Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
https://tubepornclassic.com/videos/1013228/frat-house-1979-full-vintage-movie/?promo=23760
https://xhamster.com/videos/frat-house-1979-12249847?utm_campaign=m_embed&utm_content=12249847&utm_medium=referral&utm_source=amp.xhamster.com%2Fvideos%2Ffrat-house-1979-12249847&prs=4aaf05372d8e86fca3a72366fc984c57%3Aamp.xhamster.com%3A604105e8%3Ae10
https://spankbang.com/4give/video/natural+lamporn+s+frat+house+1979
1
00:01:02,913 --> 00:01:05,691
Hey, looks like you're
getting a little bit warm.
2
00:01:05,791 --> 00:01:06,792
Yeah.
3
00:01:07,418 --> 00:01:09,111
Well, can I buy you a drink?
4
00:01:09,211 --> 00:01:10,571
Don't drink.
5
00:01:10,671 --> 00:01:12,114
Can I get you high?
6
00:01:12,214 --> 00:01:13,783
Don't smoke.
7
00:01:13,883 --> 00:01:16,285
Are you
always so talkative?
8
00:01:16,385 --> 00:01:18,762
My mom said never
to speak to strangers.
9
00:01:19,930 --> 00:01:22,265
How 'bout a blow job?
10
00:04:37,961 --> 00:04:39,196
Well?
11
00:04:39,296 --> 00:04:40,463
It's pretty good.
12
00:04:41,882 --> 00:04:44,451
What do you mean pretty good?
13
00:04:44,551 --> 00:04:46,386
All right, it was very good.
14
00:04:47,096 --> 00:04:48,497
That's better.
15
00:04:48,597 --> 00:04:52,126
After all, it was your idea to
live out all your fantasies.
16
00:04:52,226 --> 00:04:53,627
I'm not the only one.
17
00:04:53,727 --> 00:04:55,462
All the guys back at the house
18
00:04:55,562 --> 00:04:57,006
want to live out
all their fantasies
19
00:04:57,106 --> 00:04:58,257
before they graduate
20
00:04:58,357 --> 00:04:59,800
because after final exams,
21
00:04:59,900 --> 00:05:02,011
it's the real world
seven days a week.
22
00:05:02,111 --> 00:05:07,016
Responsibilities,
families, jobs, rent,
23
00:05:07,116 --> 00:05:08,475
property taxes.
24
00:05:08,575 --> 00:05:10,477
No more carefree college days.
25
00:05:10,577 --> 00:05:12,771
Well, you gotta
grow up sometime.
26
00:05:12,871 --> 00:05:15,899
Not if I can help
it, Cindy, my darling.
27
00:05:15,999 --> 00:05:18,610
That's why we never
went steady, right?
28
00:05:18,710 --> 00:05:20,112
Wrong.
29
00:05:20,212 --> 00:05:22,614
We never went steady
because it wouldn't be fair
30
00:05:22,714 --> 00:05:23,991
to either of us.
31
00:05:24,091 --> 00:05:25,200
We're too young
to be going around
32
00:05:25,300 --> 00:05:26,785
like an old married couple
33
00:05:26,885 --> 00:05:29,079
those days will be creeping
up on us soon enough.
34
00:05:29,179 --> 00:05:31,598
Not soon enough
for me, me darling.
35
00:05:32,141 --> 00:05:33,959
Say, look.
36
00:05:34,059 --> 00:05:35,252
I gotta run.
37
00:05:35,352 --> 00:05:36,295
You better get the car back
38
00:05:36,395 --> 00:05:37,588
before mommy wakes up.
39
00:05:37,688 --> 00:05:40,341
Mommy doesn't
get up before noon.
40
00:05:40,441 --> 00:05:42,484
Some people have all the luck.
41
00:05:44,445 --> 00:05:45,612
Later.
42
00:05:48,490 --> 00:05:50,601
He's never around
when I need him
43
00:05:50,701 --> 00:05:54,079
but boy is he exciting
when I got him.
44
00:06:11,096 --> 00:06:12,414
Remember, guys.
45
00:06:12,514 --> 00:06:13,499
All of our fantasy
fulfillment is going
46
00:06:13,599 --> 00:06:15,542
to be based on two levels.
47
00:06:15,642 --> 00:06:18,170
Individual activity
and group activity.
48
00:06:18,270 --> 00:06:20,089
Now, Larry where do
we stand from here?
49
00:06:20,189 --> 00:06:22,591
Well, so far we're
not doing so bad.
50
00:06:22,691 --> 00:06:24,093
Roger, you're way out in front.
51
00:06:24,193 --> 00:06:27,471
We know you fucked at the
homecoming game under a blanket.
52
00:06:27,571 --> 00:06:30,349
You screwed at the midnight
showing of Pink Flamingos.
53
00:06:30,449 --> 00:06:32,851
And now this latest
bit, the jogger thing
54
00:06:32,951 --> 00:06:34,144
in that red convertible.
55
00:06:34,244 --> 00:06:35,479
Of course, we know about
your kinky girlfriend.
56
00:06:35,579 --> 00:06:37,106
- Hey.
- Oh, yes.
57
00:06:37,206 --> 00:06:39,024
Snake cock Sutton here is
getting rather successful
58
00:06:39,124 --> 00:06:40,192
with the ladies
touching his dork
59
00:06:40,292 --> 00:06:43,487
by having the pockets
cut out of his jeans.
60
00:06:43,587 --> 00:06:45,864
He walks around with a
double arm load of books
61
00:06:45,964 --> 00:06:48,117
and then innocently asks
these sweet young things
62
00:06:48,217 --> 00:06:50,577
to reach into his pocket to
pull out a quarter for him.
63
00:06:50,677 --> 00:06:51,453
It works like a charm.
64
00:06:51,553 --> 00:06:52,371
Yes.
65
00:06:52,471 --> 00:06:53,914
Just out of curiosity, Sutton,
66
00:06:54,014 --> 00:06:56,542
what is the reaction
percentage on that?
67
00:06:56,642 --> 00:06:57,767
Well, let's see.
68
00:06:58,519 --> 00:07:01,588
10 slaps, two lays,
and a blow job.
69
00:07:01,688 --> 00:07:03,382
Male or female blow job?
70
00:07:03,482 --> 00:07:05,551
You, Star, you're
next on the agenda.
71
00:07:05,651 --> 00:07:08,053
You're our resident
photographer and peeping tom,
72
00:07:08,153 --> 00:07:09,763
armed with that
long lens of yours
73
00:07:09,863 --> 00:07:11,849
and the proposition
that most of the females
74
00:07:11,949 --> 00:07:13,434
on the campus do
not wear underwear,
75
00:07:13,534 --> 00:07:14,726
you make them look like uh.
76
00:07:14,826 --> 00:07:16,520
Like they're not
wearing nothing.
77
00:07:16,620 --> 00:07:17,396
- Oh.
- Oh.
78
00:07:17,496 --> 00:07:18,772
- Great work.
- Yeah.
