33:14,043 Carmen? 420 00:33:14,045 --> 00:33:15,045 Yeah, she's a dream. 421 00:33:16,005 --> 00:33:17,203 You can say that again. 422 00:33:17,205 --> 00:33:19,803 You're a very lucky man I'll tell you. 423 00:33:19,805 --> 00:33:22,123 Well, I've had the rest. 424 00:33:22,125 --> 00:33:23,643 Time to settle with the best. 425 00:33:23,645 --> 00:33:26,123 You're out of control. 426 00:33:26,125 --> 00:33:27,843 So what's been happening? 427 00:33:27,845 --> 00:33:30,723 One of Carmen's old girlfriends has come to stay with us. 428 00:33:30,725 --> 00:33:32,643 Oh, yeah, another stunner. 429 00:33:32,645 --> 00:33:34,203 I can see why they're friends, 430 00:33:34,205 --> 00:33:36,523 both unique in their own kind of way. 431 00:33:36,525 --> 00:33:37,363 Blonde? 432 00:33:37,365 --> 00:33:38,643 Brunette? 433 00:33:38,645 --> 00:33:39,645 This one's blonde. 434 00:33:43,765 --> 00:33:45,443 Hey, look I would've hooked you up on a double date 435 00:33:45,445 --> 00:33:47,363 if you weren't already taken. 436 00:33:47,365 --> 00:33:49,045 It's all good man just teasing. 437 00:33:50,445 --> 00:33:52,485 So this, what's her name? 438 00:33:53,645 --> 00:33:54,883 Stephanie. 439 00:33:54,885 --> 00:33:55,885 Stephanie? 440 00:33:56,885 --> 00:33:57,965 Stephanie Mitchell. 441 00:33:59,485 --> 00:34:01,845 Stephanie Mitchell, Mitchell? 442 00:34:03,685 --> 00:34:04,565 What does she do? 443 00:34:06,685 --> 00:34:09,125 Actually, do you know what, I don't actually know. 444 00:34:10,845 --> 00:34:11,885 I'll have to ask her. 445 00:34:12,845 --> 00:34:15,963 Stephanie Mitchell why does that name sound familiar. 446 00:34:15,965 --> 00:34:16,805 Does it? 447 00:34:24,005 --> 00:34:26,765 (DRAMATIC MUSIC) 448 00:34:35,005 --> 00:34:36,605 That was so much fun. 449 00:34:37,525 --> 00:34:38,883 Wasn't it. 450 00:34:38,885 --> 00:34:41,763 I seriously can't remember the last time I went riding. 451 00:34:41,765 --> 00:34:44,603 You know, I don't think men quite appreciate 452 00:34:44,605 --> 00:34:46,325 horse riding the way us women do. 453 00:34:48,525 --> 00:34:49,763 You're right. 454 00:34:49,765 --> 00:34:51,125 - I know what you mean. - Yeah. 455 00:34:53,605 --> 00:34:55,563 Oh, that reminds me. 456 00:34:55,565 --> 00:34:57,765 Actually, I've got an interview tomorrow. 457 00:34:58,725 --> 00:35:00,003 For Tree of Life? 458 00:35:00,005 --> 00:35:00,845 Yeah. 459 00:35:02,245 --> 00:35:04,083 Actually, I've got something to show you. 460 00:35:04,085 --> 00:35:05,763 - Really, what? - Yeah, hold on. 461 00:35:05,765 --> 00:35:06,605 I'll go grab it. 462 00:35:17,085 --> 00:35:19,845 (DRAMATIC MUSIC) 463 00:35:30,125 --> 00:35:30,965 Ta-da! 464 00:35:32,445 --> 00:35:33,525 Oh, my god. 465 00:35:36,125 --> 00:35:36,925 Wow. 466 00:35:45,405 --> 00:35:47,205 Hang on why did you keep this one? 467 00:35:49,885 --> 00:35:51,605 You don't remember? 468 00:35:53,285 --> 00:35:56,123 No, no, I mean, I'm flattered you kept it, 469 00:35:56,125 --> 00:35:58,845 but, why'd you keep this one? 470 00:35:59,805 --> 00:36:01,643 It was from that time you stayed over at my place. 471 00:36:01,645 --> 00:36:03,563 You did that awesome blindfold thing. 472 00:36:03,565 --> 00:36:04,883 I did? 473 00:36:04,885 --> 00:36:06,843 Yeah, I asked you to paint my future 474 00:36:06,845 --> 00:36:09,725 and you put on the blindfold and drew him. 475 00:36:11,965 --> 00:36:12,963 Wow. 476 00:36:12,965 --> 00:36:14,645 Apparently, this is my soulmate. 477 00:36:15,805 --> 00:36:16,683 I haven't met him yet, 478 00:36:16,685 --> 00:36:18,925 but I'm sure he'll turn up soon enough. 479 00:36:25,325 --> 00:36:27,123 Let's do a makeover. 480 00:36:27,125 --> 00:36:27,965 What? 481 00:36:29,085 --> 00:36:31,443 Come on let me do your makeup. 482 00:36:31,445 --> 00:36:32,963 I've been dying to do your makeup 483 00:36:32,965 --> 00:36:34,843 since you walked in through the door. 484 00:36:34,845 --> 00:36:37,323 You've got such beautiful features, Honey. 485 00:36:37,325 --> 00:36:38,125 Really? 486 00:36:40,005 --> 00:36:41,205 I mean, yeah. 487 00:36:42,325 --> 00:36:43,285 Yeah, let's do it. 488 00:36:44,925 --> 00:36:45,723 I'll go and put this back. 489 00:36:45,725 --> 00:36:47,525 CARMEN: I'll meet you in the bathroom. 490 00:36:58,485 --> 00:37:01,565 (GENTLE PIANO MUSIC) 491 00:38:08,365 --> 00:38:09,485 Oh, wow. 492 00:38:10,605 --> 00:38:12,203 (LOUD BANG) (JULIAN GROANS) 493 00:38:12,205 --> 00:38:13,683 Shit are you okay, Hon? 494 00:38:13,685 --> 00:38:14,525 Just kidding. 495 00:38:16,325 --> 00:38:19,843 (JULIAN CHUCKLING) 496 00:38:19,845 --> 00:38:21,883 There are entirely too many hot women 497 00:38:21,885 --> 00:38:23,323 in this house right now. 498 00:38:23,325 --> 00:38:24,685 Meaning what exactly? 499 00:38:25,725 --> 00:38:27,043 You didn't hear the door? 500 00:38:27,045 --> 00:38:28,445 - No. - Kelly's here. 501 00:38:29,285 --> 00:38:30,123 Kelly. 502 00:38:30,125 --> 00:38:32,165 Oh, my god you have to meet Kelly, Steph. 503 00:38:35,565 --> 00:38:36,963 So who's Kelly? 