All language subtitles for Blaze.and.the Machines.S01E03_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,310 --> 00:00:09,550
- ♪ ON YOUR MARK
2
00:00:09,551 --> 00:00:11,241
♪ GET READY TO RACE
3
00:00:11,241 --> 00:00:14,001
♪ ONE, TWO, THREE,
LET'’S BLAZE ♪
4
00:00:14,000 --> 00:00:17,790
♪ SO BUCKLE YOUR SEAT BELT,
WE'’RE GONNA SCREAM AND YELL ♪
5
00:00:17,793 --> 00:00:19,863
♪ WHEN BLAZE
GOES SAVING THE DAY ♪
6
00:00:19,862 --> 00:00:21,142
♪ BLAZE, BLAZE, BLAZE
7
00:00:21,137 --> 00:00:24,477
♪ GIMME, GIMME,
GIMME SOME SPEED ♪
8
00:00:24,482 --> 00:00:26,622
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
9
00:00:26,620 --> 00:00:27,970
♪ GO, GO
10
00:00:27,965 --> 00:00:30,165
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
11
00:00:30,172 --> 00:00:31,522
♪ GO, GO
12
00:00:31,517 --> 00:00:33,587
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
13
00:00:33,586 --> 00:00:35,686
♪ GO, GO,
LET'’S BLAZE ♪
14
00:00:43,586 --> 00:00:45,586
[wrench clicking]
15
00:00:45,586 --> 00:00:48,476
[horn honking]
16
00:00:48,482 --> 00:00:49,862
- GABBY! GABBY!
17
00:00:49,862 --> 00:00:51,552
[metal squeaking and clanking]
18
00:00:51,551 --> 00:00:53,031
- BLAZE! A.J.!
19
00:00:53,034 --> 00:00:54,624
WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE?
20
00:00:54,620 --> 00:00:55,900
- WE NEED YOUR HELP.
21
00:00:55,896 --> 00:00:57,786
SOMETHING'’S WRONG WITH BLAZE.
22
00:00:57,793 --> 00:00:59,553
- WHAT'’S THE MATTER, BLAZE?
23
00:00:59,551 --> 00:01:00,761
- I DON'’T KNOW.
24
00:01:00,758 --> 00:01:02,338
IT'’S REALLY STRANGE.
25
00:01:02,344 --> 00:01:05,524
SOMETHING INSIDE OF ME
KEEPS MAKING THIS FUNNY NOISE.
26
00:01:05,517 --> 00:01:06,687
HERE, LISTEN.
27
00:01:06,689 --> 00:01:07,899
[engine starting]
28
00:01:07,896 --> 00:01:09,786
[squeaking and clanking]
29
00:01:09,793 --> 00:01:12,483
- HUH.
THAT IS A STRANGE SOUND.
30
00:01:12,482 --> 00:01:13,792
[metal squeaks]
HERE, BLAZE.
31
00:01:13,793 --> 00:01:15,213
GET ON THE HYDRAULIC LIFT
32
00:01:15,206 --> 00:01:16,716
SO I CAN SEE WHAT'’S WRONG.
33
00:01:16,724 --> 00:01:18,314
GOING UP!
34
00:01:18,310 --> 00:01:19,760
- WHOA!
35
00:01:20,620 --> 00:01:22,030
[clanking and squeaking]
36
00:01:22,034 --> 00:01:23,384
- HMM.
37
00:01:23,379 --> 00:01:25,969
THE SOUND'’S COMING
FROM YOUR TRANSMISSION, BLAZE.
38
00:01:25,965 --> 00:01:28,895
I'’M GONNA NEED MY TOOLS
TO LOOK INSIDE.
39
00:01:28,896 --> 00:01:31,996
[rock music]
40
00:01:33,758 --> 00:01:35,448
- WHOA, GABBY!
41
00:01:35,448 --> 00:01:36,928
WHAT IS THAT?
42
00:01:36,931 --> 00:01:38,481
- IT'’S MY TOOLBOX.
43
00:01:38,482 --> 00:01:39,722
PRETTY COOL, HUH?
44
00:01:39,724 --> 00:01:41,004
- [laughing]
YEAH.
45
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
- EVERY TOOL I COULD EVER NEED
46
00:01:43,000 --> 00:01:45,210
IS IN THIS TOOLBOX.
47
00:01:45,206 --> 00:01:46,546
- WOW!
48
00:01:46,551 --> 00:01:50,101
SO WHICH TOOL DO YOU THINK
YOU'’LL USE TO FIX BLAZE?
49
00:01:50,103 --> 00:01:51,383
- HMM.
50
00:01:51,379 --> 00:01:55,279
I'’LL PROBABLY GO WITH
A NUMBER 4 WRENCH.
51
00:01:57,793 --> 00:02:00,343
WHERE'’S THE WRENCH
WITH A "4" ON IT?
52
00:02:02,965 --> 00:02:05,895
YEAH!
THERE IT IS!
53
00:02:05,896 --> 00:02:08,926
[rock music]
54
00:02:08,931 --> 00:02:12,791
AHA!
BLAZE, I FOUND YOUR PROBLEM.
55
00:02:12,793 --> 00:02:16,143
- WHAT?
WHAT IS IT, GABBY?
56
00:02:16,137 --> 00:02:18,547
- THERE'’S SOMETHING
STUCK IN HERE.
57
00:02:18,551 --> 00:02:21,281
IT'’S...
[toy squeaking]
58
00:02:21,275 --> 00:02:23,375
A RUBBER DUCKY!
59
00:02:23,379 --> 00:02:25,619
[both laughing]
60
00:02:25,620 --> 00:02:27,000
- A RUBBER DUCKY?
61
00:02:27,000 --> 00:02:29,930
[laughs]
I WONDER HOW THAT GOT IN THERE.
62
00:02:29,931 --> 00:02:32,311
- WELL, BLAZE,
YOU'’RE ALL FIXED.
63
00:02:32,310 --> 00:02:33,790
[lift buzzing]
64
00:02:34,724 --> 00:02:36,104
- THANKS, GABBY.
65
00:02:36,103 --> 00:02:38,483
I SURE AM GLAD
YOU HAVE ALL THOSE TOOLS.
66
00:02:38,482 --> 00:02:39,932
[horn honking]
67
00:02:39,931 --> 00:02:42,411
- HEY, LOOK!
IT'’S STRIPES.
68
00:02:42,413 --> 00:02:43,763
- GUYS!
69
00:02:43,758 --> 00:02:45,858
YOU'’RE NEVER GONNA BELIEVE
WHAT HAPPENED TO ME!
70
00:02:45,862 --> 00:02:47,622
- WHAT IS IT, STRIPES?