79
00:07:18,872 --> 00:07:20,232
- Four stars.
- Indeed.
80
00:07:20,332 --> 00:07:22,192
You guys haven't
seen anything yet.
81
00:07:22,292 --> 00:07:24,027
I'm assembling some
video cassettes.
82
00:07:24,127 --> 00:07:26,155
Doing x-rated versions
of TV commercials.
83
00:07:26,255 --> 00:07:26,947
Yeah?
84
00:07:27,047 --> 00:07:28,073
Real tasty stuff.
85
00:07:28,173 --> 00:07:29,450
Oh far out.
86
00:07:29,550 --> 00:07:31,452
Oh me, me, yeah, I'm doing
a lot of writing lately
87
00:07:31,552 --> 00:07:34,955
and I'm screwing the TA
from comparative religions.
88
00:07:35,055 --> 00:07:36,582
Yeah, I understand
she's changing her major
89
00:07:36,682 --> 00:07:39,460
to physics, but who knows?
90
00:07:39,560 --> 00:07:40,752
Well, whatever
makes you happy.
91
00:07:40,852 --> 00:07:41,670
It makes me happy.
92
00:07:41,770 --> 00:07:43,338
What about group activities?
93
00:07:43,438 --> 00:07:45,215
Well so far all
we've been able to do
94
00:07:45,315 --> 00:07:47,317
is brown out the
Glee club from USC.
95
00:07:47,943 --> 00:07:50,179
I don't know, not good enough.
96
00:07:50,279 --> 00:07:53,515
What we need is
something with style.
97
00:08:03,625 --> 00:08:05,986
Shit this is wacko,
this is crazy.
98
00:08:07,087 --> 00:08:07,988
Come on, hurry up.
99
00:08:08,088 --> 00:08:08,947
Get down, get down.
100
00:08:09,047 --> 00:08:10,073
Quiet.
101
00:08:10,173 --> 00:08:11,617
Well, there it is, boys.
102
00:08:11,717 --> 00:08:14,369
$30,000 worth of pussy heaven.
103
00:08:14,469 --> 00:08:15,412
Won't they miss it?
104
00:08:15,512 --> 00:08:16,830
Nah, we'll have
it back by three am.
105
00:08:16,930 --> 00:08:18,081
So who's to know?
106
00:08:18,181 --> 00:08:19,082
The girls will love it.
107
00:08:19,182 --> 00:08:19,958
Let's do it.
108
00:08:20,058 --> 00:08:20,834
Yeah.
109
00:08:20,934 --> 00:08:22,169
Hear something?
110
00:08:22,269 --> 00:08:23,295
Nah, everything's legal.
111
00:08:23,395 --> 00:08:25,506
Yeah, till you get caught.
112
00:08:25,606 --> 00:08:26,757
Ah, come on.
113
00:08:26,857 --> 00:08:28,342
Roger, see if
you can get inside.
114
00:08:28,442 --> 00:08:29,927
- Hey, the door's unlocked.
- Far out.
115
00:08:30,027 --> 00:08:32,554
Let's see if we can
jump start it, gents.
116
00:08:34,323 --> 00:08:36,767
Shit, this things as
heavy as Bernice's tits.
117
00:08:38,160 --> 00:08:39,603
Come on, push,
you jokers, push.
118
00:08:39,703 --> 00:08:41,146
I'm trying.
119
00:08:41,246 --> 00:08:41,939
Come on, man.
120
00:08:42,039 --> 00:08:43,273
Drop the fucking brake.
121
00:08:46,501 --> 00:08:47,861
Push harder, let's do this.
122
00:08:47,961 --> 00:08:48,779
Let's go.
123
00:08:48,879 --> 00:08:49,821
Come on.
124
00:08:51,423 --> 00:08:53,116
Come on.
125
00:08:53,216 --> 00:08:55,135
Hey Wild Bill, wait for me.
126
00:13:17,480 --> 00:13:18,423
Hey, Star.
127
00:13:18,523 --> 00:13:19,758
Did you come?
128
00:13:19,858 --> 00:13:21,218
What the fuck do
you think this is allover me?
129
00:13:21,318 --> 00:13:22,260
How was it?
130
00:13:22,360 --> 00:13:23,553
Great.
131
00:13:23,653 --> 00:13:24,679
Hey, let's
say we switch girls
132
00:13:24,779 --> 00:13:25,680
and start allover.
133
00:13:25,780 --> 00:13:27,490
All right.
134
00:13:48,887 --> 00:13:49,913
It's gotta be the Rams.
135
00:13:50,013 --> 00:13:50,831
Vikings.
136
00:13:50,931 --> 00:13:51,748
Hey, it's gotta be the Rams.
137
00:13:51,848 --> 00:13:54,142
Vikings would kick their ass.
138
00:13:56,937 --> 00:13:58,438
Oh yeah, nice ass.
139
00:14:00,440 --> 00:14:02,733
Okay, toots, nothing
to write home about.
140
00:14:04,319 --> 00:14:05,846
Move that knee just a little.
141
00:14:05,946 --> 00:14:07,822
Yeah, there you go, baby.
142
00:14:09,824 --> 00:14:12,618
Oh my god, it's prick tease.
143
00:14:38,019 --> 00:14:40,146
My god, her pants ride up...
144
00:14:45,485 --> 00:14:46,720
Oh.
145
00:14:46,820 --> 00:14:48,847
If she doesn't say
hi to me today,
146
00:14:48,947 --> 00:14:49,989
I'm gonna die.
147
00:14:54,619 --> 00:14:55,995
Hi.
148
00:14:58,665 --> 00:15:00,166
Shit, damn.
149
00:15:00,709 --> 00:15:02,126
Shit!
150
00:15:27,235 --> 00:15:29,679
Sutton, those are
your best slacks.
151
00:15:29,779 --> 00:15:31,864
Yeah, I'm moving
my act uptown.
152
00:15:34,617 --> 00:15:37,687
That motherfucking
cunt busting my balls.
153
00:15:37,787 --> 00:15:40,106
And, what pray
tell, is the matter?
154
00:15:40,206 --> 00:15:41,733
Female problems?
155
00:15:41,833 --> 00:15:43,777
Sounds like prick teaser.
156
00:15:43,877 --> 00:15:45,127
Right, goddamn cunt.
157
00:15:45,920 --> 00:15:47,614
Who's prick teaser?
158
00:15:47,714 --> 00:15:49,215
Haven't you ever seen her?
159
00:15:50,341 --> 00:15:53,803
She's that hot tuna that
wears those real short
160
00:15:54,304 --> 00:15:56,748
short shorts and.
161
00:15:56,848 --> 00:15:57,791
I'm mean she's so tight
162
00:15:57,891 --> 00:16:00,476
you can count every pubic hair.
163
00:16:01,770 --> 00:16:03,296
Oh, what's the big problem,
164
00:16:03,396 --> 00:16:05,022
why don't you ask her out?
165
00:16:05,857 --> 00:16:07,217
Ask her out?
166
00:16:07,317 --> 00:16:08,677
She wouldn't even
give him a hello.
