All language subtitles for Ginny.and.Georgia.S01E08.Check.One.Check.Other.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-iKA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,009 --> 00:00:10,719 Paul Randolph would have you believe 2 00:00:10,802 --> 00:00:13,388 that he's an upstanding member of Wellsbury, 3 00:00:14,097 --> 00:00:18,351 but Paul Randolph is having relations with a woman in his office. 4 00:00:19,019 --> 00:00:21,688 Cynthia Fuller is a pillar of the community. 5 00:00:21,771 --> 00:00:23,565 She knows what the town needs. 6 00:00:23,648 --> 00:00:27,485 A vote for Cynthia is a vote for a mayor who cares. 7 00:00:28,319 --> 00:00:31,781 I'm Cynthia Fuller, and I approve this message. 8 00:00:33,074 --> 00:00:34,284 Well, that happened. 9 00:00:34,868 --> 00:00:36,369 That's the worst photo of me! 10 00:00:36,453 --> 00:00:40,707 We have the fundraiser dinner coming up, so let's just focus on that for now, OK? 11 00:00:40,790 --> 00:00:44,169 We're letting her get away with this? That was a personal attack. 12 00:00:44,252 --> 00:00:47,881 It's politics. Look, the vote comes up in two weeks. 13 00:00:47,964 --> 00:00:50,341 It's essential that we stay on message here, OK? 14 00:00:50,425 --> 00:00:53,511 - When they go low, we go high! - When they go low, we go lower! 15 00:00:53,595 --> 00:00:55,805 Dig underneath 'em, start a fire, smoke 'em out! 16 00:00:55,889 --> 00:00:59,100 We do not. We keep our heads up, we focus forward, 17 00:00:59,184 --> 00:01:01,770 and we figure out a way to turn this around. 18 00:01:01,853 --> 00:01:02,853 Copy. 19 00:01:11,738 --> 00:01:12,781 Oh! 20 00:01:21,748 --> 00:01:23,374 I can't believe Cynthia. 21 00:01:24,167 --> 00:01:25,960 My mom's been busting her ass. 22 00:01:26,544 --> 00:01:29,839 The way she is about this job, I've never seen her care like this before. 23 00:01:29,923 --> 00:01:32,884 I'm so proud of her, and then this B pulls this C? 24 00:01:32,967 --> 00:01:34,969 Bitch, crap, I'm with you. 25 00:01:35,720 --> 00:01:37,806 Whoa! Hold up. Drama! 26 00:01:37,889 --> 00:01:40,225 I don't know what to think anymore, Marcus. 27 00:01:40,725 --> 00:01:42,977 I just feel like I don't matter to you. 28 00:01:43,061 --> 00:01:44,187 Do you even like me? 29 00:01:44,270 --> 00:01:45,396 You know I like you. 30 00:01:45,480 --> 00:01:46,648 No, I don't. 31 00:01:47,440 --> 00:01:50,276 I told you. I just… I just… I can't do this. 32 00:01:50,944 --> 00:01:52,987 What? This conversation? 33 00:01:53,071 --> 00:01:55,490 Or hooking up with me with zero commitment? 34 00:01:55,573 --> 00:01:58,159 - Which one can't you do? - All of it! 35 00:02:02,122 --> 00:02:03,122 I'm sorry. 36 00:02:10,088 --> 00:02:11,088 Shit. 37 00:02:11,714 --> 00:02:13,883 It's dangerous to let your guard down. 38 00:02:15,969 --> 00:02:19,222 I see what happens with my mom and dad when they get together. 39 00:02:20,682 --> 00:02:21,724 It's never good. 40 00:02:23,393 --> 00:02:24,894 It always ends in pain. 41 00:02:29,607 --> 00:02:32,110 Dude, I am so stressed. 42 00:02:32,193 --> 00:02:35,238 I have hives in really annoying places. It's not fun. 43 00:02:35,321 --> 00:02:37,699 And the thought of volunteering with EDCO, 44 00:02:37,782 --> 00:02:40,451 on top of homework and school and rehearsal 45 00:02:40,535 --> 00:02:42,996 makes me wanna chop myself up into hamburger meat. 46 00:02:43,079 --> 00:02:44,539 I feel you. 47 00:02:44,622 --> 00:02:47,750 Between soccer, 3SB, and tutoring, I'm burnt out. 48 00:02:48,376 --> 00:02:50,170 Shit, you guys are so scheduled. 49 00:02:50,253 --> 00:02:51,504 Not really, just normal. 50 00:02:51,588 --> 00:02:54,465 Just stuff you have to do for college, which is pointless anyway 51 00:02:54,549 --> 00:02:57,719 since a psychology degree will be useless when the planet implodes in 30 years. 52 00:02:57,802 --> 00:02:59,012 Stuff you do for college? 53 00:02:59,095 --> 00:03:02,682 Volunteering in Peru and winning a mock business proposal competition… 54 00:03:02,765 --> 00:03:04,934 She's talking about me. I did those things. 55 00:03:05,018 --> 00:03:07,187 What extracurriculars have you done? 56 00:03:07,270 --> 00:03:08,980 Jesus. Um… 57 00:03:09,063 --> 00:03:12,984 Flute, French, piano, field hockey, basketball, soccer, tap, 58 00:03:13,067 --> 00:03:15,778 ballet, hip-hop, jazz, pottery… 59 00:03:16,487 --> 00:03:17,947 karate, and theater. 60 00:03:19,073 --> 00:03:21,075 Settle down! Seats, please. 61 00:03:22,368 --> 00:03:23,870 I have an announcement. 62 00:03:23,953 --> 00:03:25,413 We are going to be submitting 63 00:03:25,496 --> 00:03:28,583 to the National Junior Pulitzer Essay Contest. 64 00:03:28,666 --> 00:03:32,378 The theme is, "Where do you feel you most belong?" 65 00:03:32,879 --> 00:03:35,715 I will choose one of you to proceed to the regional competition. 66 00:03:35,798 --> 00:03:39,427 It's perfect for college applications. Yeah, Maxine? 67 00:03:39,510 --> 00:03:41,846 What if the only place you ever felt you belong 68 00:03:41,930 --> 00:03:43,932 is in a dark room watching The Office? 69 00:03:44,015 --> 00:03:46,392 - Do you still have to write the essay? - Yes. 70 00:04:01,157 --> 00:04:03,201 Oh my God. He's here. 71 00:04:07,413 --> 00:04:08,456 You're panicking. 72 00:04:09,207 --> 00:04:10,917 Deep breaths. 73 00:04:11,000 --> 00:04:12,377 I've never done karate. 74 00:04:12,919 --> 00:04:13,920 It's OK. 75 00:04:14,003 --> 00:04:15,296 OK. Uh… 76 00:04:15,380 --> 00:04:17,465 Hey, you speak fluent Korean. 77 00:04:17,548 --> 00:04:18,925 You play piano. 78 00:04:19,008 --> 00:04:22,345 - You're fine. - OK. I need to win this essay contest. 79 00:04:24,514 --> 00:04:27,642 - What does your dad want? - I don't know. To look at foliage. 80 00:04:27,725 --> 00:04:31,312 To carpe diem, and smell a rose! He doesn't get it. Neither does my mom. 81 00:04:31,396 --> 00:04:33,398 They didn't go to college or sign me up for karate. 82 00:04:33,481 --> 00:04:35,858 My God, you need to let go of this karate thing. 83 00:04:35,942 --> 00:04:37,819 - No. - Seen Norah anywhere? 84 00:04:37,902 --> 00:04:40,113 I feel like she's been, like, really MIA. 85 00:04:40,196 --> 00:04:43,241 Not as MIA as Max, who has utterly disappeared. 86 00:04:43,324 --> 00:04:46,119 Max is over-scheduled, so she's having a nervous breakdown. 87 00:04:46,202 --> 00:04:48,162 Ah-ha! There you go. That's exactly it. 88 00:04:48,246 --> 00:04:50,039 That's what happens when you become a couple. 89 00:04:50,123 --> 00:04:53,626 You completely disappear… from your friends. 90 00:04:53,710 --> 00:04:56,629 Aww! Well, if you're lonely, I'll date you, Abs. 91 00:04:57,630 --> 00:05:00,258 - You're welcome to give me head. - Screw you, Press. 92 00:05:01,342 --> 00:05:02,885 Abs, are you OK? 93 00:05:03,761 --> 00:05:05,138 Yeah, I'm good. 94 00:05:05,221 --> 00:05:08,308 I'm goo… Cool, cool, cool. Fun, fun, fun. Just, um… 95 00:05:09,892 --> 00:05:11,477 I'm just having a bad day. 96 00:05:12,061 --> 00:05:15,023 Some days are diamonds, and some days are only stones. 97 00:05:15,106 --> 00:05:17,859 - Thanks for that, Confucius. - I hate all of you. 98 00:05:17,942 --> 00:05:20,903 Ginny's my only friend left in my time of need. 99 00:05:21,612 --> 00:05:23,531 OK. Do you wanna talk about it? 100 00:05:28,995 --> 00:05:30,246 Oh my God. He's here. 101 00:05:30,913 --> 00:05:34,250 OK. Concern for my time of need has been, uh, short-lived. 