71
00:02:47,620 --> 00:02:48,860
- I WAS OUT CLIMBING
72
00:02:48,862 --> 00:02:50,552
WHEN I SLIPPED
AND HIT MY BUMPER,
73
00:02:50,551 --> 00:02:52,001
AND NOW LOOK!
74
00:02:52,000 --> 00:02:54,660
IT'’S...
BROKEN!
75
00:02:54,655 --> 00:02:56,825
- YEESH!
- OOH!
76
00:02:56,827 --> 00:02:58,277
- DON'’T WORRY, STRIPES.
77
00:02:58,275 --> 00:02:59,375
I CAN FIX THAT.
78
00:02:59,379 --> 00:03:01,519
I JUST NEED
TO GRAB MY TOOLBOX, AND...
79
00:03:01,517 --> 00:03:04,927
- [sobbing]
ZE-E-E-E-EG!
80
00:03:04,931 --> 00:03:07,761
ZEG NEED GABBY
TO FIX HIM TOO.
81
00:03:07,758 --> 00:03:09,618
WIPERS NOT WORKING RIGHT.
82
00:03:09,620 --> 00:03:10,790
[water squirting]
83
00:03:10,793 --> 00:03:12,033
- OH, GASKETS!
84
00:03:12,034 --> 00:03:13,524
YOU'’RE NOT KIDDING.
85
00:03:13,517 --> 00:03:14,617
- IT'’S OKAY, ZEG.
86
00:03:14,620 --> 00:03:15,970
I CAN FIX YOU.
87
00:03:15,965 --> 00:03:17,785
LET ME GO GRAB MY TOOLS,
SO I CAN...
88
00:03:17,793 --> 00:03:19,693
- [yelling]
DARRINGTON!
89
00:03:19,689 --> 00:03:21,589
[crashing]
90
00:03:21,586 --> 00:03:23,026
- UH-OH.
91
00:03:23,034 --> 00:03:24,934
WHAT'’S THE MATTER WITH YOU,
DARRINGTON?
92
00:03:24,931 --> 00:03:27,031
- I DON'’T KNOW,
BUT FOR SOME REASON,
93
00:03:27,034 --> 00:03:29,004
I CAN ONLY DRIVE BACKWARD!
94
00:03:29,000 --> 00:03:31,830
[engine revving]
95
00:03:31,827 --> 00:03:33,027
WHOOPS.
96
00:03:33,034 --> 00:03:34,524
- DON'’T WORRY, DARRINGTON.
97
00:03:34,517 --> 00:03:35,787
I CAN FIX THAT TOO.
98
00:03:35,793 --> 00:03:37,903
SO LONG AS I HAVE MY TOOLBOX,
99
00:03:37,896 --> 00:03:39,826
I CAN FIX ANYTHING.
100
00:03:39,827 --> 00:03:41,617
[all cheering]
101
00:03:41,620 --> 00:03:43,970
- GABBY FIX EVERYBODY.
102
00:03:43,965 --> 00:03:45,375
- LOOK OUT!
103
00:03:45,379 --> 00:03:48,899
[all laughing]
104
00:03:48,896 --> 00:03:50,406
- [chuckling]
105
00:03:50,413 --> 00:03:53,003
JUST LOOK AT ALL THOSE TOOLS,
PICKLE.
106
00:03:53,000 --> 00:03:55,520
I MEAN, THAT TOOLBOX
HAS EVERYTHING--
107
00:03:55,517 --> 00:03:58,717
WRENCHES, SCREWDRIVERS,
POWER DRILLS!
108
00:03:58,724 --> 00:04:01,004
- OH, YEAH!
I SEE '’EM!
109
00:04:01,000 --> 00:04:03,280
THERE THEY ARE!
110
00:04:03,275 --> 00:04:05,965
- I SURE WISH
I HAD A TOOLBOX LIKE THAT.
111
00:04:05,965 --> 00:04:08,025
COME ON, PICKLE.
FOLLOW ME.
112
00:04:08,034 --> 00:04:10,034
- OKAY, SURE.
113
00:04:10,034 --> 00:04:11,594
WAIT A SECOND.
114
00:04:11,586 --> 00:04:13,406
WHERE ARE WE GOING?
115
00:04:13,413 --> 00:04:14,663
CRUSHER?
116
00:04:14,655 --> 00:04:17,585
[sneaky music]
117
00:04:19,206 --> 00:04:20,446
AH!
118
00:04:21,931 --> 00:04:23,831
[engines revving]
119
00:04:23,827 --> 00:04:25,997
- [chuckles]
THIS IS PERFECT.
120
00:04:26,000 --> 00:04:27,310
WHEN NO ONE'’S LOOKING,
121
00:04:27,310 --> 00:04:29,620
I'’M GONNA TAKE THAT TOOLBOX.
122
00:04:29,620 --> 00:04:30,970
- BUT, CRUSHER,
123
00:04:30,965 --> 00:04:32,755
YOU CAN'’T DO THAT!
124
00:04:32,758 --> 00:04:34,378
- SURE I CAN.
125
00:04:37,034 --> 00:04:38,034
[chuckles]
SEE?
126
00:04:38,034 --> 00:04:39,284
I JUST TOOK IT.
127
00:04:39,275 --> 00:04:40,825
NOW, QUICK!
LET'’S GET OUT OF HERE!
128
00:04:40,827 --> 00:04:43,207
[engine revving]
129
00:04:43,206 --> 00:04:44,996
OW...
130
00:04:45,000 --> 00:04:46,170
- OKAY, EVERYONE,
131
00:04:46,172 --> 00:04:47,862
I'’LL JUST GRAB MY TOOLS,
132
00:04:47,862 --> 00:04:49,832
AND WE'’LL GET FIXIN'’.
133
00:04:49,827 --> 00:04:51,027
[gasps]
134
00:04:51,034 --> 00:04:53,034
MY TOOLBOX ISN'’T HERE!
135
00:04:53,034 --> 00:04:54,244
BLAZE! A.J.!
136
00:04:54,241 --> 00:04:55,931
HAVE YOU GUYS SEEN MY TOOLBOX?
137
00:04:55,931 --> 00:04:57,211
- NO.
- NO.
138
00:04:57,206 --> 00:04:59,376
- WHERE'’S GABBY'’S TOOLBOX?
139
00:05:01,103 --> 00:05:03,033
YEAH!
THERE IT IS!
140
00:05:03,034 --> 00:05:04,694
CRUSHER TOOK IT!
141
00:05:04,689 --> 00:05:06,759
- AND HE'’S GETTING AWAY.
142
00:05:06,758 --> 00:05:07,968
- OH, NO!
143
00:05:07,965 --> 00:05:09,825
I'’VE GOT TO HAVE MY TOOLS!
144
00:05:09,827 --> 00:05:11,337
- WITHOUT THOSE TOOLS,
145
00:05:11,344 --> 00:05:13,524
YOU CAN'’T FIX MY BUMPER!