167
00:16:08,777 --> 00:16:10,679
Nothing, I mean
not even a smile.
168
00:16:10,779 --> 00:16:11,805
Nothing.
169
00:16:11,905 --> 00:16:13,098
Nothing.
170
00:16:13,198 --> 00:16:14,599
Sounds like this
hot, young tuna
171
00:16:14,699 --> 00:16:16,158
needs a little cooling off.
172
00:16:16,701 --> 00:16:19,187
This sounds like a job for the:
173
00:16:19,287 --> 00:16:20,855
Twat team.
174
00:16:36,638 --> 00:16:37,789
Twat one to twat two.
175
00:16:37,889 --> 00:16:39,682
I don't see her yet, over.
176
00:16:42,352 --> 00:16:43,837
You guys in position yet?
177
00:16:43,937 --> 00:16:45,088
Twat two to twat one.
178
00:16:45,188 --> 00:16:46,939
We are positioned and ready.
179
00:16:58,201 --> 00:17:00,620
Okay, target is
coming into view now.
180
00:17:06,668 --> 00:17:08,586
Cutting across the parking lot.
181
00:17:11,881 --> 00:17:14,216
She's right in front of the
administration building.
182
00:17:18,096 --> 00:17:19,831
She's about 10
seconds from drop.
183
00:17:19,931 --> 00:17:23,126
Nine, eight, seven, six,
184
00:17:23,226 --> 00:17:26,129
five, four, three,
185
00:17:26,229 --> 00:17:27,396
two, drop!
186
00:17:32,569 --> 00:17:34,320
Oh is that radical.
187
00:17:36,865 --> 00:17:37,849
Here, Shirley, put this on.
188
00:17:37,949 --> 00:17:38,850
I'll help you keep warm.
189
00:17:38,950 --> 00:17:40,242
Come on with me.
190
00:17:57,969 --> 00:18:00,038
Oh, thanks for letting
me take a hot shower.
191
00:18:00,138 --> 00:18:01,372
I was freezing.
192
00:18:01,472 --> 00:18:03,557
Here, drink this,
it will warm you up.
193
00:18:05,935 --> 00:18:07,003
How's that taste?
194
00:18:07,103 --> 00:18:08,254
That's delicious.
195
00:18:08,354 --> 00:18:09,964
Say, have you seen my
backpack anywhere around here?
196
00:18:10,064 --> 00:18:11,966
Yeah, it's right here.
197
00:18:12,066 --> 00:18:13,359
Oh.
198
00:18:21,784 --> 00:18:25,271
Hey, you're kinda cute.
199
00:18:25,371 --> 00:18:26,606
You mean you couldn't see me?
200
00:18:26,706 --> 00:18:28,942
No, I can't see
anything up close.
201
00:18:29,042 --> 00:18:30,334
I'm far sighted.
202
00:18:30,835 --> 00:18:32,278
I hate to wear my glasses.
203
00:18:32,378 --> 00:18:34,155
So everybody thinks
I'm stuck up.
204
00:18:34,255 --> 00:18:35,907
Well, I think that uh...
205
00:18:36,007 --> 00:18:37,033
My names Abigail.
206
00:18:37,133 --> 00:18:39,577
But you can call me Abby.
207
00:18:39,677 --> 00:18:40,870
Well I think, Abigail, that...
208
00:18:40,970 --> 00:18:42,539
Abby.
209
00:18:42,639 --> 00:18:43,665
Well, Abby.
210
00:18:43,765 --> 00:18:45,834
I think that you're uh...
211
00:18:45,934 --> 00:18:47,335
Yes?
212
00:18:47,435 --> 00:18:48,837
That you're beautiful.
213
00:18:48,937 --> 00:18:49,979
Oh.
214
00:23:18,164 --> 00:23:19,832
Oh yeah.
215
00:23:31,511 --> 00:23:32,678
Oh.
216
00:26:19,887 --> 00:26:21,038
Oh yes, Star.
217
00:26:28,688 --> 00:26:30,423
Oh yeah, fuck me.
218
00:27:20,281 --> 00:27:21,432
Oh give it to me.
219
00:27:41,927 --> 00:27:43,037
Oh my god.
220
00:27:43,137 --> 00:27:45,305
I'm gonna start coming.
221
00:28:09,538 --> 00:28:10,690
You're beautiful.
222
00:28:10,790 --> 00:28:13,250
You're delicious.
223
00:28:20,633 --> 00:28:23,035
Oh no, it's starting
to get hard again.
224
00:28:23,135 --> 00:28:25,538
Well, keep that thing
away from me, you fiend.
225
00:28:25,638 --> 00:28:27,415
Well it's you, you
really do it to me.
226
00:28:27,515 --> 00:28:29,375
Well you really did it to me.
227
00:28:29,475 --> 00:28:30,668
I feel like I've been ravaged
228
00:28:30,768 --> 00:28:33,629
by the uncircumcised infidels.
229
00:28:33,729 --> 00:28:36,982
If I come again, I think
my nuts are gonna disappear.
230
00:28:37,441 --> 00:28:38,384
Oh?
231
00:28:38,484 --> 00:28:39,593
Oh come on, don't touch it.
232
00:28:39,693 --> 00:28:40,636
Geeze.
233
00:28:40,736 --> 00:28:41,595
You know what, fuck that.
234
00:28:41,695 --> 00:28:43,013
What do you think we should do
235
00:28:43,113 --> 00:28:45,391
about this rather large problem?
236
00:28:45,491 --> 00:28:46,517
Got some Vaseline?
237
00:28:46,617 --> 00:28:47,935
Sure, why?
238
00:28:48,035 --> 00:28:49,562
Why don't you
fuck me in the ass?
239
00:28:49,662 --> 00:28:51,038
What a hose monster.
240
00:29:09,014 --> 00:29:11,167
Hey, look, this gonna be
a really great idea, guys.
241
00:29:11,267 --> 00:29:13,169
We'll bring a little bit
of old time chauvinism
242
00:29:13,269 --> 00:29:14,920
back to this liberated campus.
243
00:29:15,020 --> 00:29:16,630
I don't know, a panty raid?
244
00:29:16,730 --> 00:29:17,673
Yeah.
245
00:29:17,773 --> 00:29:18,883
That's a throwback
to the dark ages.
246
00:29:18,983 --> 00:29:20,426
Oh come on,
Sutton, get with it.
247
00:29:20,526 --> 00:29:21,677
Yeah.
248
00:29:21,777 --> 00:29:22,720
Just think, we'll
be able to peek
249
00:29:22,820 --> 00:29:24,346
at all those young
little snatches.
250
00:29:24,446 --> 00:29:25,681
When we attack, they'll
never know what hit 'em.
251
00:29:25,781 --> 00:29:27,475
We can chalk up another victory.
252
00:29:27,575 --> 00:29:29,643
For the twat team, right guys?
253
00:29:29,743 --> 00:29:31,604
- Yeah, yeah.
- Right, right, right.
254
00:29:31,704 --> 00:29:33,455
Okay, let's go.