102 00:05:44,719 --> 00:05:45,595 Dad! 103 00:05:45,678 --> 00:05:47,180 Hey! 104 00:05:48,681 --> 00:05:49,849 Oh my God! 105 00:05:51,267 --> 00:05:53,019 I… I can't believe you're here! 106 00:05:53,561 --> 00:05:55,897 Wow! Look at you all grown up! 107 00:05:58,983 --> 00:06:00,151 Who's your friend? 108 00:06:02,445 --> 00:06:04,030 This is Hunter, my boyfriend. 109 00:06:04,113 --> 00:06:05,113 Oh. 110 00:06:05,740 --> 00:06:06,991 Boyfriend? Um… 111 00:06:07,075 --> 00:06:08,868 Uh, hi, er, Mr. Miller. 112 00:06:08,951 --> 00:06:11,412 Uh, call me Zion. Nice to meet you. 113 00:06:11,496 --> 00:06:12,705 Zion, yeah. 114 00:06:13,206 --> 00:06:15,583 Do you want a ride home? Brought the bike. 115 00:06:15,666 --> 00:06:16,876 Oh, I missed the bike. 116 00:06:16,959 --> 00:06:19,504 Yes, let's do that. Um, thank you. 117 00:06:19,587 --> 00:06:21,297 I'll just… I'll see you tomorrow. 118 00:06:21,381 --> 00:06:23,132 - Sure, yeah. - OK, great. 119 00:06:24,675 --> 00:06:26,594 So, boyfriend? 120 00:06:27,345 --> 00:06:29,472 - You're not a kid anymore, huh, kid? - Mmm. 121 00:06:39,982 --> 00:06:41,234 Nice runnin' engine! 122 00:06:44,153 --> 00:06:46,030 Marcus, this is my dad. 123 00:06:48,658 --> 00:06:49,659 Nice to meet you. 124 00:06:49,742 --> 00:06:50,742 Zion. 125 00:06:52,120 --> 00:06:53,746 So that's how you knew how to ride. 126 00:06:56,082 --> 00:06:57,667 OK. Uh… 127 00:07:00,586 --> 00:07:03,131 - Zion! - Hey, little man! 128 00:07:03,214 --> 00:07:04,966 Hey. 129 00:07:05,049 --> 00:07:07,427 Come here. 130 00:07:07,510 --> 00:07:08,510 Hey. 131 00:07:09,011 --> 00:07:10,096 Thanks for the fence. 132 00:07:12,682 --> 00:07:13,683 Hey, peach. 133 00:07:16,227 --> 00:07:17,895 Nice dress! 134 00:07:17,979 --> 00:07:20,314 Very casual. Very weather appropriate. 135 00:07:29,407 --> 00:07:32,076 These are Nepalese bone dice. 136 00:07:32,160 --> 00:07:33,160 Cool! 137 00:07:34,412 --> 00:07:36,998 Sherpa Ang Tharkay's memoir. 138 00:07:37,081 --> 00:07:39,917 One of the most famous Mount Everest guides. 139 00:07:40,001 --> 00:07:41,085 Riveting read. 140 00:07:41,169 --> 00:07:43,129 Some of the words are underlined. 141 00:07:43,754 --> 00:07:44,839 Is it a code? 142 00:07:44,922 --> 00:07:46,090 No. 143 00:07:47,675 --> 00:07:51,846 So, Dad, I'm in AP English, and we're doing this essay contest thing, 144 00:07:51,929 --> 00:07:56,392 uh, about where we feel we most belong, and I'm gonna write mine on Wellsbury. 145 00:07:57,935 --> 00:07:59,520 You like it here then? 146 00:07:59,604 --> 00:08:01,606 And I stabbed someone in the hand! 147 00:08:02,940 --> 00:08:04,484 OK… 148 00:08:05,276 --> 00:08:07,278 Can we do a blanket fort tonight? 149 00:08:08,154 --> 00:08:09,071 Um… 150 00:08:12,366 --> 00:08:13,618 Mom's dating someone. 151 00:08:15,286 --> 00:08:16,286 Really? 152 00:08:16,829 --> 00:08:17,872 He a good guy? 153 00:08:17,955 --> 00:08:18,955 Yeah. 154 00:08:19,874 --> 00:08:20,874 He is. 155 00:08:21,250 --> 00:08:24,837 Yeah, buddy. We can do a blanket fort. Go grab your blankets. 156 00:08:26,380 --> 00:08:28,257 I'll help you! 157 00:08:33,262 --> 00:08:34,263 Uh… 158 00:08:34,347 --> 00:08:38,100 So, what's the deal with Ginny and that boy across the street? 159 00:08:39,185 --> 00:08:40,185 Who, Marcus? 160 00:08:40,228 --> 00:08:43,189 I picked up a vibe. I think there's something going on there. 161 00:08:44,273 --> 00:08:46,484 - What? - You have no clue. 162 00:08:47,193 --> 00:08:49,612 She's got her first boyfriend. They're adorable. 163 00:08:49,695 --> 00:08:51,447 Yeah, Hunter. 164 00:08:51,531 --> 00:08:52,698 I met him too. 165 00:08:52,782 --> 00:08:55,493 If something was happening with Ginny and Marcus, I'd know. 166 00:08:55,576 --> 00:08:57,787 I know everything that happens in this house. 167 00:08:57,870 --> 00:09:00,665 I'm like the Eye of Sauron. I see all. 168 00:09:04,418 --> 00:09:06,754 So, how's Raquelle? 169 00:09:07,838 --> 00:09:09,173 We broke up, actually. 170 00:09:10,424 --> 00:09:12,093 - That's too bad. - Yeah. 171 00:09:12,677 --> 00:09:13,844 What can you do? 172 00:09:16,305 --> 00:09:17,431 Blanket fort! 173 00:09:19,141 --> 00:09:20,685 You… OK, let's do it. 174 00:09:40,037 --> 00:09:41,664 - Can't sleep? - Mm-mm. 175 00:09:46,002 --> 00:09:47,295 So, Dad's back. 176 00:09:48,004 --> 00:09:49,005 Oh, is he? 177 00:09:49,630 --> 00:09:50,923 I hadn't noticed. 178 00:09:51,007 --> 00:09:53,301 Just don't do anything stupid, Mom. 179 00:09:54,635 --> 00:09:56,887 - What do you mean? - What do you mean? 180 00:09:58,973 --> 00:10:00,141 Shh. 181 00:10:00,224 --> 00:10:01,225 Go into the light. 182 00:10:01,309 --> 00:10:03,060 Shh. 183 00:10:03,144 --> 00:10:04,270 You like it. 184 00:10:08,858 --> 00:10:12,236 - Just want you to be careful. - I'm always careful. 185 00:10:15,156 --> 00:10:18,159 Plus, with this campaign, the whole town's watching you. 186 00:10:19,994 --> 00:10:21,287 You saw the commercial. 187 00:10:21,370 --> 00:10:22,622 Plus, there's Paul. 188 00:10:23,497 --> 00:10:24,582 We like Paul. 189 00:10:26,792 --> 00:10:28,252 We do like Paul. 190 00:10:29,670 --> 00:10:32,089 We really like Paul. 191 00:10:32,757 --> 00:10:34,592 I've never seen you this happy. 192 00:10:36,344 --> 00:10:38,262 This job, this town… 193 00:10:39,347 --> 00:10:42,058 This is the closest to normal you've ever been. 194 00:10:43,809 --> 00:10:45,686 Maybe we try and keep it that way? 195 00:10:45,770 --> 00:10:48,648 What is that supposed to mean? 196 00:10:48,731 --> 00:10:52,193 Mom, you and I both know that you're in bed with me 197 00:10:52,276 --> 00:10:53,819 so that you don't go to Dad. 198 00:10:55,655 --> 00:10:57,573 We don't know that. 199 00:11:06,916 --> 00:11:10,044 Can he just be my dad this time instead of your ex? 200 00:11:10,127 --> 00:11:14,298 You have nothing to worry about with your dad and me, peach. 201 00:11:15,216 --> 00:11:17,051 I promise, OK? 202 00:11:19,261 --> 00:11:21,889 ♪ Love may make ♪ 203 00:11:27,645 --> 00:11:33,067 ♪ Wasn't it you who said ♪ 204 00:11:33,567 --> 00:11:36,028 ♪ Don't you please… ♪ 205 00:11:42,785 --> 00:11:45,454 I have to say you newlyweds look very happy. 206 00:11:46,205 --> 00:11:48,708 Without him, Ginny and I wouldn't have a stable home. 207 00:11:49,208 --> 00:11:50,209 He saved us. 208 00:11:50,292 --> 00:11:52,753 Well, this is all in order. 209 00:11:52,837 --> 00:11:54,171 I can see myself out. 210 00:11:54,255 --> 00:11:56,424 Wait, that's it? We're done? 211 00:11:56,507 --> 00:12:00,261 Since your arrest, you've really turned things around for your daughter. 212 00:12:00,344 --> 00:12:03,389 I'll make that clear in your final progress report. 213 00:12:03,472 --> 00:12:05,224 Thank you! That's such a relief. 214 00:12:13,023 --> 00:12:15,693 I told you I'd take care of you, Mrs. Anthony Greene. 215 00:12:20,781 --> 00:12:23,117 - Where are you going? - Out. 216 00:12:23,200 --> 00:12:26,454 Well, I'd prefer you stay here with me. 217 00:12:28,831 --> 00:12:31,667 Anthony, I haven't left this hotel in three days. 218 00:12:31,751 --> 00:12:32,793 I'm going insane. 