146
00:05:13,517 --> 00:05:15,207
- OR ZEG WIPERS!
147
00:05:15,206 --> 00:05:17,096
- OR MY BACKWARDS PROBLEM!
148
00:05:17,103 --> 00:05:19,593
[tires screeching]
[crashing]
149
00:05:19,586 --> 00:05:20,826
- I'’M SORRY, GANG,
150
00:05:20,827 --> 00:05:22,277
BUT WITHOUT MY TOOLBOX,
151
00:05:22,275 --> 00:05:23,855
I CAN'’T FIX ANYONE.
152
00:05:23,862 --> 00:05:25,312
- DON'’T WORRY, GABBY!
153
00:05:25,310 --> 00:05:28,100
A.J. AND I WILL GET THOSE TOOLS
BACK FROM CRUSHER.
154
00:05:28,103 --> 00:05:30,073
RIGHT?
- RIGHT.
155
00:05:30,068 --> 00:05:32,068
[dramatic music]
156
00:05:32,068 --> 00:05:34,658
[engine revving,
tires squealing]
157
00:05:34,655 --> 00:05:37,825
[rock music]
158
00:05:37,827 --> 00:05:40,337
- A.J., GIVE ME SOME SPEED.
159
00:05:40,344 --> 00:05:42,624
♪
160
00:05:42,620 --> 00:05:45,070
- LET'’S HELP BLAZE
GO SUPER FAST
161
00:05:45,068 --> 00:05:46,858
TO CATCH UP WITH CRUSHER!
162
00:05:46,862 --> 00:05:49,622
TO GIVE HIM BLAZING SPEED,
163
00:05:49,620 --> 00:05:53,100
SAY, "LET'’S BLAZE!"
164
00:05:53,103 --> 00:05:56,973
both: LET'’S BLAZE!
165
00:05:56,965 --> 00:06:00,375
- WHOO-HOO-HOO!
- YEAH!
166
00:06:00,379 --> 00:06:03,139
♪
167
00:06:03,137 --> 00:06:05,207
- HEY, JOE, LOOK!
THERE GOES BLAZE!
168
00:06:05,206 --> 00:06:06,826
- YOU GO GET '’EM, BLAZE!
169
00:06:06,827 --> 00:06:08,447
YOU'’RE THE TRUCK!
170
00:06:08,448 --> 00:06:11,478
- ♪ COME ON,
LET'’S HIT THE ROAD ♪
171
00:06:11,482 --> 00:06:13,212
♪ GET READY,
HERE WE GO ♪
172
00:06:13,206 --> 00:06:14,856
- ♪ HERE WE GO
- ♪ ONE, TWO, THREE
173
00:06:14,862 --> 00:06:17,722
♪ LET'’S BLAZE ♪
174
00:06:17,724 --> 00:06:20,764
♪ LET'’S BLAZE ♪
175
00:06:20,758 --> 00:06:22,448
♪ COME ON AND FOLLOW ME
176
00:06:22,448 --> 00:06:23,618
- WHOO-HOO!
177
00:06:23,620 --> 00:06:25,070
- ♪ IF YOU COULD USE
SOME SPEED ♪
178
00:06:25,068 --> 00:06:26,588
- YEAH!
- ♪ ONE, TWO, THREE
179
00:06:26,586 --> 00:06:29,586
♪ LET'’S BLAZE ♪
180
00:06:29,586 --> 00:06:32,546
♪ LET'’S BLAZE ♪
181
00:06:32,551 --> 00:06:34,171
♪ ONE, TWO, THREE, AND FOUR
182
00:06:34,172 --> 00:06:35,522
♪ KEEP THE PEDAL TO THE FLOOR
183
00:06:35,517 --> 00:06:37,997
♪ SEVEN, EIGHT,
LET'’S BLAZE ♪
184
00:06:40,206 --> 00:06:41,716
[lively music]
185
00:06:41,724 --> 00:06:43,034
- [babbling]
186
00:06:43,034 --> 00:06:44,934
♪ THE TOOLS ARE MINE
187
00:06:44,931 --> 00:06:46,411
♪ ALL MINE
188
00:06:46,413 --> 00:06:49,213
♪ AND NO ONE CAN TAKE THEM
AWAY FROM ME ♪
189
00:06:49,206 --> 00:06:51,476
- ♪ EXCEPT FOR MAYBE BLAZE
190
00:06:51,482 --> 00:06:54,722
♪ '’CAUSE HE'’S RIGHT BEHIND YOU ♪
191
00:06:54,724 --> 00:06:56,934
- WHAT?
192
00:06:56,931 --> 00:06:58,691
[dramatic music]
193
00:06:58,689 --> 00:07:00,789
OH, NO!
194
00:07:00,793 --> 00:07:03,693
HE'’S GONNA TRY
TO GET THE TOOLS BACK!
195
00:07:03,689 --> 00:07:05,029
[sighs]
196
00:07:05,034 --> 00:07:07,344
HEY, WAIT A SECOND.
197
00:07:07,344 --> 00:07:10,694
I KNOW SOMETHING
THAT CAN STOP HIM.
198
00:07:12,034 --> 00:07:17,314
I'’LL MAKE A SLIPPERY
BANANA LAUNCHER!
199
00:07:19,758 --> 00:07:22,378
[tires screeching]
[bananas squishing]
200
00:07:22,379 --> 00:07:24,969
[tires screeching]
201
00:07:24,965 --> 00:07:29,235
- YA-AH-AH-AH!
- WHOA-OH-OH-AH!
202
00:07:31,275 --> 00:07:32,755
- TOO BAD, BLAZE!
203
00:07:32,758 --> 00:07:35,928
LOOKS LIKE YOU'’RE IN
A SLIPPERY SITUATION!
204
00:07:35,931 --> 00:07:38,411
[laughing]
205
00:07:38,413 --> 00:07:40,483
[banana squishing]
AH!
206
00:07:40,482 --> 00:07:42,832
[engine revving]
207
00:07:42,827 --> 00:07:43,997
- HEY, BLAZE.
208
00:07:44,000 --> 00:07:45,660
HOW COME WE SLID DOWN THE HILL?
209
00:07:45,655 --> 00:07:46,825
- HMM.
210
00:07:46,827 --> 00:07:48,277
I THINK I SEE WHY.
211
00:07:48,275 --> 00:07:50,475
SEE ALL THOSE LITTLE BUMPS
ON THE ROAD?
212
00:07:50,482 --> 00:07:52,932
THEY GIVE MY TIRES
SOMETHING TO GRAB ON TO.
213
00:07:52,931 --> 00:07:54,521
THAT'’S FRICTION.
214
00:07:54,517 --> 00:07:57,477
BUT MY TIRES CAN'’T
GRAB ON TO SQUISHED BANANAS
215
00:07:57,482 --> 00:07:59,762
BECAUSE THEY'’RE TOO SLIPPERY.
