All language subtitles for Christmas.Unwrapped.2020.HDTV.720p [BioskopKaca21.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:02,601 [instrumental music] 2 00:00:02,703 --> 00:00:04,870 [laughter] 3 00:00:04,972 --> 00:00:07,473 ♪ merry christmas ♪ 4 00:00:07,575 --> 00:00:10,776 ♪ the snow is slowly fallin' ♪ 5 00:00:10,878 --> 00:00:13,879 ♪ stars twinkle in the sky ♪ 6 00:00:13,981 --> 00:00:16,515 ♪ children are filled with laughter ♪ 7 00:00:16,617 --> 00:00:20,119 ♪ on this very special night ♪ 8 00:00:20,221 --> 00:00:23,355 ♪ I can't even hang my stockings ♪ 9 00:00:23,457 --> 00:00:26,658 ♪ no presents in my sight ♪ 10 00:00:26,761 --> 00:00:30,562 ♪ all I have is just one wish for my baby ♪ 11 00:00:30,664 --> 00:00:33,665 ♪ by my side ♪ 12 00:00:33,768 --> 00:00:38,404 ♪ santa can you hear me cry? ♪ 13 00:00:38,506 --> 00:00:40,105 ♪ cry ♪ 14 00:00:40,207 --> 00:00:44,309 ♪ bring my baby just for the night ♪ 15 00:00:44,412 --> 00:00:47,246 ♪ oh oh oh ♪ 16 00:00:47,348 --> 00:00:49,882 ♪ all I need is you ♪ 17 00:00:49,984 --> 00:00:52,985 ♪ can't stand this night alone ♪ 18 00:00:53,087 --> 00:00:55,754 hey, when did you do this? 19 00:00:55,856 --> 00:00:59,024 [chuckles] I got up early. I was too excited. 20 00:00:59,126 --> 00:01:00,893 It's officially two weeks until christmas day, 21 00:01:00,995 --> 00:01:04,229 which means now I am allowed to put up decorations. 22 00:01:04,331 --> 00:01:06,565 A deal is a deal. 23 00:01:06,667 --> 00:01:10,002 Wait. Two weeks until christmas? 24 00:01:10,104 --> 00:01:11,970 Ooh, that means that janet's gonna pick who gets to write 25 00:01:12,073 --> 00:01:13,105 the holiday feature today. 26 00:01:13,207 --> 00:01:14,807 It's always work with you. 27 00:01:14,909 --> 00:01:17,176 Ugh, what I would give for a full-page spread 28 00:01:17,278 --> 00:01:18,877 in the times square journal. 29 00:01:18,979 --> 00:01:20,512 It will come. 30 00:01:20,614 --> 00:01:22,981 Don't you believe in a christmas miracle? 31 00:01:24,018 --> 00:01:25,050 Mm... 32 00:01:26,754 --> 00:01:29,721 [instrumental music] 33 00:01:36,897 --> 00:01:39,398 charity, tisha! Good morning, ladies. 34 00:01:39,500 --> 00:01:41,300 Hey, tom, we miss anything earth-shattering 35 00:01:41,402 --> 00:01:42,601 while we were recharging? 36 00:01:42,703 --> 00:01:44,703 Uh, most people call that sleeping. 37 00:01:44,805 --> 00:01:47,973 -Most people aren't charity. -You didn't miss much. 38 00:01:48,075 --> 00:01:49,908 Uh, the financial district held their 39 00:01:50,010 --> 00:01:52,044 annual christmas tree lighting last night. 40 00:01:52,146 --> 00:01:54,179 Oh, even wall street loves christmas. 41 00:01:54,281 --> 00:01:55,781 -How's that for a twist? -[scoffs] oh. 42 00:01:55,883 --> 00:01:57,449 And, uh, the mayor is preparing for the city's 43 00:01:57,551 --> 00:01:59,218 annual christmas eve gala. 44 00:01:59,320 --> 00:02:02,187 Oh, what a dream it would be to get on to that guest list. 45 00:02:02,289 --> 00:02:03,822 Why, it's just a party. 46 00:02:03,924 --> 00:02:06,058 I'd rather be out uncovering the next watergate 47 00:02:06,160 --> 00:02:07,759 like a real journalist. 48 00:02:07,862 --> 00:02:11,196 Hey, you are a real journalist. 49 00:02:11,298 --> 00:02:12,698 Your blog gets more and more hits 50 00:02:12,800 --> 00:02:14,466 every time you publish a new post. 51 00:02:14,568 --> 00:02:16,401 No one takes blogs seriously. 52 00:02:16,504 --> 00:02:18,370 That's not true. Hold on. 53 00:02:18,472 --> 00:02:20,672 I'mma grab a poppy-seed bagel before they run out. 54 00:02:20,774 --> 00:02:22,007 [charity] totally. 55 00:02:23,544 --> 00:02:25,911 -Morning, tom! Hey. -Erik, how are you? 56 00:02:26,013 --> 00:02:30,482 Would you mind if I slide some flyers into today's paper? 57 00:02:30,584 --> 00:02:32,117 The kickoff event is tomorrow. 58 00:02:32,219 --> 00:02:34,920 -Anything for erik gallagher. -You're the best. 59 00:02:35,022 --> 00:02:36,588 You know, you're supposed to go through the proper 60 00:02:36,690 --> 00:02:39,992 application process to advertise in the city's newspapers. 61 00:02:41,896 --> 00:02:45,998 Well, shoot. I've been caught. 62 00:02:46,100 --> 00:02:49,001 You're not gonna tell on me, are you? 63 00:02:49,103 --> 00:02:50,936 Yeah, I guess I can keep this to myself. 64 00:02:51,038 --> 00:02:53,071 Information is power, after all. 65 00:02:53,174 --> 00:02:56,008 Nice. I'm erik. 66 00:02:56,110 --> 00:02:58,610 -Charity. -Charity? 67 00:02:58,712 --> 00:03:01,914 [laughs] oh, wow, that's, that's funny. 68 00:03:02,016 --> 00:03:06,118 -Why is that funny? -Uh, I run a charity. 69 00:03:06,220 --> 00:03:08,420 Your name is charity. It's, it's kinda funny... 70 00:03:08,522 --> 00:03:10,756 Oh, yeah, a real wisecrack. Okay. 71 00:03:10,858 --> 00:03:15,394 Um, here, why don't, why don't I give you one of these... 72 00:03:16,697 --> 00:03:18,430 You can drop by. 73 00:03:18,532 --> 00:03:20,032 Oh, uh, I don't skate. 74 00:03:20,134 --> 00:03:23,001 It's really easy. I could teach you. 75 00:03:23,103 --> 00:03:24,770 Thanks. Really not my thing. 76 00:03:24,872 --> 00:03:26,738 All right. Well, um... 77 00:03:26,840 --> 00:03:29,508 -Hey, ready? I'm all set. -Yeah. Yeah, let's go. 78 00:03:29,610 --> 00:03:33,345 Um, good luck with your charity event. 79 00:03:33,447 --> 00:03:34,980 Merry christmas. 80 00:03:37,484 --> 00:03:40,519 [instrumental music] 81 00:03:42,389 --> 00:03:43,889 [indistinct chatter] 82 00:03:43,991 --> 00:03:46,858 -ah, good morning, everyone. -Good morning. 83 00:03:46,961 --> 00:03:49,962 Well, as you know, for the next two weeks we are going to be 84 00:03:50,064 --> 00:03:52,931 in full holiday swing, and that means 85 00:03:53,033 --> 00:03:56,368 that our christmas feature article is going to be assigned. 86 00:03:56,470 --> 00:03:59,338 And this year we are going to stand out 87 00:03:59,440 --> 00:04:02,941 and we are going to uncover something so juicy 88 00:04:03,043 --> 00:04:06,678 that this entire city is going to be lined up at the newsstand 89 00:04:06,780 --> 00:04:11,617 on christmas eve to buy a copy of the times square journal. 90 00:04:11,719 --> 00:04:14,853 That being said, this feature article 91 00:04:14,955 --> 00:04:16,488 is going to be focused 92 00:04:16,590 --> 00:04:20,626 on 33-year-old erik gallagher. 93 00:04:20,728 --> 00:04:24,563 He's the founder of the non-profit, nsb foundation. 94 00:04:24,665 --> 00:04:27,766 Nsb stands for never stop believing. 95 00:04:27,868 --> 00:04:30,402 Oh, my... That's him. 96 00:04:30,504 --> 00:04:32,571 The nsb raises money year-round 97 00:04:32,673 --> 00:04:35,974 to put on his 12 days of christmas event. 98 00:04:36,076 --> 00:04:38,443 Each of the 12 days leading up to christmas, 99 00:04:38,545 --> 00:04:41,380 he does a different event to get people in the holiday spirit. 100 00:04:41,482 --> 00:04:43,649 Isn't this the guy that has personalized gifts 101 00:04:43,751 --> 00:04:45,284 for hundreds of people on christmas day, 102 00:04:45,386 --> 00:04:47,219 everything from a train set to a brand-new car? 103 00:04:47,321 --> 00:04:49,554 -And no one can figure out how? -That's the one. 104 00:04:49,657 --> 00:04:52,357 It's crazy. How would he know what they all want? 105 00:04:52,459 --> 00:04:54,126 Do you think he hacks our phones or something? 106 00:04:54,228 --> 00:04:57,863 [laughs] I don't know, what I do know is 107 00:04:57,965 --> 00:05:00,499 that everyone calls him santa's number-one helper 108 00:05:00,601 --> 00:05:04,069 because he gives away thousands of dollars' worth of gifts 109 00:05:04,171 --> 00:05:05,404 on christmas morning in the park 110 00:05:05,506 --> 00:05:09,608 to deserving people who believe. 111 00:05:09,710 --> 00:05:11,910 And some people even say that these gifts could add up 112 00:05:12,012 --> 00:05:14,413 to be in the millions. 113 00:05:14,515 --> 00:05:16,248 Where does he get all this money? 114 00:05:16,350 --> 00:05:18,050 It can't just be from donations throughout the year. 115 00:05:18,152 --> 00:05:19,618 Is he a real-estate tycoon or something? 116 00:05:19,720 --> 00:05:21,486 That's the story. 117 00:05:21,588 --> 00:05:24,856 We need to find out who is funding him. 118 00:05:24,958 --> 00:05:27,326 -Ask if he's single. -Stop. 119 00:05:27,428 --> 00:05:30,429 Because when asked, he says, 120 00:05:30,531 --> 00:05:35,000 "everything comes from santa." 121 00:05:35,102 --> 00:05:38,136 -you still want me to ask? -Did she say santa? 122 00:05:38,238 --> 00:05:41,540 He may have good intentions, but we need to uncover the truth 123 00:05:41,642 --> 00:05:45,477 and that is going to take real skill. 124 00:05:45,579 --> 00:05:47,946 All right, who's assigned the article? 125 00:05:48,048 --> 00:05:49,247 Well, it was going to be christine, 126 00:05:49,350 --> 00:05:50,882 but she had a family emergency 127 00:05:50,984 --> 00:05:53,151 and she had to go to chicago. 128 00:05:53,253 --> 00:05:56,955 So this year the article is going to... 129 00:05:58,025 --> 00:05:59,024 Charity jones. 130 00:05:59,126 --> 00:06:01,193 [indistinct chatter] 131 00:06:01,295 --> 00:06:05,430 -me? -It's a christmas miracle. 132 00:06:05,532 --> 00:06:07,165 -[gasps] -[laughs] 133 00:06:09,169 --> 00:06:10,969 I don't know what to say. I'm speechless. 134 00:06:11,071 --> 00:06:13,105 [laughs] thank you. 135 00:06:13,207 --> 00:06:15,640 Well, christine suggested you for the job. 136 00:06:15,743 --> 00:06:18,877 She said you have a real eye for seeing the truth in a story 137 00:06:18,979 --> 00:06:21,279 and your research skills are impeccable. 138 00:06:21,382 --> 00:06:25,517 Oh, and she sent me your blog. You have talent. 139 00:06:25,619 --> 00:06:28,620 Wow. Thank you. 140 00:06:28,722 --> 00:06:30,622 I will do anything and everything 141 00:06:30,724 --> 00:06:33,125 to write the best piece imaginable. 142 00:06:33,227 --> 00:06:34,860 Now, listen, erik doesn't do interviews, 143 00:06:34,962 --> 00:06:37,195 let alone a big article like this, so this is your chance 144 00:06:37,297 --> 00:06:40,432 to prove you're a real reporter. 145 00:06:40,534 --> 00:06:44,035 And erik only agreed to do this if the journalist chosen 146 00:06:44,138 --> 00:06:46,838 participates in all 12 of his christmas events. 147 00:06:46,940 --> 00:06:48,573 That's a lot of christmas. 148 00:06:48,675 --> 00:06:51,042 -Is that a problem? -No, of course not. 149 00:06:51,145 --> 00:06:53,512 I mean, if diane sawyer can go to war-torn countries 150 00:06:53,614 --> 00:06:55,647 for a story, I can do this. 151 00:06:55,749 --> 00:06:58,283 -[laughs] I like that. -[chuckles] 152 00:06:58,385 --> 00:07:01,920 okay, you start tomorrow. I want updates every day. 153 00:07:02,456 --> 00:07:03,655 Thank you. 154 00:07:03,757 --> 00:07:06,992 ♪ dear santa can you help me ♪ 155 00:07:07,094 --> 00:07:10,362 can you believe it? Oh. My first assignment. 156 00:07:10,464 --> 00:07:13,298 -Finally. -Honey, I'm so proud of you. 157 00:07:13,400 --> 00:07:15,133 I always knew that your curiosity 158 00:07:15,235 --> 00:07:19,337 and passion for justice would do you well one day. 159 00:07:19,440 --> 00:07:22,974 Remember when your rachel the reporter doll went missing? 160 00:07:23,076 --> 00:07:25,143 You interrogated mom and I for over an hour 161 00:07:25,245 --> 00:07:28,914 until you realized you left it at school. 162 00:07:29,016 --> 00:07:30,849 So it's gonna be hard to take this guy seriously. 163 00:07:30,951 --> 00:07:33,118 Apparently, he still believes in santa. 164 00:07:33,220 --> 00:07:35,420 Don't write him off so quickly. 165 00:07:35,522 --> 00:07:38,390 We all believe in things that others might think are silly. 166 00:07:38,492 --> 00:07:40,692 Like that the knicks are the best sports team in history? 167 00:07:40,794 --> 00:07:42,761 Exactly. 168 00:07:42,863 --> 00:07:45,397 -Hey, it's not funny. -[charity laughs] 169 00:07:45,499 --> 00:07:48,834 ♪ glo-o-o-o-o-o-o... ♪ 170 00:07:48,936 --> 00:07:50,302 [clears throat] 171 00:07:50,404 --> 00:07:54,439 so, uh, how's, how's the cookie? Same recipe? 172 00:07:54,541 --> 00:07:57,476 Is that your mother's favorite christmas carol I hear? 173 00:07:57,578 --> 00:08:00,612 -[song playing on radio] -wow. 174 00:08:00,714 --> 00:08:03,014 Remember how she would sing it with the church choir 175 00:08:03,116 --> 00:08:04,883 every christmas eve? 176 00:08:04,985 --> 00:08:06,852 Yeah, I remember. 177 00:08:06,954 --> 00:08:11,423 Your mother, she had the most beautiful voice... 178 00:08:12,659 --> 00:08:13,859 Yeah. 179 00:08:15,596 --> 00:08:17,929 Hey, listen, so I should get back to work. 180 00:08:18,031 --> 00:08:19,431 I'll give you a call later, okay? 181 00:08:19,533 --> 00:08:22,367 Break a leg, honey. Can't wait to read it. 182 00:08:22,469 --> 00:08:23,535 Okay. Love you. 183 00:08:23,637 --> 00:08:24,636 Love you, too, 184 00:08:24,738 --> 00:08:26,605 charity robin roberts jones. 185 00:08:26,707 --> 00:08:27,772 [chuckles] 186 00:08:27,875 --> 00:08:30,876 ♪ glo-o-o-o-o-o-o... ♪ 187 00:08:30,978 --> 00:08:32,744 [laptop keys clacking] 188 00:08:52,065 --> 00:08:55,100 a new home? How? 189 00:08:58,238 --> 00:09:01,306 Time to find out. 190 00:09:01,408 --> 00:09:04,309 [instrumental "joy to the world"] 191 00:09:07,281 --> 00:09:10,181 [indistinct chatter] 192 00:09:11,852 --> 00:09:13,385 oh! No cutting, ma'am. 193 00:09:13,487 --> 00:09:15,754 Oh, I'm here to see erik gallagher. 194 00:09:15,856 --> 00:09:17,656 I'm charity from the times square journal. 195 00:09:17,758 --> 00:09:19,791 Do you have a media pass? 196 00:09:22,396 --> 00:09:24,829 Thank you. He should be on the ice with my daughter caitlin. 197 00:09:24,932 --> 00:09:26,798 But you could get a pair of skates from the lady 198 00:09:26,900 --> 00:09:29,267 behind the counter over there and join them. 199 00:09:29,369 --> 00:09:32,037 Uh, I was hoping that I could just wear my boots. 200 00:09:33,774 --> 00:09:36,308 When erik says he wants you to participate, he means it. 201 00:09:36,877 --> 00:09:38,009 Okay. 202 00:09:47,087 --> 00:09:49,888 [music continues] 203 00:09:50,757 --> 00:09:52,891 oh. Okay, watch out. 204 00:09:54,595 --> 00:09:56,728 Look who it is. I thought you didn't skate. 205 00:09:56,830 --> 00:09:58,363 [grunting] 206 00:09:58,465 --> 00:09:59,898 -oh. -Uh... 207 00:10:00,000 --> 00:10:03,268 -You okay? -Yeah, uh, yeah. 208 00:10:03,370 --> 00:10:05,904 Just never been great at balancing. 209 00:10:06,006 --> 00:10:07,872 You mean, your personal and professional life? 210 00:10:07,975 --> 00:10:09,207 Yeah, I have the same problem. 