504 00:38:36,965 --> 00:38:38,323 One of her old work friends. 505 00:38:38,325 --> 00:38:39,165 Oh. 506 00:38:40,765 --> 00:38:42,243 You look awesome. 507 00:38:42,245 --> 00:38:43,045 Thanks. 508 00:38:43,965 --> 00:38:46,163 Carmen knows her stuff. 509 00:38:46,165 --> 00:38:48,203 I mean that's part of it, but you have to have 510 00:38:48,205 --> 00:38:50,245 a good base to start with, right? 511 00:38:57,365 --> 00:38:59,525 So what are you doing now? 512 00:39:02,525 --> 00:39:05,605 I think, I'm gonna have a lie down. 513 00:39:06,565 --> 00:39:07,805 I need a power nap. 514 00:39:09,285 --> 00:39:12,045 (DRAMATIC MUSIC) 515 00:39:18,925 --> 00:39:22,283 So, what gives us the honour of your visit? 516 00:39:22,285 --> 00:39:25,083 Well I've seen enough of the Tree of Life, 517 00:39:25,085 --> 00:39:28,443 so I thought it was time to see my friend of life. 518 00:39:28,445 --> 00:39:30,643 (WOMEN GIGGLING) 519 00:39:30,645 --> 00:39:33,803 Well, I'm so glad you've stopped by. 520 00:39:33,805 --> 00:39:37,403 Actually, I was just recently thinking to call you. 521 00:39:37,405 --> 00:39:38,485 Thinking of me? 522 00:39:40,165 --> 00:39:41,205 Dreaming of me? 523 00:39:43,725 --> 00:39:45,883 Yes, I just can't stop thinking about you. 524 00:39:45,885 --> 00:39:48,605 (KELLY GIGGLING) 525 00:39:52,685 --> 00:39:53,525 Hello. 526 00:39:56,725 --> 00:39:58,923 Kell, this is Steph. 527 00:39:58,925 --> 00:39:59,925 Hey, Steph. 528 00:40:01,165 --> 00:40:03,203 (FOREBODING MUSIC) 529 00:40:03,205 --> 00:40:04,923 Steph's been staying with us. 530 00:40:04,925 --> 00:40:06,045 She's from the country. 531 00:40:07,805 --> 00:40:08,725 Oh, okay. 532 00:40:11,125 --> 00:40:13,763 So, where's Julian gone? 533 00:40:13,765 --> 00:40:15,163 Yeah where is Julian? 534 00:40:15,165 --> 00:40:17,165 That little stud muffin. 535 00:40:19,565 --> 00:40:20,965 He's taking a nap. 536 00:40:24,805 --> 00:40:26,003 Okay, then. 537 00:40:26,005 --> 00:40:29,443 Well, let's not make any noise. 538 00:40:29,445 --> 00:40:30,923 Kell, just grab your cup, 539 00:40:30,925 --> 00:40:33,325 and let's take a seat by the pool outside, yeah. 540 00:40:34,725 --> 00:40:35,845 Great idea. 541 00:40:37,645 --> 00:40:39,685 You can join us too if you like, Steph. 542 00:40:58,925 --> 00:41:01,483 So, what's been happening? 543 00:41:01,485 --> 00:41:04,485 Oh my god, like what hasn't been happening, seriously. 544 00:41:05,525 --> 00:41:07,165 - Okay, so. - Hang on a minute. 545 00:41:09,565 --> 00:41:12,205 (OMINOUS MUSIC) 546 00:41:17,325 --> 00:41:19,083 Are you okay? 547 00:41:19,085 --> 00:41:19,925 I'm hungry. 548 00:41:26,445 --> 00:41:29,363 Okay, well, I'm not hungry at the moment, 549 00:41:29,365 --> 00:41:31,683 but feel free to take some fruit 550 00:41:31,685 --> 00:41:34,005 from the table inside, Sweetie. 551 00:41:48,605 --> 00:41:50,365 What's her problem? 552 00:41:52,245 --> 00:41:55,005 (DRAMATIC MUSIC) 553 00:42:21,605 --> 00:42:24,125 (TENSE MUSIC) 554 00:42:26,365 --> 00:42:29,925 (CARMEN BREATHING HEAVILY) 555 00:43:34,685 --> 00:43:38,163 (THUNDER RUMBLING) 556 00:43:38,165 --> 00:43:42,563 Today we welcome Carmen McKenna, an artist from Australia. 557 00:43:42,565 --> 00:43:46,203 Could you please introduce yourself and tell us your story? 558 00:43:46,205 --> 00:43:48,283 Hi, thank you for having me. 559 00:43:48,285 --> 00:43:50,363 I'm a passionate artist. 560 00:43:50,365 --> 00:43:53,403 My cultural background is of British 561 00:43:53,405 --> 00:43:56,803 and Slavic eccentricity coming from my parents. 562 00:43:56,805 --> 00:43:59,323 But I am a true Australian; 563 00:43:59,325 --> 00:44:03,083 in that, I love finding absurdity in every day life. 564 00:44:03,085 --> 00:44:04,723 I also have a sensual 565 00:44:04,725 --> 00:44:08,443 and spiritual approach to every day life. 566 00:44:08,445 --> 00:44:11,523 My outlook is very much like that. 567 00:44:11,525 --> 00:44:14,403 So tell us how did you fall into your style? 568 00:44:14,405 --> 00:44:17,283 Some think surrealists are perhaps a little weird. 569 00:44:17,285 --> 00:44:18,765 How do you feel about that? 570 00:44:20,685 --> 00:44:24,965 I fell into my style primarily through my imagination. 571 00:44:25,925 --> 00:44:29,603 I'd start out just painting, 572 00:44:29,605 --> 00:44:34,243 randomly onto a canvas whether it's just brush strokes 573 00:44:34,245 --> 00:44:36,763 of whichever colour that inspires me. 574 00:44:36,765 --> 00:44:40,563 However, through that painting, 575 00:44:40,565 --> 00:44:43,883 I would sometimes find an object, 576 00:44:43,885 --> 00:44:45,965 which to me would look like something. 577 00:44:48,085 --> 00:44:50,403 That would spur me on to painting, 578 00:44:50,405 --> 00:44:55,083 something within that canvas or on that canvas. 579 00:44:55,085 --> 00:45:00,085 So I can't predict how my art work would come out. 580 00:45:01,005 --> 00:45:04,483 It's surreal in the way that sometimes 581 00:45:04,485 --> 00:45:09,323 you wouldn't expect to see that object on to that canvas. 