All language subtitles for Blaze.and.the Machines.S01E13_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,103 --> 00:00:09,483 [man] ♪ On your mark 2 00:00:09,482 --> 00:00:10,862 ♪ Get ready to race 3 00:00:10,862 --> 00:00:13,522 ♪ One, two, three, let'�s blaze ♪ 4 00:00:13,517 --> 00:00:17,307 ♪ So buckle your seat belt, we'�re gonna scream and yell ♪ 5 00:00:17,310 --> 00:00:19,410 ♪ When Blaze goes saving the day ♪ 6 00:00:19,413 --> 00:00:20,693 ♪ Blaze, Blaze, Blaze 7 00:00:20,689 --> 00:00:23,999 ♪ Gimme, gimme, gimme some speed ♪ 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,170 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 9 00:00:26,172 --> 00:00:27,522 ♪ Go, go 10 00:00:27,517 --> 00:00:29,687 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 11 00:00:29,689 --> 00:00:31,029 ♪ Go, go 12 00:00:31,034 --> 00:00:33,104 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 13 00:00:33,103 --> 00:00:35,283 ♪ Go, go, let'�s blaze ♪ 14 00:00:45,586 --> 00:00:47,476 - [whistles] - Arr! 15 00:00:47,482 --> 00:00:49,862 [laughs] 16 00:00:49,862 --> 00:00:51,762 Zeg. 17 00:00:51,758 --> 00:00:53,168 [laughs] 18 00:00:53,172 --> 00:00:55,172 - [laughs] Right? - Yes. 19 00:00:55,172 --> 00:00:57,412 [Blaze] Whoo-hoo! 20 00:00:57,413 --> 00:00:59,283 [laughs] Hang on. 21 00:00:59,275 --> 00:01:00,855 Whoo-hoo! 22 00:01:00,862 --> 00:01:02,622 Yippee! 23 00:01:04,482 --> 00:01:06,902 [both] ♪ Truck Rangers 24 00:01:06,896 --> 00:01:11,026 Hi, I'�m Blaze, and that'�s my best friend A.J. 25 00:01:11,034 --> 00:01:12,244 Check it out. 26 00:01:12,241 --> 00:01:14,341 We'�re Truck Rangers. 27 00:01:14,344 --> 00:01:17,664 When you'�re a Truck Ranger, you get to wear special hats 28 00:01:17,655 --> 00:01:22,545 and do cool stuff in the woods, like row boats... 29 00:01:22,551 --> 00:01:23,591 Whoa. 30 00:01:23,586 --> 00:01:26,376 And roast marshmallows. 31 00:01:26,379 --> 00:01:28,899 Now, that'�s s'�more like it. 32 00:01:28,896 --> 00:01:29,996 Ha! 33 00:01:30,000 --> 00:01:32,970 We even get to sleep in tents. 34 00:01:32,965 --> 00:01:34,755 [grunting] 35 00:01:34,758 --> 00:01:36,758 Here, I'�ll help you. 36 00:01:36,758 --> 00:01:38,588 [engine revving] 37 00:01:38,586 --> 00:01:41,026 Thank you, Ranger Blaze. 38 00:01:41,034 --> 00:01:42,414 [trumpet fanfare] 39 00:01:42,413 --> 00:01:45,283 [A.J.] [gasps] Look. 40 00:01:45,275 --> 00:01:47,475 Gather round, Truck Rangers. 41 00:01:47,482 --> 00:01:48,862 That'�s our friend Gabby. 42 00:01:48,862 --> 00:01:52,932 She'�s the Truck Rangers troop leader. 43 00:01:52,931 --> 00:01:56,311 Okay, Truck Rangers, I hope you'�re ready, 44 00:01:56,310 --> 00:01:59,210 because I have a big surprise. 45 00:01:59,206 --> 00:02:00,616 What is it, Gabby? 46 00:02:00,620 --> 00:02:03,930 Today'�s the day you get to earn 47 00:02:03,931 --> 00:02:07,171 Super Ranger badges. 48 00:02:07,172 --> 00:02:08,312 [all gasping] 49 00:02:08,310 --> 00:02:09,970 [together] Ohh. Cool. 50 00:02:09,965 --> 00:02:11,585 I want one of those. 51 00:02:11,586 --> 00:02:13,096 Zeg too! 52 00:02:13,103 --> 00:02:14,793 How do we get them, Gabby? 53 00:02:14,793 --> 00:02:19,663 Well, this first one is a super frog-finding badge. 54 00:02:19,655 --> 00:02:22,475 To earn it, you'�ve got to search a deep, 55 00:02:22,482 --> 00:02:26,592 dark cave and find a croaking cave frog. 56 00:02:26,586 --> 00:02:28,826 [all] Ooh! 57 00:02:28,827 --> 00:02:32,097 This is a super mountain climbing badge, 58 00:02:32,103 --> 00:02:34,553 and you can only get it by climbing 59 00:02:34,551 --> 00:02:37,281 the tallest mountain in the forest. 60 00:02:37,275 --> 00:02:39,545 [all] Wow! 61 00:02:39,551 --> 00:02:43,971 And finally, the most special badge of them all: 62 00:02:43,965 --> 00:02:46,895 the super bravery badge. 63 00:02:46,896 --> 00:02:48,306 [together] Ooh. 64 00:02:48,310 --> 00:02:50,930 Whoa! How do we earn that one? 65 00:02:50,931 --> 00:02:53,971 I can only give this badge to a Ranger 66 00:02:53,965 --> 00:02:57,205 who does something really, really brave. 