211 00:10:09,309 --> 00:10:11,109 -Is it that obvious? -[laughs] 212 00:10:11,211 --> 00:10:13,511 oh. Okay. Hold on to me. 213 00:10:14,314 --> 00:10:15,880 [chuckles] 214 00:10:17,951 --> 00:10:19,351 [chuckles] 215 00:10:19,453 --> 00:10:22,988 so you're charity jones? All right? 216 00:10:23,090 --> 00:10:25,824 Okay, 'cause I was wondering if the reporter 217 00:10:25,926 --> 00:10:27,993 who was dropping by today, it would be you. 218 00:10:28,095 --> 00:10:30,795 I mean, meeting two different charitys in two days 219 00:10:30,897 --> 00:10:32,597 would be quite the coincidence. 220 00:10:32,699 --> 00:10:34,866 It's already quite the coincidence that we just 221 00:10:34,968 --> 00:10:37,469 so happened to run in to each other the day before 222 00:10:37,571 --> 00:10:40,271 I got assigned to follow you around for the next 12 days. 223 00:10:40,374 --> 00:10:43,375 [laughs] yeah, that sounded weird. 224 00:10:43,477 --> 00:10:46,511 Hey, as long as your inspiration for the article 225 00:10:46,613 --> 00:10:50,215 isn't glenn close from fatal attraction, 226 00:10:50,317 --> 00:10:52,550 then I think we'll be just fine. 227 00:10:52,653 --> 00:10:54,653 Well, don't worry, I'm, uh, more inspired 228 00:10:54,755 --> 00:10:56,955 by julia roberts in erin brockovich. 229 00:10:57,057 --> 00:10:58,757 Oh, great, I see. 230 00:10:58,859 --> 00:11:01,059 Fighting to uncover the truth. I admire that. 231 00:11:01,161 --> 00:11:04,129 Though, what exactly is the, uh, contaminated drinking water 232 00:11:04,231 --> 00:11:05,463 in this story? 233 00:11:05,565 --> 00:11:08,767 -Time will tell. -Huh. 234 00:11:08,869 --> 00:11:11,369 All right, well, jokes aside, uh, I'm really excited 235 00:11:11,471 --> 00:11:13,772 to have you tag along. Although, whoa... 236 00:11:13,874 --> 00:11:17,409 I don't know how interesting of an interview I'll be. 237 00:11:17,511 --> 00:11:20,145 Well, with the right journalist, anyone can be interesting. 238 00:11:20,247 --> 00:11:21,646 And that's you? 239 00:11:21,748 --> 00:11:23,882 -Let's hope so. -Okay. 240 00:11:26,820 --> 00:11:28,820 Okay, so 241 00:11:28,922 --> 00:11:32,424 how much do you know about me already? 242 00:11:32,526 --> 00:11:35,126 -Be honest. -Erik gallagher. 243 00:11:35,228 --> 00:11:39,464 Uh, born in new jersey, went to douglas high school, 244 00:11:39,566 --> 00:11:41,066 and then columbia. 245 00:11:41,168 --> 00:11:44,769 Sometimes referred to as erik christmas in the media. 246 00:11:44,871 --> 00:11:48,306 Um, grew up in foster care. 247 00:11:48,408 --> 00:11:50,909 And, uh, no job history other than 248 00:11:51,011 --> 00:11:53,378 being the founder of never stop believing. 249 00:11:53,480 --> 00:11:55,180 That's, that's pretty good. 250 00:11:55,282 --> 00:11:58,316 Although I did work at a chocolate shop in my teens. 251 00:11:58,418 --> 00:12:00,952 Oh, oh, noted. 252 00:12:01,054 --> 00:12:03,722 So can you tell me a little bit about today's events? 253 00:12:03,824 --> 00:12:06,157 'cause I seem to be one of the only people who's never heard 254 00:12:06,259 --> 00:12:08,159 of your nsb charity. 255 00:12:08,261 --> 00:12:12,497 Or more importantly, this 12 days of christmas extravaganza. 256 00:12:12,599 --> 00:12:15,967 Okay, so we've rented out the entire ice rink, 257 00:12:16,069 --> 00:12:18,236 free for everyone to use. 258 00:12:18,338 --> 00:12:21,005 Uh, the skates are free to rent, too, 259 00:12:21,108 --> 00:12:24,109 and even the hot chocolate, that's free. 260 00:12:24,211 --> 00:12:26,444 And what's your hope for all of these events? 261 00:12:26,546 --> 00:12:29,681 You know, everything is so expensive nowadays 262 00:12:29,783 --> 00:12:31,850 that it's unfair 263 00:12:31,952 --> 00:12:35,153 to those who just want to make memories with their loved ones. 264 00:12:35,255 --> 00:12:37,355 Well, I hope you don't take this the wrong way, 265 00:12:37,457 --> 00:12:40,191 but what's in it for you? 266 00:12:40,293 --> 00:12:42,827 I just want people to believe. 267 00:12:42,929 --> 00:12:44,429 Is it time yet? 268 00:12:45,365 --> 00:12:46,698 Uh, charity, this is caitlin. 269 00:12:46,800 --> 00:12:49,300 Caitlin is one of my shining volunteers. 270 00:12:49,402 --> 00:12:51,669 And, caitlin, this is charity. 271 00:12:51,772 --> 00:12:53,738 She's gonna be reporting on everything that we're doing 272 00:12:53,840 --> 00:12:54,773 over the next 12 days. 273 00:12:54,875 --> 00:12:56,174 I'm not just a volunteer. 274 00:12:56,276 --> 00:12:57,675 I'm one of santa's helpers just like you. 275 00:12:57,778 --> 00:13:00,111 She's right. 276 00:13:00,213 --> 00:13:02,213 Well, nice to meet you, caitlin. I like your mittens. 277 00:13:02,315 --> 00:13:04,716 Thanks! I got them from santa last year. 278 00:13:04,818 --> 00:13:07,685 I forgot to tell him what color, but he knew. 279 00:13:07,788 --> 00:13:09,754 -Uncle erik, is it time? -Oh, yeah. 280 00:13:09,856 --> 00:13:11,589 Go, go tell your dad to let everybody in. 281 00:13:11,691 --> 00:13:13,792 Here. Come with me. 282 00:13:15,929 --> 00:13:17,295 Daddy, it's time! 283 00:13:17,397 --> 00:13:19,697 [exhales] this is the best part. 284 00:13:20,734 --> 00:13:23,701 [crowd cheering] 285 00:13:37,717 --> 00:13:40,218 let's see what you got. Can you do a spin? 286 00:13:41,254 --> 00:13:44,455 Wow! 287 00:13:44,558 --> 00:13:46,524 It's a pretty great feeling, right? 288 00:13:59,639 --> 00:14:01,606 -Excuse me, mister? -Yeah? 289 00:14:01,708 --> 00:14:03,408 Are you really santa's favorite helper? 290 00:14:03,510 --> 00:14:06,544 Uh, well, gosh, I don't know if, if I'm, I'm his favorite, 291 00:14:06,646 --> 00:14:08,313 but yeah, I'm, I'm definitely one of them. 292 00:14:08,415 --> 00:14:10,815 Really? You know santa? Like, the real one? 293 00:14:10,917 --> 00:14:12,951 -Yeah, the real one. -Okay, cool. 294 00:14:13,053 --> 00:14:15,220 Can you tell him that this year I'd really like a scooter? 295 00:14:15,322 --> 00:14:17,355 Do you really believe, 'cause santa only grants wishes 296 00:14:17,457 --> 00:14:18,690 to those who really believe. 297 00:14:18,792 --> 00:14:20,825 -Yes! Definitely! -Awesome. 298 00:14:20,927 --> 00:14:24,062 So I'm gonna give you one of these 299 00:14:24,164 --> 00:14:26,331 and you can write down your wish on there, 300 00:14:26,433 --> 00:14:28,800 find a fireplace, throw it in there. 301 00:14:28,902 --> 00:14:31,469 And then the dust is gonna go up the chimney 302 00:14:31,571 --> 00:14:33,838 to santa in the north pole. 303 00:14:33,940 --> 00:14:35,473 -Really? -But don't lose it. 304 00:14:35,575 --> 00:14:37,275 'cause every person only gets one. Okay? 305 00:14:37,377 --> 00:14:40,078 Thank you! Thank you! Merry christmas. 306 00:14:43,917 --> 00:14:45,783 Are you sure that's, uh, such a good idea 307 00:14:45,886 --> 00:14:47,752 to get the kid's hopes up like that? 308 00:14:47,854 --> 00:14:51,723 Santa doesn't disappoint, I can assure you of that. 309 00:14:52,926 --> 00:14:55,193 [laughs] okay, tell you what. 310 00:14:55,295 --> 00:14:58,596 Um, why don't you take one of these 311 00:14:58,698 --> 00:15:01,633 and think of what you really want for christmas 312 00:15:01,735 --> 00:15:04,135 and then when you think you truly believe, 313 00:15:04,237 --> 00:15:05,603 you can find a fireplace-- 314 00:15:05,705 --> 00:15:07,372 okay, I'm just gonna stop you right there. 315 00:15:07,474 --> 00:15:09,040 Um, I think we need to get something out of the way. 316 00:15:09,142 --> 00:15:11,776 I'm never gonna believe any of this christmas magic stuff. 317 00:15:11,878 --> 00:15:13,278 I believe in facts. 318 00:15:13,380 --> 00:15:16,381 And that's what this story's gonna represent. 319 00:15:16,483 --> 00:15:18,850 I'm glad we got that out of the way. 320 00:15:18,952 --> 00:15:22,453 Okay. Let's, uh, let's go skating on some ice. 321 00:15:22,555 --> 00:15:25,223 You got it. Come on. 322 00:15:25,325 --> 00:15:28,660 You got it. Just, just gotta get low. 323 00:15:28,762 --> 00:15:30,795 -No, not, not, not that low. -[charity laughs] 324 00:15:30,897 --> 00:15:32,196 [mumbles] 325 00:15:34,000 --> 00:15:35,199 [charity] yeah, that's a good... 326 00:15:35,302 --> 00:15:37,335 -That's cute, that's adorable. -Okay. 327 00:15:37,437 --> 00:15:38,569 [erik] you got it. 328 00:15:39,940 --> 00:15:42,440 You're a pro. 329 00:15:42,542 --> 00:15:44,509 But you should have seen him talking to this kid. 330 00:15:44,611 --> 00:15:46,844 He practically promised him that he's gonna get a scooter. 331 00:15:46,947 --> 00:15:49,781 -It's not right. -So what's your angle? 332 00:15:49,883 --> 00:15:51,249 Do you think he's part of the mob or something? 333 00:15:51,351 --> 00:15:53,518 What? No. No. 334 00:15:53,620 --> 00:15:55,787 He seems like he's a good person, 335 00:15:55,889 --> 00:15:57,588 but almost too good. 336 00:15:57,691 --> 00:15:59,757 Was he as cute in person as he was in his picture? 337 00:15:59,859 --> 00:16:01,659 Um, I don't know, 'cause I'm a professional 338 00:16:01,761 --> 00:16:03,628 and I wasn't even paying attention to that. 339 00:16:03,730 --> 00:16:05,830 You are a really bad liar. 340 00:16:05,932 --> 00:16:08,599 -He was that cute, huh? -Stop. 341 00:16:08,702 --> 00:16:10,335 Come on, you know, I have gone out with more than 342 00:16:10,437 --> 00:16:12,503 a few eccentric guys. I mean, we live in new york. 343 00:16:12,605 --> 00:16:15,606 But one who still believes in santa? 344 00:16:15,709 --> 00:16:18,076 -Pass. -[chuckles] fair enough. 345 00:16:18,178 --> 00:16:20,178 So what's on the schedule for tomorrow? 346 00:16:20,280 --> 00:16:22,013 A christmas movie marathon. 347 00:16:22,115 --> 00:16:24,349 So he rented out a movie theater and he's gonna screen 348 00:16:24,451 --> 00:16:26,718 christmas movies for 24 hours straight, free of charge. 349 00:16:26,820 --> 00:16:28,686 -That's fun! -Yeah. 350 00:16:28,788 --> 00:16:31,956 Hopefully, I can get some more information out of him. 351 00:16:32,058 --> 00:16:33,758 Do you think you could do some research and maybe see 352 00:16:33,860 --> 00:16:36,227 if he's got any siblings or find his parents or something? 353 00:16:36,329 --> 00:16:38,396 -'cause that would be amazing. -Definitely. 354 00:16:38,498 --> 00:16:39,964 I'll search the archives tomorrow. 355 00:16:40,066 --> 00:16:42,066 Perfect. Thank you. 356 00:16:42,168 --> 00:16:44,869 Oh, by the way, how was your date the other night? 357 00:16:44,971 --> 00:16:46,671 Don't ask. 358 00:16:46,773 --> 00:16:50,675 He would not stop talking about this ufo he claims he saw. 359 00:16:50,777 --> 00:16:54,212 No! But his profile seems so normal. 360 00:16:54,314 --> 00:16:56,014 [groans] I'm sorry. 361 00:16:56,116 --> 00:16:58,182 That's fine. Better luck next time. 362 00:16:58,284 --> 00:16:59,617 Yeah. 363 00:17:01,688 --> 00:17:03,488 -[charity chuckles] -oh. 364 00:17:06,426 --> 00:17:08,493 Not bad, right? 365 00:17:08,595 --> 00:17:11,062 I've got to admit, it looks pretty good. 366 00:17:11,164 --> 00:17:13,498 Thank you for picking lights that don't flash. 367 00:17:13,600 --> 00:17:14,899 No problem. 368 00:17:18,204 --> 00:17:19,337 [sighs] 369 00:17:20,173 --> 00:17:21,239 hm? 370 00:17:26,346 --> 00:17:27,578 [chuckles] 371 00:17:29,716 --> 00:17:32,717 [instrumental music] 372 00:17:47,801 --> 00:17:50,068 tsk. Tisha. 373 00:17:56,476 --> 00:17:58,176 Oh, hey. Here you go. 374 00:18:02,849 --> 00:18:05,683 -Hey there. -Oh, hey. 375 00:18:05,785 --> 00:18:07,718 -Uh, charity, right? -Yeah, yeah. 376 00:18:07,821 --> 00:18:09,921 Uh, what was your name, I didn't catch it yesterday? 377 00:18:10,023 --> 00:18:11,422 -Aaron. -Aaron. 378 00:18:11,524 --> 00:18:13,891 Uh, nice to officially meet you. 379 00:18:13,993 --> 00:18:17,528 So, uh, you've known erik a long time? 380 00:18:17,630 --> 00:18:20,798 Yeah. We met in foster care when I was only nine years old. 381 00:18:20,900 --> 00:18:22,066 That's quite the friendship. 382 00:18:22,168 --> 00:18:23,734 Erik is more than just a friend. 383 00:18:23,837 --> 00:18:26,003 He's a brother to me and a second dad to caitlin. 384 00:18:26,106 --> 00:18:27,972 Oh. 385 00:18:28,074 --> 00:18:29,941 I-I don't know what your intentions are 386 00:18:30,043 --> 00:18:32,210 with this article, but please remember 387 00:18:32,312 --> 00:18:34,312 that never stop believing helps thousands of people 388 00:18:34,414 --> 00:18:35,980 in need every year. 389 00:18:36,082 --> 00:18:38,082 Twisting erik's words or motives for the sake of getting 390 00:18:38,184 --> 00:18:40,051 attention to the piece would be a real shame, 391 00:18:40,153 --> 00:18:42,153 and could hurt a lot of people. 392 00:18:42,255 --> 00:18:45,957 I'm not interested in click bait, you can be assured. 393 00:18:46,059 --> 00:18:48,860 I just want to know what nsb really is all about. 394 00:18:48,962 --> 00:18:50,261 Besides helping people? 395 00:18:50,363 --> 00:18:52,497 I get the impression that you're not so happy 396 00:18:52,599 --> 00:18:53,998 that erik agreed to this article. 397 00:18:54,100 --> 00:18:56,267 Ah, I'm just watching out for my friend. 398 00:18:56,369 --> 00:18:58,069 Erik thinks everyone's filled with goodness. 399 00:18:58,171 --> 00:19:00,505 Yeah, well, I, my best friend's the same way, tish. 400 00:19:00,607 --> 00:19:03,608 She's just, she's an optimist and a romantic. 401 00:19:03,710 --> 00:19:05,143 -You're not? -No. 402 00:19:05,245 --> 00:19:07,378 I prefer to live in reality, not fantasy. 403 00:19:07,480 --> 00:19:09,046 -Daddy! -Hey. 404 00:19:09,149 --> 00:19:11,149 Oh, my gosh, guess what, sarah just told me 405 00:19:11,251 --> 00:19:13,918 that santa might be here today, but in magneto. 406 00:19:14,020 --> 00:19:16,687 Oh. I think you mean incognito. 407 00:19:16,789 --> 00:19:18,890 Maybe he'll sit right next to us during the movie. 408 00:19:18,992 --> 00:19:22,426 -Wouldn't that be so cool? -That would be somethin'. 409 00:19:22,529 --> 00:19:24,562 Speaking of which, elf is about to start, 410 00:19:24,664 --> 00:19:27,231 and we should go get our seats, caitlin. 411 00:19:27,333 --> 00:19:29,634 I believe erik's in the theater if you want to come with us. 412 00:19:29,736 --> 00:19:31,536 Uh, yeah, sure. Thank you. 413 00:19:34,307 --> 00:19:36,507 Hey, erik. Look who we found. 414 00:19:36,609 --> 00:19:38,142 -[erik] hey, charity. -Hey. 415 00:19:38,244 --> 00:19:40,077 -You made it. -[chuckles] 416 00:19:40,180 --> 00:19:41,913 um, I'm glad you're here. 417 00:19:42,015 --> 00:19:45,183 This is, uh, this is one of my favorites. 418 00:19:45,285 --> 00:19:48,753 You can actually feel, like, all the energy, 419 00:19:48,855 --> 00:19:51,122 you know, as they're waiting for the movie. 