Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,517 --> 00:00:04,740
ARCHER: Oh, come on, how long
2
00:00:04,781 --> 00:00:06,491
are you guys gonna stay mad at
me?
3
00:00:07,483 --> 00:00:09,734
CYRIL: What, for getting us
all arrested for smuggling
4
00:00:09,736 --> 00:00:12,119
cocaine into Colombia?
RAY: Probably the rest
5
00:00:12,121 --> 00:00:14,405
of our damn lives.
CYRIL: Well, shouldn't be
6
00:00:14,407 --> 00:00:17,158
very long, since we're headed to
La Culebra, the most dangerous
7
00:00:17,160 --> 00:00:19,160
prison in South America.
(chuckles)
8
00:00:19,162 --> 00:00:21,162
ARCHER: Well, Cyril, when we
get there and I join the
9
00:00:21,164 --> 00:00:23,631
toughest gang, don't hold your
breath for a bid.
10
00:00:23,633 --> 00:00:26,033
RAY: A bid?
CYRIL: They're prison gangs,
11
00:00:26,035 --> 00:00:28,052
not frats!
ARCHER: And don't call a
12
00:00:28,054 --> 00:00:30,588
fraternity a frat!
COP: ¡Callate!
13
00:00:30,590 --> 00:00:32,807
(Archer grunts, groans)(cops laughing)
14
00:00:32,809 --> 00:00:35,593
ARCHER: No, I'm fine.Don't worry about me.
15
00:00:35,595 --> 00:00:37,928
COP: And don't worry aboutLa Culebra, gringos.
16
00:00:37,930 --> 00:00:40,097
You are not going there.CYRIL: Oh, well, that's good.
17
00:00:40,099 --> 00:00:42,549
Is that good?It doesn't sound very good.
18
00:00:42,551 --> 00:00:44,568
Why does that sound really,really, really bad?
19
00:00:44,570 --> 00:00:46,720
ARCHER (sighs): Becausethey're gonna kill us.
20
00:00:46,722 --> 00:00:49,056
CYRIL: What?!(cops laughing)
21
00:00:49,058 --> 00:00:53,194
COP: Unless you got maybe$100,000 U.S. on you.
22
00:00:53,196 --> 00:00:55,913
ARCHER: Well, not on me,
on me, but...
23
00:00:55,915 --> 00:00:57,915
(cops guffawing)
CYRIL: Hey, but when we're
24
00:00:57,917 --> 00:00:59,917
digging out own graves, they're
gonna get cocky, and then we
25
00:00:59,919 --> 00:01:01,869
whang 'em with our shovels,
right?
26
00:01:01,871 --> 00:01:04,038
ARCHER: Cyril, this isn't an
episode of B.J. and the Bear.
27
00:01:04,040 --> 00:01:06,040
RAY: That was?ARCHER: It's the jungle--
28
00:01:06,042 --> 00:01:08,709
nobody digs graves; they justkneel you down by a ditch and
29
00:01:08,711 --> 00:01:11,045
put a bullet in your...CYRIL: Cow!
30
00:01:11,047 --> 00:01:15,049
ARCHER: Why would they shootyour... cow!
31
00:01:15,051 --> 00:01:18,719
(yelling, grunting, gasping)
32
00:01:18,721 --> 00:01:33,367
(birds chirping)
33
00:01:33,369 --> 00:01:41,108
ARCHER: God...(crashing)
34
00:01:41,110 --> 00:01:53,921
(birds chirping)
35
00:01:53,923 --> 00:01:57,675
ARCHER: ...damn.
36
00:01:57,677 --> 00:02:02,980
(Archer groaning, chuckling)ARCHER: Well, now I'm almost
37
00:02:02,982 --> 00:02:04,982
afraid to say any--
38
00:02:04,984 --> 00:02:10,471
(Archer groans)Eat a dick, jungle.
39
00:02:36,355 --> 00:02:46,415
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
40
00:02:48,032 --> 00:02:49,961
CYRIL: Easy, easy.
Careful!
41
00:02:50,201 --> 00:02:52,397
ARCHER: Cyril, for the love
of Christ, man!
42
00:02:52,517 --> 00:02:54,717
CYRIL: Sorry.
ARCHER: You have to shut up.
43
00:02:54,719 --> 00:02:56,719
CYRIL: I am.
Starting now.
44
00:02:56,721 --> 00:02:58,721
Starting... now.
ARCHER: Cyril...
45
00:02:58,723 --> 00:03:00,723
CYRIL: Sorry. (gasps)
(animal growls in distance)
46
00:03:00,725 --> 00:03:02,725
What was that?
ARCHER: Probably a jaguar
47
00:03:02,727 --> 00:03:05,811
excited about being magnificent
and crepuscular.
48
00:03:05,813 --> 00:03:09,398
But I need you to focus on me,
because if, by some miracle, I
49
00:03:09,400 --> 00:03:11,400
get the keys...
(Cyril gasps)
50
00:03:11,402 --> 00:03:15,237
...and then, by some other even
bigger miracle, get us out of
51
00:03:15,239 --> 00:03:17,790
these cuffs...
(Cyril sneezes)
52
00:03:17,792 --> 00:03:20,492
I am gonna beat the shit out of
you, Cyril!
53
00:03:20,494 --> 00:03:22,494
RAY: I'm gonna beat the
shit of both of y'all.
54
00:03:22,496 --> 00:03:24,547
CYRIL: Oh, my God, Ray!
ARCHER: You're alive?!
55
00:03:24,549 --> 00:03:26,549
RAY: What, did y'all
think I was dead?