582 00:45:09,325 --> 00:45:11,403 And often it will symbolise something else. 583 00:45:11,405 --> 00:45:13,443 So it is surreal in that sense, 584 00:45:13,445 --> 00:45:17,563 and if that makes me weird, then I'm happy to take that 585 00:45:17,565 --> 00:45:20,605 because I would hate to be ordinary and predictable. 586 00:45:22,365 --> 00:45:24,323 So how did your parents feel when you told them 587 00:45:24,325 --> 00:45:26,565 you were going to be an artist for a living? 588 00:45:28,485 --> 00:45:30,245 Naturally they were worried. 589 00:45:31,765 --> 00:45:33,885 As we all know artist aren't... 590 00:45:35,045 --> 00:45:37,683 Well, their future isn't predictable. 591 00:45:37,685 --> 00:45:39,005 Again, the word. 592 00:45:40,485 --> 00:45:43,483 However, they knew that I was my most happiest 593 00:45:43,485 --> 00:45:44,365 when I'm creating. 594 00:45:47,085 --> 00:45:50,125 And plus it helped that I did achieve some awards. 595 00:45:51,525 --> 00:45:54,883 Great, and what about your tools of the trade so to speak, 596 00:45:54,885 --> 00:45:56,645 and do you have a preferred medium? 597 00:45:57,845 --> 00:46:02,605 Okay, my tools of the trade are typical acrylic brush. 598 00:46:04,085 --> 00:46:08,763 Also it depends on what inspires me at the moment 599 00:46:08,765 --> 00:46:10,483 and what my mood is drawn to. 600 00:46:10,485 --> 00:46:13,563 Often though I will just use what's around me. 601 00:46:13,565 --> 00:46:17,283 It depends on the effect as well that I'm trying to achieve. 602 00:46:17,285 --> 00:46:19,923 Sometimes I might use a tissue, 603 00:46:19,925 --> 00:46:24,925 but look I always put 100% of myself into the artwork. 604 00:46:25,605 --> 00:46:28,523 Could you describe for us your typical start to finish 605 00:46:28,525 --> 00:46:31,723 work flow when working on a new piece of artwork? 606 00:46:31,725 --> 00:46:36,283 Sure, so depending on who the artwork is for, 607 00:46:36,285 --> 00:46:38,723 if it's for a client, then I will sketch 608 00:46:38,725 --> 00:46:40,885 as much as I can and onto a canvas. 609 00:46:42,245 --> 00:46:44,723 Then I will just to provide some structure, 610 00:46:44,725 --> 00:46:48,963 and then I will apply paint to achieve 611 00:46:48,965 --> 00:46:51,563 the idea that we've agreed on. 612 00:46:51,565 --> 00:46:53,163 However, if it's for myself, 613 00:46:53,165 --> 00:46:58,165 well, then I'm more relaxed and I'm more spontaneous. 614 00:46:58,725 --> 00:47:00,485 I don't need to sketch as much. 615 00:47:01,685 --> 00:47:03,323 Well, sometimes I do, sometimes I don't. 616 00:47:03,325 --> 00:47:07,483 It really depends but I'm more liberal and spontaneous. 617 00:47:07,485 --> 00:47:11,563 Lovely, and lastly have any famous artists influenced you? 618 00:47:11,565 --> 00:47:13,565 If so, who and how. 619 00:47:16,445 --> 00:47:20,163 No artists have influenced me 620 00:47:20,165 --> 00:47:24,403 because my artwork I consider it as quite organic. 621 00:47:24,405 --> 00:47:26,763 I can't really even describe my artwork. 622 00:47:26,765 --> 00:47:28,525 As you can see, it is surreal. 623 00:47:30,045 --> 00:47:32,603 So I haven't really been influenced by anyone. 624 00:47:32,605 --> 00:47:36,605 However, I do admire Salvador Dali 625 00:47:38,645 --> 00:47:43,325 for being the iconic surrealistic painter that he is. 626 00:47:45,205 --> 00:47:48,043 I love Matisse for his bold style. 627 00:47:48,045 --> 00:47:51,963 I love Renoir for his romance 628 00:47:51,965 --> 00:47:55,443 and his fluid brush strokes, 629 00:47:55,445 --> 00:47:58,563 and I love Ken Done because he's that iconic 630 00:47:58,565 --> 00:48:01,485 Australian artist who's great with colour. 631 00:48:03,685 --> 00:48:06,603 Great, thank you so much for your time today, Ms. McKenna. 632 00:48:06,605 --> 00:48:08,723 It's been a true honour to speak with you, 633 00:48:08,725 --> 00:48:10,243 and we look forward to seeing more 634 00:48:10,245 --> 00:48:12,243 of your work in the future. 635 00:48:12,245 --> 00:48:13,883 It's my pleasure. 636 00:48:13,885 --> 00:48:15,563 Well you heard it first folks, 637 00:48:15,565 --> 00:48:18,885 Carmen McKenna and her award winning Tree of Life. 638 00:48:20,005 --> 00:48:22,845 (THUNDER ROARING) 639 00:48:35,205 --> 00:48:37,805 (GENTLE MUSIC) 640 00:48:39,845 --> 00:48:43,005 (BED SHEETS RUSTLING) 641 00:48:52,365 --> 00:48:56,445 Oh, shit, babe, you haven't done that for ages. 642 00:48:58,325 --> 00:48:59,325 That's good. 643 00:49:00,245 --> 00:49:02,805 (HEAVY GRUNTS) 644 00:49:06,885 --> 00:49:09,165 Yeah, it's good keep going. 645 00:49:10,965 --> 00:49:12,645 Oh, yeah keep going. 646 00:49:16,365 --> 00:49:18,205 I think I'm gonna cum. 647 00:49:20,685 --> 00:49:22,883 (HEAVY PANTING) 648 00:49:22,885 --> 00:49:23,725 Yeah. 649 00:49:26,245 --> 00:49:28,925 (HEAVY SIGHING) 650 00:49:40,205 --> 00:49:43,205 (SUSPENSEFUL MUSIC) 651 00:49:44,805 --> 00:49:45,645 Oh, God. 652 00:49:49,325 --> 00:49:50,485 What the hell? 653 00:50:09,725 --> 00:50:10,565 Morning. 