219 00:12:32,877 --> 00:12:35,379 I could always call back the DSS worker. 220 00:12:43,637 --> 00:12:45,014 OK, good. 221 00:12:45,097 --> 00:12:48,184 So, we were on the last Lord of the Rings movie, 222 00:12:48,267 --> 00:12:51,645 and a lot of things happen in this one, so we gotta watch it twice. 223 00:12:52,146 --> 00:12:54,523 OK, gonna put it back… 224 00:12:54,607 --> 00:12:57,193 "My whole life changed when I moved to this progressive utopia, 225 00:12:57,276 --> 00:13:00,112 where creativity and compassion thrive… 226 00:13:00,196 --> 00:13:02,239 Wellsbury is where I most belong." 227 00:13:05,326 --> 00:13:06,869 Well, it's… 228 00:13:08,204 --> 00:13:09,830 definitely well written. 229 00:13:09,914 --> 00:13:11,332 What? What's wrong with it? 230 00:13:11,832 --> 00:13:12,708 Is it true? 231 00:13:12,792 --> 00:13:15,419 Is Wellsbury where you feel you most belong? 232 00:13:15,503 --> 00:13:19,423 It's an essay, and winning this contest could help me get into the right college. 233 00:13:19,507 --> 00:13:21,050 Oh, there's a right college! 234 00:13:21,133 --> 00:13:22,301 Well, yeah! 235 00:13:23,177 --> 00:13:26,305 I mean, no offense. I know you took a bunch of different courses 236 00:13:26,388 --> 00:13:29,141 at different places, but that's not how things are done here. 237 00:13:29,225 --> 00:13:31,060 No offense taken. 238 00:13:32,311 --> 00:13:34,897 - How would you make it better? - Let me think on it. 239 00:13:42,696 --> 00:13:44,698 Paul Randolph doesn't have children, 240 00:13:44,782 --> 00:13:48,536 so how can we trust his decisions regarding family and education? 241 00:13:48,619 --> 00:13:51,205 Just because he's dating a woman with two children 242 00:13:51,288 --> 00:13:52,832 from two different fathers? 243 00:13:52,915 --> 00:13:54,083 - Ooh, gotcha! - What? 244 00:13:54,166 --> 00:13:56,544 - I'm Cynthia Fuller, and I... - OK. 245 00:13:57,044 --> 00:13:59,171 That was totally uncalled for. 246 00:13:59,255 --> 00:14:00,673 How is this affecting us? 247 00:14:00,756 --> 00:14:03,425 Well, since the launch of Cynthia's smear campaign, 248 00:14:03,509 --> 00:14:05,970 both the Historical Society and the Unitarian Church 249 00:14:06,053 --> 00:14:08,097 have dropped out of the fundraising dinner. 250 00:14:08,180 --> 00:14:11,475 - You can't be serious? - No, I'm telling a hilarious joke. 251 00:14:12,518 --> 00:14:13,561 OK. 252 00:14:16,272 --> 00:14:18,065 Hey. You all right? 253 00:14:21,402 --> 00:14:23,737 Zion's in town, Ginny's dad. 254 00:14:25,489 --> 00:14:26,489 Zion. 255 00:14:27,074 --> 00:14:27,908 Mr. Penguin. 256 00:14:29,785 --> 00:14:31,412 He's staying at the house. 257 00:14:31,495 --> 00:14:32,913 Oh. 258 00:14:32,997 --> 00:14:34,415 On the couch. 259 00:14:34,915 --> 00:14:37,251 OK. Do I have anything to worry about here? 260 00:14:37,334 --> 00:14:38,334 No. 261 00:14:41,380 --> 00:14:42,548 OK. I trust you. 262 00:14:43,716 --> 00:14:44,716 OK. 263 00:14:46,051 --> 00:14:47,428 And I can't wait to meet him. 264 00:14:48,762 --> 00:14:49,805 Come again? 265 00:14:49,889 --> 00:14:52,850 Well, I mean, he's Ginny's dad. He's in your life. 266 00:14:52,933 --> 00:14:56,395 We're getting serious. I should meet him. Is there a problem with that? 267 00:14:56,478 --> 00:14:57,478 No. 268 00:14:57,938 --> 00:14:59,815 No, no problem. Mm-mm. 269 00:14:59,899 --> 00:15:00,900 Sounds fun. 270 00:15:01,650 --> 00:15:02,985 We'll plan something. 271 00:15:03,068 --> 00:15:04,153 Good. 272 00:15:04,236 --> 00:15:05,571 Dinner tonight works for me. 273 00:15:07,197 --> 00:15:09,158 Dinner? Tonight? 274 00:15:09,241 --> 00:15:11,160 Yeah. Why not? 275 00:15:11,744 --> 00:15:13,162 Why not? OK. 276 00:15:13,245 --> 00:15:16,999 Oh, and, Georgia, um… can you please shut the door on the way out? 277 00:15:17,082 --> 00:15:18,751 Mm-mm. Yeah. 278 00:15:18,834 --> 00:15:20,002 Great. 279 00:15:22,963 --> 00:15:25,549 Your love warms this cold cell. 280 00:15:26,216 --> 00:15:30,262 - "Only these bars can keep us apart." - But what about when I get out of here? 281 00:15:31,096 --> 00:15:32,222 Will… 282 00:15:32,306 --> 00:15:34,224 "Will the outside world understand…" 283 00:15:34,308 --> 00:15:36,226 "Will the outside world understand"! 284 00:15:36,310 --> 00:15:38,103 - Right, shit. - Yup. 285 00:15:38,187 --> 00:15:42,024 This rationale exemplifies… 286 00:15:42,107 --> 00:15:43,567 Too stiff. 287 00:15:44,485 --> 00:15:46,737 OK, I gotta go to class. 288 00:15:47,404 --> 00:15:48,404 You got this. 289 00:15:52,326 --> 00:15:53,452 Howdy, strangers. 290 00:15:54,370 --> 00:15:57,331 You guys still up for MANGout time at the Blue Farm later tonight? 291 00:15:57,414 --> 00:15:58,457 I can't, sorry. 292 00:15:59,041 --> 00:16:02,336 Yeah, I'm so not off-book, and I'm behind in, like, every subject. 293 00:16:02,419 --> 00:16:04,338 Oh, OK. What about you, Norah? 294 00:16:04,922 --> 00:16:07,383 Oh yeah, that's right. Norah's not actually here. 295 00:16:08,050 --> 00:16:10,427 What have we become, MANG? 296 00:16:13,472 --> 00:16:16,266 - ¿Qué pasa, kielbasa? - Mm. Nada, nada, limonada. 297 00:16:16,350 --> 00:16:19,353 Oh, Jesus, take me. I can't do this. Please, God. 298 00:16:19,436 --> 00:16:20,938 ♪ Keep running till… ♪ 299 00:16:21,021 --> 00:16:23,023 - Love you, mean it! - Hate you, kidding! 300 00:16:23,107 --> 00:16:26,276 ♪ We'll keep running Till the summer is done ♪ 301 00:16:26,902 --> 00:16:31,365 ♪ We're gonna run, run Faster than they could destroy it… ♪ 302 00:16:37,955 --> 00:16:40,040 Well, this all looks great. 303 00:16:40,124 --> 00:16:42,334 It does look great. Zion's a great cook. 304 00:16:42,418 --> 00:16:43,502 So is Paul! 305 00:16:44,086 --> 00:16:45,504 Paul made breakfast. 306 00:16:45,587 --> 00:16:47,172 It was really great. 307 00:16:53,470 --> 00:16:56,515 - So, Zion, you are a photographer? - Among other things. 308 00:16:56,598 --> 00:16:59,893 I hate to define myself by what I happen to be doing on just one day. 309 00:16:59,977 --> 00:17:01,854 Sometimes it's OK to wear just one hat. 310 00:17:01,937 --> 00:17:04,898 Some people prefer it if your job's important enough. 311 00:17:08,193 --> 00:17:12,072 So, Paul, what's it like being mayor of this, uh… 312 00:17:12,156 --> 00:17:13,699 progressive utopia? 313 00:17:15,284 --> 00:17:16,827 I love it. I just, uh, 314 00:17:16,910 --> 00:17:20,414 hope I get to keep doing it after this election. 315 00:17:20,497 --> 00:17:24,251 - What are you photographing at the moment? - I'm working on my book, actually. 316 00:17:24,334 --> 00:17:26,420 - Your book? - Yeah, I got a book deal. 317 00:17:26,503 --> 00:17:28,922 Zion, that's amazing! 318 00:17:29,006 --> 00:17:31,592 It happened a while ago. Ginny didn't tell you? 319 00:17:32,843 --> 00:17:34,636 What? You never ask about Dad. 320 00:17:37,431 --> 00:17:39,308 That is incredible. Congrats. 321 00:17:45,272 --> 00:17:46,732 Uh, what's it about? 322 00:17:47,983 --> 00:17:49,651 The Raute people of Nepal. 323 00:17:49,735 --> 00:17:52,905 They're the only nomadic group left, never spend anywhere over a month. 324 00:17:52,988 --> 00:17:56,158 Fascinating culture. I lived with them for five months. 