67 00:02:57,206 --> 00:02:58,716 Which badge are you gonna try for? 68 00:02:58,724 --> 00:03:01,104 - You like that one? - I kind of like that one. 69 00:03:01,103 --> 00:03:04,833 I want to try and get me that mountain climbing badge. 70 00:03:04,827 --> 00:03:08,377 Ooh, and I want the frog-finding badge. 71 00:03:08,379 --> 00:03:12,449 So, Blaze, which badge are you gonna try and get? 72 00:03:12,448 --> 00:03:14,028 Hmm, I don'�t know. 73 00:03:14,034 --> 00:03:15,764 They'�re all so cool. 74 00:03:15,758 --> 00:03:19,968 Maybe I can earn all of them. 75 00:03:19,965 --> 00:03:20,995 Wow. 76 00:03:21,000 --> 00:03:23,240 That'�s gonna be tough, Blaze, 77 00:03:23,241 --> 00:03:26,101 but if anyone can do it, you can. 78 00:03:26,103 --> 00:03:28,623 Aw, thanks, Gabby. 79 00:03:30,448 --> 00:03:32,688 [giggling] 80 00:03:32,689 --> 00:03:34,549 Hey, there, Ranger Crusher. 81 00:03:34,551 --> 00:03:37,071 You seem happy about something. 82 00:03:37,068 --> 00:03:39,208 Oh, I am, Ranger Pickle. 83 00:03:39,206 --> 00:03:43,656 I just thought of a plan to get all those Super Ranger badges. 84 00:03:43,655 --> 00:03:46,305 Is your plan to work hard and earn them? 85 00:03:46,310 --> 00:03:47,590 Nope. 86 00:03:47,586 --> 00:03:50,656 I'�m gonna get those badges by cheating. 87 00:03:50,655 --> 00:03:54,375 [laughs] 88 00:03:54,379 --> 00:03:55,929 Ohh. 89 00:03:55,931 --> 00:03:57,311 [splutters] 90 00:03:57,310 --> 00:03:59,000 Okay, Truck Rangers, 91 00:03:59,000 --> 00:04:02,100 go out there and earn those badges! 92 00:04:02,103 --> 00:04:05,523 [all cheering] 93 00:04:05,517 --> 00:04:07,167 We'�d better hurry if we want to earn 94 00:04:07,172 --> 00:04:09,282 all three Super Ranger badges. 95 00:04:09,275 --> 00:04:10,655 Hey, I know. 96 00:04:10,655 --> 00:04:14,785 Let'�s use blazing speed. 97 00:04:14,793 --> 00:04:20,283 To give me blazing speed, say, "Let'�s blaze!" 98 00:04:20,275 --> 00:04:22,515 [together] Let'�s blaze! 99 00:04:22,517 --> 00:04:23,897 - Whoo-hoo! - Yeah! 100 00:04:23,896 --> 00:04:26,656 [Blaze] ♪ Come on, let'�s go ♪ 101 00:04:26,655 --> 00:04:29,655 ♪ We'�re ready to roll ♪ 102 00:04:29,655 --> 00:04:33,235 [A.J.] ♪ Full speed ahead 103 00:04:33,241 --> 00:04:35,101 ♪ Ready, get set 104 00:04:35,103 --> 00:04:36,483 [all] ♪ Go! 105 00:04:36,482 --> 00:04:37,862 [Blaze] ♪ Time for adventure 106 00:04:37,862 --> 00:04:39,342 [together] ♪ Let'�s go ♪ 107 00:04:39,344 --> 00:04:40,764 [Blaze] ♪ Faster and faster 108 00:04:40,758 --> 00:04:42,308 [together] ♪ Let'�s go ♪ 109 00:04:42,310 --> 00:04:43,790 [Blaze] ♪ Pedal to the metal 110 00:04:43,793 --> 00:04:45,343 [together] ♪ Let'�s go ♪ 111 00:04:45,344 --> 00:04:46,794 [Blaze] ♪ We can be the hero 112 00:04:46,793 --> 00:04:48,413 [together] ♪ Let'�s go ♪ 113 00:04:48,413 --> 00:04:50,213 [all] ♪ Come on, let'�s go ♪ 114 00:04:50,206 --> 00:04:52,686 [tires squealing] 115 00:04:52,689 --> 00:04:56,689 All right, time to earn some Super Ranger badges. 116 00:04:57,896 --> 00:05:01,996 This first badge is a super frog-finding badge, 117 00:05:02,000 --> 00:05:03,100 but to earn it, 118 00:05:03,103 --> 00:05:05,973 we have to spot a croaking cave frog, 119 00:05:05,965 --> 00:05:09,025 the hardest frog to find in the whole world. 120 00:05:09,034 --> 00:05:11,554 [Stripes] Ribbit, ribbit, ribbit. 121 00:05:11,551 --> 00:05:13,031 [A.J.] Hang on, Blaze. 122 00:05:13,034 --> 00:05:14,384 I hear something. 123 00:05:14,379 --> 00:05:18,379 [leaves rustling] 124 00:05:18,379 --> 00:05:20,139 [Stripes] Ribbit, ribbit. 125 00:05:20,137 --> 00:05:21,517 Where are you? 126 00:05:21,517 --> 00:05:24,617 [laughs] That'�s not a croaking cave frog. 127 00:05:24,620 --> 00:05:26,030 [Stripes] Ribbit? 128 00:05:26,034 --> 00:05:28,314 [Blaze] [laughs] It'�s our friend Stripes. 