420 00:19:51,224 --> 00:19:53,191 Oh, I know the feeling, I love when the lights dim 421 00:19:53,293 --> 00:19:55,459 and everyone gets quiet. It's the best. 422 00:19:55,562 --> 00:19:57,094 Hm. What's your favorite christmas movie? 423 00:19:57,197 --> 00:19:59,230 Oh, honestly, I haven't watched one in years. 424 00:19:59,332 --> 00:20:01,832 What about when you were a kid? 425 00:20:01,935 --> 00:20:04,835 I guess we watched, uh, miracle on 34th street every year 426 00:20:04,938 --> 00:20:07,405 with my mom and dad, but, you know, it's been a while. 427 00:20:07,507 --> 00:20:09,840 Movie about a charming man trying to convince 428 00:20:09,943 --> 00:20:12,810 a skeptical woman that santa exists. 429 00:20:12,912 --> 00:20:14,312 That's, that's ironic. 430 00:20:14,414 --> 00:20:16,914 Oh, you think you're charming, do you? 431 00:20:17,016 --> 00:20:18,716 -Hm. -[chuckles] 432 00:20:18,818 --> 00:20:20,318 all right, what was your favorite? 433 00:20:20,420 --> 00:20:21,986 Probably home alone. 434 00:20:22,088 --> 00:20:24,889 I like how even though his parents forgot about him, 435 00:20:24,991 --> 00:20:27,258 kevin knew how to survive on his own 436 00:20:27,360 --> 00:20:30,027 and was able to find the spirit of the christmas season. 437 00:20:30,563 --> 00:20:32,763 Hm. 438 00:20:32,865 --> 00:20:34,065 Well, it couldn't have been easy growing up 439 00:20:34,167 --> 00:20:35,933 in the foster-care system. 440 00:20:37,136 --> 00:20:38,803 It wasn't. 441 00:20:38,905 --> 00:20:41,939 But some of my foster parents 442 00:20:42,041 --> 00:20:45,042 were really amazing. 443 00:20:45,144 --> 00:20:47,011 And I learned a lot, 444 00:20:47,113 --> 00:20:50,081 like, kindness can change the world. 445 00:20:50,183 --> 00:20:51,916 Hm. 446 00:20:52,018 --> 00:20:54,518 So have you ever tried tracking down your birth parents? 447 00:20:54,621 --> 00:20:58,289 Why look for those that don't wanna be found? 448 00:20:58,391 --> 00:20:59,757 So you've never tried? 449 00:20:59,859 --> 00:21:01,692 I thought you wanted to learn 450 00:21:01,794 --> 00:21:04,996 about my work with the nsb, and not my personal life. 451 00:21:05,098 --> 00:21:08,933 No, I want to learn about you, not just your non-profit. 452 00:21:09,035 --> 00:21:13,170 I don't know anything about them. Um... 453 00:21:13,273 --> 00:21:16,140 All the documents that I have, their information is redacted. 454 00:21:16,242 --> 00:21:18,576 Could I take a look at those documents sometime? 455 00:21:18,678 --> 00:21:20,244 They didn't want me. 456 00:21:23,249 --> 00:21:24,782 Want to know anything else? 457 00:21:24,884 --> 00:21:27,385 No. I'm sorry. Uh, I will drop it. 458 00:21:27,487 --> 00:21:29,387 It's okay. 459 00:21:29,489 --> 00:21:34,425 Well, um, why don't you just tell me about your parents? 460 00:21:34,527 --> 00:21:36,727 I'm supposed to be learning about you. 461 00:21:36,829 --> 00:21:39,664 If you expect me to open up, 462 00:21:39,766 --> 00:21:43,434 then... You have to do the same. 463 00:21:43,536 --> 00:21:46,604 It's only fair. 464 00:21:46,706 --> 00:21:49,974 [sighs] my dad was a teacher and my mom was a nurse. 465 00:21:50,076 --> 00:21:52,610 They both chose professions that require deep patience 466 00:21:52,712 --> 00:21:55,079 and compassion. I admire that. 467 00:21:55,181 --> 00:21:59,317 Oh, well, I never looked at it like that. 468 00:21:59,419 --> 00:22:03,721 Look at that, I'm starting to shift your perspectives. 469 00:22:03,823 --> 00:22:06,991 You just think you're so clever, huh? 470 00:22:07,093 --> 00:22:10,494 Okay, my turn, so tell me about growing up, 471 00:22:10,596 --> 00:22:12,697 what was your favorite subject in school? 472 00:22:12,799 --> 00:22:14,999 -Uh, gym class? -[cell phone ringing] 473 00:22:15,101 --> 00:22:19,270 oh. Sorry. Okay, I should take this. 474 00:22:19,372 --> 00:22:20,838 -Excuse me. -Yeah. 475 00:22:23,142 --> 00:22:24,208 Oh. 476 00:22:29,215 --> 00:22:31,716 "dearest erik, everything is coming together nicely. 477 00:22:31,818 --> 00:22:33,017 My men will deliver on time 478 00:22:33,119 --> 00:22:36,020 and be completely invisible as always. 479 00:22:36,122 --> 00:22:37,922 Thank you for your hard work and for always believing. 480 00:22:38,024 --> 00:22:40,891 Please destroy this letter at your earliest convenience. 481 00:22:40,993 --> 00:22:43,260 Be well, my boy. Kris." 482 00:22:44,430 --> 00:22:45,796 what? 483 00:22:59,746 --> 00:23:01,345 Hey. Sorry about that. 484 00:23:01,447 --> 00:23:04,315 -It was my old boss, frank. -Oh, no worries. 485 00:23:04,417 --> 00:23:08,185 He owns frank's chocolate shop in the west village. 486 00:23:08,287 --> 00:23:09,987 You've never been? It's incredible! 487 00:23:10,089 --> 00:23:12,957 No, I haven't. But everything, everything's okay? 488 00:23:13,059 --> 00:23:16,360 Yeah, everything's great. He's, um, one of our oldest donors. 489 00:23:16,462 --> 00:23:18,129 He was just checking in to see 490 00:23:18,231 --> 00:23:19,630 if we're still good for lunch next week. 491 00:23:19,732 --> 00:23:22,433 -So you guys must be close. -Yeah. 492 00:23:22,535 --> 00:23:24,869 Frank, um, frank taught me 493 00:23:24,971 --> 00:23:27,671 all about how to run a business 494 00:23:27,774 --> 00:23:30,107 and most importantly, 495 00:23:30,209 --> 00:23:32,076 how to make a really good chocolate truffle. 496 00:23:32,178 --> 00:23:34,678 [chuckles] so how to deal in business. 497 00:23:34,781 --> 00:23:38,082 So things like how to deal with money? 498 00:23:38,184 --> 00:23:40,584 -Yeah, I guess. -Oh. 499 00:23:40,686 --> 00:23:42,553 Sorry to bug you, erik, but there are a bunch of kids 500 00:23:42,655 --> 00:23:44,989 that want to meet you and get their golden christmas wish. 501 00:23:45,091 --> 00:23:47,425 [laughs] all right. Duty calls, I'll be right back. 502 00:23:47,527 --> 00:23:48,993 Mm-hmm. 503 00:23:52,298 --> 00:23:53,864 [charity] all right, thank you. 504 00:23:55,234 --> 00:23:57,601 [gasps] I got something. 505 00:23:57,703 --> 00:23:59,537 Hm? 506 00:23:59,639 --> 00:24:02,540 Frank murray has owned frank's chocolate shop for 30 years. 507 00:24:02,642 --> 00:24:04,608 Specializes in christmas truffles. 508 00:24:04,710 --> 00:24:06,076 Perfect! Okay, great. 509 00:24:06,179 --> 00:24:07,578 Send me his number. I wanna meet with him. 510 00:24:07,680 --> 00:24:08,746 What are you gonna talk to him about? 511 00:24:08,848 --> 00:24:09,814 Well, I think he might be in 512 00:24:09,916 --> 00:24:11,715 on the whole operation. 513 00:24:11,818 --> 00:24:13,751 Have you interviewed his best friend yet? 514 00:24:13,853 --> 00:24:15,386 Aaron? No, he won't give me anything. 515 00:24:15,488 --> 00:24:17,188 He's too suspicious of what I'm planning on writing, 516 00:24:17,290 --> 00:24:19,523 which makes me think that he's probably in on it, too. 517 00:24:19,625 --> 00:24:21,325 Hm. Maybe. 518 00:24:25,498 --> 00:24:27,364 So what's the latest? 519 00:24:27,467 --> 00:24:30,634 Oh, um, well, I am going to meet with one of erik's old employers 520 00:24:30,736 --> 00:24:31,936 and see what I can get out of him. 521 00:24:32,038 --> 00:24:33,704 Good. Let me know what you get. 522 00:24:33,806 --> 00:24:36,507 And I also took a photo of a very suspicious letter 523 00:24:36,609 --> 00:24:38,209 that was sent to erik from alaska. 524 00:24:38,311 --> 00:24:39,977 -Show me. -Okay. 525 00:24:41,547 --> 00:24:45,583 What? It's blank. That doesn't make any sense. 526 00:24:45,685 --> 00:24:48,185 Let me know when you have something real. 527 00:24:51,157 --> 00:24:52,223 What? 528 00:24:57,530 --> 00:24:59,964 [telephone ringing] 529 00:25:03,803 --> 00:25:05,102 [door shuts] 530 00:25:06,572 --> 00:25:08,739 -sorry I'm late, my dear. -Hm. 531 00:25:08,841 --> 00:25:10,374 Things have been so hectic lately, 532 00:25:10,476 --> 00:25:12,343 I hardly have time to button my coat. 533 00:25:12,445 --> 00:25:14,812 Why, I would imagine this is your busiest time of year. 534 00:25:14,914 --> 00:25:16,780 Oh, you have no idea. 535 00:25:16,883 --> 00:25:18,082 Well, thank you so much for meeting with me. 536 00:25:18,184 --> 00:25:19,216 -I-I really appreciate it. -Well... 537 00:25:19,318 --> 00:25:21,519 Anything for a friend of erik's. 538 00:25:21,621 --> 00:25:23,954 Now what can I do for you today? 539 00:25:24,056 --> 00:25:26,257 Well, um, I was wondering if you could just tell me 540 00:25:26,359 --> 00:25:29,193 a little bit about your friendship with erik gallagher. 541 00:25:29,295 --> 00:25:32,363 Well, erik's the hardest worker I know 542 00:25:32,465 --> 00:25:36,567 and he's so full of kindness and generosity. 543 00:25:36,669 --> 00:25:41,005 Ah, from the moment I met him, I knew he was the real deal. 544 00:25:41,107 --> 00:25:43,240 Now he helps me bring joy to families everywhere. 545 00:25:43,342 --> 00:25:46,210 -[cell phone beeps] -how did you two first meet? 546 00:25:46,312 --> 00:25:48,679 Well, it was three days before christmas 547 00:25:48,781 --> 00:25:53,050 and I saw him handing out candy canes to everyone passing by. 548 00:25:53,152 --> 00:25:55,519 He must have been only 12. 549 00:25:55,621 --> 00:25:57,321 But there was something about him. 550 00:25:57,423 --> 00:26:01,025 He has this kind of spirit that gives people hope. 551 00:26:01,994 --> 00:26:03,561 It's rare to find these days. 552 00:26:03,663 --> 00:26:05,029 [chuckles] yeah. 553 00:26:05,131 --> 00:26:07,531 And how old was he when he started working for you? 554 00:26:07,633 --> 00:26:09,767 Well, he became my apprentice when he was 14 555 00:26:09,869 --> 00:26:12,036 and then my number-one employee soon after. 556 00:26:12,138 --> 00:26:15,673 Wow. So you guys have known each other for a long time. 557 00:26:15,775 --> 00:26:18,075 So do you know anything about his past? 558 00:26:18,177 --> 00:26:19,877 Did he inherit any money 559 00:26:19,979 --> 00:26:22,813 or win the lottery at some point? 560 00:26:22,915 --> 00:26:25,316 So I'm just trying to figure out how he manages to give 561 00:26:25,418 --> 00:26:28,419 thousands of gifts to thousands of people on christmas day. 562 00:26:28,521 --> 00:26:30,888 Erik knows what it feels like to have nothing 563 00:26:30,990 --> 00:26:33,157 and come from nothing. 564 00:26:33,259 --> 00:26:37,261 It's his life's mission to bring magic and hope to as many people 565 00:26:37,363 --> 00:26:41,031 as possible so that nobody has to feel alone. 566 00:26:41,133 --> 00:26:42,533 Isn't that a good-enough story? 567 00:26:42,635 --> 00:26:45,936 I'm-I'm sorry if I'm coming off insensitive. Uh... 568 00:26:46,038 --> 00:26:49,006 I think that what erik's doing is beautiful. 569 00:26:49,108 --> 00:26:51,976 -But the nsb-- -never stop believing. 570 00:26:52,078 --> 00:26:54,411 They don't have any big partnerships. 571 00:26:54,513 --> 00:26:57,915 And without big sponsors from big companies, 572 00:26:58,017 --> 00:27:01,619 uh, I just don't understand how a small non-profit like his 573 00:27:01,721 --> 00:27:03,287 could pull off such a large-scale event 574 00:27:03,389 --> 00:27:07,157 on christmas day, it's seemingly impossible. 575 00:27:07,259 --> 00:27:11,261 And yet it always happens. It's a wonder! 576 00:27:11,364 --> 00:27:12,796 People deserve the truth. 577 00:27:12,898 --> 00:27:16,500 I think you'll find the answers you're looking for 578 00:27:16,602 --> 00:27:20,604 just by letting the spirit of the season guide you. 579 00:27:20,706 --> 00:27:23,374 I don't understand what that means. 580 00:27:23,476 --> 00:27:26,677 -But you will. -[chuckles] 581 00:27:26,779 --> 00:27:28,779 [sighs] it was the strangest meeting. 582 00:27:28,881 --> 00:27:30,748 I could not get a straight answer from him. 583 00:27:30,850 --> 00:27:33,083 Have you actually just straight up asked erik 584 00:27:33,185 --> 00:27:34,852 about where the money comes from? 585 00:27:34,954 --> 00:27:36,453 Not yet, I'm trying to gain his trust first 586 00:27:36,555 --> 00:27:38,756 so that he will be honest with me, but it is so hard 587 00:27:38,858 --> 00:27:40,224 to get anything out of him. 588 00:27:40,326 --> 00:27:43,394 -Oh. Classic distraction tactic. -Exactly. 589 00:27:43,496 --> 00:27:45,462 He would rather listen than talk. 590 00:27:45,564 --> 00:27:47,131 And he would rather watch from behind the scenes 591 00:27:47,233 --> 00:27:49,033 than get attention from an entire community 592 00:27:49,135 --> 00:27:50,534 of people who adore him. 593 00:27:50,636 --> 00:27:52,002 -He sounds kind of amazing. -[scoffs] 594 00:27:52,104 --> 00:27:54,038 it's a little weird if you ask me. 595 00:27:54,140 --> 00:27:56,306 Why did you make hot chocolate, by the way? 596 00:27:56,409 --> 00:27:59,209 -You never drink it. -I had a craving. Sue me. 597 00:27:59,311 --> 00:28:01,545 -A christmas craving? -Tish, focus. 598 00:28:01,647 --> 00:28:03,313 -I don't know what to do! -Okay. 599 00:28:03,416 --> 00:28:05,115 Maybe you ask him out to dinner or something 600 00:28:05,217 --> 00:28:07,551 to get to know him on a more personal level. 601 00:28:08,788 --> 00:28:10,220 Tsk. I don't know. 602 00:28:11,924 --> 00:28:14,558 I just think you'll have better luck getting his full attention 603 00:28:14,660 --> 00:28:16,360 if there isn't an entire city-wide event 604 00:28:16,462 --> 00:28:18,696 he is responsible for distracting him. 605 00:28:18,798 --> 00:28:20,631 That is a good point. 606 00:28:20,733 --> 00:28:23,400 -I'm not just a pretty face. -[laughs] 607 00:28:23,502 --> 00:28:25,269 speaking of which, I made an appointment 608 00:28:25,371 --> 00:28:27,037 at the vital records office at new york state 609 00:28:27,139 --> 00:28:29,306 to see what I can find out about his birth parents. 610 00:28:29,408 --> 00:28:30,974 Will they let you look through private records 611 00:28:31,077 --> 00:28:33,110 without going through the new york state court? 612 00:28:33,212 --> 00:28:35,045 I have a good rapport with them down there. 613 00:28:35,147 --> 00:28:36,547 If I play my cards right, they'll let me scan 614 00:28:36,649 --> 00:28:38,282 a few documents. 615 00:28:38,384 --> 00:28:40,250 Well, that's why you're the best researcher in new york. 616 00:28:40,352 --> 00:28:42,753 -Oh! Cheers to that. -Hey. 617 00:28:45,424 --> 00:28:47,124 [charity on recorder] how did you two first meet? 618 00:28:47,226 --> 00:28:50,160 -[laptop keys clacking] -[static] 619 00:28:53,265 --> 00:28:57,134 [scoffs] you've got to be kidding. 620 00:29:01,474 --> 00:29:03,741 Ing] 621 00:29:04,310 --> 00:29:07,945 erik. Hey, what are you up to? 622 00:29:08,047 --> 00:29:11,915 Uh, hey, I'm just going over the schedule for the next nine days. 623 00:29:12,017 --> 00:29:14,918 There's still tons to look forward to. 624 00:29:15,020 --> 00:29:17,454 Great. Uh, oh, what's today's event again? 