216
00:07:59,758 --> 00:08:01,278
WHOA!
217
00:08:03,241 --> 00:08:05,481
- THEN TO GET UP THIS HILL,
218
00:08:05,482 --> 00:08:08,072
WE NEED TO KEEP OUR TIRES
ON THE BUMPY ROAD,
219
00:08:08,068 --> 00:08:10,068
WHERE THERE'’S MORE FRICTION.
220
00:08:10,068 --> 00:08:12,168
♪
221
00:08:12,172 --> 00:08:13,792
HELP ME STEER BLAZE.
222
00:08:13,793 --> 00:08:16,833
PUT YOUR HANDS UP
AND GRAB THE STEERING WHEEL.
223
00:08:16,827 --> 00:08:19,587
THAT'’S IT!
GRAB THE STEERING WHEEL.
224
00:08:19,586 --> 00:08:23,406
NOW TURN THE WHEEL TO DRIVE
BLAZE AWAY FROM THE BANANAS.
225
00:08:25,103 --> 00:08:27,483
- WHOA! LOOK OUT! BANANAS!
226
00:08:27,482 --> 00:08:29,862
- QUICK!
TURN THE WHEEL.
227
00:08:29,862 --> 00:08:31,142
[tires screeching]
228
00:08:31,137 --> 00:08:32,547
- WHOO-HOO!
229
00:08:32,551 --> 00:08:34,311
NICE DRIVING!
230
00:08:34,310 --> 00:08:36,070
- MORE BANANAS!
231
00:08:36,068 --> 00:08:37,618
TURN THE OTHER WAY.
232
00:08:37,620 --> 00:08:39,480
[tires screeching]
233
00:08:39,482 --> 00:08:41,282
GREAT!
234
00:08:41,275 --> 00:08:42,755
TURN THE STEERING WHEEL.
235
00:08:42,758 --> 00:08:43,968
TURN LEFT.
236
00:08:43,965 --> 00:08:45,375
[tires squealing]
237
00:08:47,586 --> 00:08:48,786
MORE BANANAS!
238
00:08:48,793 --> 00:08:50,103
TURN RIGHT.
239
00:08:50,103 --> 00:08:51,763
[tires squealing]
240
00:08:53,724 --> 00:08:55,384
TURN RIGHT AGAIN!
241
00:08:55,379 --> 00:08:57,519
[tires squealing]
242
00:08:57,517 --> 00:08:59,407
- WE'’RE ALMOST THERE.
243
00:09:00,758 --> 00:09:02,068
- TURN THE WHEEL!
244
00:09:02,068 --> 00:09:03,278
TURN LEFT.
245
00:09:03,275 --> 00:09:05,995
[tires screeching]
246
00:09:06,000 --> 00:09:07,310
YES!
247
00:09:07,310 --> 00:09:08,310
WE MADE IT!
248
00:09:08,310 --> 00:09:09,720
- AND LOOK!
249
00:09:09,724 --> 00:09:12,214
CRUSHER'’S MACHINE
IS ALL OUT OF BANANAS.
250
00:09:12,206 --> 00:09:13,926
[clanking and crashing]
251
00:09:13,931 --> 00:09:15,211
- ALL RIGHT!
252
00:09:15,206 --> 00:09:18,026
SO LONG, SUPER-SLIPPERY
BANANA LAUNCHER!
253
00:09:18,034 --> 00:09:19,764
- A.J., GIVE ME SOME SPEED.
254
00:09:19,758 --> 00:09:22,278
WE'’VE GOT TO HURRY UP
AND GET THOSE TOOLS BACK.
255
00:09:22,275 --> 00:09:25,135
[tires squealing]
256
00:09:25,137 --> 00:09:28,067
- ♪ KIND OF HARD
TO GO THE DISTANCE ♪
257
00:09:28,068 --> 00:09:30,858
♪ WHEN YOU'’VE GOT
TOO MUCH RESISTANCE ♪
258
00:09:30,862 --> 00:09:32,832
- ♪ FRICTION ALWAYS
SLOWS YOU DOWN ♪
259
00:09:32,827 --> 00:09:36,277
♪ '’CAUSE IT'’S TOUGH TO SLIDE
ON A BUMPY RIDE ♪
260
00:09:36,275 --> 00:09:38,655
- ♪ FRICTION, FRICTION
261
00:09:38,655 --> 00:09:41,965
♪ HAPPENS WHENEVER
THINGS RUB TOGETHER ♪
262
00:09:41,965 --> 00:09:44,615
♪ FRICTION, FRICTION
263
00:09:44,620 --> 00:09:47,380
♪ HAPPENS WHENEVER
THINGS RUB TOGETHER ♪
264
00:09:47,379 --> 00:09:50,239
♪ NOT ENOUGH
IT'’LL MAKE YOU SLIP ♪
265
00:09:50,241 --> 00:09:54,861
♪ JUST ENOUGH
AND YOU'’LL GET A GRIP ♪
266
00:09:54,862 --> 00:09:57,242
♪ FRICTION, FRICTION
267
00:09:57,241 --> 00:10:00,311
♪ HAPPENS WHENEVER
THINGS RUB TOGETHER ♪
268
00:10:00,310 --> 00:10:03,000
♪ FRICTION, FRICTION
269
00:10:03,000 --> 00:10:05,520
♪ FRICTION
270
00:10:08,172 --> 00:10:11,932
[metal scraping]
271
00:10:11,931 --> 00:10:13,591
- OOH, STRIPES.
272
00:10:13,586 --> 00:10:16,066
TRY NOT TO LET YOUR BUMPER
DRAG ON THE FLOOR.
273
00:10:16,068 --> 00:10:17,688
- OOPS.
OKAY, GABBY.
274
00:10:17,689 --> 00:10:19,029
[water spraying]
275
00:10:19,034 --> 00:10:20,934
- WHOA!
CAREFUL, ZEG.
276
00:10:20,931 --> 00:10:23,591
- [yelling]
DARRINGTON!
277
00:10:23,586 --> 00:10:25,136
[crashing]
278
00:10:25,137 --> 00:10:27,757
[horn honking]
- GABBY! GABBY!
279
00:10:27,758 --> 00:10:29,858
[horn honking]
280
00:10:29,862 --> 00:10:31,552
- STARLA!
281
00:10:31,551 --> 00:10:33,971
DON'’T TELL ME
YOU'’RE BROKEN TOO.
282
00:10:33,965 --> 00:10:35,925
- OH, I SURE AM, GABBY.
283
00:10:35,931 --> 00:10:37,761
JUST LOOK!
[gurgling]
284
00:10:37,758 --> 00:10:41,998
I GOT BUBBLES COMIN'’ OUT
MY TAILPIPE, Y'’ALL.