129 00:05:28,310 --> 00:05:29,900 Oh, hi, guys. 130 00:05:29,896 --> 00:05:32,686 I'�ve been looking all over for that croaking cave frog, 131 00:05:32,689 --> 00:05:35,279 but I can'�t find him anywhere. 132 00:05:35,275 --> 00:05:36,545 Hey, don'�t worry. 133 00:05:36,551 --> 00:05:37,831 We'�ll help you look. 134 00:05:37,827 --> 00:05:40,377 [A.J.] Yeah, we can find him together. 135 00:05:40,379 --> 00:05:41,829 All right! 136 00:05:41,827 --> 00:05:43,897 [frog] Gribbit, gribbit. 137 00:05:43,896 --> 00:05:45,716 [gasps] I hear his croaking. 138 00:05:45,724 --> 00:05:47,284 [A.J.] Me too. 139 00:05:47,275 --> 00:05:48,965 [frog] Gribbit, gribbit. 140 00:05:48,965 --> 00:05:52,405 If only we could figure out where the sound is coming from. 141 00:05:52,413 --> 00:05:54,033 I think I know a way. 142 00:05:54,034 --> 00:05:56,414 Switching to Visor-View. 143 00:05:56,413 --> 00:05:58,973 Visor, show us sound waves. 144 00:05:58,965 --> 00:06:00,585 [frog] Gribbit, gribbit. 145 00:06:00,586 --> 00:06:02,616 See those wavy lines? 146 00:06:02,620 --> 00:06:04,520 Those are sound waves. 147 00:06:04,517 --> 00:06:05,997 [frog] Gribbit, gribbit. 148 00:06:06,000 --> 00:06:08,450 Yeah, whenever something makes a sound, 149 00:06:08,448 --> 00:06:10,858 it sends out an invisible wave, 150 00:06:10,862 --> 00:06:12,902 and when that wave touches your ear... 151 00:06:12,896 --> 00:06:14,996 - Gribbit, gribbit. - You hear the sound. 152 00:06:15,000 --> 00:06:16,480 [frog] Gribbit, gribbit. 153 00:06:16,482 --> 00:06:19,622 Whoa, I can see the frog'�s croaking sound. 154 00:06:19,620 --> 00:06:20,930 [frog] Gribbit, gribbit. 155 00:06:20,931 --> 00:06:23,311 And it'�s coming from that cave! 156 00:06:23,310 --> 00:06:25,100 [frog] Gribbit, gribbit. 157 00:06:25,103 --> 00:06:27,383 The croaking cave frog must be inside. 158 00:06:27,379 --> 00:06:28,689 Come on. 159 00:06:28,689 --> 00:06:30,069 [frog] Gribbit, gribbit. 160 00:06:30,068 --> 00:06:32,898 [engines revving] 161 00:06:34,034 --> 00:06:37,214 Hmm, I wonder which way we go now. 162 00:06:37,206 --> 00:06:40,826 We have to keep following the frog'�s sound waves. 163 00:06:40,827 --> 00:06:44,617 When you hear his croaking, look for a sound wave. 164 00:06:44,620 --> 00:06:46,280 [frog] Gribbit, gribbit. 165 00:06:46,275 --> 00:06:51,095 [Blaze] Which tunnel did the sound wave come from? 166 00:06:51,103 --> 00:06:52,523 That blue tunnel. 167 00:06:52,517 --> 00:06:55,447 [Stripes] The croaking cave frog is this way. 168 00:06:55,448 --> 00:06:58,758 [both] Whoo-hoo! Yeah! Yeah! 169 00:06:58,758 --> 00:07:01,718 Check it out, more tunnels. 170 00:07:01,724 --> 00:07:04,174 Help us figure out which way to go. 171 00:07:04,172 --> 00:07:05,862 Look for the sound wave. 172 00:07:05,862 --> 00:07:07,972 [frog] Gribbit, gribbit. 173 00:07:07,965 --> 00:07:12,445 [Blaze] Which tunnel did the sound wave come from? 174 00:07:12,448 --> 00:07:14,588 The green tunnel. 175 00:07:14,586 --> 00:07:16,166 [both] Whoa! Whoo-hoo! 176 00:07:16,172 --> 00:07:18,762 Wah-hoo-hoo-hoo! 177 00:07:18,758 --> 00:07:20,618 Whoo-hoo! 178 00:07:20,620 --> 00:07:23,480 Look, more tunnels. 179 00:07:23,482 --> 00:07:25,692 Watch for the frog'�s sound wave. 180 00:07:25,689 --> 00:07:27,859 [frog] Gribbit, gribbit. 181 00:07:27,862 --> 00:07:31,972 [Blaze] Which tunnel did the sound wave come from? 182 00:07:31,965 --> 00:07:34,615 The purple tunnel, yeah. 183 00:07:34,620 --> 00:07:36,860 [A.J.] This way. 184 00:07:36,862 --> 00:07:41,002 [trucks vrooming] 185 00:07:41,000 --> 00:07:44,760 Hey, look, a pond with lily pads. 186 00:07:44,758 --> 00:07:47,238 [gasps] Wait a second. 187 00:07:47,241 --> 00:07:51,001 This must be the croaking cave frog'�s home. 188 00:07:51,000 --> 00:07:54,520 [A.J.] Where'�s the croaking cave frog? 189 00:07:54,517 --> 00:07:56,277 [boing] 190 00:07:56,275 --> 00:07:58,405 Yeah, there he is! 191 00:07:58,413 --> 00:07:59,973 Gribbit, gribbit. 