255
00:29:49,680 --> 00:29:51,415
- A piece of cake.
- Ah, you said it.
256
00:29:51,515 --> 00:29:54,293
Now listen, the object is
to slap them on the ass,
257
00:29:54,393 --> 00:29:56,921
get an article of
clothing, and split.
258
00:29:57,021 --> 00:29:58,063
Okay?
259
00:29:59,857 --> 00:30:00,800
- Hey, guys.
- Yeah?
260
00:30:00,900 --> 00:30:01,926
I found an open window.
261
00:30:02,026 --> 00:30:02,968
- Okay.
- Let's get to it.
262
00:30:03,068 --> 00:30:04,553
- Let's go.
- Yeah.
263
00:30:20,169 --> 00:30:22,613
I'm gonna get you.
264
00:30:24,632 --> 00:30:25,699
Take this.
265
00:30:41,982 --> 00:30:44,260
Take this and that.
266
00:30:52,409 --> 00:30:53,727
Wrap them up.
267
00:31:01,710 --> 00:31:04,463
Throw it on them, all of it.
268
00:31:08,717 --> 00:31:09,952
Push them out the door.
269
00:31:44,670 --> 00:31:45,795
All right.
270
00:31:46,672 --> 00:31:48,824
This is another fine
mess you've gotten me into.
271
00:31:48,924 --> 00:31:50,117
You've got it.
272
00:31:50,217 --> 00:31:51,744
Good old fashioned
male chauvinism.
273
00:31:51,844 --> 00:31:53,829
- Bye.
- Huh, guys?
274
00:31:53,929 --> 00:31:55,080
That's it.
275
00:31:55,180 --> 00:31:56,749
Thank you.
276
00:32:07,735 --> 00:32:09,970
That's why I'm a
psychology major.
277
00:32:10,070 --> 00:32:15,033
What we have here is a classic
approach avoidance conflict.
278
00:32:16,702 --> 00:32:19,897
We want to do well in the
everyday responsibilities
279
00:32:19,997 --> 00:32:22,916
in the real world, to
become successful adults.
280
00:32:23,792 --> 00:32:26,946
But we don't want to
let go of our youth,
281
00:32:27,046 --> 00:32:29,339
our fantasy, or our freedom.
282
00:32:30,382 --> 00:32:32,451
Hey, that's no conflict
for me, you guys.
283
00:32:32,551 --> 00:32:33,827
I refuse to let go.
284
00:32:33,927 --> 00:32:35,037
Period.
285
00:32:35,137 --> 00:32:37,138
Yeah, I know what you mean.
286
00:32:37,765 --> 00:32:38,916
I'm nearly ready to graduate
287
00:32:39,016 --> 00:32:41,251
as a physical education major.
288
00:32:41,351 --> 00:32:44,004
I don't want to go out
there and teach gym.
289
00:32:44,104 --> 00:32:45,506
I want box.
290
00:32:45,606 --> 00:32:46,799
Right.
291
00:32:46,899 --> 00:32:50,010
So, Larry, mister
creative writer.
292
00:32:50,110 --> 00:32:51,595
You've got a little insight.
293
00:32:51,695 --> 00:32:52,972
What should we do?
294
00:32:53,072 --> 00:32:54,890
Well, the way I see it.
295
00:32:54,990 --> 00:32:56,558
You've got two choices
296
00:32:56,658 --> 00:32:58,894
and I say you 'cause I've
already come to my decision.
297
00:32:58,994 --> 00:33:00,896
Now back to the two choices.
298
00:33:00,996 --> 00:33:02,272
First, we can go
ahead and graduate
299
00:33:02,372 --> 00:33:03,691
and get out there on
the assembly line.
300
00:33:03,791 --> 00:33:06,860
Or you can reenlist
for two more years
301
00:33:06,960 --> 00:33:08,529
and go for your masters.
302
00:33:08,629 --> 00:33:09,697
Two more
years of this?
303
00:33:09,797 --> 00:33:11,740
Yeah, it's better
than wages, isn't it?
304
00:33:11,840 --> 00:33:13,909
- You said it.
- Yeah.
305
00:33:14,009 --> 00:33:15,411
I don't know.
306
00:33:15,511 --> 00:33:16,829
I don't either.
307
00:33:16,929 --> 00:33:18,706
Larry, what's gonna
be your decision?
308
00:33:18,806 --> 00:33:19,915
I'm not gonna tell you guys.
309
00:33:20,015 --> 00:33:22,142
I don't want to
influence anybody.
310
00:33:22,726 --> 00:33:25,838
Well, enough of this
heavy conversation.
311
00:33:25,938 --> 00:33:28,966
I'm gonna get decked
out in my boogie best,
312
00:33:29,066 --> 00:33:32,803
head to the music center
and play touch pee pee.
313
00:33:32,903 --> 00:33:33,721
Oh all right.
314
00:33:33,821 --> 00:33:35,597
Well don't forget your quarters.
315
00:34:11,316 --> 00:34:12,760
Oh uh, pardon me.
316
00:34:12,860 --> 00:34:14,428
I've got to make a long
distance phone call.
317
00:34:14,528 --> 00:34:16,138
I wonder if you could
reach into my pocket
318
00:34:16,238 --> 00:34:17,447
and grab a quarter.
319
00:34:18,365 --> 00:34:20,976
Are you playing tonight?
320
00:34:21,076 --> 00:34:21,810
I'm gonna try.
321
00:34:21,910 --> 00:34:23,395
Please, do me a favor
322
00:34:23,495 --> 00:34:24,813
and just reach down in
there and grab a quarter.
323
00:34:24,913 --> 00:34:26,231
This is heavy.
324
00:34:26,331 --> 00:34:27,374
Certainly.
325
00:34:34,214 --> 00:34:35,824
My name's Stacy.
326
00:34:35,924 --> 00:34:37,550
Oh, I'm Sutton.
327
00:34:38,886 --> 00:34:40,913
I can't tell you what
my friends call me.
328
00:34:41,013 --> 00:34:42,289
I bet I can guess.
329
00:34:42,389 --> 00:34:44,583
Yeah, well could you
just reach down there,
330
00:34:44,683 --> 00:34:45,959
did you get the quarter yet?
331
00:34:46,059 --> 00:34:50,230
No but I think I found
a roll of silver dollars.
332
00:34:50,814 --> 00:34:53,092
I sure feel funny
standing here like this.
333
00:34:53,192 --> 00:34:57,195
Well, reach a little
lower and you'll feel nuts.
334
00:34:58,447 --> 00:35:02,684
If you still have to make
that long distance phone call,
335
00:35:02,784 --> 00:35:04,311
I've got a phone at my place.
336
00:42:40,241 --> 00:42:41,977
Just what do you when
you're not foisting
337
00:42:42,077 --> 00:42:44,453
your manhood on
unsuspecting females?
338
00:42:45,330 --> 00:42:47,274
I'm graduating from college.
339
00:42:47,374 --> 00:42:49,292
I'm a physical eduction major.