56
00:03:26,551 --> 00:03:28,551
CYRIL: Well, I just assumed.
ARCHER: Yeah, I totally did.
57
00:03:28,553 --> 00:03:30,719
RAY: And you didn't
even take a moment?!
58
00:03:30,721 --> 00:03:32,721
ARCHER: I mean...
RAY: Oh, screw you guys!
59
00:03:32,723 --> 00:03:34,423
ARCHER: W-Wait.
What is in your mouth?
60
00:03:34,425 --> 00:03:36,425
GILLETTE (muffled): Nothing.
ARCHER: It's the keys!
61
00:03:36,427 --> 00:03:38,427
CYRIL: He's eating the keys?
ARCHER: Ray, don't you eat
62
00:03:38,429 --> 00:03:40,145
those keys!
RAY: I'm not eating the
63
00:03:40,147 --> 00:03:41,647
goddamn keys.
CYRIL: Waagh!
64
00:03:41,649 --> 00:03:43,349
RAY: Ow!
CYRIL: What are you doing
65
00:03:43,351 --> 00:03:44,850
down there?
RAY: What do you think
66
00:03:44,852 --> 00:03:46,551
I'm doing?
(chain rattles)
67
00:03:46,553 --> 00:03:48,720
CYRIL: Oh. (chuckles) sorry.
ARCHER: Do me! Do me, do me,
68
00:03:48,722 --> 00:03:51,440
do me, do me, do me! Ray, do me!
RAY: Ow! Ow! Ow!
69
00:03:51,442 --> 00:03:54,526
ARCHER: Sorry. Do me, please.
RAY: First, promise you
70
00:03:54,528 --> 00:03:56,612
won't ad at me.
ARCHER: I... Wait.
71
00:03:56,614 --> 00:03:58,614
Why would I be mad at you?
RAY: Because you're an
72
00:03:58,616 --> 00:04:01,584
asshole!
MALORY: I beg your pardon?!
73
00:04:01,586 --> 00:04:04,420
LANA: Since Cyril's not here,
I'm helping Cherlene redline her
74
00:04:04,422 --> 00:04:06,589
record contract, and I think we
should move on.
75
00:04:06,591 --> 00:04:08,674
They're not gonna let you
kill a guy.
76
00:04:08,676 --> 00:04:10,676
CHERLENE: What about a dwarf?
MALORY: What about Sterling?!
77
00:04:10,678 --> 00:04:12,678
CHERLENE: Wait, he's a dwarf
now?
78
00:04:12,680 --> 00:04:15,214
MALORY: He's missing!
With God knows how much of our
79
00:04:15,216 --> 00:04:18,417
dwindling cocaine, and no one's
doing anything to find him!
80
00:04:18,419 --> 00:04:21,086
LANA: If he calls here, my
plan, in its entirety, is to ask
81
00:04:21,088 --> 00:04:23,088
him where he is.
PAM: It has a simple
82
00:04:23,090 --> 00:04:25,090
elegance.
MALORY: Well, have you tried
83
00:04:25,092 --> 00:04:26,558
calling him?(auto-dial beeping)
84
00:04:26,560 --> 00:04:27,810
MALLORY: What?(techno music playing)
85
00:04:27,812 --> 00:04:29,361
PAM: Yaaaayyyyy!CHERLENE: Wooooooooo!
86
00:04:29,363 --> 00:04:31,530
FEMALE VOICE: The mailboxof...
87
00:04:31,532 --> 00:04:33,598
ARCHER: ...Ar-Ar-Archer...FEMALE VOICE: ...is full.
88
00:04:33,600 --> 00:04:35,451
Leave it.MALLORY: All right!
89
00:04:35,453 --> 00:04:37,269
Turn it off! Turn it off!(voicemail message repeating)
90
00:04:37,271 --> 00:04:39,154
LANA: I can't! It's...ARCHER: Ar-Ar-Archer. Archer.
91
00:04:39,156 --> 00:04:40,706
KRIEGER: Rrgh! Rrgh! Rrgh!ARCHER: (voice slows):
92
00:04:40,708 --> 00:04:42,541
Archer... Archer...PAM & CHERLENE: Aw.
93
00:04:42,543 --> 00:04:44,710
KRIEGER: Okay, so he forwardshis phone here.
94
00:04:44,712 --> 00:04:46,829
That's easy.Then he taps the phone line into
95
00:04:46,831 --> 00:04:49,214
the intercom.They're both low-voltage.
96
00:04:49,216 --> 00:04:52,284
No big deal, but that's patchedinto the actual house wiring,
97
00:04:52,286 --> 00:04:55,638
obviously one-ten AC, whichmeans he must have wired a
98
00:04:55,640 --> 00:04:58,123
transformer in the circuitsomewhere, but he's got all
99
00:04:58,125 --> 00:05:00,342
these fake wires in here thatdon't connect to any...
100
00:05:00,344 --> 00:05:03,095
(Malory sobs)MALORY: Is this all just a
101
00:05:03,097 --> 00:05:07,349
game to you people?!My God, I'm broke, my husband
102
00:05:07,351 --> 00:05:10,653
kicked me out of my own home,we're running out of cocaine,
103
00:05:10,655 --> 00:05:13,739
and on top of all that, my sonis missing!
104
00:05:13,741 --> 00:05:16,241
LANA: Um, okay, if Archercalls, I'll...
105
00:05:16,243 --> 00:05:18,577
MALORY: No, please don'tdisturb me.
106
00:05:18,579 --> 00:05:21,080
I think I'm getting a migraine.(whistle blows)
107
00:05:21,082 --> 00:05:23,415
CHERLENE: Outlaw country!Wooooooooooooooo!