654 00:50:35,885 --> 00:50:38,725 (DRAMATIC MUSIC) 655 00:50:46,965 --> 00:50:48,445 Honey, I'm home. 656 00:50:52,205 --> 00:50:53,965 What's going on here? 657 00:51:04,165 --> 00:51:05,005 Hey stop! 658 00:51:09,405 --> 00:51:12,405 (SUSPENSEFUL MUSIC) 659 00:51:25,765 --> 00:51:27,085 You okay, Hon? 660 00:51:28,445 --> 00:51:30,283 No, I'm not actually. 661 00:51:30,285 --> 00:51:31,965 Another nightmare? 662 00:51:34,685 --> 00:51:35,525 Yep. 663 00:51:36,485 --> 00:51:38,405 Stephanie has to leave. 664 00:51:39,845 --> 00:51:40,685 It's time. 665 00:51:43,965 --> 00:51:44,965 Good idea. 666 00:52:07,005 --> 00:52:08,923 Is that my dress you've got on? 667 00:52:08,925 --> 00:52:11,483 (TENSE MUSIC) 668 00:52:11,485 --> 00:52:12,325 Maybe. 669 00:52:14,445 --> 00:52:15,683 What's the big deal. 670 00:52:15,685 --> 00:52:17,803 We've been sharing everything right? 671 00:52:17,805 --> 00:52:19,205 Not everything. 672 00:52:21,205 --> 00:52:22,365 Okay, sorry. 673 00:52:42,005 --> 00:52:45,763 Look, its been great having you here, darling. 674 00:52:45,765 --> 00:52:47,883 Don't get me wrong. 675 00:52:47,885 --> 00:52:49,763 You're kicking me out. 676 00:52:49,765 --> 00:52:51,645 I'm not exactly kicking you out. 677 00:52:52,485 --> 00:52:54,283 I said you could stay a night or two, 678 00:52:54,285 --> 00:52:56,925 which has turned into a lot longer than that. 679 00:52:57,925 --> 00:52:58,925 I'm married. 680 00:53:00,605 --> 00:53:01,485 I have needs too. 681 00:53:02,565 --> 00:53:04,485 I need to connect with my husband. 682 00:53:06,645 --> 00:53:09,163 Things are getting really intense. 683 00:53:09,165 --> 00:53:10,003 RICK: What do you mean? 684 00:53:10,005 --> 00:53:11,563 What the hell's going on over there? 685 00:53:11,565 --> 00:53:14,523 It's this Stephanie chick man she's all over me. 686 00:53:14,525 --> 00:53:15,925 RICK: Come on. 687 00:53:17,365 --> 00:53:18,843 Man, look she's really hot, 688 00:53:18,845 --> 00:53:23,285 but, like, man, I'm getting myself into some hot water. 689 00:53:25,245 --> 00:53:26,763 RICK: Jesus Christ I swear your life's 690 00:53:26,765 --> 00:53:27,765 worth writing about. 691 00:53:30,245 --> 00:53:31,243 Dude, it's not like that. 692 00:53:31,245 --> 00:53:33,685 This is turning into a real fucking nightmare. 693 00:53:35,685 --> 00:53:37,523 Don't get me wrong. 694 00:53:37,525 --> 00:53:38,885 I've loved having you here. 695 00:53:40,005 --> 00:53:42,803 It's just I need some personal space now. 696 00:53:42,805 --> 00:53:45,003 When am I gonna see you guys again? 697 00:53:45,005 --> 00:53:46,963 Honey, I've got your phone number. 698 00:53:46,965 --> 00:53:48,125 I can call you anytime. 699 00:53:52,085 --> 00:53:52,885 Okay. 700 00:53:54,965 --> 00:53:57,003 Okay, I'll tell you what. 701 00:53:57,005 --> 00:53:59,243 Julian and I are gonna go out for a bit. 702 00:53:59,245 --> 00:54:00,365 Where are you going? 703 00:54:02,165 --> 00:54:04,043 Just some couples stuff. 704 00:54:04,045 --> 00:54:06,645 It'll give you enough time to pack up. 705 00:54:07,525 --> 00:54:09,005 Get yourself ready. 706 00:54:10,325 --> 00:54:11,885 You can go at your own pace. 707 00:54:13,645 --> 00:54:16,685 Yeah, that's cool. 708 00:54:18,125 --> 00:54:21,363 You go have fun. 709 00:54:21,365 --> 00:54:22,443 I can see myself out. 710 00:54:22,445 --> 00:54:24,643 Is a couple of hours enough for you? 711 00:54:24,645 --> 00:54:25,485 It's fine. 712 00:54:35,045 --> 00:54:37,525 (DRAMATIC MUSIC) Thank you so much. 713 00:54:39,285 --> 00:54:40,283 It's okay. 714 00:54:40,285 --> 00:54:41,205 No, I mean it. 715 00:54:42,125 --> 00:54:43,405 If it wasn't for you, 716 00:54:45,245 --> 00:54:46,485 I don't know what I'd do. 717 00:54:51,445 --> 00:54:53,403 I'm going to have a shower and get ready. 718 00:54:53,405 --> 00:54:56,123 Get yourself sorted, 719 00:54:56,125 --> 00:54:57,405 and let yourself out then. 720 00:55:12,965 --> 00:55:16,405 Julian, I said take your tools out of the kitchen! 721 00:55:19,725 --> 00:55:21,845 ("RAIN") 722 00:55:30,325 --> 00:55:35,003 ? The rain comes down ? 723 00:55:35,005 --> 00:55:39,923 ? The rain comes down and I fear ? 724 00:55:39,925 --> 00:55:44,925 ? That won't see you again ? 725 00:55:49,325 --> 00:55:54,163 ? The rain comes down ? 726 00:55:54,165 --> 00:55:58,923 ? The rain comes down and I fear ? 727 00:55:58,925 --> 00:56:03,925 ? That I won't see you again ? 728 00:56:06,725 --> 00:56:08,483 ? And I fear ? 729 00:56:08,485 --> 00:56:13,485 ? That I won't see you again ? 730 00:56:18,165 --> 00:56:21,603 ? You left me long ago ? 731 00:56:21,605 --> 00:56:26,723 ? And you didn't say goodbye ? 732 00:56:26,725 --> 00:56:28,963 ? And I'm looking back ? 733 00:56:28,965 --> 00:56:33,965 ? To hear my heart cry ? 734 00:56:36,445 --> 00:56:40,763 ? Falling, falling, falling, falling ? 735 00:56:40,765 --> 00:56:45,643 ? The tears they fell ? 736 00:56:45,645 --> 00:56:49,123 ? And if the rain ever stopped ? 737 00:56:49,125 --> 00:56:54,125 ? No way to tell ? 738 00:56:56,565 --> 00:57:01,443 ? The rain comes down ? 