625 00:29:17,556 --> 00:29:19,590 Christmas ornament-making for the big tree-lighting ceremony 626 00:29:19,692 --> 00:29:20,758 on the 22nd. 627 00:29:20,860 --> 00:29:23,527 Nice. That should be fun. 628 00:29:23,629 --> 00:29:26,130 Your enthusiasm is almost too much to bear. 629 00:29:26,232 --> 00:29:27,931 I've been meaning to tell you the same thing. 630 00:29:28,033 --> 00:29:31,168 [laughing] yeah, you wouldn't be the first one. 631 00:29:31,270 --> 00:29:34,872 Uh, so, listen. I actually, I wanted to ask you a question. 632 00:29:34,974 --> 00:29:36,640 -I'm all ears. -Well... 633 00:29:36,742 --> 00:29:40,377 I was wondering if you would like to meet me tonight 634 00:29:40,479 --> 00:29:42,012 for dinner so that we're not surrounded 635 00:29:42,114 --> 00:29:44,348 by so much distraction when I'm gathering my research. 636 00:29:44,450 --> 00:29:47,384 -Yeah, that sounds great. -Really? 637 00:29:47,486 --> 00:29:48,886 Great. Okay. 638 00:29:48,988 --> 00:29:52,489 Um, uh, any favorite restaurants? 639 00:29:52,591 --> 00:29:55,726 I know the perfect spot. I'll bring a basket. 640 00:29:55,828 --> 00:29:58,695 -Basket? -Does 7 p.M. Sound good? 641 00:29:58,798 --> 00:30:01,298 Sure. Uh, and so where should I meet you? 642 00:30:01,400 --> 00:30:04,434 I'll pin drop you the location. 643 00:30:04,537 --> 00:30:06,236 Don't forget to bundle up. Bye. 644 00:30:06,338 --> 00:30:09,239 [instrumental music] 645 00:30:16,749 --> 00:30:19,216 [fire crackling] 646 00:30:20,886 --> 00:30:24,021 -you found it. -So we're having a picnic. 647 00:30:24,123 --> 00:30:25,689 -In the dead of winter. -Yeah. 648 00:30:25,791 --> 00:30:28,492 You've never heard of a winter picnic before? 649 00:30:28,594 --> 00:30:32,429 -[laughs] never. -You've been missing out. 650 00:30:32,531 --> 00:30:36,934 Being surrounded by snow, the trees, great company, 651 00:30:37,036 --> 00:30:38,468 there's nothing better. 652 00:30:38,571 --> 00:30:40,904 Here. Let's grab a seat. 653 00:30:42,975 --> 00:30:45,642 Well, you are full of surprises. 654 00:30:45,744 --> 00:30:47,778 More fun than a restaurant, right? 655 00:30:47,880 --> 00:30:49,580 Depends on the food. 656 00:30:49,682 --> 00:30:50,714 [laughs] 657 00:30:50,816 --> 00:30:52,983 for our main course, 658 00:30:53,085 --> 00:30:56,453 we got macaroni and cheese with bacon bits. 659 00:30:56,555 --> 00:30:59,456 Oh. I do love mac and cheese. 660 00:30:59,558 --> 00:31:02,659 For dessert, chocolate truffles made by yours truly, 661 00:31:02,761 --> 00:31:07,231 and, of course, some hot cocoa to keep us warm. 662 00:31:07,333 --> 00:31:09,566 Wow. I can't believe you did all this. 663 00:31:09,668 --> 00:31:11,501 Hey, why not? 664 00:31:11,604 --> 00:31:15,339 Christmas is about making special memories. 665 00:31:17,977 --> 00:31:20,010 Well, the ornament-making today was fun. 666 00:31:20,112 --> 00:31:21,478 The kids seemed to love it. 667 00:31:21,580 --> 00:31:23,614 Did you just say that you had fun today? 668 00:31:23,716 --> 00:31:27,684 Uh, did anybody else hear that? No, it's just us. 669 00:31:27,786 --> 00:31:29,987 Just because I'm not santa's number-one helper 670 00:31:30,089 --> 00:31:32,589 doesn't mean I'm a total scrooge, you know? 671 00:31:32,691 --> 00:31:35,058 Yeah, you're right, although I see you 672 00:31:35,160 --> 00:31:37,160 as more of a, uh, grinch character 673 00:31:37,263 --> 00:31:38,829 than a scrooge, personally. 674 00:31:38,931 --> 00:31:40,597 That's rude. 675 00:31:40,699 --> 00:31:43,233 [laughs] I'm just joking, I'm just joking. 676 00:31:43,335 --> 00:31:46,470 Yeah, you were, you were great with the kids today. 677 00:31:46,572 --> 00:31:48,605 I like having you around. 678 00:31:48,707 --> 00:31:52,042 -You do? -Yeah, I wouldn't lie to you. 679 00:31:52,144 --> 00:31:54,811 Okay, well, um, firstly-- 680 00:31:54,914 --> 00:31:56,947 oh, no, no, no, no, no. 681 00:31:57,049 --> 00:32:00,918 Not so fast. Let's eat first. 682 00:32:01,020 --> 00:32:04,354 ♪ I can feel the magic in the air ♪ 683 00:32:04,456 --> 00:32:06,757 ♪ christmas everywhere ♪ 684 00:32:06,859 --> 00:32:10,260 ♪ I just need someone to hold ♪ 685 00:32:10,362 --> 00:32:13,664 ♪ nothing like your favorite time of year ♪ 686 00:32:13,766 --> 00:32:16,266 ♪ to fill you up with cheer ♪ 687 00:32:16,368 --> 00:32:19,236 ♪ come snuggle up in the cold ♪ 688 00:32:19,338 --> 00:32:23,640 ♪ I don't need presents I don't need snow ♪ 689 00:32:23,742 --> 00:32:26,243 ♪ I just you need you babe ♪ 690 00:32:26,345 --> 00:32:29,413 ♪ and a little mistletoe 'cause ♪ 691 00:32:29,515 --> 00:32:33,750 ♪ the only thing that's on my wish list ♪ 692 00:32:33,852 --> 00:32:38,855 ♪ is getting close to you on christmas ♪ 693 00:32:38,958 --> 00:32:41,525 ♪ 'cause all I need is just some kissin'... ♪ 694 00:32:41,627 --> 00:32:44,094 [erik] you're right, george c. Scott is the better scrooge, 695 00:32:44,196 --> 00:32:46,563 although michael caine is a close second 696 00:32:46,665 --> 00:32:48,165 in the muppet christmas carol. 697 00:32:48,267 --> 00:32:50,133 Finally we agree on something. 698 00:32:50,235 --> 00:32:53,236 There's such truth and depth to george's portrayal, you know? 699 00:32:53,339 --> 00:32:55,706 M-michael caine was acting with muppets... 700 00:32:55,808 --> 00:32:58,008 -Okay. -Right? 701 00:32:58,110 --> 00:33:00,744 [sighs] okay, we really need to get down to business now 702 00:33:00,846 --> 00:33:03,046 'cause if I hand in a report on the top five scrooges 703 00:33:03,148 --> 00:33:05,182 of all time, I am totally fired. 704 00:33:05,284 --> 00:33:08,318 Okay, okay, fine. Have at it. 705 00:33:08,420 --> 00:33:10,587 What's on your mind? 706 00:33:10,689 --> 00:33:14,157 First of all, what is with the dust-in-the-chimney thing? 707 00:33:14,259 --> 00:33:15,492 What happened to just sending santa 708 00:33:15,594 --> 00:33:17,160 an old-fashioned letter in the mail? 709 00:33:17,262 --> 00:33:20,397 That works, too, but throwing your wish into a fire 710 00:33:20,499 --> 00:33:22,032 just gets your wish to santa 711 00:33:22,134 --> 00:33:24,001 that much quicker than snail mail, so... 712 00:33:24,103 --> 00:33:28,538 -If you say so. -It's true. What else? 713 00:33:28,640 --> 00:33:31,375 Um, well, I was hoping that I could ask you a few questions 714 00:33:31,477 --> 00:33:34,044 regarding never stop believing. 715 00:33:34,146 --> 00:33:37,247 Let me guess. How do I get the money to do it all? 716 00:33:37,349 --> 00:33:41,018 Right, so I fund-raise all year to pull off 717 00:33:41,120 --> 00:33:42,786 the 12 days of christmas event. 718 00:33:42,888 --> 00:33:47,090 And I have private donors that believe in me 719 00:33:47,192 --> 00:33:50,327 and in what I do, and that's how it keeps on going. 720 00:33:50,429 --> 00:33:52,763 Well, then what about christmas day? 721 00:33:52,865 --> 00:33:55,465 'cause I read that last year you gave out 722 00:33:55,567 --> 00:33:58,035 more than two million dollars' worth of gifts to people. 723 00:33:58,137 --> 00:34:00,003 That's all kris. 724 00:34:00,105 --> 00:34:01,972 What do you mean? Who's kris? 725 00:34:02,074 --> 00:34:05,375 Kris gets the gifts to new york and then I distribute them. 726 00:34:05,477 --> 00:34:07,511 Okay, so then how does kris have all this money? 727 00:34:07,613 --> 00:34:10,247 -Is he some kind of billionaire? -No. 728 00:34:12,584 --> 00:34:16,720 When people believe in what christmas is really about, 729 00:34:16,822 --> 00:34:18,455 magic happens. 730 00:34:18,557 --> 00:34:20,290 So you're telling me 731 00:34:20,392 --> 00:34:23,226 that two million dollars' worth of gifts 732 00:34:23,328 --> 00:34:26,997 arrive via christmas magic? 733 00:34:27,099 --> 00:34:28,131 -That's so hard to believe? -Yes. 734 00:34:28,233 --> 00:34:29,933 It is. It-it makes no sense. 735 00:34:30,035 --> 00:34:32,369 Well, sometimes things don't make sense. 736 00:34:32,471 --> 00:34:34,538 That's what makes life so interesting. 737 00:34:34,640 --> 00:34:36,306 And what's this kris guy's last name? 738 00:34:36,408 --> 00:34:38,975 Because I can get my researcher tisha to look into it. 739 00:34:39,078 --> 00:34:41,511 Kringle. 740 00:34:41,613 --> 00:34:43,013 Although I doubt she'd find anything on him 741 00:34:43,115 --> 00:34:45,449 'cause he's not really on social media. 742 00:34:45,551 --> 00:34:48,718 Kris kringle? Really? 743 00:34:48,821 --> 00:34:50,854 Charity, I know that you probably think 744 00:34:50,956 --> 00:34:53,156 that what I believe in is outrageous, 745 00:34:53,258 --> 00:34:57,060 but trust me, it's not some cover for like a, 746 00:34:57,162 --> 00:35:00,230 an underground secret operation. 747 00:35:00,332 --> 00:35:02,466 When I was 14, kris asked me 748 00:35:02,568 --> 00:35:04,935 to be one of his helpers, and I said yes. 749 00:35:05,037 --> 00:35:07,671 So you seriously can look me in the eye 750 00:35:07,773 --> 00:35:11,608 and sincerely tell me that santa claus is the one 751 00:35:11,710 --> 00:35:13,944 behind all of the gifts on christmas day? 752 00:35:14,046 --> 00:35:17,214 How else would thousands of people get what they wished for? 753 00:35:17,316 --> 00:35:19,649 That's what I'm trying to figure out! 754 00:35:19,751 --> 00:35:23,086 You'll figure it out. Speaking of which... 755 00:35:23,188 --> 00:35:24,721 Have you written down your christmas wish yet? 756 00:35:24,823 --> 00:35:27,824 I thought it only came true if you really believe. 757 00:35:27,926 --> 00:35:29,159 You think I'm crazy. 758 00:35:29,261 --> 00:35:31,228 I think that this whole thing is crazy! 759 00:35:31,330 --> 00:35:32,529 [laughs] 760 00:35:34,366 --> 00:35:38,301 but I am a little jealous that you never lost that part of you 761 00:35:38,403 --> 00:35:41,805 that usually disappears when we hit adulthood. 762 00:35:41,907 --> 00:35:43,540 You know, that part that still believes 763 00:35:43,642 --> 00:35:46,309 that anything is possible. 764 00:35:46,411 --> 00:35:49,079 I miss that feeling, and you're lucky you still have it. 765 00:35:49,181 --> 00:35:51,915 -Did you ever believe in santa? -When I was a kid. 766 00:35:53,318 --> 00:35:55,485 You know, I wrote him a letter one year 767 00:35:55,587 --> 00:35:57,921 asking for a rachel the reporter doll. 768 00:35:59,725 --> 00:36:01,391 And my mom thought it would be cute 769 00:36:01,493 --> 00:36:05,095 if we kissed the letter for good luck. 770 00:36:05,197 --> 00:36:08,732 So she kissed the letter and then she let me put lipstick on 771 00:36:08,834 --> 00:36:12,836 and I kissed the letter, and it's silly, but... 772 00:36:15,207 --> 00:36:17,107 I really cherish that memory. 773 00:36:17,209 --> 00:36:19,176 I've never even met my parents and it still hurts 774 00:36:19,278 --> 00:36:22,879 that... They left me. 775 00:36:24,516 --> 00:36:27,317 Well, they're missing out on someone really special. 776 00:36:33,325 --> 00:36:36,927 If you could leave that part of my story 777 00:36:37,029 --> 00:36:40,730 out of your article, I'd really appreciate it. 778 00:36:42,000 --> 00:36:44,067 You can trust me. 779 00:36:46,271 --> 00:36:47,671 [traffic bustling] 780 00:36:47,773 --> 00:36:49,039 [door opens] 781 00:36:58,417 --> 00:37:00,584 [chuckles] 782 00:37:27,579 --> 00:37:29,045 [instrumental music] 783 00:37:29,147 --> 00:37:30,947 last night was so fun! 784 00:37:31,049 --> 00:37:33,717 Sounds like a scene out of a nicholas sparks novel. 785 00:37:33,819 --> 00:37:35,218 How do you know who nicholas sparks is? 786 00:37:35,320 --> 00:37:36,853 I'm hip, I've seen 787 00:37:36,955 --> 00:37:38,788 the notebook more than once. 788 00:37:38,890 --> 00:37:41,124 The fact that he believes that christmas magic is real 789 00:37:41,226 --> 00:37:44,060 and santa's the one responsible for all those gifts, 790 00:37:44,162 --> 00:37:46,096 it's, it's got me really thrown off. 791 00:37:46,198 --> 00:37:48,331 [martin] you know, I'd like to meet this fellow. 792 00:37:48,433 --> 00:37:49,966 He seems like one of a kind. 793 00:37:50,068 --> 00:37:52,736 Oh, he is. He sure is. 794 00:37:52,838 --> 00:37:54,204 Hey. 795 00:37:54,306 --> 00:37:56,673 If it isn't my favorite new reporter. 796 00:37:56,775 --> 00:37:58,942 Janet, hi. 797 00:37:59,044 --> 00:38:01,578 Uh, well, this is my dad, martin. 798 00:38:01,680 --> 00:38:03,847 And, dad, this is my boss, janet. 799 00:38:03,949 --> 00:38:05,649 It's nice to finally meet you, janet. 800 00:38:05,751 --> 00:38:07,617 Well, your daughter is doing some excellent 801 00:38:07,719 --> 00:38:09,586 investigating these days. 802 00:38:09,688 --> 00:38:12,689 And I can't wait to see what she finds out. 803 00:38:12,791 --> 00:38:14,958 It's going to be the talk of the town, I can just feel it. 804 00:38:15,060 --> 00:38:17,761 -That's wonderful. -I better get in line. 805 00:38:17,863 --> 00:38:19,729 Uh, what is the event you're doing today? 806 00:38:19,831 --> 00:38:22,832 Oh, um, erik bought a bunch of christmas trees 807 00:38:22,934 --> 00:38:24,634 from vendors around the city and he is setting up 808 00:38:24,736 --> 00:38:26,603 a christmas tree market in the park. 809 00:38:26,705 --> 00:38:29,539 And every family gets to pick out one for free. 810 00:38:29,641 --> 00:38:31,041 Fantastic. 811 00:38:31,143 --> 00:38:32,776 You just make sure you get to the bottom 812 00:38:32,878 --> 00:38:35,078 of this ridiculousness. 813 00:38:35,180 --> 00:38:37,614 Bye! Nice meeting you. 814 00:38:37,716 --> 00:38:41,518 ♪ silent night ♪ 815 00:38:41,620 --> 00:38:45,088 ♪ holy night ♪ 816 00:38:45,190 --> 00:38:47,557 ♪ all is calm ♪ 817 00:38:47,659 --> 00:38:49,492 [erik] all right, enjoy. 818 00:38:49,594 --> 00:38:51,795 -Charity! -Hi. Hi! 819 00:38:51,897 --> 00:38:53,763 -What do you think? -This is so great! 820 00:38:53,865 --> 00:38:55,065 -Yeah. -[chuckles] 821 00:38:55,167 --> 00:38:58,168 right, we got, we got popcorn, cider, 822 00:38:58,270 --> 00:39:00,470 pretzels, everything. 823 00:39:00,572 --> 00:39:02,439 Wow, do you need my help, uh, helping anyone 824 00:39:02,541 --> 00:39:03,540 pick out a tree or anything? 825 00:39:03,642 --> 00:39:05,075 Oh, no, no, I want you to see this. 826 00:39:05,177 --> 00:39:06,643 Hey, you guys found the treats, all right. 827 00:39:06,745 --> 00:39:10,780 Uh, charity, I want you to meet jonah 828 00:39:10,882 --> 00:39:13,850 and his dad, sergeant robert sanderson. 829 00:39:13,952 --> 00:39:15,819 -Oh. Nice to meet you both. Hi. -Hello. 830 00:39:15,921 --> 00:39:17,454 -Hi. -Hi. 831 00:39:17,556 --> 00:39:20,090 So you guys are probably wondering 832 00:39:20,192 --> 00:39:22,359 why I asked you to come down here today. 