108
00:05:23,417 --> 00:05:27,086
MALORY: I honestly don't knowhow much more I can take!
109
00:05:27,088 --> 00:05:30,489
(Cherlene chuckles)LANA: Wow. I think she
110
00:05:30,491 --> 00:05:33,825
seriously might be, like,nearing the end of her rope.
111
00:05:33,827 --> 00:05:37,429
PAM: Hey, speaking of rope...LANA: You want cocaine?
112
00:05:37,431 --> 00:05:39,765
PAM: Yay!ARCHER: Goddamn it!
113
00:05:39,767 --> 00:05:42,267
RAY: How is this myfault?
114
00:05:42,269 --> 00:05:44,603
ARCHER: Because why do youalways get paralyzed?!
115
00:05:44,605 --> 00:05:47,172
RAY: Because why do youalways crash every goddamn
116
00:05:47,174 --> 00:05:49,508
vehicle I get in?!ARCHER: I didn't crash it!
117
00:05:49,510 --> 00:05:51,810
That crooked idiot, drunkmurdering cop did!
118
00:05:51,812 --> 00:05:54,279
CYRIL: Uh, yeah, speakingof, these guys don't look too
119
00:05:54,281 --> 00:05:56,615
good.(cop coughs very weakly)
120
00:05:56,617 --> 00:05:58,617
ARCHER: Well, they're gonnalook even worse when they're
121
00:05:58,619 --> 00:06:00,736
jaguar poop!CYRIL: What? We can't just
122
00:06:00,738 --> 00:06:03,122
leave them here.ARCHER: As opposed to what,
123
00:06:03,124 --> 00:06:05,290
Cyril?!You and I sling them over our
124
00:06:05,292 --> 00:06:07,292
shoulders and climb 200 feetstraight up a cliff without
125
00:06:07,294 --> 00:06:09,628
a goddamn rope?!CYRIL: I...
126
00:06:09,630 --> 00:06:11,630
RAY: Wait. Where am I inthat scenario?!
127
00:06:11,632 --> 00:06:13,632
ARCHER: I guess gettingpooped out of a jaguar!
128
00:06:13,634 --> 00:06:15,634
CYRIL: Well, we definitelycan't leave Ray!
129
00:06:15,636 --> 00:06:17,636
ARCHER: We have to!Ray, I'm sorry.
130
00:06:17,638 --> 00:06:19,638
RAY: No, you're not!ARCHER: I am, actually,
131
00:06:19,640 --> 00:06:21,757
which, whatever, but...(gun cocks)
132
00:06:21,759 --> 00:06:24,143
CYRIL: We are not leavingRay!
133
00:06:24,145 --> 00:06:26,311
ARCHER: What do you eventhink you're doing?
134
00:06:26,313 --> 00:06:31,716
CYRIL: I am taking command!(Archer and Cyril laugh)
135
00:06:31,718 --> 00:06:35,270
CYRIL: Hey, I'm serious!ARCHER: Oh, my God.
136
00:06:35,272 --> 00:06:37,606
Okay.Oh, that's really funny.
137
00:06:37,608 --> 00:06:40,159
Thanks, Cyril.I-I think we needed that.
138
00:06:40,161 --> 00:06:42,494
RAY: We did.We really did.
139
00:06:42,496 --> 00:06:45,781
ARCHER: Oh, man.Now give me the goddamn weapon.
140
00:06:45,783 --> 00:06:48,333
ARCHER: You nut!(Cyril laughs)
141
00:06:48,335 --> 00:06:50,669
CYRIL: Thought you were gonnahit me with it.
142
00:06:50,671 --> 00:06:53,338
ARCHER: I was.Okay, so how do we get Ray and
143
00:06:53,340 --> 00:06:55,574
his useless legs out of here?RAY: Well, now, I
144
00:06:55,576 --> 00:06:58,093
actually have some thoughts onthat.
145
00:06:58,095 --> 00:07:01,463
ARCHER (sighing): Goddamn it.RAY: I think it's a
146
00:07:01,465 --> 00:07:04,433
pretty good plan, y'all.ARCHER: No, it isn't!
147
00:07:04,435 --> 00:07:07,752
We might as well slatherourselves with whatever it is
148
00:07:07,754 --> 00:07:11,440
crocodiles eat, and swim down!CYRIL: What do crocodiles
149
00:07:11,442 --> 00:07:13,725
eat?ARCHER: Everything!
150
00:07:13,727 --> 00:07:19,231
They eat everything!And fear is their bacon bits.
151
00:07:25,013 --> 00:07:27,406
CHERLENE: I don't understand
what you're saying.
152
00:07:27,646 --> 00:07:29,497
LANA: Damn it!
Look, I think Malory is
153
00:07:29,595 --> 00:07:32,115
genuinely going through a really
hard time right now, so I think
154
00:07:32,117 --> 00:07:34,484
we should do something nice for
her.
155
00:07:34,486 --> 00:07:36,653
CHERLENE: I don't understand
what you're say...
156
00:07:36,655 --> 00:07:38,822
LANA: Goddamn it!
PAM: I'm with you, Lana.
157
00:07:38,824 --> 00:07:40,991
It freaked me out seeing her cry
like that.
158
00:07:40,993 --> 00:07:44,027
It was like seeing my dad cry.
LANA: Crying because...?
159
00:07:44,029 --> 00:07:46,997
PAM: (splutters) Name it.
He's a gigantic pussy.
160
00:07:46,999 --> 00:07:49,933
Oh, my God, when my mom died?
Hey, and speaking of pussies...
161
00:07:49,935 --> 00:07:52,436
LANA: A Long Island Iced Tea?