739 00:57:01,445 --> 00:57:06,163 ? The rain comes down and I fear ? 740 00:57:06,165 --> 00:57:11,165 ? That I won't see you again ? 741 00:57:15,885 --> 00:57:18,443 ? The sky is cloudy ? 742 00:57:18,445 --> 00:57:23,445 ? And I haven't seen much light ? 743 00:57:24,765 --> 00:57:28,363 ? Not a glimpse of hope ? 744 00:57:28,365 --> 00:57:33,365 ? In sight ? 745 00:57:34,085 --> 00:57:38,403 ? Did you ever love me ? 746 00:57:38,405 --> 00:57:43,403 ? And really feel the same ? 747 00:57:43,405 --> 00:57:47,603 ? Or was I just another ? 748 00:57:47,605 --> 00:57:52,605 ? Passing game ? 749 00:57:54,325 --> 00:57:59,283 ? Rain comes down ? 750 00:57:59,285 --> 00:58:04,243 ? The rain comes down and I fear ? 751 00:58:04,245 --> 00:58:09,245 ? That I won't see again ? 752 00:58:14,005 --> 00:58:17,403 ? The night is falling ? 753 00:58:17,405 --> 00:58:22,405 ? And I see a brilliant star ? 754 00:58:23,205 --> 00:58:26,723 ? Shining in the sky ? 755 00:58:26,725 --> 00:58:31,725 ? Above ? 756 00:58:32,485 --> 00:58:37,163 ? Wishing that you'd someday ? 757 00:58:37,165 --> 00:58:41,843 ? Come back to me ? 758 00:58:41,845 --> 00:58:44,403 ? And in my arms ? 759 00:58:44,405 --> 00:58:49,405 ? You'd always stay ? 760 00:58:53,005 --> 00:58:57,763 ? Rain comes down ? 761 00:58:57,765 --> 00:59:02,683 ? The rain comes down and I fear ? 762 00:59:02,685 --> 00:59:07,685 ? That I won't see you again ? 763 00:59:12,205 --> 00:59:17,043 ? Rain comes down ? 764 00:59:17,045 --> 00:59:21,803 ? The rain comes down and I fear ? 765 00:59:21,805 --> 00:59:26,805 ? That I won't see you again ? 766 00:59:29,485 --> 00:59:32,283 ? And I fear ? 767 00:59:32,285 --> 00:59:37,003 ? That I won't see you ? 768 00:59:37,005 --> 00:59:39,005 ? Again ? 769 00:59:56,205 --> 00:59:58,205 The thought of death used to scare me. 770 00:59:59,925 --> 01:00:01,685 I'd lay awake in bed for hours just 771 01:00:02,525 --> 01:00:04,645 thinking about the pointlessness of it all. 772 01:00:06,405 --> 01:00:07,923 My chest would start tightening up, 773 01:00:07,925 --> 01:00:10,923 and I'd start jumping from one thought to the next 774 01:00:10,925 --> 01:00:13,485 and suddenly I felt like my head was gonna explode. 775 01:00:14,885 --> 01:00:17,243 When you used to lie awake at night thinking about 776 01:00:17,245 --> 01:00:21,163 how pointless life is, your chest would tighten up. 777 01:00:21,165 --> 01:00:24,605 You felt you couldn't breathe and death scared you. 778 01:00:25,685 --> 01:00:27,765 Does the idea of death still frighten you? 779 01:00:29,125 --> 01:00:31,043 I actually find it rather calming. 780 01:00:31,045 --> 01:00:32,405 Now you find it calming. 781 01:00:34,285 --> 01:00:36,645 Do you find yourself thinking about death a lot? 782 01:00:37,685 --> 01:00:39,645 I mean, we all think about it, right? 783 01:00:40,765 --> 01:00:43,443 I'm sure at one point or another everyone's had the fantasy. 784 01:00:43,445 --> 01:00:44,325 A fantasy? 785 01:00:45,445 --> 01:00:46,285 Fantasy. 786 01:00:48,125 --> 01:00:50,525 How would it affect the world if I ended it all. 787 01:00:52,845 --> 01:00:56,523 You build up this idea in your head that 788 01:00:56,525 --> 01:00:59,763 it would touch the lives of everyone you've ever known. 789 01:00:59,765 --> 01:01:01,363 Those who have done the wrong thing by you 790 01:01:01,365 --> 01:01:03,883 would blame themselves. 791 01:01:03,885 --> 01:01:05,925 The people who love you would avenge you. 792 01:01:07,085 --> 01:01:09,043 That's what you imagine. 793 01:01:09,045 --> 01:01:11,163 You certainly could tell people how you feel 794 01:01:11,165 --> 01:01:12,885 about them now while you're alive. 795 01:01:15,805 --> 01:01:17,245 I don't like confrontation. 796 01:01:22,285 --> 01:01:23,365 Do you believe in God? 797 01:01:24,525 --> 01:01:26,723 I hear you say you don't believe in confrontation, 798 01:01:26,725 --> 01:01:29,285 and then you confront me with a question about God. 799 01:01:30,765 --> 01:01:32,045 We always talk about me. 800 01:01:33,245 --> 01:01:35,363 Yes, but isn't that what we're here for, Stephanie? 801 01:01:35,365 --> 01:01:36,765 We both know why I'm here. 802 01:01:37,605 --> 01:01:39,203 I mean don't get me wrong 803 01:01:39,205 --> 01:01:42,003 I really do cherish the time we spend together. 804 01:01:42,005 --> 01:01:43,563 But lets not delude ourselves into thinking 805 01:01:43,565 --> 01:01:45,523 I had a choice in the matter. 806 01:01:45,525 --> 01:01:46,403 You really cherish it. 807 01:01:46,405 --> 01:01:47,483 You cherish your time here 808 01:01:47,485 --> 01:01:49,323 even though you had no choice. 809 01:01:49,325 --> 01:01:50,483 You've started to open up a lot 810 01:01:50,485 --> 01:01:52,363 over the last couple of sessions. 811 01:01:52,365 --> 01:01:54,203 I think we're really making some progress. 812 01:01:54,205 --> 01:01:56,965 Wow, I bet you say that to all the girls. 813 01:01:58,125 --> 01:01:59,363 What ultimately are you wanting 814 01:01:59,365 --> 01:02:01,005 to achieve out of these sessions? 