325 00:17:56,241 --> 00:17:58,535 I know the area. It's Far West Nepal, right? 326 00:17:58,619 --> 00:17:59,870 You've been there? 327 00:17:59,953 --> 00:18:01,580 Yeah, I did a Himalayan trek. 328 00:18:01,663 --> 00:18:04,124 - No way! Which trek did you do? - Annapurna. 329 00:18:04,208 --> 00:18:05,084 Snowman. 330 00:18:05,167 --> 00:18:08,212 You did Snowman? Holy sh… That's badass! 331 00:18:08,295 --> 00:18:10,839 That's 25 days on the Himalayan spine. That's... 332 00:18:10,923 --> 00:18:12,800 - Cool! - Yeah! Wow! 333 00:18:13,592 --> 00:18:16,428 - Wanna see Zion's blanket fort? - What's happening? 334 00:18:16,512 --> 00:18:20,099 I absolutely wanna see a blanket fort! Let's go. Come on! Whoo! 335 00:18:20,974 --> 00:18:21,974 Um… 336 00:18:22,392 --> 00:18:24,394 Wow. Wow! 337 00:18:25,229 --> 00:18:28,023 - I think it's our best one yet. - This is so cool, man. 338 00:18:28,107 --> 00:18:29,733 They're going to the blanket fort. 339 00:18:30,609 --> 00:18:31,609 OK. 340 00:18:33,695 --> 00:18:35,322 You sure you don't wanna stay? 341 00:18:35,405 --> 00:18:36,907 No, you got a full house. 342 00:18:42,371 --> 00:18:43,371 Hey. 343 00:18:44,623 --> 00:18:46,500 We're good, right? Nothing's changed? 344 00:18:47,167 --> 00:18:48,167 Yeah. 345 00:18:49,503 --> 00:18:50,504 Absolutely. 346 00:18:57,177 --> 00:18:58,887 - Good night. - Good night. 347 00:19:02,766 --> 00:19:03,767 I like him. 348 00:19:06,895 --> 00:19:07,813 Where you going? 349 00:19:07,896 --> 00:19:09,857 To find where she most belongs. 350 00:19:14,695 --> 00:19:16,238 That's cryptic and annoying. 351 00:19:29,835 --> 00:19:30,835 Hey, kid. 352 00:19:31,837 --> 00:19:32,963 How you holding up? 353 00:19:34,298 --> 00:19:36,008 So he's all moved out then? 354 00:19:37,467 --> 00:19:41,138 - We both love you very much. - Cool. That's really good therapist-ing. 355 00:19:41,221 --> 00:19:43,307 Look, things won't change that much. 356 00:19:43,390 --> 00:19:45,309 Well, that's some bullshit. 357 00:19:45,392 --> 00:19:46,560 Abigail… 358 00:20:18,634 --> 00:20:20,677 ♪ Desire ♪ 359 00:20:21,178 --> 00:20:24,306 ♪ Like fire, I… ♪ 360 00:20:24,389 --> 00:20:27,267 This is the hardest thing anyone's ever had to do. 361 00:20:27,351 --> 00:20:29,686 Well, as long as you're not dramatic about it. 362 00:20:29,770 --> 00:20:31,063 Hold me! 363 00:20:31,939 --> 00:20:34,274 ♪ …that feeling ♪ 364 00:20:34,900 --> 00:20:37,361 - ♪ When she… ♪ - Ugh! I can't with her right now. 365 00:20:39,696 --> 00:20:42,449 Oh God. There's been some terrible mistake! 366 00:20:42,532 --> 00:20:44,743 We don't want you here. 367 00:20:44,826 --> 00:20:46,912 - Hi, Sophie. - Hey, Marcus. 368 00:20:46,995 --> 00:20:49,373 - We have the living room. - It's a common area. 369 00:20:49,456 --> 00:20:50,999 Marcus, leave! 370 00:20:53,377 --> 00:20:54,503 He's not leaving. 371 00:20:57,714 --> 00:20:59,383 Is everything OK, Marcus? 372 00:21:01,927 --> 00:21:03,762 It's just, uh, this girl. 373 00:21:03,845 --> 00:21:06,181 Um… Can't stop thinking about her. 374 00:21:07,474 --> 00:21:08,934 Are you kidding me with this? 375 00:21:09,017 --> 00:21:11,270 I don't think she wants anything to do with me. 376 00:21:17,484 --> 00:21:21,238 Just tell Padma that you screwed up, and you're a dumbass, and you're sorry. 377 00:21:21,822 --> 00:21:22,822 Just be honest. 378 00:21:23,949 --> 00:21:25,242 Yeah, Padma. 379 00:21:25,867 --> 00:21:27,494 I was a total moron with Sophie. 380 00:21:27,577 --> 00:21:29,830 Ginny told me to be honest, and now we're great. 381 00:21:30,414 --> 00:21:31,623 Ginny told you that? 382 00:21:31,707 --> 00:21:33,375 Aww, babe! 383 00:21:35,669 --> 00:21:36,669 Aww. 384 00:21:43,302 --> 00:21:45,262 So, what do you think? 385 00:21:46,096 --> 00:21:47,096 Uh… 386 00:21:48,181 --> 00:21:49,057 I don't know. 387 00:21:49,141 --> 00:21:50,225 Whatever. 388 00:21:50,767 --> 00:21:53,937 Oh! OK, I see. So, you're cool now. 389 00:21:54,021 --> 00:21:55,981 No, I'm not. 390 00:21:56,064 --> 00:21:57,899 Cool people don't say they're cool. 391 00:21:58,650 --> 00:21:59,651 Hmm. 392 00:21:59,735 --> 00:22:00,861 Taking notes. 393 00:22:01,361 --> 00:22:02,361 Must be cool. 394 00:22:13,040 --> 00:22:14,541 So, what else is going on? 395 00:22:15,042 --> 00:22:16,042 Hmm… 396 00:22:16,460 --> 00:22:18,170 - Mom's a psychopath. - Hey! 397 00:22:18,837 --> 00:22:20,839 Did you know she has a sister? 398 00:22:20,922 --> 00:22:24,634 - Ah… you met Maddie? - Did you know her parents are still alive? 399 00:22:24,718 --> 00:22:27,679 So, apparently, I have grandparents that I never knew about. 400 00:22:27,763 --> 00:22:30,057 That's not fair, to keep a kid from their grandparents. 401 00:22:30,140 --> 00:22:31,391 Look… 402 00:22:31,475 --> 00:22:33,185 …I get it. I know. 403 00:22:34,353 --> 00:22:36,646 But I met your grandparents, and… 404 00:22:36,730 --> 00:22:38,315 …to Georgia, they are dead. 405 00:22:40,150 --> 00:22:43,153 She did what she did so she could be the best mom she could be. 406 00:22:43,653 --> 00:22:45,572 Your mom loves you more than anything, 407 00:22:46,573 --> 00:22:47,407 and so do I. 408 00:22:47,491 --> 00:22:50,243 - OK, fine. But she is crazy. - Come on. 409 00:22:50,327 --> 00:22:52,662 You're seriously gonna tell me she's not crazy? 410 00:22:53,413 --> 00:22:56,500 All right, I'm not gonna say that. Yeah, your mom's mad cray. 411 00:22:56,583 --> 00:23:00,128 But she's the kind of crazy you want fighting on your side. 412 00:23:11,598 --> 00:23:13,100 If home is where the heart is, 413 00:23:13,809 --> 00:23:14,810 then as a traveler, 414 00:23:14,893 --> 00:23:16,061 my home is nomadic. 415 00:23:16,728 --> 00:23:20,232 Diasporic static, shock me with these memories. 416 00:23:20,315 --> 00:23:21,400 I feel it all. 417 00:23:35,288 --> 00:23:37,124 Really hate it when he's right. 418 00:23:38,250 --> 00:23:41,336 I take home with me. I could never be alone. 419 00:23:41,420 --> 00:23:45,590 As an immigrant, I'm always home, I'm always home. 420 00:23:46,550 --> 00:23:49,219 I hope for the world to feel what I'm feeling. 421 00:23:49,302 --> 00:23:52,055 Their love is a one in a million. 422 00:23:52,639 --> 00:23:55,267 I know my heart is not a house, but I call it home. 423 00:23:55,934 --> 00:23:58,728 I know my heart is not a house, but I call it home. 424 00:23:58,812 --> 00:24:00,647 I call it home. 425 00:24:00,730 --> 00:24:02,190 I call it home. 426 00:24:02,274 --> 00:24:04,192 I call you… 427 00:24:05,068 --> 00:24:06,111 home. 428 00:24:08,447 --> 00:24:09,447 Whoo! 429 00:24:17,998 --> 00:24:18,998 You like? 430 00:24:20,750 --> 00:24:22,043 So, why did it work? 431 00:24:22,627 --> 00:24:24,171 'Cause he has a cool life? 432 00:24:24,254 --> 00:24:26,339 Because he spoke from the heart. 433 00:24:26,923 --> 00:24:30,218 If anyone else can speak your truth, it's not your truth. 434 00:24:30,302 --> 00:24:31,595 Ah… 435 00:24:31,678 --> 00:24:32,679 The essay. 436 00:24:34,389 --> 00:24:37,559 I'm glad you like Wellsbury and that you have friends, 437 00:24:37,642 --> 00:24:40,979 but you're growing up now, so you gotta tell your own story, right? 