I'm not even supposed to drink
162
00:07:52,438 --> 00:07:54,771
regular iced tea.
PAM: Yeah, this is a Long
163
00:07:54,773 --> 00:07:57,074
Island.
CHERLENE: Yeah, stupid!
164
00:07:57,076 --> 00:07:59,609
Your words.
LANA: Shut up!
165
00:07:59,611 --> 00:08:01,778
And, okay, so what would cheer
Malory up?
166
00:08:01,780 --> 00:08:03,947
What does she like?
PAM: Archer and money and
167
00:08:03,949 --> 00:08:06,450
liquor.
LANA: Besides that.
168
00:08:06,452 --> 00:08:08,719
CHERLENE: Some different
liquor.
169
00:08:08,721 --> 00:08:10,654
PAM: You know what always
cheers me up...
170
00:08:10,656 --> 00:08:12,789
LANA: We're not giving her
cocaine.
171
00:08:12,791 --> 00:08:15,092
PAM: I was gonna say cock.
CHERLENE: Yeah, stup... Ow!
172
00:08:15,094 --> 00:08:17,627
LANA: You done?
CHERLENE: I am. Thank you.
173
00:08:17,629 --> 00:08:19,963
LANA: Ass. And Pam, that's
not a bad idea.
174
00:08:19,965 --> 00:08:22,466
PAM: Hmm. I don't know if I'd
be comfortable with that.
175
00:08:22,468 --> 00:08:24,801
I mean, even for me, it's...
LANA: Let me stop you before
176
00:08:24,803 --> 00:08:28,472
you say what it is you think I'm
talking about.
177
00:08:28,474 --> 00:08:30,640
PAM: Getting shitty drunk on
two different kinds of liquor,
178
00:08:30,642 --> 00:08:32,943
dressing up like Mr. Archer,
and banging the old lady with
179
00:08:32,945 --> 00:08:35,479
a strap...
Ow!
180
00:08:35,481 --> 00:08:37,647
LANA: That's not what I had
in mind.
181
00:08:37,649 --> 00:08:39,649
PAM: Okay, good, 'cause the
the dressing up like Mr. Archer
182
00:08:39,651 --> 00:08:41,985
part makes it kind of weird.
LANA: I...
183
00:08:41,987 --> 00:08:44,388
PAM: I'd have to be super
drunk, like so drunk I bet I
184
00:08:44,390 --> 00:08:47,424
wouldn't even enjoy...! Ow!
(Pam clears her throat)
185
00:08:47,426 --> 00:08:51,528
Okay, so what's your plan?
CYRIL: Well, eventually, we
186
00:08:51,530 --> 00:08:53,580
have to come to a village or
whatever, and maybe we can
187
00:08:53,582 --> 00:08:55,749
barter with them for a ride,
or...
188
00:08:55,751 --> 00:08:58,051
ARCHER: Barter with what,
Cyril?
189
00:08:58,053 --> 00:09:00,053
CYRIL: I don't know.
Maybe the gun, or...
190
00:09:00,055 --> 00:09:02,422
ARCHER (laughing): Yes!
Great idea, yeah, Cyril.
191
00:09:02,424 --> 00:09:04,758
Let's give an M-16 to a bunch of
wild Indians!
192
00:09:04,760 --> 00:09:06,927
CYRIL: Whoa, whoa, whoa, hey!
RAY: Goddamn,
193
00:09:06,929 --> 00:09:09,062
Huckleberry Finn!
ARCHER: What?! I don't think
194
00:09:09,064 --> 00:09:11,064
it's racist to assume that a
previously uncontacted tribe of
195
00:09:11,066 --> 00:09:14,985
indigenous peoples might react
unpredictably, perhaps even
196
00:09:14,987 --> 00:09:18,855
wildly, to a bunch of white guys
who walk up and hand 'em a
197
00:09:18,857 --> 00:09:21,358
goddamn M-16!
CYRIL: Oh, okay.
198
00:09:21,360 --> 00:09:23,360
I didn't know in your scenario
the indigenous people were
199
00:09:23,362 --> 00:09:25,529
uncontacted.
RAY: Totally different
200
00:09:25,531 --> 00:09:27,697
scenario.
CYRIL: In which, no, you
201
00:09:27,699 --> 00:09:29,866
obviously wouldn't just want to
hand them an M-16.
202
00:09:29,868 --> 00:09:32,035
RAY: 'Cause they'd be,
like, "What?!"
203
00:09:32,037 --> 00:09:35,539
Or whatever their word for that
is.
204
00:09:35,541 --> 00:09:37,874
MALORY: What?
LANA: A spa day!
205
00:09:37,876 --> 00:09:40,377
MALORY: What? No.
I can't go out like this.
206
00:09:40,379 --> 00:09:42,712
LANA: No, no, no!
That's the best part.
207
00:09:42,714 --> 00:09:44,881
It's here!
MALORY: Then it's not a spa
208
00:09:44,883 --> 00:09:47,050
day.
It's just a bath!
209
00:09:47,052 --> 00:09:49,052
I want to go back to sleep!
LANA: Well, after this,
210
00:09:49,054 --> 00:09:51,388
you'll be so relaxed.
MALORY: I took three Valium!
211
00:09:51,390 --> 00:09:53,557
If I get any more relaxed,
I will literally die.
212
00:09:53,559 --> 00:09:56,443
LANA: Okay, well, that's also
good... because you may not
213
00:09:56,445 --> 00:09:59,563
actually find this to be all
that relaxing.
214
00:09:59,565 --> 00:10:01,898
MALORY: What the...?