815 01:02:03,205 --> 01:02:04,805 You didn't answer my question. 816 01:02:06,325 --> 01:02:07,883 Stephanie, this is your time. 817 01:02:07,885 --> 01:02:09,805 We're here to talk about you. 818 01:02:12,045 --> 01:02:15,083 Seriously, what you can't give me one straight answer 819 01:02:15,085 --> 01:02:17,165 to the only question I've ever asked you. 820 01:02:18,245 --> 01:02:21,843 I'm wondering whether you asked me about my beliefs 821 01:02:21,845 --> 01:02:24,363 because religion is important to you somehow. 822 01:02:24,365 --> 01:02:26,683 STEPHANIE: Fuck it. 823 01:02:26,685 --> 01:02:28,603 Would it help you to know I believe 824 01:02:28,605 --> 01:02:30,685 it's really important to hold onto hope. 825 01:02:32,165 --> 01:02:33,563 Hope? 826 01:02:33,565 --> 01:02:34,923 Now sit down. 827 01:02:34,925 --> 01:02:35,845 Seriously, hope? 828 01:02:36,685 --> 01:02:37,563 Hope for what? 829 01:02:37,565 --> 01:02:40,923 That's there's a second life better than this one, 830 01:02:40,925 --> 01:02:42,443 or that life will eventually be less shit 831 01:02:42,445 --> 01:02:44,323 because it's all over. 832 01:02:44,325 --> 01:02:45,683 Doesn't that kind of contradict the whole 833 01:02:45,685 --> 01:02:47,803 anti-suicide ideals of your profession? 834 01:02:47,805 --> 01:02:49,245 Would you like to sit down? 835 01:03:05,805 --> 01:03:08,485 (DOOR CREAKING) 836 01:03:11,565 --> 01:03:13,163 She's still here. 837 01:03:13,165 --> 01:03:14,005 What? 838 01:03:17,165 --> 01:03:18,965 I can't take this anymore. 839 01:03:21,485 --> 01:03:23,483 It's an invasion of privacy. 840 01:03:23,485 --> 01:03:25,123 But you did tell her to leave, right? 841 01:03:25,125 --> 01:03:27,043 Maybe she's still packing up her stuff. 842 01:03:27,045 --> 01:03:29,283 She knows this. 843 01:03:29,285 --> 01:03:31,323 She should've been gone by now. 844 01:03:31,325 --> 01:03:32,963 Look at the time. 845 01:03:32,965 --> 01:03:35,083 It's been hours. 846 01:03:35,085 --> 01:03:37,765 I told her to leave by the time we'd get back. 847 01:03:40,685 --> 01:03:43,843 God you really don't like her being here anymore do you. 848 01:03:43,845 --> 01:03:45,603 No, and I don't like the way 849 01:03:45,605 --> 01:03:47,525 she's been looking at you either. 850 01:03:53,645 --> 01:03:55,645 (CELLPHONE RINGING) God, what now? 851 01:03:58,565 --> 01:04:00,323 It's Kelly. 852 01:04:00,325 --> 01:04:01,565 Hey, Kell, what's up? 853 01:04:02,765 --> 01:04:05,245 KELLY: Hey, how are you? 854 01:04:06,165 --> 01:04:08,443 Good well, Julian and I just got home. 855 01:04:08,445 --> 01:04:10,883 KELLY: Okay, look I don't mean to keep you, 856 01:04:10,885 --> 01:04:15,003 but I just have to ask you something. 857 01:04:15,005 --> 01:04:17,243 CARMEN: Shoot, what is it? 858 01:04:17,245 --> 01:04:19,365 KELLY: Well, it's kind of embarrassing. 859 01:04:20,925 --> 01:04:23,485 I'm actually really uncomfortable telling you this. 860 01:04:24,445 --> 01:04:26,405 It's okay we're practically family. 861 01:04:27,325 --> 01:04:28,963 Just tell me I can handle it. 862 01:04:28,965 --> 01:04:30,963 KELLY: You know when I came over the other day, 863 01:04:30,965 --> 01:04:33,483 I left my bag on the kitchen table. 864 01:04:33,485 --> 01:04:35,123 (DRAMATIC MUSIC) 865 01:04:35,125 --> 01:04:36,123 Go on. 866 01:04:36,125 --> 01:04:41,043 KELLY: Well, it's just that my purse has gone missing. 867 01:04:41,045 --> 01:04:42,683 What? 868 01:04:42,685 --> 01:04:43,923 KELLY: Yeah, I know it sounds awful, 869 01:04:43,925 --> 01:04:45,883 and I would never accuse you guys of anything like that. 870 01:04:45,885 --> 01:04:48,243 It's just that I've checked everywhere, 871 01:04:48,245 --> 01:04:50,163 and I still can't find it. 872 01:04:50,165 --> 01:04:52,163 The last place I took it was to your house, 873 01:04:52,165 --> 01:04:54,283 and as soon as I got back to mine I couldn't find it. 874 01:04:54,285 --> 01:04:55,923 Jesus, Honey, no it's okay. 875 01:04:55,925 --> 01:04:57,483 You have a right to ask. 876 01:04:57,485 --> 01:04:58,643 Let me have a proper look for you. 877 01:04:58,645 --> 01:05:01,603 KELLY: Thanks so sorry to stress you out. 878 01:05:01,605 --> 01:05:03,363 Oh, Jesus. 879 01:05:03,365 --> 01:05:05,685 No, no, of course, of course let me see. 880 01:05:07,005 --> 01:05:08,765 KELLY: And Carmen. 881 01:05:10,365 --> 01:05:11,165 Yes? 882 01:05:12,525 --> 01:05:15,243 KELLY: You might wanna check with that Stephanie girl too 883 01:05:15,245 --> 01:05:16,205 while you're at it. 884 01:05:17,845 --> 01:05:18,685 Roger that. 885 01:05:19,565 --> 01:05:23,123 (DRAMATIC MUSIC) 886 01:05:23,125 --> 01:05:25,043 That little bitch. 887 01:05:25,045 --> 01:05:27,523 (CELLPHONE RINGING) 888 01:05:27,525 --> 01:05:29,603 Honey, it's Rick I better take this. 889 01:05:29,605 --> 01:05:31,643 When it rains it pours. 890 01:05:31,645 --> 01:05:33,963 It won't be anything more than a minute, I promise. 891 01:05:33,965 --> 01:05:36,005 That's okay I'll deal with her myself. 