833 00:39:22,461 --> 00:39:24,361 -Right? -Yes, sir. 834 00:39:24,463 --> 00:39:27,931 Couple of days ago I got a special message from santa 835 00:39:28,033 --> 00:39:31,201 and he told me that because he got 836 00:39:31,303 --> 00:39:33,703 jonah's christmas wish early, 837 00:39:33,805 --> 00:39:37,941 he thought that it was only fair to give him his present early. 838 00:39:38,043 --> 00:39:39,376 -Really? -Wait, what... 839 00:39:39,478 --> 00:39:40,844 What christmas wish? 840 00:39:40,946 --> 00:39:43,012 I wished to be able to see mom! 841 00:39:43,115 --> 00:39:44,614 His mom's in the army. 842 00:39:44,716 --> 00:39:47,584 -She's a marine, actually. -Right. Marine. 843 00:39:47,686 --> 00:39:50,820 Now, jonah, you know that your mom can't communicate with us 844 00:39:50,922 --> 00:39:52,822 until she's done her training. 845 00:39:52,924 --> 00:39:57,794 Believe it or not, santa really does deliver. 846 00:40:04,569 --> 00:40:05,869 -[vivian on video] my boys! -Mom! 847 00:40:05,971 --> 00:40:07,837 Oh, my gosh, vivian, hi. 848 00:40:07,939 --> 00:40:09,339 [robert] it is so good to see you. 849 00:40:09,441 --> 00:40:10,640 [vivian] I have missed you both 850 00:40:10,742 --> 00:40:12,442 so much, it hurts. 851 00:40:12,544 --> 00:40:14,677 H-h-how are you? Are you, are you... 852 00:40:14,780 --> 00:40:15,912 Are you both prepared for christmas? 853 00:40:16,014 --> 00:40:17,981 Mom, I sent santa a christmas wish 854 00:40:18,083 --> 00:40:20,750 that I could see you, and he made it come true! 855 00:40:20,852 --> 00:40:23,086 [vivian] well, you know what's funny, jonah? 856 00:40:23,188 --> 00:40:25,188 Listen, I sent him one, too, 857 00:40:25,290 --> 00:40:27,824 except my wish was that I could spend christmas 858 00:40:27,926 --> 00:40:28,958 with both of you. 859 00:40:29,060 --> 00:40:30,260 You did? 860 00:40:30,362 --> 00:40:32,562 Maybe it will come true, too! 861 00:40:32,664 --> 00:40:34,831 Don't get your hopes up, okay, jonah? 862 00:40:34,933 --> 00:40:37,500 [robert] santa can't make every christmas miracle happen. 863 00:40:37,602 --> 00:40:39,068 Are you sure about that? 864 00:40:39,171 --> 00:40:41,871 Where'd she go? Mom? 865 00:40:45,243 --> 00:40:46,609 Surprise! 866 00:40:46,711 --> 00:40:49,913 -[sobbing] -oh! Oh... 867 00:40:50,015 --> 00:40:52,015 [vivian] I can't believe I'm actually holding you. 868 00:40:52,117 --> 00:40:54,484 -Oh, oh, honey! -I can't believe you're here! 869 00:40:54,586 --> 00:40:56,653 -[robert laughing] -I missed you. 870 00:40:56,755 --> 00:40:59,222 [robert] thank god. Oh. 871 00:40:59,324 --> 00:41:00,824 [vivian] jonah, you've gotten so big! 872 00:41:00,926 --> 00:41:02,692 [robert] it is so great to see you. 873 00:41:02,794 --> 00:41:04,427 [robert laughs] 874 00:41:04,529 --> 00:41:07,063 -mom. -Robert, I love you so much. 875 00:41:07,165 --> 00:41:08,798 [jonah] I can't believe you're here. 876 00:41:14,506 --> 00:41:16,573 [erik] thank you for your service. 877 00:41:16,675 --> 00:41:20,944 [chuckles] well, thank you for everything. 878 00:41:21,046 --> 00:41:24,047 I am truly, truly overwhelmed. 879 00:41:24,149 --> 00:41:27,650 I only set up the video chat, the rest is thanks to... 880 00:41:27,752 --> 00:41:30,253 -Well, you know. -[chuckles] 881 00:41:30,355 --> 00:41:32,422 -merry christmas. -Merry christmas. 882 00:41:32,524 --> 00:41:35,091 Sergeant, merry christmas. 883 00:41:35,193 --> 00:41:37,894 -Thank you. Really. -[erik laughs] 884 00:41:39,898 --> 00:41:42,398 jonah, show me the tree you picked out. 885 00:41:42,501 --> 00:41:44,667 All right, yeah. Oh, that's... 886 00:41:44,769 --> 00:41:46,669 So I was told 887 00:41:46,771 --> 00:41:49,906 to give you... This. 888 00:41:50,008 --> 00:41:52,041 -What? Me? -Uh-huh. 889 00:41:52,143 --> 00:41:53,843 From who? 890 00:41:53,945 --> 00:41:55,512 From you know who. 891 00:41:56,414 --> 00:41:57,847 [laughs] 892 00:41:59,184 --> 00:42:01,384 what's... 893 00:42:01,486 --> 00:42:03,553 "it's about time you got this back." 894 00:42:06,725 --> 00:42:09,559 [laughs] what? 895 00:42:09,661 --> 00:42:11,828 A rachel the reporter doll. 896 00:42:11,930 --> 00:42:14,230 I didn't think they still made these! 897 00:42:15,400 --> 00:42:16,833 Merry christmas. 898 00:42:26,044 --> 00:42:28,545 How'd you pull that off? 899 00:42:28,647 --> 00:42:30,813 Christmas magic in full effect. 900 00:42:30,916 --> 00:42:34,784 [chuckles] oh, the look on their faces. 901 00:42:36,321 --> 00:42:38,187 -I thought you'd like that. -[chuckles] 902 00:42:40,559 --> 00:42:42,458 what you do for people, I don't understand it, 903 00:42:42,561 --> 00:42:44,227 but it's incredible. 904 00:42:44,329 --> 00:42:47,163 Oh, hey, I can't take all the credit. 905 00:42:47,265 --> 00:42:50,466 -[chuckles] -but you know that already. 906 00:42:50,569 --> 00:42:51,935 Okay, well, then how did you pull this off? 907 00:42:52,037 --> 00:42:54,504 Because it looks exactly like the one I had as a kid, 908 00:42:54,606 --> 00:42:56,339 right down to the little camera accessory. 909 00:42:56,441 --> 00:42:59,108 [laughs] that, that wasn't me. 910 00:42:59,210 --> 00:43:01,244 Hey, erik, come on, you're the only one that I told. 911 00:43:01,346 --> 00:43:03,880 And I haven't been able to find one of these anywhere. 912 00:43:03,982 --> 00:43:07,483 Kris does not reveal his sources. 913 00:43:07,586 --> 00:43:09,452 Okay. I'm-I'm so confused. 914 00:43:09,554 --> 00:43:12,055 If I don't start getting concrete, sensible answers soon, 915 00:43:12,157 --> 00:43:14,023 janet's never gonna assign me on anything ever again. 916 00:43:14,125 --> 00:43:15,491 Charity... 917 00:43:16,728 --> 00:43:19,729 Is, is that all this is to you? 918 00:43:19,831 --> 00:43:23,166 Just you trying to get ahead in your career? 919 00:43:23,268 --> 00:43:25,034 No, of course not, what matters to me 920 00:43:25,136 --> 00:43:28,738 is reporting on things that matter, in a honest way. 921 00:43:28,840 --> 00:43:31,975 And what you do, it matters. I just don't understand it. 922 00:43:32,077 --> 00:43:34,978 Well, I think you do, deep down. 923 00:43:36,348 --> 00:43:37,914 -Charity! -Hey. 924 00:43:38,016 --> 00:43:39,749 -Ah! -What are you doing here? 925 00:43:39,851 --> 00:43:43,620 Free christmas trees? Come on, I'd be a fool not to show up. 926 00:43:43,722 --> 00:43:46,389 Uh, well, tisha, this is erik. 927 00:43:46,491 --> 00:43:48,825 Hey, best researcher in the state. 928 00:43:48,927 --> 00:43:51,694 -Heard a lot about you. -Vice versa. 929 00:43:51,796 --> 00:43:53,930 And I hope that you haven't found anything 930 00:43:54,032 --> 00:43:56,232 too incriminating on me. 931 00:43:56,334 --> 00:43:59,502 No. Your criminal record is clean as a whistle. 932 00:43:59,604 --> 00:44:01,471 Phew! 933 00:44:01,573 --> 00:44:03,539 Hey, the more the merrier! 934 00:44:03,642 --> 00:44:04,774 -Hey! -[aaron] hey! 935 00:44:04,876 --> 00:44:06,342 You guys, this is my friend, tish. 936 00:44:06,444 --> 00:44:08,978 Hi, I'm caitlin. This is my dad. 937 00:44:09,080 --> 00:44:11,481 Aaron. Nice to meet you. 938 00:44:11,583 --> 00:44:13,883 You, too. 939 00:44:13,985 --> 00:44:16,019 Uh, you must be excited about christmas, huh? 940 00:44:16,121 --> 00:44:19,455 Yes. It's my favorite day! Wanna help me pick out a tree? 941 00:44:19,557 --> 00:44:22,258 -Sure, I'd love to. -Uh, y-you don't have to. 942 00:44:22,360 --> 00:44:25,528 Caitlin, honey, tish probably wants to pick out her own tree. 943 00:44:25,630 --> 00:44:27,430 How about I help you pick out yours? 944 00:44:27,532 --> 00:44:30,533 -You help me pick out mine? -Deal! Daddy, coming? 945 00:44:30,635 --> 00:44:31,868 Yeah, I'll be there in a second. 946 00:44:31,970 --> 00:44:33,369 [chuckles] 947 00:44:35,040 --> 00:44:39,075 oh, that lady definitely needs some help with her tree. 948 00:44:39,177 --> 00:44:40,910 -Mm-hmm. Yeah. -I'll be right back. 949 00:44:41,012 --> 00:44:42,512 You're not going anywhere, are you? 950 00:44:42,614 --> 00:44:44,781 I'll be right here. 951 00:44:44,883 --> 00:44:48,551 [chuckles] I gotta tell you, charity... 952 00:44:48,653 --> 00:44:50,753 I think I may have misjudged you. 953 00:44:50,855 --> 00:44:53,656 You have had a real impact on erik. 954 00:44:53,758 --> 00:44:58,361 Well, honestly, he's changed my outlook on so many things 955 00:44:58,463 --> 00:45:02,298 over the last eight days, it's crazy. 956 00:45:02,400 --> 00:45:05,435 He's a special guy. I feel lucky to know him. 957 00:45:05,537 --> 00:45:09,839 -He's single, too, you know? -Oh, okay. 958 00:45:09,941 --> 00:45:11,808 Uh, well, I am strictly a reporter to him 959 00:45:11,910 --> 00:45:12,742 until christmas day. 960 00:45:12,844 --> 00:45:13,976 Ah, okay. 961 00:45:14,079 --> 00:45:15,211 Playing hard to get, huh? 962 00:45:15,313 --> 00:45:17,080 You sound exactly like tish. 963 00:45:17,182 --> 00:45:20,149 Tish, yeah. She seems nice. 964 00:45:20,251 --> 00:45:22,752 She is the best catch out there as far as I'm concerned. 965 00:45:22,854 --> 00:45:27,323 She is smart and funny and beautiful and very single. 966 00:45:27,425 --> 00:45:29,092 Thank you. I will keep that in mind. 967 00:45:29,194 --> 00:45:30,159 Yeah. 968 00:45:31,096 --> 00:45:32,795 Dad, we found the perfect ee 969 00:45:32,897 --> 00:45:34,564 I have to admit it's pretty beautiful. 970 00:45:34,666 --> 00:45:36,032 Oh, that's great! 971 00:45:36,134 --> 00:45:37,533 Can we decorate it tonight with tisha 972 00:45:37,635 --> 00:45:39,168 and charity and uncle erik? 973 00:45:39,270 --> 00:45:41,504 That sounds like a really great idea. 974 00:45:41,606 --> 00:45:42,638 Yeah, I love it. 975 00:45:42,741 --> 00:45:44,741 Our place is a bit of a mess 976 00:45:44,843 --> 00:45:45,708 right now, caitlin. 977 00:45:45,810 --> 00:45:47,310 We're in mid-renovations. 978 00:45:47,412 --> 00:45:48,778 Well, why don't you guys come to our place? 979 00:45:48,880 --> 00:45:51,114 You can help tish and I decorate our tree. 980 00:45:51,216 --> 00:45:53,049 Are you sure? 981 00:45:53,151 --> 00:45:55,218 -We'd love to have you. -Yes! 982 00:45:57,155 --> 00:45:59,455 [instrumental "we wish you a merry christmas"] 983 00:46:00,692 --> 00:46:03,226 oh. I like this one, it's pretty. 984 00:46:03,328 --> 00:46:05,528 -I like the glitter. -Thank you. 985 00:46:05,630 --> 00:46:07,697 I made that when I was around your age. 986 00:46:09,033 --> 00:46:11,100 Caitlin, wanna hear something cool? 987 00:46:11,202 --> 00:46:14,237 When snowflakes fall from the clouds, 988 00:46:14,339 --> 00:46:17,106 they tumble through the air, swirling and spiraling, 989 00:46:17,208 --> 00:46:19,909 and they each become a different shape. 990 00:46:20,011 --> 00:46:22,512 That's what makes every snowflake completely unique. 991 00:46:22,614 --> 00:46:24,347 Is that why they taste so good, too? 992 00:46:24,449 --> 00:46:27,250 [chuckles] that is why they taste so good. 993 00:46:27,352 --> 00:46:30,720 I think that people, you know, we're the same as snowflakes 994 00:46:30,822 --> 00:46:32,989 'cause we each have our different journeys 995 00:46:33,091 --> 00:46:35,258 to get where we're supposed to be, 996 00:46:35,360 --> 00:46:39,362 and that's what makes us special in our own way. 997 00:46:39,464 --> 00:46:42,165 -I like that. -Yeah. 998 00:46:42,267 --> 00:46:46,369 Magic is always surrounding us. 999 00:46:46,471 --> 00:46:49,672 Sometimes we just need to remember to look for it. 1000 00:46:51,276 --> 00:46:52,942 Who wants more hot chocolate? 1001 00:46:53,044 --> 00:46:55,278 -Me, me, me! -Yeah, I'll have some, too. 1002 00:46:55,380 --> 00:46:56,846 -Erik? Charity? -Uh... 1003 00:46:56,948 --> 00:46:59,015 I think I'm gonna head out for some fresh air. 1004 00:46:59,117 --> 00:47:01,818 -Yeah. I'll join you. -Okay. 1005 00:47:07,592 --> 00:47:11,561 So I liked what you said up there about snowflakes. 1006 00:47:11,663 --> 00:47:14,030 -Yeah, right? -[chuckles] 1007 00:47:14,132 --> 00:47:17,834 the way you see the world, it's the right way. 1008 00:47:21,506 --> 00:47:23,539 How is your article coming along? 1009 00:47:23,641 --> 00:47:27,610 It's coming along. I feel pretty inspired actually. 1010 00:47:27,712 --> 00:47:29,912 -Today was amazing. -It was. 1011 00:47:30,014 --> 00:47:33,216 [chuckles] I can't believe there's only four events left. 1012 00:47:33,318 --> 00:47:35,318 Uh, five, including christmas day. 1013 00:47:35,420 --> 00:47:36,986 Yeah, right. 1014 00:47:37,088 --> 00:47:41,524 So have you written down your christmas wish yet? 1015 00:47:41,626 --> 00:47:44,160 -Not yet... -Not quite convinced, huh? 1016 00:47:44,262 --> 00:47:46,629 [laughs] baby steps, remember? 1017 00:47:46,731 --> 00:47:49,966 -Mm-hmm. -Can I ask you something? 1018 00:47:50,802 --> 00:47:53,202 Anything. 1019 00:47:53,304 --> 00:47:56,239 Why doesn't kris just deliver the gifts himself 1020 00:47:56,341 --> 00:47:59,408 on christmas day if he so badly wants people to believe in him? 1021 00:47:59,510 --> 00:48:02,311 Well, it's not just about believing in him. 1022 00:48:02,413 --> 00:48:06,449 It's about believing in the magic of the season. 1023 00:48:06,551 --> 00:48:07,717 Oh, is this the part when you tell me 1024 00:48:07,819 --> 00:48:09,185 the true meaning of christmas? 1025 00:48:09,287 --> 00:48:11,087 [laughs] that's easy. 1026 00:48:11,723 --> 00:48:14,257 Love. 1027 00:48:14,359 --> 00:48:18,461 Love is the greatest gift that any one of us can receive 1028 00:48:18,563 --> 00:48:20,796 and it can't be seen. 1029 00:48:20,899 --> 00:48:24,400 But that doesn't make it any less real. 1030 00:48:25,136 --> 00:48:27,003 Yeah, I guess not. 1031 00:48:27,105 --> 00:48:30,706 We don't need to see something to believe it. 1032 00:48:32,143 --> 00:48:34,310 Because feeling it is enough. 1033 00:48:37,882 --> 00:48:39,348 I'm sorry. 1034 00:48:40,184 --> 00:48:41,217 Uh, um... 1035 00:48:41,319 --> 00:48:44,020 Um, it, I, it's unprofessional. 1036 00:48:44,122 --> 00:48:46,489 No, no, no, no, I'm, I'm, I'm sorry. 1037 00:48:46,591 --> 00:48:49,592 I, I let the moment, uh, get away from me. 1038 00:48:49,694 --> 00:48:52,028 No, you know, it's just, this is my first real job 1039 00:48:52,130 --> 00:48:53,996 as a reporter, and I don't wanna do anything to mess it up. 1040 00:48:54,098 --> 00:48:56,299 -Yeah, I understand. -Okay. 1041 00:48:56,401 --> 00:48:57,800 Totally. 1042 00:49:00,805 --> 00:49:03,973 So would it be completely unprofessional 1043 00:49:04,075 --> 00:49:06,309 if I ask you to be my plus one 1044 00:49:06,411 --> 00:49:09,145 to the mayor's christmas eve gala? 1045 00:49:09,981 --> 00:49:11,881 -Really? -Yeah. 1046 00:49:11,983 --> 00:49:13,616 -You got tickets to that? -Yeah. 1047 00:49:13,718 --> 00:49:17,386 The mayor likes the work that I do for the city. 1048 00:49:17,488 --> 00:49:21,824 -So what do you say? -Ooh! 1049 00:49:21,926 --> 00:49:26,729 You know, I'm not really a party person, 1050 00:49:26,831 --> 00:49:30,466 but I think I can make an exception just this once. 1051 00:49:30,568 --> 00:49:34,670 -[chuckles] -a true act of compassion. 