192 00:07:59,965 --> 00:08:01,715 [Stripes] We found him! 193 00:08:01,724 --> 00:08:03,454 Gribbit, gribbit. 194 00:08:03,448 --> 00:08:04,688 [laughter] 195 00:08:04,689 --> 00:08:06,209 Aw. [laughs] 196 00:08:06,206 --> 00:08:07,336 Gribbit, gribbit. 197 00:08:07,344 --> 00:08:10,104 Hey, guys, I think the croaking cave frog 198 00:08:10,103 --> 00:08:11,663 wants us to play with him. 199 00:08:11,655 --> 00:08:13,375 Okay, little froggy. 200 00:08:13,379 --> 00:08:14,719 Lead the way. 201 00:08:14,724 --> 00:08:16,314 Gribbit. 202 00:08:16,310 --> 00:08:19,140 [upbeat music] 203 00:08:19,137 --> 00:08:20,857 [girl] ♪ There'�s an invisible wave ♪ 204 00:08:20,862 --> 00:08:22,212 [boy] ♪ Sound waves 205 00:08:22,206 --> 00:08:24,306 [girl] ♪ When something makes a sound 206 00:08:24,310 --> 00:08:26,100 ♪ But when that wave touches your ear ♪ 207 00:08:26,103 --> 00:08:28,103 [boy] ♪ Sound waves 208 00:08:28,103 --> 00:08:29,723 [girl] ♪ Well, that'�s when you hear the sound ♪ 209 00:08:29,724 --> 00:08:31,594 [boy] ♪ Sound waves 210 00:08:31,586 --> 00:08:33,546 ♪ A soft sound has an amplitude that'�s small ♪ 211 00:08:33,551 --> 00:08:35,521 [snoring] 212 00:08:35,517 --> 00:08:38,237 [girl] ♪ A loud sound has has an amplitude that'�s tall ♪ 213 00:08:38,241 --> 00:08:39,521 [snoring and sputtering] 214 00:08:39,517 --> 00:08:41,097 ♪ Yeah, yeah, yeah 215 00:08:41,103 --> 00:08:42,623 ♪ There'�s an invisible wave ♪ 216 00:08:42,620 --> 00:08:44,000 [boy] ♪ Sound waves 217 00:08:44,000 --> 00:08:46,170 [girl] ♪ When something makes a sound 218 00:08:46,172 --> 00:08:47,862 ♪ But when that wave touches your ear ♪ 219 00:08:47,862 --> 00:08:49,622 [boy] ♪ Sound waves 220 00:08:49,620 --> 00:08:52,480 [girl] ♪ Well, that'�s when you hear the sound ♪ 221 00:08:52,482 --> 00:08:56,522 [all] ♪ Sound waves 222 00:08:56,517 --> 00:08:58,277 [laughter] 223 00:08:58,275 --> 00:08:59,475 Gribbit. 224 00:08:59,482 --> 00:09:01,902 [trumpet fanfare] 225 00:09:01,896 --> 00:09:04,616 Look, it'�s troop leader Gabby. 226 00:09:04,620 --> 00:09:06,930 Hello, Truck Rangers. 227 00:09:06,931 --> 00:09:09,621 [all] ♪ Truck Rangers 228 00:09:09,620 --> 00:09:11,790 [croaking musically] 229 00:09:11,793 --> 00:09:13,793 Congratulations. 230 00:09:13,793 --> 00:09:15,723 For finding the croaking cave frog, 231 00:09:15,724 --> 00:09:19,414 you'�ve earned three super frog-finding badges, 232 00:09:19,413 --> 00:09:21,383 one for Blaze... 233 00:09:21,379 --> 00:09:22,929 All right. 234 00:09:22,931 --> 00:09:25,141 One for Stripes... 235 00:09:25,137 --> 00:09:27,027 Whoa! 236 00:09:27,034 --> 00:09:29,244 And one for you, A.J. 237 00:09:29,241 --> 00:09:30,761 Thanks, Gabby. 238 00:09:30,758 --> 00:09:32,548 [croaking] Good-bye. 239 00:09:32,551 --> 00:09:34,311 So long, croaking cave frog. 240 00:09:34,310 --> 00:09:37,480 We'�ve got to go so we can earn more Ranger badges. 241 00:09:37,482 --> 00:09:40,142 [laughs] 242 00:09:40,137 --> 00:09:42,967 - Good-bye. - See you, croaking cave frog. 243 00:09:42,965 --> 00:09:45,275 Gribbit, gribbit. 244 00:09:45,275 --> 00:09:46,895 Okay, Crusher, 245 00:09:46,896 --> 00:09:50,376 time to earn a super frog-finding badge. 246 00:09:50,379 --> 00:09:51,719 What do you say? 247 00:09:51,724 --> 00:09:53,694 Nah, too much work. 248 00:09:53,689 --> 00:09:55,209 I'�ve got a better idea. 249 00:09:55,206 --> 00:09:58,786 Let'�s get the badge by cheating. 250 00:10:01,586 --> 00:10:03,406 [Crusher laughs] 251 00:10:03,413 --> 00:10:05,483 I'�m gonna catch the croaking cave frog 252 00:10:05,482 --> 00:10:08,002 with this animal grabber. 253 00:10:08,000 --> 00:10:10,240 ♪ I'�m gonna catch a little frog ♪ 254 00:10:10,241 --> 00:10:14,761 ♪ You can'�t hide from me, me, me ♪ 255 00:10:16,448 --> 00:10:18,308 [laughs] It worked. 256 00:10:18,310 --> 00:10:21,590 Huh, that sure is a strange frog. 257 00:10:21,586 --> 00:10:26,306 I mean, it'�s got a black tail and a white stripe and... 258 00:10:26,310 --> 00:10:27,520 [sniffs] 259 00:10:27,517 --> 00:10:29,407 It smells kind of funny. 