892 01:05:37,245 --> 01:05:39,245 Ricky what's going on brother? 893 01:05:40,605 --> 01:05:41,845 RICK: Mate you got a sec? 894 01:05:43,125 --> 01:05:45,403 Yeah, of course man for you, what's up? 895 01:05:45,405 --> 01:05:46,683 RICK: Remember when you were telling me about the 896 01:05:46,685 --> 01:05:48,243 Stephanie girl staying at your house 897 01:05:48,245 --> 01:05:50,123 I said the name sounded familiar? 898 01:05:50,125 --> 01:05:51,963 Yeah, as a matter of fact I do. 899 01:05:51,965 --> 01:05:53,123 RICK: Well here's the thing. 900 01:05:53,125 --> 01:05:54,923 You said her name is Stephanie Mitchell is that right? 901 01:05:54,925 --> 01:05:55,843 Yeah man that's right. 902 01:05:55,845 --> 01:05:58,363 RICK: Bingo, dude I photographed her she's a model. 903 01:05:58,365 --> 01:05:59,363 Well, at least she used to be. 904 01:05:59,365 --> 01:06:00,883 What? 905 01:06:00,885 --> 01:06:02,563 RICK: Yeah, true story. 906 01:06:02,565 --> 01:06:05,523 She went by another name then, Stephanie Stevens. 907 01:06:05,525 --> 01:06:06,563 The reason I remembered is because 908 01:06:06,565 --> 01:06:08,243 at the time I felt sorry for her. 909 01:06:08,245 --> 01:06:09,085 For real? 910 01:06:10,285 --> 01:06:11,243 Jesus man, what happened? 911 01:06:11,245 --> 01:06:13,043 RICK: She had potential, real potential, 912 01:06:13,045 --> 01:06:14,923 but just got in with the wrong crowd, 913 01:06:14,925 --> 01:06:16,443 the casting couch if you know what I mean. 914 01:06:16,445 --> 01:06:18,043 Christ, not another one. 915 01:06:18,045 --> 01:06:19,243 RICK: Last I heard she moved back to the country 916 01:06:19,245 --> 01:06:20,843 with her tail between her legs. 917 01:06:20,845 --> 01:06:21,683 Sound like our girl? 918 01:06:21,685 --> 01:06:24,523 If I had to bet, yeah, it does make sense to me. 919 01:06:24,525 --> 01:06:25,363 RICK: Yeah, well as a mate 920 01:06:25,365 --> 01:06:26,963 I had to tell you just in case. 921 01:06:26,965 --> 01:06:28,603 Thanks man I appreciate that. 922 01:06:28,605 --> 01:06:29,885 Good work, Sherlock Homey. 923 01:06:33,645 --> 01:06:37,083 (FOOTSTEPS STOMPING) 924 01:06:37,085 --> 01:06:37,925 Stephanie! 925 01:06:39,485 --> 01:06:42,323 Stephanie, you said you'd be cleared out by now! 926 01:06:42,325 --> 01:06:43,805 come on this is getting silly! 927 01:06:46,845 --> 01:06:49,925 (SIGHING) Over this. 928 01:06:51,645 --> 01:06:54,005 Steph, can you hear me? 929 01:06:55,765 --> 01:06:57,123 Are you okay? 930 01:06:57,125 --> 01:06:57,965 Can you speak? 931 01:06:59,365 --> 01:07:02,763 (OMINOUS MUSIC) 932 01:07:02,765 --> 01:07:05,525 So I know you wanted me to go, but. 933 01:07:06,645 --> 01:07:07,525 But what? 934 01:07:08,565 --> 01:07:11,205 I'm not sure your husband feels the same way. 935 01:07:12,965 --> 01:07:16,963 Julian what's he got to do with this? 936 01:07:16,965 --> 01:07:18,763 Maybe you should ask him. 937 01:07:18,765 --> 01:07:20,325 What the hell does that mean? 938 01:07:24,525 --> 01:07:26,883 We don't hide any secrets. 939 01:07:26,885 --> 01:07:27,723 He's my man. 940 01:07:27,725 --> 01:07:30,845 Why don't you start looking for one of your own. 941 01:07:31,885 --> 01:07:33,723 Well, let me ask you this. 942 01:07:33,725 --> 01:07:34,965 Just between us girls, 943 01:07:35,925 --> 01:07:38,045 when's the last time you sucked his cock? 944 01:07:39,725 --> 01:07:42,405 You and him, no way. 945 01:07:43,485 --> 01:07:47,205 Get your bags and leave my house now. 946 01:07:52,725 --> 01:07:55,925 Witch, I've seen your secret smiles. 947 01:08:04,005 --> 01:08:05,525 Honey, you okay? 948 01:08:06,805 --> 01:08:09,123 I've gotta tell you what Rick just said on the phone. 949 01:08:09,125 --> 01:08:10,883 (SUSPENSEFUL MUSIC) 950 01:08:10,885 --> 01:08:12,003 CARMEN: Babe, watch out! 951 01:08:12,005 --> 01:08:14,925 (GLASS SHATTERING) 952 01:08:19,765 --> 01:08:24,163 Well if I can't have him, you can't either. 953 01:08:24,165 --> 01:08:26,323 You crazy bitch. 954 01:08:26,325 --> 01:08:29,325 (SUSPENSEFUL MUSIC) 955 01:08:35,965 --> 01:08:38,243 You have no idea who you're fucking with. 956 01:08:38,245 --> 01:08:41,325 I will kick your ass from yesterday to tomorrow. 957 01:08:48,405 --> 01:08:49,245 Julian. 958 01:08:51,365 --> 01:08:52,205 Julian. 959 01:08:53,805 --> 01:08:55,605 Did she suck your? 960 01:08:58,365 --> 01:08:59,285 She tricked me. 961 01:09:00,605 --> 01:09:01,765 I thought it was you. 962 01:09:03,205 --> 01:09:06,365 I'm sorry it was a mistake. 963 01:09:09,085 --> 01:09:10,645 I love you, Carmen. 964 01:09:20,965 --> 01:09:24,483 Come on bitch show me what you got. 965 01:09:24,485 --> 01:09:26,563 (DRAMATIC MUSIC) 966 01:09:26,565 --> 01:09:29,245 (WOMEN GASPING) 967 01:09:31,165 --> 01:09:35,165 Hey, babe, did I ever tell you I learned Karate? 968 01:09:37,845 --> 01:09:41,485 Winner by knockout Stephanie Stevens! 969 01:09:43,685 --> 01:09:46,525 (DRAMATIC MUSIC) 970 01:09:48,325 --> 01:09:50,403 Now don't you go anywhere. 971 01:09:50,405 --> 01:09:52,005 I'll be right back. 972 01:10:01,565 --> 01:10:02,405 Carmen. 