1052 00:49:37,709 --> 00:49:39,642 [laptop keys clacking] 1053 00:49:51,189 --> 00:49:52,755 I really think it could be one of the best things 1054 00:49:52,857 --> 00:49:54,023 I've ever written. 1055 00:49:54,125 --> 00:49:55,491 -Really? -Mm-hmm. 1056 00:49:55,593 --> 00:49:57,760 Obviously, I still need more information, 1057 00:49:57,862 --> 00:49:59,762 but I really think erik's gonna really like it. 1058 00:49:59,864 --> 00:50:01,931 Erik, huh? 1059 00:50:02,033 --> 00:50:04,867 Here I thought you were writing this to impress janet. 1060 00:50:04,969 --> 00:50:07,603 Well, her too, of course. 1061 00:50:07,705 --> 00:50:10,539 [sighs] I sent her the rough draft last night. 1062 00:50:10,641 --> 00:50:12,041 Hey, how come you haven't been posting anything 1063 00:50:12,143 --> 00:50:14,977 to your blog lately? I miss reading it. 1064 00:50:15,079 --> 00:50:17,246 It's just been too busy, now that I've got a real assignment, 1065 00:50:17,348 --> 00:50:18,214 it's hard to keep up with. 1066 00:50:18,316 --> 00:50:20,683 But people adore your blog. 1067 00:50:20,785 --> 00:50:22,985 [sighs] well, I'll get back to it. 1068 00:50:23,087 --> 00:50:24,587 Maybe I'll write a post 1069 00:50:24,689 --> 00:50:27,256 ranking the top five on-screen scrooges of all time, 1070 00:50:27,358 --> 00:50:28,924 'cause it's quite the controversial topic. 1071 00:50:29,027 --> 00:50:33,462 [laughing] I like this new festive charity. 1072 00:50:33,564 --> 00:50:36,232 What's next, are you gonna go caroling door to door? 1073 00:50:36,334 --> 00:50:38,200 Okay, let's not get carried away. 1074 00:50:38,302 --> 00:50:40,136 I can't believe erik invited you 1075 00:50:40,238 --> 00:50:42,505 to the mayor's super elite christmas eve gala. 1076 00:50:42,607 --> 00:50:45,241 Okay, come on. It's just a party. 1077 00:50:45,343 --> 00:50:48,644 You better take so many pictures that I am nauseated 1078 00:50:48,746 --> 00:50:50,613 by the time I'm done looking at them. 1079 00:50:50,715 --> 00:50:53,582 Deal. So what did you think of aaron? 1080 00:50:53,684 --> 00:50:57,653 What? Well, I hadn't given it much thought. 1081 00:50:57,755 --> 00:50:59,955 -He seems like a nice guy. -Mm-hmm. 1082 00:51:00,058 --> 00:51:01,791 Okay. I won't ask any more questions. 1083 00:51:01,893 --> 00:51:04,026 I'm just trying to help the christmas season work its magic. 1084 00:51:04,128 --> 00:51:05,828 Thanks, girl. 1085 00:51:05,930 --> 00:51:07,963 All right, so what is on the agenda for today? 1086 00:51:08,066 --> 00:51:09,932 My appointment is at the records office today. 1087 00:51:10,034 --> 00:51:12,201 I'm gonna see if I can find out more about erik's past. 1088 00:51:12,303 --> 00:51:14,503 Oh, you know, my article is taking a different direction, 1089 00:51:14,605 --> 00:51:16,138 so I don't know if that's necessary anymore. 1090 00:51:16,240 --> 00:51:17,973 Well, I already told janet I was going, 1091 00:51:18,076 --> 00:51:20,576 and she seemed really pleased, so I should still go. 1092 00:51:20,678 --> 00:51:22,378 -All right. Fair enough. -Oh, speaking of which... 1093 00:51:22,480 --> 00:51:24,180 Janet was looking for you this morning. 1094 00:51:24,282 --> 00:51:25,981 Oh, really? Okay, yeah. 1095 00:51:26,084 --> 00:51:28,451 She probably wants to talk about my rough draft. 1096 00:51:28,553 --> 00:51:32,321 -[tisha] hm, good luck. -Thank you. 1097 00:51:32,423 --> 00:51:33,856 I just finished reading your draft, 1098 00:51:33,958 --> 00:51:36,926 and I have to say, I'm speechless. 1099 00:51:37,028 --> 00:51:38,761 Really? Well... 1100 00:51:38,863 --> 00:51:41,163 It is a different approach, but I thought you might like it. 1101 00:51:41,265 --> 00:51:43,332 I'm speechless because I thought you were someone 1102 00:51:43,434 --> 00:51:45,534 that could follow directions. 1103 00:51:46,170 --> 00:51:47,236 I'm sorry? 1104 00:51:47,338 --> 00:51:49,839 Did I not make myself clear? 1105 00:51:49,941 --> 00:51:51,774 This article is about finding out 1106 00:51:51,876 --> 00:51:54,276 how the christmas day giveaway is funded. 1107 00:51:54,378 --> 00:51:57,713 And you were instructed to crack the nsb wide open. 1108 00:51:57,815 --> 00:52:00,983 I realize that, but there is nothing to crack. 1109 00:52:01,085 --> 00:52:03,586 Everything they do is to help as many people as possible 1110 00:52:03,688 --> 00:52:05,588 get back to the roots of what christmas is all about. 1111 00:52:05,690 --> 00:52:07,823 Millions of dollars' worth of gifts are given out 1112 00:52:07,925 --> 00:52:10,493 on christmas day, and there's no paperwork 1113 00:52:10,595 --> 00:52:13,762 that says where the money's coming from. That's the story. 1114 00:52:13,865 --> 00:52:16,031 I know, and I know it sounds crazy, 1115 00:52:16,134 --> 00:52:18,467 but there is something bigger going on here. 1116 00:52:18,569 --> 00:52:21,270 No one is behind the gifts. 1117 00:52:21,372 --> 00:52:23,706 They're delivered miraculously. 1118 00:52:23,808 --> 00:52:27,643 It doesn't sound crazy, it is crazy! 1119 00:52:27,745 --> 00:52:30,412 Janet, I was, I was just as skeptical as you 1120 00:52:30,515 --> 00:52:32,214 when I started this article, 1121 00:52:32,316 --> 00:52:36,018 but I've seen things and felt things 1122 00:52:36,120 --> 00:52:37,486 that go way beyond what money could buy. 1123 00:52:37,588 --> 00:52:40,122 Let me ask you something, charity. 1124 00:52:40,224 --> 00:52:42,858 -Do you want to be a reporter? -More than anything. 1125 00:52:42,960 --> 00:52:45,294 Then I suggest you get some cold, hard facts 1126 00:52:45,396 --> 00:52:47,897 and find out what's really going on. 1127 00:52:47,999 --> 00:52:52,134 You want me to rewrite my entire article? 1128 00:52:52,236 --> 00:52:54,303 But there's only three days left until christmas eve. 1129 00:52:54,405 --> 00:52:56,338 Then you better get working. 1130 00:53:04,081 --> 00:53:06,582 [erik] hey, you. [charity] hey. 1131 00:53:06,684 --> 00:53:09,351 -Everything okay? -Oh, yeah, it's just work stuff. 1132 00:53:09,453 --> 00:53:11,487 My boss is unhappy with me. 1133 00:53:11,589 --> 00:53:13,989 You wanna talk about it? 1134 00:53:14,091 --> 00:53:16,225 You know, I could use some advice, actually. 1135 00:53:16,327 --> 00:53:18,027 Shoot. 1136 00:53:18,129 --> 00:53:20,963 How do you stay true to your instinct and beliefs 1137 00:53:21,065 --> 00:53:24,433 even when people doubt you and make you feel small? 1138 00:53:24,535 --> 00:53:27,670 Well, it's, it's not easy. 1139 00:53:27,772 --> 00:53:29,538 Hotdog with ketchup. 1140 00:53:29,640 --> 00:53:32,274 There's a lot of judgment out there, 1141 00:53:32,376 --> 00:53:35,711 and people fear what they don't understand. 1142 00:53:35,813 --> 00:53:39,481 So for me, I like to get to know someone, 1143 00:53:39,584 --> 00:53:41,283 make them feel valued and listened to 1144 00:53:41,385 --> 00:53:44,253 so that they can learn to do the same for me. 1145 00:53:44,355 --> 00:53:46,655 -It's all about connection. -And that works? 1146 00:53:46,757 --> 00:53:48,958 -You tell me. -[chuckles] 1147 00:53:49,060 --> 00:53:52,761 whatever you do, never sacrifice who you are or what you believe 1148 00:53:52,863 --> 00:53:55,130 in order to make someone else happy. 1149 00:53:55,233 --> 00:53:56,865 It will not be worth it. 1150 00:53:58,002 --> 00:54:00,069 You're right. 1151 00:54:00,171 --> 00:54:01,870 Yeah, I should just stick to my guns, 1152 00:54:01,973 --> 00:54:03,672 even if it does make her angry. 1153 00:54:03,774 --> 00:54:05,774 Um, next time you sit down with your boss, 1154 00:54:05,876 --> 00:54:07,409 why don't you give her one of these? 1155 00:54:07,511 --> 00:54:10,879 Sounds like she could use some christmas spirit. 1156 00:54:10,982 --> 00:54:15,117 Erik? Erik gallagher. Before my very eyes. 1157 00:54:15,219 --> 00:54:19,021 -Mayor flynn. You made it. -So good to see you. 1158 00:54:19,123 --> 00:54:22,658 Oh, my daughters are so excited for the christmas scavenger hunt 1159 00:54:22,760 --> 00:54:24,126 through the park this afternoon. 1160 00:54:24,228 --> 00:54:26,228 Once again you've outdone yourself. 1161 00:54:26,330 --> 00:54:29,498 Oh. I appreciate it, but you know I can't take full credit. 1162 00:54:29,600 --> 00:54:31,967 Well, the city is buzzing with how much fun 1163 00:54:32,069 --> 00:54:33,269 they're having at these events. 1164 00:54:33,371 --> 00:54:34,737 It's spreading through social media, 1165 00:54:34,839 --> 00:54:37,006 and tourists are already planning their trips here 1166 00:54:37,108 --> 00:54:38,040 for next year. 1167 00:54:38,142 --> 00:54:40,042 Oh, that's fantastic. 1168 00:54:40,144 --> 00:54:42,911 Uh, I'm just happy to, well, make it happen. 1169 00:54:43,014 --> 00:54:45,447 And who do we have here? 1170 00:54:45,549 --> 00:54:48,050 Uh, I'm charity jones. A reporter for the journal. 1171 00:54:48,152 --> 00:54:49,952 I see, you guys have been digging 1172 00:54:50,054 --> 00:54:51,987 to scandalize me for years. 1173 00:54:52,089 --> 00:54:55,858 Charity's, um, she's writing an article about the nsb. 1174 00:54:55,960 --> 00:54:57,526 [chuckles] yeah, it's a feature on erik 1175 00:54:57,628 --> 00:54:59,662 and all of the work that he does. 1176 00:54:59,764 --> 00:55:02,464 It's about time he opens himself up to the press. 1177 00:55:02,566 --> 00:55:05,501 Just be careful. Sometimes they aren't always so nice. 1178 00:55:05,603 --> 00:55:08,737 Well, I'm gonna show you I'm not one of those reporters. 1179 00:55:08,839 --> 00:55:11,040 Yeah, I'm really looking forward to reading your article. 1180 00:55:11,142 --> 00:55:14,143 -Comes out christmas eve. -Oh, that reminds me. 1181 00:55:14,245 --> 00:55:16,445 Have you found a plus one to bring to the party yet? 1182 00:55:16,547 --> 00:55:19,581 -Oh. You're looking at her. -Oh. Lovely. 1183 00:55:19,684 --> 00:55:21,583 I look forward to seeing you both. 1184 00:55:21,686 --> 00:55:24,286 Us, too. Merry christmas. 1185 00:55:24,388 --> 00:55:26,722 -Nice meeting you, mayor flynn. -Nice meeting you. 1186 00:55:28,659 --> 00:55:33,162 So the journal's looking for dirt on the mayor? 1187 00:55:33,264 --> 00:55:35,431 She's an amazing person. 1188 00:55:35,533 --> 00:55:39,234 From everything I've researched, she sure seems like she is. 1189 00:55:39,337 --> 00:55:41,136 But according to my boss, everyone's got a secret 1190 00:55:41,238 --> 00:55:42,471 that's waiting to be exposed. 1191 00:55:42,573 --> 00:55:44,273 Do you think that's true? 1192 00:55:45,176 --> 00:55:46,642 I used to. 1193 00:55:48,112 --> 00:55:50,045 -[cell phone rings] -sorry. 1194 00:55:51,415 --> 00:55:53,282 Uh, it's tish, I should probably get this. 1195 00:55:53,384 --> 00:55:54,950 Okay, tell her I say hi. 1196 00:55:55,052 --> 00:55:56,885 I should go help set up the clues. 1197 00:55:56,987 --> 00:55:58,754 -Yeah. Okay. -[erik] see you later. 1198 00:56:00,391 --> 00:56:02,257 -Hello? -Charity, it's me. 1199 00:56:02,360 --> 00:56:03,926 -I found something. -Wait. 1200 00:56:04,028 --> 00:56:05,394 What are you talking about? Found what? 1201 00:56:05,496 --> 00:56:07,029 About erik. 1202 00:56:07,131 --> 00:56:10,599 I found out who his birth parents are. 1203 00:56:10,701 --> 00:56:13,769 [tisha on phone] girl, they are millionaires. 1204 00:56:16,207 --> 00:56:19,208 [dramatic music] 1205 00:56:20,211 --> 00:56:21,677 [tisha] have a look. 1206 00:56:23,180 --> 00:56:24,747 [sighs] 1207 00:56:24,849 --> 00:56:27,649 I don't understand. How did you do it? 1208 00:56:27,752 --> 00:56:29,785 I found the documents that had been redacted, 1209 00:56:29,887 --> 00:56:33,088 but the high school they went to wasn't. 1210 00:56:33,190 --> 00:56:35,891 Someone probably forgot to black it out. 1211 00:56:35,993 --> 00:56:37,459 All I did was go to the high school, 1212 00:56:37,561 --> 00:56:39,428 talked to a few people, looked at a few yearbooks 1213 00:56:39,530 --> 00:56:41,530 and figured it out. 1214 00:56:41,632 --> 00:56:43,532 I can't believe it. 1215 00:56:43,634 --> 00:56:46,769 Turns out she got pregnant when they were both 16 1216 00:56:46,871 --> 00:56:49,438 and gave erik up for adoption. 1217 00:56:49,540 --> 00:56:52,641 About ten years ago they came up with this genius idea for an app 1218 00:56:52,743 --> 00:56:54,476 and struck gold. 1219 00:56:54,578 --> 00:56:57,813 I looked them up, and they seem very eccentric. 1220 00:56:57,915 --> 00:56:59,882 Eccentric enough to give two million dollars' 1221 00:56:59,984 --> 00:57:01,183 worth of gifts away each year? 1222 00:57:01,285 --> 00:57:02,785 Do you think erik knows about them 1223 00:57:02,887 --> 00:57:04,953 and has been lying this whole time? 1224 00:57:05,055 --> 00:57:06,655 No, there's no way that he could have known. 1225 00:57:06,757 --> 00:57:08,257 In fact, this will really hurt him 1226 00:57:08,359 --> 00:57:11,493 and completely crush everything that he believes in. 1227 00:57:11,595 --> 00:57:14,897 Why would his parents do this? It doesn't make any sense. 1228 00:57:14,999 --> 00:57:19,501 I don't know. Maybe to give him the childhood he never had? 1229 00:57:19,603 --> 00:57:22,304 Or maybe to feel connected to him in some way. 1230 00:57:22,406 --> 00:57:24,973 What are you gonna do? 1231 00:57:25,075 --> 00:57:27,409 I don't have the heart to tell him. 1232 00:57:27,511 --> 00:57:30,012 What about the article? Janet will want this to be included. 1233 00:57:30,114 --> 00:57:32,281 -It explains everything. -I know. I know. 1234 00:57:32,383 --> 00:57:35,050 It's the missing piece to the whole story. 1235 00:57:35,152 --> 00:57:36,652 But I told erik that I wouldn't include anything 1236 00:57:36,754 --> 00:57:38,020 about his parents in the article. 1237 00:57:38,122 --> 00:57:39,955 And a good reporter doesn't break trust 1238 00:57:40,057 --> 00:57:41,824 with their subject. 1239 00:57:41,926 --> 00:57:43,926 And, plus, this isn't some scandal 1240 00:57:44,028 --> 00:57:45,861 that needs to be exposed. 1241 00:57:45,963 --> 00:57:48,630 The christmas day giveaway brings together so many people 1242 00:57:48,732 --> 00:57:50,732 and fills them with hope. 1243 00:57:50,835 --> 00:57:53,368 Why would I wanna ruin that? 1244 00:57:53,471 --> 00:57:55,671 [sighs] do you think I'm making a huge mistake? 1245 00:57:55,773 --> 00:57:58,140 -By not telling the whole story? -Of course not. 1246 00:57:58,242 --> 00:58:00,742 You're choosing integrity over a headline. 