340
00:42:50,251 --> 00:42:51,653
I bet you graduate
with honors.
341
00:42:51,753 --> 00:42:55,031
Well, you sure gave
me an education.
342
00:42:55,131 --> 00:42:57,117
You're something special.
343
00:42:57,217 --> 00:42:59,802
Oh I bet you say that
to all your victims.
344
00:43:00,387 --> 00:43:03,456
By the way, just what do
your friends call you?
345
00:43:03,556 --> 00:43:04,765
Snake cock.
346
00:43:05,892 --> 00:43:07,643
I can believe that.
347
00:43:11,272 --> 00:43:14,301
It looks like the
Lone Ranger rides again.
348
00:43:14,401 --> 00:43:15,760
Hi ho silver.
349
00:44:24,471 --> 00:44:25,413
One hen, two ducks.
350
00:44:25,513 --> 00:44:26,831
Three squawking geese.
351
00:44:26,931 --> 00:44:28,208
Four limerick oysters.
352
00:44:28,308 --> 00:44:30,418
Five porculant porpoises.
353
00:44:30,518 --> 00:44:31,961
Why don't you ever
tell me that you love me?
354
00:44:32,061 --> 00:44:33,254
How can I tell
you that I love you
355
00:44:33,354 --> 00:44:34,814
when you're sitting on my face?
356
00:44:46,576 --> 00:44:49,479
A BA in psychology is okay.
357
00:44:49,579 --> 00:44:51,106
A masters would be better
358
00:44:51,206 --> 00:44:53,666
and a PhD would be fantastic.
359
00:44:54,626 --> 00:44:56,611
I realized I would be out of
the mainstream, financially,
360
00:44:56,711 --> 00:44:58,446
for the first couple of years.
361
00:44:58,546 --> 00:45:00,256
But in the long run,
362
00:45:01,132 --> 00:45:03,410
my earning potential
would be increased.
363
00:45:03,510 --> 00:45:06,413
Who are you trying
to convince, you or me?
364
00:45:06,513 --> 00:45:07,847
Me, I guess.
365
00:45:08,431 --> 00:45:11,292
Why does it take me so
long to make up my mind?
366
00:45:11,392 --> 00:45:12,544
It's an important decision.
367
00:45:12,644 --> 00:45:14,504
It's a crossroads.
368
00:45:14,604 --> 00:45:15,755
Look, whatever you decide now
369
00:45:15,855 --> 00:45:18,007
is going to effect
the rest of your life
370
00:45:18,107 --> 00:45:20,385
and it will also
effect your work.
371
00:45:20,485 --> 00:45:21,261
You're right.
372
00:45:21,361 --> 00:45:22,637
You're absolutely right
373
00:45:22,737 --> 00:45:25,348
and believe me I can feel
the pressure right now.
374
00:45:25,448 --> 00:45:26,808
Ah, don't let it get to ya.
375
00:45:26,908 --> 00:45:29,436
You'll make the right
decision when the time comes.
376
00:45:29,536 --> 00:45:30,812
Do you really think so?
377
00:45:30,912 --> 00:45:32,564
Oh, yeah I can bet on it.
378
00:45:32,664 --> 00:45:35,066
Hey, I'm your biggest fan.
379
00:45:35,166 --> 00:45:37,318
You're some kind of
a girl, you know that?
380
00:45:37,418 --> 00:45:38,987
I don't even deserve you.
381
00:45:39,087 --> 00:45:40,613
Sure you do.
382
00:45:40,713 --> 00:45:42,198
Hey, you know.
383
00:45:42,298 --> 00:45:45,509
I think you're really right
about not going steady.
384
00:45:45,969 --> 00:45:46,786
Honest?
385
00:45:46,886 --> 00:45:48,037
Honest.
386
00:45:48,137 --> 00:45:50,081
I mean, if we didn't
experiment now,
387
00:45:50,181 --> 00:45:51,583
if we didn't try our wings,
388
00:45:51,683 --> 00:45:54,643
later, we'd have
nothing but regrets.
389
00:45:55,478 --> 00:45:58,381
You're right,
absolutely right.
390
00:46:08,283 --> 00:46:10,518
Hey, let's go for a
quickie in the bushes.
391
00:46:10,618 --> 00:46:12,703
Oh, I love that mind of yours.
392
00:46:13,538 --> 00:46:14,856
Out of all the
hundreds of students,
393
00:46:14,956 --> 00:46:17,458
I bet we'll be the
first one to try it.
394
00:46:28,177 --> 00:46:29,704
Oh yeah, Cindy.
395
00:46:29,804 --> 00:46:30,846
That's nice.
396
00:46:31,848 --> 00:46:32,973
Don't stop.
397
00:46:37,812 --> 00:46:38,854
Yeah.
398
00:47:03,922 --> 00:47:05,506
It's freezing.
399
00:47:07,926 --> 00:47:10,119
Holy fucking shit.
400
00:47:28,696 --> 00:47:32,475
Here, let me
take some pictures.
401
00:47:32,575 --> 00:47:34,143
Come on, look.
402
00:47:34,243 --> 00:47:36,162
All right, all right.
403
00:47:36,704 --> 00:47:38,122
Oh yeah.
404
00:47:38,706 --> 00:47:40,024
Okay, let's move
over to this side.
405
00:47:40,124 --> 00:47:41,985
Right there, yeah, okay.
406
00:47:42,085 --> 00:47:43,294
Love that shot.
407
00:47:44,003 --> 00:47:45,613
Right, get something,
eat something.
408
00:47:45,713 --> 00:47:46,614
Yeah, there you go.
409
00:47:46,714 --> 00:47:48,090
Ah, sensuous.
410
00:47:49,008 --> 00:47:50,342
Boy, you look good.
411
00:47:52,720 --> 00:47:56,182
I'll make a postcard
out of this one.
412
00:47:57,684 --> 00:47:59,435
All right, closer.
413
00:48:00,353 --> 00:48:01,337
Smile.
414
00:48:05,525 --> 00:48:06,567
Stretch.
415
00:48:08,653 --> 00:48:11,113
And touch your toes, one.
416
00:48:13,783 --> 00:48:14,950
Two.
417
00:48:17,996 --> 00:48:19,163
And three.
418
00:48:22,583 --> 00:48:23,751
And four.
419
00:48:29,799 --> 00:48:31,159
Okay.
420
00:48:31,259 --> 00:48:32,301
One.
421
00:48:51,654 --> 00:48:53,848
The boys,
I mean, are not refined.
422
00:48:53,948 --> 00:48:56,309
They go with girls
who buck and bite.
423
00:48:56,409 --> 00:48:58,645
They do not give
a fuck for luck.
424
00:48:58,745 --> 00:49:01,163
They hunt them 13 times a night.
425
00:49:02,165 --> 00:49:04,651
One hangs a hat upon her tit.
426
00:49:04,751 --> 00:49:07,002
One carves a cross
on her behind.
427
00:49:07,545 --> 00:49:09,656
Do not give a shit for wit.