438 00:24:43,773 --> 00:24:45,025 What's up, baby girl? 439 00:24:46,943 --> 00:24:48,361 How long are you staying this time? 440 00:24:48,445 --> 00:24:50,947 Whoa. Do I have an expiration date on my back or... 441 00:24:51,031 --> 00:24:52,031 Dad… 442 00:24:53,074 --> 00:24:54,075 I need you. 443 00:24:54,659 --> 00:24:56,119 You balance out Mom. 444 00:24:56,203 --> 00:24:57,454 I want you around. 445 00:24:57,537 --> 00:25:00,123 I don't want you and Mom to fall back into the same patterns. 446 00:25:00,207 --> 00:25:01,917 What are you talking about? 447 00:25:02,667 --> 00:25:04,867 You can't resist each other, and then something happens, 448 00:25:04,920 --> 00:25:06,755 and you always have to leave. 449 00:25:07,297 --> 00:25:09,132 I want you around longer this time. 450 00:25:29,110 --> 00:25:30,110 'Sup? 451 00:25:30,820 --> 00:25:32,155 I'm Zion, 452 00:25:32,864 --> 00:25:33,865 this one's dad. 453 00:25:37,702 --> 00:25:40,747 My little girl and I, 454 00:25:40,830 --> 00:25:43,959 we go camping and roast marshmallows. 455 00:25:44,042 --> 00:25:45,460 She gets sticky fingers. 456 00:25:45,544 --> 00:25:47,837 "Dad, I want you to clean them." 457 00:25:48,588 --> 00:25:49,756 So I do. 458 00:25:51,883 --> 00:25:55,887 My little girl and I, we hike the Grand Canyon. 459 00:25:56,388 --> 00:25:57,764 She gets tired. 460 00:25:57,847 --> 00:26:00,183 "Dad, I want you to carry me." 461 00:26:00,267 --> 00:26:01,268 So I do. 462 00:26:01,893 --> 00:26:05,814 My little girl and I, we have this game called Magic Carpet Ride, 463 00:26:05,897 --> 00:26:08,942 and I zoom her up and around and down. 464 00:26:09,025 --> 00:26:11,444 And, "Dad, do Magic Carpet Ride again!" 465 00:26:11,528 --> 00:26:14,406 So I do. "Dad, do Magic Carpet Ride again!" 466 00:26:14,489 --> 00:26:17,617 So I do. "Dad, do Magic Carpet Ride again!" 467 00:26:17,701 --> 00:26:20,662 So I do, I do, I do! 468 00:26:22,330 --> 00:26:26,042 My little girl isn't so little anymore. 469 00:26:27,294 --> 00:26:29,004 She wants to do it herself. 470 00:26:29,671 --> 00:26:32,090 "Dad, you don't know what you're talking about." 471 00:26:32,173 --> 00:26:33,592 "Dad, you don't get it." 472 00:26:33,675 --> 00:26:35,176 "Dad, be cool." 473 00:26:36,553 --> 00:26:38,847 My little girl is growing up. 474 00:26:41,099 --> 00:26:42,809 What does she need her dad for? 475 00:26:45,103 --> 00:26:46,103 "Dad, 476 00:26:46,771 --> 00:26:48,231 I want you to stay around." 477 00:26:51,067 --> 00:26:52,068 So I do. 478 00:27:05,540 --> 00:27:08,835 And that guy who did his entire piece in iambic pentameter? 479 00:27:08,918 --> 00:27:10,712 That was wild! 480 00:27:12,005 --> 00:27:13,632 Uh-oh… 481 00:27:14,132 --> 00:27:15,550 You guys have a good time? 482 00:27:15,634 --> 00:27:20,180 Dad took me to this slam poetry in Boston. Every performance was bananas! 483 00:27:20,263 --> 00:27:23,475 Dad gets up on the stage and, at first, I thought I was gonna detonate, 484 00:27:23,558 --> 00:27:25,101 but you should've heard him. 485 00:27:25,185 --> 00:27:28,229 He did this entire piece on fatherhood. 486 00:27:28,313 --> 00:27:30,607 - Hmm. - Langston Hughes in a leather jacket. 487 00:27:30,690 --> 00:27:31,983 It was really inspiring. 488 00:27:32,067 --> 00:27:33,360 Sounds it. 489 00:27:33,443 --> 00:27:36,279 You know, I had an inspiring night too. 490 00:27:37,364 --> 00:27:39,741 Maybe I'll do a slam poetry piece about it! 491 00:27:40,784 --> 00:27:41,784 Let's see. 492 00:27:43,370 --> 00:27:44,370 Motherhood. 493 00:27:45,455 --> 00:27:46,581 Doing laundry. 494 00:27:48,124 --> 00:27:49,584 Unscented Tide for… 495 00:27:50,251 --> 00:27:51,795 sensitive skin. 496 00:27:51,878 --> 00:27:54,005 Suddenly, a face in the window! 497 00:27:54,631 --> 00:27:55,840 Betrayal. 498 00:27:55,924 --> 00:27:58,343 Disillusionment. Worry. Anger. 499 00:27:58,426 --> 00:28:01,096 Red hot anger. Rage. 500 00:28:01,971 --> 00:28:03,014 Questions. 501 00:28:03,973 --> 00:28:05,684 So many questions. 502 00:28:05,767 --> 00:28:08,978 Why is this strange visitor climbing through the window 503 00:28:09,062 --> 00:28:11,165 of my 16-year-old daughter in the middle of the night? 504 00:28:11,189 --> 00:28:14,484 How long has this been going on for? 505 00:28:14,567 --> 00:28:17,112 Are they having sex? 506 00:28:17,195 --> 00:28:19,614 Are they being safe? 507 00:28:19,698 --> 00:28:23,159 Doesn't she have a boyfriend? What the hell is going on? 508 00:28:23,910 --> 00:28:24,910 Anger! 509 00:28:25,870 --> 00:28:26,870 Fury! 510 00:28:28,456 --> 00:28:29,541 Motherhood. 511 00:28:31,251 --> 00:28:32,502 Hmm. 512 00:28:32,585 --> 00:28:33,753 Not half bad. 513 00:28:33,837 --> 00:28:35,630 What, and I cannot express this enough, 514 00:28:35,714 --> 00:28:38,425 the hell is Marcus Baker doing climbing through your window? 515 00:28:38,508 --> 00:28:40,719 We're just friends! It's not a big deal. 516 00:28:40,802 --> 00:28:41,802 Mm-hmm. 517 00:28:41,845 --> 00:28:43,388 - You don't... - ...…understand. 518 00:28:44,305 --> 00:28:46,933 Nothing is happening. Why are you making a big deal about this? 519 00:28:47,016 --> 00:28:48,143 Does Maxine know? 520 00:28:48,226 --> 00:28:51,312 Is Hunter aware about Marcus and this little Spider-Man routine? 521 00:28:52,313 --> 00:28:55,567 Oh, hi, kettle. Meet pot. I think you two might really hit it off. 522 00:28:55,650 --> 00:28:57,277 What is that supposed to mean? 523 00:28:57,861 --> 00:29:00,530 There's something going on between you and Dad. I saw it. 524 00:29:00,613 --> 00:29:02,282 Austin saw it. I bet Paul saw it. 525 00:29:02,866 --> 00:29:04,576 Marcus and I are just friends. 526 00:29:04,659 --> 00:29:08,997 He gets me, and I get him. That's it! And from now on, I'm doing my own laundry! 527 00:29:09,080 --> 00:29:10,790 That supposed to be a threat? 528 00:29:11,666 --> 00:29:12,751 Be my guest! 529 00:29:12,834 --> 00:29:16,171 - Do your laundry! Go nuts. - You're the worst mom in the world. 530 00:29:16,254 --> 00:29:17,088 - Hey! - Aw! 531 00:29:17,172 --> 00:29:20,425 Do not talk to your mother like that. She deserves your respect. 532 00:29:20,508 --> 00:29:22,302 Yeah, respect me, you little shit! 533 00:29:22,385 --> 00:29:23,636 I hate you! 534 00:29:23,720 --> 00:29:24,929 I hate you more! 535 00:29:26,473 --> 00:29:28,600 Don't have kids. I don't recommend it. 536 00:29:30,268 --> 00:29:33,354 I think you handled that well. 537 00:29:35,523 --> 00:29:37,817 All right, I think you handled that not horribly. 538 00:29:43,782 --> 00:29:44,866 So… 539 00:29:46,159 --> 00:29:47,159 What? 540 00:29:51,790 --> 00:29:54,292 No! Seriously, now? 541 00:29:54,375 --> 00:29:57,545 When I'm a broken shell of the vibrant person I once was? 542 00:29:57,629 --> 00:29:59,631 I was right. 543 00:29:59,714 --> 00:30:01,424 I hate you more than her. 544 00:30:01,508 --> 00:30:03,676 "I know everything that happens in this house! 545 00:30:03,760 --> 00:30:09,724 I see all. I know all. I'm Sauron. I'm the evil eye. I'm God!" 546 00:30:09,808 --> 00:30:11,452 I hope she's not having sex with that boy. 547 00:30:11,476 --> 00:30:14,103 She's becoming a woman now. We can't stop that. 548 00:30:14,187 --> 00:30:17,315 She's gonna have sex and make mistakes. We gotta encourage her. 549 00:30:17,398 --> 00:30:18,900 We can't shame her for it. 550 00:30:18,983 --> 00:30:22,821 Oh, I'm sorry. Tell me more about why the daughter we had as teenagers 551 00:30:22,904 --> 00:30:25,114 should be encouraged to make mistakes. 