260 00:10:29,413 --> 00:10:30,833 Wait. 261 00:10:30,827 --> 00:10:32,897 That doesn'�t sound like a frog. 262 00:10:32,896 --> 00:10:35,686 That sounds like... 263 00:10:35,689 --> 00:10:37,789 a stinky skunk! 264 00:10:37,793 --> 00:10:40,073 Phew, phew, phew, phew, phew, phew, phew, phew. 265 00:10:40,068 --> 00:10:42,618 P.U.! 266 00:10:42,620 --> 00:10:44,830 Bye-bye. 267 00:10:44,827 --> 00:10:46,827 [engines revving] 268 00:10:46,827 --> 00:10:49,207 Okay, we'�ve got one badge, 269 00:10:49,206 --> 00:10:51,546 but I want to earn all three. 270 00:10:51,551 --> 00:10:55,031 Hey, A.J., what'�s next? 271 00:10:55,034 --> 00:10:58,104 [A.J.] Next is a super mountain climbing badge. 272 00:10:58,103 --> 00:11:00,283 To earn it, we'�ve got to climb 273 00:11:00,275 --> 00:11:03,065 the tallest mountain in the forest. 274 00:11:03,068 --> 00:11:05,968 Help me look for the tallest mountain. 275 00:11:05,965 --> 00:11:10,205 Which mountain is the tallest? 276 00:11:10,206 --> 00:11:13,066 Yeah, that'�s the mountain we'�ve got to climb. 277 00:11:13,068 --> 00:11:16,168 A.J., give me some speed. 278 00:11:19,137 --> 00:11:21,207 [Starla] Ya-hoo! Yeah. 279 00:11:21,206 --> 00:11:23,406 [A.J.] Hey, that'�s our friend Starla. 280 00:11:23,413 --> 00:11:27,243 [Blaze] She'�s trying to get the super mountain climbing badge too. 281 00:11:27,241 --> 00:11:29,861 Yee-haw! 282 00:11:29,862 --> 00:11:31,972 Great climbing, Starla! 283 00:11:31,965 --> 00:11:34,335 Yeah, you go, cowgirl! 284 00:11:34,344 --> 00:11:35,664 Thanks, fellers. 285 00:11:35,655 --> 00:11:38,235 I'�m almost at the top. 286 00:11:38,241 --> 00:11:40,621 Yah! 287 00:11:40,620 --> 00:11:42,660 Bust my bumpers. 288 00:11:42,655 --> 00:11:46,235 This rock sure is small! 289 00:11:46,241 --> 00:11:48,241 [A.J.] Uh-oh, Starla'�s in trouble. 290 00:11:48,241 --> 00:11:51,551 [Blaze] She slipped off because that rock was too small. 291 00:11:51,551 --> 00:11:53,861 We'�ve got to get up there and save her, 292 00:11:53,862 --> 00:11:55,342 but we need to be careful 293 00:11:55,344 --> 00:11:58,104 and only climb on rocks that are big enough. 294 00:11:58,103 --> 00:12:00,003 Switching to Visor-View. 295 00:12:01,310 --> 00:12:04,100 That rock is 8 meters long. 296 00:12:04,103 --> 00:12:06,033 [Blaze] And I'�m 4 meters. 297 00:12:06,034 --> 00:12:10,554 Will I fit on that rock? 298 00:12:10,551 --> 00:12:14,591 Yeah, 8 meters is bigger than 4. 299 00:12:14,586 --> 00:12:16,306 Hang on, A.J. 300 00:12:16,310 --> 00:12:18,030 Yeah! 301 00:12:18,034 --> 00:12:20,554 All right! Plenty of room. 302 00:12:20,551 --> 00:12:22,031 Whuh-oh! 303 00:12:22,034 --> 00:12:25,454 I'�m not sure how much longer I can hang on. 304 00:12:25,448 --> 00:12:27,338 Quick, let'�s look for another rock 305 00:12:27,344 --> 00:12:31,144 that'�s bigger than 4 meters so I can climb higher. 306 00:12:31,137 --> 00:12:35,167 That rock up there is 2 meters, and I'�m 4 meters. 307 00:12:35,172 --> 00:12:39,692 Will I fit on that rock? 308 00:12:39,689 --> 00:12:41,929 No, it'�s too small. 309 00:12:41,931 --> 00:12:43,861 Try another rock, Blaze. 310 00:12:44,965 --> 00:12:47,165 This rock is 6 meters. 311 00:12:47,172 --> 00:12:50,722 Will I fit on this rock? 312 00:12:50,724 --> 00:12:52,174 Yes. 313 00:12:52,172 --> 00:12:53,212 [grunts] 314 00:12:53,206 --> 00:12:55,476 - Yeah! - Whoo-hoo! 315 00:12:55,482 --> 00:12:56,692 Hurry, y'�all. 316 00:12:56,689 --> 00:12:58,899 I'�m slippin'�. 317 00:12:58,896 --> 00:13:00,856 Quick, we have to get higher. 318 00:13:00,862 --> 00:13:05,032 [A.J.] That rock up there is 3 meters, and Blaze is 4. 319 00:13:05,034 --> 00:13:08,974 Will Blaze fit? 320 00:13:08,965 --> 00:13:11,585 No, it'�s not long enough. 321 00:13:11,586 --> 00:13:14,096 [Blaze] Hurry, let'�s measure somewhere else. 322 00:13:14,103 --> 00:13:16,173 This rock is 5 meters. 