Why are they dressed like that?
215
00:10:01,900 --> 00:10:04,401
LANA (sighing): That was the
only way they'd do it.
216
00:10:04,403 --> 00:10:07,654
CHERLENE: Strip!
PAM: Yay!
217
00:10:07,656 --> 00:10:11,124
CYRIL: Wait. What?
ARCHER: Crocodylus acutus!
218
00:10:11,126 --> 00:10:13,660
And maybe even...Are we in the Orinoco drainage
219
00:10:13,662 --> 00:10:15,962
basin?CYRIL: How should I know?
220
00:10:15,964 --> 00:10:18,498
ARCHER: Okay, so maybeCrocodylus intermedius is in
221
00:10:18,500 --> 00:10:21,001
play!
Not to mention four kinds of
222
00:10:21,003 --> 00:10:23,503
caiman, including the Black
Caiman, which can grow up to
223
00:10:23,505 --> 00:10:25,839
22 feet!
RAY: Is that why you're
224
00:10:25,841 --> 00:10:28,141
up on those goddamn cans?
ARCHER: Yeah, if a big bull
225
00:10:28,143 --> 00:10:30,677
croc slithers up on the raft,
I'm gonna pour a ring of gas
226
00:10:30,679 --> 00:10:33,013
around me and set it on fire.
CYRIL: Why...?
227
00:10:33,015 --> 00:10:35,515
ARCHER: Cyril, they can't
chomp through fire.
228
00:10:35,517 --> 00:10:37,851
Although, I have no reason to
think that.
229
00:10:37,853 --> 00:10:40,153
CYRIL: Why are you so scared
of crocodiles?
230
00:10:40,155 --> 00:10:42,689
ARCHER: Gee, I don't know,
Cyril.
231
00:10:42,691 --> 00:10:45,025
Maybe deep down, I'm afraid of
any apex predator that lived
232
00:10:45,027 --> 00:10:47,477
through the K-T extinction.
CYRIL: The...?
233
00:10:47,479 --> 00:10:49,812
ARCHER: Physically unchanged
for 100 million years, because
234
00:10:49,814 --> 00:10:52,115
it's the perfect killing
machine-- a half-ton of
235
00:10:52,117 --> 00:10:56,119
cold-blooded fury, with a bite
force of 20,000 Newtons, and
236
00:10:56,121 --> 00:10:58,988
stomach acid so strong, it can
dissolve bones and hooves.
237
00:10:58,990 --> 00:11:01,491
And now we're surrounded, those
snake-eyes are watching from the
238
00:11:01,493 --> 00:11:04,994
shadows, waiting for the night.
RAY: ♪ Waiting
239
00:11:04,996 --> 00:11:07,497
For the night! ♪
ARCHER: Damn it, Ray!
240
00:11:07,499 --> 00:11:09,832
RAY: ♪ Ooh-hoo!
ARCHER: Keep your voice down!
241
00:11:09,834 --> 00:11:12,135
RAY: Why?!
Crocodiles don't have ears!
242
00:11:12,137 --> 00:11:14,504
ARCHER: They absolutely have
ears, shit head!
243
00:11:14,506 --> 00:11:16,506
RAY: Well, so do I, and
you just talked yourself out of
244
00:11:16,508 --> 00:11:19,109
a hat!
(all yelling)
245
00:11:19,111 --> 00:11:21,611
CYRIL: Jeezy Pete's!
ARCHER: Way to go, Ray.
246
00:11:21,613 --> 00:11:23,947
Now he's got a taste for...
(yelling)
247
00:11:23,949 --> 00:11:26,449
RAY: Oh, my God!
CYRIL: Shoot it! Shoot it!
248
00:11:26,451 --> 00:11:28,785
Shoot it!
ARCHER: Uh, I can't!
249
00:11:28,787 --> 00:11:31,020
RAY: Sweet Jesus God,
then at least shoot out my eyes
250
00:11:31,022 --> 00:11:33,523
so I don't have to see!
(yelling)
251
00:11:33,525 --> 00:11:36,693
Oh, my God!
CYRIL: What is happening?
252
00:11:36,695 --> 00:11:38,995
(yelling)
Oh, God!
253
00:11:38,997 --> 00:11:41,498
RAY: Oh, boy.
(groaning and crying)
254
00:11:41,500 --> 00:11:43,833
No.
(Archer groans)
255
00:11:43,835 --> 00:11:48,722
(Gillette and Cyril crying)
(growling)
256
00:11:48,724 --> 00:11:50,890
ARCHER: Huh.
(Cyril and Gillette whimpering)
257
00:11:50,892 --> 00:11:53,059
I thought that was gonna be way
more... epic-fireball-y.
258
00:11:53,061 --> 00:11:55,395
(Gillette whimpers)
CYRIL: Wuh-wuh, wuh-wuh,
259
00:11:55,397 --> 00:11:57,564
wuh-wuh...
ARCHER: Come, Cyril.
260
00:11:57,566 --> 00:11:59,733
Pick one.
Either have a stroke, or spit it
261
00:11:59,735 --> 00:12:02,018
out.
CYRIL: W-w-were you g-g-gonna
262
00:12:02,020 --> 00:12:04,521
say, "A taste for human flesh?"
ARCHER: No, I was gonna say,
263
00:12:04,523 --> 00:12:06,856
"Hat," but now it's not funny.
Well, not as funny.
264
00:12:06,858 --> 00:12:09,159
RAY: It's all your
fault.
265
00:12:09,161 --> 00:12:11,695
It's all your fault.
ARCHER: Which part, Ray?!