552 00:30:25,990 --> 00:30:29,285 - Thank God I put her on the pill. - You always do this. 553 00:30:29,369 --> 00:30:31,120 You need to control everyone. 554 00:30:31,204 --> 00:30:32,747 Not everyone. 555 00:30:33,998 --> 00:30:36,292 I don't really care what Ryan Reynolds does. 556 00:30:44,217 --> 00:30:45,218 I miss this. 557 00:30:50,181 --> 00:30:51,266 I gotta go to bed. 558 00:30:51,349 --> 00:30:52,475 Uh… 559 00:30:54,894 --> 00:30:56,604 - Good night. - Good night. 560 00:30:59,148 --> 00:31:01,359 - Bye, Mom. - Have a good day! 561 00:31:24,757 --> 00:31:27,218 And that's the place that most defines me… 562 00:31:27,302 --> 00:31:30,597 my home with my family and my guitar. 563 00:31:36,769 --> 00:31:39,480 Next up, uh, Ginny Miller. 564 00:31:53,828 --> 00:31:55,538 Growing up, I thought that… 565 00:31:58,291 --> 00:32:01,419 Growing up, I thought people were born with their heads cocked 566 00:32:01,502 --> 00:32:04,005 because that's how they've always looked at me. 567 00:32:04,756 --> 00:32:05,756 Boxes… 568 00:32:06,299 --> 00:32:07,300 check one, 569 00:32:07,800 --> 00:32:08,801 check other. 570 00:32:10,011 --> 00:32:13,932 People don't know. They don't furrow between the layers like I do. 571 00:32:14,015 --> 00:32:17,894 They don't switch and twitch and actively make the decisions of which… 572 00:32:18,645 --> 00:32:20,563 which part of me belongs today? 573 00:32:20,647 --> 00:32:24,609 Which aspect of my personality will offend the least and blend the most, 574 00:32:24,692 --> 00:32:28,196 and work and succeed and bury the lead like a switchboard of traits 575 00:32:28,279 --> 00:32:31,783 that decide my fate, and I'm always an impostor? 576 00:32:32,367 --> 00:32:34,994 Always lost, always asking for directions, 577 00:32:35,078 --> 00:32:37,830 and people point my way like the scarecrow. 578 00:32:37,914 --> 00:32:41,834 Like tornadoes blowing me whichever way the wind blows. 579 00:32:41,918 --> 00:32:44,420 Well, Dorothy doesn't want to play today. 580 00:32:44,504 --> 00:32:46,381 She's prepping for the SAT. 581 00:32:46,464 --> 00:32:47,966 Just the Scantron. 582 00:32:48,049 --> 00:32:51,761 The box is empty, and glaring and daring me to choose one. 583 00:32:52,553 --> 00:32:55,390 Well, I'm an expert at boxes. 584 00:32:56,015 --> 00:33:00,645 My whole life can fit inside it, and I've got it down to a science. 585 00:33:00,728 --> 00:33:04,524 I can pack my entire identity in an hour 'cause where there's roots, 586 00:33:04,607 --> 00:33:07,485 there's power, but I'm all topsoil. 587 00:33:07,568 --> 00:33:11,322 My blood runs like water and oil refusing to stick. 588 00:33:12,365 --> 00:33:15,284 My dad's old books, read in secret nooks. 589 00:33:15,368 --> 00:33:18,371 That camera that locks all my memories in a flash, 590 00:33:18,454 --> 00:33:20,707 saved for when my recollection doesn't last. 591 00:33:20,790 --> 00:33:23,001 That lighter that sparked that fire. 592 00:33:23,793 --> 00:33:28,214 All fit in a box ready to be carried from door to door. 593 00:33:28,297 --> 00:33:31,384 But that's not the kind of box people ever ask for. 594 00:33:32,176 --> 00:33:35,263 So many lines in the sand, so many can'ts and cans. 595 00:33:35,346 --> 00:33:37,432 I see both worlds so clearly, 596 00:33:37,515 --> 00:33:41,644 and I skip and jump and dance and fall between, never seen. 597 00:33:42,478 --> 00:33:44,313 I belong in the spaces between. 598 00:33:45,023 --> 00:33:46,524 Check all that may apply. 599 00:33:51,571 --> 00:33:53,239 Oh my God! 600 00:33:54,032 --> 00:33:55,032 Hello? 601 00:33:58,286 --> 00:33:59,287 Yeah! 602 00:34:01,080 --> 00:34:02,832 And the winner is… 603 00:34:10,882 --> 00:34:11,882 Hunter Chen. 604 00:34:21,350 --> 00:34:22,435 You were robbed. 605 00:34:30,568 --> 00:34:31,778 - Hey. - Hi. 606 00:34:32,487 --> 00:34:34,864 - No hard feelings, right? - Yeah, we're all good. 607 00:34:35,740 --> 00:34:36,740 Cool. 608 00:34:37,867 --> 00:34:38,701 You coming? 609 00:34:38,785 --> 00:34:39,994 You go ahead. 610 00:34:49,087 --> 00:34:50,421 Before you say anything… 611 00:34:51,631 --> 00:34:53,382 Hunter's essay was paced well. 612 00:34:53,466 --> 00:34:56,928 It had a beginning, middle, and end, and it fit within the parameters 613 00:34:57,011 --> 00:34:59,013 of what goes on to win at the regional level. 614 00:34:59,889 --> 00:35:02,058 Mine had a beginning, middle, and end. 615 00:35:02,141 --> 00:35:04,393 Ginny, yours was very good, don't get me wrong. 616 00:35:04,477 --> 00:35:05,477 It was just… 617 00:35:05,895 --> 00:35:06,979 too unconventional. 618 00:35:11,317 --> 00:35:14,237 ♪ Frankly, I've got… ♪ 619 00:35:14,320 --> 00:35:15,947 ♪ I've g… ♪ 620 00:35:17,615 --> 00:35:19,408 I can't get the hang of this. 621 00:35:20,159 --> 00:35:21,159 Let me see. 622 00:35:23,621 --> 00:35:24,705 Oh, it's just… 623 00:35:26,332 --> 00:35:32,171 ♪ Frankly, I've got nothing else to lose ♪ 624 00:35:33,714 --> 00:35:34,714 Yeah. 625 00:35:39,929 --> 00:35:40,929 What? 626 00:35:42,431 --> 00:35:46,060 What if I just freeze on stage, and I make a complete fool of myself? 627 00:35:46,144 --> 00:35:49,480 - I feel like I'm having an anxiety attack. - No. Mm. 628 00:35:49,564 --> 00:35:51,816 You are gonna be amazing. 629 00:35:53,484 --> 00:35:54,484 Hmm? 630 00:36:14,630 --> 00:36:17,341 ♪ If you stir me right ♪ 631 00:36:17,425 --> 00:36:19,719 ♪ Flavors come, come take over ♪ 632 00:36:19,802 --> 00:36:22,638 ♪ I can never say I treat you right ♪ 633 00:36:26,100 --> 00:36:28,311 ♪ I'm your hand of spice ♪ 634 00:36:28,936 --> 00:36:31,981 ♪ Take me up, shake, shake me up Until the mix is right ♪ 635 00:36:32,064 --> 00:36:34,150 ♪ I won't be nice ♪ 636 00:36:35,359 --> 00:36:38,821 ♪ Nice, nice, nice, oh, baby ♪ 637 00:36:38,905 --> 00:36:40,198 ♪ Baby ♪ 638 00:36:40,281 --> 00:36:42,408 ♪ Never steer you wrong ♪ 639 00:36:43,201 --> 00:36:46,037 ♪ I'm your favorite, I'm your favorite ♪ 640 00:36:46,120 --> 00:36:48,164 ♪ I'm your favorite song ♪ 641 00:36:48,915 --> 00:36:52,043 ♪ Take me, take me ♪ 642 00:36:52,126 --> 00:36:53,836 ♪ Where I don't belong ♪ 643 00:36:54,587 --> 00:36:57,215 ♪ Sweet, salty, spicy, sweet ♪ 644 00:36:57,298 --> 00:37:00,551 ♪ Sweet, salty, sip me till I'm gone ♪ 645 00:37:00,635 --> 00:37:02,386 ♪ If I heard you cry ♪ 646 00:37:03,179 --> 00:37:05,514 ♪ Rise and come, come take over ♪ 647 00:37:05,598 --> 00:37:07,767 ♪ I can never say I treat you nice ♪ 648 00:37:07,850 --> 00:37:10,144 ♪ Can't treat you nice ♪ 649 00:37:10,645 --> 00:37:12,063 ♪ Can't treat you nice ♪ 650 00:37:12,146 --> 00:37:14,482 ♪ Look me in my eyes, oh, oh, oh ♪ 651 00:37:14,565 --> 00:37:17,443 ♪ Tell you I am wise, oh, oh, oh ♪ 652 00:37:17,526 --> 00:37:20,905 ♪ Love me, love me, love me, my advice ♪ 653 00:37:20,988 --> 00:37:23,157 ♪ If you know what's right ♪ 654 00:37:23,241 --> 00:37:24,533 ♪ Baby ♪ 655 00:37:24,617 --> 00:37:25,910 ♪ Baby ♪ 656 00:37:25,993 --> 00:37:28,204 ♪ Never steer you wrong ♪ 657 00:37:28,871 --> 00:37:31,832 ♪ I'm your favorite, I'm your favorite ♪ 658 00:37:31,916 --> 00:37:34,877 - ♪ I'm your favorite song ♪ - ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 659 00:37:34,961 --> 00:37:37,421 ♪ Take me, take me ♪ 660 00:37:37,505 --> 00:37:39,548 ♪ Where I don't belong ♪ 661 00:37:40,258 --> 00:37:43,135 ♪ Sweet, salty, spicy ♪ 662 00:37:50,226 --> 00:37:51,852 Are you sure we can be up here? 663 00:37:51,936 --> 00:37:54,230 I'm… I'm just nervous. 