285
00:10:42,000 --> 00:10:44,590
- BUBBLES?
OH, MAN.
286
00:10:44,586 --> 00:10:47,276
I NEED A WHOLE BUNCH OF TOOLS
TO FIX THAT.
287
00:10:47,275 --> 00:10:48,825
- OH-HO-HO!
288
00:10:48,827 --> 00:10:50,617
- THIS IS GETTING CRAZY.
289
00:10:50,620 --> 00:10:53,720
I HOPE BLAZE AND A.J.
GET MY TOOLS BACK SOON.
290
00:10:55,586 --> 00:10:58,896
- [grunting]
291
00:10:58,896 --> 00:11:00,376
AH!
292
00:11:00,379 --> 00:11:01,549
- COME ON, PICKLE.
293
00:11:01,551 --> 00:11:04,171
HURRY UP AND GET IN ALREADY.
294
00:11:04,172 --> 00:11:07,002
- WHOA!
295
00:11:07,000 --> 00:11:09,830
[upbeat music]
296
00:11:09,827 --> 00:11:11,687
♪
297
00:11:11,689 --> 00:11:12,999
- HA-HA!
298
00:11:13,000 --> 00:11:15,620
NOBODY CAN FOLLOW US
AND GET THE TOOLS BACK NOW--
299
00:11:15,620 --> 00:11:17,000
WHOA!
300
00:11:17,000 --> 00:11:20,310
- BOY, THERE SURE ARE
A LOT OF WAVES, EH, CRUSHER?
301
00:11:22,758 --> 00:11:24,378
- YUCK.
302
00:11:27,206 --> 00:11:28,856
- LUG NUTS!
303
00:11:28,862 --> 00:11:31,792
THEY'’RE TAKING GABBY'’S TOOLBOX
ACROSS THE WATER.
304
00:11:31,793 --> 00:11:34,933
WE'’RE GONNA NEED
A REALLY FAST BOAT TO CATCH UP.
305
00:11:34,931 --> 00:11:36,141
- HMM.
306
00:11:36,137 --> 00:11:38,477
THOSE WAVES MAKE IT HARD
TO GO FAST.
307
00:11:38,482 --> 00:11:40,072
WHEN THEY KNOCK INTO THE BOAT,
308
00:11:40,068 --> 00:11:41,378
IT CAUSES FRICTION
309
00:11:41,379 --> 00:11:42,969
AND SLOWS YOU DOWN.
310
00:11:42,965 --> 00:11:45,445
- YEAH, WE WANT LESS FRICTION
311
00:11:45,448 --> 00:11:48,138
SO OUR BOAT
CAN SLIDE REALLY FAST
312
00:11:48,137 --> 00:11:49,337
ACROSS THE WATER!
313
00:11:49,344 --> 00:11:51,174
- SO LET'’S BUILD A SPECIAL BOAT
314
00:11:51,172 --> 00:11:53,832
THAT RIDES OVER THE WAVES:
315
00:11:53,827 --> 00:11:55,237
A HYDROFOIL!
316
00:11:55,241 --> 00:11:57,101
- I LOVE IT!
COME ON.
317
00:11:57,103 --> 00:11:58,313
LET'’S MAKE SOME PARTS
318
00:11:58,310 --> 00:12:00,340
AND TURN ME INTO A HYDROFOIL.
319
00:12:01,275 --> 00:12:03,235
FIRST, I NEED A HULL
320
00:12:03,241 --> 00:12:05,001
SO THAT I CAN FLOAT
ON THE WATER.
321
00:12:05,000 --> 00:12:07,660
TO MAKE ONE, SAY, "HULL!"
322
00:12:07,655 --> 00:12:09,235
HULL!
323
00:12:10,931 --> 00:12:12,101
PERFECT!
324
00:12:12,103 --> 00:12:14,593
NOW WE NEED A PROPELLER
TO SPIN REALLY FAST
325
00:12:14,586 --> 00:12:16,586
AND PUSH OUR BOAT FORWARD.
326
00:12:16,586 --> 00:12:19,336
SAY, "PROPELLER!"
327
00:12:19,344 --> 00:12:20,624
PROPELLER!
328
00:12:22,413 --> 00:12:24,283
AND MOST IMPORTANT OF ALL,
329
00:12:24,275 --> 00:12:28,375
I'’VE GOT TO HAVE FOILS
TO LIFT UP OVER THE WAVES.
330
00:12:28,379 --> 00:12:31,169
SHOUT, "FOILS!"
331
00:12:31,172 --> 00:12:32,792
FOILS!
332
00:12:34,689 --> 00:12:35,719
ALL RIGHT!
333
00:12:35,724 --> 00:12:37,904
I'’M READY TO BE A HYDROFOIL
334
00:12:37,896 --> 00:12:40,926
MONSTER MACHINE!
335
00:12:40,931 --> 00:12:42,451
- WHOA!
336
00:12:42,448 --> 00:12:45,278
BLAZE, YOU LOOK AWESOME!
337
00:12:45,275 --> 00:12:46,655
- HANG ON, A.J.
338
00:12:46,655 --> 00:12:50,025
THIS HYDROFOIL
IS READY FOR ACTION.
339
00:12:50,034 --> 00:12:53,174
[engine revving]
340
00:12:53,172 --> 00:12:56,172
[lively music]
341
00:12:56,172 --> 00:13:02,932
♪
342
00:13:02,931 --> 00:13:06,071
OH, YEAH!
343
00:13:06,068 --> 00:13:08,378
- LOOK AT ME, CRUSHER!
344
00:13:08,379 --> 00:13:11,479
I'’M THE KING OF THE WORLD!
345
00:13:11,482 --> 00:13:14,622
[horn honking]
346
00:13:14,620 --> 00:13:16,690
- PICKLE, WHAT'’S THAT SOUND?
347
00:13:16,689 --> 00:13:17,519
- HUH...
348
00:13:17,517 --> 00:13:19,477
WELL, IT COULD BE A FISH
349
00:13:19,482 --> 00:13:21,412
OR--OR A WHALE.
350
00:13:21,413 --> 00:13:23,483
OR MAYBE IT'’S A FISH!
351
00:13:23,482 --> 00:13:25,412
DID I SAY THAT ALREADY?
352
00:13:25,413 --> 00:13:27,973
- [gasps]
IT'’S BLAZE!
353
00:13:27,965 --> 00:13:29,545
- WHOA!
354
00:13:29,551 --> 00:13:33,141
BLAZE IS A HYDROFOIL!
355
00:13:33,137 --> 00:13:37,547
NOT EVEN BUMPY WAVES
CAN SLOW HIM DOWN, HUH?
356
00:13:37,551 --> 00:13:40,551
- OH, I CAN'’T LET HIM
GET THE TOOLS BACK.