1247 00:58:03,747 --> 00:58:05,481 [sighs] if janet ever found out 1248 00:58:05,583 --> 00:58:07,616 that I had this huge piece of information 1249 00:58:07,718 --> 00:58:11,854 and chose to withhold it, I could get in so much trouble. 1250 00:58:11,956 --> 00:58:14,490 You wouldn't be a real reporter if you didn't take some risks 1251 00:58:14,592 --> 00:58:16,492 for the betterment of others. 1252 00:58:18,329 --> 00:58:22,231 -Are you okay? -Yeah. It's silly, really. 1253 00:58:23,901 --> 00:58:26,735 I started to believe. 1254 00:58:26,837 --> 00:58:30,205 And it felt really good to lean in to the unexplainable. 1255 00:58:30,307 --> 00:58:33,842 I know. I'm so sorry, charity. 1256 00:58:34,912 --> 00:58:36,178 Me, too. 1257 00:58:39,783 --> 00:58:42,684 [laptop keys clacking] 1258 00:59:06,610 --> 00:59:08,777 so my flight lands around 8:00, 1259 00:59:08,879 --> 00:59:10,412 but, apparently, there might be a storm. 1260 00:59:10,514 --> 00:59:12,548 So, hopefully, I don't get delayed. 1261 00:59:14,752 --> 00:59:17,119 Hello? Earth to charity? 1262 00:59:17,221 --> 00:59:20,422 What? Yeah. Yeah, sure. 1263 00:59:20,524 --> 00:59:23,825 What's up with you today? You don't seem yourself. 1264 00:59:23,928 --> 00:59:25,794 Uh, I'm just tired, I was up all night 1265 00:59:25,896 --> 00:59:27,930 trying to re-write my story. 1266 00:59:28,032 --> 00:59:29,898 And you're not happy with it? 1267 00:59:30,000 --> 00:59:32,334 [sighs] well, I made some changes, 1268 00:59:32,436 --> 00:59:36,104 but I decided to basically keep it the same. 1269 00:59:36,206 --> 00:59:37,472 So I'm staying true to myself. 1270 00:59:37,575 --> 00:59:39,708 I'm doing what I believe is right. 1271 00:59:40,811 --> 00:59:44,846 And... I just sent it. 1272 00:59:46,216 --> 00:59:48,550 What will janet think? 1273 00:59:48,652 --> 00:59:51,320 Uh, well, she, she's going to be disappointed that I didn't 1274 00:59:51,422 --> 00:59:54,456 uncover anything groundbreaking, but she has to accept it, 1275 00:59:54,558 --> 00:59:57,192 otherwise the paper will have an empty front page. 1276 00:59:57,294 --> 00:59:59,027 Well, I'm still very excited to read it. 1277 00:59:59,129 --> 01:00:01,463 -I'm sure it's great. -Thank you, dad. 1278 01:00:01,565 --> 01:00:04,433 I can't believe it's already the 23rd. 1279 01:00:04,535 --> 01:00:05,867 Are you excited to go to the mayor's 1280 01:00:05,970 --> 01:00:08,203 christmas eve gala tomorrow? 1281 01:00:08,305 --> 01:00:10,973 I heard that sarah jessica parker might be there. 1282 01:00:11,075 --> 01:00:13,308 I'm not even gonna ask you how you know who she is. 1283 01:00:13,410 --> 01:00:16,378 I told you. I'm hip, man! 1284 01:00:16,480 --> 01:00:18,180 Oh, yeah, I guess I'm excited, 1285 01:00:18,282 --> 01:00:19,748 but I'm more so just looking forward 1286 01:00:19,850 --> 01:00:21,249 to spending time with erik 1287 01:00:21,352 --> 01:00:23,018 even if he has got it all wrong. 1288 01:00:23,120 --> 01:00:27,022 -What do you mean? -Oh, nothing. 1289 01:00:27,124 --> 01:00:29,925 Well, I guess I should head in to work. I'll see you tomorrow. 1290 01:00:30,027 --> 01:00:32,861 You betcha, and I'll bring the champagne 1291 01:00:32,963 --> 01:00:36,665 to help celebrate your first official article. 1292 01:00:36,767 --> 01:00:39,635 Thank you, dad. I can't wait to see you. 1293 01:00:39,737 --> 01:00:41,336 [martin] you, too, kiddo. 1294 01:00:42,806 --> 01:00:44,506 [call disconnects] 1295 01:00:44,608 --> 01:00:47,643 [instrumental music] 1296 01:00:53,484 --> 01:00:54,750 hey. 1297 01:00:55,853 --> 01:00:57,285 Tish, what's wrong? 1298 01:00:57,388 --> 01:01:00,589 I'm sorry. I don't know how she found out. 1299 01:01:00,691 --> 01:01:02,824 What are you talking about? 1300 01:01:02,926 --> 01:01:06,294 Charity, my office, now. 1301 01:01:09,767 --> 01:01:11,066 [sighs] 1302 01:01:13,203 --> 01:01:14,870 close the door. 1303 01:01:17,274 --> 01:01:19,608 Where are the changes I asked for? 1304 01:01:20,878 --> 01:01:22,010 [sighs] I'm sorry, janet. 1305 01:01:22,112 --> 01:01:25,480 I, I just couldn't do it. 1306 01:01:25,582 --> 01:01:27,282 It wouldn't be right. 1307 01:01:27,384 --> 01:01:30,385 Do you think most journalists out there get their big stories 1308 01:01:30,487 --> 01:01:32,487 by doing what's right? Give me a break. 1309 01:01:32,589 --> 01:01:34,289 Well, what good'll it do to print the real way 1310 01:01:34,391 --> 01:01:35,257 that the gifts are acquired? 1311 01:01:35,359 --> 01:01:37,559 It'll hurt a lot of wonderful, 1312 01:01:37,661 --> 01:01:39,361 kindhearted people, not to mention, 1313 01:01:39,463 --> 01:01:41,463 make the whole thing seem fraudulent. 1314 01:01:41,565 --> 01:01:43,932 Fraudulent. That's the point. 1315 01:01:44,034 --> 01:01:45,934 But we don't even know for sure if his parents 1316 01:01:46,036 --> 01:01:48,203 are behind it all, it's all speculation. 1317 01:01:48,305 --> 01:01:50,338 Sometimes speculation is enough. 1318 01:01:50,441 --> 01:01:52,841 Our readers love a scandal. 1319 01:01:52,943 --> 01:01:54,543 Well, maybe I shouldn't be writing for them. 1320 01:01:54,645 --> 01:01:55,577 Excuse me? 1321 01:01:55,679 --> 01:01:57,012 I wanna write about things 1322 01:01:57,114 --> 01:01:59,481 that inform, excite 1323 01:01:59,583 --> 01:02:03,919 and inspire new yorkers, not gossip. 1324 01:02:04,021 --> 01:02:06,354 And if writing with integrity makes me a bad journalist, 1325 01:02:06,457 --> 01:02:09,291 then maybe working at the times square journal 1326 01:02:09,393 --> 01:02:10,625 isn't the job for me. 1327 01:02:10,728 --> 01:02:13,729 What? Wait, are you quitting? 1328 01:02:13,831 --> 01:02:15,831 Because of one article 1329 01:02:15,933 --> 01:02:18,934 about some guy who's clearly delusional? 1330 01:02:19,036 --> 01:02:21,036 Well, I'd rather spend my time reporting truthfully 1331 01:02:21,138 --> 01:02:23,505 on somebody like him who believes in goodness 1332 01:02:23,607 --> 01:02:25,807 and kindness, than spend my time working for somebody 1333 01:02:25,909 --> 01:02:28,510 who only cares about what will sell. 1334 01:02:29,079 --> 01:02:30,345 Fine. 1335 01:02:40,190 --> 01:02:42,958 When you were little... 1336 01:02:43,060 --> 01:02:45,827 Didn't you ever believe in the magic of christmas? 1337 01:02:45,929 --> 01:02:47,629 Look, erik's birth parents may be the ones 1338 01:02:47,731 --> 01:02:51,566 who buy all the gifts, but that doesn't take away from the fact 1339 01:02:51,668 --> 01:02:54,936 that the last 11 days have changed me for the better. 1340 01:02:56,373 --> 01:03:01,143 There was magic at each of those events 1341 01:03:01,245 --> 01:03:03,378 whether you wanna believe me or not. 1342 01:03:07,317 --> 01:03:09,551 Erik wanted you to have this. 1343 01:03:12,990 --> 01:03:14,756 Merry christmas, janet. 1344 01:03:22,199 --> 01:03:23,431 [sighs] 1345 01:03:24,468 --> 01:03:27,435 [laptop keys clacking] 1346 01:03:34,478 --> 01:03:36,278 [cell phone ringing] 1347 01:03:37,881 --> 01:03:40,582 -hello? -Hi. You on your way? 1348 01:03:40,684 --> 01:03:43,018 Yeah, sorry, you know, I don't think I'm gonna be able 1349 01:03:43,120 --> 01:03:45,654 to make it in today 'cause I'm not really feeling so great. 1350 01:03:45,756 --> 01:03:47,589 I'm-I'm sorry to hear that. Oh. 1351 01:03:47,691 --> 01:03:50,392 When does the times square journal come out tomorrow? 1352 01:03:50,494 --> 01:03:53,862 'cause I cannot wait to read your words in print. 1353 01:03:53,964 --> 01:03:56,498 Uh, it should be early morning around 9:00. 1354 01:03:56,600 --> 01:03:59,401 Charity, this, this is a huge deal. 1355 01:03:59,503 --> 01:04:04,306 Your first article as a reporter, wow. 1356 01:04:04,408 --> 01:04:07,075 -Uh, listen, I should get goin'. -Oh, you'll be missed. 1357 01:04:07,177 --> 01:04:10,178 -And I'll see you tomorrow? -See you tomorrow. 1358 01:04:10,280 --> 01:04:13,215 [instrumental music] 1359 01:04:17,287 --> 01:04:19,988 oh, tom, this weather is insane. 1360 01:04:20,090 --> 01:04:21,790 Charity, you shouldn't be out in this. 1361 01:04:21,892 --> 01:04:25,227 -They're calling for a blizzard. -A blizzard? Are you serious? 1362 01:04:25,329 --> 01:04:28,496 It's only supposed to get worse. 1363 01:04:28,599 --> 01:04:31,132 Hey, where's today's copy of the times square journal? 1364 01:04:31,235 --> 01:04:32,434 They had a delivery delay. 1365 01:04:32,536 --> 01:04:34,402 Probably on account of the weather. 1366 01:04:34,504 --> 01:04:36,538 I'd tell you to come back and check in a few hours, 1367 01:04:36,640 --> 01:04:38,139 but I'm gonna close up early today. 1368 01:04:38,242 --> 01:04:41,109 Yeah. Well, it's probably online anyway. 1369 01:04:41,211 --> 01:04:44,412 -Well, merry christmas! -You, too, charity. 1370 01:04:49,386 --> 01:04:52,120 -[door opens] -[tisha exhales sharply] 1371 01:04:52,222 --> 01:04:54,823 what are you doing home? It's not even noon. 1372 01:04:54,925 --> 01:04:57,959 -I quit, too. -What? 1373 01:04:58,061 --> 01:05:01,196 No! No, you did not have to do that for me. 1374 01:05:01,298 --> 01:05:05,467 Listen... It's not just about you. 1375 01:05:06,870 --> 01:05:08,169 You were right. 1376 01:05:09,840 --> 01:05:12,307 Working for a company that doesn't value compassion 1377 01:05:12,409 --> 01:05:14,309 isn't worth it. 1378 01:05:14,411 --> 01:05:16,878 I'll find a research job somewhere else. 1379 01:05:16,980 --> 01:05:19,214 That's why you're my best friend. 1380 01:05:19,316 --> 01:05:22,450 Plus, I couldn't miss helping you get ready for tonight! 1381 01:05:22,552 --> 01:05:25,120 -Oh! -How excited are you? 1382 01:05:25,222 --> 01:05:26,788 I'm excited. 1383 01:05:27,491 --> 01:05:28,723 But? 1384 01:05:29,960 --> 01:05:32,127 But I don't know. I just... 1385 01:05:32,229 --> 01:05:34,129 I feel weird not being totally honest with erik 1386 01:05:34,231 --> 01:05:35,864 about what I know. 1387 01:05:35,966 --> 01:05:38,967 -You're protecting him. -Yeah, I guess. 1388 01:05:39,069 --> 01:05:40,802 Have you picked up a copy of your article? 1389 01:05:40,904 --> 01:05:41,937 I just tried to look it up online, 1390 01:05:42,039 --> 01:05:43,738 but there's nothing there yet. 1391 01:05:43,840 --> 01:05:45,073 I tried to get one from tom, 1392 01:05:45,175 --> 01:05:47,008 and it's not on the stands either. 1393 01:05:47,110 --> 01:05:49,978 -So you think janet pulled it? -She wouldn't. 1394 01:05:50,080 --> 01:05:53,548 -Have you met janet? -Good point. 1395 01:05:53,650 --> 01:05:56,184 Well, anyway, maybe it's for the best. 1396 01:05:56,286 --> 01:05:57,986 I'm just excited to spend time tonight with erik 1397 01:05:58,088 --> 01:06:00,422 without any agenda. 1398 01:06:00,524 --> 01:06:02,090 You really like him, huh? 1399 01:06:02,192 --> 01:06:06,127 [laughs] yeah. Yeah, I guess I do. 1400 01:06:06,229 --> 01:06:09,097 [squealing] 1401 01:06:09,199 --> 01:06:12,534 -you're in love! -Oh, you're insane! 1402 01:06:12,636 --> 01:06:15,136 I don't remember the last time you felt this way. 1403 01:06:15,238 --> 01:06:18,606 Well, 'cause I don't know that I've ever felt this way. 1404 01:06:18,709 --> 01:06:20,408 I'm so happy for you. 1405 01:06:20,510 --> 01:06:23,878 Okay, we don't even know if he feels the same way. 1406 01:06:23,981 --> 01:06:27,215 Don't kid yourself. I see the way he looks at you. 1407 01:06:27,317 --> 01:06:30,352 -With those heart eyes... -[laughs] 1408 01:06:30,454 --> 01:06:32,721 [sighs] well, I guess we'll find out tonight. 1409 01:06:32,823 --> 01:06:35,623 -Let's get you ready. -[chuckles] 1410 01:06:38,862 --> 01:06:41,830 [instrumental music] 1411 01:07:06,123 --> 01:07:09,724 you look... Wow. 1412 01:07:09,826 --> 01:07:12,360 -Uh... -You, too. 1413 01:07:12,462 --> 01:07:14,129 I was looking for your article this morning. 1414 01:07:14,231 --> 01:07:15,597 -I, I couldn't find it. -Yeah. 1415 01:07:15,699 --> 01:07:17,265 I don't know if it's ever gonna come out. 1416 01:07:17,367 --> 01:07:18,600 I'm pretty sure it was pulled. 1417 01:07:18,702 --> 01:07:22,337 Really? Was I that boring? 1418 01:07:22,439 --> 01:07:25,273 No... Uh, is it cool if we don't talk about the article tonight? 1419 01:07:25,375 --> 01:07:29,344 'cause I'd rather just be present. Here. 1420 01:07:29,446 --> 01:07:31,813 -[instrumental music] -with you. 1421 01:07:31,915 --> 01:07:34,416 -Wanna dance with me? -[chuckles] 1422 01:07:34,518 --> 01:07:36,484 yes, I would. 1423 01:07:43,393 --> 01:07:47,862 ♪ I don't need no presents ♪ 1424 01:07:47,964 --> 01:07:50,298 ♪ round my tree ♪ 1425 01:07:50,400 --> 01:07:52,567 ♪ on the mis... ♪ 1426 01:07:52,669 --> 01:07:55,870 and, uh, I, um... 1427 01:07:55,972 --> 01:07:58,006 I was thinking about you a lot today. 1428 01:07:58,942 --> 01:08:01,910 Yeah? What about? 1429 01:08:02,012 --> 01:08:05,847 Um, well, I was thinking 1430 01:08:05,949 --> 01:08:08,616 that since you're done reporting on me, 1431 01:08:08,718 --> 01:08:12,020 you're no longer obligated to spend time with me. 1432 01:08:12,889 --> 01:08:14,722 That is true. 1433 01:08:14,825 --> 01:08:16,624 -I'm finally free. -[laughs] 1434 01:08:16,726 --> 01:08:18,326 and, um... 1435 01:08:19,896 --> 01:08:21,629 It made me sad. 1436 01:08:21,731 --> 01:08:26,634 Um, the idea of not seeing you every day. 1437 01:08:28,672 --> 01:08:30,271 I know what you mean. 1438 01:08:30,373 --> 01:08:32,841 -Yeah? -Yeah. 1439 01:08:34,111 --> 01:08:36,411 Good. 1440 01:08:36,513 --> 01:08:38,279 Good, 'cause at some point today I'm gonna ask you out 1441 01:08:38,381 --> 01:08:41,683 on a real date, and I thought you should know. 1442 01:08:41,785 --> 01:08:43,985 Okay. Well, that is very generous of you. 1443 01:08:44,087 --> 01:08:46,955 Um, now I've got some time to think of a gentle way 1444 01:08:47,057 --> 01:08:49,224 to let you know I'm busy that day. 1445 01:08:49,326 --> 01:08:51,159 Well, you can't be busy all the days. 1446 01:08:51,261 --> 01:08:53,161 [chuckles] 1447 01:08:53,263 --> 01:08:57,432 why don't you just ask me out now, and get it over with? 1448 01:08:57,534 --> 01:08:59,501 Charity jones, 1449 01:08:59,603 --> 01:09:02,437 will you do me the great honor 1450 01:09:02,539 --> 01:09:05,140 of going out on a date with me... 1451 01:09:05,976 --> 01:09:08,109 Uh, this Friday? 1452 01:09:10,080 --> 01:09:11,479 I'm busy. 1453 01:09:11,581 --> 01:09:13,748 [laughs] I would love... 1454 01:09:13,850 --> 01:09:15,817 I would love nothing more. 1455 01:09:18,088 --> 01:09:20,955 I'm really happy that I met you. 1456 01:09:21,057 --> 01:09:24,392 I, uh, I hope this isn't too forward, 1457 01:09:24,494 --> 01:09:27,462 but I feel like I'm really starting to-- 1458 01:09:27,564 --> 01:09:30,198 -okay, um, uh, wait. -Fall-- 1459 01:09:31,701 --> 01:09:34,702 um, before you say anything else, 1460 01:09:34,804 --> 01:09:37,505 I think there's something that I should probably tell you. 1461 01:09:37,607 --> 01:09:41,576 Okay. What is it? 1462 01:09:41,678 --> 01:09:45,647 Well, it has something to do with what I found out 1463 01:09:45,749 --> 01:09:47,749 while I was working out on the article. 