664 00:37:54,313 --> 00:37:55,940 Your mom sort of scares me. 665 00:37:56,023 --> 00:37:58,085 She thinks she knows everything, but she has no idea. 666 00:37:58,109 --> 00:38:00,152 She doesn't know about me, about my life. 667 00:38:00,903 --> 00:38:01,903 OK. 668 00:38:02,321 --> 00:38:03,155 OK. 669 00:38:03,239 --> 00:38:04,239 But, like… 670 00:38:04,573 --> 00:38:06,284 Isn't your dad here too? 671 00:38:06,367 --> 00:38:08,327 Maybe we should just go downstairs. 672 00:38:08,828 --> 00:38:11,247 What does "too unconventional" even mean? 673 00:38:11,956 --> 00:38:14,542 I should have won. Gitten's so clearly being racist. 674 00:38:15,668 --> 00:38:16,877 Uh… 675 00:38:18,379 --> 00:38:20,172 You don't think I deserved to win? 676 00:38:20,256 --> 00:38:22,717 Your piece was impactful. 677 00:38:22,800 --> 00:38:24,051 I loved it. 678 00:38:24,135 --> 00:38:27,680 Trust me, I get it, but the assignment was to write an essay, 679 00:38:28,347 --> 00:38:29,598 and you didn't do that. 680 00:38:29,682 --> 00:38:32,184 It was unconventional. 681 00:38:32,268 --> 00:38:35,396 You're siding with Gitten right now? Are you serious? 682 00:38:35,479 --> 00:38:38,858 I'm just saying if you're so concerned about him 683 00:38:38,941 --> 00:38:40,609 and what he thinks about you, 684 00:38:40,693 --> 00:38:43,029 why are you always causing drama in his class? 685 00:38:44,280 --> 00:38:47,408 I have to speak up because I'm a person. I have a voice. 686 00:38:47,491 --> 00:38:48,491 OK. 687 00:38:49,618 --> 00:38:51,579 You're an artist. You should get this. 688 00:38:51,662 --> 00:38:53,164 Yeah, exactly. 689 00:38:53,247 --> 00:38:54,623 I… I didn't do a song. 690 00:38:55,374 --> 00:38:57,668 It's all about survival. I keep my head down. 691 00:38:57,752 --> 00:39:01,005 - I… I do the thing that's asked. - And you're proud of that? 692 00:39:01,088 --> 00:39:02,757 Why can't I just be who I am? 693 00:39:02,840 --> 00:39:05,384 - Because you're half Taiwanese. - Exactly. 694 00:39:05,468 --> 00:39:08,304 I'm not full white, so Gitten can't be full racist. 695 00:39:08,387 --> 00:39:11,098 Not in the same way I'm not full white. 696 00:39:11,182 --> 00:39:16,062 Asians get to be stereotyped as talented geniuses and prodigies, OK? 697 00:39:16,145 --> 00:39:20,358 Black women are… are stupid, lazy, angry. 698 00:39:21,317 --> 00:39:23,069 Brodie doesn't fist-bump you. 699 00:39:23,152 --> 00:39:25,237 Do you know what it means to be Taiwanese? 700 00:39:25,821 --> 00:39:29,825 I have to serve in the military when I turn 19 because I'm a guy. 701 00:39:29,909 --> 00:39:33,371 Or I can relinquish my citizenship because I'm lucky I'm also American. 702 00:39:33,454 --> 00:39:36,916 But then I'm a draft dodger and just another soft American pussy. 703 00:39:37,416 --> 00:39:39,085 When I went to Taiwan, I thought, 704 00:39:39,835 --> 00:39:41,170 "Wow. 705 00:39:41,253 --> 00:39:42,755 Finally, my people." 706 00:39:43,839 --> 00:39:46,133 But it was just this hard reality check that, 707 00:39:46,217 --> 00:39:48,135 "No, you don't belong here either." 708 00:39:48,219 --> 00:39:51,222 You have no idea what it's like for me. 709 00:39:52,973 --> 00:39:55,893 I'm sorry. Does that not fit with me being the cool guitar guy? 710 00:39:58,270 --> 00:40:01,482 I worked really hard on my essay, and I followed the rules. 711 00:40:01,565 --> 00:40:03,365 You really think that if I followed the rules, 712 00:40:03,401 --> 00:40:04,902 I could've possibly won? 713 00:40:04,985 --> 00:40:08,572 You don't get it! You are closer to white than I'll ever be! 714 00:40:08,656 --> 00:40:10,092 Together, we make a whole white person! 715 00:40:10,116 --> 00:40:13,160 Your favorite food is cheeseburgers, and I know more Mandarin than you do. 716 00:40:13,244 --> 00:40:14,578 You're barely even Asian! 717 00:40:14,662 --> 00:40:17,206 Sorry I'm not Chinese enough for you, 718 00:40:17,289 --> 00:40:20,042 but I've never seen you pound back jerk chicken. 719 00:40:20,126 --> 00:40:22,753 Last time I checked, Brodie twerks better than you. 720 00:40:22,837 --> 00:40:27,341 And I liked your poem, but your bars could use a little more work, homie. 721 00:40:27,425 --> 00:40:29,260 So, really, how Black are you then? 722 00:40:29,343 --> 00:40:31,137 Excuse me? 723 00:40:31,220 --> 00:40:32,220 What? 724 00:40:32,721 --> 00:40:34,849 Literally, what? 725 00:40:35,349 --> 00:40:38,102 Because if we're gonna play that game, let's do it. 726 00:40:38,185 --> 00:40:40,479 Oppression Olympics. Let's go. 727 00:40:45,776 --> 00:40:46,986 You met my family. 728 00:40:53,159 --> 00:40:54,159 I'm out of here. 729 00:41:10,676 --> 00:41:15,306 ♪ And I can see my face In your reflection ♪ 730 00:41:15,389 --> 00:41:19,310 ♪ That is a metaphor For more than I can imply ♪ 731 00:41:19,393 --> 00:41:21,687 ♪ Baby, it heals my soul ♪ 732 00:41:21,770 --> 00:41:24,148 ♪ To feel that connection You want me like... ♪ 733 00:41:24,231 --> 00:41:25,524 Dad, stop. 734 00:41:26,942 --> 00:41:28,736 What's the matter, gummy bear? 735 00:41:29,236 --> 00:41:30,236 Nothing. 736 00:41:31,697 --> 00:41:32,697 Hmm? 737 00:41:33,991 --> 00:41:37,578 Hunter won the contest, and I'm behind on everything here, 738 00:41:37,661 --> 00:41:39,413 and it's impossible to catch up, 739 00:41:39,497 --> 00:41:41,665 and Mom should have signed me up for more stuff. 740 00:41:42,166 --> 00:41:44,251 - So, it's your mother's fault? - Yes. 741 00:41:45,044 --> 00:41:46,337 What's really going on? 742 00:41:46,420 --> 00:41:47,505 You're Black. 743 00:41:47,588 --> 00:41:50,007 - I'm Black? - And Mom's white, and I'm... 744 00:41:50,090 --> 00:41:51,090 Virginia Miller. 745 00:41:51,133 --> 00:41:52,133 Goodie. 746 00:41:52,176 --> 00:41:55,554 Look, I'm never gonna know what it's like to navigate your world, 747 00:41:55,638 --> 00:41:57,264 and your mom won't either, 748 00:41:57,348 --> 00:42:01,393 but you're never gonna be really happy until you accept the fact that you're you. 749 00:42:02,728 --> 00:42:05,773 - That's why your poem was real art. - It was? 750 00:42:10,402 --> 00:42:13,072 Wow, I see a lot of my work in here. 751 00:42:14,323 --> 00:42:15,991 Except for that one. 752 00:42:16,075 --> 00:42:17,201 That's dope! 753 00:42:20,329 --> 00:42:21,705 Who did it? 754 00:42:30,256 --> 00:42:31,966 Hey, stranger. Where you been? 755 00:42:33,259 --> 00:42:34,969 Uh, do you guys know why we're here? 756 00:42:35,636 --> 00:42:37,388 I think I might. 757 00:42:45,396 --> 00:42:47,022 - Hi. - Hey. 758 00:42:47,106 --> 00:42:48,148 Hey. 759 00:42:53,779 --> 00:42:55,489 My parents are getting a divorce. 760 00:42:55,573 --> 00:42:57,157 - What? - God, Abby. 761 00:42:57,241 --> 00:42:58,909 - No. - I'm so sorry. 762 00:42:58,993 --> 00:43:01,870 Yeah. My dad, uh, just moved out yesterday. 