357
00:13:40,551 --> 00:13:44,311
NOT NOW!
OH, NO!
358
00:13:44,310 --> 00:13:46,900
- OH, IT'’S OKAY, CRUSHER.
359
00:13:46,896 --> 00:13:49,136
- WAIT A SECOND, PICKLE.
360
00:13:49,137 --> 00:13:50,687
I JUST THOUGHT OF SOMETHING,
361
00:13:50,689 --> 00:13:53,999
SOMETHING THAT'’LL
DEFINITELY STOP BLAZE.
362
00:13:56,206 --> 00:13:59,026
HE'’LL NEVER GET PAST...
363
00:13:59,034 --> 00:14:02,034
A CHOMPING SHARK-BOT!
364
00:14:02,034 --> 00:14:04,074
[laughing]
365
00:14:07,344 --> 00:14:08,694
- OH, BOY.
366
00:14:08,689 --> 00:14:11,379
THAT DOESN'’T LOOK GOOD.
367
00:14:11,379 --> 00:14:12,859
- WHOA!
368
00:14:15,517 --> 00:14:17,827
[engine revving]
369
00:14:20,034 --> 00:14:21,384
PHEW!
370
00:14:21,379 --> 00:14:23,549
I DON'’T SEE THE SHARK-BOT
ANYMORE.
371
00:14:23,551 --> 00:14:25,341
MAYBE WE LOST HIM.
372
00:14:25,344 --> 00:14:28,284
both: AH!
373
00:14:28,275 --> 00:14:29,895
- OR MAYBE NOT.
374
00:14:29,896 --> 00:14:32,166
- THAT SHARK-BOT'’S
A BIG PROBLEM, BLAZE,
375
00:14:32,172 --> 00:14:33,972
AND WE NEED TO FIND A SOLUTION.
376
00:14:33,965 --> 00:14:35,165
- HMM.
377
00:14:35,172 --> 00:14:36,412
WE'’VE GOT TO FIND SOME WAY
378
00:14:36,413 --> 00:14:38,593
TO MAKE HIM STOP CHOMPING.
379
00:14:38,586 --> 00:14:40,926
THE ONLY WAY TO DO THAT
380
00:14:40,931 --> 00:14:44,931
IS TO FEED HIM SOMETHING
HE CAN'’T CHOMP!
381
00:14:44,931 --> 00:14:48,211
- OH!
I'’VE GOT A BIG PIECE OF ROPE.
382
00:14:48,206 --> 00:14:49,406
- GREAT!
383
00:14:49,413 --> 00:14:50,623
LET'’S DO A TEST
384
00:14:50,620 --> 00:14:52,100
AND SEE IF THE SHARK-BOT
385
00:14:52,103 --> 00:14:53,793
CAN CHOMP THROUGH ROPE.
386
00:14:56,344 --> 00:14:58,864
DID HE BREAK THE ROPE?
387
00:14:58,862 --> 00:15:02,482
YEAH, AND IT ONLY TOOK HIM
ONE BITE!
388
00:15:04,931 --> 00:15:08,721
- HEY!
HOW ABOUT A STICK?
389
00:15:08,724 --> 00:15:10,144
THIS SEEMS PRETTY STRONG.
390
00:15:10,137 --> 00:15:11,237
- SURE!
391
00:15:11,241 --> 00:15:13,481
LET'’S TEST IT
AND SEE IF THE SHARK-BOT
392
00:15:13,482 --> 00:15:15,592
CAN CHOMP THROUGH A STICK.
393
00:15:18,241 --> 00:15:20,661
- HE'’S CHOMPING THE STICK!
394
00:15:20,655 --> 00:15:23,275
DID HE BREAK IT?
395
00:15:23,275 --> 00:15:24,825
HE DID!
396
00:15:24,827 --> 00:15:27,657
- YEAH, BUT IT WASN'’T AS EASY
FOR HIM THAT TIME.
397
00:15:27,655 --> 00:15:31,205
IT TOOK THE SHARK-BOT
THREE BITES TO BREAK IT.
398
00:15:31,206 --> 00:15:32,406
QUICK, A.J.
399
00:15:32,413 --> 00:15:33,623
SEE IF YOU CAN FIND SOMETHING
400
00:15:33,620 --> 00:15:35,520
EVEN HARDER TO BITE.
401
00:15:35,517 --> 00:15:36,687
- OOH, LOOK!
402
00:15:36,689 --> 00:15:38,029
A METAL PIPE!
403
00:15:38,034 --> 00:15:40,284
THIS FEELS LIKE
THE HARDEST THING YET.
404
00:15:40,275 --> 00:15:43,065
LET'’S TEST IT.
405
00:15:43,068 --> 00:15:46,788
[clanking and chomping]
406
00:15:46,793 --> 00:15:50,693
- DID HE BREAK THE METAL PIPE?
407
00:15:50,689 --> 00:15:53,589
NO!
HE CAN'’T BITE THROUGH!
408
00:15:53,586 --> 00:15:55,276
- LOOK!
HE'’S FALLING APART!
409
00:15:55,275 --> 00:15:56,615
[crashing]
410
00:15:56,620 --> 00:15:58,070
- ALL RIGHT!
411
00:15:58,068 --> 00:15:59,408
WE FOUND A SOLUTION!
412
00:15:59,413 --> 00:16:00,903
NOW WE KNOW.
413
00:16:00,896 --> 00:16:04,306
SHARK-BOTS CAN'’T CHOMP
THROUGH METAL PIPES.
414
00:16:04,310 --> 00:16:05,690
- HEY, LOOK!
415
00:16:05,689 --> 00:16:07,859
THERE'’S CRUSHER
WITH GABBY'’S TOOLBOX.
416
00:16:07,862 --> 00:16:10,212
- [gasps]
WE'’VE GOT TO HURRY.
417
00:16:10,206 --> 00:16:13,236
WE NEED TO GET THOSE TOOLS
BACK TO GABBY.
418
00:16:13,241 --> 00:16:15,691
A.J., GIVE ME SOME SPEED!
419
00:16:15,689 --> 00:16:19,069
[lively music]
420
00:16:19,068 --> 00:16:21,518
[engine revving]
421
00:16:23,517 --> 00:16:24,757
- [laughing]
422
00:16:24,758 --> 00:16:27,518
♪ THE TOOLS ARE ALL MINE NOW
423
00:16:27,517 --> 00:16:30,067
- [gasps]
UH, CRUSHER...
424
00:16:30,068 --> 00:16:33,138
DRIVING BACKWARDS
ISN'’T VERY SAFE.
425
00:16:33,137 --> 00:16:34,927
- SAFE-SCHMAFE!