973 01:10:03,965 --> 01:10:06,645 Honey, get the crowbar. 974 01:10:08,925 --> 01:10:09,765 Use it. 975 01:10:11,525 --> 01:10:12,365 Knock her out. 976 01:10:36,245 --> 01:10:37,885 Show-and-tell time family. 977 01:10:39,365 --> 01:10:40,485 What do we have here? 978 01:10:42,845 --> 01:10:44,485 It's a portrait of... 979 01:10:47,325 --> 01:10:49,285 It kind of looks like me, doesn't it? 980 01:10:54,605 --> 01:10:55,445 And this. 981 01:10:58,085 --> 01:11:00,045 Well, this is a picture of you, Julian. 982 01:11:01,045 --> 01:11:03,443 Carmen said you were my soulmate. 983 01:11:03,445 --> 01:11:05,563 CARMEN: Don't listen babe. 984 01:11:05,565 --> 01:11:07,523 He's a big boy. 985 01:11:07,525 --> 01:11:09,523 He can handle himself. 986 01:11:09,525 --> 01:11:11,803 See we were meant to be together. 987 01:11:11,805 --> 01:11:13,885 But then she stole you away from me. 988 01:11:15,485 --> 01:11:17,445 CARMEN: Don't listen to her, Julian. 989 01:11:21,605 --> 01:11:23,645 You see I came looking for you, Julian. 990 01:11:25,845 --> 01:11:27,445 I wanted you to represent me. 991 01:11:28,565 --> 01:11:30,965 But I got that other fucking prick instead. 992 01:11:33,565 --> 01:11:34,525 He did things. 993 01:11:38,045 --> 01:11:38,885 So I went home. 994 01:11:41,085 --> 01:11:42,683 Why? 995 01:11:42,685 --> 01:11:44,765 To look after my fucking retarded brother? 996 01:11:49,085 --> 01:11:52,045 She stole my fucking life, Julian. 997 01:11:53,325 --> 01:11:54,965 Carmen took everything from me. 998 01:12:09,045 --> 01:12:12,045 (SUSPENSEFUL MUSIC) 999 01:12:18,165 --> 01:12:20,805 (CROWBAR THUDS) 1000 01:12:22,885 --> 01:12:26,243 Okay, this is enough. 1001 01:12:26,245 --> 01:12:31,323 Stop it, Steph, it's over. 1002 01:12:31,325 --> 01:12:33,083 (STEPHANIE BREATHING DEEPLY) 1003 01:12:33,085 --> 01:12:36,085 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1004 01:13:22,325 --> 01:13:25,325 (STEPHANIE PANTING) 1005 01:13:28,645 --> 01:13:29,523 Come on. 1006 01:13:29,525 --> 01:13:30,365 Come on. 1007 01:13:32,765 --> 01:13:33,605 Come on. 1008 01:13:42,525 --> 01:13:45,163 (WATER SWOOSHING) 1009 01:13:45,165 --> 01:13:47,725 (GENTLE MUSIC) 1010 01:13:54,205 --> 01:13:56,965 (WATER BUBBLING) 1011 01:14:03,765 --> 01:14:06,165 (SOFT MUSIC) 1012 01:14:21,565 --> 01:14:24,285 (DRAMATIC MUSIC) 1013 01:15:23,565 --> 01:15:26,725 (GENTLE PIANO MUSIC) 1014 01:15:40,205 --> 01:15:44,003 ? And nobody knew it ? 1015 01:15:44,005 --> 01:15:47,803 ? But you and I ? 1016 01:15:47,805 --> 01:15:50,563 ? All the love that ran through it ? 1017 01:15:50,565 --> 01:15:55,565 ? In the wink of an eye ? 1018 01:15:55,805 --> 01:15:58,523 ? Hidden by the years we go ? 1019 01:15:58,525 --> 01:16:03,483 ? And pass it off as friends ? 1020 01:16:03,485 --> 01:16:06,163 ? But every time we meet ? 1021 01:16:06,165 --> 01:16:11,165 ? Know it comes right back again ? 1022 01:16:12,165 --> 01:16:15,963 ? Secrets smiles ? 1023 01:16:15,965 --> 01:16:19,643 ? For secret friends ? 1024 01:16:19,645 --> 01:16:22,323 ? The untold lovers ? 1025 01:16:22,325 --> 01:16:27,325 ? That you meet again ? 1026 01:16:27,565 --> 01:16:29,643 ? Hold me with your eyes ? 1027 01:16:29,645 --> 01:16:34,645 ? And let me know you once again ? 1028 01:16:35,525 --> 01:16:37,603 ? Open up the years ? 1029 01:16:37,605 --> 01:16:42,605 ? And let those memories back in ? 1030 01:16:43,485 --> 01:16:45,563 ? No one will know ? 1031 01:16:45,565 --> 01:16:47,563 ? No one will know ? 1032 01:16:47,565 --> 01:16:51,923 ? No one can tell ? 1033 01:16:51,925 --> 01:16:56,085 ? What secret lovers know so well ? 1034 01:17:11,125 --> 01:17:16,125 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1035 01:17:19,165 --> 01:17:24,165 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1036 01:17:27,165 --> 01:17:32,165 ? Ooh, ah, ah, ah ? 1037 01:17:34,965 --> 01:17:39,965 ? Ooh, ooh, ooh ? 1038 01:17:43,525 --> 01:17:48,525 ? It's good to see you once again ? 1039 01:17:51,645 --> 01:17:56,645 ? It's nice to know our secret will never end ? 1040 01:18:01,445 --> 01:18:04,363 ? Hidden by the years we go ? 1041 01:18:04,365 --> 01:18:09,323 ? And pass it off as friends ? 1042 01:18:09,325 --> 01:18:11,523 ? But every time we meet ? 1043 01:18:11,525 --> 01:18:16,525 ? That feeling rushes back again ? 1044 01:18:17,365 --> 01:18:19,403 ? No one will know ? 1045 01:18:19,405 --> 01:18:21,403 ? No one will know ? 1046 01:18:21,405 --> 01:18:25,523 ? No one can tell ? 1047 01:18:25,525 --> 01:18:30,525 ? What secret lovers know so well ? 1048 01:18:33,405 --> 01:18:35,523 ? No one will know ? 1049 01:18:35,525 --> 01:18:37,483 ? No one will know ? 1050 01:18:37,485 --> 01:18:41,523 ? No one can tell ? 1051 01:18:41,525 --> 01:18:46,525 ? What secret lovers know so well ? 1052 01:18:49,605 --> 01:18:53,805 ? What secret lovers know so well ? 1053 01:18:53,893 --> 01:18:58,893 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 71918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.