763 00:43:01,954 --> 00:43:03,330 Shit. 764 00:43:03,414 --> 00:43:04,623 I'm sorry, Abby. 765 00:43:05,416 --> 00:43:08,127 I know firsthand how much that sucks. 766 00:43:08,210 --> 00:43:09,295 Are you OK? 767 00:43:10,296 --> 00:43:13,215 No, I'm, uh… I'm not OK. 768 00:43:14,675 --> 00:43:17,761 You guys completely abandoned me. 769 00:43:17,845 --> 00:43:20,055 I have had the worst week of my life, 770 00:43:21,473 --> 00:43:22,766 and I needed you. 771 00:43:23,684 --> 00:43:24,685 I needed you, 772 00:43:25,394 --> 00:43:27,146 and you were too busy. 773 00:43:27,229 --> 00:43:29,023 You guys are bad friends. 774 00:43:29,106 --> 00:43:31,191 And this, MANG? 775 00:43:32,276 --> 00:43:33,611 MANG is dead. 776 00:43:33,694 --> 00:43:34,694 So… 777 00:43:36,071 --> 00:43:38,365 Hey, I'm sorry, 778 00:43:39,241 --> 00:43:42,369 but I've had a lot of family stuff to deal with too. 779 00:43:43,203 --> 00:43:45,331 It's not just always about you. 780 00:43:45,414 --> 00:43:46,957 Yeah, and I had sex. 781 00:43:47,041 --> 00:43:49,126 Screw you, Ginny. 782 00:43:49,209 --> 00:43:51,045 You can be a real bitch, Abby. 783 00:44:07,186 --> 00:44:08,687 I will not be doing that. 784 00:44:21,158 --> 00:44:23,619 Oh, I'm so sorry. I'm so sorry. 785 00:44:30,542 --> 00:44:33,420 N… Norah, isn't that your mom? 786 00:44:33,504 --> 00:44:36,090 Bev, tell us what your daughter said. 787 00:44:36,173 --> 00:44:39,343 Mayor's assistant, or girlfriend, can't keep track… 788 00:44:40,427 --> 00:44:41,804 …keeps guns in her house. 789 00:44:41,887 --> 00:44:43,472 Norah was terrified. 790 00:44:43,555 --> 00:44:48,602 Did Georgia alert me, Norah's mother, that there were guns in her house? No. 791 00:44:49,353 --> 00:44:50,396 It's unsafe! 792 00:44:50,479 --> 00:44:52,564 I… I begged her not to do that interview. 793 00:44:52,648 --> 00:44:55,067 I shouldn't have told her about your mom's guns. 794 00:44:55,150 --> 00:44:57,361 Should've known she'd freak out like this. 795 00:44:57,444 --> 00:44:59,613 OK, this is why I've been avoiding you guys. 796 00:45:00,656 --> 00:45:03,951 I don't blame you for being mad at me, OK? I'm so sorry. 797 00:45:05,953 --> 00:45:08,247 I… I'll slap myself if you want? 798 00:45:09,373 --> 00:45:11,375 I'm… Sorry, w… Hold on. 799 00:45:11,458 --> 00:45:12,292 Um… 800 00:45:12,376 --> 00:45:13,585 You had sex? 801 00:45:15,838 --> 00:45:16,838 What? 802 00:45:17,297 --> 00:45:18,132 Yeah! 803 00:45:28,100 --> 00:45:30,018 What do you got for me? 804 00:46:18,776 --> 00:46:19,776 Amber Lynn. 805 00:46:20,778 --> 00:46:21,778 Yup. 806 00:46:22,112 --> 00:46:23,197 I found something. 807 00:46:24,156 --> 00:46:25,491 Oh, you'd never guess. 808 00:46:29,203 --> 00:46:30,621 Want any ice? 809 00:46:30,704 --> 00:46:32,456 Ice? Yeah, please. 810 00:46:44,343 --> 00:46:46,678 Oh, babe, National Treasure is on! 811 00:46:53,811 --> 00:46:55,145 Declaration! 812 00:47:39,356 --> 00:47:41,650 Hey, I just finished the talking points. 813 00:47:42,150 --> 00:47:43,569 Yeah. Um… 814 00:47:43,652 --> 00:47:45,195 We need to talk. 815 00:47:45,946 --> 00:47:46,946 OK. 816 00:47:48,657 --> 00:47:51,159 - I don't think you should come tonight. - Why? 817 00:47:51,243 --> 00:47:56,081 A gun, Georgia, in a house with children. What were you thinking? 818 00:47:57,165 --> 00:48:00,127 - You know how pro-gun control I am. - I'm a single woman living alone. 819 00:48:00,210 --> 00:48:02,170 True, but you also reflect me now. 820 00:48:02,254 --> 00:48:05,132 You work in my office. You are a part of my campaign. 821 00:48:05,215 --> 00:48:07,217 - Is that all that I am? - No. 822 00:48:07,301 --> 00:48:10,220 You are way more than that, which makes this worse. 823 00:48:10,929 --> 00:48:15,058 This isn't personal, and I'm sorry, but if you show up to the fundraiser, 824 00:48:15,142 --> 00:48:17,978 people are not going to donate, and I cannot afford that. 825 00:48:18,061 --> 00:48:21,273 So, as your boss, I am telling you, stay home. 826 00:48:21,356 --> 00:48:22,649 What about as my boyfriend? 827 00:48:22,733 --> 00:48:25,861 As your boyfriend, I am asking you to stop keeping things from me. 828 00:48:39,124 --> 00:48:41,251 So we're not in the South anymore. 829 00:48:42,669 --> 00:48:44,296 It's not funny. 830 00:48:44,379 --> 00:48:47,007 I'm sorry. You're right. 831 00:48:47,090 --> 00:48:48,216 I don't belong here. 832 00:48:48,300 --> 00:48:50,636 I don't know who I was kidding! I'm not a Wellsbury Mom. 833 00:48:50,719 --> 00:48:52,554 Hey, don't let them do that to you. 834 00:48:52,638 --> 00:48:54,806 I've seen you jump a dirt bike over an alligator. 835 00:48:54,890 --> 00:48:56,099 You can do anything. 836 00:49:18,413 --> 00:49:20,540 So Abby slapped me across the face tonight. 837 00:49:20,624 --> 00:49:22,084 Like, that actually happ... 838 00:49:38,517 --> 00:49:39,517 Ginny? 839 00:49:40,060 --> 00:49:41,061 Can I come in? 840 00:49:41,603 --> 00:49:42,729 I'm asleep. 841 00:49:44,064 --> 00:49:45,649 Ginny, we need to talk. 842 00:49:47,359 --> 00:49:49,277 Come on. Talk to me. 843 00:49:49,361 --> 00:49:51,238 Oh please. 844 00:49:51,321 --> 00:49:53,532 Go finish plowing Mom. I can wait. 845 00:50:54,843 --> 00:50:56,344 - Ginny? - Jesus Christ! 846 00:51:00,057 --> 00:51:02,309 How long have you been standing there? 847 00:51:03,602 --> 00:51:04,602 What are you doing? 848 00:51:05,062 --> 00:51:07,439 W… Why… Why are you here, Marcus? 849 00:51:07,522 --> 00:51:09,441 - I, uh… - My… My mom was right. 850 00:51:09,524 --> 00:51:10,525 This… 851 00:51:11,401 --> 00:51:13,862 this is not real. 852 00:51:13,945 --> 00:51:15,238 It's not healthy. 853 00:51:15,322 --> 00:51:18,784 This bullshit friendship between us with all this sexual tension and secrets… 854 00:51:18,867 --> 00:51:20,702 - Yeah, it sucks. - Ginny… 855 00:51:20,786 --> 00:51:22,412 No! I'm serious. 856 00:51:23,121 --> 00:51:26,166 Prove me wrong. What do you want to say? 857 00:51:29,628 --> 00:51:30,670 I think I love you. 858 00:51:32,089 --> 00:51:34,091 No, you don't. 859 00:51:35,342 --> 00:51:36,885 What were you doing just now? 860 00:51:36,968 --> 00:51:38,970 I can't believe I was so into you. 861 00:51:39,054 --> 00:51:41,556 Always lurking outside my window like a loser. 862 00:51:42,140 --> 00:51:45,602 I'm not gonna let you mess me up like you did Padma, OK? 863 00:51:46,353 --> 00:51:48,480 You know what your problem is, Marcus? 864 00:51:48,563 --> 00:51:51,691 Your problem is that you're incapable of anything real. 865 00:51:51,775 --> 00:51:53,318 You're a joke! 866 00:51:53,401 --> 00:51:54,401 Now, get out. 867 00:51:55,862 --> 00:51:56,863 Are you slow? 868 00:51:57,656 --> 00:52:02,452 I said, get out. What part of that don't you understand? 869 00:52:15,674 --> 00:52:16,758 Don't come back! 870 00:52:20,554 --> 00:52:21,554 Pain… 871 00:52:22,472 --> 00:52:24,015 it can be overpowering. 872 00:52:25,016 --> 00:52:30,105 Growing up, I felt invalidated, voiceless, lost. 873 00:52:36,153 --> 00:52:37,362 I don't matter. 874 00:52:38,905 --> 00:52:40,031 I never did. 875 00:52:45,829 --> 00:52:47,914 Of course I hurt myself. 876 00:52:49,457 --> 00:52:52,711 When you don't have a voice, you have to scream somehow. 63038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.