266
00:12:11,697 --> 00:12:14,030
The part where I flipped our
jeep down a cliff about 90
267
00:12:14,032 --> 00:12:17,667
goddamn times, because I got
drunk to cope with the fact I
268
00:12:17,669 --> 00:12:19,953
was about to murder us in the
jungle?!
269
00:12:19,955 --> 00:12:22,672
RAY: Well, it-it... it's
your fault we're in this stupid
270
00:12:22,674 --> 00:12:25,008
jungle in the first place!
ARCHER: Well, if we're gonna
271
00:12:25,010 --> 00:12:28,094
go back to the beginning of
time, Mother's the one who got
272
00:12:28,096 --> 00:12:30,764
us arrested for treason, and
then bought a ton of goddamn
273
00:12:30,766 --> 00:12:33,099
cocaine!
CYRIL: I thought you b-bought
274
00:12:33,101 --> 00:12:35,602
it.
LANA: Wait. What?
275
00:12:35,604 --> 00:12:37,937
MALORY: Up! Up!
Hands off the goods, mister!
276
00:12:37,939 --> 00:12:40,106
PAM: Aw.
MALORY: I said that's
277
00:12:40,108 --> 00:12:42,609
ridiculous.
Where would I get 2,000 pounds
278
00:12:42,611 --> 00:12:44,944
of cocaine?
LANA: But if you didn't...
279
00:12:44,946 --> 00:12:47,113
Okay, so, where would Archer get
that much coke?
280
00:12:47,115 --> 00:12:49,566
MALORY: Well, who knows with
him?
281
00:12:49,568 --> 00:12:51,568
Maybe wherever he got that new
kind of VD none of the doctors
282
00:12:51,570 --> 00:12:53,737
had ever seen before.
LANA: Wha?! When was that?!
283
00:12:53,739 --> 00:12:55,905
PAM: Yeah, when was that?
CHERLENE: Seriously, was...
284
00:12:55,907 --> 00:12:58,408
MALORY: Trust me, if you had
it, you'd know.
285
00:12:58,410 --> 00:13:00,577
CHERLENE & PAM: Phew!
LANA: Ugh. I loathe knowing
286
00:13:00,579 --> 00:13:02,746
that I had sex with the same
person as you two.
287
00:13:02,748 --> 00:13:04,914
PAM: What? You had sex with
me!
288
00:13:04,916 --> 00:13:07,083
LANA: No, I... (gasps)
Oh, my God, that's right.
289
00:13:07,085 --> 00:13:09,419
MALORY: Ha!
PAM: What are you laughing
290
00:13:09,421 --> 00:13:11,621
at?
MALORY: Oh, my God, that's
291
00:13:11,623 --> 00:13:13,790
right.
ARCHER: So if you dicks want
292
00:13:13,792 --> 00:13:15,958
to blame somebody for our
current predicament, blame...
293
00:13:15,960 --> 00:13:20,847
RAY: You! I blame you!
Archer! I blame you!
294
00:13:20,849 --> 00:13:23,983
J'accuse!
(flames whoosh, all yelling)
295
00:13:23,985 --> 00:13:30,490
ARCHER: What was that, Ray?!
(whistling)
296
00:13:31,874 --> 00:13:35,328
(laughs): Sorry.
I genuinely couldn't hear you.
297
00:13:38,099 --> 00:13:41,904
(Cyril and Gillette crying)
ARCHER: Jesus, what is wrong
298
00:13:42,144 --> 00:13:43,505
with you two?
CYRIL: What's wrong?!
299
00:13:43,598 --> 00:13:46,048
What's wrong is we're about to
be on fire!
300
00:13:46,050 --> 00:13:48,100
RAY: Do something!
ARCHER: Uh, no?
301
00:13:48,102 --> 00:13:50,102
RAY: Archer!
ARCHER: Not until you
302
00:13:50,104 --> 00:13:52,104
apologize.
RAY: For what?!
303
00:13:52,106 --> 00:13:54,106
CYRIL: Ray, goddamn it, just
apologize!
304
00:13:54,108 --> 00:13:56,559
RAY: I... Jesus Christ,
I'm sorry!
305
00:13:56,561 --> 00:13:58,561
ARCHER: There, was that so
hard?
306
00:13:58,563 --> 00:14:01,230
Okay!
(Gillette coughing, sputtering)
307
00:14:01,232 --> 00:14:03,232
CYRIL: What the hell are
you... (coughing)
308
00:14:03,234 --> 00:14:05,618
ARCHER: Crocodile repellent!
CYRIL (coughing): What?!
309
00:14:05,620 --> 00:14:08,070
ARCHER: We got to swim for
it-- on three.
310
00:14:08,072 --> 00:14:10,740
CYRIL: No, no, n... (grunts)
Archer!
311
00:14:10,742 --> 00:14:13,075
ARCHER: Sorry, three!
Kick, Cyril, kick!
312
00:14:13,077 --> 00:14:15,694
(Cyril coughing)
(Gillette retching, coughing)
313
00:14:15,696 --> 00:14:18,381
It's okay, stupid, I forgive
you.
314
00:14:18,383 --> 00:14:20,716
RAY: F...
ARCHER: Forgive, yes.
315
00:14:20,718 --> 00:14:25,371
Cannonball!
Woooooo!!
316
00:14:25,373 --> 00:14:30,843
(Cyril retching)
(Gillette moaning)
317
00:14:30,845 --> 00:14:33,729
ARCHER (chuckling): Oh...
CYRIL: Oh, God, I think I
318
00:14:33,731 --> 00:14:35,731
swallowed a leech.
ARCHER: Well, the gas ought
319
00:14:35,733 --> 00:14:37,733
to kill that.