428
00:49:09,756 --> 00:49:12,450
The boys, I mean,
are not refined.
429
00:49:12,550 --> 00:49:14,827
They come with girls
who bite and buck.
430
00:49:14,927 --> 00:49:16,913
Who cannot read
and cannot write.
431
00:49:17,013 --> 00:49:19,332
Who laugh like they
would fall apart
432
00:49:19,432 --> 00:49:21,600
and masturbate with dynamite.
433
00:49:22,643 --> 00:49:24,545
The boys, I mean,
are not refined.
434
00:49:24,645 --> 00:49:27,048
They cannot chat
of that and this.
435
00:49:27,148 --> 00:49:29,300
They do not give a fart for art.
436
00:49:29,400 --> 00:49:32,027
They kill like you
would take a piss.
437
00:49:32,987 --> 00:49:36,224
They speak whatever's
on their mind.
438
00:49:36,324 --> 00:49:39,118
They do whatever's
in their pants.
439
00:49:41,662 --> 00:49:44,232
They speak whatever's
on their mind.
440
00:49:44,332 --> 00:49:46,734
They do whatever's
in their pants.
441
00:49:46,834 --> 00:49:49,320
The boys, I mean,
are not refined.
442
00:49:49,420 --> 00:49:51,922
They shake the mountains
when they dance.
443
00:50:02,892 --> 00:50:03,918
Exquisite.
444
00:50:04,018 --> 00:50:04,877
Hey, Ms amt any good,
445
00:50:04,977 --> 00:50:06,087
do we get our money back?
446
00:50:06,187 --> 00:50:07,547
I'm a pretty
tough critic, Star.
447
00:50:07,647 --> 00:50:09,090
Yeah, well that
goes double for me.
448
00:50:09,190 --> 00:50:10,633
Hey, all right, all right.
449
00:50:10,733 --> 00:50:11,551
Believe me, you're
gonna like it.
450
00:50:11,651 --> 00:50:13,720
Just give me a chance.
451
00:50:13,820 --> 00:50:15,013
Okay.
452
00:50:15,113 --> 00:50:16,806
This, I would like
for you all to know,
453
00:50:16,906 --> 00:50:18,766
that this is my world premiere
454
00:50:18,866 --> 00:50:22,437
of my latest and
my boldest work.
455
00:50:22,537 --> 00:50:23,771
Hey, Mr. Felis.
456
00:50:23,871 --> 00:50:24,689
Hey enough.
457
00:50:24,789 --> 00:50:26,190
Enough words, enough words.
458
00:50:26,290 --> 00:50:28,985
Okay, so action
speaks louder than,
459
00:50:29,085 --> 00:50:31,503
action now, observe all.
460
00:50:40,721 --> 00:50:41,706
Roll it big shot.
461
00:50:41,806 --> 00:50:43,207
Come on, stick it in there
462
00:50:43,307 --> 00:50:45,100
where we can see it.
463
00:50:49,480 --> 00:50:52,383
Oh yes,
here we go darling.
464
00:50:52,483 --> 00:50:55,720
How about a little
chocolate speedway tonight?
465
00:50:55,820 --> 00:50:58,097
You know it's one
of my favorites.
466
00:50:58,197 --> 00:50:59,766
No, no darling.
467
00:50:59,866 --> 00:51:02,727
You know how it
makes me nervous.
468
00:51:02,827 --> 00:51:03,519
It hurts.
469
00:51:03,619 --> 00:51:05,646
Nevermind that.
470
00:51:05,746 --> 00:51:08,316
I'm using the new
Brim contraceptive.
471
00:51:08,416 --> 00:51:10,109
It's lubricated
with a combination
472
00:51:10,209 --> 00:51:14,405
of Vaseline and Novocaine for
easy penetration without pain.
473
00:51:14,505 --> 00:51:17,241
Oh darling,
you think of everything.
474
00:51:17,341 --> 00:51:20,286
Here, I'll just
put the tip in.
475
00:51:20,386 --> 00:51:23,681
You tell me if you notice
the big difference.
476
00:51:24,140 --> 00:51:26,417
I'll say.
477
00:51:26,517 --> 00:51:31,297
Ah, say goodbye to
pain and worry with Brim.
478
00:51:31,397 --> 00:51:33,966
In that case
darling, fill it to the rim.
479
00:51:34,066 --> 00:51:35,943
With Brim.
480
00:51:37,320 --> 00:51:39,055
Brim contraceptives.
481
00:51:39,155 --> 00:51:41,891
Made with a combination
of Vaseline and Novocaine
482
00:51:41,991 --> 00:51:44,894
for easy penetration
without pain.
483
00:51:44,994 --> 00:51:47,037
Void where prohibited by law.
484
00:51:49,457 --> 00:51:51,583
- Whoa.
- It's getting.
485
00:51:52,752 --> 00:51:53,986
Mama.
486
00:51:54,086 --> 00:51:55,238
We're going to ask you
487
00:51:55,338 --> 00:51:56,572
to reach through there
488
00:51:56,672 --> 00:51:58,491
and test your powers
of discrimination.
489
00:51:58,591 --> 00:51:59,450
It won't
bite me, will it?
490
00:51:59,550 --> 00:52:00,868
I certainly hope not.
491
00:52:00,968 --> 00:52:02,703
Now what do you feel?
492
00:52:02,803 --> 00:52:04,747
Soft,
they both feel soft.
493
00:52:04,847 --> 00:52:05,832
Now tell the truth.
494
00:52:05,932 --> 00:52:06,916
Do you notice any
difference at all
495
00:52:07,016 --> 00:52:08,417
between the two sides?
496
00:52:08,517 --> 00:52:09,669
Not really.
497
00:52:09,769 --> 00:52:11,629
They were both soft.
498
00:52:11,729 --> 00:52:13,047
Now, they're smooth and warm.
499
00:52:13,147 --> 00:52:14,590
Would you believe me
500
00:52:14,690 --> 00:52:17,051
if I told you that one
side was a college graduate
501
00:52:17,151 --> 00:52:18,177
from New Orleans
and the other side
502
00:52:18,277 --> 00:52:20,888
was a cab driver
from Corpus Christi?
503
00:52:20,988 --> 00:52:21,973
That's
hard to believe.
504
00:52:22,073 --> 00:52:23,766
They both feel the same.
505
00:52:23,866 --> 00:52:25,059
So what
does that tell you
506
00:52:25,159 --> 00:52:27,103
about over intellectualizing?
507
00:52:27,203 --> 00:52:28,855
Why, it's
just a waste of time.
508
00:52:28,955 --> 00:52:31,315
It's what's below
the belt that counts.
509
00:52:31,415 --> 00:52:32,775
Next time I pick up a guy,
510
00:52:32,875 --> 00:52:34,777
I'm not gonna
waste time talking.
511
00:52:34,877 --> 00:52:36,754
I'm gonna grab him
below the belt.
512
00:52:37,922 --> 00:52:39,907
Below The Belt,
a corporation against
513
00:52:40,007 --> 00:52:41,925
over intellectualizing.