1464 01:09:47,851 --> 01:09:51,052 Uh, I thought you didn't wanna talk about the article tonight. 1465 01:09:51,154 --> 01:09:53,488 Um... 1466 01:09:53,590 --> 01:09:56,424 -[cell phone vibrating] -oh. Hold on a s-s-second. 1467 01:09:56,526 --> 01:09:59,093 -It's, uh, it's aaron. -Oh. 1468 01:09:59,196 --> 01:10:02,664 He says he needs to talk to me about something that's urgent. 1469 01:10:02,766 --> 01:10:05,466 Oh. Uh, is everything all right? 1470 01:10:05,569 --> 01:10:07,602 I don't know, but I, I should call him. 1471 01:10:07,704 --> 01:10:09,704 Um, give me a sec. 1472 01:10:13,577 --> 01:10:15,310 [flynn] erik? 1473 01:10:15,412 --> 01:10:18,012 -So glad to see you! -Hi. 1474 01:10:18,114 --> 01:10:21,683 Oh. Mm. Don't you look handsome? 1475 01:10:21,785 --> 01:10:23,751 Thank you, mayor flynn. 1476 01:10:23,853 --> 01:10:27,188 -Um, you remember charity? -Uh, hi again. 1477 01:10:27,290 --> 01:10:29,490 I'm quite surprised to see you here. 1478 01:10:29,593 --> 01:10:30,792 Oh, I... 1479 01:10:30,894 --> 01:10:32,927 I mentioned to you the other day, uh, 1480 01:10:33,029 --> 01:10:34,562 she's my plus one. 1481 01:10:34,664 --> 01:10:36,698 You haven't read the article? 1482 01:10:36,800 --> 01:10:38,633 I'm sorry? 1483 01:10:38,735 --> 01:10:41,302 Trying to turn something that is so special for our city 1484 01:10:41,404 --> 01:10:43,738 into a potential fraud investigation? 1485 01:10:43,840 --> 01:10:46,007 -What? -[sighs] 1486 01:10:47,143 --> 01:10:48,776 -what? -Wait... 1487 01:10:48,878 --> 01:10:51,246 Erik, I have no idea what she's talking about. 1488 01:10:51,348 --> 01:10:55,016 "erik gallagher, founder of nsb, 1489 01:10:55,118 --> 01:10:58,653 full of the christmas spirit or just full of it? 1490 01:10:58,755 --> 01:10:59,787 By charity jones." 1491 01:10:59,889 --> 01:11:03,057 wait. I didn't write that. 1492 01:11:03,159 --> 01:11:06,961 You think my birth parents 1493 01:11:07,063 --> 01:11:10,198 are funding all of the gifts to get a tax break? 1494 01:11:10,300 --> 01:11:12,867 [scoffs] wait, hold on. 1495 01:11:12,969 --> 01:11:15,937 My boss must have rewritten my article out of spite. 1496 01:11:16,039 --> 01:11:18,072 You didn't answer my question. 1497 01:11:21,077 --> 01:11:22,510 I'm sorry. 1498 01:11:24,547 --> 01:11:26,981 -I wanted to tell you. -I can't believe this. 1499 01:11:28,652 --> 01:11:32,954 You promised that you wouldn't make my parents 1500 01:11:33,056 --> 01:11:34,455 a part of the article. 1501 01:11:34,557 --> 01:11:37,091 I didn't! In fact, I quit because of it all! 1502 01:11:37,193 --> 01:11:40,395 So when did you know who they were? 1503 01:11:41,231 --> 01:11:42,630 Just a few days ago. 1504 01:11:42,732 --> 01:11:44,565 And like I said, I wanted to tell you, but-- 1505 01:11:44,668 --> 01:11:49,170 and so after you promised that you wouldn't include them, 1506 01:11:49,272 --> 01:11:50,838 you were still trying to find them? 1507 01:11:50,940 --> 01:11:52,974 Wait, no. That was tish-- 1508 01:11:53,076 --> 01:11:57,512 I don't, I don't know who my parents are, 1509 01:11:57,614 --> 01:12:00,381 but they have nothing to do with the christmas day giveaway. 1510 01:12:03,119 --> 01:12:05,019 Charity, I, I trusted you. 1511 01:12:05,121 --> 01:12:08,456 -How could you do this? -I know. I'm sorry. 1512 01:12:08,558 --> 01:12:11,392 Me and you, all of this was, 1513 01:12:11,494 --> 01:12:14,829 was just so you could get ahead in your career? 1514 01:12:14,931 --> 01:12:17,465 No! No, you've got it all wrong. 1515 01:12:17,567 --> 01:12:20,068 Erik, you know me, you know that I would never do anything 1516 01:12:20,170 --> 01:12:22,070 to hurt you. 1517 01:12:22,172 --> 01:12:24,005 I think you should leave. 1518 01:12:25,909 --> 01:12:27,942 Erik, you have to believe me. 1519 01:12:28,044 --> 01:12:30,078 Like you believed me? 1520 01:12:34,417 --> 01:12:36,918 You know what, I, I think I'm gonna leave. 1521 01:12:37,020 --> 01:12:41,189 I, uh, I need to prepare for tomorrow's giveaway 1522 01:12:41,291 --> 01:12:44,025 if anybody even shows up, so... 1523 01:12:46,229 --> 01:12:48,229 Merry christmas, charity. 1524 01:12:51,868 --> 01:12:53,668 Erik, please! 1525 01:12:55,505 --> 01:12:56,871 Please... 1526 01:12:59,042 --> 01:13:01,943 [instrumental music] 1527 01:13:06,950 --> 01:13:08,316 [line ringing] 1528 01:13:08,418 --> 01:13:10,017 [martin on voicemail] hi, this is martin. 1529 01:13:10,120 --> 01:13:11,786 Please leave a message. 1530 01:13:36,746 --> 01:13:39,680 [music continues] 1531 01:13:47,991 --> 01:13:51,159 ♪ glo-o-o-o-o-o ♪ 1532 01:13:51,261 --> 01:13:56,464 ♪ o-o-o-o-o-o-ria ♪ 1533 01:13:56,566 --> 01:14:00,868 ♪ in excelsis deo ♪ 1534 01:14:00,970 --> 01:14:04,138 ♪ glo-o-o-o-o-o ♪ 1535 01:14:04,240 --> 01:14:09,710 ♪ o-o-o-o-o-o-ria ♪ 1536 01:14:09,813 --> 01:14:14,415 ♪ in excelsis deo ♪ 1537 01:14:14,517 --> 01:14:17,885 ♪ glo-o-o-o-o-o ♪ 1538 01:14:17,987 --> 01:14:23,391 ♪ o-o-o-o-o-o-ria ♪ 1539 01:14:23,493 --> 01:14:30,164 ♪ in excelsis deo ♪ 1540 01:14:30,266 --> 01:14:34,836 ♪ shepherds why this jubilee? ♪ 1541 01:14:34,938 --> 01:14:39,307 ♪ why your joyous strains prolong? ♪ 1542 01:14:39,409 --> 01:14:42,944 ♪ glo-o-o-o-o-o ♪ 1543 01:14:43,046 --> 01:14:48,249 ♪ o-o-o-o-o-o-ria ♪ 1544 01:14:48,351 --> 01:14:52,854 ♪ in excelsis deo ♪ 1545 01:14:52,956 --> 01:14:57,291 ♪ glo-o-o-o-o-o ♪ 1546 01:14:57,393 --> 01:15:02,163 ♪ o-o-o-o-o-o-ria ♪ 1547 01:15:02,265 --> 01:15:04,765 ♪ in excelsis ♪ 1548 01:15:04,868 --> 01:15:10,304 ♪ deo ♪ 1549 01:15:10,974 --> 01:15:12,240 [door shuts] 1550 01:15:13,943 --> 01:15:16,611 -[sighs] dad. -There's my girl. 1551 01:15:16,713 --> 01:15:19,547 You have no idea how happy I am to see you. 1552 01:15:20,116 --> 01:15:22,817 Hey. Hey. 1553 01:15:22,919 --> 01:15:26,754 There, there. Everything's gonna be all right. 1554 01:15:28,458 --> 01:15:30,658 I'm so sorry, honey. 1555 01:15:30,760 --> 01:15:33,594 Janet should have never have done that to you. 1556 01:15:33,696 --> 01:15:35,263 I knew as soon as I read the article 1557 01:15:35,365 --> 01:15:37,865 that you would never write that kind of fluff. 1558 01:15:37,967 --> 01:15:40,601 Well, he thinks I'm a horrible person. 1559 01:15:40,703 --> 01:15:43,271 You should have seen the look on his face. 1560 01:15:43,373 --> 01:15:45,540 He was heartbroken. 1561 01:15:45,642 --> 01:15:47,208 A person can only experience heartbreak 1562 01:15:47,310 --> 01:15:49,277 if they're truly in love. 1563 01:15:49,379 --> 01:15:52,780 And if he cares about you the way I think he does, 1564 01:15:52,882 --> 01:15:55,016 he'll come to his senses. 1565 01:15:55,118 --> 01:15:59,253 I don't know. He wants to be with someone who believes. 1566 01:15:59,355 --> 01:16:02,223 And you don't? 1567 01:16:02,325 --> 01:16:05,059 Not everything has to be about facts 1568 01:16:05,161 --> 01:16:07,762 and what adds up. 1569 01:16:11,000 --> 01:16:13,668 You know what, let's go for a walk. 1570 01:16:13,770 --> 01:16:16,003 The fresh air will do us good. 1571 01:16:20,143 --> 01:16:22,310 Don't sweat the small stuff. 1572 01:16:22,412 --> 01:16:23,811 [mumbles] 1573 01:16:23,913 --> 01:16:25,913 everything's gonna be all right. 1574 01:16:26,015 --> 01:16:29,383 It's christmas eve, magic in the air. 1575 01:16:29,485 --> 01:16:32,920 Yes, I'm... Aware. 1576 01:16:33,022 --> 01:16:36,223 -Oh. I'm so sorry. -I-it's quite all right. 1577 01:16:36,326 --> 01:16:38,392 Frank murray? Is that you? 1578 01:16:38,494 --> 01:16:42,263 Marty! Wow! It's been too long! 1579 01:16:42,365 --> 01:16:46,100 -Uh, this is my wife, diane. -Hi, diane. 1580 01:16:46,202 --> 01:16:49,670 How have you been, frank? Oh, and how's the shop? 1581 01:16:49,772 --> 01:16:53,107 -I need to get over there soon. -It's fantastic. 1582 01:16:53,209 --> 01:16:54,742 The christmas truffles sold out early today, 1583 01:16:54,844 --> 01:16:57,178 so I certainly can't complain. 1584 01:16:57,280 --> 01:16:58,980 Did you say christmas truffles? 1585 01:16:59,082 --> 01:17:01,916 Charity, this is frank, owner of frank's chocolate shop 1586 01:17:02,018 --> 01:17:04,619 in the west village. We went to nyu together. 1587 01:17:04,721 --> 01:17:08,322 -Charity jones? The reporter? -Hey, you're frank? 1588 01:17:08,424 --> 01:17:10,958 I waited for an hour at the diner. 1589 01:17:11,060 --> 01:17:13,527 -On 34th. -Broadway. 1590 01:17:13,630 --> 01:17:16,130 Uh, I'm so sorry for the mix-up. 1591 01:17:16,232 --> 01:17:17,632 Yeah, me, too. 1592 01:17:17,734 --> 01:17:19,734 But if I didn't talk to you, then... 1593 01:17:21,804 --> 01:17:24,905 -Oh, my... -Charity, are you okay? 1594 01:17:27,710 --> 01:17:29,410 It was, it was so nice to meet you both. 1595 01:17:29,512 --> 01:17:30,878 Uh, dad, something just came up. 1596 01:17:30,980 --> 01:17:32,780 I'll meet you back at the apartment, okay? 1597 01:17:35,251 --> 01:17:36,484 [door opens] 1598 01:17:48,798 --> 01:17:51,198 -[laptop keys clacking] -[instrumental music] 1599 01:17:52,435 --> 01:17:53,734 [sighs] 1600 01:17:59,442 --> 01:18:02,777 [charity] it all started on an early December morning 1601 01:18:02,879 --> 01:18:05,046 at a newsstand. 1602 01:18:05,148 --> 01:18:07,181 Little did I know that erik gallagher 1603 01:18:07,283 --> 01:18:10,951 or as he's more well known, erik christmas, 1604 01:18:11,054 --> 01:18:13,287 was about to change my life forever. 1605 01:18:15,792 --> 01:18:19,994 Because of him, I learned that kindness and love 1606 01:18:20,096 --> 01:18:23,064 have the power to give people hope, 1607 01:18:23,166 --> 01:18:27,702 and make the seemingly impossible possible. 1608 01:18:30,206 --> 01:18:33,474 Now I know in my heart that santa is real. 1609 01:18:34,644 --> 01:18:36,777 All you have to do is believe. 1610 01:18:36,879 --> 01:18:40,648 I mean, really believe. 1611 01:18:40,750 --> 01:18:44,585 And the spirit of christmas will do the rest. 1612 01:18:46,422 --> 01:18:49,457 [cell phone vibrating] 1613 01:19:00,136 --> 01:19:02,703 [instrumental music] 1614 01:19:03,906 --> 01:19:05,506 ten o'clock? 1615 01:19:29,398 --> 01:19:32,366 [scribbling] 1616 01:19:48,251 --> 01:19:50,718 good morning, sunshine. 1617 01:19:50,820 --> 01:19:52,853 -Merry christmas. -Oh. 1618 01:19:52,955 --> 01:19:55,356 What were you doing up so late last night, huh? 1619 01:19:55,458 --> 01:19:59,226 Dad, will you come with me to the park? 1620 01:19:59,328 --> 01:20:02,196 I think I've got to make things right before it's too late. 1621 01:20:02,298 --> 01:20:04,365 I thought you would never ask. 1622 01:20:04,467 --> 01:20:07,468 [upbeat music] 1623 01:20:12,742 --> 01:20:15,709 [indistinct chatter] 1624 01:20:17,346 --> 01:20:20,080 whoa! A real scooter! 1625 01:20:31,727 --> 01:20:33,194 [sighs] okay. 1626 01:20:34,197 --> 01:20:35,429 I think I should go find erik. 1627 01:20:35,531 --> 01:20:37,698 Yes. Go to him, honey. 1628 01:20:37,800 --> 01:20:39,900 I love you. 1629 01:20:40,002 --> 01:20:41,802 -[charity chuckles] -I love you, too, kiddo. 1630 01:20:41,904 --> 01:20:43,804 -Now go! -[chuckles] 1631 01:21:03,659 --> 01:21:05,359 [erik] hey. 1632 01:21:05,461 --> 01:21:07,161 Hey. 1633 01:21:07,263 --> 01:21:10,431 -I read your blog. -Really? 1634 01:21:10,533 --> 01:21:12,533 You're a great writer, charity. 1635 01:21:15,271 --> 01:21:17,771 Erik, I'm sorry that I doubted you 1636 01:21:17,874 --> 01:21:22,009 and it took me so long to understand, but I get it now. 1637 01:21:23,446 --> 01:21:25,946 -I believe. -It's okay. 1638 01:21:28,517 --> 01:21:31,752 Charity, what, what you wrote... 1639 01:21:33,289 --> 01:21:36,423 Did you mean it that you were falling in love? 1640 01:21:36,525 --> 01:21:38,425 No, I... 1641 01:21:38,527 --> 01:21:40,594 I am falling in love with you. 1642 01:21:41,297 --> 01:21:42,563 Good... 1643 01:21:44,033 --> 01:21:46,467 Because I'm falling in love with you, too. 1644 01:21:48,304 --> 01:21:49,336 [laughs] 1645 01:21:49,438 --> 01:21:51,038 christmas delivery! 1646 01:21:51,140 --> 01:21:53,340 Oh? From who? 1647 01:21:53,442 --> 01:21:55,309 Santa, of course. 1648 01:21:55,811 --> 01:21:57,244 [laughs] 1649 01:22:07,056 --> 01:22:09,189 it's the letter. 1650 01:22:09,292 --> 01:22:10,624 Merry christmas, charity. 1651 01:22:10,726 --> 01:22:12,726 [cell phone ringing] 1652 01:22:12,828 --> 01:22:14,094 [erik] go ahead. 1653 01:22:16,098 --> 01:22:17,531 Uh, hello? 1654 01:22:17,633 --> 01:22:18,799 [mike on phone] hi, I'd like to speak 1655 01:22:18,901 --> 01:22:20,434 to charity jones, please. 1656 01:22:20,536 --> 01:22:21,936 This is her. 1657 01:22:22,038 --> 01:22:24,705 Hi, this is mike hollis calling from the times. 1658 01:22:24,807 --> 01:22:26,774 I'm sorry to bother you on christmas day. 1659 01:22:26,876 --> 01:22:29,910 Oh, no, uh, that's all right. How can I help you? 1660 01:22:30,012 --> 01:22:31,245 I've been seeing your blog post is getting 1661 01:22:31,347 --> 01:22:34,515 a lot of attention today. I read it. 1662 01:22:34,617 --> 01:22:36,617 I think it's a wonderful piece. 1663 01:22:36,719 --> 01:22:38,619 -Thank you. -[mike] so listen. 1664 01:22:38,721 --> 01:22:40,120 I won't take up too much of your time, 1665 01:22:40,222 --> 01:22:42,856 but I wanted to get to you before anyone else did. 1666 01:22:42,959 --> 01:22:44,992 There's an opening here at the times, 1667 01:22:45,094 --> 01:22:46,627 in the new york region section. 1668 01:22:46,729 --> 01:22:48,429 We're looking for a new reporter 1669 01:22:48,531 --> 01:22:50,664 and I think you might be the one to fill that space. 1670 01:22:50,766 --> 01:22:52,499 Me? The times? 1671 01:22:52,601 --> 01:22:54,802 Would it be all right if I gave you a call in the new year 1672 01:22:54,904 --> 01:22:56,603 to schedule a meeting? 1673 01:22:56,706 --> 01:22:58,872 Yes! Yes! 1674 01:22:58,975 --> 01:23:01,508 A million times yes! 1675 01:23:01,610 --> 01:23:03,477 Good. Merry christmas. 1676 01:23:03,579 --> 01:23:05,312 Merry christmas. 1677 01:23:08,784 --> 01:23:11,585 [laughing] 1678 01:23:15,858 --> 01:23:20,127 what could possibly make this christmas any better? 1679 01:23:20,229 --> 01:23:21,895 I can think of something. 1680 01:23:29,105 --> 01:23:32,072 [song playing] 1681 01:23:34,276 --> 01:23:37,144 [man] ho, ho, ho! 1682 01:23:40,049 --> 01:23:43,851 [man] merry christmas! 135465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.