RAY: (coughs) You
320
00:14:37,735 --> 00:14:39,852
asshole, you could've killed us!
(Cyril clears throat)
321
00:14:39,854 --> 00:14:41,654
Well?!
CYRIL: Well, you did set the
322
00:14:41,656 --> 00:14:43,572
raft on fire.
RAY: Oh, my God, you
323
00:14:43,574 --> 00:14:47,443
always take his side!
CYRIL: I never, ever, ever
324
00:14:47,445 --> 00:14:50,579
take his side.
ARCHER: Blah, blah, blah,
325
00:14:50,581 --> 00:14:52,915
some joke about you two having
vaginas.
326
00:14:52,917 --> 00:14:54,617
Come on, let's go.
CYRIL: Go where?
327
00:14:54,619 --> 00:14:56,752
ARCHER: Well, long-term, I
was thinking home.
328
00:14:56,754 --> 00:14:59,455
Short-term, I... Here, hold
this.
329
00:14:59,457 --> 00:15:01,457
(grunts)
RAY: Go herd.
330
00:15:01,459 --> 00:15:04,093
ARCHER: Short-term, somewhere
that's not the crocodile version
331
00:15:04,095 --> 00:15:06,345
of a drive-through.
(crocodile snarls)
332
00:15:06,347 --> 00:15:08,347
CYRIL: Sounds good!
Here we go!
333
00:15:08,349 --> 00:15:10,349
ARCHER: Uh, uh, uh, uh, uh.
CYRIL: I got it. (grunting)
334
00:15:10,351 --> 00:15:13,252
ARCHER: Cyril.
CYRIL: What if I need a gun?
335
00:15:13,254 --> 00:15:15,754
ARCHER: Um...
here.
336
00:15:15,756 --> 00:15:17,807
CYRIL: Oh, come on.
ARCHER: The only limit is
337
00:15:17,809 --> 00:15:22,862
your imagination.
Pyoo! Pyoo!
338
00:15:22,864 --> 00:15:27,099
(Cyril sighs)
PAM: Aw, look, she's almost
339
00:15:27,101 --> 00:15:29,735
not terrifying.
LANA: (sighs) Thanks, you
340
00:15:29,737 --> 00:15:31,737
guys.
I think the spa day took her
341
00:15:31,739 --> 00:15:35,124
mind off Archer being missing,
even if it almost got weird.
342
00:15:35,126 --> 00:15:37,493
CHERLENE: She made it weird.
LANA: No, you did.
343
00:15:37,495 --> 00:15:39,578
Nobody wants an enema.
CHERLENE: Some people...
344
00:15:39,580 --> 00:15:41,831
LANA: Not with yogurt.
PAM: So... you think those
345
00:15:41,833 --> 00:15:44,417
guys are okay?
LANA: I don't know.
346
00:15:44,419 --> 00:15:46,719
I mean, if it were anybody else,
I'd say no, but this is Archer
347
00:15:46,721 --> 00:15:50,389
we're talking about so...
probably not.
348
00:15:50,391 --> 00:15:52,725
CYRIL: Oh, for... Can you not
give it a rest?
349
00:15:52,727 --> 00:15:54,760
RAY: Not until he admits
he's been half-assing this
350
00:15:54,762 --> 00:15:56,762
entire cocaine debacle from
the get-go.
351
00:15:56,764 --> 00:15:58,764
ARCHER: That's only because I
thought it was gonna be way
352
00:15:58,766 --> 00:16:00,766
easier.
RAY: You think
353
00:16:00,768 --> 00:16:03,769
everything's gonna be easy!
ARCHER: It almost always is!
354
00:16:03,771 --> 00:16:06,155
RAY: Aha! See?
That's what I resent.
355
00:16:06,157 --> 00:16:08,491
ARCHER: What do you resent,
Ray, my muscly shoulders poking
356
00:16:08,493 --> 00:16:11,076
into your tum-tum?
RAY: I resent how you
357
00:16:11,078 --> 00:16:13,162
never take anything seriously
because you just assume
358
00:16:13,164 --> 00:16:15,164
everything's gonna work out for
you.
359
00:16:15,166 --> 00:16:17,166
ARCHER: It almost always
does!
360
00:16:17,168 --> 00:16:19,168
(Cyril sighs)
Case in point.
361
00:16:19,170 --> 00:16:22,338
CYRIL: What the...
RAY: Goddamn it.
362
00:16:22,340 --> 00:16:24,373
CYRIL (quietly): Hey, do you
think those guys are Doctors
363
00:16:24,375 --> 00:16:26,759
Without Borders?
ARCHER: Yes, Cyril, I do.
364
00:16:26,761 --> 00:16:29,512
I bet those assault rifles shoot
polio vaccine.
365
00:16:29,514 --> 00:16:32,431
They're narcos, dummy.
And that plane's probably loaded
366
00:16:32,433 --> 00:16:34,433
with coke.
Okay, here's the plan...
367
00:16:34,435 --> 00:16:36,435
CYRIL: What? Are you crazy?
RAY: You're out of your
368
00:16:36,437 --> 00:16:38,437
mind.
ARCHER: We have to get out of
369
00:16:38,439 --> 00:16:41,607
the country, so we can either
walk out-- which, no, no, we
370
00:16:41,609 --> 00:16:45,478
can't-- or we can fly out in an
airplane full of cocaine.
371
00:16:45,480 --> 00:16:47,646
CYRIL: Ray is paralyzed.
Who's gonna fly it?
372
00:16:47,648 --> 00:16:49,648
ARCHER: Don't... That...