514
00:52:43,928 --> 00:52:45,596
Don't think about it.
515
00:52:47,682 --> 00:52:48,875
Do it.
516
00:52:48,975 --> 00:52:51,226
He must
be the college boy.
517
00:52:52,186 --> 00:52:53,880
You said it.
518
00:53:00,027 --> 00:53:01,762
Little mild
bondage tonight, dear.
519
00:53:04,115 --> 00:53:05,558
What are you doing?
520
00:53:05,658 --> 00:53:08,394
Why, it's a new
Wild Flowers baby oil.
521
00:53:08,494 --> 00:53:10,605
It gives everything the scent
522
00:53:10,705 --> 00:53:13,024
and feel of wild flowers.
523
00:53:13,124 --> 00:53:14,458
Here, smell this.
524
00:53:17,336 --> 00:53:19,004
Wild flowers.
525
00:53:22,717 --> 00:53:25,453
Yes it, it really feels
526
00:53:25,553 --> 00:53:27,371
and smells like wild flowers.
527
00:53:27,471 --> 00:53:31,500
It also has a real
nice fresh minty taste
528
00:53:31,600 --> 00:53:33,920
so that, so that it
leaves your mouth
529
00:53:34,020 --> 00:53:36,480
with a fresh clean
taste afterwards.
530
00:53:51,537 --> 00:53:54,065
Now it really
smells like wild flowers.
531
00:53:54,165 --> 00:53:55,415
Just wild.
532
00:54:01,922 --> 00:54:02,740
Pretty heavy, huh?
533
00:54:02,840 --> 00:54:04,075
Four stars as usual.
534
00:54:04,175 --> 00:54:06,035
A definite,
multiple Emmy nomination.
535
00:54:06,135 --> 00:54:08,663
Hey, no one knows
that I'm gonna take this tape,
536
00:54:08,763 --> 00:54:10,831
I'm gonna sneak it into
the faculty screening.
537
00:54:12,308 --> 00:54:15,711
I think their reactions will
be a little less enthusiastic.
538
00:54:18,397 --> 00:54:20,716
Something to remember us by.
539
01:05:23,645 --> 01:05:26,590
Should of known it
was too good to be true.
540
01:05:26,690 --> 01:05:29,234
After all, it only
happens in the movies.
541
01:05:35,699 --> 01:05:38,034
We fucking made it!
542
01:05:42,164 --> 01:05:44,290
Hey, fucking seniors.
543
01:05:45,125 --> 01:05:47,069
Hey, you'll never have
to take a bath again.
544
01:05:52,591 --> 01:05:53,742
We made it.
545
01:05:53,842 --> 01:05:55,786
Chancellor Wilcox
eats my shorts.
546
01:05:55,886 --> 01:05:57,621
- Let's go.
- Let's go.
547
01:05:57,721 --> 01:05:58,872
I want box.
548
01:05:58,972 --> 01:06:00,207
Let's get drunk.
549
01:06:00,307 --> 01:06:01,166
Yeah.
550
01:06:07,105 --> 01:06:08,215
- All right.
- All right!
551
01:06:08,315 --> 01:06:09,675
- Come on.
- We made it!
552
01:06:09,775 --> 01:06:10,676
Party time.
553
01:06:10,776 --> 01:06:11,969
Fellas.
554
01:06:12,069 --> 01:06:13,470
We made it!
555
01:06:13,570 --> 01:06:14,471
All right.
556
01:06:14,571 --> 01:06:15,263
All right.
557
01:06:15,363 --> 01:06:16,056
Grab a beer.
558
01:06:16,156 --> 01:06:17,198
Goddamn.
559
01:06:23,413 --> 01:06:24,731
Goddamn, I'm gonna
get laid for a week.
560
01:06:24,831 --> 01:06:25,774
I'm gonna get
drunk for a week.
561
01:06:25,874 --> 01:06:27,067
I'm gonna do both.
562
01:06:27,167 --> 01:06:27,985
- I bet you will.
- Oh I want box.
563
01:06:28,085 --> 01:06:29,569
I want to get blow brain.
564
01:06:29,669 --> 01:06:30,821
I want some tuna.
565
01:06:30,921 --> 01:06:32,114
- Yeah.
- Boy.
566
01:06:32,214 --> 01:06:34,491
Say listen, before we
become yesterday's news.
567
01:06:34,591 --> 01:06:35,784
Yeah.
568
01:06:35,884 --> 01:06:36,910
Let's figure out
what we're gonna do
569
01:06:37,010 --> 01:06:40,080
for our last
fantastic final orgy.
570
01:06:40,180 --> 01:06:42,207
Hey, let's butt
fuck some fags.
571
01:06:43,225 --> 01:06:44,126
Shit, take him, man.
572
01:06:44,226 --> 01:06:45,669
On your own time, Sutton.
573
01:06:45,769 --> 01:06:47,129
On your own time.
574
01:06:47,229 --> 01:06:48,714
Listen guys, let's be serious.
575
01:06:48,814 --> 01:06:49,631
Yeah.
576
01:06:49,731 --> 01:06:50,632
We made ourselves a promise
577
01:06:50,732 --> 01:06:52,509
after finals and
after graduation
578
01:06:52,609 --> 01:06:54,720
that we'd have one
final big bash.
579
01:06:54,820 --> 01:06:55,721
Yes, we did.
580
01:06:55,821 --> 01:06:56,972
And then we'd figure out
581
01:06:57,072 --> 01:06:57,889
if we're gonna
come back or what.
582
01:06:57,989 --> 01:06:59,224
I already made my decision.
583
01:06:59,324 --> 01:07:00,142
Me, too.
584
01:07:00,242 --> 01:07:01,268
I made mine a long time ago.
585
01:07:01,368 --> 01:07:02,561
- All right, all right.
- Well, well.
586
01:07:02,661 --> 01:07:03,895
- That leaves me.
- Yes, it does.
587
01:07:03,995 --> 01:07:05,856
Well listen, after
we have our party
588
01:07:05,956 --> 01:07:07,733
I'll let you guys
know my decision.
589
01:07:07,833 --> 01:07:09,292
So, what are we gonna do?
590
01:07:11,044 --> 01:07:12,320
Well.
591
01:07:12,420 --> 01:07:14,948
What we're gonna do is this.
592
01:07:15,048 --> 01:07:17,451
See, I know that I have not
been the most exciting guy
593
01:07:17,551 --> 01:07:18,910
to be around the last semester.
594
01:07:20,887 --> 01:07:22,414
I second that.
595
01:07:22,514 --> 01:07:25,208
And furthermore, I decided
to do something on my own
596
01:07:25,308 --> 01:07:27,127
and I've come up with
something a little imaginative
597
01:07:27,227 --> 01:07:31,381
and daring and sexy.
598
01:07:31,481 --> 01:07:32,758
- Oh yeah?
- Yes?
599
01:07:32,858 --> 01:07:34,301
Yes, you see.