323 00:13:16,172 --> 00:13:19,972 Will I fit on this rock? 324 00:13:19,965 --> 00:13:21,335 Yes! 325 00:13:21,344 --> 00:13:24,454 A.J., give me some speed. 326 00:13:24,448 --> 00:13:26,478 Ahh! 327 00:13:26,482 --> 00:13:28,342 Yippee ka--whoa! 328 00:13:33,000 --> 00:13:34,480 Yee-haw! 329 00:13:34,482 --> 00:13:35,832 You saved me. 330 00:13:35,827 --> 00:13:38,027 Now it'�s my turn to help you. 331 00:13:38,034 --> 00:13:40,484 Here, grab on to my lasso. 332 00:13:42,241 --> 00:13:44,411 [together] Whoo! Whoo-hoo! Yeah! 333 00:13:44,413 --> 00:13:46,903 Blaze, A.J., check us out. 334 00:13:46,896 --> 00:13:48,656 We'�re on top of the mountain. 335 00:13:48,655 --> 00:13:49,995 All right. 336 00:13:50,000 --> 00:13:51,790 Good work, Truck Rangers. 337 00:13:51,793 --> 00:13:54,863 [trumpet fanfare] 338 00:13:54,862 --> 00:13:57,342 [Gabby] Whew. 339 00:13:57,344 --> 00:14:00,144 [Blaze] It'�s trooper leader Gabby. 340 00:14:00,137 --> 00:14:01,967 Hello, Truck Rangers. 341 00:14:01,965 --> 00:14:04,205 [all] ♪ Truck Rangers 342 00:14:04,206 --> 00:14:06,756 That was very impressive climbing. 343 00:14:06,758 --> 00:14:09,718 And since you all made it to the top of this mountain, 344 00:14:09,724 --> 00:14:14,244 you'�ve earned super mountain climbing badges. 345 00:14:15,655 --> 00:14:18,205 Congratulations. 346 00:14:20,724 --> 00:14:22,864 Yee-haw! We did it! 347 00:14:22,862 --> 00:14:24,792 Whoo-hoo-hoo! All right. 348 00:14:24,793 --> 00:14:27,973 So now that we'�ve climbed this mountain, 349 00:14:27,965 --> 00:14:30,095 how are we supposed to get down? 350 00:14:30,103 --> 00:14:32,243 Shoot. That'�s easy. 351 00:14:32,241 --> 00:14:33,861 Just do what I do. 352 00:14:33,862 --> 00:14:37,522 [upbeat twangy music] 353 00:14:37,517 --> 00:14:39,897 This a-way, Truck Rangers. 354 00:14:39,896 --> 00:14:41,786 Yee-haw! 355 00:14:41,793 --> 00:14:43,143 Here we go. 356 00:14:43,137 --> 00:14:44,337 [A.J.] Whoo-hoo! 357 00:14:44,344 --> 00:14:47,004 Whoo-hoo! Yeah! 358 00:14:50,137 --> 00:14:54,277 Okay, Ranger Crusher, you ready to start climbing? 359 00:14:54,275 --> 00:14:56,375 Nah, I know a much easier way to earn 360 00:14:56,379 --> 00:14:59,209 a super mountain climbing badge. 361 00:15:03,137 --> 00:15:04,337 [laughs] 362 00:15:04,344 --> 00:15:05,724 With this machine, 363 00:15:05,724 --> 00:15:07,834 I can launch myself right to the top. 364 00:15:07,827 --> 00:15:11,517 But, Crusher, isn'�t that cheating? 365 00:15:11,517 --> 00:15:13,757 You bet it is. 366 00:15:13,758 --> 00:15:16,378 Whee! 367 00:15:18,413 --> 00:15:21,033 [laughs] Yes, I'�m almost there. 368 00:15:21,034 --> 00:15:24,174 Nothing can stop me from getting to the top now. 369 00:15:24,172 --> 00:15:25,692 I just... 370 00:15:25,689 --> 00:15:27,169 [sniffing] 371 00:15:27,172 --> 00:15:28,452 Yuck! 372 00:15:28,448 --> 00:15:31,028 Something up here really stinks. 373 00:15:31,034 --> 00:15:32,594 [chittering] 374 00:15:32,586 --> 00:15:34,686 The stinky skunk! 375 00:15:34,689 --> 00:15:37,029 Phew, phew, phew, phew, phew, phew, phew, phew. 376 00:15:37,034 --> 00:15:39,074 P.U.! 377 00:15:39,068 --> 00:15:40,998 Uh-oh. 378 00:15:41,000 --> 00:15:42,340 Wah! 379 00:15:44,344 --> 00:15:45,904 Well, that was fast. 380 00:15:45,896 --> 00:15:47,096 Pthew! 381 00:15:47,103 --> 00:15:50,033 Oh, it'�s not fair, Pickle. 382 00:15:50,034 --> 00:15:51,974 I keep cheating and cheating, 383 00:15:51,965 --> 00:15:56,655 but it hasn'�t gotten me my Super Ranger badges. 384 00:15:56,655 --> 00:15:58,305 [sobbing] 385 00:15:58,310 --> 00:16:00,720 [spluttering] 386 00:16:00,724 --> 00:16:02,834 [engines revving] 387 00:16:02,827 --> 00:16:04,687 Oh, cheer up, Crusher. 388 00:16:04,689 --> 00:16:07,589 There'�s got to be some badge you could earn. 389 00:16:07,586 --> 00:16:08,756 [sniffles] 390 00:16:08,758 --> 00:16:12,828 Well, there is one badge I was hoping to get, 391 00:16:12,827 --> 00:16:15,517 the super bravery badge. 