Why would you worry about that
373
00:16:49,650 --> 00:16:51,650
before you need to?
CYRIL: What?
374
00:16:51,652 --> 00:16:53,702
ARCHER: Why clog your brain
with a bunch of hypothetical
375
00:16:53,704 --> 00:16:56,038
maybe-what-if bullshit?
CYRIL: Because...
376
00:16:56,040 --> 00:16:58,040
ARCHER: Shut up.
This is what we're doing.
377
00:16:58,042 --> 00:17:02,411
So, Cyril, lock and load that
stick.
378
00:17:02,413 --> 00:17:04,747
(indistinct chatter)
379
00:17:04,749 --> 00:17:09,251
(Gillette stifles a sneeze)
380
00:17:09,253 --> 00:17:18,511
ARCHER (quietly): Manos arriba.
381
00:17:18,513 --> 00:17:21,096
GILLETTE (whispering): Nice.ARCHER: You want to...
382
00:17:21,098 --> 00:17:25,734
RAY: Oh, right.(cocks gun)
383
00:17:25,736 --> 00:17:28,819
BOSS NARCO: Bueno pues,cuando está cargado...
384
00:17:28,939 --> 00:17:29,985
Ray: Manos...
385
00:17:30,776 --> 00:17:34,450
Um...wait, what was it?
Archer: Arriba! Goddamn it.
386
00:17:34,570 --> 00:17:37,118
¡Manos arriba! (Weapons cocking)
Boss Narco: (Chuckles)
387
00:17:37,255 --> 00:17:40,611
I don't think so, gringo.
Archer: Drop your weapons! I'm serious.
388
00:17:40,731 --> 00:17:44,095
I will shoot this guy right in the...
389
00:17:44,229 --> 00:17:47,489
Boss Narco: (Laughs) What the hell is that?
390
00:17:48,159 --> 00:17:51,049
Archer: Pyoo! Pyoo! (Narcos laughing)
391
00:17:51,169 --> 00:17:56,741
Cyril: Suppressing fiiiiiire!
(Narcos shouting)
392
00:17:59,303 --> 00:18:02,947
Archer: Okay, okay!
(Moans) Goddamn it, Cyril!
393
00:18:03,081 --> 00:18:06,283
Cyril: Woooooo!! (Chuckles)
Oh, geez, oh, geez, oh, geez! Sorry.
394
00:18:06,418 --> 00:18:10,306
Archer: That's why I wanted you to be stick.
Ray: Uh-uh!
395
00:18:10,678 --> 00:18:13,724
Archer: Yeah, come on. It's been a long day.
Boss Narco: Do you have any
396
00:18:13,859 --> 00:18:19,415
idea who we are?
Archer: Mmm... nope. Do you know who we are?
397
00:18:19,775 --> 00:18:23,834
Boss Narco: No.
Archer: Then blow me.
398
00:18:23,969 --> 00:18:28,039
Cyril, make sure it's good and tight.
(Archer chuckles)
399
00:18:28,173 --> 00:18:31,075
Why are we not still doing phrasing?
Cyril: Why are we still not
400
00:18:31,209 --> 00:18:34,927
worrying about who's gonna fly the damn plane?!
Archer: Oh, right.
401
00:18:35,047 --> 00:18:38,349
¡Oye, pendejos!¿Quién es el piloto? (Narcos snicker)
402
00:18:38,834 --> 00:18:40,969
_
403
00:18:41,403 --> 00:18:43,120
Cyril: Oh, you are kidding.
Archer: Okay, Ray, ballpark,
404
00:18:43,255 --> 00:18:47,388
- how long will it take you to teach me
how to fly a plane? Ray: What... how long?
405
00:18:47,508 --> 00:18:49,693
Cyril: I flew the space shuttle.
Archer: Cyril, hush.
406
00:18:49,828 --> 00:18:52,730
Big guys. Ray, how long...
Ray: How long will it take
407
00:18:52,864 --> 00:18:57,301
you, Archer, to admit you dick around every
time we're in danger just to screw with
408
00:18:57,436 --> 00:19:00,569
everybody because of your complete...
409
00:19:00,689 --> 00:19:03,755
no, your utter contempt
for your own mortality?
410
00:19:05,220 --> 00:19:09,680
Archer: I mean... Yeah, duh.
Ray: That's all I wanted.
411
00:19:09,815 --> 00:19:11,048
(Grunts)
412
00:19:13,545 --> 00:19:15,902
Oh, you could walk this whole time?
413
00:19:18,938 --> 00:19:21,684
No, Cyril, of course I'm not mad.
414
00:19:22,599 --> 00:19:24,570
I think what Ray did was awesome.
415
00:19:24,690 --> 00:19:26,261
Okay, then, well you are an idiot.
416
00:19:26,381 --> 00:19:27,394
Your words.
417
00:19:27,514 --> 00:19:29,208
Which I guess, so am I,
418
00:19:29,328 --> 00:19:32,063
since I just realized we can't land anywhere
with all this cocaine on board.
419
00:19:32,183 --> 00:19:33,815
Oh, my God, you guys,
where are we gonna land?
420
00:19:33,935 --> 00:19:35,987
Jesus Christ, woman, calm down.
421
00:19:36,107 --> 00:19:39,620
We got 5 hours of fuel.
We'll worry about that when we have to.
422
00:19:39,740 --> 00:19:41,590
Guess I'm rubbing off on you, Ray.
423
00:19:44,679 --> 00:19:46,870
- Goddammit!
- What?
424
00:19:46,990 --> 00:19:49,945
Why aren't we doing phrasing?
425
00:19:59,546 --> 00:20:09,862
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
37102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.