600
01:07:34,401 --> 01:07:37,429
I have it on good authority
that Chancellor Wilcox
601
01:07:37,529 --> 01:07:40,599
has installed a brand new
jacuzzi grotto in his guest house
602
01:07:40,699 --> 01:07:43,351
and I have it on
further good authority
603
01:07:43,451 --> 01:07:46,980
that Chancellor Wilcox
will be gone until Monday.
604
01:07:47,080 --> 01:07:48,356
- Monday?
- Monday.
605
01:07:48,456 --> 01:07:49,149
Three days.
606
01:07:49,249 --> 01:07:50,859
Yes, indeed.
607
01:07:50,959 --> 01:07:52,861
So, what we're going to do
608
01:07:52,961 --> 01:07:55,197
is grab our ladies
and some munchies
609
01:07:55,297 --> 01:07:57,532
and some smokes, et cetera,
610
01:07:57,632 --> 01:07:58,867
sneak on down to the place
611
01:07:58,967 --> 01:08:00,911
and party our
fucking brains out.
612
01:08:32,876 --> 01:08:35,278
Hey listen, you
go on down there.
613
01:08:35,378 --> 01:08:37,405
We're gonna head up back
here, go up the back way.
614
01:08:37,505 --> 01:08:38,824
We'll meet you down there, okay?
615
01:08:38,924 --> 01:08:40,534
- Okay, guys.
- A|| right, go.
616
01:08:40,634 --> 01:08:43,177
Snake cock, turn on
your fucking lights.
617
01:08:45,013 --> 01:08:45,956
Fuck man, this aint a road,
618
01:08:46,056 --> 01:08:47,290
it's a goddamn mine shaft.
619
01:08:47,390 --> 01:08:49,042
You sure this is the
right way, Larry?
620
01:08:49,142 --> 01:08:50,377
Will you relax?
621
01:08:50,477 --> 01:08:51,169
I researched this
all quite thoroughly.
622
01:08:51,269 --> 01:08:52,311
There's no problem.
623
01:08:53,021 --> 01:08:54,047
Damn, man.
624
01:08:56,233 --> 01:08:57,884
Son of a bitch.
625
01:08:57,984 --> 01:08:58,802
Son of a bitch, Larry.
626
01:08:58,902 --> 01:09:00,011
Will you just please relax?
627
01:09:00,111 --> 01:09:01,847
Everything is just
going according to plan.
628
01:09:06,910 --> 01:09:08,353
When do we get off
this Hershey highway?
629
01:09:08,453 --> 01:09:09,396
I can't see shit.
630
01:09:09,496 --> 01:09:11,064
Coast down the hill
631
01:09:11,164 --> 01:09:12,816
and we'll end up right
behind the house.
632
01:09:12,916 --> 01:09:14,067
Fuck, man.
633
01:09:14,167 --> 01:09:14,985
God damn.
634
01:09:15,085 --> 01:09:16,528
Can we slow down, Sutton?
635
01:09:16,628 --> 01:09:17,670
Slow down!
636
01:09:18,797 --> 01:09:19,948
No fucking brakes.
637
01:09:20,048 --> 01:09:21,241
Oh Shit!
638
01:09:33,311 --> 01:09:35,463
Everything
under control, huh Larry?
639
01:09:35,563 --> 01:09:37,674
Picky, picky, picky.
640
01:09:37,774 --> 01:09:38,717
Oh Christ,
I can't even get
641
01:09:38,817 --> 01:09:39,759
out of the fucking car.
642
01:09:39,859 --> 01:09:41,235
Keep trying.
643
01:09:42,904 --> 01:09:44,890
Well, look on the bright
side of things, Sutton.
644
01:09:44,990 --> 01:09:47,434
At least we landed
right in the middle
645
01:09:47,534 --> 01:09:50,369
of Chancellor Wilcox's backyard.
646
01:10:17,772 --> 01:10:20,008
Wild and crazy guys.
647
01:11:14,704 --> 01:11:15,981
All right.
648
01:11:16,081 --> 01:11:17,373
Oh wow.
649
01:11:36,684 --> 01:11:38,712
All right let's go.
650
01:11:38,812 --> 01:11:39,854
Hey, hey.
651
01:14:48,876 --> 01:14:50,377
Nice.
652
01:16:11,959 --> 01:16:14,571
Hey, Star, how is it?
653
01:17:13,271 --> 01:17:14,422
There we go.
654
01:17:21,821 --> 01:17:23,848
That was great.
655
01:17:23,948 --> 01:17:24,932
Eat the banana.
656
01:17:41,090 --> 01:17:44,410
What in blazes is
going on in here?
657
01:17:47,180 --> 01:17:49,916
Sir, I can explain.
658
01:17:50,016 --> 01:17:52,043
We just got here.
659
01:17:52,143 --> 01:17:55,046
I wish I could tear
up your diplomas.
660
01:17:56,439 --> 01:17:58,257
We're just having
a little party.
661
01:17:58,357 --> 01:18:00,526
So why park in my backyard?
662
01:18:03,321 --> 01:18:05,598
Oh, pardon us.
663
01:18:05,698 --> 01:18:07,433
ls this a no parking zone?
664
01:18:07,533 --> 01:18:09,060
I don't see it posted anywhere.
665
01:18:11,162 --> 01:18:12,689
Hey man, I'll
pay for the damage.
666
01:18:12,789 --> 01:18:14,565
There's no harms done.
667
01:18:14,665 --> 01:18:15,608
No harm.
668
01:18:15,708 --> 01:18:16,943
And we'll all
be back next year.
669
01:18:17,043 --> 01:18:18,319
At least I will.
670
01:18:18,419 --> 01:18:20,279
Me, too.
671
01:18:20,379 --> 01:18:21,572
Me, three.
672
01:18:21,672 --> 01:18:22,573
That makes four.
673
01:18:29,555 --> 01:18:32,125
Well, I will
personally see to it
674
01:18:32,225 --> 01:18:36,045
that you never set foot
in another university
675
01:18:36,145 --> 01:18:37,547
the rest of your lives.
676
01:18:37,647 --> 01:18:39,549
Bullshit!
677
01:18:39,649 --> 01:18:41,175
Big man, big man.
678
01:18:42,860 --> 01:18:44,262
We're all of age.
679
01:18:44,362 --> 01:18:46,097
We're doing no one any harm.
680
01:18:48,741 --> 01:18:50,601
Who was that?
681
01:18:50,701 --> 01:18:51,936
Oh, and by the way,
682
01:18:52,036 --> 01:18:54,021
this is not a graduation party.
683
01:18:54,121 --> 01:18:54,939
No, no.
684
01:18:55,039 --> 01:18:56,899
This is my engagement party.
685
01:19:00,962 --> 01:19:03,197
So why use my house?
686
01:19:03,297 --> 01:19:05,700
Ah ha, because
sir, I am engaged
687
01:19:05,800 --> 01:19:07,243
to your daughter.
688
01:19:10,763 --> 01:19:12,665
Hi, Daddy.
689
01:19:12,765 --> 01:19:14,584
Hi, daddy.
46355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.