392 00:16:15,517 --> 00:16:18,277 [Pickle] The super bravery badge? 393 00:16:18,275 --> 00:16:21,615 But, Crusher, that'�s the hardest badge to earn. 394 00:16:21,620 --> 00:16:22,720 Earn? 395 00:16:22,724 --> 00:16:24,724 Pshh, I'�m not gonna earn it. 396 00:16:24,724 --> 00:16:28,244 I'�m gonna steal it with this... 397 00:16:31,379 --> 00:16:34,719 My robo bear! 398 00:16:34,724 --> 00:16:36,174 Oh, this can'�t be good. 399 00:16:36,172 --> 00:16:38,142 [laughs] Oh, don'�t worry, Pickle. 400 00:16:38,137 --> 00:16:40,617 The robo bear will do anything I say 401 00:16:40,620 --> 00:16:44,410 as long as I say it with music. 402 00:16:44,413 --> 00:16:48,243 Hey, robo bear, listen to this. 403 00:16:48,241 --> 00:16:52,241 ♪ Robo bear, robo bear, one, two, three ♪ 404 00:16:52,241 --> 00:16:56,071 ♪ Steal that badge, and give it to me ♪ 405 00:16:56,068 --> 00:16:58,898 [all] A bear! Ahh! A bear! 406 00:16:58,896 --> 00:17:01,236 Let'�s get out of here. 407 00:17:01,241 --> 00:17:02,761 Gaskets. 408 00:17:02,758 --> 00:17:06,688 Crusher made a robo bear to steal the super bravery badge. 409 00:17:06,689 --> 00:17:10,449 [Crusher] ♪ The robo bear does whatever I say ♪ 410 00:17:10,448 --> 00:17:14,408 ♪ When I make music, the bear will obey ♪ 411 00:17:14,413 --> 00:17:16,143 [Blaze] To stop the bear, 412 00:17:16,137 --> 00:17:18,827 we need to make music that'�s louder than Crusher'�s. 413 00:17:18,827 --> 00:17:24,207 That will make the bear listen to us instead. 414 00:17:24,206 --> 00:17:26,896 [light guitar music] 415 00:17:26,896 --> 00:17:30,166 Uh-oh, this electric guitar is not as loud 416 00:17:30,172 --> 00:17:31,862 as Crusher'�s accordion. 417 00:17:31,862 --> 00:17:35,072 I know something that can make our guitar louder: 418 00:17:35,068 --> 00:17:36,658 an amplifier. 419 00:17:36,655 --> 00:17:40,475 Amplifiers take sounds and make them super loud. 420 00:17:40,482 --> 00:17:42,972 [loud guitar music] 421 00:17:42,965 --> 00:17:46,375 Come on. Let'�s build one. 422 00:17:46,379 --> 00:17:48,449 First, we need a patch cord. 423 00:17:48,448 --> 00:17:51,408 It carries music from the guitar to the amplifier. 424 00:17:51,413 --> 00:17:55,173 To make the patch cord, say, "Patch cord." 425 00:17:55,172 --> 00:17:58,522 Patch cord! 426 00:17:58,517 --> 00:17:59,827 Great! 427 00:17:59,827 --> 00:18:01,337 Now we need speakers. 428 00:18:01,344 --> 00:18:03,344 Speakers blast out sound waves 429 00:18:03,344 --> 00:18:05,314 so that you can hear the music. 430 00:18:05,310 --> 00:18:08,830 To build the speakers, say, "Speakers." 431 00:18:08,827 --> 00:18:12,237 Speakers! 432 00:18:12,241 --> 00:18:14,791 Last, we need a volume knob. 433 00:18:14,793 --> 00:18:16,593 When you turn the volume knob, 434 00:18:16,586 --> 00:18:18,446 it makes the sound waves get bigger 435 00:18:18,448 --> 00:18:20,518 and the music louder. 436 00:18:20,517 --> 00:18:24,997 To make the volume knob, say, "Volume knob." 437 00:18:25,000 --> 00:18:28,280 Volume knob! 438 00:18:28,275 --> 00:18:29,515 That'�s it. 439 00:18:29,517 --> 00:18:35,897 I'�m an amplifier Monster Machine! 440 00:18:35,896 --> 00:18:38,376 Time to rock. 441 00:18:38,379 --> 00:18:41,379 [upbeat rock music] 442 00:18:41,379 --> 00:18:44,449 ♪ 443 00:18:44,448 --> 00:18:47,858 ♪ Stop, bear, stop, listen to my song ♪ 444 00:18:47,862 --> 00:18:52,792 ♪ Put the badge back where it belongs ♪ 445 00:18:52,793 --> 00:18:54,623 Oh, wow! 446 00:18:54,620 --> 00:18:55,930 Look at that, Crusher. 447 00:18:55,931 --> 00:18:59,791 Blaze'�s music is even louder than yours. 448 00:18:59,793 --> 00:19:01,103 What? 449 00:19:01,103 --> 00:19:03,723 Well, let'�s see him play louder than this. 450 00:19:03,724 --> 00:19:05,664 ♪ Don'�t listen, bear ♪ 451 00:19:05,655 --> 00:19:07,545 ♪ My music'�s louder ♪ 452 00:19:07,551 --> 00:19:09,341 ♪ No way, Crusher 453 00:19:09,344 --> 00:19:11,384 ♪ I got amplified power 454 00:19:11,379 --> 00:19:19,479 ♪ 455 00:19:24,965 --> 00:19:26,585 Come on. 456 00:19:26,586 --> 00:19:29,686 We'�ve got to help Blaze make the loudest music yet. 457 00:19:29,689 --> 00:19:32,659 The amplifier volume is at 4, 458 00:19:32,655 --> 00:19:35,895 but we can make it go up to 11 459 00:19:35,896 --> 00:19:37,996 and get super loud. 460 00:19:38,000 --> 00:19:40,030 Count to 11 with me. 461 00:19:40,034 --> 00:19:42,104 Start at 4. 