426
00:16:34,931 --> 00:16:36,761
♪ I'’VE GOT A TOOLBOX FULL OF ♪
427
00:16:36,758 --> 00:16:38,588
♪ TOOLS, TOOLS, TOOL--
428
00:16:38,586 --> 00:16:40,336
AH!
429
00:16:40,344 --> 00:16:42,974
[banging and clanking]
430
00:16:42,965 --> 00:16:45,685
OH, NO!
431
00:16:45,689 --> 00:16:48,549
NOW THE TOOLBOX
IS ALL THE WAY DOWN THERE.
432
00:16:48,551 --> 00:16:51,031
[horn honking]
433
00:16:51,034 --> 00:16:52,244
WHAT?
434
00:16:52,241 --> 00:16:53,521
BLAZE IS HEADING THIS WAY!
435
00:16:53,517 --> 00:16:54,827
QUICK, PICKLE!
436
00:16:54,827 --> 00:16:56,237
WE'’VE GOT TO GET THE TOOLBOX
437
00:16:56,241 --> 00:16:57,591
BEFORE BLAZE GETS IT!
438
00:16:57,586 --> 00:16:59,856
- OH, UH...
YOU GO ON WITHOUT ME.
439
00:16:59,862 --> 00:17:01,762
NO, I'’D RATHER JUST--
AH!
440
00:17:03,310 --> 00:17:06,550
- WE'’VE GOT TO BEAT CRUSHER
TO THAT TOOLBOX.
441
00:17:06,551 --> 00:17:09,971
- UH-OH!
BUT HE'’S WAY AHEAD OF US.
442
00:17:09,965 --> 00:17:11,095
- HMM.
443
00:17:11,103 --> 00:17:12,723
LOOKS LIKE OUR ONLY CHANCE
TO BEAT HIM
444
00:17:12,724 --> 00:17:14,724
IS TO PUT SOMETHING SLIPPERY
ON THE GROUND
445
00:17:14,724 --> 00:17:16,414
SO THERE'’S NO FRICTION
446
00:17:16,413 --> 00:17:19,003
AND WE CAN SLIDE TO THE BOTTOM.
447
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
- HEY, BLAZE,
WHAT ABOUT THIS?
448
00:17:21,000 --> 00:17:22,340
- [gasps]
449
00:17:22,344 --> 00:17:25,454
IT'’S ONE OF CRUSHER'’S
SUPER-SLIPPERY BANANAS!
450
00:17:25,448 --> 00:17:27,378
THAT'’S PERFECT!
451
00:17:27,379 --> 00:17:29,099
[banana squishing]
452
00:17:29,103 --> 00:17:31,453
GET READY,
AND ON THE COUNT OF THREE,
453
00:17:31,448 --> 00:17:33,588
SHOUT, "SLIDE!"
454
00:17:33,586 --> 00:17:37,136
ONE, TWO, THREE...
455
00:17:37,137 --> 00:17:38,337
SLIDE!
456
00:17:38,344 --> 00:17:40,554
- YEAH!
- WHOO-HOO-HOO!
457
00:17:40,551 --> 00:17:42,791
[horn honking]
458
00:17:42,793 --> 00:17:44,793
- WHAT?
- WHOO-HOO!
459
00:17:44,793 --> 00:17:47,483
- SEE YOU AROUND, CRUSHER!
460
00:17:47,482 --> 00:17:49,692
[banana splashing]
461
00:17:49,689 --> 00:17:50,999
[tires screeching]
462
00:17:53,103 --> 00:17:54,553
WE GOT THE TOOLS!
463
00:17:54,551 --> 00:17:55,761
- ALL RIGHT!
464
00:17:55,758 --> 00:17:57,548
NICE SLIDING, BLAZE.
465
00:17:57,551 --> 00:17:59,281
- [groans]
466
00:17:59,275 --> 00:18:02,165
I CAN'’T BELIEVE
THOSE GUYS BEAT ME.
467
00:18:02,172 --> 00:18:03,592
AGAIN!
468
00:18:03,586 --> 00:18:06,276
WHOA-AH-AH-AH!
469
00:18:06,275 --> 00:18:08,335
[horn honking]
470
00:18:08,344 --> 00:18:09,864
[groans]
471
00:18:09,862 --> 00:18:11,242
- UH, CRUSHER?
472
00:18:11,241 --> 00:18:13,451
I DON'’T KNOW
HOW TO TELL YOU THIS,
473
00:18:13,448 --> 00:18:15,588
BUT I THINK YOUR EXHAUST PIPE
474
00:18:15,586 --> 00:18:18,206
MIGHT BE BROKEN.
475
00:18:18,206 --> 00:18:19,546
- BROKEN?
476
00:18:19,551 --> 00:18:21,381
LET ME SEE!
477
00:18:21,379 --> 00:18:23,969
OH, NO!
478
00:18:23,965 --> 00:18:26,825
[crying]
479
00:18:26,827 --> 00:18:28,687
- CRUSHER, I THINK
YOU'’RE FORGETTING
480
00:18:28,689 --> 00:18:31,279
THAT WE KNOW SOMEONE
WHO CAN FIX YOU.
481
00:18:31,275 --> 00:18:32,925
- [sniffs]
WHO?
482
00:18:32,931 --> 00:18:34,931
- GABBY!
THAT'’S WHO.
483
00:18:34,931 --> 00:18:36,481
- SHE JUST NEEDED
HER TOOLS BACK.
484
00:18:36,482 --> 00:18:37,722
REMEMBER?
485
00:18:37,724 --> 00:18:39,624
- OH.
YEAH.
486
00:18:39,620 --> 00:18:41,070
- COME ON, CRUSHER.
487
00:18:41,068 --> 00:18:42,408
FOLLOW US.
488
00:18:42,413 --> 00:18:45,793
[engines revving]
489
00:18:45,793 --> 00:18:49,143
- WAIT FOR ME, CRUSHER!
490
00:18:49,137 --> 00:18:52,587
[horn honking]
491
00:18:52,586 --> 00:18:54,896
- [gasps]
MY TOOLBOX!
492
00:18:54,896 --> 00:18:57,756
BLAZE, A.J.,
YOU GOT MY TOOLS BACK!
493
00:18:57,758 --> 00:18:59,588
- YOU'’RE WELCOME, GABBY.
494
00:18:59,586 --> 00:19:02,896
- NOW I CAN FINALLY
FIX EVERYONE.
495
00:19:02,896 --> 00:19:04,516
EVEN YOU, CRUSHER.
496
00:19:04,517 --> 00:19:07,377
- OH, GOODY!
497
00:19:07,379 --> 00:19:11,759
[rock music]
498
00:19:11,758 --> 00:19:13,208
[hammer pounding]
499
00:19:13,206 --> 00:19:14,716
♪
500
00:19:14,724 --> 00:19:16,144
[metal scraping]
501
00:19:16,137 --> 00:19:17,517
♪
502
00:19:17,517 --> 00:19:19,027
[wrench clicking]
503
00:19:19,034 --> 00:19:20,524
♪
504
00:19:20,517 --> 00:19:21,787
[metal squeaking]
505
00:19:21,793 --> 00:19:24,933
♪
506
00:19:25,931 --> 00:19:27,621
- WELL, I'’LL BE.
507
00:19:27,620 --> 00:19:29,170
GABBY DID IT!
508
00:19:29,172 --> 00:19:31,692
SHE FIXED MY BUBBLE PROBLEM.
509
00:19:31,689 --> 00:19:33,659
[engine revving]
510
00:19:33,655 --> 00:19:35,585
- HEY, SHE FIXED ME TOO.
511
00:19:35,586 --> 00:19:37,236
LOOK, MY BUMPER'’S BACK ON.
512
00:19:37,241 --> 00:19:38,451
[metal squeaking]
513
00:19:38,448 --> 00:19:40,378
- SHE FIXED ZEG'’S WIPERS.
514
00:19:40,379 --> 00:19:41,479
[chuckles]
515
00:19:41,482 --> 00:19:43,662
- AND I'’M NOT GOING BACKWARDS
ANYMORE!
516
00:19:43,655 --> 00:19:45,655
[crashing]
517
00:19:45,655 --> 00:19:47,585
[all laughing and cheering]
518
00:19:47,586 --> 00:19:48,656
- [laughs]
519
00:19:48,655 --> 00:19:49,925
WELL, I'’M JUST GLAD
520
00:19:49,931 --> 00:19:52,311
YOU GUYS ARE ALL FEELING BETTER.
521
00:19:52,310 --> 00:19:54,790
[wrench clicking]
522
00:19:54,793 --> 00:19:56,453
- THAT OUGHT TO DO IT, CRUSHER.
523
00:19:56,448 --> 00:19:58,518
YOU'’RE ALL FIXED.
524
00:19:58,517 --> 00:19:59,857
- WELL, LOOK AT THAT!
525
00:19:59,862 --> 00:20:02,832
YOUR EXHAUST PIPE
LOOKS GOOD AS NEW!
526
00:20:02,827 --> 00:20:04,997
- [laughing]
IT DOES, DOESN'’T IT?
527
00:20:05,000 --> 00:20:06,930
ALL RIGHTY THEN,
LET'’S GET OUT OF HERE!
528
00:20:06,931 --> 00:20:09,481
- UH, HOLD ON, CRUSHER.
529
00:20:09,482 --> 00:20:11,862
I THINK YOU FORGOT SOMETHING.
530
00:20:11,862 --> 00:20:15,552
WHAT DO YOU SAY TO GABBY
FOR FIXING YOU?
531
00:20:15,551 --> 00:20:18,411
- [groaning]
532
00:20:18,413 --> 00:20:20,173
- CRUSHER...
533
00:20:20,172 --> 00:20:22,142
WHAT DO YOU SAY?
534
00:20:22,137 --> 00:20:23,787
- THANK YOU.
535
00:20:23,793 --> 00:20:26,413
- THERE.
WAS THAT SO HARD?
536
00:20:26,413 --> 00:20:27,863
[tires screeching]
537
00:20:29,034 --> 00:20:31,904
- HEY,
NOW THAT EVERYONE'’S FIXED,
538
00:20:31,896 --> 00:20:34,026
HOW ABOUT WE GO FOR A DRIVE?
539
00:20:34,034 --> 00:20:35,834
- SURE!
- YOU BET.
540
00:20:35,827 --> 00:20:37,477
- DRIVING!
541
00:20:37,482 --> 00:20:39,552
[rock music]
542
00:20:39,551 --> 00:20:42,311
- MONSTER MACHINES, FOLLOW ME!
543
00:20:42,310 --> 00:20:44,410
[engines revving]
544
00:20:44,413 --> 00:20:47,553
- YEE-HAW!
545
00:20:47,551 --> 00:20:50,381
- A.J., GIVE ME SOME SPEED!
546
00:20:50,379 --> 00:20:52,169
[tires screeching]
547
00:20:52,172 --> 00:20:55,282
[all cheering and laughing]
548
00:20:58,551 --> 00:20:59,901
- I DON'’T UNDERSTAND
549
00:20:59,896 --> 00:21:03,096
WHY EVERYONE THINKS
BLAZE IS SO SPECIAL.
550
00:21:03,103 --> 00:21:05,213
- WELL, IT COULD BE THAT
HE'’S SO FAST
551
00:21:05,206 --> 00:21:06,786
OR THAT HE'’S REALLY BRAVE
552
00:21:06,793 --> 00:21:07,863
OR THAT--
WHOA!
553
00:21:07,862 --> 00:21:09,552
[both yelling]
554
00:21:09,551 --> 00:21:10,901
[tires screeching]
555
00:21:10,896 --> 00:21:12,406
[bananas splashing]
556
00:21:14,103 --> 00:21:15,313
- YUCK!
557
00:21:15,310 --> 00:21:16,900
DISGUSTING.
558
00:21:16,896 --> 00:21:18,516
- [slurping]
559
00:21:18,517 --> 00:21:22,377
MMM!
DELICIOUS!
560
00:21:22,379 --> 00:21:23,279
[banana splattering]
561
00:21:26,965 --> 00:21:29,135
- ♪ IT'’S BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
562
00:21:29,137 --> 00:21:30,307
♪ IT'’S BLAZE ♪
563
00:21:30,310 --> 00:21:31,660
♪ AND THE MONSTER MACHINES
564
00:21:31,655 --> 00:21:33,095
♪ BUCKLE UP, GONNA ROLL
565
00:21:33,103 --> 00:21:35,763
♪ YEAH, WE'’RE READY TO GO
WITH BLAZE ♪
566
00:21:35,758 --> 00:21:37,448
♪ YOU'’LL BE AMAZED ♪
567
00:21:37,448 --> 00:21:38,658
♪ IT'’S BLAZE ♪
568
00:21:38,655 --> 00:21:40,445
♪ AND THE MONSTER MACHINES
569
00:21:40,448 --> 00:21:41,518
♪ IT'’S TIME ♪
570
00:21:41,517 --> 00:21:42,827
♪ FOR ADVENTURE EXTREME
571
00:21:42,827 --> 00:21:44,377
♪ GONNA KICK IT IN GEAR
572
00:21:44,379 --> 00:21:47,859
♪ WE'’LL BE CATCHING SOME AIR
WITH BLAZE ♪
573
00:21:47,862 --> 00:21:49,692
♪ AND THE MONSTER MACHINES
574
00:21:49,689 --> 00:21:50,789
♪ IT'’S BLAZE ♪
575
00:21:50,793 --> 00:21:52,793
♪ AND THE MONSTER MACHINES
36345