462 00:19:42,103 --> 00:19:46,863 4, 5, 6, 7, 463 00:19:46,862 --> 00:19:50,972 8, 9, 10, 11. 464 00:19:50,965 --> 00:19:52,895 [wailing guitar music] 465 00:19:52,896 --> 00:19:55,336 [laughs] 466 00:19:55,344 --> 00:19:56,904 No! 467 00:19:56,896 --> 00:19:59,966 ♪ 468 00:19:59,965 --> 00:20:03,515 [cheers and laughter] 469 00:20:03,517 --> 00:20:06,377 Yeah, we rocked! 470 00:20:06,379 --> 00:20:08,239 [grunting] 471 00:20:08,241 --> 00:20:10,381 Ahh-ahh-ahh! 472 00:20:10,379 --> 00:20:12,069 Oh. 473 00:20:12,068 --> 00:20:13,858 Shoo-whee! 474 00:20:13,862 --> 00:20:15,282 You did it, Blaze. 475 00:20:15,275 --> 00:20:16,855 Blaze stopped bear. 476 00:20:16,862 --> 00:20:18,932 [A.J.] You were so brave. 477 00:20:18,931 --> 00:20:20,071 Thanks, everyone. 478 00:20:20,068 --> 00:20:22,408 I'�m just glad the super bravery badge 479 00:20:22,413 --> 00:20:24,663 is back where it belongs. 480 00:20:24,655 --> 00:20:28,305 Actually, the super bravery badge 481 00:20:28,310 --> 00:20:29,970 belongs somewhere else now. 482 00:20:29,965 --> 00:20:31,585 [all] Huh? 483 00:20:31,586 --> 00:20:35,166 Ranger Blaze, you were super brave 484 00:20:35,172 --> 00:20:37,142 standing up to that robo bear. 485 00:20:37,137 --> 00:20:39,927 And for that, you deserve this. 486 00:20:39,931 --> 00:20:42,211 [all gasping] 487 00:20:42,206 --> 00:20:43,586 You did it, Blaze! 488 00:20:43,586 --> 00:20:45,786 You earned the super bravery badge. 489 00:20:45,793 --> 00:20:49,483 [gasps] I got all three badges. 490 00:20:49,482 --> 00:20:53,072 [all cheering] 491 00:20:53,068 --> 00:20:56,308 Truck Rangers, it'�s time to celebrate. 492 00:20:56,310 --> 00:20:59,310 [upbeat rock music] 493 00:20:59,310 --> 00:21:01,210 ♪ 494 00:21:01,206 --> 00:21:03,166 Oh, yeah, Blaze. 495 00:21:03,172 --> 00:21:04,452 Dude, you rock! 496 00:21:04,448 --> 00:21:06,098 Totally. 497 00:21:06,103 --> 00:21:09,933 Hey, Crusher, heh, aren'�t you gonna dance? 498 00:21:09,931 --> 00:21:12,591 [groans] Oh, I don'�t feel like dancing. 499 00:21:12,586 --> 00:21:15,756 I'�m too tired. 500 00:21:15,758 --> 00:21:18,548 I'�m just gonna lay down here and take a rest. 501 00:21:18,551 --> 00:21:22,721 Uh, Crusher, heh, um, small problem. 502 00:21:22,724 --> 00:21:25,764 I think someone else is already napping there. 503 00:21:25,758 --> 00:21:27,478 Pshh, oh, yeah? Who? 504 00:21:27,482 --> 00:21:28,972 [chitters] 505 00:21:28,965 --> 00:21:30,335 The stinky skunk! 506 00:21:30,344 --> 00:21:31,864 Ahh! 507 00:21:31,862 --> 00:21:33,972 Phew, phew, phew, phew, phew, phew, phew, phew. 508 00:21:33,965 --> 00:21:36,895 [giggling] 509 00:21:42,034 --> 00:21:44,034 [man] ♪ It'�s Blaze and the Monster Machines ♪ 510 00:21:44,034 --> 00:21:45,314 ♪ It'�s Blaze ♪ 511 00:21:45,310 --> 00:21:46,520 ♪ And the Monster Machines 512 00:21:46,517 --> 00:21:47,997 ♪ Buckle up, gonna roll 513 00:21:48,000 --> 00:21:50,620 ♪ Yeah, we'�re ready to go with Blaze ♪ 514 00:21:50,620 --> 00:21:52,340 ♪ You'�ll be amazed ♪ 515 00:21:52,344 --> 00:21:53,554 ♪ It'�s Blaze ♪ 516 00:21:53,551 --> 00:21:55,071 ♪ And the Monster Machines 517 00:21:55,068 --> 00:21:56,408 ♪ It'�s time ♪ 518 00:21:56,413 --> 00:21:57,723 ♪ For adventure extreme 519 00:21:57,724 --> 00:21:59,484 ♪ Gonna kick it in gear 520 00:21:59,482 --> 00:22:02,592 ♪ We'�ll be catching some air with Blaze ♪ 521 00:22:02,586 --> 00:22:04,406 ♪ And the Monster Machines 522 00:22:04,413 --> 00:22:05,763 ♪ It'�s Blaze ♪ 523 00:22:05,758 --> 00:22:08,308 ♪ And the Monster Machines 34914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.